1 00:00:02,842 --> 00:00:05,810 Previously on 90210: I've got ten songs in here that are gonna be huge hits. 2 00:00:05,878 --> 00:00:07,979 I can't believe Javier's dead. 3 00:00:08,047 --> 00:00:09,881 I have a lot of new material. 4 00:00:09,932 --> 00:00:10,732 Stuff that no one's heard. 5 00:00:11,984 --> 00:00:13,768 Do you know how humiliating that is? 6 00:00:13,853 --> 00:00:15,553 Ivy, wait... no! Just...Will you just stay away from me? 7 00:00:15,605 --> 00:00:16,888 Who's gonna believe you? 8 00:00:16,939 --> 00:00:19,190 You're the girl who cried wolf. 9 00:00:21,444 --> 00:00:24,412 I accused this guy of sexual harrassment. 10 00:00:24,497 --> 00:00:25,497 And I made it up. 11 00:00:25,564 --> 00:00:26,915 Which is another reason why 12 00:00:26,999 --> 00:00:28,416 I didn't feel like I could come forward. 13 00:00:28,501 --> 00:00:31,169 It's not a big deal. 14 00:00:31,236 --> 00:00:32,837 Cannon did not reject me! What? 15 00:00:32,905 --> 00:00:34,289 He raped me! He what? 16 00:00:34,373 --> 00:00:36,591 I'm telling you now because you have to stay away from him. 17 00:00:36,676 --> 00:00:40,095 You've done some really low stuff before, but this... 18 00:00:49,522 --> 00:00:51,056 The animal kingdom is brutal, 19 00:00:51,107 --> 00:00:54,392 But no animal is as brutal as the homo sapien. 20 00:01:21,453 --> 00:01:23,121 So, just look straight into the camera, 21 00:01:23,189 --> 00:01:25,323 And tell me where you see yourself in ten years. 22 00:01:25,391 --> 00:01:27,892 Uh, Harper? The lens cap's still on. 23 00:01:27,960 --> 00:01:29,794 Oops. Brain fart. 24 00:01:29,845 --> 00:01:32,013 Silver, when you edit, make sure that goes on the blooper reel. 25 00:01:35,101 --> 00:01:36,434 What's funny? 26 00:01:36,502 --> 00:01:37,268 Nothing. 27 00:01:37,319 --> 00:01:40,071 Make all the fun you want, 28 00:01:40,139 --> 00:01:42,557 But in ten years, when we play this at the class reunion, 29 00:01:42,625 --> 00:01:44,943 Everyone's going to be thanking me. Well... 30 00:01:44,994 --> 00:01:47,645 If they can get past my secret service detail. 31 00:01:49,248 --> 00:01:50,949 Okay, let's take it from the top. 32 00:01:51,000 --> 00:01:53,034 Annie Wilson, where do you see yourself in... 33 00:01:53,119 --> 00:01:54,252 Ten years? 34 00:01:54,319 --> 00:01:56,121 Well, I definitely hope to be acting. 35 00:01:56,172 --> 00:01:57,956 But in the theater, not in movies. 36 00:01:58,007 --> 00:02:01,176 And when I'm 28, I will be the perfect age to play... 37 00:02:01,260 --> 00:02:02,711 Music. 38 00:02:02,795 --> 00:02:05,797 I'll be a big-time producer with a closet full of sneakers, 39 00:02:05,848 --> 00:02:08,299 'cause I'll never wear the same pair twice. 40 00:02:08,350 --> 00:02:11,169 Maybe even start my own record label, you know, breaking new... 41 00:02:11,220 --> 00:02:13,354 York. Manhattan, of course. 42 00:02:13,439 --> 00:02:16,107 Serious journalists don't live in the outer buroughs. 43 00:02:16,175 --> 00:02:19,227 Unless I'm covering the middle East, then I'll be in... 44 00:02:19,311 --> 00:02:21,146 Maui... Or Bali... 45 00:02:21,197 --> 00:02:23,064 Or, I don't know, Costa Rica. 46 00:02:23,149 --> 00:02:25,183 Just somewhere enjoying life, hanging ten... 47 00:02:25,251 --> 00:02:29,037 Years? I don't even know where I'm gonna be ten days from now. 48 00:02:29,121 --> 00:02:30,989 This is really... charming! 49 00:02:31,040 --> 00:02:33,124 You Americans are so nostalgic. 50 00:02:33,192 --> 00:02:36,194 Well, let's see... I imagine I'll have moved back to the... 51 00:02:36,245 --> 00:02:39,864 ... East side. A new take on West Side story, 52 00:02:39,915 --> 00:02:42,383 Only this time, Maria will be Mario. 53 00:02:42,468 --> 00:02:45,587 Choreographed by yours truly, of course, and I'm... 54 00:02:45,671 --> 00:02:46,971 A doctor. ... A lawyer. 55 00:02:47,039 --> 00:02:49,340 A movie star. ... Married to a movie star, 56 00:02:49,391 --> 00:02:51,092 Who's already won four... 57 00:02:51,177 --> 00:02:53,044 Oscar's pub. Right in the heart of London. 58 00:02:53,095 --> 00:02:54,763 And you can go there if... 59 00:02:54,847 --> 00:02:56,381 For some reason I am not there tonight, 60 00:02:56,449 --> 00:02:58,133 I just want to say one thing. 61 00:02:58,200 --> 00:03:01,269 How did you get so fat, and... 62 00:03:01,353 --> 00:03:03,354 Happy. Very happy. 63 00:03:03,405 --> 00:03:05,940 And I hope that what they say is true, that with age comes... 64 00:03:06,025 --> 00:03:07,742 My first Pulitzer prize. 65 00:03:07,827 --> 00:03:09,828 Okay. Peace out. 66 00:03:09,895 --> 00:03:10,895 And...Cut. 67 00:03:10,946 --> 00:03:12,447 Super, silver, just super! 68 00:03:12,531 --> 00:03:14,899 Now, we still have a bunch of people who haven't done theirs, 69 00:03:14,967 --> 00:03:17,168 But if you edit these and get them back to me, 70 00:03:17,236 --> 00:03:18,903 End of day tomorrow, well, that would be just... 71 00:03:18,954 --> 00:03:20,038 Super? 72 00:03:20,089 --> 00:03:21,923 Exactly! Thankie, thankie! 73 00:03:30,082 --> 00:03:31,266 Naomi! Great. Sit down. 74 00:03:32,968 --> 00:03:35,253 Ready to be recorded for posterity? 75 00:03:35,304 --> 00:03:37,355 I'm ready for you to quit bugging me about it. 76 00:03:37,422 --> 00:03:39,057 In ten years, we'll see who the queen bee is. 77 00:03:39,108 --> 00:03:41,359 What? Nothing. 78 00:03:41,426 --> 00:03:42,811 I'm just glad I'm not the kind of girl 79 00:03:42,895 --> 00:03:44,379 Who's going to peak in High School. 80 00:03:44,446 --> 00:03:47,431 You look... Tired. You wanna do some touchups? 81 00:03:47,483 --> 00:03:49,434 You've got some pretty big Kate spades under your eyes. 82 00:03:49,502 --> 00:03:51,102 I'm fine, let's just get this over with. 83 00:03:57,326 --> 00:03:59,911 Dude! Geez. 84 00:03:59,962 --> 00:04:02,664 I had a good time talking to you the other night. 85 00:04:02,748 --> 00:04:04,799 Yeah. 86 00:04:04,884 --> 00:04:05,917 I should get to class. 87 00:04:05,968 --> 00:04:06,951 No, wait, wait, wait. 88 00:04:08,804 --> 00:04:10,471 Oscar, you are the greatest human being 89 00:04:10,556 --> 00:04:11,789 On the face of the planet, 90 00:04:11,841 --> 00:04:13,291 And I am eternally in your debt. 91 00:04:13,342 --> 00:04:15,510 Yeah, see, I don't think I'd say that 92 00:04:15,594 --> 00:04:17,145 Even if you were about to give me a kidney. 93 00:04:17,229 --> 00:04:19,630 Oh. But this is better than a kidney, gidget. 94 00:04:19,682 --> 00:04:21,149 You see, I have two tickets 95 00:04:21,233 --> 00:04:23,301 To the surfrider foundation benefit at Kelly Slater's house. 96 00:04:23,352 --> 00:04:25,153 Shut up. 97 00:04:25,237 --> 00:04:27,405 Oscar, you are the greatest human being 98 00:04:27,472 --> 00:04:29,807 On the face of the planet, and I am eternally in your debt. 99 00:04:29,859 --> 00:04:32,076 Oscar, you don't completely suck. 100 00:04:32,144 --> 00:04:33,328 When is it? 101 00:04:33,412 --> 00:04:34,662 Tomorrow night. 