1 00:00:01,150 --> 00:00:01,380 Previously on: 90210 2 00:00:02,480 --> 00:00:04,150 We have a son together. 3 00:00:04,180 --> 00:00:06,310 I want to hire a private investigator to find him. 4 00:00:06,350 --> 00:00:08,250 If we're gonna be together... wait. 5 00:00:08,280 --> 00:00:09,680 You want to be with me here? 6 00:00:09,710 --> 00:00:11,650 You're kind of an amazing kisser. 7 00:00:11,680 --> 00:00:13,110 I'm a cop, you dumbass! 8 00:00:14,880 --> 00:00:16,150 I want back on the lacrosse team, 9 00:00:16,180 --> 00:00:17,180 Mr. matthews. 10 00:00:17,210 --> 00:00:18,510 I'm gonna have to ask you 11 00:00:18,550 --> 00:00:20,280 To take a paid leave of absence. 12 00:00:20,310 --> 00:00:21,580 This is my job, harry. 13 00:00:21,610 --> 00:00:22,610 What are the students gonna think? 14 00:00:22,650 --> 00:00:23,610 Jason broke up with me. 15 00:00:23,650 --> 00:00:25,250 My boyfriend from back home. 16 00:00:25,280 --> 00:00:27,110 I don't think we can be friends if you're with ethan. 17 00:00:27,150 --> 00:00:28,550 I don't want to keep us a secret anymore, 18 00:00:28,580 --> 00:00:29,680 Ethan. it's wrong 19 00:00:29,710 --> 00:00:33,310 To lie to naomi over and over again. 20 00:01:13,350 --> 00:01:15,550 Guys, guys, 21 00:01:15,580 --> 00:01:17,510 I heard they met over the summer. 22 00:01:17,550 --> 00:01:18,750 Yeah, she's hot. 23 00:01:18,780 --> 00:01:20,810 I would definitely hit that. 24 00:01:20,850 --> 00:01:22,210 Her? what about him? 25 00:01:22,250 --> 00:01:23,780 He's actually cute, in a... 26 00:01:23,810 --> 00:01:25,750 Just-walked-off-a-catalogue kind of way. 27 00:01:25,780 --> 00:01:28,180 They know? 28 00:01:28,210 --> 00:01:29,780 How do they all know? 29 00:01:29,810 --> 00:01:31,410 Didn't you get the text blast from george? 30 00:01:31,450 --> 00:01:32,580 George? 31 00:01:32,610 --> 00:01:34,110 I blocked his number in eighth grade. 32 00:01:34,150 --> 00:01:36,250 Look at this. 33 00:01:39,610 --> 00:01:42,210 What's up, everybody? 34 00:01:42,250 --> 00:01:43,380 Dude, 35 00:01:43,410 --> 00:01:45,610 That's nuts. 36 00:01:45,650 --> 00:01:46,850 When did this happen? 37 00:01:46,880 --> 00:01:48,250 After silver's party. 38 00:01:48,280 --> 00:01:49,780 How much did you see? 39 00:01:49,810 --> 00:01:51,380 I want details. 40 00:01:51,410 --> 00:01:53,150 You dorks can't handle the details. 41 00:01:53,180 --> 00:01:55,180 Oh, my god, george, you are so pathetic. 42 00:01:55,210 --> 00:01:56,680 Why don't you go back to rehab? 43 00:01:58,110 --> 00:02:05,250 All right, People. Let's settle. Everybody take their seats. 44 00:02:05,280 --> 00:02:07,050 So, mr. matthews has taken a... 45 00:02:07,080 --> 00:02:08,480 Student's virginity? 46 00:02:10,010 --> 00:02:11,880 ...leave of absence 47 00:02:11,910 --> 00:02:14,580 Till we find a suitable substitute, 48 00:02:14,610 --> 00:02:16,080 I am your new teacher. 49 00:02:16,110 --> 00:02:18,110 I understand we are working 50 00:02:18,150 --> 00:02:20,910 On madame bovary. 51 00:02:20,950 --> 00:02:23,110 Anybody want to tell me where we are? 52 00:02:23,150 --> 00:02:26,080 Anybody? 53 00:02:27,110 --> 00:02:29,810 Has she tried to kill herself yet? 54 00:02:29,850 --> 00:02:31,210 Oh, my god, are you serious? what?! 55 00:02:31,250 --> 00:02:32,650 Are you serious? 56 00:02:32,680 --> 00:02:33,950 Oh, wonderful. what? are you serious?! 57 00:02:33,980 --> 00:02:34,850 Thank you! really? 58 00:02:38,050 --> 00:02:39,680 Um, when did this become 59 00:02:39,710 --> 00:02:41,080 The new principal's office? 60 00:02:41,110 --> 00:02:42,650 Annie, thank you for joining us. 61 00:02:42,680 --> 00:02:43,880 You want to... 62 00:02:43,910 --> 00:02:45,380 Take your seat, so we can get started. 63 00:02:47,450 --> 00:02:49,350 Annie. 64 00:02:49,380 --> 00:02:50,650 Yeah? 65 00:02:50,680 --> 00:02:53,150 You and me have to chat after school. 66 00:02:53,180 --> 00:02:54,580 Okay. 67 00:02:54,610 --> 00:02:56,410 Okay, then, 68 00:02:56,450 --> 00:03:00,080 Madame-- right, it looks like we are on part three. 69 00:03:00,110 --> 00:03:02,050 Hi, ladies. 70 00:03:02,080 --> 00:03:04,080 Kel! 71 00:03:04,110 --> 00:03:06,110 Hey! I thought you were coming back tomorrow. 72 00:03:06,150 --> 00:03:08,110 Uh, I took an earlier flight. 73 00:03:08,150 --> 00:03:09,610 -How are you? -good. 74 00:03:09,650 --> 00:03:11,610 Aren't you supposed to be in class? 75 00:03:11,650 --> 00:03:13,280 I have last period study hall. 76 00:03:13,310 --> 00:03:15,110 And you're studying...? 77 00:03:15,150 --> 00:03:17,110 The... the hallway architecture. 78 00:03:17,150 --> 00:03:18,780 Thought it'd be a great art piece. 79 00:03:18,810 --> 00:03:21,610 You know, the labyrinthine nature of the high school experience. mm. 80 00:03:21,650 --> 00:03:25,610 -So? how was it? How's dylan? here, -hold this for me. 81 00:03:25,650 --> 00:03:27,610 Well, dylan is dylan. 82 00:03:27,650 --> 00:03:29,050 You know, nothing's changed. 83 00:03:29,080 --> 00:03:31,010 Same cheekbones, same sideburns, 84 00:03:31,050 --> 00:03:33,010 Same perfectly messy hairdo. 85 00:03:33,050 --> 00:03:34,680 Same commitment issues. 86 00:03:34,710 --> 00:03:36,350 I'm sorry. yeah. 87 00:03:36,380 --> 00:03:37,510 How you doing? 88 00:03:37,550 --> 00:03:39,250 Actually, really good. 89 00:03:39,280 --> 00:03:40,910 I'm ok with him 90 00:03:40,950 --> 00:03:42,910 Being there and me being here. 91 00:03:42,950 --> 00:03:46,080 Just gonna leave myself open to all possibilities, you know? 92 00:03:46,110 --> 00:03:49,150 Look at you with your advanced self-understanding. 93 00:03:49,180 --> 00:03:50,180 I'm impressed. 94 00:03:50,210 --> 00:03:51,680 Don't be. 95 00:03:51,710 --> 00:03:53,710 I'm still a work in progress. 96 00:03:53,750 --> 00:03:55,810 Hey, I saw that harry was teaching ryan's class. 97 00:03:55,850 --> 00:03:57,850 Is he out sick or something? 98 00:03:57,880 --> 00:04:01,210 Yeah. um, you missed some stuff when you were gone. 99 00:04:04,480 --> 00:04:06,650 Mr. matthews, what do you say about the allegations? 100 00:04:06,680 --> 00:04:08,210 No comment. 101 00:04:08,250 --> 00:04:10,680 Sir, I'd just like to hear your side of the story, sir. 102 00:04:10,710 --> 00:04:13,650 Navid, I respect your perseverance, okay, I really do, 103 00:04:13,680 --> 00:04:16,150 But I said no comment, and I meant it. 104 00:04:16,180 --> 00:04:18,880 Now go back to class before I break your camera. 105 00:04:18,910 --> 00:04:21,410 I'm sure that's not the best way to rehabilitate your image, sir. 106 00:04:21,450 --> 00:04:23,610 Navid, you want to give me a break? 107 00:04:28,310 --> 00:04:29,550 Turn that thing off. 108 00:04:29,580 --> 00:04:31,010 Ryan... 109 00:04:31,050 --> 00:04:32,750 It isn't true, is it? 110 00:04:32,780 --> 00:04:35,210 It's complicated. 111 00:04:35,250 --> 00:04:38,210 No, it either is true or it isn't. 112 00:04:38,250 --> 00:04:40,180 The guy I knew before I left 113 00:04:40,210 --> 00:04:41,750 Wouldn't do something like this. 114 00:04:41,780 --> 00:04:42,910 I just want you to tell me the truth. 115 00:04:42,950 --> 00:04:44,610 I don't want to believe the rumors. 116 00:04:44,650 --> 00:04:46,110 Why are you just running away like this? 117 00:04:46,150 --> 00:04:47,880 I don't know what else I can say. 118 00:04:47,910 --> 00:04:49,780 Sorry. 119 00:04:55,010 --> 00:04:58,280 So dixon tells me you're rockin' the karaoke at your birthday party. 120 00:04:58,310 --> 00:04:59,910 I'm so gonna make him sing. 121 00:04:59,950 --> 00:05:01,210 Cool. whatever. 122 00:05:01,250 --> 00:05:04,610 Yo, what's your deal? 123 00:05:04,650 --> 00:05:06,010 Nothing. nothing. 