1
00:00:02,842 --> 00:00:05,810
Previously on 90210: I've got ten songs in here
that are gonna be huge hits.
2
00:00:05,878 --> 00:00:07,979
I can't believe Javier's dead.
3
00:00:08,047 --> 00:00:09,881
I have a lot of new material.
4
00:00:09,932 --> 00:00:10,732
Stuff that no one's heard.
5
00:00:11,984 --> 00:00:13,768
Do you know how
humiliating that is?
6
00:00:13,853 --> 00:00:15,553
Ivy, wait...
no! Just...Will you
just stay away from me?
7
00:00:15,605 --> 00:00:16,888
Who's gonna believe you?
8
00:00:16,939 --> 00:00:19,190
You're the girl who cried wolf.
9
00:00:21,444 --> 00:00:24,412
I accused this guy
of sexual harrassment.
10
00:00:24,497 --> 00:00:25,497
And I made it up.
11
00:00:25,564 --> 00:00:26,915
Which is another reason why
12
00:00:26,999 --> 00:00:28,416
I didn't feel like
I could come forward.
13
00:00:28,501 --> 00:00:31,169
It's not a big deal.
14
00:00:31,236 --> 00:00:32,837
Cannon did not
reject me!
What?
15
00:00:32,905 --> 00:00:34,289
He raped me!
He what?
16
00:00:34,373 --> 00:00:36,591
I'm telling you now because
you have to stay away from him.
17
00:00:36,676 --> 00:00:40,095
You've done some really low
stuff before, but this...
18
00:00:49,522 --> 00:00:51,056
The animal kingdom is brutal,
19
00:00:51,107 --> 00:00:54,392
But no animal is as
brutal as the homo sapien.
20
00:01:21,453 --> 00:01:23,121
So, just look
straight into the camera,
21
00:01:23,189 --> 00:01:25,323
And tell me where you
see yourself in ten years.
22
00:01:25,391 --> 00:01:27,892
Uh, Harper?
The lens cap's still on.
23
00:01:27,960 --> 00:01:29,794
Oops. Brain fart.
24
00:01:29,845 --> 00:01:32,013
Silver, when you edit,
make sure that goes
on the blooper reel.
25
00:01:35,101 --> 00:01:36,434
What's funny?
26
00:01:36,502 --> 00:01:37,268
Nothing.
27
00:01:37,319 --> 00:01:40,071
Make all the fun you want,
28
00:01:40,139 --> 00:01:42,557
But in ten years, when we
play this at the class reunion,
29
00:01:42,625 --> 00:01:44,943
Everyone's going to be
thanking me. Well...
30
00:01:44,994 --> 00:01:47,645
If they can get past
my secret service detail.
31
00:01:49,248 --> 00:01:50,949
Okay, let's
take it from the top.
32
00:01:51,000 --> 00:01:53,034
Annie Wilson, where
do you see yourself in...
33
00:01:53,119 --> 00:01:54,252
Ten years?
34
00:01:54,319 --> 00:01:56,121
Well, I definitely
hope to be acting.
35
00:01:56,172 --> 00:01:57,956
But in the theater,
not in movies.
36
00:01:58,007 --> 00:02:01,176
And when I'm 28, I will be
the perfect age to play...
37
00:02:01,260 --> 00:02:02,711
Music.
38
00:02:02,795 --> 00:02:05,797
I'll be a big-time producer
with a closet full of sneakers,
39
00:02:05,848 --> 00:02:08,299
'cause I'll never wear
the same pair twice.
40
00:02:08,350 --> 00:02:11,169
Maybe even start my own record
label, you know, breaking new...
41
00:02:11,220 --> 00:02:13,354
York. Manhattan, of course.
42
00:02:13,439 --> 00:02:16,107
Serious journalists don't
live in the outer buroughs.
43
00:02:16,175 --> 00:02:19,227
Unless I'm covering the
middle East, then I'll be in...
44
00:02:19,311 --> 00:02:21,146
Maui... Or Bali...
45
00:02:21,197 --> 00:02:23,064
Or, I don't know, Costa Rica.
46
00:02:23,149 --> 00:02:25,183
Just somewhere
enjoying life, hanging ten...
47
00:02:25,251 --> 00:02:29,037
Years? I don't even know where
I'm gonna be ten days from now.
48
00:02:29,121 --> 00:02:30,989
This is really...
charming!
49
00:02:31,040 --> 00:02:33,124
You Americans are so nostalgic.
50
00:02:33,192 --> 00:02:36,194
Well, let's see... I imagine
I'll have moved back to the...
51
00:02:36,245 --> 00:02:39,864
... East side. A new take
on West Side story,
52
00:02:39,915 --> 00:02:42,383
Only this time,
Maria will be Mario.
53
00:02:42,468 --> 00:02:45,587
Choreographed by yours truly,
of course, and I'm...
54
00:02:45,671 --> 00:02:46,971
A doctor.
... A lawyer.
55
00:02:47,039 --> 00:02:49,340
A movie star.
... Married to a movie star,
56
00:02:49,391 --> 00:02:51,092
Who's already won four...
57
00:02:51,177 --> 00:02:53,044
Oscar's pub.
Right in the heart of London.
58
00:02:53,095 --> 00:02:54,763
And you can go there if...
59
00:02:54,847 --> 00:02:56,381
For some reason
I am not there tonight,
60
00:02:56,449 --> 00:02:58,133
I just want to say one thing.
61
00:02:58,200 --> 00:03:01,269
How did you get so fat, and...
62
00:03:01,353 --> 00:03:03,354
Happy. Very happy.
63
00:03:03,405 --> 00:03:05,940
And I hope that what they say is
true, that with age comes...
64
00:03:06,025 --> 00:03:07,742
My first Pulitzer prize.
65
00:03:07,827 --> 00:03:09,828
Okay. Peace out.
66
00:03:09,895 --> 00:03:10,895
And...Cut.
67
00:03:10,946 --> 00:03:12,447
Super, silver, just super!
68
00:03:12,531 --> 00:03:14,899
Now, we still have a bunch of
people who haven't done theirs,
69
00:03:14,967 --> 00:03:17,168
But if you edit these
and get them back to me,
70
00:03:17,236 --> 00:03:18,903
End of day tomorrow,
well, that would be just...
71
00:03:18,954 --> 00:03:20,038
Super?
72
00:03:20,089 --> 00:03:21,923
Exactly!
Thankie, thankie!
73
00:03:30,082 --> 00:03:31,266
Naomi! Great. Sit down.
74
00:03:32,968 --> 00:03:35,253
Ready to be recorded
for posterity?
75
00:03:35,304 --> 00:03:37,355
I'm ready for you to quit
bugging me about it.
76
00:03:37,422 --> 00:03:39,057
In ten years, we'll see
who the queen bee is.
77
00:03:39,108 --> 00:03:41,359
What?
Nothing.
78
00:03:41,426 --> 00:03:42,811
I'm just glad I'm
not the kind of girl
79
00:03:42,895 --> 00:03:44,379
Who's going to peak
in High School.
80
00:03:44,446 --> 00:03:47,431
You look... Tired.
You wanna do some touchups?
81
00:03:47,483 --> 00:03:49,434
You've got some pretty big
Kate spades under your eyes.
82
00:03:49,502 --> 00:03:51,102
I'm fine, let's just
get this over with.
83
00:03:57,326 --> 00:03:59,911
Dude! Geez.
84
00:03:59,962 --> 00:04:02,664
I had a good time talking
to you the other night.
85
00:04:02,748 --> 00:04:04,799
Yeah.
86
00:04:04,884 --> 00:04:05,917
I should get to class.
87
00:04:05,968 --> 00:04:06,951
No, wait, wait, wait.
88
00:04:08,804 --> 00:04:10,471
Oscar, you are the
greatest human being
89
00:04:10,556 --> 00:04:11,789
On the face of the planet,
90
00:04:11,841 --> 00:04:13,291
And I am eternally
in your debt.
91
00:04:13,342 --> 00:04:15,510
Yeah, see, I don't
think I'd say that
92
00:04:15,594 --> 00:04:17,145
Even if you were about
to give me a kidney.
93
00:04:17,229 --> 00:04:19,630
Oh. But this is better
than a kidney, gidget.
94
00:04:19,682 --> 00:04:21,149
You see, I have two tickets
95
00:04:21,233 --> 00:04:23,301
To the surfrider foundation
benefit at Kelly Slater's house.
96
00:04:23,352 --> 00:04:25,153
Shut up.
97
00:04:25,237 --> 00:04:27,405
Oscar, you are the
greatest human being
98
00:04:27,472 --> 00:04:29,807
On the face of the planet, and
I am eternally in your debt.
99
00:04:29,859 --> 00:04:32,076
Oscar, you don't
completely suck.
100
00:04:32,144 --> 00:04:33,328
When is it?
101
00:04:33,412 --> 00:04:34,662
Tomorrow night.
102
00:04:34,747 --> 00:04:36,831
No... Ugh.