102 00:04:34,747 --> 00:04:36,831 No... Ugh. 103 00:04:36,916 --> 00:04:38,116 I have plans with Dixon tomorrow, 104 00:04:38,167 --> 00:04:40,118 And he would so not be psyched 105 00:04:40,169 --> 00:04:42,253 If I tried to cancel to hang out with you and Kelly Slater. 106 00:04:42,321 --> 00:04:44,172 Oh, so, you two have patched things up, then. 107 00:04:44,256 --> 00:04:46,207 Not quite, but... 108 00:04:46,292 --> 00:04:49,010 Yeah, I agreed to a "show me how much you can grovel" dinner. 109 00:04:49,128 --> 00:04:50,962 How generous of you. 110 00:04:51,013 --> 00:04:52,513 Well, Dixon's like this puppy, you know, 111 00:04:52,598 --> 00:04:55,934 Even when he pees on the couch you can't really stay mad at him 112 00:04:56,001 --> 00:04:58,002 'cause he didn't mean to do it. 113 00:04:58,053 --> 00:04:59,670 How charming. 114 00:04:59,722 --> 00:05:01,139 Whatever. 115 00:05:01,190 --> 00:05:02,640 Just don't tell him I said that, 116 00:05:02,691 --> 00:05:04,442 'cause he's got a lot of groveling to do. 117 00:05:04,509 --> 00:05:05,610 Far be it from me 118 00:05:05,677 --> 00:05:07,345 To interfere in your relationship. 119 00:05:15,287 --> 00:05:16,871 Hey. 120 00:05:16,956 --> 00:05:18,406 Hi. 121 00:05:18,490 --> 00:05:21,159 So I stocked all the actors' dressing rooms, 122 00:05:21,210 --> 00:05:23,411 They're all set for the run-through. 123 00:05:23,495 --> 00:05:24,996 And double-checked the quick change list, 124 00:05:25,047 --> 00:05:27,165 And cleaned the grime out of the coffee maker 125 00:05:27,216 --> 00:05:29,250 So that no one calls the EPA on us. 126 00:05:29,335 --> 00:05:32,036 You're an amazing find, Annie. 127 00:05:32,087 --> 00:05:33,338 Thanks. 128 00:05:33,389 --> 00:05:35,039 Coming down here on your lunch hour to pitch in... 129 00:05:35,090 --> 00:05:36,307 Well, that is above and beyond. 130 00:05:36,375 --> 00:05:37,759 Are you kidding me? 131 00:05:37,843 --> 00:05:39,877 The other day, I got to toast a bagel for David Mamet. 132 00:05:39,929 --> 00:05:40,929 I love it here. 133 00:05:41,013 --> 00:05:42,730 Oh, and we love having you. 134 00:05:42,815 --> 00:05:44,983 And you have such a great smile. 135 00:05:45,050 --> 00:05:47,185 Oh, thanks. 136 00:05:47,236 --> 00:05:48,670 No, you do, I mean it. 137 00:05:48,737 --> 00:05:49,771 It's the very first thing I noticed 138 00:05:49,855 --> 00:05:51,222 When you walked in for your interview. 139 00:05:51,273 --> 00:05:53,691 Well, I wasn't exactly smiling too much that day. 140 00:05:53,742 --> 00:05:55,326 I went on that crazy rant. 141 00:05:55,394 --> 00:05:58,863 You were perfect. Just... Perfect. 142 00:05:58,914 --> 00:06:01,199 Well... Well, thank you. 143 00:06:01,250 --> 00:06:04,502 Of course. 144 00:06:04,569 --> 00:06:06,237 So, do you want some lunch? 145 00:06:06,288 --> 00:06:07,789 I can run out and pick that up. 146 00:06:07,873 --> 00:06:09,123 You don't diet, do you? 147 00:06:09,208 --> 00:06:10,741 Hmm? 148 00:06:10,793 --> 00:06:11,960 No, I'm-I'm so jealous. 149 00:06:12,044 --> 00:06:13,761 You seem to be able to eat 150 00:06:13,846 --> 00:06:15,213 Whatever you want whenever you want, 151 00:06:15,264 --> 00:06:17,015 And you have such a terrific figure. 152 00:06:17,082 --> 00:06:21,585 Oh, uh, uh, no, I... I've never been a big dieter. 153 00:06:21,637 --> 00:06:23,788 Right. Just good genes, huh? 154 00:06:23,856 --> 00:06:26,024 That's what I thought. 155 00:06:26,091 --> 00:06:30,111 Well, uh, I-I-I should probably get back to school. 156 00:06:30,195 --> 00:06:31,696 Okay. So I'll see you later. 157 00:06:31,763 --> 00:06:33,931 I look forward to it. 158 00:06:36,785 --> 00:06:39,804 Hey, I don't care how many gold records the guy has. 159 00:06:39,872 --> 00:06:42,073 He's not getting his own trailer. 160 00:06:42,124 --> 00:06:44,325 This is a memorial service, not bonnaroo. 161 00:06:44,410 --> 00:06:45,994 Yeah. 162 00:06:46,829 --> 00:06:49,213 These people, I swear. 163 00:06:49,281 --> 00:06:51,132 Bunch of prima Donnas. 164 00:06:51,216 --> 00:06:53,051 You're the only person who's performing at this thing 165 00:06:53,118 --> 00:06:54,585 Who hasn't requested caviar and champagne. 166 00:06:54,636 --> 00:06:56,921 Okay, the thing is, Laurel... 167 00:06:56,972 --> 00:06:58,789 I don't want to sing at the memorial. 168 00:06:58,841 --> 00:07:01,342 What? Why not? 169 00:07:01,427 --> 00:07:03,928 I just... Um, I mean, 170 00:07:03,979 --> 00:07:05,396 We weren't that close, 171 00:07:05,464 --> 00:07:07,598 And I'm sure there were a lot of other people 172 00:07:07,649 --> 00:07:08,733 That were closer to him. 173 00:07:08,800 --> 00:07:09,851 He was crazy about you. 174 00:07:09,935 --> 00:07:11,602 Yeah, but... 175 00:07:11,653 --> 00:07:14,939 And that song you wrote, it's perfect. 176 00:07:14,990 --> 00:07:16,908 I mean, when I first heard it, 177 00:07:16,975 --> 00:07:21,812 I swear I could hear Javier in the verses, in the arrangement. 178 00:07:21,864 --> 00:07:23,331 He obviously influenced you musically. 179 00:07:23,415 --> 00:07:26,484 Yeah. He did. 180 00:07:26,535 --> 00:07:28,786 Which is why it's the perfect song to sing. 181 00:07:28,837 --> 00:07:31,822 Uh, I can't, I can't... 182 00:07:31,874 --> 00:07:33,558 But why? 183 00:07:33,625 --> 00:07:36,160 It's just... 184 00:07:36,211 --> 00:07:37,211 It's too painful. 185 00:07:39,181 --> 00:07:41,766 Oh, babe... 186 00:07:41,833 --> 00:07:44,218 I get it. 187 00:07:44,303 --> 00:07:47,889 But it's really important that you do this, 188 00:07:47,973 --> 00:07:52,443 Not just to me, but... To Javier's family. 189 00:07:52,511 --> 00:07:56,948 I mean... You were the last person to see him alive. 190 00:07:59,851 --> 00:08:01,519 Hey, you can do this. 191 00:08:01,570 --> 00:08:02,570 I promise. 192 00:08:09,545 --> 00:08:10,578 Hey, Mr. Cannon. 193 00:08:10,662 --> 00:08:11,913 Hi. 194 00:08:11,997 --> 00:08:13,714 I just got a new toy. 195 00:08:13,799 --> 00:08:15,199 Amazing resolution, LCD touchscreen, 196 00:08:15,250 --> 00:08:17,201 All mag backlight sensor... 197 00:08:17,252 --> 00:08:18,553 Am I drooling? 198 00:08:18,637 --> 00:08:19,537 A little bit. 199 00:08:19,588 --> 00:08:20,805 Right. 200 00:08:20,872 --> 00:08:22,590 You should come by after school and check it out. 201 00:08:22,674 --> 00:08:24,675 I wish, but I can't today. 202 00:08:24,726 --> 00:08:26,177 I still have about 100 more testimonials 203 00:08:26,228 --> 00:08:27,711 I promised Harper I'd edit. 204 00:08:27,763 --> 00:08:29,230 Ah. Whassup, silver? 205 00:08:29,314 --> 00:08:30,098 Hey. Hey, um... 206 00:08:30,182 --> 00:08:31,349 Do you know where Teddy is? 207 00:08:31,400 --> 00:08:32,850 Don't know, don't care. 208 00:08:33,936 --> 00:08:35,069 Gotcha. 