1 00:00:03,134 --> 00:00:04,768 I'm Dixon. I'm Sasha. 2 00:00:04,834 --> 00:00:06,034 What do you do for a living? 3 00:00:06,034 --> 00:00:06,834 I'm in the music business. 4 00:00:06,834 --> 00:00:08,101 Who is that white woman, 5 00:00:08,101 --> 00:00:11,201 and why is she hugging your boyfriend? 6 00:00:11,201 --> 00:00:13,134 (tires screech) 7 00:00:13,134 --> 00:00:15,234 You know that homeless guy that was killed 8 00:00:15,234 --> 00:00:16,534 in hit-and-run? His nephew goes here. 9 00:00:16,534 --> 00:00:17,733 That's him. 10 00:00:17,733 --> 00:00:19,067 Jasper, wait. 11 00:00:19,067 --> 00:00:20,468 I'll go for a ride with you. 12 00:00:20,468 --> 00:00:21,568 You will? 13 00:00:21,568 --> 00:00:22,534 Naomi is your sister? 14 00:00:22,534 --> 00:00:23,867 Naomi will never 15 00:00:23,867 --> 00:00:25,234 (on recording): believe that we slept together. 16 00:00:30,534 --> 00:00:31,633 I think we've waited long enough. 17 00:00:33,067 --> 00:00:36,733 (both moaning) 18 00:00:36,733 --> 00:00:40,800 * Hey, big daddy, what ya doing tonight? * 19 00:00:40,800 --> 00:00:42,234 * Got so many honeys... 20 00:00:42,234 --> 00:00:45,334 Hey, Janine! 21 00:00:45,334 --> 00:00:48,101 Hey-hey, Jordan, my man! 22 00:00:48,101 --> 00:00:51,267 Oh, cool kicks, Alisa. Wow! 23 00:00:51,267 --> 00:00:52,767 (makes gunshot sound) 24 00:00:52,767 --> 00:00:55,434 And, Natalie, way to work that Bunsen burner in lab. 25 00:00:55,434 --> 00:00:57,967 Shazam! 26 00:00:57,967 --> 00:00:59,267 Hey, man. 27 00:00:59,267 --> 00:01:02,800 Mr. Wong just slammed me with all kinds of homework. 28 00:01:02,800 --> 00:01:04,600 (laughs) 29 00:01:04,600 --> 00:01:06,934 Dude, that was not funny. 30 00:01:06,934 --> 00:01:08,600 Oh, I was just thinking about something 31 00:01:08,600 --> 00:01:09,900 Adrianna said to me last night, 32 00:01:09,900 --> 00:01:11,834 you know, after we did it. 33 00:01:11,834 --> 00:01:14,101 (laughs) 34 00:01:14,101 --> 00:01:15,267 Right. Of course. 35 00:01:15,267 --> 00:01:17,334 Hey, hey, what's the word? 36 00:01:17,334 --> 00:01:18,867 You guys have a good weekend? 37 00:01:18,867 --> 00:01:21,301 Oh, yeah. Finally have a way to get Naomi back. 38 00:01:21,301 --> 00:01:22,967 You serious? 39 00:01:22,967 --> 00:01:24,301 DIXON: How? 40 00:01:24,301 --> 00:01:25,434 Come on. 41 00:01:25,434 --> 00:01:27,101 Dude, he doesn't want to talk about it, 42 00:01:27,101 --> 00:01:28,633 all right? Leave him alone. 43 00:01:28,633 --> 00:01:30,767 So my weekend was pretty awesome, too. 44 00:01:30,767 --> 00:01:32,000 Oh, yeah, how come? No reason. 45 00:01:32,000 --> 00:01:33,201 Why, do I seem different or something? 46 00:01:35,600 --> 00:01:38,301 Homeboy finally got laid. NAVID: Geez, dude, 47 00:01:38,301 --> 00:01:40,800 what's up with that? I was trying to keep it on the down low. 48 00:01:40,800 --> 00:01:42,967 But since the cat's out of the bag, it's true. 49 00:01:42,967 --> 00:01:44,967 This guy no longer a virgin. 50 00:01:44,967 --> 00:01:47,034 Holla! Yeah! 51 00:01:47,034 --> 00:01:48,834 Finally talked Ade into it, huh? 52 00:01:48,834 --> 00:01:50,834 No, I didn't have to talk her into anything. 53 00:01:50,834 --> 00:01:52,733 She just came back from Beach Club on Friday, 54 00:01:52,733 --> 00:01:54,234 and she could not keep her hands off me. 55 00:01:54,234 --> 00:01:55,234 She showed up all, 56 00:01:55,234 --> 00:01:56,501 "I want you, Navid." 57 00:01:56,501 --> 00:01:58,334 So I gave the girl what she wants. 58 00:01:58,334 --> 00:01:59,667 Gave her what she wants! 59 00:01:59,667 --> 00:02:01,000 Put your hand down. 60 00:02:01,000 --> 00:02:02,834 You've reached your high five limit. 61 00:02:02,834 --> 00:02:04,167 Really? Yeah. 62 00:02:04,167 --> 00:02:06,568 You know what? We should go on a double date. 63 00:02:06,568 --> 00:02:07,900 Hmm? 64 00:02:07,900 --> 00:02:09,000 Yeah, you and Ade 65 00:02:09,000 --> 00:02:10,334 and me and this little hottie 66 00:02:10,334 --> 00:02:12,501 from English class, Jasmine Lotan. 67 00:02:12,501 --> 00:02:13,667 You guys know her? 68 00:02:13,667 --> 00:02:15,401 (whistles): Yeah, she's cute. 69 00:02:15,401 --> 00:02:16,334 You guys dating? 70 00:02:16,334 --> 00:02:17,501 We will be once I ask her out. 71 00:02:17,501 --> 00:02:18,834 Okay. 72 00:02:18,834 --> 00:02:20,167 But seriously, I think it would be cool 73 00:02:20,167 --> 00:02:21,667 to double with you and Ade. 74 00:02:21,667 --> 00:02:23,000 You know, show Jasmine I'm friends 75 00:02:23,000 --> 00:02:24,000 with respectable couples. 76 00:02:24,000 --> 00:02:25,700 Sure, yeah, that sounds fun. 77 00:02:25,700 --> 00:02:28,034 Great. A lot of fun. 78 00:02:28,034 --> 00:02:30,367 (phone rings) WOMAN: Fancy Nails. May I help you? 79 00:02:30,367 --> 00:02:32,034 WOMAN 2: Mm, what color is that? 80 00:02:32,034 --> 00:02:33,334 I love it. 81 00:02:33,334 --> 00:02:35,367 Oh, it's called Dulce de Leche. 82 00:02:35,367 --> 00:02:36,534 Oh. 83 00:02:36,534 --> 00:02:38,267 I'll get that, too. 84 00:02:39,334 --> 00:02:41,633 I've never been here before, 85 00:02:42,867 --> 00:02:44,034 Are they any good? 86 00:02:44,034 --> 00:02:47,034 Actually, this is my first time here, too. 87 00:02:47,034 --> 00:02:48,667 We just moved nearby. 88 00:02:48,667 --> 00:02:50,067 Oh, "we"? 89 00:02:50,067 --> 00:02:52,867 As in you and your boyfriend? 90 00:02:52,867 --> 00:02:55,101 (laughs) Yeah, right. 91 00:02:55,101 --> 00:02:56,234 Me and my husband. 92 00:02:56,234 --> 00:02:59,534 Wow, you're married. 93 00:02:59,534 --> 00:03:00,568 Mm-hmm. 94 00:03:00,568 --> 00:03:03,134 Of course. 95 00:03:03,134 --> 00:03:05,101 Hmm. 96 00:03:05,101 --> 00:03:07,568 So, how long you been married? 97 00:03:07,568 --> 00:03:10,034 19 years. 98 00:03:10,034 --> 00:03:11,900 19 years? 99 00:03:11,900 --> 00:03:13,633 I know. It's a long time, huh? 100 00:03:13,633 --> 00:03:15,900 And I wouldn't believe it myself, 101 00:03:15,900 --> 00:03:17,367 except my kids are juniors in high school. 102 00:03:17,367 --> 00:03:18,600 You know, I'm such a mom, 103 00:03:18,600 --> 00:03:19,733 I actually have pictures. 104 00:03:19,733 --> 00:03:22,034 I don't suppose you want to see them. 105 00:03:22,034 --> 00:03:24,034 Sure, why not? 106 00:03:25,401 --> 00:03:26,800 Here we go. 107 00:03:26,800 --> 00:03:30,267 This is my daughter, Annie. 108 00:03:30,267 --> 00:03:32,733 And this... 109 00:03:32,733 --> 00:03:35,000 is my son, Dixon. 110 00:03:37,900 --> 00:03:39,900 College is a big decision. 111 00:03:39,900 --> 00:03:41,900 As a junior, I'm sure you've already started thinking 112 00:03:41,900 --> 00:03:43,834 about where you want to go. 113 00:03:45,167 --> 00:03:46,568 Right? 114 00:03:46,568 --> 00:03:49,101 Right. Exactly. 115 00:03:49,101 --> 00:03:50,334 No, I was actually 116 00:03:50,334 --> 00:03:52,267 gonna do you a favor and save you some time 117 00:03:52,267 --> 00:03:53,667 so you can focus on those kids 118 00:03:53,667 --> 00:03:56,267 in wood shop or read fashion magazines. Your choice. 119 00:03:56,267 --> 00:03:58,568 I'll be going to California University. 120 00:03:58,568 --> 00:04:00,501 CU is certainly a great school. 121 00:04:00,501 --> 00:04:01,834 Uh! It's more than great. 122 00:04:01,834 --> 00:04:03,201 It's perfect, it's beautiful. 123 00:04:03,201 --> 00:04:05,434 It's where my grandfather went. He took there as a kid. 124 00:04:05,434 --> 00:04:07,367 Uh! It's just like 125 00:04:07,367 --> 00:04:09,434 being on those east coast campuses 126 00:04:09,434 --> 00:04:12,201 except the weather's great and the people are good-looking. 