103
00:04:36,916 --> 00:04:38,116
I have plans with
Dixon tomorrow,
104
00:04:38,167 --> 00:04:40,118
And he would so not be psyched
105
00:04:40,169 --> 00:04:42,253
If I tried to cancel to hang
out with you and Kelly Slater.
106
00:04:42,321 --> 00:04:44,172
Oh, so, you two have
patched things up, then.
107
00:04:44,256 --> 00:04:46,207
Not quite, but...
108
00:04:46,292 --> 00:04:49,010
Yeah, I agreed to a "show me
how much you can grovel" dinner.
109
00:04:49,128 --> 00:04:50,962
How generous of you.
110
00:04:51,013 --> 00:04:52,513
Well, Dixon's like
this puppy, you know,
111
00:04:52,598 --> 00:04:55,934
Even when he pees on the couch
you can't really stay mad at him
112
00:04:56,001 --> 00:04:58,002
'cause he didn't mean to do it.
113
00:04:58,053 --> 00:04:59,670
How charming.
114
00:04:59,722 --> 00:05:01,139
Whatever.
115
00:05:01,190 --> 00:05:02,640
Just don't tell
him I said that,
116
00:05:02,691 --> 00:05:04,442
'cause he's got a lot
of groveling to do.
117
00:05:04,509 --> 00:05:05,610
Far be it from me
118
00:05:05,677 --> 00:05:07,345
To interfere in
your relationship.
119
00:05:15,287 --> 00:05:16,871
Hey.
120
00:05:16,956 --> 00:05:18,406
Hi.
121
00:05:18,490 --> 00:05:21,159
So I stocked all the
actors' dressing rooms,
122
00:05:21,210 --> 00:05:23,411
They're all set
for the run-through.
123
00:05:23,495 --> 00:05:24,996
And double-checked
the quick change list,
124
00:05:25,047 --> 00:05:27,165
And cleaned the grime
out of the coffee maker
125
00:05:27,216 --> 00:05:29,250
So that no one
calls the EPA on us.
126
00:05:29,335 --> 00:05:32,036
You're an amazing find, Annie.
127
00:05:32,087 --> 00:05:33,338
Thanks.
128
00:05:33,389 --> 00:05:35,039
Coming down here on your
lunch hour to pitch in...
129
00:05:35,090 --> 00:05:36,307
Well, that is above and beyond.
130
00:05:36,375 --> 00:05:37,759
Are you kidding me?
131
00:05:37,843 --> 00:05:39,877
The other day, I got to
toast a bagel for David Mamet.
132
00:05:39,929 --> 00:05:40,929
I love it here.
133
00:05:41,013 --> 00:05:42,730
Oh, and we love having you.
134
00:05:42,815 --> 00:05:44,983
And you have
such a great smile.
135
00:05:45,050 --> 00:05:47,185
Oh, thanks.
136
00:05:47,236 --> 00:05:48,670
No, you do, I mean it.
137
00:05:48,737 --> 00:05:49,771
It's the very first thing
I noticed
138
00:05:49,855 --> 00:05:51,222
When you walked in
for your interview.
139
00:05:51,273 --> 00:05:53,691
Well, I wasn't exactly
smiling too much that day.
140
00:05:53,742 --> 00:05:55,326
I went on that crazy rant.
141
00:05:55,394 --> 00:05:58,863
You were perfect.
Just... Perfect.
142
00:05:58,914 --> 00:06:01,199
Well... Well, thank you.
143
00:06:01,250 --> 00:06:04,502
Of course.
144
00:06:04,569 --> 00:06:06,237
So, do you want some lunch?
145
00:06:06,288 --> 00:06:07,789
I can run out and pick that up.
146
00:06:07,873 --> 00:06:09,123
You don't diet, do you?
147
00:06:09,208 --> 00:06:10,741
Hmm?
148
00:06:10,793 --> 00:06:11,960
No, I'm-I'm so jealous.
149
00:06:12,044 --> 00:06:13,761
You seem to be able to eat
150
00:06:13,846 --> 00:06:15,213
Whatever you want
whenever you want,
151
00:06:15,264 --> 00:06:17,015
And you have such
a terrific figure.
152
00:06:17,082 --> 00:06:21,585
Oh, uh, uh, no, I...
I've never been a big dieter.
153
00:06:21,637 --> 00:06:23,788
Right. Just good
genes, huh?
154
00:06:23,856 --> 00:06:26,024
That's what I thought.
155
00:06:26,091 --> 00:06:30,111
Well, uh, I-I-I should
probably get back to school.
156
00:06:30,195 --> 00:06:31,696
Okay.
So I'll see you later.
157
00:06:31,763 --> 00:06:33,931
I look forward to it.
158
00:06:36,785 --> 00:06:39,804
Hey, I don't care how many
gold records the guy has.
159
00:06:39,872 --> 00:06:42,073
He's not getting
his own trailer.
160
00:06:42,124 --> 00:06:44,325
This is a memorial
service, not bonnaroo.
161
00:06:44,410 --> 00:06:45,994
Yeah.
162
00:06:46,829 --> 00:06:49,213
These people, I swear.
163
00:06:49,281 --> 00:06:51,132
Bunch of prima Donnas.
164
00:06:51,216 --> 00:06:53,051
You're the only person who's
performing at this thing
165
00:06:53,118 --> 00:06:54,585
Who hasn't requested
caviar and champagne.
166
00:06:54,636 --> 00:06:56,921
Okay, the thing is, Laurel...
167
00:06:56,972 --> 00:06:58,789
I don't want to sing
at the memorial.
168
00:06:58,841 --> 00:07:01,342
What? Why not?
169
00:07:01,427 --> 00:07:03,928
I just... Um, I mean,
170
00:07:03,979 --> 00:07:05,396
We weren't that close,
171
00:07:05,464 --> 00:07:07,598
And I'm sure there were
a lot of other people
172
00:07:07,649 --> 00:07:08,733
That were closer to him.
173
00:07:08,800 --> 00:07:09,851
He was crazy about you.
174
00:07:09,935 --> 00:07:11,602
Yeah, but...
175
00:07:11,653 --> 00:07:14,939
And that song you wrote,
it's perfect.
176
00:07:14,990 --> 00:07:16,908
I mean, when I first heard it,
177
00:07:16,975 --> 00:07:21,812
I swear I could hear Javier in
the verses, in the arrangement.
178
00:07:21,864 --> 00:07:23,331
He obviously
influenced you musically.
179
00:07:23,415 --> 00:07:26,484
Yeah. He did.
180
00:07:26,535 --> 00:07:28,786
Which is why it's the
perfect song to sing.
181
00:07:28,837 --> 00:07:31,822
Uh, I can't, I can't...
182
00:07:31,874 --> 00:07:33,558
But why?
183
00:07:33,625 --> 00:07:36,160
It's just...
184
00:07:36,211 --> 00:07:37,211
It's too painful.
185
00:07:39,181 --> 00:07:41,766
Oh, babe...
186
00:07:41,833 --> 00:07:44,218
I get it.
187
00:07:44,303 --> 00:07:47,889
But it's really
important that you do this,
188
00:07:47,973 --> 00:07:52,443
Not just to me, but...
To Javier's family.
189
00:07:52,511 --> 00:07:56,948
I mean... You were the last
person to see him alive.
190
00:07:59,851 --> 00:08:01,519
Hey, you can do this.
191
00:08:01,570 --> 00:08:02,570
I promise.
192
00:08:09,545 --> 00:08:10,578
Hey, Mr. Cannon.
193
00:08:10,662 --> 00:08:11,913
Hi.
194
00:08:11,997 --> 00:08:13,714
I just got a new toy.
195
00:08:13,799 --> 00:08:15,199
Amazing resolution,
LCD touchscreen,
196
00:08:15,250 --> 00:08:17,201
All mag backlight sensor...
197
00:08:17,252 --> 00:08:18,553
Am I drooling?
198
00:08:18,637 --> 00:08:19,537
A little bit.
199
00:08:19,588 --> 00:08:20,805
Right.
200
00:08:20,872 --> 00:08:22,590
You should come by after
school and check it out.
201
00:08:22,674 --> 00:08:24,675
I wish, but I can't today.
202
00:08:24,726 --> 00:08:26,177
I still have about
100 more testimonials
203
00:08:26,228 --> 00:08:27,711
I promised Harper I'd edit.
204
00:08:27,763 --> 00:08:29,230
Ah.
Whassup, silver?
205
00:08:29,314 --> 00:08:30,098
Hey.
Hey, um...
206
00:08:30,182 --> 00:08:31,349
Do you know where Teddy is?
207
00:08:31,400 --> 00:08:32,850
Don't know, don't care.
208
00:08:33,936 --> 00:08:35,069
Gotcha.
209
00:08:38,023 --> 00:08:39,390
So, can I have a rain check?
210
00:08:39,441 --> 00:08:40,525
Anytime.
211
00:08:40,576 --> 00:08:41,725
Awesome.