209 00:08:38,023 --> 00:08:39,390 So, can I have a rain check? 210 00:08:39,441 --> 00:08:40,525 Anytime. 211 00:08:40,576 --> 00:08:41,725 Awesome. 212 00:09:21,200 --> 00:09:24,652 Sync by n17t01 www.addic7ed.com 213 00:09:38,494 --> 00:09:42,246 Nephew... 214 00:09:42,331 --> 00:09:44,165 Client... 215 00:09:44,233 --> 00:09:46,668 Friend. 216 00:09:46,735 --> 00:09:48,636 He died too young. 217 00:09:48,704 --> 00:09:54,625 But man... His music will live on forever. 218 00:09:54,693 --> 00:09:56,310 And as God is my witness, 219 00:09:56,378 --> 00:09:59,430 I will devote the rest of my life 220 00:09:59,515 --> 00:10:02,216 To preserving that kid's legacy. 221 00:10:09,958 --> 00:10:13,277 And now it's my very special honor to introduce to u 222 00:10:13,362 --> 00:10:16,698 His close friend and collaborator 223 00:10:16,749 --> 00:10:17,899 Adrianna Tate-Duncan. 224 00:10:21,870 --> 00:10:22,704 Sweetie? 225 00:10:25,007 --> 00:10:27,925 You can do it. Come on. 226 00:10:43,142 --> 00:10:48,129 ♪ it seems I've lost my way ♪ 227 00:10:48,197 --> 00:10:52,617 ♪ we were laughing with the sway ♪ 228 00:10:52,701 --> 00:10:57,405 ♪ of the wind in my hair ♪ 229 00:10:57,473 --> 00:11:01,993 ♪ I lost my way ♪ 230 00:11:02,077 --> 00:11:06,914 ♪ and now my chest is beating hard ♪ 231 00:11:06,965 --> 00:11:10,451 ♪ but my mind is thinking clear ♪ 232 00:11:10,502 --> 00:11:14,789 ♪ I know that this is right ♪ 233 00:11:14,840 --> 00:11:17,925 ♪ release your fists ♪ 234 00:11:17,976 --> 00:11:24,398 ♪ and your fears and know that this is me ♪ 235 00:11:24,466 --> 00:11:28,469 ♪ trying to say ♪ 236 00:11:28,520 --> 00:11:32,106 ♪ good-bye ♪ 237 00:11:32,157 --> 00:11:35,276 ♪ and this is me ♪ 238 00:11:35,327 --> 00:11:38,446 ♪ I'm trying hard... ♪ 239 00:11:38,497 --> 00:11:39,697 Who wrote this? 240 00:11:39,782 --> 00:11:41,783 She did. Amazing, huh? 241 00:11:41,834 --> 00:11:43,167 Yeah. Yeah. 242 00:11:43,235 --> 00:11:45,586 ♪ and this is me... ♪ 243 00:11:47,256 --> 00:11:51,509 "relaxation for insomniacs: A sleep cure." 244 00:11:51,593 --> 00:11:54,262 Begin on your back 245 00:11:54,329 --> 00:11:57,965 With your hands at your side and your feet slightly apart. 246 00:11:58,016 --> 00:12:02,002 Now, imagine yourself on a white-sand beach, 247 00:12:02,054 --> 00:12:04,472 The waves gently lapping onto the shore. 248 00:12:05,874 --> 00:12:07,859 Take a long, deep breath, 249 00:12:07,926 --> 00:12:11,312 Then slowly exhale. 250 00:12:11,363 --> 00:12:12,697 Again. 251 00:12:12,781 --> 00:12:15,349 Inhale... 252 00:12:15,400 --> 00:12:17,285 Exhale. 253 00:12:19,288 --> 00:12:22,490 As you breathe in and feel the sand between you toes, 254 00:12:22,541 --> 00:12:23,808 Ask yourself... 255 00:12:23,876 --> 00:12:24,942 Who's gonna believe you? 256 00:12:25,010 --> 00:12:26,961 You're the girl who cried wolf. 257 00:12:28,964 --> 00:12:31,031 Ten years from now, who the hell knows? 258 00:12:31,083 --> 00:12:32,416 Anything's possible. 259 00:12:32,501 --> 00:12:33,918 Well, I mean, not anything. 260 00:12:34,002 --> 00:12:36,087 I mean, I'm not gonna be a ballerina. 261 00:12:36,171 --> 00:12:38,406 Since I haven't done ballet since I was five. 262 00:12:38,473 --> 00:12:39,991 But beyond that, anything. 263 00:12:40,058 --> 00:12:42,093 I mean, that's the thing about life, right? 264 00:12:42,177 --> 00:12:44,061 You're going along, things are good. 265 00:12:44,146 --> 00:12:47,815 You're popular, you're hot, and then all of a sudden, boom, 266 00:12:47,883 --> 00:12:50,651 The world trade center collapses, oil rigs explode. 267 00:12:50,719 --> 00:12:52,486 Bad things happen all the time. 268 00:12:52,554 --> 00:12:56,357 "no animal is as brutal as the homo sapien." 269 00:12:56,408 --> 00:12:59,393 Anyway, my point is, ten years from now, 270 00:12:59,444 --> 00:13:01,746 I'm not gonna be a ballerina. 271 00:13:01,830 --> 00:13:03,247 That's all I know. 272 00:13:16,011 --> 00:13:18,296 Silver, wait... I just want to talk to you. 273 00:13:18,380 --> 00:13:20,715 Well, you don't always get what you want, do you? 274 00:13:27,773 --> 00:13:28,940 Hey. 275 00:13:29,024 --> 00:13:30,107 What are you doing here? 276 00:13:30,192 --> 00:13:32,393 Annie convinced me to come for lunch. 277 00:13:33,695 --> 00:13:35,095 How the was memorial? Ugh. 278 00:13:35,147 --> 00:13:36,764 I am so glad it's over. 279 00:13:36,815 --> 00:13:39,233 So, you were telling me about your internship? 280 00:13:39,284 --> 00:13:40,768 Yeah. Well, uh, 281 00:13:40,819 --> 00:13:43,120 Things have certainly taken a turn for the weird. 282 00:13:43,205 --> 00:13:45,940 I think my boss has a crush on me. 283 00:13:45,991 --> 00:13:46,908 Ooh. Ooh. Is he hot? 284 00:13:46,959 --> 00:13:47,825 She. 285 00:13:47,910 --> 00:13:49,210 Even better. 286 00:13:49,277 --> 00:13:50,411 I think everyone should have 287 00:13:50,462 --> 00:13:51,629 One lesbian experience in their lives. 288 00:13:51,713 --> 00:13:52,914 Yeah, but not with their boss. 289 00:13:52,965 --> 00:13:53,948 You sure she's into you? 290 00:13:53,999 --> 00:13:55,917 I mean, pretty much. 291 00:13:55,968 --> 00:13:59,387 She stares at me and tells me that I have a great body. 292 00:13:59,454 --> 00:14:00,638 Just kiss her once. 293 00:14:00,722 --> 00:14:02,089 See if you like it. 294 00:14:02,140 --> 00:14:03,557 I don't want to kiss her. 295 00:14:03,625 --> 00:14:05,343 Then make it clear you're not interested. How, though? 296 00:14:05,427 --> 00:14:06,844 I don't want to make things awkward. 297 00:14:06,929 --> 00:14:08,479 Just find a way to work in 298 00:14:08,563 --> 00:14:09,480 That you're into guys. 299 00:14:19,274 --> 00:14:20,825 Where you been, dude? 300 00:14:20,909 --> 00:14:23,160 And what did you do to piss silver off? 301 00:14:23,245 --> 00:14:24,478 It's not like you were stupid enough 302 00:14:24,529 --> 00:14:26,113 To let a bunch of bachelorettes do body shots 303 00:14:26,164 --> 00:14:27,481 Off you, huh? No. 304 00:14:27,532 --> 00:14:28,916 I lied about being drunk, 305 00:14:28,984 --> 00:14:31,168 Which brought up a bunch of stuff about her mom. 306 00:14:31,253 --> 00:14:32,336 Gotcha. Gotcha. 307 00:14:32,404 --> 00:14:34,205 She won't even look at me. 308 00:14:34,289 --> 00:14:36,540 So, I'm gonna ambush her after school. 309 00:14:38,159 --> 00:14:40,461 To track down a print of the original Nosferatu. 310 00:14:40,512 --> 00:14:41,929 Oh, now you're talking. 311 00:14:41,997 --> 00:14:43,130 And I'm not gonna let her watch it 312 00:14:43,181 --> 00:14:44,682 Until she gives me five minutes of face time. 313 00:14:44,766 --> 00:14:45,766 Bribery. 314 00:14:46,718 --> 00:14:48,052 I like it. 315 00:14:48,136 --> 00:14:49,687 Yeah. 316 00:14:49,771 --> 00:14:51,889 You gentlemen finished? 317 00:14:51,974 --> 00:14:53,391 Yeah. Yeah. 318 00:14:53,475 --> 00:14:54,475 Sorry. 