127 00:04:12,201 --> 00:04:13,534 Well, it's definitely important 128 00:04:13,534 --> 00:04:15,267 to know what you like, but you need to think about... 129 00:04:15,267 --> 00:04:16,267 Oh, trust me. 130 00:04:16,267 --> 00:04:18,134 I have thought about everything. 131 00:04:18,134 --> 00:04:21,101 I know exactly how my four years at CU will play out. 132 00:04:21,101 --> 00:04:23,167 Freshman year, I'll pledge Pi Phi 133 00:04:23,167 --> 00:04:25,434 no matter how much the DGs beg. (chuckles) 134 00:04:25,434 --> 00:04:26,633 And then sophomore year, 135 00:04:26,633 --> 00:04:29,201 well, that is when I'll find my Mr. Clark. 136 00:04:29,201 --> 00:04:30,201 Naomi... 137 00:04:30,201 --> 00:04:31,867 He'll be a Sigma Alpha Epsilon. 138 00:04:31,867 --> 00:04:33,267 He'll probably play football... 139 00:04:33,267 --> 00:04:35,367 Naomi, stop. 140 00:04:35,367 --> 00:04:38,501 CU isn't going to happen. 141 00:04:38,501 --> 00:04:40,867 What do you mean? 142 00:04:40,867 --> 00:04:42,134 Your test scores 143 00:04:42,134 --> 00:04:44,067 aren't anywhere near what they require. 144 00:04:44,067 --> 00:04:45,501 Neither are your grades. 145 00:04:45,501 --> 00:04:47,167 And you have no extracurricular activities. 146 00:04:47,167 --> 00:04:50,468 But I love it there. 147 00:04:50,468 --> 00:04:52,468 And I'm a legacy. 148 00:04:52,468 --> 00:04:55,334 I'm afraid that's not going to be enough. 149 00:04:56,667 --> 00:04:59,468 However, if you want to stay nearby, 150 00:04:59,468 --> 00:05:00,900 there are plenty of other schools 151 00:05:00,900 --> 00:05:02,667 that are well within your reach. 152 00:05:02,667 --> 00:05:05,834 Places like Santa Monica Community College. 153 00:05:40,867 --> 00:05:42,267 "We're, uh, all in the gutter, 154 00:05:42,267 --> 00:05:44,401 but some of us are looking at the stars." 155 00:05:44,401 --> 00:05:45,401 Hi. 156 00:05:45,401 --> 00:05:47,067 It's Oscar Wilde. 157 00:05:47,067 --> 00:05:48,867 Had a really good time 158 00:05:48,867 --> 00:05:49,967 the other night with you. 159 00:05:49,967 --> 00:05:51,568 Stargazing. 160 00:05:51,568 --> 00:05:53,101 Yeah, me, too. 161 00:05:53,101 --> 00:05:55,367 You got any plans after school? 162 00:05:55,367 --> 00:05:56,468 Thought I'd hit Chinatown. 163 00:05:56,468 --> 00:05:57,733 There's this dim sum place, 164 00:05:57,733 --> 00:05:59,700 my uncle used to take me there as a kid. 165 00:05:59,700 --> 00:06:02,234 I'd just really like to get back there, you know? 166 00:06:02,234 --> 00:06:03,700 In his memory. 167 00:06:03,700 --> 00:06:07,767 Yeah, um, sure. Sure, I will come with you. 168 00:06:14,267 --> 00:06:16,101 Trust me, this is the best meeting. 169 00:06:16,101 --> 00:06:17,568 There are a lot of celebrities. 170 00:06:17,568 --> 00:06:19,234 Can't really tell you who they are 171 00:06:19,234 --> 00:06:22,101 because, well, it's anonymous, but let's just say 172 00:06:22,101 --> 00:06:23,667 say last time I was here, 173 00:06:23,667 --> 00:06:25,434 there was someone that rhymes with Ritney Rears. 174 00:06:25,434 --> 00:06:27,067 Oh, and they also have the best donuts. 175 00:06:27,067 --> 00:06:28,267 None of that powdered sugar business. 176 00:06:28,267 --> 00:06:30,267 I've seen actual fritters. 177 00:06:30,267 --> 00:06:32,234 But listen, today is about you 178 00:06:32,234 --> 00:06:33,234 and your accomplishments. 179 00:06:33,234 --> 00:06:34,468 I mean, six months sober, 180 00:06:34,468 --> 00:06:35,834 that's a big deal. Thank you so much 181 00:06:35,834 --> 00:06:37,934 for coming to support, guys. It means so much. 182 00:06:37,934 --> 00:06:40,501 Of course. We would not miss it for the world. 183 00:06:40,501 --> 00:06:42,434 Now let's go get some fritters that Navid's been talking up. 184 00:06:42,434 --> 00:06:44,434 No, no, no, you stay. I'm gonna go. 185 00:06:44,434 --> 00:06:45,900 Just in case you need muscle 186 00:06:45,900 --> 00:06:47,101 to get to the front of the line. Okay. 187 00:06:47,101 --> 00:06:48,767 You know how proud I am of you, right? 188 00:06:48,767 --> 00:06:51,000 Yes, I do. 189 00:06:51,000 --> 00:06:53,301 He's so sweet, right? 190 00:06:53,301 --> 00:06:54,800 Yeah, he is. 191 00:06:54,800 --> 00:06:57,367 You're really lucky to have such a great boyfriend. 192 00:06:57,367 --> 00:06:59,134 I know. I am. 193 00:06:59,134 --> 00:07:01,434 Really lucky. 194 00:07:01,434 --> 00:07:03,600 I agree. 195 00:07:03,600 --> 00:07:04,867 Here you go. 196 00:07:04,867 --> 00:07:06,967 One apple, one pear. 197 00:07:06,967 --> 00:07:08,134 Thank you, sweetie. 198 00:07:08,134 --> 00:07:09,534 All right, I'm gonna 199 00:07:09,534 --> 00:07:11,434 find us some seats, okay? 200 00:07:13,034 --> 00:07:14,201 Oh, my God. 201 00:07:15,267 --> 00:07:17,201 I have-I have to go. Why? 202 00:07:17,201 --> 00:07:19,434 I'm sorry. I'll call you later, okay? 203 00:07:19,434 --> 00:07:21,101 What happened? Who is that woman? 204 00:07:23,568 --> 00:07:24,834 Jackie. 205 00:07:24,834 --> 00:07:26,633 Silver's mom. 206 00:07:28,800 --> 00:07:30,334 Silver? 207 00:07:39,401 --> 00:07:41,900 (dog barking in distance) 208 00:07:48,067 --> 00:07:49,934 (knocking) 209 00:07:53,201 --> 00:07:54,034 Hey. 210 00:07:54,034 --> 00:07:55,734 Go away and don't come back. 211 00:07:55,734 --> 00:07:58,101 Wait. Whoa, whoa, whoa. Wait, wait. Why? 212 00:07:58,101 --> 00:07:59,633 Why? 213 00:07:59,633 --> 00:08:01,667 Because you're a junior in high school, that's why! 214 00:08:01,667 --> 00:08:04,401 How...? 215 00:08:04,401 --> 00:08:05,234 How did you...? 216 00:08:05,234 --> 00:08:06,767 Look, Sasha, I can explain. 217 00:08:06,767 --> 00:08:09,001 Explain what? That you're not 17? 218 00:08:09,001 --> 00:08:10,734 No. I mean, I am, but... 219 00:08:10,734 --> 00:08:12,101 But what? 220 00:08:12,101 --> 00:08:14,067 Uh! I feel like such a fool. 221 00:08:14,067 --> 00:08:17,101 I cannot believe I was actually falling 222 00:08:17,101 --> 00:08:18,767 for a high school kid. Sasha... 223 00:08:18,767 --> 00:08:21,001 No, stay away from me. 224 00:08:21,001 --> 00:08:24,434 I'm serious. Just stay away. 225 00:08:30,301 --> 00:08:34,134 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 226 00:09:08,333 --> 00:09:11,467 (chuckles) You forgot your fritter. 227 00:09:11,467 --> 00:09:13,500 Come on in. Thanks. 228 00:09:15,001 --> 00:09:16,701 I'm sorry I left the meeting. 229 00:09:16,701 --> 00:09:18,834 I... I just couldn't deal. 230 00:09:18,834 --> 00:09:20,801 No, I totally get it. 231 00:09:22,834 --> 00:09:25,500 You know, your mom got a chip tonight. 232 00:09:25,500 --> 00:09:26,801 30 days sober. 233 00:09:26,801 --> 00:09:28,767 Good for her. 234 00:09:31,367 --> 00:09:32,534 She talked to me after. 235 00:09:32,534 --> 00:09:35,200 Said she really wants to see you. 236 00:09:36,200 --> 00:09:37,500 She said she's changed. 237 00:09:37,500 --> 00:09:39,867 Like I haven't heard that before. 238 00:09:39,867 --> 00:09:41,834 No, I know. I'm just saying, 239 00:09:41,834 --> 00:09:44,867 she, um, she seems really different. 240 00:09:44,867 --> 00:09:46,534 She's an addict. 241 00:09:46,534 --> 00:09:49,934 Yeah, and once addicts sober up, they become different people. 242 00:09:49,934 --> 00:09:51,001 (laughs) 243 00:09:51,001 --> 00:09:54,434 When I think about what I used to be like: 244 00:09:54,434 --> 00:09:56,200 so sneaky, 245 00:09:56,200 --> 00:09:59,500 manipulative, a liar... 246 00:09:59,500 --> 00:10:01,634 And you changed? 247 00:10:01,634 --> 00:10:02,767 Really? 