212
00:09:21,200 --> 00:09:24,652
Sync by n17t01
www.addic7ed.com
213
00:09:38,494 --> 00:09:42,246
Nephew...
214
00:09:42,331 --> 00:09:44,165
Client...
215
00:09:44,233 --> 00:09:46,668
Friend.
216
00:09:46,735 --> 00:09:48,636
He died too young.
217
00:09:48,704 --> 00:09:54,625
But man... His music
will live on forever.
218
00:09:54,693 --> 00:09:56,310
And as God is my witness,
219
00:09:56,378 --> 00:09:59,430
I will devote
the rest of my life
220
00:09:59,515 --> 00:10:02,216
To preserving that kid's legacy.
221
00:10:09,958 --> 00:10:13,277
And now it's my very special
honor to introduce to u
222
00:10:13,362 --> 00:10:16,698
His close friend
and collaborator
223
00:10:16,749 --> 00:10:17,899
Adrianna Tate-Duncan.
224
00:10:21,870 --> 00:10:22,704
Sweetie?
225
00:10:25,007 --> 00:10:27,925
You can do it.
Come on.
226
00:10:43,142 --> 00:10:48,129
♪ it seems I've lost my way ♪
227
00:10:48,197 --> 00:10:52,617
♪ we were laughing
with the sway ♪
228
00:10:52,701 --> 00:10:57,405
♪ of the wind in my hair ♪
229
00:10:57,473 --> 00:11:01,993
♪ I lost my way ♪
230
00:11:02,077 --> 00:11:06,914
♪ and now my chest
is beating hard ♪
231
00:11:06,965 --> 00:11:10,451
♪ but my mind
is thinking clear ♪
232
00:11:10,502 --> 00:11:14,789
♪ I know that this is right ♪
233
00:11:14,840 --> 00:11:17,925
♪ release your fists ♪
234
00:11:17,976 --> 00:11:24,398
♪ and your fears
and know that this is me ♪
235
00:11:24,466 --> 00:11:28,469
♪ trying to say ♪
236
00:11:28,520 --> 00:11:32,106
♪ good-bye ♪
237
00:11:32,157 --> 00:11:35,276
♪ and this is me ♪
238
00:11:35,327 --> 00:11:38,446
♪ I'm trying hard... ♪
239
00:11:38,497 --> 00:11:39,697
Who wrote this?
240
00:11:39,782 --> 00:11:41,783
She did. Amazing, huh?
241
00:11:41,834 --> 00:11:43,167
Yeah. Yeah.
242
00:11:43,235 --> 00:11:45,586
♪ and this is me... ♪
243
00:11:47,256 --> 00:11:51,509
"relaxation for insomniacs:
A sleep cure."
244
00:11:51,593 --> 00:11:54,262
Begin on your back
245
00:11:54,329 --> 00:11:57,965
With your hands at your side
and your feet slightly apart.
246
00:11:58,016 --> 00:12:02,002
Now, imagine yourself
on a white-sand beach,
247
00:12:02,054 --> 00:12:04,472
The waves gently lapping
onto the shore.
248
00:12:05,874 --> 00:12:07,859
Take a long, deep breath,
249
00:12:07,926 --> 00:12:11,312
Then slowly exhale.
250
00:12:11,363 --> 00:12:12,697
Again.
251
00:12:12,781 --> 00:12:15,349
Inhale...
252
00:12:15,400 --> 00:12:17,285
Exhale.
253
00:12:19,288 --> 00:12:22,490
As you breathe in and feel
the sand between you toes,
254
00:12:22,541 --> 00:12:23,808
Ask yourself...
255
00:12:23,876 --> 00:12:24,942
Who's gonna believe you?
256
00:12:25,010 --> 00:12:26,961
You're the girl who cried wolf.
257
00:12:28,964 --> 00:12:31,031
Ten years from now,
who the hell knows?
258
00:12:31,083 --> 00:12:32,416
Anything's possible.
259
00:12:32,501 --> 00:12:33,918
Well, I mean, not anything.
260
00:12:34,002 --> 00:12:36,087
I mean,
I'm not gonna be a ballerina.
261
00:12:36,171 --> 00:12:38,406
Since I haven't done ballet
since I was five.
262
00:12:38,473 --> 00:12:39,991
But beyond that, anything.
263
00:12:40,058 --> 00:12:42,093
I mean, that's the thing
about life, right?
264
00:12:42,177 --> 00:12:44,061
You're going along,
things are good.
265
00:12:44,146 --> 00:12:47,815
You're popular, you're hot,
and then all of a sudden, boom,
266
00:12:47,883 --> 00:12:50,651
The world trade center
collapses, oil rigs explode.
267
00:12:50,719 --> 00:12:52,486
Bad things happen all the time.
268
00:12:52,554 --> 00:12:56,357
"no animal is as brutal
as the homo sapien."
269
00:12:56,408 --> 00:12:59,393
Anyway, my point is,
ten years from now,
270
00:12:59,444 --> 00:13:01,746
I'm not gonna be a ballerina.
271
00:13:01,830 --> 00:13:03,247
That's all I know.
272
00:13:16,011 --> 00:13:18,296
Silver, wait...
I just want to talk to you.
273
00:13:18,380 --> 00:13:20,715
Well, you don't always
get what you want, do you?
274
00:13:27,773 --> 00:13:28,940
Hey.
275
00:13:29,024 --> 00:13:30,107
What are you doing here?
276
00:13:30,192 --> 00:13:32,393
Annie convinced me
to come for lunch.
277
00:13:33,695 --> 00:13:35,095
How the was
memorial?
Ugh.
278
00:13:35,147 --> 00:13:36,764
I am so glad it's over.
279
00:13:36,815 --> 00:13:39,233
So, you were telling me
about your internship?
280
00:13:39,284 --> 00:13:40,768
Yeah. Well, uh,
281
00:13:40,819 --> 00:13:43,120
Things have certainly
taken a turn for the weird.
282
00:13:43,205 --> 00:13:45,940
I think my boss
has a crush on me.
283
00:13:45,991 --> 00:13:46,908
Ooh.
Ooh. Is he hot?
284
00:13:46,959 --> 00:13:47,825
She.
285
00:13:47,910 --> 00:13:49,210
Even better.
286
00:13:49,277 --> 00:13:50,411
I think everyone should have
287
00:13:50,462 --> 00:13:51,629
One lesbian experience
in their lives.
288
00:13:51,713 --> 00:13:52,914
Yeah, but not with their boss.
289
00:13:52,965 --> 00:13:53,948
You sure she's into you?
290
00:13:53,999 --> 00:13:55,917
I mean, pretty much.
291
00:13:55,968 --> 00:13:59,387
She stares at me and tells me
that I have a great body.
292
00:13:59,454 --> 00:14:00,638
Just kiss her once.
293
00:14:00,722 --> 00:14:02,089
See if you like it.
294
00:14:02,140 --> 00:14:03,557
I don't want to kiss her.
295
00:14:03,625 --> 00:14:05,343
Then make it clear
you're not interested.
How, though?
296
00:14:05,427 --> 00:14:06,844
I don't want to make
things awkward.
297
00:14:06,929 --> 00:14:08,479
Just find a way to work in
298
00:14:08,563 --> 00:14:09,480
That you're into guys.
299
00:14:19,274 --> 00:14:20,825
Where you been, dude?
300
00:14:20,909 --> 00:14:23,160
And what did you do
to piss silver off?
301
00:14:23,245 --> 00:14:24,478
It's not like
you were stupid enough
302
00:14:24,529 --> 00:14:26,113
To let a bunch of bachelorettes
do body shots
303
00:14:26,164 --> 00:14:27,481
Off you, huh?
No.
304
00:14:27,532 --> 00:14:28,916
I lied about being drunk,
305
00:14:28,984 --> 00:14:31,168
Which brought up
a bunch of stuff about her mom.
306
00:14:31,253 --> 00:14:32,336
Gotcha. Gotcha.
307
00:14:32,404 --> 00:14:34,205
She won't even look at me.
308
00:14:34,289 --> 00:14:36,540
So, I'm gonna ambush her
after school.
309
00:14:38,159 --> 00:14:40,461
To track down a print
of the original Nosferatu.
310
00:14:40,512 --> 00:14:41,929
Oh, now you're talking.
311
00:14:41,997 --> 00:14:43,130
And I'm not gonna
let her watch it
312
00:14:43,181 --> 00:14:44,682
Until she gives me
five minutes of face time.
313
00:14:44,766 --> 00:14:45,766
Bribery.
314
00:14:46,718 --> 00:14:48,052
I like it.
315
00:14:48,136 --> 00:14:49,687
Yeah.
316
00:14:49,771 --> 00:14:51,889
You gentlemen finished?
317
00:14:51,974 --> 00:14:53,391
Yeah.
Yeah.
318
00:14:53,475 --> 00:14:54,475
Sorry.
319
00:14:57,512 --> 00:14:59,179
All right, let's dive right in.