124 00:05:06,050 --> 00:05:07,980 I'm just... I'm supposed to meet naomi, so... 125 00:05:08,010 --> 00:05:09,610 Chill. 126 00:05:09,650 --> 00:05:12,080 She doesn't know anything about you and ethan. 127 00:05:12,110 --> 00:05:13,880 You know? how do you know? 128 00:05:13,910 --> 00:05:17,110 I saw you guys at my party. oh. 129 00:05:17,150 --> 00:05:19,577 Naomi was going to walk in on you and the jock strap, 130 00:05:19,577 --> 00:05:20,650 But I distracted her. 131 00:05:20,680 --> 00:05:22,380 You're welcome, by the way. 132 00:05:22,410 --> 00:05:24,950 Wait, wait, wait, how do you know that she didn't see? 133 00:05:24,980 --> 00:05:27,550 Because you're still alive. 134 00:05:27,580 --> 00:05:29,150 You got to tell her soon. 135 00:05:29,180 --> 00:05:30,750 I mean if she finds out from some random, 136 00:05:30,780 --> 00:05:32,010 It ain't gonna be pretty. 137 00:05:32,050 --> 00:05:33,380 Yeah. no, and I will. 138 00:05:33,410 --> 00:05:34,650 I'm going to tell her right now. 139 00:05:47,480 --> 00:05:49,810 Um, naomi, i... 140 00:05:49,850 --> 00:05:51,250 I'm a mess. 141 00:05:51,280 --> 00:05:52,380 I'm sorry. 142 00:05:52,410 --> 00:05:53,950 My parents... 143 00:05:53,980 --> 00:05:56,180 My mom filed the divorce papers today. 144 00:05:56,210 --> 00:05:58,710 It's official-- I come from a broken home. 145 00:05:58,750 --> 00:06:01,010 Um, I'm so sorry. 146 00:06:01,050 --> 00:06:02,780 My parents throw in the towel, 147 00:06:02,810 --> 00:06:04,710 My relationship with ethan is over. 148 00:06:04,750 --> 00:06:07,310 I swear to god, if I get another piece of bad news, 149 00:06:07,350 --> 00:06:08,880 I'm going to lose it. 150 00:06:08,910 --> 00:06:11,480 I'm going to really lose it. 151 00:06:12,480 --> 00:06:13,650 Um, i... 152 00:06:13,680 --> 00:06:17,480 Is there anything that I can do at all? 153 00:06:17,510 --> 00:06:21,780 I could use the support of my friends right now. 154 00:06:23,510 --> 00:06:27,580 Hey, you guys feel like hitting up robertson this afternoon? 155 00:06:27,610 --> 00:06:31,410 Well, I actually have to go blog about professor pervert, you know, but... 156 00:06:31,450 --> 00:06:32,710 Maybe some other time? 157 00:06:32,750 --> 00:06:34,080 Later. 158 00:06:34,110 --> 00:06:35,550 How about you, annie? 159 00:06:35,580 --> 00:06:37,010 Get our hairs did, 160 00:06:37,050 --> 00:06:38,710 Followed by some retail therapy? 161 00:06:38,750 --> 00:06:41,180 Um... sure, okay. 162 00:06:41,210 --> 00:06:43,010 Thank you. 163 00:06:43,050 --> 00:06:44,650 You really are a good friend. 164 00:06:52,180 --> 00:06:53,780 Hey, girly. 165 00:06:53,810 --> 00:06:55,710 Poker game at meaghan's house tonight. 166 00:06:55,750 --> 00:06:56,810 Are you in? 167 00:06:56,850 --> 00:06:58,410 Oh, sounds like fun. 168 00:06:58,450 --> 00:07:03,580 I wish I could, but I've got my own games to play. 169 00:07:17,550 --> 00:07:19,010 Oh, that's cute 170 00:07:19,050 --> 00:07:21,110 In a hannah montana on acid kind of way. 171 00:07:22,680 --> 00:07:25,380 So 16, huh? 172 00:07:25,410 --> 00:07:27,110 God, you've had an intense year. 173 00:07:27,150 --> 00:07:29,810 Oh, it's been a seriously crazy ride. 174 00:07:29,850 --> 00:07:31,710 New world, new school, new friends... 175 00:07:31,750 --> 00:07:33,810 No boyfriend. yeah. 176 00:07:33,850 --> 00:07:35,880 I have to talk to you about... 177 00:07:35,910 --> 00:07:37,080 That's a really hard thing. 178 00:07:37,110 --> 00:07:38,410 Trust me, I know. 179 00:07:38,450 --> 00:07:39,910 I mean, since I broke up with ethan, 180 00:07:39,950 --> 00:07:41,610 I've been so lonely. 181 00:07:42,910 --> 00:07:44,480 What were you saying? 182 00:07:45,850 --> 00:07:47,810 I really don't like this dress. 183 00:07:47,850 --> 00:07:52,410 So, did you break up with jason before you left wizard of ox land? 184 00:07:52,450 --> 00:07:54,450 No, after I got here. 185 00:07:54,480 --> 00:07:57,480 Oh, were you the dumper or the dumpee? 186 00:07:57,510 --> 00:07:59,210 It was mutual. 187 00:07:59,250 --> 00:08:01,380 I mean, you can't fight geography, right? 188 00:08:01,410 --> 00:08:02,950 That's too bad. 189 00:08:02,980 --> 00:08:04,850 Sounds like you guys didn't really get a chance 190 00:08:04,880 --> 00:08:06,580 To see what would have happened. 191 00:08:06,610 --> 00:08:09,780 I mean, maybe you'd still be together if you hadn't moved out here. 192 00:08:09,810 --> 00:08:11,980 Maybe. I don't know, part of me felt like 193 00:08:12,010 --> 00:08:13,780 The breakup wasn't real, you know? 194 00:08:13,810 --> 00:08:15,650 When things end because of distance 195 00:08:15,680 --> 00:08:17,950 And not because of some big relationship problem, 196 00:08:17,980 --> 00:08:19,950 It's kind of hard to get closure. 197 00:08:19,980 --> 00:08:22,950 Be great if you could get closure and maybe see him again. 198 00:08:22,980 --> 00:08:24,550 Yeah, I guess. 199 00:08:26,210 --> 00:08:27,510 That's the dress. 200 00:08:27,550 --> 00:08:30,910 That's the dress you should wear to the birthday you'll never forget. 201 00:09:03,180 --> 00:09:05,080 Oh. guess who? 202 00:09:05,110 --> 00:09:07,450 Soft hands... 203 00:09:07,480 --> 00:09:08,850 Velvet voice... 204 00:09:08,880 --> 00:09:10,580 Megan fox? 205 00:09:10,610 --> 00:09:12,480 Oh, my god! 206 00:09:12,510 --> 00:09:16,310 So... I've been thinking. 207 00:09:16,350 --> 00:09:17,450 About? 208 00:09:17,480 --> 00:09:19,410 About you and me, 209 00:09:19,450 --> 00:09:21,510 And the fact that we are an "us" now. 210 00:09:21,550 --> 00:09:25,280 "us"? that is my new favorite word. 211 00:09:26,210 --> 00:09:27,650 We should do something together. 212 00:09:27,680 --> 00:09:29,010 Like boyfriend-girlfriend stuff. 213 00:09:29,050 --> 00:09:30,410 What'd you have in mind? 214 00:09:30,450 --> 00:09:32,810 Like lunch? maybe a movie? 215 00:09:32,850 --> 00:09:35,410 I was thinking maybe something a little bit more private. 216 00:09:35,450 --> 00:09:37,710 Yeah? well, uh... 217 00:09:37,750 --> 00:09:39,250 That's... that's really not going to work. 218 00:09:39,280 --> 00:09:40,410 Why not? 219 00:09:40,450 --> 00:09:42,150 I have a lot of footage to edit, 220 00:09:42,180 --> 00:09:43,910 And, uh, it's about mr. matthews. 221 00:09:43,950 --> 00:09:45,080 It's, it's a really, really big story. 222 00:09:45,110 --> 00:09:46,880 Oh, well, then I'll help you. 223 00:09:46,910 --> 00:09:48,680 That way we can be hanging out together. 224 00:09:48,710 --> 00:09:50,450 Well, the only thing is, um... 225 00:09:50,480 --> 00:09:52,150 I can't have anybody else around when I'm doing this. 226 00:09:52,180 --> 00:09:53,680 I kind of need to focus. 227 00:09:56,910 --> 00:09:59,510 Okay, so I should just go, then? 228 00:09:59,550 --> 00:10:01,480 I'll call you later, right? 229 00:10:01,510 --> 00:10:03,450 Okay, yeah. thanks. 230 00:10:03,480 --> 00:10:05,310 have fun. 231 00:10:23,110 --> 00:10:25,450 "matthews dips in the kiddie pool"? 232 00:10:25,480 --> 00:10:26,550 nice. 233 00:10:26,580 --> 00:10:28,710 i think it's my best blog yet. 234 00:10:28,750 --> 00:10:31,680 and i love it when my readers quote me back to me. 235 00:10:31,710 --> 00:10:33,250 you're just biased against matthews 236 00:10:33,280 --> 00:10:34,980 'cause he dated your sister. 237 00:10:35,010 --> 00:10:36,280 well, yeah. 238 00:10:36,310 --> 00:10:37,880 it's like, what if ethan rebounded 239 00:10:37,910 --> 00:10:40,150 with some 'tween from junior high? 240 00:10:40,180 --> 00:10:41,980 what do i care who ethan dates? 241 00:10:42,010 --> 00:10:43,150 it's not like he's with... 242 00:10:45,950 --> 00:10:47,450 ethan's with annie?! 243 00:10:47,480 --> 00:10:49,210 yes, but dixon, i'm the only one that knows. 