248 00:10:05,300 --> 00:10:06,567 What's that supposed to mean? 249 00:10:06,567 --> 00:10:10,434 Nothing. Just forget it. 250 00:10:10,434 --> 00:10:12,134 No, you obviously meant something by that. 251 00:10:12,134 --> 00:10:13,600 What is it? 252 00:10:13,600 --> 00:10:14,901 What? 253 00:10:14,901 --> 00:10:17,600 I saw you kiss Teddy at the Beach Club. 254 00:10:22,300 --> 00:10:27,034 Look, I, um... 255 00:10:27,034 --> 00:10:28,400 I made a mistake. 256 00:10:30,034 --> 00:10:31,233 Please don't tell Navid. 257 00:10:31,233 --> 00:10:34,834 I'm not going to, okay? But you should. 258 00:10:34,834 --> 00:10:35,901 No! 259 00:10:35,901 --> 00:10:37,101 Look, these things, 260 00:10:37,101 --> 00:10:39,667 they don't just go away. 261 00:10:39,667 --> 00:10:41,101 You think that they will, 262 00:10:41,101 --> 00:10:42,567 you want them to, but they don't. 263 00:10:42,567 --> 00:10:43,967 Trust me. 264 00:10:43,967 --> 00:10:45,967 I mean, look at what the kiss with Ethan did to me and Dixon. 265 00:10:45,967 --> 00:10:47,834 That was a completely different situation. 266 00:10:47,834 --> 00:10:49,567 No... Yes, it was. 267 00:10:49,567 --> 00:10:52,333 You were confused, you didn't even know who you liked. 268 00:10:52,333 --> 00:10:55,434 Me, I'm not confused. I... 269 00:10:55,434 --> 00:10:57,267 made a mistake, 270 00:10:57,267 --> 00:10:59,734 and so I'm gonna move on and pretend like it didn't happen. 271 00:10:59,734 --> 00:11:01,467 It's not going to work. 272 00:11:01,467 --> 00:11:05,101 You know, it's really none of your business. 273 00:11:05,101 --> 00:11:08,101 So maybe you should just stay out of it, okay? 274 00:11:11,667 --> 00:11:13,634 (door opening) 275 00:11:14,634 --> 00:11:16,634 (door slams shut) 276 00:11:16,634 --> 00:11:19,701 Joseph Campbell got the term "monomyth" from Joyce. 277 00:11:19,701 --> 00:11:22,534 He also called it "The Hero's Journey." 278 00:11:22,534 --> 00:11:25,934 So who are some heroes that have famous monomyths? 279 00:11:25,934 --> 00:11:29,467 There's Buddha, there's Moses, there's Christ, 280 00:11:29,467 --> 00:11:29,801 Luke Skywalker, 281 00:11:29,801 --> 00:11:31,600 ke Skywalker, 282 00:11:31,600 --> 00:11:34,134 Ryan Matthews. (laughter) 283 00:11:34,134 --> 00:11:35,634 Hey, I just got this phone. 284 00:11:35,634 --> 00:11:37,767 Have you downloaded the beat app yet? Give it back. 285 00:11:37,767 --> 00:11:39,267 Hang on, let me show you how to get to it. 286 00:11:39,267 --> 00:11:41,567 Don't touch anything. Just give it back, man. 287 00:11:41,567 --> 00:11:44,068 (clearing throat) I'll take the phone. 288 00:11:44,068 --> 00:11:46,168 No, it's all right, I'll just put it away. 289 00:11:46,168 --> 00:11:47,233 No, you just give it to me. 290 00:11:47,233 --> 00:11:48,567 You'll get it back at the end of class. 291 00:11:48,567 --> 00:11:50,801 Come on, man, that's not fair. 292 00:11:50,801 --> 00:11:52,834 Write about it. 293 00:11:52,834 --> 00:11:54,967 Your own personal monomyth. 294 00:12:11,168 --> 00:12:13,068 Naomi? 295 00:12:13,068 --> 00:12:15,200 Why are you wearing sweatpants? 296 00:12:15,200 --> 00:12:16,567 Are you okay? 297 00:12:16,567 --> 00:12:18,767 Yeah. Well, since I'm not going to CU, 298 00:12:18,767 --> 00:12:20,567 I'll probably end up working at a fast-food joint, 299 00:12:20,567 --> 00:12:23,534 so might as well dress the part, right? 300 00:12:27,701 --> 00:12:29,168 Now, look, I know that you're mad at me, 301 00:12:29,168 --> 00:12:32,068 but we have a much bigger problem. 302 00:12:33,367 --> 00:12:34,701 Oh, my God. 303 00:12:34,701 --> 00:12:35,934 Naomi's wearing sweats? 304 00:12:35,934 --> 00:12:37,367 Yeah. What? 305 00:12:37,367 --> 00:12:39,068 I don't know. 306 00:12:39,068 --> 00:12:40,600 Um... 307 00:12:43,767 --> 00:12:47,168 So, can I have my...? You know what, I wanted to talk to you about your paper. 308 00:12:47,168 --> 00:12:48,967 What's the problem with it? 309 00:12:48,967 --> 00:12:51,901 Well, there is no problem. 310 00:12:51,901 --> 00:12:53,367 It's great. 311 00:12:53,367 --> 00:12:54,567 In fact, The L.A. Times 312 00:12:54,567 --> 00:12:56,567 is sponsoring a high school essay contest 313 00:12:56,567 --> 00:12:58,867 and I really think you should enter. 314 00:12:58,867 --> 00:13:00,901 Look, I made some suggestions for revision... 315 00:13:00,901 --> 00:13:02,701 Do I have to enter? 316 00:13:02,701 --> 00:13:05,134 No, you don't have to. 317 00:13:05,134 --> 00:13:06,801 Cool. Then I'll pass. 318 00:13:06,801 --> 00:13:09,134 Can I just have my phone? 319 00:13:09,134 --> 00:13:10,901 I don't get you, Liam. 320 00:13:10,901 --> 00:13:13,068 You're a smart kid. What, is it not cool to care? 321 00:13:13,068 --> 00:13:14,400 Look, find another special project, 322 00:13:14,400 --> 00:13:16,233 'cause it's not going to be me. 323 00:13:16,233 --> 00:13:17,867 Just give me back my phone. 324 00:13:17,867 --> 00:13:19,701 "Give me back my phone"? 325 00:13:19,701 --> 00:13:23,434 Sorry. Give me back my phone, please. 326 00:13:23,434 --> 00:13:24,600 Absolutely. 327 00:13:24,600 --> 00:13:26,101 At the end of the day. 328 00:13:26,101 --> 00:13:29,901 What?! Looks like I found something you care about. 329 00:13:34,934 --> 00:13:36,901 You guys sure you don't want 330 00:13:36,901 --> 00:13:38,267 to even up the teams? 331 00:13:38,267 --> 00:13:40,101 You three against me? You want to break, Dixon? 332 00:13:40,101 --> 00:13:42,600 I just can't believe it's over between me and Sasha. 333 00:13:42,600 --> 00:13:44,934 Yeah, I'll just break. 334 00:13:44,934 --> 00:13:46,834 You know what's gonna help? 335 00:13:46,834 --> 00:13:48,600 Death? 336 00:13:48,600 --> 00:13:52,233 That or this super hot chick from my history class. 337 00:13:52,233 --> 00:13:54,634 She might not be a cool deejay with an unbelievable amount 338 00:13:54,634 --> 00:13:57,767 of sports knowledge, but she does have some really nice, um, 339 00:13:57,767 --> 00:13:58,934 curves. 340 00:14:02,634 --> 00:14:04,200 NAVID: Nice. 341 00:14:04,200 --> 00:14:05,534 DIXON: Honestly, guys, 342 00:14:05,534 --> 00:14:07,300 I just can't accept that 343 00:14:07,300 --> 00:14:09,300 that's the last time I'm gonna see her. 344 00:14:09,300 --> 00:14:12,801 And I know Sasha's going through it, too. 345 00:14:12,801 --> 00:14:13,934 I know she's torn up. 346 00:14:13,934 --> 00:14:15,467 She told me she was starting to fall for me. 347 00:14:15,467 --> 00:14:18,467 Really? 'Cause if she said that, you've still got a chance. 348 00:14:18,467 --> 00:14:19,300 Yeah? 349 00:14:19,300 --> 00:14:21,300 No, he doesn't. 350 00:14:21,300 --> 00:14:23,134 Sorry, but you don't. 351 00:14:23,134 --> 00:14:24,934 Sure he does-- it's like me and Naomi. 352 00:14:24,934 --> 00:14:27,367 Oh, right, like that mysterious plan 353 00:14:27,367 --> 00:14:29,467 that you haven't implemented yet? Technical difficulties. 354 00:14:29,467 --> 00:14:31,734 The point is, if you like someone and they like you, 355 00:14:31,734 --> 00:14:33,400 there's a way around obstacles. 356 00:14:33,400 --> 00:14:35,734 Yeah, like if Dixon went into a rapid aging machine. 357 00:14:35,734 --> 00:14:38,367 Dude, what's your problem? I just don't want you to get 358 00:14:38,367 --> 00:14:39,367 your hopes up, all right? 359 00:14:39,367 --> 00:14:40,667 She's told you she's done. 360 00:14:40,667 --> 00:14:42,801 So why not give it anher shot? 361 00:14:42,801 --> 00:14:44,233 I mean, what's he got to lose, right? 362 00:14:44,233 --> 00:14:46,168 Yeah... 363 00:14:46,168 --> 00:14:48,333 Yeah. 364 00:14:48,333 --> 00:14:50,367 I mean, what do I have to lose? 365 00:14:55,068 --> 00:14:58,834 Did you guys just drag me here for lunch to torture me? 366 00:14:58,834 --> 00:15:00,567 I should be getting used to double-beef burgers 367 00:15:00,567 --> 00:15:02,200 and the fryolator. 