320
00:14:59,231 --> 00:15:00,398
Last night's assignment
321
00:15:00,482 --> 00:15:02,316
Was on the subject
of the new deal.
322
00:15:04,569 --> 00:15:08,572
Mr. Montgomery,
summarize for us, if you will.
323
00:15:08,657 --> 00:15:09,957
Uh... Yeah.
324
00:15:10,025 --> 00:15:12,209
The thing is, you know,
I was absent yesterday,
325
00:15:12,294 --> 00:15:13,961
So I-I didn't know
about the reading.
326
00:15:14,029 --> 00:15:15,663
The assignment was
on the Web site.
327
00:15:15,714 --> 00:15:17,982
I-I know, but...
328
00:15:18,050 --> 00:15:19,033
But you didn't do it?
329
00:15:19,084 --> 00:15:20,634
Like I said,
330
00:15:20,702 --> 00:15:21,819
I was sick.
331
00:15:21,887 --> 00:15:23,471
Do you have a doctor's note?
332
00:15:23,538 --> 00:15:24,839
No.
333
00:15:24,890 --> 00:15:26,507
I didn't give out the assignment
for my benefit.
334
00:15:26,558 --> 00:15:27,925
I know what the new deal is.
335
00:15:28,010 --> 00:15:30,261
I know.
No, you don't know,
which is why
336
00:15:30,345 --> 00:15:32,747
I'm giving you a 5,000-word
essay on the subject.
337
00:15:35,216 --> 00:15:38,686
Oh. And I want it on my desk
first thing tomorrow morning.
338
00:15:38,737 --> 00:15:41,272
That's gonna take me all night.
339
00:15:41,356 --> 00:15:42,256
And?
340
00:15:44,493 --> 00:15:46,911
Yeah. Sorry. I'll do it.
341
00:15:48,864 --> 00:15:50,948
Okay, the new deal.
342
00:15:51,033 --> 00:15:52,750
FDR.
343
00:15:52,834 --> 00:15:56,871
My goodness, gym class!
344
00:15:56,922 --> 00:15:58,289
Never felt more American.
345
00:15:58,373 --> 00:16:00,674
Lovely gams, Dixon.
346
00:16:00,742 --> 00:16:02,409
Shut up.
347
00:16:02,461 --> 00:16:04,512
All right, I hope
you wore your sports bras,
348
00:16:04,579 --> 00:16:06,580
Because today,
we are wrestling.
349
00:16:06,631 --> 00:16:08,716
Hey!
350
00:16:08,767 --> 00:16:11,519
No complaints,
or you'll have to wrestle me.
351
00:16:13,088 --> 00:16:14,855
Grab a partner.
352
00:16:16,641 --> 00:16:19,093
All right, listen, uh,
just go easy on me, mate.
353
00:16:19,144 --> 00:16:21,062
I very much dislike sweating.
354
00:16:21,113 --> 00:16:22,429
I'll take it easy on you.
355
00:16:22,481 --> 00:16:24,365
Okay, take your positions.
356
00:16:29,071 --> 00:16:30,654
Well, you call this going easy?
357
00:16:30,739 --> 00:16:33,040
Said that to lull you
into a false sense of security.
358
00:16:37,379 --> 00:16:40,948
So, my roomie tells me you
two have patched things up.
359
00:16:40,999 --> 00:16:42,950
Yeah, well, she's gonna
make me grovel more,
360
00:16:43,001 --> 00:16:44,885
But it's looking pretty good.
361
00:16:48,306 --> 00:16:50,057
I'm... I'm so glad.
362
00:16:50,125 --> 00:16:51,926
You two are obviously
made for each other.
363
00:16:51,977 --> 00:16:54,845
I mean, I just don't think
I could be as patient as you.
364
00:16:54,930 --> 00:16:56,097
What do you mean, patient?
365
00:16:56,148 --> 00:16:58,265
You know, since Ivy's a virgin.
366
00:16:58,316 --> 00:16:59,517
She's a what?
367
00:16:59,601 --> 00:17:01,936
Oh. You didn't know?
368
00:17:04,322 --> 00:17:05,973
Nice job.
369
00:17:07,809 --> 00:17:10,077
All right, let's line up again.
370
00:17:21,256 --> 00:17:22,423
Cannon friggin' blows.
371
00:17:22,507 --> 00:17:24,308
Now, how am I supposed
to talk to silver
372
00:17:24,376 --> 00:17:26,677
If I'm stuck writing
a 5,000-word essay all night?
373
00:17:26,728 --> 00:17:27,878
I don't know, man.
374
00:17:27,929 --> 00:17:30,147
Dude, what if I pay you
to write it for me?
375
00:17:30,215 --> 00:17:31,232
Like, a million dollars?
376
00:17:31,316 --> 00:17:32,850
Like a hundo.
377
00:17:32,901 --> 00:17:34,718
Yeah. No.
378
00:17:34,770 --> 00:17:36,988
Hey, guys.
Hi.
379
00:17:37,055 --> 00:17:38,105
Hey.
Hey.
Hey.
380
00:17:38,190 --> 00:17:39,723
All right, fine.
A million.
381
00:17:39,775 --> 00:17:42,026
Cool. I want it in one
of those giant checks
382
00:17:42,077 --> 00:17:43,444
That they give
to lottery winners.
383
00:17:43,528 --> 00:17:46,163
Teddy Montgomery,
you are so busted!
384
00:17:46,231 --> 00:17:47,281
Why have you been dodging
my e-mails
385
00:17:47,366 --> 00:17:48,666
And phone calls and tweets?
386
00:17:48,733 --> 00:17:50,418
Kind of got a lot
going on.
In ten years,
387
00:17:50,502 --> 00:17:52,353
When people ask why you
didn't do a testimonial,
388
00:17:52,421 --> 00:17:53,921
You won't remember
what you had going on.
389
00:17:54,006 --> 00:17:55,456
You'll just sit there,
390
00:17:55,540 --> 00:17:56,907
Feeling like
a party pooper.
You know what?
391
00:17:56,958 --> 00:17:58,075
I think I'll take that chance.
392
00:17:58,143 --> 00:17:59,510
Well, if you change your mind,
393
00:17:59,577 --> 00:18:01,796
You have until the end of today
because silver needs
394
00:18:01,880 --> 00:18:03,547
To edit them tonight,
and I have to...
395
00:18:03,615 --> 00:18:04,598
Wait... silver's
editing them?
396
00:18:04,683 --> 00:18:05,933
She's trying to.
397
00:18:06,018 --> 00:18:07,685
But this school is full
of procrastinators.
398
00:18:07,752 --> 00:18:08,919
You know what?
You're right.
399
00:18:08,970 --> 00:18:10,754
Why don't we just
do mine right now?
400
00:18:10,806 --> 00:18:13,090
Really? Super!
401
00:18:19,597 --> 00:18:22,566
No offense, but you look like
you haven't slept in a week.
402
00:18:22,617 --> 00:18:25,286
No offense, but I liked
your nose better before.
403
00:18:25,370 --> 00:18:27,238
Geez. What's with you?
404
00:18:27,289 --> 00:18:28,706
Oh, I'm sorry.
405
00:18:28,773 --> 00:18:31,876
I'm just really tired.
406
00:18:31,943 --> 00:18:32,960
Having trouble sleeping lately.
407
00:18:33,045 --> 00:18:34,078
Your nose looks great.
408
00:18:34,129 --> 00:18:35,496
Thanks.
409
00:18:35,580 --> 00:18:37,781
You know, I wanted Eva Longoria,
410
00:18:37,833 --> 00:18:40,284
But sometimes I think
it's a little too Eva Mendes.
411
00:18:40,335 --> 00:18:42,086
It's nice.
412
00:18:42,137 --> 00:18:43,421
Somewhere between
413
00:18:43,472 --> 00:18:44,722
The two Evas.
414
00:18:44,806 --> 00:18:46,290
Hey, do you want some of these?
415
00:18:46,341 --> 00:18:48,759
Got them prescribed when
I got the schnozz remodelled.
416
00:18:48,810 --> 00:18:50,644
Put me out like a light.
417
00:18:50,729 --> 00:18:52,763
Can't hurt.
418
00:18:56,468 --> 00:18:58,602
Sorry to interrupt.
419
00:18:58,653 --> 00:19:01,472
I am two hours
into a six-hour play
420
00:19:01,523 --> 00:19:03,657
About the 1918 flu epidemic.
421
00:19:03,742 --> 00:19:05,242
You're a welcome intermission.
422
00:19:06,611 --> 00:19:09,146
Uh, okay, would it be all right
423
00:19:09,197 --> 00:19:10,981
If I skipped out a
little bit early?
424
00:19:11,032 --> 00:19:13,284
I am must meeting my boyfriend
Charlie for lunch.
Oh.
425
00:19:13,335 --> 00:19:14,919
Uh... Uh... Okay.
426
00:19:14,986 --> 00:19:17,455
Yeah, I mean, well,
he's not my official boyfriend.