244 00:10:49,250 --> 00:10:50,810 you cannot tell her that you know 245 00:10:50,850 --> 00:10:52,180 or she'll think that i told you, you know? 246 00:10:52,210 --> 00:10:53,780 and besides, they haven't told naomi yet, 247 00:10:53,810 --> 00:10:56,150 and if she hears from somebody else... 248 00:10:56,180 --> 00:10:57,610 hey, guys. 249 00:11:00,710 --> 00:11:02,380 hey, ethan, so i was thinking... 250 00:11:02,410 --> 00:11:04,650 i don't know 251 00:11:04,680 --> 00:11:06,250 what you're getting annie for her birthday, 252 00:11:06,280 --> 00:11:07,480 but let's make sure 253 00:11:07,510 --> 00:11:09,010 she has an amazing day, okay? 254 00:11:09,050 --> 00:11:10,610 i don't want to give her a chance 255 00:11:10,650 --> 00:11:11,550 to miss jason. uh, why would she? 256 00:11:11,580 --> 00:11:13,080 they're broken up. 257 00:11:13,110 --> 00:11:15,180 yeah, but it sounds like jason's a really great guy, 258 00:11:15,210 --> 00:11:16,910 and they were really close, kind of like you and i, so... 259 00:11:16,950 --> 00:11:19,080 yeah, she seems to be doing okay. 260 00:11:19,110 --> 00:11:21,050 yeah, that's what i thought until yesterday. 261 00:11:21,080 --> 00:11:22,780 what happened yesterday? 262 00:11:22,810 --> 00:11:24,250 we were shopping, 263 00:11:24,280 --> 00:11:26,680 and she could not stop talking about jason. 264 00:11:26,710 --> 00:11:28,450 i guess because the breakup was long-distance, 265 00:11:28,480 --> 00:11:29,480 they just didn't get closure. 266 00:11:29,510 --> 00:11:30,680 i don't know. 267 00:11:30,710 --> 00:11:32,150 i just don't want her to feel alone 268 00:11:32,180 --> 00:11:33,580 on her 16th birthday, 269 00:11:33,610 --> 00:11:35,080 so let's make it extra special, yeah? 270 00:11:35,110 --> 00:11:36,780 cool. 271 00:11:38,050 --> 00:11:39,910 yeah, you gave me the facts 272 00:11:39,950 --> 00:11:41,680 this morning, but did you really have to fire him? 273 00:11:41,710 --> 00:11:43,410 i had no choice. 274 00:11:43,450 --> 00:11:45,410 did he admit anything? 275 00:11:45,450 --> 00:11:47,110 it doesn't matter what he said. 276 00:11:47,150 --> 00:11:48,480 how could it not matter? 277 00:11:48,510 --> 00:11:49,850 it's his reputation on the line. 278 00:11:49,880 --> 00:11:51,780 kelly, allegations were made. 279 00:11:51,810 --> 00:11:54,310 as principal, i had to act on them. 280 00:11:56,750 --> 00:11:58,280 you're telling me 281 00:11:58,310 --> 00:12:00,050 that you believe that ryan slept with a student? 282 00:12:00,080 --> 00:12:01,410 i can't get into this 283 00:12:01,450 --> 00:12:02,650 right now, kelly. 284 00:12:02,680 --> 00:12:04,380 you have to trust me. 285 00:12:06,610 --> 00:12:08,210 uh, is this a bad time? 286 00:12:08,250 --> 00:12:09,480 i can come back later. no. 287 00:12:09,510 --> 00:12:10,810 kimberly, i was just... 288 00:12:10,850 --> 00:12:12,180 leaving 289 00:12:14,580 --> 00:12:16,180 hi, kimberly, nice to meet you. 290 00:12:16,210 --> 00:12:18,150 please sit down. 291 00:12:20,080 --> 00:12:21,810 apparently, i'm not allowed back 292 00:12:21,850 --> 00:12:23,880 into any more classes until you sign this. 293 00:12:23,910 --> 00:12:26,580 uh, yes, i wanted to talk to you. 294 00:12:26,610 --> 00:12:28,510 please sit down. 295 00:12:30,250 --> 00:12:32,780 if this is about mr. matthews, i'm fine. 296 00:12:32,810 --> 00:12:34,480 everything's fine. 297 00:12:34,510 --> 00:12:36,150 an aura of fineness surrounds me. 298 00:12:36,180 --> 00:12:38,050 i'm glad to hear that. 299 00:12:38,080 --> 00:12:39,810 but, given the situation 300 00:12:39,850 --> 00:12:41,850 i have trouble believing that you're really okay. 301 00:12:41,880 --> 00:12:43,810 that's your problem, not mine. 302 00:12:46,150 --> 00:12:48,250 are you angry at mr. matthews? 303 00:12:48,280 --> 00:12:49,780 did he give you a bad grade, 304 00:12:49,810 --> 00:12:51,950 maybe fail you on some test? no. 305 00:12:51,980 --> 00:12:53,980 were you in a relationship with him? 306 00:12:54,010 --> 00:12:55,480 why are you asking me? 307 00:12:55,510 --> 00:12:56,980 i had nothing to do with this. 308 00:12:57,010 --> 00:12:58,380 maybe you expressed some feelings 309 00:12:58,410 --> 00:12:59,750 that he didn't return. 310 00:13:02,050 --> 00:13:04,550 sounds like you're speaking from your own experience. 311 00:13:04,580 --> 00:13:06,480 i mean, it would be understandable. 312 00:13:06,510 --> 00:13:07,980 everybody in your class 313 00:13:08,010 --> 00:13:09,350 loves him. 314 00:13:09,380 --> 00:13:11,310 he's young, dynamic, not unattractive. 315 00:13:11,350 --> 00:13:12,850 okay, i don't want to talk about this anymore. 316 00:13:12,880 --> 00:13:14,650 can i go? 317 00:13:14,680 --> 00:13:16,780 if i'm late for mr. hunt's class one more time, i'll be 318 00:13:16,810 --> 00:13:17,850 in detention for life. 319 00:13:18,880 --> 00:13:21,350 come back if you want to talk some more. 320 00:13:26,910 --> 00:13:29,250 hello. 321 00:13:29,280 --> 00:13:31,950 hello? 322 00:13:31,980 --> 00:13:34,050 yoo-hoo, annie! 323 00:13:36,350 --> 00:13:39,010 boy, do we have a surprise for you. 324 00:13:39,050 --> 00:13:40,580 hey, guys. 325 00:13:40,610 --> 00:13:42,480 annie, you will never guess who's here. 326 00:13:55,850 --> 00:13:56,880 jason 327 00:13:56,910 --> 00:13:58,010 hi, annie. 328 00:13:58,050 --> 00:13:59,150 hey. 329 00:13:59,180 --> 00:14:01,850 you could crush mint on those abs. 330 00:14:01,880 --> 00:14:03,080 happy birthday. 331 00:14:11,190 --> 00:14:13,320 jason... in california. 332 00:14:13,350 --> 00:14:16,190 right here in our pool. 333 00:14:16,220 --> 00:14:18,790 um, what are you doing here? 334 00:14:18,820 --> 00:14:21,090 i was hoping to meet lauren conrad. 335 00:14:21,120 --> 00:14:22,490 are these the right hills? 336 00:14:22,520 --> 00:14:24,520 i would hug you, but i wouldn't 337 00:14:24,550 --> 00:14:25,920 want to get you all wet. 338 00:14:25,950 --> 00:14:27,790 i wouldn't mind. tabitha. 339 00:14:27,820 --> 00:14:29,820 surprise! 340 00:14:29,850 --> 00:14:31,850 what a surprise it is. 341 00:14:32,990 --> 00:14:34,690 do you like 342 00:14:34,720 --> 00:14:35,950 your birthday present? 343 00:14:35,990 --> 00:14:37,090 he's from you? 344 00:14:37,120 --> 00:14:38,320 you're from her? 345 00:14:38,350 --> 00:14:39,790 no, i'm from kansas, 346 00:14:39,820 --> 00:14:42,150 but naomi paid for the shipping labels. 347 00:14:42,190 --> 00:14:44,690 your sweet 16 birthday is the most important day 348 00:14:44,720 --> 00:14:47,950 of your life, second only to your wedding day, of course. 349 00:14:47,990 --> 00:14:50,020 and no girl should spend that day without a man 350 00:14:50,050 --> 00:14:51,020 by her side. 351 00:14:51,050 --> 00:14:52,820 yeah, but... i-i told her 352 00:14:52,850 --> 00:14:54,990 that we weren't together, but when she called, 353 00:14:55,020 --> 00:14:56,650 i just couldn't resist 354 00:14:56,690 --> 00:14:59,050 a chance to be with you on your big day. well, it's 355 00:14:59,090 --> 00:15:01,490 all right, it's very good to see you.well, i'm gonna get going. 356 00:15:01,520 --> 00:15:02,990 i know you guys must have 357 00:15:03,020 --> 00:15:05,220 a ton to catch up on before dinner. 358 00:15:05,250 --> 00:15:06,890 um... dinner? 359 00:15:06,920 --> 00:15:08,720 yeah. i figured you would want jason 360 00:15:08,750 --> 00:15:10,450 to meet all of your friends, you know, 361 00:15:10,490 --> 00:15:11,850 before the big day and everything. 362 00:15:11,890 --> 00:15:13,290 you and silver are in, right? 363 00:15:13,320 --> 00:15:15,050 i have to call ethan. i think that's about it. 364 00:15:15,090 --> 00:15:17,690 i'll take care of everything. don't you worry about a thing. 