368 00:15:02,200 --> 00:15:04,333 We are not torturing you. 369 00:15:04,333 --> 00:15:06,600 We are inspiring you. 370 00:15:06,600 --> 00:15:08,101 This is your dream. 371 00:15:08,101 --> 00:15:10,567 Come on, how many times have you done pilates 372 00:15:10,567 --> 00:15:12,367 to the CU fight song? 373 00:15:12,367 --> 00:15:14,701 Who cares. I'm done with pilates forever. 374 00:15:14,701 --> 00:15:17,168 Why, because some jaded college counselor 375 00:15:17,168 --> 00:15:18,767 said you won't get in here? 376 00:15:18,767 --> 00:15:20,168 Come o you are not a quitter. 377 00:15:20,168 --> 00:15:22,101 Yeah, when have you ever taken no for an answer? 378 00:15:22,101 --> 00:15:24,367 This morning, at the coffee shop. 379 00:15:24,367 --> 00:15:26,034 They were out of soy. 380 00:15:26,034 --> 00:15:28,434 Well, you should have made them get more. 381 00:15:28,434 --> 00:15:29,934 Because that's who you are. Yeah. 382 00:15:29,934 --> 00:15:31,267 Remember at Hermès when the saleslady said 383 00:15:31,267 --> 00:15:33,701 they were all sold out of the Birkin bag you wanted? 384 00:15:33,701 --> 00:15:34,767 What'd you do? 385 00:15:34,767 --> 00:15:36,634 I called the regional manager, 386 00:15:36,634 --> 00:15:38,567 demanded they have the salesgirl fired. 387 00:15:38,567 --> 00:15:39,734 Exactly. 388 00:15:39,734 --> 00:15:41,068 And then what happened? 389 00:15:41,068 --> 00:15:42,967 They tracked down the bag. 390 00:15:42,967 --> 00:15:43,867 And? 391 00:15:43,867 --> 00:15:46,567 And I bought two-- 392 00:15:46,567 --> 00:15:49,068 the blue calfskin, the brown crocodile. 393 00:15:49,068 --> 00:15:51,034 That's right, because you are Naomi Clark. 394 00:15:51,034 --> 00:15:52,634 When somebody says you can't have something, 395 00:15:52,634 --> 00:15:54,233 you try to get them fired. 396 00:15:54,233 --> 00:15:56,300 Which, for the record, I do have a problem with, 397 00:15:56,300 --> 00:15:57,801 but you don't, so it doesn't matter. 398 00:15:57,801 --> 00:15:59,233 You go after 399 00:15:59,233 --> 00:16:01,367 what you want and you don't take no for an answer. 400 00:16:01,367 --> 00:16:03,068 What the...?! 401 00:16:03,068 --> 00:16:05,300 MAN: Sorry about that. 402 00:16:11,101 --> 00:16:12,667 You have a good arm. 403 00:16:12,667 --> 00:16:14,101 (laughs) 404 00:16:17,901 --> 00:16:19,934 You're right. You're right! 405 00:16:19,934 --> 00:16:22,767 I'm not going to let some college counselor, 406 00:16:22,767 --> 00:16:24,600 who wears an ankle bracelet under her stockings, 407 00:16:24,600 --> 00:16:25,834 get in my way. 408 00:16:25,834 --> 00:16:28,500 I just have to find a way to get into CU. 409 00:16:28,500 --> 00:16:29,600 And I will. 410 00:16:29,600 --> 00:16:31,267 Awesome. That's what we want to hear. 411 00:16:31,267 --> 00:16:33,600 Oh, my God! 412 00:16:33,600 --> 00:16:35,801 I'm wearing sweatpants! 413 00:16:50,367 --> 00:16:53,467 Mm... 414 00:16:53,467 --> 00:16:55,467 The only thing that would make me happier right now 415 00:16:55,467 --> 00:16:58,634 is if you had a refrigerator right by your bed. 416 00:16:58,634 --> 00:17:00,101 (laughing) 417 00:17:00,101 --> 00:17:01,967 With a pot roast inside. 418 00:17:01,967 --> 00:17:03,267 Yeah. 419 00:17:03,267 --> 00:17:04,634 I'm so famished. 420 00:17:04,634 --> 00:17:06,801 But I'm thinking more like 421 00:17:06,801 --> 00:17:08,767 fried chicken and waffles. 422 00:17:08,767 --> 00:17:10,967 Yeah. Oh, yeah! 423 00:17:10,967 --> 00:17:12,267 Oh, shoot. 424 00:17:12,267 --> 00:17:14,034 I forgot to tell you something. 425 00:17:14,034 --> 00:17:15,801 Say you have Roscoe's in your book bag, 426 00:17:15,801 --> 00:17:17,901 and all is forgiven. 427 00:17:17,901 --> 00:17:19,233 No, but it is about food. 428 00:17:19,233 --> 00:17:21,300 It's about dinner actually. 429 00:17:21,300 --> 00:17:22,834 Uh... Yeah? 430 00:17:22,834 --> 00:17:24,233 Teddy asked us to double date 431 00:17:24,233 --> 00:17:25,300 with him and some chick. 432 00:17:25,300 --> 00:17:26,333 What? No. 433 00:17:26,333 --> 00:17:27,500 No? 434 00:17:27,500 --> 00:17:29,667 No. I don't want to double date. 435 00:17:29,667 --> 00:17:30,967 Why not? 436 00:17:30,967 --> 00:17:33,001 Because... 437 00:17:33,001 --> 00:17:36,333 I would rather just be with you alone. 438 00:17:36,333 --> 00:17:38,834 Well, yeah, me, too, but he already asked. 439 00:17:38,834 --> 00:17:40,834 Okay, so just say no. 440 00:17:40,834 --> 00:17:42,001 I already told him yes. 441 00:17:42,001 --> 00:17:43,200 He wants to impress a girl. 442 00:17:43,200 --> 00:17:44,667 Come on, he asked me for a favor. 443 00:17:44,667 --> 00:17:45,901 I want to help him out. 444 00:17:45,901 --> 00:17:47,168 It's one night. What's the big deal? 445 00:17:50,034 --> 00:17:52,333 Okay, fine. 446 00:18:00,034 --> 00:18:02,534 RYAN: What are you doing? 447 00:18:05,934 --> 00:18:06,601 You were supposed to give me back my phone, 448 00:18:06,601 --> 00:18:08,167 but you weren't here, so... 449 00:18:08,167 --> 00:18:11,534 So you just started going through my desk? 450 00:18:11,534 --> 00:18:12,934 My phone's got important stuff on it. 451 00:18:12,934 --> 00:18:14,201 Stuff that can't get erased. 452 00:18:14,201 --> 00:18:16,601 You just got yourself a week's detention. 453 00:18:16,601 --> 00:18:17,767 All right, move. 454 00:18:17,767 --> 00:18:19,000 Away. 455 00:18:19,000 --> 00:18:21,201 That is so unfair. 456 00:18:21,201 --> 00:18:23,134 I wouldn't have had to go through your desk 457 00:18:23,134 --> 00:18:24,568 If you'd been here... 458 00:18:24,568 --> 00:18:26,467 You had to? You didn't have to do anything, Liam. 459 00:18:26,467 --> 00:18:27,534 You shouldn't have taken 460 00:18:27,534 --> 00:18:29,534 my phone from me in the first place. 461 00:18:29,534 --> 00:18:31,900 You know what, let's make it ten days of detention. What is this about? 462 00:18:31,900 --> 00:18:33,401 Is it because I didn't enter your stupid contest? 463 00:18:33,401 --> 00:18:35,134 Excuse me? 464 00:18:35,134 --> 00:18:37,401 Why are you being such an a...? That's it, man. 465 00:18:37,401 --> 00:18:39,100 I am sick of your attitude problem. 466 00:18:39,100 --> 00:18:41,134 You know your parents told the school to call 467 00:18:41,134 --> 00:18:42,934 if we had any problems with you this year. 468 00:18:42,934 --> 00:18:44,034 Wait, wait, what? 469 00:18:44,034 --> 00:18:45,767 And this qualifies. 470 00:18:45,767 --> 00:18:47,700 So we're all going to have a little sit-down. 471 00:18:47,700 --> 00:18:50,601 No, look, I'll just... I'll take the detention. 472 00:18:50,601 --> 00:18:51,800 Yeah, I'm sorry. 473 00:18:51,800 --> 00:18:53,201 It's too late. 474 00:18:53,201 --> 00:18:55,100 You don't understand. 475 00:18:55,100 --> 00:18:56,833 My stepdad is a jerk. 476 00:18:56,833 --> 00:18:58,568 Everybody's a jerk, right? Your stepdad, me. 477 00:18:58,568 --> 00:19:00,167 Well, I got a thought for you, Liam. 478 00:19:00,167 --> 00:19:01,634 Maybe we're not the problem, okay? 479 00:19:12,601 --> 00:19:13,900 Hey, you. 480 00:19:13,900 --> 00:19:14,967 What's going on? 481 00:19:14,967 --> 00:19:16,634 What does it look like? 482 00:19:16,634 --> 00:19:18,067 I'm studying to get into CU. 483 00:19:18,067 --> 00:19:19,634 That's awesome. 484 00:19:19,634 --> 00:19:21,134 Little known fact-- 485 00:19:21,134 --> 00:19:22,900 huge corollary between studying and raising your grades. 486 00:19:22,900 --> 00:19:26,000 Who said anything about grades? 487 00:19:26,000 --> 00:19:28,534 I did a little research on the Dean of Admissions. 488 00:19:28,534 --> 00:19:29,900 Her son goes to CU. 489 00:19:29,900 --> 00:19:31,234 He's an S.A.T. tutor. 