427
00:19:17,506 --> 00:19:19,924
We're not exclusive or anything,
428
00:19:19,991 --> 00:19:21,292
But he's definitely
boyfriend material.
429
00:19:21,343 --> 00:19:23,160
Yeah, he's so cool and cute,
430
00:19:23,211 --> 00:19:25,963
And I like him a lot more
than my last boyfriend.
431
00:19:26,014 --> 00:19:27,831
Way, way more
than the two before that.
432
00:19:27,883 --> 00:19:30,351
Oh, gosh, I must sound
boy crazy to you, huh?
433
00:19:30,435 --> 00:19:32,136
I mean, I guess
I am a little bit.
434
00:19:32,187 --> 00:19:33,387
Okay, a lot. A lot.
435
00:19:33,472 --> 00:19:34,671
I love boys.
436
00:19:34,723 --> 00:19:36,173
Seriously, since I was little.
437
00:19:36,224 --> 00:19:37,942
I-I just can't get enough.
438
00:19:38,009 --> 00:19:41,278
Well, that's-that's
good to know.
439
00:19:41,346 --> 00:19:42,780
Oh, Peter, hi.
You made it.
440
00:19:42,847 --> 00:19:43,948
Sorry I'm late.
441
00:19:44,015 --> 00:19:44,949
Oh, hi.
442
00:19:45,867 --> 00:19:47,201
Not at all.
443
00:19:47,285 --> 00:19:48,519
This is Annie.
444
00:19:48,570 --> 00:19:49,954
Annie, this is
my husband Peter.
445
00:19:50,021 --> 00:19:51,989
Your husband?
446
00:19:52,040 --> 00:19:53,290
It's nice to meet you, Annie.
447
00:19:53,358 --> 00:19:54,959
It's so nice to meet you, too.
448
00:19:58,079 --> 00:19:59,547
Wow. Sorry.
It's just you're...
449
00:19:59,631 --> 00:20:01,031
Even prettier
than Katherine described.
450
00:20:01,082 --> 00:20:02,299
Uh, Peter...
451
00:20:02,367 --> 00:20:04,885
No. I mean,
it's just, you look a lot
452
00:20:04,970 --> 00:20:06,420
Like my beautiful wife did.
453
00:20:06,505 --> 00:20:08,589
Oh, right, like,
20 years ago.
Mm-hmm.
454
00:20:08,673 --> 00:20:10,307
Well, thanks.
455
00:20:10,375 --> 00:20:11,425
It's true.
456
00:20:13,845 --> 00:20:15,980
Okay, well, uh,
I-I am gonna head out,
457
00:20:16,047 --> 00:20:17,381
Like I said I was,
458
00:20:17,432 --> 00:20:19,016
And it was very nice
meeting you, Peter.
459
00:20:19,067 --> 00:20:20,434
Oh, wait, wait, wait,
before you go.
460
00:20:20,519 --> 00:20:22,520
We're having a little barbecue
at the house on Saturday.
461
00:20:22,571 --> 00:20:23,988
Yes, and we would love it
if you would come.
462
00:20:24,055 --> 00:20:25,189
It'll be fun.
463
00:20:25,240 --> 00:20:26,991
We'll cook, go swimming.
464
00:20:27,058 --> 00:20:28,892
Oh, well, I don't swim.
I jacuzzi.
465
00:20:30,912 --> 00:20:32,780
Please, try and join us.
466
00:20:32,864 --> 00:20:34,198
Okay.
467
00:20:34,249 --> 00:20:36,733
I will try.
468
00:20:48,013 --> 00:20:50,548
T-minus
469
00:20:50,599 --> 00:20:52,916
Six hours until
grovel fest 2010?
470
00:20:52,968 --> 00:20:55,919
Are we
going to Japanese, Italian...?
471
00:20:55,971 --> 00:20:57,354
Can I wear
flip-flops?
472
00:20:57,422 --> 00:20:58,639
Are you a virgin?
473
00:21:01,526 --> 00:21:04,278
Um...
Well, are you?
474
00:21:04,362 --> 00:21:06,197
Well, where is that
even coming from...?
475
00:21:06,264 --> 00:21:07,481
Just answer the question.
476
00:21:07,566 --> 00:21:09,617
Did you lose your virginity
477
00:21:09,701 --> 00:21:11,902
At surf camp when you were 15?
478
00:21:13,121 --> 00:21:14,622
Wow. Okay.
479
00:21:14,706 --> 00:21:16,106
You lied.
How did...
How did you...?
480
00:21:16,157 --> 00:21:17,274
Oscar told me.
481
00:21:17,325 --> 00:21:18,876
So, I'm glad
482
00:21:18,943 --> 00:21:21,212
You were able to share it
with him, at least.
483
00:21:21,279 --> 00:21:22,446
I didn't, Dixon.
484
00:21:22,497 --> 00:21:24,465
He-he... He guessed it.
485
00:21:24,549 --> 00:21:26,800
Whatever.
No, it's not
whatever. Come on.
486
00:21:26,885 --> 00:21:29,136
Seriously.
Why would you lie
to me about something like that?
487
00:21:29,221 --> 00:21:30,721
I don't know, okay?
488
00:21:30,788 --> 00:21:32,122
I... I guess it's just...
489
00:21:32,173 --> 00:21:33,424
It's not exactly...
490
00:21:33,475 --> 00:21:34,791
It's not exactly cool.
491
00:21:34,843 --> 00:21:38,729
Being in a relationship
isn't about being cool.
492
00:21:38,796 --> 00:21:41,015
Think about all the stuff
that I told you.
493
00:21:41,099 --> 00:21:42,600
All the stuff about
my parents splitting up,
494
00:21:42,651 --> 00:21:44,018
About my gambling,
about my birth mom.
495
00:21:44,102 --> 00:21:45,636
Look, I know.
And I told you
all of that
496
00:21:45,687 --> 00:21:47,071
Because I felt close to you.
497
00:21:47,138 --> 00:21:49,139
Because I trusted you.
498
00:21:49,190 --> 00:21:51,775
Okay, look, yeah,
I made a mistake.
499
00:21:51,826 --> 00:21:54,361
Got it.
But don't be mad at me.
500
00:21:54,446 --> 00:21:56,647
Ivy, it's not about
me being mad.
501
00:21:59,501 --> 00:22:01,368
Just forget it.
502
00:22:06,892 --> 00:22:11,495
♪ it's gettin' late now ♪
503
00:22:11,546 --> 00:22:13,681
♪ it's gettin'... ♪
504
00:22:15,016 --> 00:22:18,269
Stupid, it's getting stupid.
505
00:22:35,670 --> 00:22:37,071
Hello?
506
00:22:37,122 --> 00:22:38,539
So, have you heard?
507
00:22:38,623 --> 00:22:39,873
What?
508
00:22:39,958 --> 00:22:41,325
You clearly haven't heard.
509
00:22:41,376 --> 00:22:43,193
Heard what?
510
00:22:43,244 --> 00:22:46,330
Somebody put a video of you
singing at Javier's memorial
511
00:22:46,381 --> 00:22:47,681
On Youtube.
512
00:22:50,302 --> 00:22:52,586
You've gone viral!
513
00:22:52,654 --> 00:22:55,205
But-but...
514
00:22:55,256 --> 00:22:57,224
Aren't they supposed to get
my permission or something?
515
00:22:57,309 --> 00:22:58,726
Who cares?
516
00:22:58,810 --> 00:23:00,427
You have over a million hits.
517
00:23:00,512 --> 00:23:02,179
I do?
518
00:23:02,230 --> 00:23:04,181
Yeah. You're bigger
than that talking baby.
519
00:23:04,232 --> 00:23:05,983
The label's already booked
studio time next week
520
00:23:06,050 --> 00:23:07,884
So we can lay down
that track for real.
521
00:23:07,936 --> 00:23:10,020
Are you serious?
522
00:23:10,071 --> 00:23:11,355
Oh, it gets better.
523
00:23:11,406 --> 00:23:12,773
You're going to be on
entertainment tonight.
524
00:23:12,857 --> 00:23:14,074
Really?
525
00:23:14,159 --> 00:23:15,492
Yep.
526
00:23:15,560 --> 00:23:17,111
You ready to be famous, babe?
527
00:23:18,830 --> 00:23:21,532
Yeah. Yeah, I am.
528
00:23:21,583 --> 00:23:22,916
Good-bye, sweetie.
529
00:23:23,001 --> 00:23:24,501
Bye.
530
00:23:28,123 --> 00:23:32,343
♪ it seems I've lost my way ♪
531
00:23:32,410 --> 00:23:37,431
♪ we were laughing
with the sway ♪
532
00:23:37,515 --> 00:23:42,519
♪ of the wind in my hair ♪
533
00:23:42,587 --> 00:23:46,724
♪ I lost my way ♪
534
00:23:46,775 --> 00:23:50,694
♪ and now my chest
is beating hard ♪
535
00:23:50,762 --> 00:23:53,063
♪ but my mind... ♪
536
00:23:54,482 --> 00:23:58,736
♪ it seems I lost my way ♪
537
00:23:58,787 --> 00:24:03,123
♪ while we were laughing
with the sway ♪
538
00:24:03,208 --> 00:24:07,277
♪ of the wind in your hair ♪
539
00:24:07,379 --> 00:24:09,079
♪ I lost my way ♪
540
00:24:12,172 --> 00:24:13,956
Well?