319 00:14:57,512 --> 00:14:59,179 All right, let's dive right in. 320 00:14:59,231 --> 00:15:00,398 Last night's assignment 321 00:15:00,482 --> 00:15:02,316 Was on the subject of the new deal. 322 00:15:04,569 --> 00:15:08,572 Mr. Montgomery, summarize for us, if you will. 323 00:15:08,657 --> 00:15:09,957 Uh... Yeah. 324 00:15:10,025 --> 00:15:12,209 The thing is, you know, I was absent yesterday, 325 00:15:12,294 --> 00:15:13,961 So I-I didn't know about the reading. 326 00:15:14,029 --> 00:15:15,663 The assignment was on the Web site. 327 00:15:15,714 --> 00:15:17,982 I-I know, but... 328 00:15:18,050 --> 00:15:19,033 But you didn't do it? 329 00:15:19,084 --> 00:15:20,634 Like I said, 330 00:15:20,702 --> 00:15:21,819 I was sick. 331 00:15:21,887 --> 00:15:23,471 Do you have a doctor's note? 332 00:15:23,538 --> 00:15:24,839 No. 333 00:15:24,890 --> 00:15:26,507 I didn't give out the assignment for my benefit. 334 00:15:26,558 --> 00:15:27,925 I know what the new deal is. 335 00:15:28,010 --> 00:15:30,261 I know. No, you don't know, which is why 336 00:15:30,345 --> 00:15:32,747 I'm giving you a 5,000-word essay on the subject. 337 00:15:35,216 --> 00:15:38,686 Oh. And I want it on my desk first thing tomorrow morning. 338 00:15:38,737 --> 00:15:41,272 That's gonna take me all night. 339 00:15:41,356 --> 00:15:42,256 And? 340 00:15:44,493 --> 00:15:46,911 Yeah. Sorry. I'll do it. 341 00:15:48,864 --> 00:15:50,948 Okay, the new deal. 342 00:15:51,033 --> 00:15:52,750 FDR. 343 00:15:52,834 --> 00:15:56,871 My goodness, gym class! 344 00:15:56,922 --> 00:15:58,289 Never felt more American. 345 00:15:58,373 --> 00:16:00,674 Lovely gams, Dixon. 346 00:16:00,742 --> 00:16:02,409 Shut up. 347 00:16:02,461 --> 00:16:04,512 All right, I hope you wore your sports bras, 348 00:16:04,579 --> 00:16:06,580 Because today, we are wrestling. 349 00:16:06,631 --> 00:16:08,716 Hey! 350 00:16:08,767 --> 00:16:11,519 No complaints, or you'll have to wrestle me. 351 00:16:13,088 --> 00:16:14,855 Grab a partner. 352 00:16:16,641 --> 00:16:19,093 All right, listen, uh, just go easy on me, mate. 353 00:16:19,144 --> 00:16:21,062 I very much dislike sweating. 354 00:16:21,113 --> 00:16:22,429 I'll take it easy on you. 355 00:16:22,481 --> 00:16:24,365 Okay, take your positions. 356 00:16:29,071 --> 00:16:30,654 Well, you call this going easy? 357 00:16:30,739 --> 00:16:33,040 Said that to lull you into a false sense of security. 358 00:16:37,379 --> 00:16:40,948 So, my roomie tells me you two have patched things up. 359 00:16:40,999 --> 00:16:42,950 Yeah, well, she's gonna make me grovel more, 360 00:16:43,001 --> 00:16:44,885 But it's looking pretty good. 361 00:16:48,306 --> 00:16:50,057 I'm... I'm so glad. 362 00:16:50,125 --> 00:16:51,926 You two are obviously made for each other. 363 00:16:51,977 --> 00:16:54,845 I mean, I just don't think I could be as patient as you. 364 00:16:54,930 --> 00:16:56,097 What do you mean, patient? 365 00:16:56,148 --> 00:16:58,265 You know, since Ivy's a virgin. 366 00:16:58,316 --> 00:16:59,517 She's a what? 367 00:16:59,601 --> 00:17:01,936 Oh. You didn't know? 368 00:17:04,322 --> 00:17:05,973 Nice job. 369 00:17:07,809 --> 00:17:10,077 All right, let's line up again. 370 00:17:21,256 --> 00:17:22,423 Cannon friggin' blows. 371 00:17:22,507 --> 00:17:24,308 Now, how am I supposed to talk to silver 372 00:17:24,376 --> 00:17:26,677 If I'm stuck writing a 5,000-word essay all night? 373 00:17:26,728 --> 00:17:27,878 I don't know, man. 374 00:17:27,929 --> 00:17:30,147 Dude, what if I pay you to write it for me? 375 00:17:30,215 --> 00:17:31,232 Like, a million dollars? 376 00:17:31,316 --> 00:17:32,850 Like a hundo. 377 00:17:32,901 --> 00:17:34,718 Yeah. No. 378 00:17:34,770 --> 00:17:36,988 Hey, guys. Hi. 379 00:17:37,055 --> 00:17:38,105 Hey. Hey. Hey. 380 00:17:38,190 --> 00:17:39,723 All right, fine. A million. 381 00:17:39,775 --> 00:17:42,026 Cool. I want it in one of those giant checks 382 00:17:42,077 --> 00:17:43,444 That they give to lottery winners. 383 00:17:43,528 --> 00:17:46,163 Teddy Montgomery, you are so busted! 384 00:17:46,231 --> 00:17:47,281 Why have you been dodging my e-mails 385 00:17:47,366 --> 00:17:48,666 And phone calls and tweets? 386 00:17:48,733 --> 00:17:50,418 Kind of got a lot going on. In ten years, 387 00:17:50,502 --> 00:17:52,353 When people ask why you didn't do a testimonial, 388 00:17:52,421 --> 00:17:53,921 You won't remember what you had going on. 389 00:17:54,006 --> 00:17:55,456 You'll just sit there, 390 00:17:55,540 --> 00:17:56,907 Feeling like a party pooper. You know what? 391 00:17:56,958 --> 00:17:58,075 I think I'll take that chance. 392 00:17:58,143 --> 00:17:59,510 Well, if you change your mind, 393 00:17:59,577 --> 00:18:01,796 You have until the end of today because silver needs 394 00:18:01,880 --> 00:18:03,547 To edit them tonight, and I have to... 395 00:18:03,615 --> 00:18:04,598 Wait... silver's editing them? 396 00:18:04,683 --> 00:18:05,933 She's trying to. 397 00:18:06,018 --> 00:18:07,685 But this school is full of procrastinators. 398 00:18:07,752 --> 00:18:08,919 You know what? You're right. 399 00:18:08,970 --> 00:18:10,754 Why don't we just do mine right now? 400 00:18:10,806 --> 00:18:13,090 Really? Super! 401 00:18:19,597 --> 00:18:22,566 No offense, but you look like you haven't slept in a week. 402 00:18:22,617 --> 00:18:25,286 No offense, but I liked your nose better before. 403 00:18:25,370 --> 00:18:27,238 Geez. What's with you? 404 00:18:27,289 --> 00:18:28,706 Oh, I'm sorry. 405 00:18:28,773 --> 00:18:31,876 I'm just really tired. 406 00:18:31,943 --> 00:18:32,960 Having trouble sleeping lately. 407 00:18:33,045 --> 00:18:34,078 Your nose looks great. 408 00:18:34,129 --> 00:18:35,496 Thanks. 409 00:18:35,580 --> 00:18:37,781 You know, I wanted Eva Longoria, 410 00:18:37,833 --> 00:18:40,284 But sometimes I think it's a little too Eva Mendes. 411 00:18:40,335 --> 00:18:42,086 It's nice. 412 00:18:42,137 --> 00:18:43,421 Somewhere between 413 00:18:43,472 --> 00:18:44,722 The two Evas. 414 00:18:44,806 --> 00:18:46,290 Hey, do you want some of these? 415 00:18:46,341 --> 00:18:48,759 Got them prescribed when I got the schnozz remodelled. 416 00:18:48,810 --> 00:18:50,644 Put me out like a light. 417 00:18:50,729 --> 00:18:52,763 Can't hurt. 418 00:18:56,468 --> 00:18:58,602 Sorry to interrupt. 419 00:18:58,653 --> 00:19:01,472 I am two hours into a six-hour play 420 00:19:01,523 --> 00:19:03,657 About the 1918 flu epidemic. 421 00:19:03,742 --> 00:19:05,242 You're a welcome intermission. 422 00:19:06,611 --> 00:19:09,146 Uh, okay, would it be all right 423 00:19:09,197 --> 00:19:10,981 If I skipped out a little bit early? 