365 00:15:17,720 --> 00:15:21,250 yay! you are so lucky to have made such great friends here. 366 00:15:21,290 --> 00:15:23,790 yeah. um... so lucky. 367 00:15:45,850 --> 00:15:47,650 adrianna. uh... hi. 368 00:15:47,690 --> 00:15:49,650 hello, half of navid's face. 369 00:15:49,690 --> 00:15:51,850 is the other half home? 370 00:15:51,890 --> 00:15:52,950 uh... it's not a good time. 371 00:15:52,990 --> 00:15:54,720 well, then when is? 372 00:15:54,750 --> 00:15:55,990 i've called you a couple of times. 373 00:15:56,020 --> 00:15:57,190 i've texted you. 374 00:15:57,220 --> 00:15:59,520 tried to hook up at school. you've gone 375 00:15:59,550 --> 00:16:02,120 all woodward and bernstein 'cause of this whole matthews story. 376 00:16:02,150 --> 00:16:03,950 can we talk about this later, please? no, we can't. 377 00:16:03,990 --> 00:16:06,720 you've been acting really weird lately. 378 00:16:06,750 --> 00:16:10,290 wait. is... is there someone there? 379 00:16:12,020 --> 00:16:16,620 yeah. uh... my baby sister iman. 380 00:16:16,650 --> 00:16:17,920 adrianna, uh... 381 00:16:17,950 --> 00:16:20,950 iman, this is adrianna. 382 00:16:20,990 --> 00:16:23,750 hi, sweetie. 383 00:16:23,820 --> 00:16:25,090 navid. 384 00:16:25,120 --> 00:16:26,820 is this the young lady you told us about? 385 00:16:26,850 --> 00:16:28,790 welcome, adrianna. 386 00:16:28,820 --> 00:16:31,320 we've heard wonderful things about you. 387 00:16:32,420 --> 00:16:34,450 come on in. please, please. 388 00:16:38,420 --> 00:16:41,190 dad, no farsi, okay? 389 00:16:41,220 --> 00:16:42,650 she's pretty, navid. 390 00:16:42,690 --> 00:16:43,950 way too pretty for you. 391 00:16:43,990 --> 00:16:45,190 please don't embarrass me. 392 00:16:45,220 --> 00:16:46,450 keep your voice down, okay? 393 00:16:46,490 --> 00:16:49,820 adrianna, it's so wonderful to meet you! 394 00:16:51,450 --> 00:16:54,320 come in, come in. will you join us for dinner? 395 00:16:54,350 --> 00:16:56,120 oh, mom, i think adrianna already has plans. 396 00:16:56,150 --> 00:16:57,320 yeah. i wouldn't want to impose. 397 00:16:57,350 --> 00:16:58,550 oh, nonsense. 398 00:16:58,590 --> 00:16:59,820 you have to meet atoosa's family. 399 00:16:59,850 --> 00:17:01,490 this is shah-lah and masood. 400 00:17:01,520 --> 00:17:02,650 nice to meet you. 401 00:17:02,690 --> 00:17:04,220 my cousin alex 402 00:17:04,250 --> 00:17:05,590 and my beautiful daughter 403 00:17:05,620 --> 00:17:07,290 shar-joon. hello. 404 00:17:07,320 --> 00:17:08,390 hi. i'm adrianna. 405 00:17:08,420 --> 00:17:09,650 anoosh, his cousin. hi. 406 00:17:09,690 --> 00:17:11,690 i'm adrianna. oh, just shoot me now. 407 00:17:11,720 --> 00:17:13,490 my brother-in-law iraj and his wife roza. 408 00:17:18,820 --> 00:17:21,350 hey. 409 00:17:21,390 --> 00:17:22,950 you hanging in there? 410 00:17:22,990 --> 00:17:26,090 oh, you know. just, uh... walking roxy. 411 00:17:26,120 --> 00:17:28,620 nobody else wants to be around me right now, so... 412 00:17:28,650 --> 00:17:31,050 i'd be there if i could. roxy, come here. 413 00:17:31,090 --> 00:17:33,820 but i guess i screwed that up for both of us for a while. 414 00:17:33,850 --> 00:17:37,090 i really didn't think it was going to turn out like this. 415 00:17:37,120 --> 00:17:40,490 i mean, i didn't... i didn't think. 416 00:17:40,520 --> 00:17:41,990 maybe i deserve it. 417 00:17:42,020 --> 00:17:42,990 no, you don't. 418 00:17:43,020 --> 00:17:44,450 in a moment of extreme 419 00:17:44,490 --> 00:17:47,190 masochism, i decided to read silver's blog. 420 00:17:47,220 --> 00:17:52,590 you want to know the worst part, aside from the grammar? 421 00:17:52,620 --> 00:17:55,620 these kids... they think i'm a sleazeball. 422 00:17:55,650 --> 00:17:56,990 they really do. 423 00:17:57,020 --> 00:18:00,020 you know the truth. that's what matters. 424 00:18:00,050 --> 00:18:02,220 i don't know how you do it. how you spend your life 425 00:18:02,250 --> 00:18:04,120 letting people think you're something you're not. 426 00:18:04,150 --> 00:18:06,750 look, ryan, i know you've risked a lot for me. 427 00:18:06,790 --> 00:18:08,990 i swear to you, i'm going to close this case as fast 428 00:18:09,020 --> 00:18:11,990 as i can. then everything will be back to normal. 429 00:18:12,020 --> 00:18:15,150 i'll be around. 430 00:18:21,090 --> 00:18:24,350 do you guys always eat dinner like this? 431 00:18:24,390 --> 00:18:27,150 um... no. not usually this small. 432 00:18:27,190 --> 00:18:28,420 can i tempt you 433 00:18:28,450 --> 00:18:29,820 with some more khoresht? 434 00:18:29,850 --> 00:18:31,720 dad, please. she's had enough. 435 00:18:31,750 --> 00:18:33,890 no, thanks. i couldn't possibly eat any more. 436 00:18:33,920 --> 00:18:35,550 i'm stuffed. but you're 437 00:18:35,590 --> 00:18:37,420 so small! you need to put some meat on your bones! 438 00:18:37,450 --> 00:18:38,850 thank you. 439 00:18:38,890 --> 00:18:40,050 so, navid, 440 00:18:40,090 --> 00:18:41,450 why didn't you tell me 441 00:18:41,490 --> 00:18:43,190 you play the drums? 442 00:18:43,220 --> 00:18:45,020 or the doumbek? right? 443 00:18:45,050 --> 00:18:47,550 oh, and he sings, too. 444 00:18:47,590 --> 00:18:48,690 what? oh, yes. 445 00:18:48,720 --> 00:18:49,720 really? uh-huh. when he was 446 00:18:49,750 --> 00:18:50,620 little, he'd sing 447 00:18:50,650 --> 00:18:52,090 all day long. 448 00:18:52,120 --> 00:18:53,950 please tell me you have pictures. 449 00:18:53,990 --> 00:18:55,790 better. we have video. 450 00:18:55,820 --> 00:18:57,790 you wouldn't want to see them because 451 00:18:57,820 --> 00:18:59,920 they're poorly edited, and you'd be wasting your time. 452 00:18:59,950 --> 00:19:02,250 honey, he's right. what are we thinking, 453 00:19:02,290 --> 00:19:04,950 talking about movies in front of such a talented actress? 454 00:19:04,990 --> 00:19:06,750 we should be asking 455 00:19:06,790 --> 00:19:08,620 you for details of your exciting 456 00:19:08,650 --> 00:19:10,020 childhood. 457 00:19:10,050 --> 00:19:13,320 more importantly, adrianna, 458 00:19:13,350 --> 00:19:15,550 how are you doing since leaving 459 00:19:15,590 --> 00:19:17,550 rehab? 460 00:19:17,590 --> 00:19:19,250 mom. 461 00:19:19,290 --> 00:19:22,250 um... it's fine. 462 00:19:22,290 --> 00:19:23,950 i know that must have been 463 00:19:23,990 --> 00:19:25,450 very difficult for you. 464 00:19:25,490 --> 00:19:28,120 uh... i'm great. 465 00:19:28,150 --> 00:19:29,390 i'm fine. really. 466 00:19:32,990 --> 00:19:34,290 thank you. 467 00:19:34,320 --> 00:19:35,590 mom-mom, 468 00:19:35,620 --> 00:19:37,250 do you happen to have any dessert? 469 00:19:37,290 --> 00:19:38,590 maybe something to tempt ade with? 470 00:19:38,620 --> 00:19:39,790 of course, of course. lydia? 471 00:19:39,820 --> 00:19:41,750 bring the desserts, please. 472 00:19:41,790 --> 00:19:44,090 i'm sorry. it's okay. 473 00:19:52,850 --> 00:19:55,220 I will have an iced tea 474 00:19:55,250 --> 00:19:58,350 And the japanese pear salad with tiger prawns... 475 00:19:58,390 --> 00:19:59,850 And dressing on the side. 476 00:19:59,890 --> 00:20:01,920 Always. 477 00:20:02,990 --> 00:20:04,820 Those little details. 478 00:20:04,850 --> 00:20:06,620 You never seem to forget, do you? 479 00:20:06,650 --> 00:20:08,690 I still remember the way ethan takes his coffee. 480 00:20:08,720 --> 00:20:09,620 You guys dated? 481 00:20:09,650 --> 00:20:11,190 Yeah. for a long time. 482 00:20:11,220 --> 00:20:12,850 We managed to stay friends like you and annie. 483 00:20:12,890 --> 00:20:14,690 Of course I stayed friends with annie. 