490 00:19:31,234 --> 00:19:32,568 So I hired him. 491 00:19:32,568 --> 00:19:34,934 Cool. So you're going to focus on the S.A.T.s? 492 00:19:34,934 --> 00:19:37,134 Yeah... no, I'm gonna date the dean's son. 493 00:19:37,134 --> 00:19:39,100 Honestly, Silver, try to keep up. 494 00:19:39,100 --> 00:19:40,967 Once we start dating, 495 00:19:40,967 --> 00:19:42,934 well, he'll take me home to Mom-- 496 00:19:42,934 --> 00:19:44,100 naturally I'll charm her instantly. 497 00:19:44,100 --> 00:19:45,534 Eventually, 498 00:19:45,534 --> 00:19:47,800 dear Richard and I will part amicably, 499 00:19:47,800 --> 00:19:50,800 but not before the dean and I have forged a lasting bond. 500 00:19:50,800 --> 00:19:53,034 The type of bond that will guarantee me a place 501 00:19:53,034 --> 00:19:54,434 at CU in the fall of 2011. 502 00:19:54,434 --> 00:19:55,700 Wow, Naomi. 503 00:19:55,700 --> 00:19:58,334 Don't you think it's just a little bit easier to-- 504 00:19:58,334 --> 00:20:00,100 I don't know-- study? 505 00:20:00,100 --> 00:20:02,434 The key to success is knowing one's strengths. 506 00:20:02,434 --> 00:20:04,034 I am terrible at tests. 507 00:20:04,034 --> 00:20:06,434 But I'm an excellent dater. 508 00:20:06,434 --> 00:20:09,301 Unfortunately, Richard is a bit of a snooze-fest. 509 00:20:09,301 --> 00:20:11,101 His Facebook says he's some super environmentalist. 510 00:20:11,101 --> 00:20:12,034 So I have to read all these 511 00:20:12,034 --> 00:20:14,301 global warming books to make him think 512 00:20:14,301 --> 00:20:15,534 we have stuff in common. 513 00:20:15,534 --> 00:20:16,767 Hey, easy on the pours. 514 00:20:16,767 --> 00:20:18,034 Seriously, we're in a drought here. 515 00:20:20,668 --> 00:20:22,134 What do you think? 516 00:20:22,134 --> 00:20:23,301 Sounds like I care about the environment, right? 517 00:20:35,834 --> 00:20:37,334 Please, listen, 518 00:20:37,334 --> 00:20:38,667 just hear me out. 519 00:20:38,667 --> 00:20:41,034 All right, and afterwards if you want me to get lost, 520 00:20:41,034 --> 00:20:42,400 I'll get lost. 521 00:20:42,400 --> 00:20:43,567 Forever. 522 00:20:49,934 --> 00:20:52,600 I, uh, bought you a pizza. 523 00:20:52,600 --> 00:20:54,134 'Cause when we met at the pizza parlor 524 00:20:54,134 --> 00:20:56,567 we didn't know each other's ages. 525 00:20:56,567 --> 00:21:00,101 All we knew was that we liked each other. 526 00:21:00,101 --> 00:21:03,600 And yes, when I found out that you were older, I lied. 527 00:21:03,600 --> 00:21:07,301 Which was a really, really stupid thing to do. 528 00:21:09,134 --> 00:21:11,201 Look, the only reason why I lied, 529 00:21:11,201 --> 00:21:15,600 was because I couldn't believe that a girl as cool, 530 00:21:15,600 --> 00:21:19,067 as down-to-earth... 531 00:21:19,067 --> 00:21:20,700 and as beautiful as you existed. 532 00:21:20,700 --> 00:21:23,567 But you want to know something? 533 00:21:23,567 --> 00:21:25,734 Although I feel terrible about lying, 534 00:21:25,734 --> 00:21:28,334 I'm actually glad I did. 535 00:21:28,334 --> 00:21:31,001 Because if I would have told you I was 17, 536 00:21:31,001 --> 00:21:33,301 you would have never gone out with me. 537 00:21:33,301 --> 00:21:36,067 So yes, I lied about my age, 538 00:21:36,067 --> 00:21:38,734 but all the things that we talked about, 539 00:21:38,734 --> 00:21:42,334 everything, all the stuff about how I was feeling, 540 00:21:42,334 --> 00:21:46,167 how you were feeling, none of that was a lie. 541 00:21:46,167 --> 00:21:47,934 So I'm here because 542 00:21:47,934 --> 00:21:52,467 I'm hoping maybe we can start over. 543 00:21:52,467 --> 00:21:54,767 No more lies. 544 00:21:54,767 --> 00:21:58,834 Just you and me... 545 00:21:58,834 --> 00:22:01,334 and half sausage, half pepperoni. 546 00:22:02,433 --> 00:22:05,134 Get lost. 547 00:22:25,268 --> 00:22:26,467 "Please come to the meeting tonight. 548 00:22:26,467 --> 00:22:27,934 "I'm speaking. 549 00:22:27,934 --> 00:22:29,368 "I really want to make things right with us. 550 00:22:29,368 --> 00:22:32,034 Love, Mom." 551 00:22:32,034 --> 00:22:33,734 Wow. 552 00:22:33,734 --> 00:22:35,500 Right on the dashboard? 553 00:22:35,500 --> 00:22:37,334 Yep. 554 00:22:38,334 --> 00:22:41,167 So, are you gonna go? 555 00:22:42,167 --> 00:22:44,834 I have no idea. 556 00:22:46,634 --> 00:22:48,301 JASPER: You haven't seen Metropolis? 557 00:22:48,301 --> 00:22:50,001 That's even more egregious 558 00:22:50,001 --> 00:22:52,667 than your lack of experience with dim sum. 559 00:22:52,667 --> 00:22:55,134 Hey, don't I get credit for trying chicken feet? 560 00:22:55,134 --> 00:22:57,001 Okay, I popped back, like, three of those suckers. 561 00:22:57,001 --> 00:22:58,901 Okay, yeah, you're right. Credit gained. 562 00:22:58,901 --> 00:23:01,167 And, uh, then it's deducted 563 00:23:01,167 --> 00:23:03,167 for your staggering cinematic naivete. 564 00:23:03,167 --> 00:23:05,500 Ah. And no, Annie, I'm sorry, 565 00:23:05,500 --> 00:23:07,767 but Kansas, it's not an excuse. 566 00:23:07,767 --> 00:23:09,600 You've lived in L.A. for, like, a year. 567 00:23:09,600 --> 00:23:12,368 Well, I guess I've been hanging out in the wrong scene. 568 00:23:12,368 --> 00:23:14,167 Yeah, no kidding. 569 00:23:14,167 --> 00:23:16,334 It's gonna blow your mind, Metropolis. 570 00:23:16,334 --> 00:23:19,034 It's huge. It's all about man versus society. 571 00:23:19,034 --> 00:23:20,867 Big influence on the movie I'm making. 572 00:23:20,867 --> 00:23:22,368 You're making a movie? 573 00:23:22,368 --> 00:23:24,201 Oh, yeah, half narrative, 574 00:23:24,201 --> 00:23:25,600 half documentary, 575 00:23:25,600 --> 00:23:28,867 half really just sick experimental stuff. 576 00:23:28,867 --> 00:23:32,034 Think like, Matthew Barney meets, uh, Michael Moore. 577 00:23:32,034 --> 00:23:34,500 Cool. Yeah. 578 00:23:34,500 --> 00:23:36,767 Actually there's, uh, 579 00:23:36,767 --> 00:23:38,234 there's a band playing tonight, 580 00:23:38,234 --> 00:23:39,533 The Script. 581 00:23:39,533 --> 00:23:41,134 Thought I might use them for part of my score. 582 00:23:41,134 --> 00:23:43,700 Do you... want to come? 583 00:23:43,700 --> 00:23:45,067 Where are they playing? 584 00:23:45,067 --> 00:23:46,067 The Beach Club. 585 00:23:46,067 --> 00:23:48,800 Yeah, I will pass. 586 00:23:48,800 --> 00:23:50,901 Um, most of the people I hate hang out there, so... 587 00:23:50,901 --> 00:23:52,268 What if I guaranteed 588 00:23:52,268 --> 00:23:53,967 you wouldn't have to see any of them? 589 00:23:55,067 --> 00:23:56,368 Then would you go? 590 00:23:58,067 --> 00:24:00,967 * 591 00:24:00,967 --> 00:24:05,567 * Baby, I've been wanting more 592 00:24:05,567 --> 00:24:08,201 * Of that love you give 593 00:24:08,201 --> 00:24:11,834 * Ooh, it hurts to be wrong 594 00:24:11,834 --> 00:24:14,433 * And, baby 595 00:24:14,433 --> 00:24:17,101 * I'm gonna need a doctor's care 596 00:24:17,101 --> 00:24:18,934 * To help me through the night 597 00:24:18,934 --> 00:24:23,001 * Oh, look what you've done 598 00:24:23,001 --> 00:24:25,101 * I don't know but I've been told... * 599 00:24:24,501 --> 00:24:28,067 Hi. Are you Richard? 600 00:24:28,067 --> 00:24:29,800 Naomi, hi. 601 00:24:29,800 --> 00:24:31,668 Oh, I'm so sorry I'm late. 602 00:24:31,668 --> 00:24:34,701 They really should repaint the bike lanes by the Shrine. 603 00:24:37,334 --> 00:24:38,967 You rode your bike here from Beverly Hills? 604 00:24:38,967 --> 00:24:42,167 Oh, just doing what I can to reduce my carbon footprint. 605 00:24:42,167 --> 00:24:45,034 Wow, that's impressive. 