541
00:24:14,007 --> 00:24:16,259
It's a little...
542
00:24:16,310 --> 00:24:17,894
Taylor swift.
543
00:24:17,961 --> 00:24:19,095
Really?
544
00:24:19,146 --> 00:24:21,230
Yeah.
545
00:24:21,298 --> 00:24:22,298
Hey. Sorry I'm late.
546
00:24:22,349 --> 00:24:23,349
Okay...
547
00:24:23,433 --> 00:24:24,684
What do you think
of this outfit?
548
00:24:24,768 --> 00:24:27,236
Mmm. Too Taylor swift.
So, it turns out,
549
00:24:27,304 --> 00:24:28,571
My boss is not a lesbian.
550
00:24:28,638 --> 00:24:30,856
I actually met her husband.
551
00:24:30,941 --> 00:24:32,074
How relieved are you?
552
00:24:32,142 --> 00:24:34,143
Not too relieved 'cause
553
00:24:34,194 --> 00:24:36,529
It turns out, he's actually
more into me than she was.
554
00:24:36,613 --> 00:24:38,214
And they invited me
over to their house
555
00:24:38,282 --> 00:24:41,150
To "jacuzzi."
556
00:24:41,201 --> 00:24:42,818
Oh, my God.
They're swingers?
557
00:24:42,869 --> 00:24:43,986
Well, that's what I'm thinking.
558
00:24:44,037 --> 00:24:45,338
So what do I do?
559
00:24:45,422 --> 00:24:46,655
Is he cute?
560
00:24:48,008 --> 00:24:49,609
Just play dumb.
561
00:24:49,676 --> 00:24:52,261
Maybe it won't come up again.
562
00:24:52,329 --> 00:24:54,330
Uh, and if it does?
Then nip it in the bud.
563
00:24:54,381 --> 00:24:57,266
Although you might get fired.
564
00:24:57,334 --> 00:24:58,301
Yeah. Ugh.
565
00:24:58,368 --> 00:24:59,719
It's too bad.
566
00:24:59,803 --> 00:25:02,171
I really like that internship.
567
00:25:05,609 --> 00:25:06,776
Ow! Stop that!
568
00:25:06,843 --> 00:25:07,977
What is the matter with you?
569
00:25:08,028 --> 00:25:09,946
What are you doing?
Would you calm down?
570
00:25:10,013 --> 00:25:11,180
Don't tell me to calm down!
571
00:25:11,231 --> 00:25:12,315
What the hell
is wrong with you?
572
00:25:12,366 --> 00:25:13,515
Well, right now, I'm recovering
573
00:25:13,567 --> 00:25:15,368
From a rather brutal
magazine attack.
574
00:25:15,452 --> 00:25:17,653
Why did you have to tell Dixon
that I'm a virgin?
575
00:25:17,704 --> 00:25:18,904
That was a secret?
576
00:25:21,375 --> 00:25:22,959
I'm so sorry, gidget.
Honestly, I thought he knew.
577
00:25:23,026 --> 00:25:24,794
You know what?
He didn't.
578
00:25:24,861 --> 00:25:27,546
I just assumed, since
he's your boyfriend,
579
00:25:27,631 --> 00:25:29,665
That...
580
00:25:29,716 --> 00:25:31,717
Then again, you two
are an odd match.
581
00:25:31,802 --> 00:25:32,885
And what the hell is that
supposed to mean?
582
00:25:32,970 --> 00:25:34,804
Nothing. Forget
I said that.
583
00:25:34,888 --> 00:25:37,640
I'm just... I meant that
since he's your boyfriend,
584
00:25:37,707 --> 00:25:39,475
I assumed you had a
strong relationship.
585
00:25:39,542 --> 00:25:41,010
Yeah, and we do.
586
00:25:41,061 --> 00:25:44,063
Then why wouldn't you tell him?
587
00:25:44,147 --> 00:25:47,099
Forgive me. There I go,
overstepping again.
588
00:25:47,184 --> 00:25:48,717
The strength of
your relationship
589
00:25:48,769 --> 00:25:50,353
Is none of my concern.
590
00:25:50,420 --> 00:25:52,905
Please.
591
00:25:52,990 --> 00:25:54,223
Accept my apology.
592
00:26:07,004 --> 00:26:09,255
Magnum cum laude,
from Princeton, of course.
593
00:26:10,791 --> 00:26:12,458
Work for the campaign
594
00:26:12,542 --> 00:26:14,710
Of president pelosi
who will reward...
595
00:26:16,129 --> 00:26:18,881
Meet the perfect man...
a doctor in the E.R.
596
00:26:20,634 --> 00:26:23,185
So, Teddy Montgomery.
Crystal ball.
597
00:26:23,253 --> 00:26:25,137
Where do you see yourself
in ten years?
598
00:26:25,205 --> 00:26:29,809
Silver, hi. This is the only way
I could get you face-to-face.
599
00:26:29,893 --> 00:26:34,613
I am so sorry.
You have to believe me.
600
00:26:34,698 --> 00:26:37,366
Well, you don't have to,
but I hope you do.
601
00:26:37,434 --> 00:26:39,101
Losing tennis,
602
00:26:39,169 --> 00:26:41,620
It's screwing with me, you know?
603
00:26:41,705 --> 00:26:43,639
It's making me do things
that aren't me.
604
00:26:43,707 --> 00:26:45,791
They're not.
605
00:26:45,876 --> 00:26:47,743
Remember when we read that poem
in English class
606
00:26:47,794 --> 00:26:49,328
About the compass and the foot
607
00:26:49,413 --> 00:26:51,547
And-and how the foot
stays in the center
608
00:26:51,614 --> 00:26:55,167
And keeps the compass from going
in the wrong direction?
609
00:26:55,252 --> 00:26:57,069
Well, you're my compass foot.
610
00:26:59,139 --> 00:27:02,558
Wow. That sounded
a lot more romantic in my head.
611
00:27:02,625 --> 00:27:06,295
What I meant...
what I mean is...
612
00:27:06,363 --> 00:27:08,864
I can handle losing tennis.
613
00:27:08,932 --> 00:27:10,766
But I can't lose you.
614
00:27:10,817 --> 00:27:12,801
I can't.
615
00:27:12,853 --> 00:27:15,804
That's your testimonial?
Seriously?
616
00:27:36,843 --> 00:27:37,826
Mr. Cannon.
617
00:27:38,795 --> 00:27:40,880
Silver. Hi.
618
00:27:40,964 --> 00:27:42,164
What a coincidence.
619
00:27:42,215 --> 00:27:43,466
How are you?
620
00:27:43,517 --> 00:27:45,501
Not too bad. You?
621
00:27:45,552 --> 00:27:46,502
Fantastic.
622
00:27:46,553 --> 00:27:48,387
Fantastic? Really? Wow.
623
00:27:48,472 --> 00:27:50,606
I just finished
the rough cut of my film.
624
00:27:50,673 --> 00:27:52,525
That is fantastic.
625
00:27:52,609 --> 00:27:54,110
I don't supposed you want
to come see it, do you?
626
00:27:54,177 --> 00:27:55,528
I live not too far from here.
627
00:27:55,612 --> 00:27:59,732
Um... Sorry. I don't know
what I was thinking.
628
00:27:59,816 --> 00:28:01,984
I just really needed feedback
629
00:28:02,035 --> 00:28:03,519
Because the deadline
for the palm Springs
630
00:28:03,570 --> 00:28:05,454
Film festival is in two days.
631
00:28:05,522 --> 00:28:07,072
No, I get it.
And I'd love to see it.
632
00:28:07,157 --> 00:28:07,990
Really?
633
00:28:11,027 --> 00:28:12,378
Fantastic.
634
00:28:15,525 --> 00:28:16,993
Joining us now
635
00:28:17,060 --> 00:28:19,195
Is Adrianna Tate-Duncan
636
00:28:19,246 --> 00:28:22,081
Whose deeply moving
and heartfelt tribute
637
00:28:22,165 --> 00:28:24,650
To Javier Luna has become
an Internet sensation.
638
00:28:24,718 --> 00:28:26,068
Thanks for being here,
Adrianna.
639
00:28:26,119 --> 00:28:27,203
Thanks for having me.
640
00:28:27,254 --> 00:28:28,904
We've all seen the performance.
641
00:28:28,955 --> 00:28:30,756
Tell us, what was going
through your mind?
642
00:28:30,841 --> 00:28:32,341
I was just thinking
about Javier.
643
00:28:32,409 --> 00:28:35,094
You know, and how
talented he was,
644
00:28:35,178 --> 00:28:37,680
And what a great friend
and person he was,
645
00:28:37,747 --> 00:28:40,082
And how tragic this
whole thing is.