424 00:19:11,032 --> 00:19:13,284 I am must meeting my boyfriend Charlie for lunch. Oh. 425 00:19:13,335 --> 00:19:14,919 Uh... Uh... Okay. 426 00:19:14,986 --> 00:19:17,455 Yeah, I mean, well, he's not my official boyfriend. 427 00:19:17,506 --> 00:19:19,924 We're not exclusive or anything, 428 00:19:19,991 --> 00:19:21,292 But he's definitely boyfriend material. 429 00:19:21,343 --> 00:19:23,160 Yeah, he's so cool and cute, 430 00:19:23,211 --> 00:19:25,963 And I like him a lot more than my last boyfriend. 431 00:19:26,014 --> 00:19:27,831 Way, way more than the two before that. 432 00:19:27,883 --> 00:19:30,351 Oh, gosh, I must sound boy crazy to you, huh? 433 00:19:30,435 --> 00:19:32,136 I mean, I guess I am a little bit. 434 00:19:32,187 --> 00:19:33,387 Okay, a lot. A lot. 435 00:19:33,472 --> 00:19:34,671 I love boys. 436 00:19:34,723 --> 00:19:36,173 Seriously, since I was little. 437 00:19:36,224 --> 00:19:37,942 I-I just can't get enough. 438 00:19:38,009 --> 00:19:41,278 Well, that's-that's good to know. 439 00:19:41,346 --> 00:19:42,780 Oh, Peter, hi. You made it. 440 00:19:42,847 --> 00:19:43,948 Sorry I'm late. 441 00:19:44,015 --> 00:19:44,949 Oh, hi. 442 00:19:45,867 --> 00:19:47,201 Not at all. 443 00:19:47,285 --> 00:19:48,519 This is Annie. 444 00:19:48,570 --> 00:19:49,954 Annie, this is my husband Peter. 445 00:19:50,021 --> 00:19:51,989 Your husband? 446 00:19:52,040 --> 00:19:53,290 It's nice to meet you, Annie. 447 00:19:53,358 --> 00:19:54,959 It's so nice to meet you, too. 448 00:19:58,079 --> 00:19:59,547 Wow. Sorry. It's just you're... 449 00:19:59,631 --> 00:20:01,031 Even prettier than Katherine described. 450 00:20:01,082 --> 00:20:02,299 Uh, Peter... 451 00:20:02,367 --> 00:20:04,885 No. I mean, it's just, you look a lot 452 00:20:04,970 --> 00:20:06,420 Like my beautiful wife did. 453 00:20:06,505 --> 00:20:08,589 Oh, right, like, 20 years ago. Mm-hmm. 454 00:20:08,673 --> 00:20:10,307 Well, thanks. 455 00:20:10,375 --> 00:20:11,425 It's true. 456 00:20:13,845 --> 00:20:15,980 Okay, well, uh, I-I am gonna head out, 457 00:20:16,047 --> 00:20:17,381 Like I said I was, 458 00:20:17,432 --> 00:20:19,016 And it was very nice meeting you, Peter. 459 00:20:19,067 --> 00:20:20,434 Oh, wait, wait, wait, before you go. 460 00:20:20,519 --> 00:20:22,520 We're having a little barbecue at the house on Saturday. 461 00:20:22,571 --> 00:20:23,988 Yes, and we would love it if you would come. 462 00:20:24,055 --> 00:20:25,189 It'll be fun. 463 00:20:25,240 --> 00:20:26,991 We'll cook, go swimming. 464 00:20:27,058 --> 00:20:28,892 Oh, well, I don't swim. I jacuzzi. 465 00:20:30,912 --> 00:20:32,780 Please, try and join us. 466 00:20:32,864 --> 00:20:34,198 Okay. 467 00:20:34,249 --> 00:20:36,733 I will try. 468 00:20:48,013 --> 00:20:50,548 T-minus 469 00:20:50,599 --> 00:20:52,916 Six hours until grovel fest 2010? 470 00:20:52,968 --> 00:20:55,919 Are we going to Japanese, Italian...? 471 00:20:55,971 --> 00:20:57,354 Can I wear flip-flops? 472 00:20:57,422 --> 00:20:58,639 Are you a virgin? 473 00:21:01,526 --> 00:21:04,278 Um... Well, are you? 474 00:21:04,362 --> 00:21:06,197 Well, where is that even coming from...? 475 00:21:06,264 --> 00:21:07,481 Just answer the question. 476 00:21:07,566 --> 00:21:09,617 Did you lose your virginity 477 00:21:09,701 --> 00:21:11,902 At surf camp when you were 15? 478 00:21:13,121 --> 00:21:14,622 Wow. Okay. 479 00:21:14,706 --> 00:21:16,106 You lied. How did... How did you...? 480 00:21:16,157 --> 00:21:17,274 Oscar told me. 481 00:21:17,325 --> 00:21:18,876 So, I'm glad 482 00:21:18,943 --> 00:21:21,212 You were able to share it with him, at least. 483 00:21:21,279 --> 00:21:22,446 I didn't, Dixon. 484 00:21:22,497 --> 00:21:24,465 He-he... He guessed it. 485 00:21:24,549 --> 00:21:26,800 Whatever. No, it's not whatever. Come on. 486 00:21:26,885 --> 00:21:29,136 Seriously. Why would you lie to me about something like that? 487 00:21:29,221 --> 00:21:30,721 I don't know, okay? 488 00:21:30,788 --> 00:21:32,122 I... I guess it's just... 489 00:21:32,173 --> 00:21:33,424 It's not exactly... 490 00:21:33,475 --> 00:21:34,791 It's not exactly cool. 491 00:21:34,843 --> 00:21:38,729 Being in a relationship isn't about being cool. 492 00:21:38,796 --> 00:21:41,015 Think about all the stuff that I told you. 493 00:21:41,099 --> 00:21:42,600 All the stuff about my parents splitting up, 494 00:21:42,651 --> 00:21:44,018 About my gambling, about my birth mom. 495 00:21:44,102 --> 00:21:45,636 Look, I know. And I told you all of that 496 00:21:45,687 --> 00:21:47,071 Because I felt close to you. 497 00:21:47,138 --> 00:21:49,139 Because I trusted you. 498 00:21:49,190 --> 00:21:51,775 Okay, look, yeah, I made a mistake. 499 00:21:51,826 --> 00:21:54,361 Got it. But don't be mad at me. 500 00:21:54,446 --> 00:21:56,647 Ivy, it's not about me being mad. 501 00:21:59,501 --> 00:22:01,368 Just forget it. 502 00:22:06,892 --> 00:22:11,495 ♪ it's gettin' late now ♪ 503 00:22:11,546 --> 00:22:13,681 ♪ it's gettin'... ♪ 504 00:22:15,016 --> 00:22:18,269 Stupid, it's getting stupid. 505 00:22:35,670 --> 00:22:37,071 Hello? 506 00:22:37,122 --> 00:22:38,539 So, have you heard? 507 00:22:38,623 --> 00:22:39,873 What? 508 00:22:39,958 --> 00:22:41,325 You clearly haven't heard. 509 00:22:41,376 --> 00:22:43,193 Heard what? 510 00:22:43,244 --> 00:22:46,330 Somebody put a video of you singing at Javier's memorial 511 00:22:46,381 --> 00:22:47,681 On Youtube. 512 00:22:50,302 --> 00:22:52,586 You've gone viral! 513 00:22:52,654 --> 00:22:55,205 But-but... 514 00:22:55,256 --> 00:22:57,224 Aren't they supposed to get my permission or something? 515 00:22:57,309 --> 00:22:58,726 Who cares? 516 00:22:58,810 --> 00:23:00,427 You have over a million hits. 517 00:23:00,512 --> 00:23:02,179 I do? 518 00:23:02,230 --> 00:23:04,181 Yeah. You're bigger than that talking baby. 519 00:23:04,232 --> 00:23:05,983 The label's already booked studio time next week 520 00:23:06,050 --> 00:23:07,884 So we can lay down that track for real. 521 00:23:07,936 --> 00:23:10,020 Are you serious? 522 00:23:10,071 --> 00:23:11,355 Oh, it gets better. 523 00:23:11,406 --> 00:23:12,773 You're going to be on entertainment tonight. 524 00:23:12,857 --> 00:23:14,074 Really? 525 00:23:14,159 --> 00:23:15,492 Yep. 526 00:23:15,560 --> 00:23:17,111 You ready to be famous, babe? 527 00:23:18,830 --> 00:23:21,532 Yeah. Yeah, I am. 528 00:23:21,583 --> 00:23:22,916 Good-bye, sweetie. 529 00:23:23,001 --> 00:23:24,501 Bye. 530 00:23:28,123 --> 00:23:32,343 ♪ it seems I've lost my way ♪ 531 00:23:32,410 --> 00:23:37,431 ♪ we were laughing with the sway ♪ 532 00:23:37,515 --> 00:23:42,519 ♪ of the wind in my hair ♪ 533 00:23:42,587 --> 00:23:46,724 ♪ I lost my way ♪ 534 00:23:46,775 --> 00:23:50,694 ♪ and now my chest is beating hard ♪ 535 00:23:50,762 --> 00:23:53,063 ♪ but my mind... ♪ 536 00:23:54,482 --> 00:23:58,736 ♪ it seems I lost my way ♪ 537 00:23:58,787 --> 00:24:03,123 ♪ while we were laughing with the sway ♪ 538 00:24:03,208 --> 00:24:07,277 ♪ of the wind in your hair ♪ 539 00:24:07,379 --> 00:24:09,079 ♪ I lost my way ♪ 540 00:24:12,172 --> 00:24:13,956 Well? 541 00:24:14,007 --> 00:24:16,259 It's a little... 