606 00:24:45,034 --> 00:24:47,000 (giggling): No, stop. 607 00:24:47,000 --> 00:24:49,267 No, seriously, I mean, I feel like I'm surrounded by people 608 00:24:49,267 --> 00:24:50,833 who don't care about the Earth, you know? 609 00:24:50,833 --> 00:24:53,367 They just guzzle water from plastic water bottles... 610 00:24:53,367 --> 00:24:55,534 How do they sleep at night? 611 00:24:55,534 --> 00:24:56,701 No idea. 612 00:24:56,701 --> 00:24:58,067 You know what, I wish 613 00:24:58,067 --> 00:24:59,701 we could put pictures of choking dolphins 614 00:24:59,701 --> 00:25:01,034 on the bottles. 615 00:25:01,034 --> 00:25:03,100 I think maybe then they'd think twice about using them. 616 00:25:03,100 --> 00:25:05,534 Yeah, choking dolphins would be awesome. 617 00:25:08,167 --> 00:25:10,167 Oh, hey, before we get started with vocab, 618 00:25:10,167 --> 00:25:13,167 do you know where the Independent Theater is around here? 619 00:25:13,167 --> 00:25:15,534 I heard there's a showing of FLOW, and I just wanted to see 620 00:25:15,534 --> 00:25:17,000 if I could catch it later tonight. 621 00:25:17,000 --> 00:25:18,900 FLOW as in For Love Of Water? 622 00:25:18,900 --> 00:25:20,933 Yeah. (gasping) 623 00:25:20,933 --> 00:25:22,734 I tried catching the re-release last night, 624 00:25:22,734 --> 00:25:24,034 but they were sold out. 625 00:25:24,034 --> 00:25:26,234 You know, rumor has it that you'll never view 626 00:25:26,234 --> 00:25:28,234 water politics the same way again. 627 00:25:28,234 --> 00:25:30,467 Well, hey, you should come. 628 00:25:30,467 --> 00:25:31,734 I mean, I have another ticket. 629 00:25:31,734 --> 00:25:33,234 Oh. Oh. 630 00:25:33,234 --> 00:25:36,800 Well, you know, I'm-I'm your tutor. 631 00:25:36,800 --> 00:25:38,067 I'm not sure that's appropriate. 632 00:25:38,067 --> 00:25:39,601 (laughing) 633 00:25:39,601 --> 00:25:41,234 Come on, it's not a date. 634 00:25:41,234 --> 00:25:43,567 It's just two like-minded individuals going to see a film 635 00:25:43,567 --> 00:25:45,067 about something they're passionate about. 636 00:25:45,067 --> 00:25:46,734 Plus, I hear it's 637 00:25:46,734 --> 00:25:48,067 kind of one of those flicks 638 00:25:48,067 --> 00:25:49,367 you've got to see on the big screen. 639 00:25:49,367 --> 00:25:52,434 Kind of like The Dark Knight. 640 00:25:52,434 --> 00:25:56,100 God, you're tempting me. 641 00:25:56,100 --> 00:25:57,933 Yeah, you know, what the hell. 642 00:25:57,933 --> 00:25:59,434 It's just one movie. 643 00:25:59,434 --> 00:26:01,768 Great. 644 00:26:01,768 --> 00:26:03,501 Vocab. 645 00:26:12,000 --> 00:26:13,167 Sorry we're late. 646 00:26:13,167 --> 00:26:15,100 Hey, no worries. How are you, buddy? 647 00:26:15,100 --> 00:26:16,434 Good, man, how you doing? 648 00:26:16,434 --> 00:26:17,668 Hi. 649 00:26:17,668 --> 00:26:18,734 What, no hug? 650 00:26:18,734 --> 00:26:21,267 Oh, of course. 651 00:26:21,267 --> 00:26:22,933 Uh, guys, this is Jasmine. 652 00:26:22,933 --> 00:26:24,401 Jasmine, this is... 653 00:26:24,401 --> 00:26:25,267 Hey, I'm Adrianna. 654 00:26:25,267 --> 00:26:27,100 Hi. And Navid. 655 00:26:27,100 --> 00:26:28,367 Have a seat. 656 00:26:35,434 --> 00:26:36,967 (clears throat) Jazz... 657 00:26:36,967 --> 00:26:38,833 just moved to L.A. from Kauai. 658 00:26:38,833 --> 00:26:40,034 NAVID: Oh, no kidding. 659 00:26:40,034 --> 00:26:41,134 Sweet. 660 00:26:41,134 --> 00:26:42,434 Ade, you went there once, right? 661 00:26:42,434 --> 00:26:43,267 With your mom? 662 00:26:43,267 --> 00:26:45,768 Um, yeah, a long time ago. 663 00:26:45,768 --> 00:26:46,967 Yeah, I remember. 664 00:26:46,967 --> 00:26:48,467 When she came back, she would not 665 00:26:48,467 --> 00:26:49,534 take off her lei. 666 00:26:49,534 --> 00:26:50,668 I'm telling you, 667 00:26:50,668 --> 00:26:52,100 this thing was not only wilting, 668 00:26:52,100 --> 00:26:53,867 but it was actually starting to stink. 669 00:26:53,867 --> 00:26:56,467 NAVID: You know, my family actually vacations 670 00:26:56,467 --> 00:26:57,800 In Kauai every Christmas. 671 00:26:57,800 --> 00:27:00,067 Rit on. Whereabouts? Uh, North Shore. 672 00:27:00,067 --> 00:27:01,234 I mean, it's, like, one of the most beautiful... 673 00:27:01,234 --> 00:27:02,334 I'm starving! Should we look at the menu? 674 00:27:02,334 --> 00:27:03,833 NAVID: Yeah. 675 00:27:03,833 --> 00:27:05,967 Sure. 676 00:27:08,000 --> 00:27:10,501 Hey, honey, do you want to order two dishes and split? 677 00:27:10,501 --> 00:27:11,800 Yeah, sounds good. 678 00:27:11,800 --> 00:27:13,167 WAITRESS: Hi. 679 00:27:13,167 --> 00:27:14,567 Can I get you guys something to drink? 680 00:27:14,567 --> 00:27:16,067 Um, yeah, I think I'll have an iced tea. 681 00:27:16,067 --> 00:27:18,634 No, make that an Arnold Palmer. 682 00:27:18,634 --> 00:27:20,301 Um, I'm good with water. 683 00:27:21,800 --> 00:27:23,334 I think we're all good for water. 684 00:27:23,334 --> 00:27:24,401 WAITRESS: Okay, great. 685 00:27:24,401 --> 00:27:26,167 Oh, babe. Oh! 686 00:27:26,167 --> 00:27:27,668 Oh, my God, um... 687 00:27:27,668 --> 00:27:28,900 I'm... I got it. I got it. 688 00:27:34,934 --> 00:27:36,667 I am very impressed, Liam. 689 00:27:36,667 --> 00:27:39,633 It only took a month for us to get called into school. 690 00:27:40,533 --> 00:27:41,201 You held it together 691 00:27:41,201 --> 00:27:42,734 a whole lot longer than I thought you would. 692 00:27:42,734 --> 00:27:45,134 Honey... Sweetheart, I know this is tough 693 00:27:45,134 --> 00:27:46,467 for you but we had an agreement. 694 00:27:46,467 --> 00:27:47,634 If he screwed up one more time... 695 00:27:47,634 --> 00:27:49,700 I know, I... Sweetheart, 696 00:27:49,700 --> 00:27:51,034 we gave him a shot. 697 00:27:51,034 --> 00:27:52,734 We let him move back into the house, but obviously 698 00:27:52,734 --> 00:27:54,500 it's not working. 699 00:27:54,500 --> 00:27:56,867 Some kids are just bad seeds, you know? 700 00:27:56,867 --> 00:27:58,001 Liam is one of those. 701 00:27:59,201 --> 00:28:00,834 (clearing throat) 702 00:28:00,834 --> 00:28:02,234 Oh. 703 00:28:02,234 --> 00:28:03,500 Hi. 704 00:28:03,500 --> 00:28:05,700 Jeffrey Sarkossian. 705 00:28:05,700 --> 00:28:07,001 This is my wife, Colleen. 706 00:28:07,001 --> 00:28:07,867 Hi. 707 00:28:07,867 --> 00:28:09,700 Ryan Matthews. Nice to meet you. 708 00:28:09,700 --> 00:28:11,734 Look, uh, I wanted to apologize 709 00:28:11,734 --> 00:28:14,167 ahead of time for whatever trouble Liam got himself into. 710 00:28:14,167 --> 00:28:17,167 Trouble? Yeah. 711 00:28:17,167 --> 00:28:19,067 Liam hasn't gotten into any trouble. 712 00:28:19,067 --> 00:28:20,667 Listen, the reason I called you both 713 00:28:20,667 --> 00:28:22,700 down here was to tell you in person 714 00:28:22,700 --> 00:28:25,167 how great Liam's been doing. 715 00:28:26,867 --> 00:28:29,067 His first paper was terrific. 716 00:28:29,067 --> 00:28:30,700 It was insightful, 717 00:28:30,700 --> 00:28:33,034 well structured, beautifully written. 718 00:28:33,034 --> 00:28:34,600 Oh, honey. 719 00:28:34,600 --> 00:28:36,533 You should be very proud of him. 720 00:28:52,767 --> 00:28:54,767 Okay, everyone, welcome. 721 00:28:54,767 --> 00:28:57,734 My name is Tim, and I'm an alcoholic. 722 00:28:57,734 --> 00:29:01,067 ALL: Hi, Tim. 723 00:29:01,067 --> 00:29:04,734 Sorry, I'm late. 724 00:29:06,400 --> 00:29:09,533 So, um... 725 00:29:09,533 --> 00:29:11,101 what you did... 726 00:29:11,101 --> 00:29:13,700 that was cool. 727 00:29:13,700 --> 00:29:16,901 The ten days of detention still stand. 728 00:29:16,901 --> 00:29:19,067 Yeah, okay. 729 00:29:22,234 --> 00:29:23,867 Your phone. 730 00:29:26,901 --> 00:29:29,101 Thanks. Mm-hmm. 731 00:29:32,134 --> 00:29:35,101 Hey, that essay contest thing. 