646
00:28:40,150 --> 00:28:41,350
So the two of you were close?
647
00:28:41,418 --> 00:28:42,635
Yes, very.
648
00:28:42,719 --> 00:28:44,186
I wrote that song a while ago,
649
00:28:44,254 --> 00:28:46,522
And when he passed,
650
00:28:46,590 --> 00:28:49,892
It just seemed like the perfect
song to sing in his memory.
651
00:28:49,943 --> 00:28:51,593
Indeed, it was.
652
00:28:51,645 --> 00:28:53,446
Can we coax an encore from you?
653
00:28:53,530 --> 00:28:54,780
Of course.
654
00:28:54,865 --> 00:28:55,948
Okay.
655
00:29:01,421 --> 00:29:04,857
♪ it seems I lost my way ♪
656
00:29:04,925 --> 00:29:09,528
♪ while we were laughing
with the sway ♪
657
00:29:09,629 --> 00:29:13,782
♪ of the wind in my hair ♪
658
00:29:13,834 --> 00:29:17,887
♪ I lost my way ♪
659
00:29:17,954 --> 00:29:21,757
♪ and now my chest
is beating hard... ♪
660
00:29:26,229 --> 00:29:27,730
It's pretty cool.
661
00:29:27,797 --> 00:29:29,815
Yeah. I got that while
filming outside Kenya.
662
00:29:29,900 --> 00:29:31,800
Traded a tribal warlord
for a Yankees cap.
663
00:29:34,855 --> 00:29:37,656
So you're going to be the
first person to ever see this.
664
00:29:37,741 --> 00:29:39,141
I'm honored.
665
00:29:40,694 --> 00:29:42,862
Now, look, I need you to be
completely honest with me.
666
00:29:42,946 --> 00:29:45,197
But gentle.
Underneath this
667
00:29:45,282 --> 00:29:47,867
Roguish exterior is
an insecure old softie.
668
00:29:49,586 --> 00:29:51,454
Well, don't worry. I'm
sure I'm going to love it.
669
00:29:51,505 --> 00:29:53,322
Hey, if you don't, it's only
three years of my life, right?
670
00:29:54,824 --> 00:29:55,791
There's a little glare
on that TV.
671
00:29:55,842 --> 00:29:56,675
Let me take care of that.
672
00:30:44,508 --> 00:30:45,558
Ready?
673
00:30:45,642 --> 00:30:46,725
Uh, one sec.
674
00:30:46,810 --> 00:30:48,594
I'm sending a text to Teddy.
675
00:30:50,764 --> 00:30:52,881
You two worked
things out, then, huh?
676
00:30:52,933 --> 00:30:56,218
Yeah. I mean, he's going
through a hard time, you know?
677
00:30:56,269 --> 00:30:58,487
I want to be there for him.
678
00:31:01,158 --> 00:31:02,241
Good for you.
679
00:31:03,577 --> 00:31:05,027
Should we start the movie?
680
00:31:05,078 --> 00:31:08,197
Yes. Without further ado,
681
00:31:08,248 --> 00:31:09,565
The world premiere.
682
00:31:13,170 --> 00:31:14,787
The African Savannah,
683
00:31:14,871 --> 00:31:17,173
One of the most beautiful,
breathtaking,
684
00:31:17,240 --> 00:31:19,592
Majestic places
in all the world.
685
00:31:19,676 --> 00:31:21,710
Also one of the most...
686
00:31:21,761 --> 00:31:22,845
I don't have any popcorn,
687
00:31:22,912 --> 00:31:24,246
But could I fix you some tea?
688
00:31:24,297 --> 00:31:26,131
Yeah.
689
00:32:40,957 --> 00:32:42,458
Your tea.
690
00:32:42,509 --> 00:32:44,460
Thanks.
691
00:32:44,511 --> 00:32:46,679
When they happen
upon a cheetah.
692
00:32:50,600 --> 00:32:55,137
And its inevitable conclusion
often makes...
693
00:32:55,188 --> 00:32:56,838
Don't let it get cold.
694
00:32:57,891 --> 00:32:59,024
To find a prey of their own
695
00:32:59,109 --> 00:33:00,976
And repeat the cycle.
696
00:33:01,027 --> 00:33:02,478
The animal kingdom is brutal,
697
00:33:02,529 --> 00:33:06,532
But no animal is as brutal
as the homo sapien.
698
00:33:06,616 --> 00:33:08,617
Bad things happen all the time.
699
00:33:08,685 --> 00:33:11,120
"no animal is as brutal
as the homo sapien."
700
00:33:15,492 --> 00:33:19,662
So... I'm the first person
to see this, huh?
701
00:33:19,729 --> 00:33:20,963
Sure are.
702
00:33:30,390 --> 00:33:31,423
The tea's getting cold.
703
00:33:36,038 --> 00:33:39,124
I'm so sorry. I can't believe
I just did that.
Don't! You'll...
704
00:33:39,191 --> 00:33:40,408
You'll cut yourself.
705
00:33:40,493 --> 00:33:41,660
Right. You're right.
I'm sorry.
706
00:33:41,711 --> 00:33:44,162
Um... I'm such a klutz.
707
00:33:44,213 --> 00:33:45,363
I mean, it's ridiculous.
708
00:33:45,414 --> 00:33:46,798
The amount of times
709
00:33:46,865 --> 00:33:48,416
That I... That I drop stuff,
710
00:33:48,501 --> 00:33:50,168
And spill things
and run into walls.
711
00:33:50,219 --> 00:33:51,419
Do you now?
712
00:33:51,504 --> 00:33:53,371
Oh, yeah. All the time.
713
00:33:54,924 --> 00:33:56,808
Hey, you know,
I just remembered.
714
00:33:56,875 --> 00:33:58,593
Um, I hate to do this.
715
00:33:58,678 --> 00:34:01,680
I'm supposed to go and help
Harper open a file I sent her.
716
00:34:01,731 --> 00:34:03,047
She's gonna be lost.
717
00:34:03,099 --> 00:34:05,066
Oh, by all means,
give her a call.
718
00:34:05,151 --> 00:34:09,154
Right. Well, I could, but, um,
it's really complicated,
719
00:34:09,221 --> 00:34:12,724
So I should probably
be there to show her, you know.
720
00:34:12,775 --> 00:34:15,527
You want to leave?
721
00:34:15,578 --> 00:34:17,746
No, I don't want to,
but you know Harper.
722
00:34:17,830 --> 00:34:19,497
I mean, she's kind of psycho.
723
00:34:19,565 --> 00:34:21,232
But, um, I'm really bummed
724
00:34:21,283 --> 00:34:22,784
'cause I am loving your movie.
725
00:34:22,868 --> 00:34:24,619
It's-it's really awesome.
726
00:34:24,704 --> 00:34:25,837
Honestly.
727
00:34:25,904 --> 00:34:26,955
Thank you.
728
00:34:27,039 --> 00:34:29,040
So definitely a rain check.
729
00:34:31,427 --> 00:34:32,911
So, next week?
730
00:34:32,978 --> 00:34:34,679
I suppose so.
731
00:34:34,747 --> 00:34:37,582
Perfect. So, I'm gonna go back,
but I'll see you at school.
732
00:34:37,633 --> 00:34:39,851
Okay.
Okay.
733
00:34:39,918 --> 00:34:41,770
Silver!
734
00:34:46,425 --> 00:34:47,459
You almost forgot your bag.
735
00:34:49,061 --> 00:34:51,196
I can't believe
I almost forgot that.
736
00:34:51,263 --> 00:34:53,314
Thanks. See you at school.
737
00:34:59,372 --> 00:35:01,873
Hey!
738
00:35:01,940 --> 00:35:03,992
There she is,
the little intern that could.
739
00:35:04,076 --> 00:35:05,744
So, I'm gonna head out.
740
00:35:05,795 --> 00:35:07,111
Oh, okay.
Oh, wait.
741
00:35:07,163 --> 00:35:08,946
Tell me, are you able
to make it this weekend?
742
00:35:11,751 --> 00:35:13,802
I-I would love to come,
743
00:35:13,886 --> 00:35:16,921
But, um, I have plans already.
744
00:35:16,972 --> 00:35:18,506
Oh. Really?
745
00:35:20,626 --> 00:35:22,811
Yeah.
Annie, wait.
746
00:35:24,480 --> 00:35:25,797
Could you sit
down for a moment?
747
00:35:25,848 --> 00:35:27,932
There's something
I want to talk to you about.
748
00:35:27,983 --> 00:35:29,984
Oh, okay, yeah.
749
00:35:30,069 --> 00:35:32,737
S-sure.
750
00:35:36,642 --> 00:35:39,978
Oh, this isn't as
intimate as I imagined.
751
00:35:40,045 --> 00:35:44,749
Um, and what I'm about to say
may seem a little inappropriate.
752
00:35:44,817 --> 00:35:48,253
Well, actually, it's
very inappropriate.