542 00:24:16,310 --> 00:24:17,894 Taylor swift. 543 00:24:17,961 --> 00:24:19,095 Really? 544 00:24:19,146 --> 00:24:21,230 Yeah. 545 00:24:21,298 --> 00:24:22,298 Hey. Sorry I'm late. 546 00:24:22,349 --> 00:24:23,349 Okay... 547 00:24:23,433 --> 00:24:24,684 What do you think of this outfit? 548 00:24:24,768 --> 00:24:27,236 Mmm. Too Taylor swift. So, it turns out, 549 00:24:27,304 --> 00:24:28,571 My boss is not a lesbian. 550 00:24:28,638 --> 00:24:30,856 I actually met her husband. 551 00:24:30,941 --> 00:24:32,074 How relieved are you? 552 00:24:32,142 --> 00:24:34,143 Not too relieved 'cause 553 00:24:34,194 --> 00:24:36,529 It turns out, he's actually more into me than she was. 554 00:24:36,613 --> 00:24:38,214 And they invited me over to their house 555 00:24:38,282 --> 00:24:41,150 To "jacuzzi." 556 00:24:41,201 --> 00:24:42,818 Oh, my God. They're swingers? 557 00:24:42,869 --> 00:24:43,986 Well, that's what I'm thinking. 558 00:24:44,037 --> 00:24:45,338 So what do I do? 559 00:24:45,422 --> 00:24:46,655 Is he cute? 560 00:24:48,008 --> 00:24:49,609 Just play dumb. 561 00:24:49,676 --> 00:24:52,261 Maybe it won't come up again. 562 00:24:52,329 --> 00:24:54,330 Uh, and if it does? Then nip it in the bud. 563 00:24:54,381 --> 00:24:57,266 Although you might get fired. 564 00:24:57,334 --> 00:24:58,301 Yeah. Ugh. 565 00:24:58,368 --> 00:24:59,719 It's too bad. 566 00:24:59,803 --> 00:25:02,171 I really like that internship. 567 00:25:05,609 --> 00:25:06,776 Ow! Stop that! 568 00:25:06,843 --> 00:25:07,977 What is the matter with you? 569 00:25:08,028 --> 00:25:09,946 What are you doing? Would you calm down? 570 00:25:10,013 --> 00:25:11,180 Don't tell me to calm down! 571 00:25:11,231 --> 00:25:12,315 What the hell is wrong with you? 572 00:25:12,366 --> 00:25:13,515 Well, right now, I'm recovering 573 00:25:13,567 --> 00:25:15,368 From a rather brutal magazine attack. 574 00:25:15,452 --> 00:25:17,653 Why did you have to tell Dixon that I'm a virgin? 575 00:25:17,704 --> 00:25:18,904 That was a secret? 576 00:25:21,375 --> 00:25:22,959 I'm so sorry, gidget. Honestly, I thought he knew. 577 00:25:23,026 --> 00:25:24,794 You know what? He didn't. 578 00:25:24,861 --> 00:25:27,546 I just assumed, since he's your boyfriend, 579 00:25:27,631 --> 00:25:29,665 That... 580 00:25:29,716 --> 00:25:31,717 Then again, you two are an odd match. 581 00:25:31,802 --> 00:25:32,885 And what the hell is that supposed to mean? 582 00:25:32,970 --> 00:25:34,804 Nothing. Forget I said that. 583 00:25:34,888 --> 00:25:37,640 I'm just... I meant that since he's your boyfriend, 584 00:25:37,707 --> 00:25:39,475 I assumed you had a strong relationship. 585 00:25:39,542 --> 00:25:41,010 Yeah, and we do. 586 00:25:41,061 --> 00:25:44,063 Then why wouldn't you tell him? 587 00:25:44,147 --> 00:25:47,099 Forgive me. There I go, overstepping again. 588 00:25:47,184 --> 00:25:48,717 The strength of your relationship 589 00:25:48,769 --> 00:25:50,353 Is none of my concern. 590 00:25:50,420 --> 00:25:52,905 Please. 591 00:25:52,990 --> 00:25:54,223 Accept my apology. 592 00:26:07,004 --> 00:26:09,255 Magnum cum laude, from Princeton, of course. 593 00:26:10,791 --> 00:26:12,458 Work for the campaign 594 00:26:12,542 --> 00:26:14,710 Of president pelosi who will reward... 595 00:26:16,129 --> 00:26:18,881 Meet the perfect man... a doctor in the E.R. 596 00:26:20,634 --> 00:26:23,185 So, Teddy Montgomery. Crystal ball. 597 00:26:23,253 --> 00:26:25,137 Where do you see yourself in ten years? 598 00:26:25,205 --> 00:26:29,809 Silver, hi. This is the only way I could get you face-to-face. 599 00:26:29,893 --> 00:26:34,613 I am so sorry. You have to believe me. 600 00:26:34,698 --> 00:26:37,366 Well, you don't have to, but I hope you do. 601 00:26:37,434 --> 00:26:39,101 Losing tennis, 602 00:26:39,169 --> 00:26:41,620 It's screwing with me, you know? 603 00:26:41,705 --> 00:26:43,639 It's making me do things that aren't me. 604 00:26:43,707 --> 00:26:45,791 They're not. 605 00:26:45,876 --> 00:26:47,743 Remember when we read that poem in English class 606 00:26:47,794 --> 00:26:49,328 About the compass and the foot 607 00:26:49,413 --> 00:26:51,547 And-and how the foot stays in the center 608 00:26:51,614 --> 00:26:55,167 And keeps the compass from going in the wrong direction? 609 00:26:55,252 --> 00:26:57,069 Well, you're my compass foot. 610 00:26:59,139 --> 00:27:02,558 Wow. That sounded a lot more romantic in my head. 611 00:27:02,625 --> 00:27:06,295 What I meant... what I mean is... 612 00:27:06,363 --> 00:27:08,864 I can handle losing tennis. 613 00:27:08,932 --> 00:27:10,766 But I can't lose you. 614 00:27:10,817 --> 00:27:12,801 I can't. 615 00:27:12,853 --> 00:27:15,804 That's your testimonial? Seriously? 616 00:27:36,843 --> 00:27:37,826 Mr. Cannon. 617 00:27:38,795 --> 00:27:40,880 Silver. Hi. 618 00:27:40,964 --> 00:27:42,164 What a coincidence. 619 00:27:42,215 --> 00:27:43,466 How are you? 620 00:27:43,517 --> 00:27:45,501 Not too bad. You? 621 00:27:45,552 --> 00:27:46,502 Fantastic. 622 00:27:46,553 --> 00:27:48,387 Fantastic? Really? Wow. 623 00:27:48,472 --> 00:27:50,606 I just finished the rough cut of my film. 624 00:27:50,673 --> 00:27:52,525 That is fantastic. 625 00:27:52,609 --> 00:27:54,110 I don't supposed you want to come see it, do you? 626 00:27:54,177 --> 00:27:55,528 I live not too far from here. 627 00:27:55,612 --> 00:27:59,732 Um... Sorry. I don't know what I was thinking. 628 00:27:59,816 --> 00:28:01,984 I just really needed feedback 629 00:28:02,035 --> 00:28:03,519 Because the deadline for the palm Springs 630 00:28:03,570 --> 00:28:05,454 Film festival is in two days. 631 00:28:05,522 --> 00:28:07,072 No, I get it. And I'd love to see it. 632 00:28:07,157 --> 00:28:07,990 Really? 633 00:28:11,027 --> 00:28:12,378 Fantastic. 634 00:28:15,525 --> 00:28:16,993 Joining us now 635 00:28:17,060 --> 00:28:19,195 Is Adrianna Tate-Duncan 636 00:28:19,246 --> 00:28:22,081 Whose deeply moving and heartfelt tribute 637 00:28:22,165 --> 00:28:24,650 To Javier Luna has become an Internet sensation. 638 00:28:24,718 --> 00:28:26,068 Thanks for being here, Adrianna. 639 00:28:26,119 --> 00:28:27,203 Thanks for having me. 640 00:28:27,254 --> 00:28:28,904 We've all seen the performance. 641 00:28:28,955 --> 00:28:30,756 Tell us, what was going through your mind? 642 00:28:30,841 --> 00:28:32,341 I was just thinking about Javier. 643 00:28:32,409 --> 00:28:35,094 You know, and how talented he was, 644 00:28:35,178 --> 00:28:37,680 And what a great friend and person he was, 645 00:28:37,747 --> 00:28:40,082 And how tragic this whole thing is. 646 00:28:40,150 --> 00:28:41,350 So the two of you were close? 