732 00:29:36,600 --> 00:29:38,767 Did I miss the deadline? 733 00:29:38,767 --> 00:29:41,500 Nope. 734 00:29:41,500 --> 00:29:43,268 Three days left. 735 00:29:43,268 --> 00:29:45,600 Cool. 736 00:29:53,667 --> 00:29:55,433 Oh, yeah, so I hiked the waterfall. 737 00:29:55,433 --> 00:29:58,600 Of course, I thought it was three miles instead of nine. 738 00:29:58,600 --> 00:30:00,934 And I ran out of water, and, uh, I vomited. 739 00:30:00,934 --> 00:30:02,934 (laughing) 740 00:30:03,434 --> 00:30:05,634 Um, I gotta go to the ladies' room. 741 00:30:05,634 --> 00:30:07,000 I'll be right back. 742 00:30:07,000 --> 00:30:09,868 Okay, sure, babe. 743 00:30:09,868 --> 00:30:11,768 Do you want to try any French onion soup? 744 00:30:11,768 --> 00:30:13,134 Yeah, it's not very good. 745 00:30:24,000 --> 00:30:26,134 What's wrong with you? 746 00:30:26,134 --> 00:30:28,634 What are you talking about? You know exactly 747 00:30:28,634 --> 00:30:30,134 what I'm talking about. 748 00:30:30,134 --> 00:30:32,167 Why would you ask Navid and I on a double date? 749 00:30:32,167 --> 00:30:34,200 Just thought it'd be fun. 750 00:30:34,200 --> 00:30:36,033 (scoffs) Yeah, right. 751 00:30:36,033 --> 00:30:38,334 And you had to make out with Jasmine right in front of me. 752 00:30:38,334 --> 00:30:40,033 Really? I'm sorry. 753 00:30:40,033 --> 00:30:41,501 Did that bother you? 754 00:30:41,501 --> 00:30:42,834 It's interesting because 755 00:30:42,834 --> 00:30:44,701 you know what bothered me? What? 756 00:30:44,701 --> 00:30:46,834 Having to listen to Navid brag about having sex with you 757 00:30:46,834 --> 00:30:48,401 right after we kissed. 758 00:30:48,401 --> 00:30:50,834 Oh, so this is about getting revenge? 759 00:30:50,834 --> 00:30:53,334 Look, what do you care who I make out with? 760 00:30:53,334 --> 00:30:55,000 You've got a boyfriend, remember? 761 00:30:55,000 --> 00:30:56,501 Okay, I know I have a boyfriend. 762 00:30:56,501 --> 00:30:57,701 I don't need you to remind me. So why are you 763 00:30:57,701 --> 00:30:59,701 acting so jealous? I'm not acting jealous! 764 00:30:59,701 --> 00:31:01,868 It's just really annoying because I know that 765 00:31:01,868 --> 00:31:03,200 you're trying to make me jealous. 766 00:31:05,200 --> 00:31:07,000 So what if I am? 767 00:31:07,000 --> 00:31:08,501 It's obviously working. It's not working. 768 00:31:08,501 --> 00:31:09,701 It's pathetic. 769 00:31:11,167 --> 00:31:13,200 Okay, you know what? 770 00:31:13,200 --> 00:31:15,234 I really could care less. 771 00:31:15,234 --> 00:31:16,401 Kiss whoever you want. 772 00:31:16,401 --> 00:31:17,900 Okay fine. 773 00:31:17,900 --> 00:31:19,167 Fine. 774 00:31:27,668 --> 00:31:29,168 You shouldn't have done that. 775 00:31:41,033 --> 00:31:43,834 I'm sorry you're not feeling good. 776 00:31:43,834 --> 00:31:46,000 You still want me to come over? 777 00:31:46,000 --> 00:31:48,501 Uh, no, I just need to sleep. 778 00:31:48,501 --> 00:31:49,900 Okay. 779 00:31:49,900 --> 00:31:51,167 Sure everything's okay? 780 00:31:51,167 --> 00:31:53,501 Everything's fine. 781 00:31:53,501 --> 00:31:55,834 Am I not allowed to have a headache? 782 00:31:55,834 --> 00:31:58,334 Yeah, of course. Sorry. 783 00:32:10,967 --> 00:32:12,700 You look like you're lost. 784 00:32:14,067 --> 00:32:17,234 Um, yeah. 785 00:32:17,234 --> 00:32:19,568 I'm looking for Reed Tower. 786 00:32:19,568 --> 00:32:21,468 I'm going that way. Come on. 787 00:32:21,468 --> 00:32:23,301 Thank you. 788 00:32:23,301 --> 00:32:24,733 I'm Jamie, by the way. 789 00:32:24,733 --> 00:32:25,867 Naomi. 790 00:32:25,867 --> 00:32:27,568 I take it you don't go here, huh? 791 00:32:27,568 --> 00:32:30,134 No, I'm going to apply. 792 00:32:30,134 --> 00:32:31,867 Yeah, you should, it's the best. 793 00:32:31,867 --> 00:32:34,867 And you, you are a Pi Phi waiting to happen. 794 00:32:34,867 --> 00:32:38,134 So, you're psychic, huh? 795 00:32:38,134 --> 00:32:41,101 Psychic, SAE pledge, hmm, same thing. 796 00:32:41,101 --> 00:32:43,334 Yeah, we, um, we know things. 797 00:32:43,334 --> 00:32:45,568 Oh, like what? 798 00:32:45,568 --> 00:32:50,401 Like, uh, I know when I see someone I have to meet. 799 00:32:50,401 --> 00:32:52,167 Why do you think I threw my football at you yesterday? 800 00:32:52,167 --> 00:32:53,934 What? 801 00:32:53,934 --> 00:32:55,600 What, you thought that was an accident? 802 00:32:55,600 --> 00:32:57,600 No, my arm is pretty damn accurate. 803 00:32:57,600 --> 00:32:59,733 Don't think I would've made it on the football team otherwise. 804 00:32:59,733 --> 00:33:01,501 (chuckling) 805 00:33:01,501 --> 00:33:04,600 So, you're on the team. Mm-hmm. Yep. 806 00:33:04,600 --> 00:33:07,267 Would you want to come to a game sometime? 807 00:33:07,267 --> 00:33:09,067 Mmm... RICHARD: Hey, there you are. 808 00:33:09,067 --> 00:33:11,234 I was afraid you got lost. 809 00:33:11,234 --> 00:33:13,767 Richard. Hi. 810 00:33:13,767 --> 00:33:16,667 I was actually just asking for directions. 811 00:33:16,667 --> 00:33:17,967 Jamie, this is... 812 00:33:17,967 --> 00:33:19,134 My roommate Richard. 813 00:33:19,134 --> 00:33:20,201 Hey, man. 814 00:33:24,034 --> 00:33:25,834 (chuckles) 815 00:33:25,834 --> 00:33:27,967 So, we should get going if we want to catch the bus. 816 00:33:27,967 --> 00:33:29,967 Yeah. 817 00:33:38,067 --> 00:33:39,333 So, these guys are from Ireland? 818 00:33:39,333 --> 00:33:41,467 Yeah. Cool. 819 00:33:43,001 --> 00:33:45,367 I'm sorry, man. Just... 820 00:33:45,367 --> 00:33:46,867 not really in the best mood. 821 00:33:46,867 --> 00:33:49,534 Hoping that music gets my mind off Sasha. 822 00:33:49,534 --> 00:33:51,034 Yeah, no problem. 823 00:33:51,034 --> 00:33:52,201 So, what do you want to drink? 824 00:33:52,201 --> 00:33:53,333 Whatever. 825 00:33:53,333 --> 00:33:54,433 Oh, no. 826 00:33:54,433 --> 00:33:57,268 What are you doing here? 827 00:33:57,268 --> 00:33:58,867 Look, I just came for the music. 828 00:33:58,867 --> 00:34:00,433 I had no idea you were going to be here. 829 00:34:00,433 --> 00:34:02,367 Yeah, well, the musicians are friends of mine. 830 00:34:02,367 --> 00:34:04,834 Adult friends. 831 00:34:04,834 --> 00:34:07,201 I'm sorry. 832 00:34:07,201 --> 00:34:08,867 DIXON: Let's go. 833 00:34:13,367 --> 00:34:15,433 You want to split? (microphone feedback) 834 00:34:15,433 --> 00:34:17,367 MAN: So, thanks, everyone, for coming down. 835 00:34:17,367 --> 00:34:18,934 Uh, we're The Script from Dublin, 836 00:34:18,934 --> 00:34:20,700 and the song we're going to do is called "We Cry." 837 00:34:20,700 --> 00:34:22,600 No, uh... (applause) 838 00:34:22,600 --> 00:34:24,234 Let's just stay for the set, you know? 839 00:34:24,234 --> 00:34:25,400 Then we'll bounce. 840 00:34:25,400 --> 00:34:26,901 All right. 841 00:34:26,901 --> 00:34:28,901 (soft pop song playing) 842 00:34:39,067 --> 00:34:43,101 * Together we cry 843 00:34:43,101 --> 00:34:45,067 * Whoa, whoa, whoa 844 00:34:45,067 --> 00:34:48,300 * Together we cry 845 00:34:49,901 --> 00:34:51,700 * Jenny was a poor girl living in a rich world * 846 00:34:51,700 --> 00:34:55,067 * Named her baby Hope when she was just 14 * 847 00:34:55,067 --> 00:34:57,400 * She was hoping for a better world for this little girl * 848 00:34:57,400 --> 00:35:00,433 * The apple doesn't fall too far from the tree * 849 00:35:00,433 --> 00:35:02,767 * When she gets that call, hope's too far gone... * 850 00:35:02,767 --> 00:35:04,801 Told you we could hear the music 851 00:35:04,801 --> 00:35:06,567 without seeing anyone you hate. 852 00:35:06,567 --> 00:35:08,433 It's perfect. 