753
00:35:48,320 --> 00:35:49,987
The thing is,
754
00:35:50,039 --> 00:35:51,989
Peter and I have
a little proposition.
755
00:35:52,041 --> 00:35:53,374
I'm not a swinger!
756
00:35:53,459 --> 00:35:55,543
What?!
757
00:35:55,628 --> 00:35:57,796
I'm not. I'm sorry. I-I...
758
00:35:57,847 --> 00:35:59,047
I mean, what you do
is your business.
759
00:35:59,131 --> 00:36:00,432
And I won't judge, honestly,
760
00:36:00,499 --> 00:36:02,133
But that's just not me.
I mean...
761
00:36:02,184 --> 00:36:04,385
Wait, that's what you thought
my proposition was?
762
00:36:04,470 --> 00:36:06,054
To... Swing?
763
00:36:06,138 --> 00:36:07,722
It's not?
764
00:36:07,807 --> 00:36:08,823
No.
765
00:36:08,891 --> 00:36:11,643
Definitely not.
766
00:36:11,694 --> 00:36:13,845
Oh, my God, I'm so embarrassed.
767
00:36:13,896 --> 00:36:15,897
I mean, I just
thought, because...
768
00:36:15,981 --> 00:36:17,732
No, no, don't be embarrassed.
769
00:36:17,817 --> 00:36:19,350
I've been acting
a little strange.
770
00:36:19,401 --> 00:36:23,538
And peter... God, he was
a mess when he met you.
771
00:36:23,622 --> 00:36:24,939
Yeah, but why?
772
00:36:25,007 --> 00:36:26,991
Because there's a really
important question
773
00:36:27,042 --> 00:36:28,910
That we would like to ask you.
774
00:36:33,365 --> 00:36:37,702
Peter and I have been trying to
conceive for the past few years.
775
00:36:37,753 --> 00:36:40,171
And recently we were told
we needed to move on
776
00:36:40,222 --> 00:36:42,223
To donor eggs.
777
00:36:42,308 --> 00:36:43,975
And we've been
looking for a match
778
00:36:44,042 --> 00:36:47,679
For quite some time,
but no one's right.
779
00:36:47,730 --> 00:36:51,199
You... You just seem right.
780
00:36:51,267 --> 00:36:53,151
I'm sorry, what?
781
00:36:53,218 --> 00:36:55,987
We'd like to buy your eggs.
782
00:36:56,054 --> 00:36:59,107
And we're prepared
to pay you $20,000.
783
00:37:02,912 --> 00:37:06,564
So why won't you tell me
where we're going?
784
00:37:06,615 --> 00:37:08,733
'cause we're here.
785
00:37:18,127 --> 00:37:20,512
I'm still confused.
786
00:37:20,579 --> 00:37:23,131
Look, you're right... I mean
relationships are about
787
00:37:23,215 --> 00:37:25,383
Being vulnerable and crap...
788
00:37:25,434 --> 00:37:26,918
And crap?
789
00:37:26,986 --> 00:37:28,887
Dixon, will you let me finish?
790
00:37:28,938 --> 00:37:29,938
Okay, I'm trying.
791
00:37:30,022 --> 00:37:31,272
The point was that
792
00:37:31,340 --> 00:37:35,059
Obviously, this kind of
stuff is hard for me.
793
00:37:35,110 --> 00:37:38,046
And I've been trying
to figure out why
794
00:37:38,113 --> 00:37:42,483
I haven't totally, you know,
like, opened up to you.
795
00:37:42,551 --> 00:37:46,538
'cause the relationship
is strong.
796
00:37:46,605 --> 00:37:47,789
I mean, it is.
797
00:37:47,873 --> 00:37:49,440
I just think that
798
00:37:49,491 --> 00:37:51,793
Maybe it's because
the last time
799
00:37:51,877 --> 00:37:54,829
I was really vulnerable
with a guy
800
00:37:54,914 --> 00:37:58,900
He kind of, uh, rejected me.
801
00:38:02,287 --> 00:38:06,391
Anyways, this is...
this is where he lives.
802
00:38:10,312 --> 00:38:11,512
This is my dad's house.
803
00:38:17,319 --> 00:38:18,803
Wait, so your dad lives...?
804
00:38:18,854 --> 00:38:20,605
Yep. Like ten minutes away.
805
00:38:20,656 --> 00:38:22,490
Knows exactly where I live.
806
00:38:22,575 --> 00:38:24,993
Just doesn't want to have
anything to do with me? Yeah.
807
00:38:25,077 --> 00:38:26,911
I mean, he's got
808
00:38:26,979 --> 00:38:30,248
A new wife, you know, new kids.
809
00:38:33,485 --> 00:38:38,239
I've never really told
anybody that before.
810
00:38:40,709 --> 00:38:41,926
I mean, it's definitely...
811
00:38:41,994 --> 00:38:43,544
It's definitely
not exactly cool, huh?
812
00:38:47,216 --> 00:38:50,835
Ivy, look, your dad...
he's a fool.
813
00:38:50,903 --> 00:38:53,170
Whatever.
814
00:38:53,222 --> 00:38:54,856
No, not whatever.
815
00:38:54,940 --> 00:38:57,842
He's a fool.
816
00:39:00,195 --> 00:39:02,230
All right?
817
00:39:12,074 --> 00:39:13,791
Check.
818
00:39:24,303 --> 00:39:25,953
Cool picture.
819
00:39:26,021 --> 00:39:28,256
Nirvana concert.
Madison square garden, 1994.
820
00:39:29,308 --> 00:39:30,725
Your parents?
821
00:39:30,809 --> 00:39:31,876
The man is my dad.
822
00:39:34,046 --> 00:39:36,264
The woman is a bitch
who ruined his life.
823
00:39:46,575 --> 00:39:48,225
Hey there.
824
00:39:50,329 --> 00:39:51,612
Adrianna.
825
00:39:51,697 --> 00:39:55,900
Victor. How are you doing?
826
00:39:55,951 --> 00:39:56,951
Not too bad.
827
00:39:57,036 --> 00:39:58,235
Missing Javier, you know.
828
00:39:58,287 --> 00:39:59,737
I know. Me, too.
829
00:39:59,788 --> 00:40:01,005
I'll bet.
830
00:40:01,073 --> 00:40:02,406
Hey, another
amazing performance tonight.
831
00:40:02,458 --> 00:40:04,342
Thank you.
832
00:40:04,409 --> 00:40:06,410
I just, I love
performing this song.
833
00:40:06,462 --> 00:40:08,629
No, no, I wasn't talking
about your singing.
834
00:40:08,714 --> 00:40:09,964
I was talking
about your acting.
835
00:40:10,032 --> 00:40:12,350
You know, pretending
you wrote a song
836
00:40:12,417 --> 00:40:15,770
You actually stole
from a dead man.
837
00:40:17,255 --> 00:40:18,723
Okay, well, that's not...
838
00:40:18,774 --> 00:40:22,426
I have a recording of Javier
singing it six months ago.
839
00:40:22,478 --> 00:40:27,765
Now how would you like me
to put that on Youtube?
840
00:40:37,459 --> 00:40:38,292
Yes!
841
00:40:41,380 --> 00:40:44,048
Okay, you just need to work
on your timing.
842
00:40:44,116 --> 00:40:45,666
I know. I'll practice.
I promise.
843
00:40:45,751 --> 00:40:47,135
Okay.
844
00:40:47,219 --> 00:40:48,619
Hey, Teddy.
845
00:40:48,670 --> 00:40:50,221
Wait, wait.
846
00:40:50,288 --> 00:40:51,255
Stay away from me.
847
00:40:51,306 --> 00:40:52,557
All right?
I mean it.
848
00:40:52,624 --> 00:40:55,292
Look, I just want
to tell you it's cool.
849
00:40:55,344 --> 00:40:57,178
You don't have to worry, okay?
850
00:40:57,262 --> 00:40:59,731
I'm not going to tell anybody
that we hooked up.
851
00:41:10,308 --> 00:41:11,976
Naomi?
852
00:41:12,027 --> 00:41:14,612
Hey, you left
your door unlocked.
853
00:41:14,663 --> 00:41:16,480
Look,
854
00:41:16,532 --> 00:41:18,750
I get why you're pissed,
all right?
855
00:41:18,817 --> 00:41:21,252
I was just with Mr. Cannon,
and he's a liar.
856
00:41:22,654 --> 00:41:24,321
I believe you.
857
00:41:25,490 --> 00:41:26,991
Naomi?
858
00:41:28,160 --> 00:41:29,961
Naomi, wake up.
859
00:41:30,012 --> 00:41:32,329
Hey!
860
00:41:34,633 --> 00:41:36,801
Naomi, hey!
All right, okay.
861
00:41:36,852 --> 00:41:38,269
Hey, what'd you take?
You all right?
862
00:41:38,336 --> 00:41:40,855
Hey, look at me.
Can you look at me? Naomi!
863
00:41:41,939 --> 00:41:45,007
Sync by n17t01
www.addic7ed.com