484 00:20:14,720 --> 00:20:16,320 I mean, it's not just any girl 485 00:20:16,350 --> 00:20:17,820 Whose idea of having a good time is sneaking 486 00:20:17,850 --> 00:20:19,450 Into a jayhawks game. 487 00:20:19,490 --> 00:20:21,020 Hey, just that once. 488 00:20:21,050 --> 00:20:22,020 I thought security was going to throw us out on our asses 489 00:20:22,050 --> 00:20:25,690 but she managed to sweet-talk the guard into letting us stay 490 00:20:25,720 --> 00:20:27,320 By saying that I was a foreign exchange 491 00:20:27,350 --> 00:20:28,990 Student that was leaving in the morning. 492 00:20:29,020 --> 00:20:30,990 True story. 493 00:20:31,020 --> 00:20:33,320 Seems like the silliest moments between couples 494 00:20:33,350 --> 00:20:36,390 Are the ones that linger the longest. 495 00:20:37,420 --> 00:20:39,020 So, jason, is... 496 00:20:39,050 --> 00:20:40,390 Is this your first time 497 00:20:40,420 --> 00:20:42,190 To california? yes. but, hopefully, 498 00:20:42,220 --> 00:20:44,320 Not the last. I'm actually thinking about going to ucla. 499 00:20:45,890 --> 00:20:48,350 You would be in l.a. 500 00:20:48,390 --> 00:20:49,690 Yeah. I'm going to check out 501 00:20:49,720 --> 00:20:50,890 The campus while I'm here. 502 00:20:50,920 --> 00:20:52,120 Just like we talked about. 503 00:20:52,150 --> 00:20:54,220 That was a long time ago. 504 00:20:54,250 --> 00:20:55,650 Don't you have two more years before college? 505 00:20:55,690 --> 00:20:56,950 what's the rush? 506 00:20:56,990 --> 00:20:58,390 I thought I told you. I'm a senior. 507 00:20:58,420 --> 00:21:00,290 I need to decide soon. 508 00:21:00,320 --> 00:21:03,920 Yeah, ucla is almost impossible to get into, though, dude. 509 00:21:03,950 --> 00:21:05,290 I mean, you have some 510 00:21:05,320 --> 00:21:06,920 Backup schools lined up? 511 00:21:06,950 --> 00:21:09,920 Jason is top of the class, all-state football. 512 00:21:09,950 --> 00:21:13,390 Ucla is his... 513 00:21:13,420 --> 00:21:15,420 Backup school 514 00:21:15,450 --> 00:21:17,520 You're smart, handsome and athletic. 515 00:21:17,550 --> 00:21:19,120 Distance wouldn't be enough 516 00:21:19,150 --> 00:21:20,390 For me to let go of this one. 517 00:21:20,420 --> 00:21:22,250 I'm parched. 518 00:21:22,290 --> 00:21:25,150 I'm just going to go check on that iced tea. 519 00:21:27,550 --> 00:21:29,590 So, more details. 520 00:21:29,620 --> 00:21:31,050 How long have you known annie? 521 00:21:31,090 --> 00:21:32,650 Since grade school. 522 00:21:32,690 --> 00:21:34,390 We lived right around the block from each other. 523 00:21:34,420 --> 00:21:36,790 Seems like our lives always seemed to cross. 524 00:21:36,820 --> 00:21:38,520 That is so sweet! 525 00:21:38,550 --> 00:21:40,250 I got to go to the bathroom 526 00:21:40,290 --> 00:21:42,450 Excuse me, please. 527 00:21:44,520 --> 00:21:48,450 So, uh, anything new back home? 528 00:21:50,990 --> 00:21:52,790 I know. I'm sorry. 529 00:21:52,820 --> 00:21:55,690 Naomi planned this whole dinner before I knew anything about it. 530 00:21:55,720 --> 00:21:57,690 I thought you weren't even in contact with jason anymore. 531 00:21:57,720 --> 00:21:59,620 I haven't been since we broke up. 532 00:21:59,650 --> 00:22:01,190 Did you guys actually break up or just take a break? 533 00:22:01,220 --> 00:22:03,850 We broke up. cross my heart. I was there. 534 00:22:03,890 --> 00:22:05,350 Then why is he considering colleges 535 00:22:05,390 --> 00:22:06,790 Based on where you live? 536 00:22:06,820 --> 00:22:09,650 Look, we started dating in junior high. 537 00:22:09,690 --> 00:22:11,320 Jason probably just assumed 538 00:22:11,350 --> 00:22:13,290 That we'd always be together. 539 00:22:13,320 --> 00:22:15,190 And maybe because of the fact that we broke up on the phone, 540 00:22:15,220 --> 00:22:17,090 He didn't get enough closure. 541 00:22:17,120 --> 00:22:19,720 Yeah, so I've heard. did you get enough closure? 542 00:22:19,750 --> 00:22:23,620 Ethan, I want to be with you, nobody else. 543 00:22:23,650 --> 00:22:25,320 Then I think you should tell him about us. 544 00:22:25,350 --> 00:22:27,050 I don't want to hurt him. 545 00:22:27,090 --> 00:22:28,950 And he's only here for a couple of days 546 00:22:28,990 --> 00:22:30,920 And then he's gone. why make him feel bad? 547 00:22:30,950 --> 00:22:32,920 'cause I want him to know that we're together. 548 00:22:32,950 --> 00:22:34,350 And I wanted naomi to know the same thing, 549 00:22:34,390 --> 00:22:35,750 But you didn't want to upset her. 550 00:22:35,790 --> 00:22:37,490 How is that different? 551 00:22:37,520 --> 00:22:38,535 Hey, is everything okay? 552 00:22:38,535 --> 00:22:39,550 yeah, 553 00:22:39,590 --> 00:22:41,320 Great. 554 00:22:41,350 --> 00:22:43,690 Good, well, your iced tea has arrived, 555 00:22:43,720 --> 00:22:46,750 So you don't have to really wait here for it anymore. 556 00:22:46,790 --> 00:22:48,190 Great. 557 00:22:52,520 --> 00:22:55,090 You are becoming one of my 558 00:22:55,120 --> 00:22:56,420 All-time favorite customers. 559 00:22:56,450 --> 00:22:58,850 Aw, aren't you sweet? 560 00:23:01,390 --> 00:23:02,850 You're under arrest 561 00:23:02,890 --> 00:23:04,520 For drug possession with the intent to sell. 562 00:23:04,550 --> 00:23:06,050 You gotta be kidding me. 563 00:23:06,090 --> 00:23:08,420 Come on. after all those times I hooked you up? 564 00:23:08,450 --> 00:23:10,090 Just can't trust anyone these days. 565 00:23:10,120 --> 00:23:12,020 So do you want to do the ten years 566 00:23:12,050 --> 00:23:13,750 I can nail you on right now, 567 00:23:13,790 --> 00:23:15,990 Or do you want to vouch for me to your boss? 568 00:23:16,020 --> 00:23:18,850 Give me a sit-down and let him know how I'm your newest dealer? 569 00:23:24,950 --> 00:23:26,320 Fancy meeting you here. 570 00:23:26,350 --> 00:23:28,550 I know. nine bedrooms in the house 571 00:23:28,590 --> 00:23:30,550 And I still have to share a bathroom with dixon. 572 00:23:30,590 --> 00:23:32,320 Ooh, poor dixon. 573 00:23:32,350 --> 00:23:35,150 'cause as I recall, you were never really good at sharing. 574 00:23:35,190 --> 00:23:37,020 Hey, only where french fries are concerned. 575 00:23:37,050 --> 00:23:39,090 You know, this isn't how I pictured us 576 00:23:39,120 --> 00:23:40,590 On the eve of your 16th birthday, 577 00:23:40,620 --> 00:23:41,750 But I'm glad I'm here. 578 00:23:41,790 --> 00:23:43,420 It was nice of you to come. 579 00:23:43,450 --> 00:23:46,090 Yeah, but weird, too. 580 00:23:46,120 --> 00:23:47,490 Yeah, right? yeah. 581 00:23:47,520 --> 00:23:48,950 I'm, I'm sorry. does that mean...? 582 00:23:48,990 --> 00:23:50,620 No, not at all. 583 00:23:50,650 --> 00:23:52,220 Actually, it's exactly what 584 00:23:52,250 --> 00:23:53,890 Every ex-boyfriend/houseguest wants to hear. 585 00:23:53,920 --> 00:23:57,750 Uh. well, you know, even with all the weirdness, 586 00:23:57,790 --> 00:23:59,790 I'm just glad to have 587 00:23:59,820 --> 00:24:01,520 Someone to hang out with who doesn't make me feel 588 00:24:01,550 --> 00:24:02,890 Like I have to try so hard. 589 00:24:02,920 --> 00:24:04,250 What do you mean? 590 00:24:04,290 --> 00:24:06,090 Oh, I don't know. I mean, it's just 591 00:24:06,120 --> 00:24:09,450 I feel like I need to be so on all the time. 592 00:24:09,490 --> 00:24:10,920 I mean, if they saw me 593 00:24:10,950 --> 00:24:12,450 Hanging out in plaid pajamas, 594 00:24:12,490 --> 00:24:14,790 It'd be, like, "ooh, social suicide." 595 00:24:14,820 --> 00:24:16,650 I'd forgotten how much fun 596 00:24:16,690 --> 00:24:17,950 You were to be around, annie. 597 00:24:17,990 --> 00:24:19,020 You're sweet. 598 00:24:19,050 --> 00:24:21,950 You know what? that's a lie. 599 00:24:23,450 --> 00:24:25,520 I didn't forget. I tried. 600 00:24:25,550 --> 00:24:27,650 Believe me, I tried. 