853 00:35:08,433 --> 00:35:11,067 (chuckles) 854 00:35:11,067 --> 00:35:13,234 What? 855 00:35:13,234 --> 00:35:15,901 Nothing. Nothing. 856 00:35:15,901 --> 00:35:17,433 Just... 857 00:35:17,433 --> 00:35:20,268 Thank you for this. 858 00:35:20,268 --> 00:35:22,600 Yeah. 859 00:35:22,600 --> 00:35:23,967 (chuckles) 860 00:35:23,967 --> 00:35:28,268 * To get it together just to sing one song * 861 00:35:28,268 --> 00:35:32,333 * They won't hear tonight the words of a lullaby * 862 00:35:34,934 --> 00:35:38,968 And I have let down so many people over the years 863 00:35:38,968 --> 00:35:40,601 I've lost count. 864 00:35:40,601 --> 00:35:42,968 But the ones that I regret hurting the most 865 00:35:42,968 --> 00:35:45,601 are my children. 866 00:35:50,434 --> 00:35:53,068 I was such a terrible mother. 867 00:35:53,068 --> 00:35:55,934 Which is why I'm so grateful 868 00:35:55,934 --> 00:35:59,500 that one of my daughters is here tonight. 869 00:35:59,500 --> 00:36:01,701 Thank you, honey, 870 00:36:01,701 --> 00:36:04,667 for giving me another chance. 871 00:36:04,667 --> 00:36:08,801 I promise you, I will not let you down again. 872 00:36:14,601 --> 00:36:16,467 I'd like to say something, if I could. 873 00:36:16,467 --> 00:36:17,601 Go ahead. Please. 874 00:36:25,968 --> 00:36:28,834 I really wanted to be here tonight 875 00:36:28,834 --> 00:36:30,968 so that I could tell my mother, 876 00:36:30,968 --> 00:36:33,534 once and for all, 877 00:36:33,534 --> 00:36:35,200 to stay away from me. 878 00:36:35,200 --> 00:36:38,667 Everything that she said? Trust me, 879 00:36:38,667 --> 00:36:40,968 it's going to last until she's a bad day. 880 00:36:40,968 --> 00:36:43,500 Then she's going to go back to the bottle 881 00:36:43,500 --> 00:36:47,834 or the pills, whatever she can get her hands on. 882 00:36:47,834 --> 00:36:49,467 Oh. 883 00:36:49,467 --> 00:36:53,834 But you did get one thing right, Jackie. 884 00:36:53,834 --> 00:36:55,701 You were a terrible mother. 885 00:36:55,701 --> 00:36:58,001 The worst of the worst. 886 00:36:58,001 --> 00:37:02,367 And if you think that you can buy me back with a car... 887 00:37:02,367 --> 00:37:05,167 well, that's just proof that you don't know me at all. 888 00:37:07,734 --> 00:37:09,534 Stay away from me. I mean it. 889 00:37:10,901 --> 00:37:12,834 You're dead to me. 890 00:37:33,167 --> 00:37:36,601 Hey. Let's just go, man. 891 00:37:36,601 --> 00:37:39,534 It's hard being in the same room as her. 892 00:37:39,534 --> 00:37:42,201 Yeah. Yeah, it's cool. 893 00:37:42,201 --> 00:37:44,367 * In the places that we hide 894 00:37:44,367 --> 00:37:46,367 Actually, uh... 895 00:37:46,367 --> 00:37:47,501 give me ten minutes. 896 00:37:47,501 --> 00:37:48,668 When did she get here? 897 00:37:48,668 --> 00:37:49,867 I don't know. 898 00:37:49,867 --> 00:37:52,367 But I got to act while I got an opening. 899 00:37:52,367 --> 00:37:53,900 Go do your thing, man. 900 00:37:53,900 --> 00:37:57,401 * And there's a cold wind a-blowin' * 901 00:37:57,401 --> 00:38:02,501 * Through the street we know 902 00:38:02,501 --> 00:38:06,401 * And they can feel it coming 903 00:38:06,401 --> 00:38:09,401 * But you don't know what we know * 904 00:38:09,401 --> 00:38:13,733 * You don't know what we know... * 905 00:38:17,201 --> 00:38:18,434 You already talked to her? 906 00:38:18,434 --> 00:38:20,067 There's nothing to talk about anymore. 907 00:38:20,067 --> 00:38:21,733 I'm too late. 908 00:38:21,733 --> 00:38:23,067 She moved on. 909 00:38:23,067 --> 00:38:24,900 Let's just get out of here. 910 00:38:27,534 --> 00:38:28,700 Dixon. 911 00:38:28,700 --> 00:38:30,367 Hey. 912 00:38:30,367 --> 00:38:31,568 Hey. 913 00:38:31,568 --> 00:38:36,267 Where are you going? 914 00:38:36,267 --> 00:38:39,800 That kiss wasn't appropriate for a tutor, huh? 915 00:38:39,800 --> 00:38:41,100 Uh, I'm sorry. 916 00:38:41,100 --> 00:38:42,434 I know this is not supposed to be a date. 917 00:38:42,434 --> 00:38:44,967 I'm just having such a good time. 918 00:38:44,967 --> 00:38:47,100 Yeah? 919 00:38:47,100 --> 00:38:48,767 Me, too. 920 00:38:48,767 --> 00:38:52,267 I got to say, you really surprised me. 921 00:38:52,267 --> 00:38:54,434 When I first heard "Beverly Hills," I thought, "Great. 922 00:38:54,434 --> 00:38:56,601 She's going to be about clothes, and hair, and makeup." 923 00:38:56,601 --> 00:38:59,267 Ew. Yeah. 924 00:38:59,267 --> 00:39:00,601 Man, was I wrong. 925 00:39:00,601 --> 00:39:04,467 You're, um, pretty unique, you know? 926 00:39:04,467 --> 00:39:06,634 You, too. 927 00:39:06,634 --> 00:39:09,067 You must have pretty inspiring parents. 928 00:39:10,301 --> 00:39:11,934 What are they like, by the way? 929 00:39:11,934 --> 00:39:13,467 My parents? 930 00:39:13,467 --> 00:39:14,301 Mmm. 931 00:39:14,301 --> 00:39:16,000 Pretty normal. 932 00:39:16,000 --> 00:39:17,634 My, um, dad's a radiologist. 933 00:39:17,634 --> 00:39:20,967 And my mom's actually the Dean of Admissions at CU. 934 00:39:20,967 --> 00:39:22,167 Really? 935 00:39:22,167 --> 00:39:23,800 I had no idea. 936 00:39:33,534 --> 00:39:36,634 JEN (on recording): Naomi will never believe that we slept together. 937 00:39:36,634 --> 00:39:41,000 * Heard the sound from miles away * 938 00:39:41,000 --> 00:39:44,167 * It thumped in my ear like a drum * 939 00:39:44,167 --> 00:39:46,201 * I was picked out of everyone * 940 00:39:46,201 --> 00:39:48,733 (beeping) 941 00:39:50,067 --> 00:39:52,167 (sighs, engine starting) 942 00:39:52,167 --> 00:39:55,201 * Took me out of a passion I'd imagine * 943 00:39:55,201 --> 00:39:58,568 * And sent me out on the surge * 944 00:39:58,568 --> 00:39:59,900 (sighs) 945 00:39:59,900 --> 00:40:02,167 * If it hadn't rained so hard that night... * 946 00:40:02,167 --> 00:40:03,401 Um... 947 00:40:03,401 --> 00:40:08,201 I really need to talk to you. 948 00:40:08,201 --> 00:40:12,000 And I'm sorry for the way I acted. 949 00:40:12,000 --> 00:40:14,000 Call me back, okay? 950 00:40:22,000 --> 00:40:24,367 (phone ringing) 951 00:40:24,367 --> 00:40:25,867 Hello? 952 00:40:25,867 --> 00:40:29,000 (moaning) 953 00:40:29,000 --> 00:40:31,234 This is the last time, okay? 954 00:40:31,234 --> 00:40:33,434 We're just saying good-bye. 955 00:40:33,434 --> 00:40:35,501 Mm-hmm. 956 00:40:35,501 --> 00:40:37,501 (knocking on door) 957 00:40:40,401 --> 00:40:42,700 Ade, are you okay? 958 00:40:45,201 --> 00:40:46,534 Is it the Teddy thing? 959 00:40:46,534 --> 00:40:48,167 It didn't go away, did it? 960 00:40:48,167 --> 00:40:49,367 No. 961 00:40:49,367 --> 00:40:52,934 I mean yes, you were right, it didn't. 962 00:40:52,934 --> 00:40:54,201 That's not why I'm here. 963 00:40:57,034 --> 00:40:58,733 Silver, we're friends. 964 00:40:58,733 --> 00:41:00,301 Okay? We have to stay in each other's lives. 965 00:41:00,301 --> 00:41:01,534 I know. 966 00:41:01,534 --> 00:41:02,934 I'm sorry that we fought. 967 00:41:02,934 --> 00:41:04,234 Your mom called me. 968 00:41:04,234 --> 00:41:07,100 Ade, let it go. 969 00:41:07,100 --> 00:41:09,100 She just wanted advice on how to get through to you. 970 00:41:09,100 --> 00:41:10,534 She shouldn't have bothered you. 971 00:41:10,534 --> 00:41:12,767 No, you don't understand. 972 00:41:12,767 --> 00:41:16,401 She told me something you don't know. 973 00:41:16,401 --> 00:41:20,401 Please. There's nothing that that woman could tell you 974 00:41:20,401 --> 00:41:22,100 that will make me change my mind. 975 00:41:22,100 --> 00:41:24,767 Our relationship is over. 976 00:41:26,467 --> 00:41:28,100 She has cancer, Silver. 977 00:41:31,267 --> 00:41:33,833 Your mom is dying. 978 00:41:33,834 --> 00:41:38,834 Sync by honeybunny www.addic7ed.com