647 00:28:41,418 --> 00:28:42,635 Yes, very. 648 00:28:42,719 --> 00:28:44,186 I wrote that song a while ago, 649 00:28:44,254 --> 00:28:46,522 And when he passed, 650 00:28:46,590 --> 00:28:49,892 It just seemed like the perfect song to sing in his memory. 651 00:28:49,943 --> 00:28:51,593 Indeed, it was. 652 00:28:51,645 --> 00:28:53,446 Can we coax an encore from you? 653 00:28:53,530 --> 00:28:54,780 Of course. 654 00:28:54,865 --> 00:28:55,948 Okay. 655 00:29:01,421 --> 00:29:04,857 ♪ it seems I lost my way ♪ 656 00:29:04,925 --> 00:29:09,528 ♪ while we were laughing with the sway ♪ 657 00:29:09,629 --> 00:29:13,782 ♪ of the wind in my hair ♪ 658 00:29:13,834 --> 00:29:17,887 ♪ I lost my way ♪ 659 00:29:17,954 --> 00:29:21,757 ♪ and now my chest is beating hard... ♪ 660 00:29:26,229 --> 00:29:27,730 It's pretty cool. 661 00:29:27,797 --> 00:29:29,815 Yeah. I got that while filming outside Kenya. 662 00:29:29,900 --> 00:29:31,800 Traded a tribal warlord for a Yankees cap. 663 00:29:34,855 --> 00:29:37,656 So you're going to be the first person to ever see this. 664 00:29:37,741 --> 00:29:39,141 I'm honored. 665 00:29:40,694 --> 00:29:42,862 Now, look, I need you to be completely honest with me. 666 00:29:42,946 --> 00:29:45,197 But gentle. Underneath this 667 00:29:45,282 --> 00:29:47,867 Roguish exterior is an insecure old softie. 668 00:29:49,586 --> 00:29:51,454 Well, don't worry. I'm sure I'm going to love it. 669 00:29:51,505 --> 00:29:53,322 Hey, if you don't, it's only three years of my life, right? 670 00:29:54,824 --> 00:29:55,791 There's a little glare on that TV. 671 00:29:55,842 --> 00:29:56,675 Let me take care of that. 672 00:30:44,508 --> 00:30:45,558 Ready? 673 00:30:45,642 --> 00:30:46,725 Uh, one sec. 674 00:30:46,810 --> 00:30:48,594 I'm sending a text to Teddy. 675 00:30:50,764 --> 00:30:52,881 You two worked things out, then, huh? 676 00:30:52,933 --> 00:30:56,218 Yeah. I mean, he's going through a hard time, you know? 677 00:30:56,269 --> 00:30:58,487 I want to be there for him. 678 00:31:01,158 --> 00:31:02,241 Good for you. 679 00:31:03,577 --> 00:31:05,027 Should we start the movie? 680 00:31:05,078 --> 00:31:08,197 Yes. Without further ado, 681 00:31:08,248 --> 00:31:09,565 The world premiere. 682 00:31:13,170 --> 00:31:14,787 The African Savannah, 683 00:31:14,871 --> 00:31:17,173 One of the most beautiful, breathtaking, 684 00:31:17,240 --> 00:31:19,592 Majestic places in all the world. 685 00:31:19,676 --> 00:31:21,710 Also one of the most... 686 00:31:21,761 --> 00:31:22,845 I don't have any popcorn, 687 00:31:22,912 --> 00:31:24,246 But could I fix you some tea? 688 00:31:24,297 --> 00:31:26,131 Yeah. 689 00:32:40,957 --> 00:32:42,458 Your tea. 690 00:32:42,509 --> 00:32:44,460 Thanks. 691 00:32:44,511 --> 00:32:46,679 When they happen upon a cheetah. 692 00:32:50,600 --> 00:32:55,137 And its inevitable conclusion often makes... 693 00:32:55,188 --> 00:32:56,838 Don't let it get cold. 694 00:32:57,891 --> 00:32:59,024 To find a prey of their own 695 00:32:59,109 --> 00:33:00,976 And repeat the cycle. 696 00:33:01,027 --> 00:33:02,478 The animal kingdom is brutal, 697 00:33:02,529 --> 00:33:06,532 But no animal is as brutal as the homo sapien. 698 00:33:06,616 --> 00:33:08,617 Bad things happen all the time. 699 00:33:08,685 --> 00:33:11,120 "no animal is as brutal as the homo sapien." 700 00:33:15,492 --> 00:33:19,662 So... I'm the first person to see this, huh? 701 00:33:19,729 --> 00:33:20,963 Sure are. 702 00:33:30,390 --> 00:33:31,423 The tea's getting cold. 703 00:33:36,038 --> 00:33:39,124 I'm so sorry. I can't believe I just did that. Don't! You'll... 704 00:33:39,191 --> 00:33:40,408 You'll cut yourself. 705 00:33:40,493 --> 00:33:41,660 Right. You're right. I'm sorry. 706 00:33:41,711 --> 00:33:44,162 Um... I'm such a klutz. 707 00:33:44,213 --> 00:33:45,363 I mean, it's ridiculous. 708 00:33:45,414 --> 00:33:46,798 The amount of times 709 00:33:46,865 --> 00:33:48,416 That I... That I drop stuff, 710 00:33:48,501 --> 00:33:50,168 And spill things and run into walls. 711 00:33:50,219 --> 00:33:51,419 Do you now? 712 00:33:51,504 --> 00:33:53,371 Oh, yeah. All the time. 713 00:33:54,924 --> 00:33:56,808 Hey, you know, I just remembered. 714 00:33:56,875 --> 00:33:58,593 Um, I hate to do this. 715 00:33:58,678 --> 00:34:01,680 I'm supposed to go and help Harper open a file I sent her. 716 00:34:01,731 --> 00:34:03,047 She's gonna be lost. 717 00:34:03,099 --> 00:34:05,066 Oh, by all means, give her a call. 718 00:34:05,151 --> 00:34:09,154 Right. Well, I could, but, um, it's really complicated, 719 00:34:09,221 --> 00:34:12,724 So I should probably be there to show her, you know. 720 00:34:12,775 --> 00:34:15,527 You want to leave? 721 00:34:15,578 --> 00:34:17,746 No, I don't want to, but you know Harper. 722 00:34:17,830 --> 00:34:19,497 I mean, she's kind of psycho. 723 00:34:19,565 --> 00:34:21,232 But, um, I'm really bummed 724 00:34:21,283 --> 00:34:22,784 'cause I am loving your movie. 725 00:34:22,868 --> 00:34:24,619 It's-it's really awesome. 726 00:34:24,704 --> 00:34:25,837 Honestly. 727 00:34:25,904 --> 00:34:26,955 Thank you. 728 00:34:27,039 --> 00:34:29,040 So definitely a rain check. 729 00:34:31,427 --> 00:34:32,911 So, next week? 730 00:34:32,978 --> 00:34:34,679 I suppose so. 731 00:34:34,747 --> 00:34:37,582 Perfect. So, I'm gonna go back, but I'll see you at school. 732 00:34:37,633 --> 00:34:39,851 Okay. Okay. 733 00:34:39,918 --> 00:34:41,770 Silver! 734 00:34:46,425 --> 00:34:47,459 You almost forgot your bag. 735 00:34:49,061 --> 00:34:51,196 I can't believe I almost forgot that. 736 00:34:51,263 --> 00:34:53,314 Thanks. See you at school. 737 00:34:59,372 --> 00:35:01,873 Hey! 738 00:35:01,940 --> 00:35:03,992 There she is, the little intern that could. 739 00:35:04,076 --> 00:35:05,744 So, I'm gonna head out. 740 00:35:05,795 --> 00:35:07,111 Oh, okay. Oh, wait. 741 00:35:07,163 --> 00:35:08,946 Tell me, are you able to make it this weekend? 742 00:35:11,751 --> 00:35:13,802 I-I would love to come, 743 00:35:13,886 --> 00:35:16,921 But, um, I have plans already. 744 00:35:16,972 --> 00:35:18,506 Oh. Really? 745 00:35:20,626 --> 00:35:22,811 Yeah. Annie, wait. 746 00:35:24,480 --> 00:35:25,797 Could you sit down for a moment? 747 00:35:25,848 --> 00:35:27,932 There's something I want to talk to you about. 748 00:35:27,983 --> 00:35:29,984 Oh, okay, yeah. 749 00:35:30,069 --> 00:35:32,737 S-sure. 750 00:35:36,642 --> 00:35:39,978 Oh, this isn't as intimate as I imagined. 751 00:35:40,045 --> 00:35:44,749 Um, and what I'm about to say may seem a little inappropriate. 752 00:35:44,817 --> 00:35:48,253 Well, actually, it's very inappropriate. 