601 00:24:27,690 --> 00:24:34,620 But annie, our relationship... it was something special. 602 00:24:38,390 --> 00:24:39,390 Yo, jason, 603 00:24:39,420 --> 00:24:40,820 Come on! let's go! 604 00:24:40,850 --> 00:24:43,350 Hey, come on. I already set the game up. 605 00:24:43,390 --> 00:24:44,990 We're battling some dudes from michigan, 606 00:24:45,020 --> 00:24:46,320 And they already talking trash. 607 00:24:46,350 --> 00:24:47,390 Come on, man. let's do this. 608 00:24:49,520 --> 00:24:51,150 Good night. 609 00:24:59,590 --> 00:25:01,230 Jason, can I get you anything else? 610 00:25:01,260 --> 00:25:02,560 No, ma'am, thank you. 611 00:25:02,590 --> 00:25:04,260 You know, when you're at ucla, 612 00:25:04,290 --> 00:25:05,025 You should really come by and see us. 613 00:25:05,025 --> 00:25:05,760 absolutely. 614 00:25:05,790 --> 00:25:07,230 Now, do you need any recommendations? 615 00:25:07,260 --> 00:25:08,530 I'd be happy to write you one. 616 00:25:09,590 --> 00:25:12,690 Ah! there is the birthday girl! 617 00:25:12,730 --> 00:25:13,760 Happy birthday. 618 00:25:13,790 --> 00:25:14,760 Thank you. 619 00:25:14,790 --> 00:25:16,390 I cannot believe 620 00:25:16,430 --> 00:25:19,260 That you are 16 years old. 621 00:25:19,290 --> 00:25:20,990 Okay, I am late for a photo shoot. 622 00:25:21,030 --> 00:25:22,590 Happy birthday. good-bye, my love. 623 00:25:22,630 --> 00:25:23,960 Bye, sweetie. 624 00:25:23,990 --> 00:25:25,360 Bye, jason. 625 00:25:25,390 --> 00:25:26,830 I got an early meeting as well. happy birthday. 626 00:25:26,860 --> 00:25:28,030 Okay. I love you. 627 00:25:28,060 --> 00:25:29,460 Jason. love you, too, baby. 628 00:25:29,490 --> 00:25:30,490 Nice to see you. good luck on your tour. 629 00:25:30,530 --> 00:25:32,190 Thank you. thank you. 630 00:25:35,160 --> 00:25:38,430 Uh, what are you gonna do, one of those star homes tours? 631 00:25:38,460 --> 00:25:41,130 Campus tour, ucla. 632 00:25:42,390 --> 00:25:44,030 If we're living close to each other again, 633 00:25:44,060 --> 00:25:45,290 Maybe things might work out 634 00:25:45,330 --> 00:25:47,030 A little different for us. 635 00:25:47,060 --> 00:25:49,260 Um, jason, 636 00:25:49,290 --> 00:25:50,990 Um, I mean, who knows 637 00:25:51,030 --> 00:25:54,130 If we'd still be together if I hadn't moved? 638 00:25:54,160 --> 00:25:55,290 Maybe, 639 00:25:55,330 --> 00:25:56,260 Sure. 640 00:25:56,290 --> 00:25:57,260 But we broke up, 641 00:25:57,290 --> 00:26:00,330 And I moved on. 642 00:26:00,360 --> 00:26:02,230 So we're really over. 643 00:26:02,260 --> 00:26:03,730 Yeah. 644 00:26:03,760 --> 00:26:06,090 What about the kiss? i... 645 00:26:06,130 --> 00:26:07,790 You totally took me by surprise. 646 00:26:07,830 --> 00:26:09,830 And I am so sorry 647 00:26:09,860 --> 00:26:11,830 If I misled you in any way. 648 00:26:13,990 --> 00:26:15,130 Okay. 649 00:26:15,160 --> 00:26:16,890 Maybe I'll just go home. 650 00:26:16,930 --> 00:26:18,460 No, please, 651 00:26:18,490 --> 00:26:19,990 Don't. stay. 652 00:26:20,030 --> 00:26:22,260 I mean, the truth is, we were friends for a long time 653 00:26:22,290 --> 00:26:24,260 Before we started dating, 654 00:26:24,290 --> 00:26:26,330 and I want all my friends at my party tonight. 655 00:26:26,360 --> 00:26:29,290 So, come on. you can't deny a girl's birthday wish, right? 656 00:26:40,360 --> 00:26:42,990 I'm sorry. I was awkward last night. 657 00:26:43,030 --> 00:26:45,190 No, no, no, I'm sorry. my mom had no right 658 00:26:45,230 --> 00:26:46,930 To bring up that whole rehab thing. 659 00:26:46,960 --> 00:26:49,130 Yeah, she did. your parents paid for it. 660 00:26:49,160 --> 00:26:51,160 But it's bad enough that they had to bore you 661 00:26:51,190 --> 00:26:52,160 With those stupid stories. 662 00:26:53,230 --> 00:26:54,430 It was cute. 663 00:26:54,460 --> 00:26:55,990 But how many servings of khoresht 664 00:26:56,030 --> 00:26:58,090 Do they expect one person to eat, right? 665 00:26:58,130 --> 00:27:00,460 See, this, this is exactly why I didn't want you 666 00:27:00,490 --> 00:27:02,930 To meet my family because they can be lame at times. 667 00:27:02,960 --> 00:27:07,090 Well, actually, I thought they were lovely. 668 00:27:07,130 --> 00:27:09,090 You're just saying that to be nice. 669 00:27:09,130 --> 00:27:10,910 No, seriously, 670 00:27:10,910 --> 00:27:12,690 I wish my family was that big and close. 671 00:27:12,730 --> 00:27:14,960 Yeah? mm-hmm. 672 00:27:14,990 --> 00:27:17,330 So, yeah, obviously, I was a little embarrassed when your mom 673 00:27:17,360 --> 00:27:19,130 Brought up the whole rehab thing, 674 00:27:19,160 --> 00:27:21,690 But the fact that they knew the entire time, 675 00:27:21,730 --> 00:27:23,190 And they still treated me 676 00:27:23,230 --> 00:27:24,390 Like a member of the family, mm-hmm. 677 00:27:24,430 --> 00:27:26,490 That was incredibly cool. 678 00:27:26,530 --> 00:27:28,060 So were good. 679 00:27:28,090 --> 00:27:30,630 I like you, navid, okay? 680 00:27:30,660 --> 00:27:32,190 And the more I know, 681 00:27:32,230 --> 00:27:34,790 The more I like. 682 00:27:34,830 --> 00:27:36,160 You just have to be honest with me. 683 00:27:38,330 --> 00:27:41,130 About everything? 684 00:27:41,160 --> 00:27:43,260 Everything. 685 00:27:45,060 --> 00:27:47,530 Can you do that? 686 00:27:50,160 --> 00:27:51,860 I'm a virgin. 687 00:27:51,890 --> 00:27:53,830 What? what?! 688 00:27:53,860 --> 00:27:55,230 See, funny, right? 689 00:27:55,260 --> 00:27:56,830 I didn't want to disappoint you, okay? 690 00:27:56,860 --> 00:27:58,530 'cause I figured you'd bolt, so, uh... 691 00:27:58,560 --> 00:27:59,890 So you've been keeping your distance. 692 00:27:59,930 --> 00:28:01,030 Yeah. 693 00:28:01,060 --> 00:28:03,690 I wanted, I wanted it to be special. 694 00:28:03,730 --> 00:28:06,460 I thought you expected something different, 695 00:28:06,490 --> 00:28:07,790 And you are so... 696 00:28:16,890 --> 00:28:19,330 I'm not expecting anything. 697 00:28:19,360 --> 00:28:20,730 No? 698 00:28:20,760 --> 00:28:22,990 No. 699 00:28:23,030 --> 00:28:25,690 Except, um, 700 00:28:25,730 --> 00:28:27,660 A little less of that, um-- 701 00:28:27,690 --> 00:28:29,690 What's your mom's favorite dish? 702 00:28:29,730 --> 00:28:30,790 Khoresht. 703 00:28:30,830 --> 00:28:33,260 Khore, khore... I can't say it! 704 00:28:33,290 --> 00:28:34,460 Back of the throat. khoresht. 705 00:28:34,490 --> 00:28:35,830 Khoresht. yeah. 706 00:28:35,860 --> 00:28:37,960 Khoresht. khoresht? you got it. 707 00:28:43,890 --> 00:28:45,490 Hey, annie. hmm? 708 00:28:45,530 --> 00:28:48,960 So, jason seems like a pretty awesome guy. 709 00:28:48,990 --> 00:28:50,660 He's clearly still into you. 710 00:28:50,690 --> 00:28:52,660 Maybe you guys should give it another shot. 711 00:28:52,690 --> 00:28:56,530 Yeah, um, naomi, about that, thank you so much 712 00:28:56,560 --> 00:28:58,030 For flying jason in. 713 00:28:58,060 --> 00:28:59,860 Hey, let's go out again tonight. 714 00:28:59,890 --> 00:29:01,690 It was so much fun last night. 715 00:29:01,730 --> 00:29:02,530 We can go to the beach, maybe surfing. 716 00:29:02,560 --> 00:29:04,390 Let me get back to you on that. 717 00:29:06,330 --> 00:29:09,090 Hey, are you still mad about last night? 718 00:29:09,130 --> 00:29:10,490 Define mad. 719 00:29:10,560 --> 00:29:12,960 Look, I know the whole having- my-current-boyfriend 720 00:29:12,990 --> 00:29:14,360 Go-to-dinner- with-my-ex-boyfriend- 721 00:29:14,390 --> 00:29:15,390 When-my-current-boyfriend 722 00:29:15,430 --> 00:29:17,060 Isn't-really-a-boyfriend- at-all thing 723 00:29:17,090 --> 00:29:19,590 Is, is beyond- the-charts strange, but... 724 00:29:19,630 --> 00:29:21,890 No, what's strange is being in a situation 725 00:29:21,930 --> 00:29:23,130 That's so complicated 726 00:29:23,160 --> 00:29:24,590 That we can't even tell people 727 00:29:24,630 --> 00:29:26,290 We're together. does that make you happy? 