753 00:35:48,320 --> 00:35:49,987 The thing is, 754 00:35:50,039 --> 00:35:51,989 Peter and I have a little proposition. 755 00:35:52,041 --> 00:35:53,374 I'm not a swinger! 756 00:35:53,459 --> 00:35:55,543 What?! 757 00:35:55,628 --> 00:35:57,796 I'm not. I'm sorry. I-I... 758 00:35:57,847 --> 00:35:59,047 I mean, what you do is your business. 759 00:35:59,131 --> 00:36:00,432 And I won't judge, honestly, 760 00:36:00,499 --> 00:36:02,133 But that's just not me. I mean... 761 00:36:02,184 --> 00:36:04,385 Wait, that's what you thought my proposition was? 762 00:36:04,470 --> 00:36:06,054 To... Swing? 763 00:36:06,138 --> 00:36:07,722 It's not? 764 00:36:07,807 --> 00:36:08,823 No. 765 00:36:08,891 --> 00:36:11,643 Definitely not. 766 00:36:11,694 --> 00:36:13,845 Oh, my God, I'm so embarrassed. 767 00:36:13,896 --> 00:36:15,897 I mean, I just thought, because... 768 00:36:15,981 --> 00:36:17,732 No, no, don't be embarrassed. 769 00:36:17,817 --> 00:36:19,350 I've been acting a little strange. 770 00:36:19,401 --> 00:36:23,538 And peter... God, he was a mess when he met you. 771 00:36:23,622 --> 00:36:24,939 Yeah, but why? 772 00:36:25,007 --> 00:36:26,991 Because there's a really important question 773 00:36:27,042 --> 00:36:28,910 That we would like to ask you. 774 00:36:33,365 --> 00:36:37,702 Peter and I have been trying to conceive for the past few years. 775 00:36:37,753 --> 00:36:40,171 And recently we were told we needed to move on 776 00:36:40,222 --> 00:36:42,223 To donor eggs. 777 00:36:42,308 --> 00:36:43,975 And we've been looking for a match 778 00:36:44,042 --> 00:36:47,679 For quite some time, but no one's right. 779 00:36:47,730 --> 00:36:51,199 You... You just seem right. 780 00:36:51,267 --> 00:36:53,151 I'm sorry, what? 781 00:36:53,218 --> 00:36:55,987 We'd like to buy your eggs. 782 00:36:56,054 --> 00:36:59,107 And we're prepared to pay you $20,000. 783 00:37:02,912 --> 00:37:06,564 So why won't you tell me where we're going? 784 00:37:06,615 --> 00:37:08,733 'cause we're here. 785 00:37:18,127 --> 00:37:20,512 I'm still confused. 786 00:37:20,579 --> 00:37:23,131 Look, you're right... I mean relationships are about 787 00:37:23,215 --> 00:37:25,383 Being vulnerable and crap... 788 00:37:25,434 --> 00:37:26,918 And crap? 789 00:37:26,986 --> 00:37:28,887 Dixon, will you let me finish? 790 00:37:28,938 --> 00:37:29,938 Okay, I'm trying. 791 00:37:30,022 --> 00:37:31,272 The point was that 792 00:37:31,340 --> 00:37:35,059 Obviously, this kind of stuff is hard for me. 793 00:37:35,110 --> 00:37:38,046 And I've been trying to figure out why 794 00:37:38,113 --> 00:37:42,483 I haven't totally, you know, like, opened up to you. 795 00:37:42,551 --> 00:37:46,538 'cause the relationship is strong. 796 00:37:46,605 --> 00:37:47,789 I mean, it is. 797 00:37:47,873 --> 00:37:49,440 I just think that 798 00:37:49,491 --> 00:37:51,793 Maybe it's because the last time 799 00:37:51,877 --> 00:37:54,829 I was really vulnerable with a guy 800 00:37:54,914 --> 00:37:58,900 He kind of, uh, rejected me. 801 00:38:02,287 --> 00:38:06,391 Anyways, this is... this is where he lives. 802 00:38:10,312 --> 00:38:11,512 This is my dad's house. 803 00:38:17,319 --> 00:38:18,803 Wait, so your dad lives...? 804 00:38:18,854 --> 00:38:20,605 Yep. Like ten minutes away. 805 00:38:20,656 --> 00:38:22,490 Knows exactly where I live. 806 00:38:22,575 --> 00:38:24,993 Just doesn't want to have anything to do with me? Yeah. 807 00:38:25,077 --> 00:38:26,911 I mean, he's got 808 00:38:26,979 --> 00:38:30,248 A new wife, you know, new kids. 809 00:38:33,485 --> 00:38:38,239 I've never really told anybody that before. 810 00:38:40,709 --> 00:38:41,926 I mean, it's definitely... 811 00:38:41,994 --> 00:38:43,544 It's definitely not exactly cool, huh? 812 00:38:47,216 --> 00:38:50,835 Ivy, look, your dad... he's a fool. 813 00:38:50,903 --> 00:38:53,170 Whatever. 814 00:38:53,222 --> 00:38:54,856 No, not whatever. 815 00:38:54,940 --> 00:38:57,842 He's a fool. 816 00:39:00,195 --> 00:39:02,230 All right? 817 00:39:12,074 --> 00:39:13,791 Check. 818 00:39:24,303 --> 00:39:25,953 Cool picture. 819 00:39:26,021 --> 00:39:28,256 Nirvana concert. Madison square garden, 1994. 820 00:39:29,308 --> 00:39:30,725 Your parents? 821 00:39:30,809 --> 00:39:31,876 The man is my dad. 822 00:39:34,046 --> 00:39:36,264 The woman is a bitch who ruined his life. 823 00:39:46,575 --> 00:39:48,225 Hey there. 824 00:39:50,329 --> 00:39:51,612 Adrianna. 825 00:39:51,697 --> 00:39:55,900 Victor. How are you doing? 826 00:39:55,951 --> 00:39:56,951 Not too bad. 827 00:39:57,036 --> 00:39:58,235 Missing Javier, you know. 828 00:39:58,287 --> 00:39:59,737 I know. Me, too. 829 00:39:59,788 --> 00:40:01,005 I'll bet. 830 00:40:01,073 --> 00:40:02,406 Hey, another amazing performance tonight. 831 00:40:02,458 --> 00:40:04,342 Thank you. 832 00:40:04,409 --> 00:40:06,410 I just, I love performing this song. 833 00:40:06,462 --> 00:40:08,629 No, no, I wasn't talking about your singing. 834 00:40:08,714 --> 00:40:09,964 I was talking about your acting. 835 00:40:10,032 --> 00:40:12,350 You know, pretending you wrote a song 836 00:40:12,417 --> 00:40:15,770 You actually stole from a dead man. 837 00:40:17,255 --> 00:40:18,723 Okay, well, that's not... 838 00:40:18,774 --> 00:40:22,426 I have a recording of Javier singing it six months ago. 839 00:40:22,478 --> 00:40:27,765 Now how would you like me to put that on Youtube? 840 00:40:37,459 --> 00:40:38,292 Yes! 841 00:40:41,380 --> 00:40:44,048 Okay, you just need to work on your timing. 842 00:40:44,116 --> 00:40:45,666 I know. I'll practice. I promise. 843 00:40:45,751 --> 00:40:47,135 Okay. 844 00:40:47,219 --> 00:40:48,619 Hey, Teddy. 845 00:40:48,670 --> 00:40:50,221 Wait, wait. 846 00:40:50,288 --> 00:40:51,255 Stay away from me. 847 00:40:51,306 --> 00:40:52,557 All right? I mean it. 848 00:40:52,624 --> 00:40:55,292 Look, I just want to tell you it's cool. 849 00:40:55,344 --> 00:40:57,178 You don't have to worry, okay? 850 00:40:57,262 --> 00:40:59,731 I'm not going to tell anybody that we hooked up. 851 00:41:10,308 --> 00:41:11,976 Naomi? 852 00:41:12,027 --> 00:41:14,612 Hey, you left your door unlocked. 853 00:41:14,663 --> 00:41:16,480 Look, 854 00:41:16,532 --> 00:41:18,750 I get why you're pissed, all right? 855 00:41:18,817 --> 00:41:21,252 I was just with Mr. Cannon, and he's a liar. 856 00:41:22,654 --> 00:41:24,321 I believe you. 857 00:41:25,490 --> 00:41:26,991 Naomi? 858 00:41:28,160 --> 00:41:29,961 Naomi, wake up. 859 00:41:30,012 --> 00:41:32,329 Hey! 860 00:41:34,633 --> 00:41:36,801 Naomi, hey! All right, okay. 861 00:41:36,852 --> 00:41:38,269 Hey, what'd you take? You all right? 862 00:41:38,336 --> 00:41:40,855 Hey, look at me. Can you look at me? Naomi! 863 00:41:41,939 --> 00:41:45,007 Sync by n17t01 www.addic7ed.com