728 00:29:26,330 --> 00:29:27,290 No. 729 00:29:27,330 --> 00:29:28,790 Me, either. 730 00:29:28,830 --> 00:29:31,590 I've done complicated, annie, I didn't like it. 731 00:29:31,630 --> 00:29:34,960 I want things between us to be simple, you know? 732 00:29:34,990 --> 00:29:36,090 I want that, too. 733 00:29:36,130 --> 00:29:37,830 Great, then let's 734 00:29:37,860 --> 00:29:40,960 Clean this whole mess up and tell naomi and jason the truth. 735 00:29:40,990 --> 00:29:42,590 Um... 736 00:29:42,630 --> 00:29:43,490 What? 737 00:29:43,530 --> 00:29:45,090 I just, I just want to wait 738 00:29:45,130 --> 00:29:47,960 Until jason gets home to tell him. 739 00:29:47,990 --> 00:29:49,830 Why? you don't still have feelings for him... 740 00:29:49,860 --> 00:29:51,990 No, no. um, 741 00:29:52,030 --> 00:29:53,490 No, but I think 742 00:29:53,530 --> 00:29:55,830 He still has them for me. 743 00:29:55,860 --> 00:29:59,490 Okay, don't freak out, but 744 00:29:59,530 --> 00:30:01,230 Jason kissed me last night. 745 00:30:02,730 --> 00:30:03,960 Perfect, yeah. 746 00:30:03,990 --> 00:30:06,360 Come on, ethan. it just happened. 747 00:30:06,390 --> 00:30:06,890 You know why? ' 748 00:30:06,892 --> 00:30:08,290 cause he thinks you're still available. 749 00:30:08,330 --> 00:30:09,790 I didn't kiss him back. 750 00:30:09,830 --> 00:30:12,560 That was big of you. have fun with jason. 751 00:30:26,730 --> 00:30:29,290 I never thought my star detention guest 752 00:30:29,330 --> 00:30:31,030 Could be on time for anything. 753 00:30:31,060 --> 00:30:32,360 Only when it's important. 754 00:30:32,390 --> 00:30:33,690 This is important. 755 00:30:33,730 --> 00:30:36,160 You know, you seem like a good kid. 756 00:30:36,190 --> 00:30:37,960 Seriously, dude, I don't want to hear it. 757 00:30:37,990 --> 00:30:39,330 All I want to do is make some cash. 758 00:30:39,360 --> 00:30:40,960 Get a job at starbucks. 759 00:30:40,990 --> 00:30:44,490 Look, if you're not sure about me, then just say it. 760 00:30:44,530 --> 00:30:47,030 Eric said he'd vouch for me and that you'd hook me up. 761 00:30:47,060 --> 00:30:48,560 But if he bailed, 762 00:30:48,590 --> 00:30:50,560 Then tell me now 'cause I got clients waiting. 763 00:31:03,560 --> 00:31:06,630 You have no idea how long I've waited for this. 764 00:31:06,660 --> 00:31:08,330 It takes a special kind of sleazebag 765 00:31:08,360 --> 00:31:09,330 To sell drugs to kids. 766 00:31:10,360 --> 00:31:11,830 You're under arrest. 767 00:31:11,860 --> 00:31:13,130 Hands where we can see them. 768 00:31:24,160 --> 00:31:25,330 Thank you. 769 00:31:25,360 --> 00:31:27,490 No, no, seriously, thank you, annie. 770 00:31:27,530 --> 00:31:28,930 Happy birthday. 771 00:31:28,960 --> 00:31:30,090 You're the best. 772 00:31:33,460 --> 00:31:35,990 Thank you, thank you, everyone for being here 773 00:31:36,030 --> 00:31:38,690 To celebrate my darling 774 00:31:38,730 --> 00:31:40,260 Annie's sweet 16. 775 00:31:45,530 --> 00:31:47,730 Annie, I know this isn't the ordinary birthday dedication, 776 00:31:47,760 --> 00:31:50,690 But you're no ordinary girl. 777 00:31:50,730 --> 00:31:52,530 That's why I love you. 778 00:32:27,490 --> 00:32:28,790 Oh, my god, she is so amazing. 779 00:32:28,830 --> 00:32:29,960 Oh, I know, right? 780 00:32:29,990 --> 00:32:31,460 She's totally rocking it. 781 00:32:31,490 --> 00:32:33,390 Annie, I told you we should have gone first. 782 00:32:33,430 --> 00:32:35,630 Now we're going to get a vocal beat-down by grandma wilson. 783 00:32:35,660 --> 00:32:37,090 Let's go find a song. 784 00:32:37,130 --> 00:32:38,590 We'll be back. we're gonna go make out. 785 00:32:38,630 --> 00:32:40,490 Darling. 786 00:32:40,530 --> 00:32:43,460 Karaoke... a surprising smash, kansas. 787 00:32:43,490 --> 00:32:45,290 So where's ethan? 788 00:32:45,330 --> 00:32:47,630 He must be running late, I guess. 789 00:32:47,660 --> 00:32:48,830 You should call him. 790 00:32:48,860 --> 00:32:51,590 No. um, don't worry about it. 791 00:32:51,630 --> 00:32:53,390 Gee, you'd think he'd be here. 792 00:32:54,830 --> 00:32:56,890 Okay, where is ethan, anyway? 793 00:32:56,930 --> 00:32:58,630 Um, he might not be coming. 794 00:32:58,660 --> 00:33:00,490 We got in a bit of a fight. 795 00:33:00,530 --> 00:33:02,190 But it's your birthday. 796 00:33:02,230 --> 00:33:04,690 Yeah, I know. 797 00:33:04,730 --> 00:33:06,060 I'm gonna go get some air. 798 00:33:18,930 --> 00:33:20,830 Don't you have a party inside? 799 00:33:20,860 --> 00:33:23,860 I'm not really in the partying mood. 800 00:33:23,890 --> 00:33:26,560 Listen, I'm... 801 00:33:26,590 --> 00:33:29,230 Really sorry, annie. 802 00:33:29,260 --> 00:33:32,230 You were nothing but honest with me about that kiss, 803 00:33:32,260 --> 00:33:34,830 And... I was a jerk. 804 00:33:34,860 --> 00:33:38,860 I would have gone with jackass, but okay. 805 00:33:40,860 --> 00:33:42,230 The truth is, 806 00:33:42,260 --> 00:33:44,960 I had no right to get mad at you 807 00:33:44,990 --> 00:33:47,790 When I was the one who got us into this whole mess 808 00:33:47,830 --> 00:33:50,730 By saying that we should keep naomi in the dark. 809 00:33:50,760 --> 00:33:52,790 Yeah, well, you didn't do it alone. 810 00:33:52,830 --> 00:33:55,690 I tried to tell her a bunch of times and just totally 811 00:33:55,730 --> 00:33:57,360 Chickened out. 812 00:33:57,390 --> 00:33:59,730 And I guess I didn't have to hook up with you 813 00:33:59,760 --> 00:34:00,730 The minute you were 814 00:34:00,760 --> 00:34:01,890 On the rebound. 815 00:34:01,930 --> 00:34:03,390 That's true. 816 00:34:03,430 --> 00:34:04,690 But I am glad you did. 817 00:34:07,730 --> 00:34:09,490 Ethan... 818 00:34:09,530 --> 00:34:12,090 There is going to be a cake soon, 819 00:34:12,130 --> 00:34:13,960 And on it, there will be 16 candles 820 00:34:13,990 --> 00:34:15,660 For me to blow out. 821 00:34:15,690 --> 00:34:21,190 And my only wish is to be with you without all these secrets. 822 00:34:21,230 --> 00:34:24,160 That's what I want, too. 823 00:34:24,190 --> 00:34:26,560 Jason told dixon he's going to leave 824 00:34:26,590 --> 00:34:28,530 On the red-eye tonight back to kansas city. 825 00:34:28,560 --> 00:34:30,190 So I kind of wanted 826 00:34:30,230 --> 00:34:32,990 To tell him the truth before he's gone. 827 00:34:33,030 --> 00:34:34,460 And naomi, too. 828 00:34:34,490 --> 00:34:35,560 Okay. 829 00:34:38,760 --> 00:34:40,960 Oh... happy birthday. 830 00:34:42,360 --> 00:34:43,490 Is it the pentapus? 831 00:34:44,830 --> 00:34:46,860 So much for the element of surprise. 832 00:34:46,890 --> 00:34:49,060 Well, you know what, I'm kind of over surprises, so... 833 00:34:49,090 --> 00:34:51,490 Well, then I should probably just tell you 834 00:34:51,530 --> 00:34:53,260 That I'm about to kiss you. 835 00:35:09,630 --> 00:35:09,660 Jason. 836 00:35:10,660 --> 00:35:12,460 Naomi. 837 00:35:12,490 --> 00:35:14,790 You have to see this. 838 00:35:14,830 --> 00:35:17,090 Come here. 839 00:35:27,460 --> 00:35:29,660 Wow. 840 00:35:31,690 --> 00:35:33,460 She really has moved on. 841 00:35:33,490 --> 00:35:35,430 Annie swore to me that they weren't together. 842 00:35:35,460 --> 00:35:36,630 I can't believe she would lie like that. 843 00:35:36,660 --> 00:35:37,730 I just... I can't believe... 844 00:35:37,760 --> 00:35:38,860 I'm sorry. 845 00:35:49,560 --> 00:35:51,660 Hey. 846 00:35:51,690 --> 00:35:55,430 Looks like I caught you on your way out... of town. 847 00:35:55,460 --> 00:35:57,130 What are, what are you doing here? 848 00:35:57,160 --> 00:35:59,130 Harry called me. 849 00:35:59,160 --> 00:36:01,860 So you know I'm not the devil. 850 00:36:01,890 --> 00:36:04,260 I never thought that. 851 00:36:04,290 --> 00:36:07,890 Are you sure? 'cause most people did. 852 00:36:09,330 --> 00:36:10,630 So where are you headed? 853 00:36:10,660 --> 00:36:12,360 Honestly, I don't know. 854 00:36:12,390 --> 00:36:16,360 I'm just going to go to lax and let the fates decide. 855 00:36:16,390 --> 00:36:18,530 Ryan, this will all blow over, you know that, right? 856 00:36:18,560 --> 00:36:20,460 Your real story will be in the paper. 857 00:36:20,490 --> 00:36:21,930 It'll be all over the news. 858 00:36:21,960 --> 00:36:23,630 And you can go back to teaching. 859 00:36:23,660 --> 00:36:27,890 I just need to get away, you know, take some time 860 00:36:27,930 --> 00:36:28,990 And clear my head. 861 00:36:29,030 --> 00:36:30,230 You know, get out of town 862 00:36:30,260 --> 00:36:33,230 And figure out what I'm doing. 863 00:36:36,590 --> 00:36:38,390 But thanks for stopping by. 864 00:36:38,430 --> 00:36:40,830 It was good seeing you. 865 00:36:40,860 --> 00:36:42,190 Ryan... 866 00:36:44,430 --> 00:36:48,160 Maybe when you get back, we can get together. 867 00:36:52,090 --> 00:36:53,860 Kimberly, hey. 868 00:36:53,890 --> 00:36:55,790 Hey, kelly. 869 00:36:55,830 --> 00:36:57,690 I can call you kelly, right? 870 00:36:57,730 --> 00:36:59,860 Yeah, of course. 871 00:36:59,890 --> 00:37:01,130 Am I interrupting something? 872 00:37:01,160 --> 00:37:02,530 No, no. 873 00:37:02,560 --> 00:37:03,760 I was just leaving. 874 00:37:04,760 --> 00:37:06,930 Have a nice trip. 875 00:37:06,960 --> 00:37:08,430 Thanks. 876 00:37:13,390 --> 00:37:15,160 How you doing? 877 00:37:15,190 --> 00:37:16,330 I'm good. 878 00:37:21,930 --> 00:37:24,230 Do you think naomi's up here? 879 00:37:24,260 --> 00:37:26,160 Jared saw her go upstairs. 880 00:37:31,130 --> 00:37:33,090 Oh, my god. 881 00:37:40,860 --> 00:37:42,360 I-i-i can't believe this. 882 00:37:42,390 --> 00:37:44,490 How could you do this to me? 883 00:37:44,530 --> 00:37:48,930 How could you do it to me is the question, annie. 884 00:37:48,960 --> 00:37:51,160 I saw you making out with ethan at school. 885 00:37:51,190 --> 00:37:52,490 What? 886 00:37:53,630 --> 00:37:55,630 Wait, you-you knew they were together? 887 00:37:55,660 --> 00:37:57,290 So, I just figured, 888 00:37:57,330 --> 00:38:00,090 Hey, if my good friend annie, who I specifically asked 889 00:38:00,130 --> 00:38:01,290 Not to date ethan, 890 00:38:01,330 --> 00:38:03,290 Could make out with my ex, 891 00:38:03,330 --> 00:38:07,030 What's stopping me from fooling around with hers? 892 00:38:07,060 --> 00:38:09,860 Payback's a real bitch, isn't it? 893 00:38:13,230 --> 00:38:14,760 An-annie, wait! 894 00:38:18,190 --> 00:38:21,630 You pathetic bitch. 895 00:38:32,730 --> 00:38:36,330 After this, my mother's going to do her big closing number. 896 00:38:36,360 --> 00:38:38,290 I think we should pull the plug on karaoke 897 00:38:38,330 --> 00:38:39,860 And get out the cake. 898 00:38:39,890 --> 00:38:41,430 Oh, but the kids really seem to be enjoying her. 899 00:38:41,460 --> 00:38:42,860 I mean, how bad could it be? 900 00:38:42,890 --> 00:38:45,230 I think that it involves pasties. 901 00:38:45,260 --> 00:38:47,990 I'll get the birthday girl. okay. 902 00:38:50,060 --> 00:38:52,260 I'm sorry, but I saw you and ethan outside kissing, 903 00:38:52,290 --> 00:38:54,330 And it just freaked me out a little bit. 904 00:38:54,360 --> 00:38:55,930 I mean, you could have told me that you guys were together. 905 00:38:55,960 --> 00:38:57,690 Why'd you hide that? 906 00:38:57,730 --> 00:39:00,160 I... I didn't want to hurt you. 907 00:39:00,190 --> 00:39:02,590 So instead you played naomi's game? 908 00:39:02,630 --> 00:39:03,930 The girl that I knew 909 00:39:03,960 --> 00:39:05,960 Back in kansas was above that. 910 00:39:05,990 --> 00:39:07,730 You don't understand, okay? 911 00:39:07,760 --> 00:39:09,230 The rules are different here. 912 00:39:09,260 --> 00:39:10,390 But that doesn't mean 913 00:39:10,430 --> 00:39:11,990 You have to be. 914 00:39:24,060 --> 00:39:26,490 I got to get to the airport. 915 00:39:26,530 --> 00:39:29,960 I'm sorry if I ruined your birthday. 916 00:39:37,130 --> 00:39:39,260 All right, everybody. 917 00:39:39,290 --> 00:39:40,890 Nicely done. 918 00:39:40,930 --> 00:39:42,790 Time to sing to the birthday girl. 919 00:39:44,930 --> 00:39:46,260 Sweetie, are you okay? 920 00:39:50,530 --> 00:39:53,890 You... outside now! 921 00:40:04,590 --> 00:40:06,790 Any requests? 922 00:40:08,360 --> 00:40:09,990 Just so I am clear, 923 00:40:10,030 --> 00:40:12,330 Everything you have done-- the whole shopping trip, 924 00:40:12,360 --> 00:40:14,030 Flying jason out here, all of that 925 00:40:14,060 --> 00:40:15,790 Was just to set me up to ruin my birthday? 926 00:40:15,830 --> 00:40:17,130 Absolutely. 927 00:40:17,160 --> 00:40:18,960 But if you want ethan, you can have him. 928 00:40:18,990 --> 00:40:20,760 I wanted to see you miserable and I got my wish. 929 00:40:20,790 --> 00:40:22,690 That's sick. 930 00:40:22,730 --> 00:40:25,160 Oh, don't give me that holier-than-thou routine. 931 00:40:25,190 --> 00:40:26,390 You're no innocent here. 932 00:40:26,392 --> 00:40:27,390 Okay, I should have told you about ethan. 933 00:40:27,430 --> 00:40:28,960 I will grant you that. 934 00:40:28,990 --> 00:40:30,990 -I wanted to tell you. -but you didn't, did you?! 935 00:40:31,030 --> 00:40:32,990 No, instead you tried to play me for a fool, 936 00:40:33,030 --> 00:40:35,190 You backstabbing, duplicitous bitch! 937 00:40:35,230 --> 00:40:36,830 Okay, I was trying to spare your feelings! 938 00:40:36,860 --> 00:40:38,360 I knew you would be upset, 939 00:40:38,390 --> 00:40:39,860 And so I was trying to find the right time. 940 00:40:39,890 --> 00:40:41,590 But you didn't even like jason. 941 00:40:41,630 --> 00:40:43,230 You just went after him to hurt me. 942 00:40:43,260 --> 00:40:44,230 You deserved it. 943 00:40:44,260 --> 00:40:45,730 I am so sick 944 00:40:45,760 --> 00:40:48,290 And tired of all you people 945 00:40:48,330 --> 00:40:49,930 Who won't tell me the truth. 946 00:40:49,960 --> 00:40:51,490 First it was my dad and his mistress, 947 00:40:51,530 --> 00:40:53,030 And then my mother with her son... 948 00:40:53,060 --> 00:40:54,390 None of that was my fault. 949 00:40:54,430 --> 00:40:55,990 All I know 950 00:40:56,030 --> 00:41:01,060 Is that before you moved here, my life was perfectly fine! 951 00:41:01,090 --> 00:41:04,460 No, before I moved here, you were just lying to yourself 952 00:41:04,490 --> 00:41:05,830 And getting away with it. 953 00:41:05,860 --> 00:41:07,390 You'd rather have people fear you 954 00:41:07,430 --> 00:41:10,030 Then be honest with you. 955 00:41:10,060 --> 00:41:11,830 You're manipulative and cruel 956 00:41:11,860 --> 00:41:13,830 And the only person that you should be blaming 957 00:41:13,860 --> 00:41:16,260 For feeling so alone right now is you. 958 00:41:18,330 --> 00:41:21,090 That all you got, kansas? 959 00:41:21,130 --> 00:41:23,830 Listen to me. 960 00:41:23,860 --> 00:41:26,660 Being your friend-- I'm over it. 961 00:41:26,690 --> 00:41:28,430 I already beat you to it. 962 00:41:28,460 --> 00:41:31,090 Excuse me. sorry to bother you ladies. 963 00:41:31,130 --> 00:41:32,590 Who are you? who are you? 964 00:41:32,630 --> 00:41:34,030 My name's sean. 965 00:41:34,060 --> 00:41:35,960 I'm the son of harry wilson and tracy clark. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net