1
00:00:00,000 --> 00:00:02,860
Previously on 90210:
2
00:00:02,920 --> 00:00:04,540
Adrianna,what's wrong with you?
3
00:00:04,560 --> 00:00:06,220
You can't go out there like this.
4
00:00:06,290 --> 00:00:07,160
Of course I can.
5
00:00:07,220 --> 00:00:08,090
Annie,you're up.
6
00:00:08,130 --> 00:00:09,060
Change out of that costume.
7
00:00:09,100 --> 00:00:09,890
Put on Adrianna'S.
8
00:00:09,950 --> 00:00:13,400
Mom,it's not just a casual
fling with her and dad.
9
00:00:13,480 --> 00:00:15,390
He's moving her
into the beach house.
10
00:00:15,450 --> 00:00:16,190
What?
11
00:00:16,230 --> 00:00:17,570
Give me a break!
12
00:00:17,640 --> 00:00:19,340
You are never gonna be
happy with somebody else
13
00:00:19,380 --> 00:00:22,200
because you're still in
love with Dylan,and you know it!
14
00:00:22,210 --> 00:00:23,960
So,you think more
about the party after?
15
00:00:25,030 --> 00:00:26,250
Your hotel room?
16
00:00:26,300 --> 00:00:27,490
Ty's in the shower.
17
00:00:27,550 --> 00:00:29,220
In the shower?
18
00:00:29,300 --> 00:00:30,380
Rinsing off.
19
00:00:30,440 --> 00:00:32,790
He didn't tell you to
meet him here, too ,did he?
20
00:00:40,310 --> 00:00:41,820
Here's the thing, Adrianna.
21
00:00:41,900 --> 00:00:44,850
If you have a problem
and you let us know now,
22
00:00:44,920 --> 00:00:46,430
then there are options.
23
00:00:46,490 --> 00:00:48,860
I don't know what
miss walsh told you,
24
00:00:48,910 --> 00:00:52,370
but all I did was take some cough
medicine to preserve my voice.
25
00:00:52,420 --> 00:00:53,520
Which is something she's been doing
26
00:00:53,550 --> 00:00:57,480
since she won the miss sunburst
beauty pageant at age six.
27
00:00:57,530 --> 00:00:58,850
I don't know what you were on,
28
00:00:58,900 --> 00:01:01,830
but you were on more than just
cough syrup,and you know it.
29
00:01:01,880 --> 00:01:03,800
Do you have proof of that?
30
00:01:03,830 --> 00:01:07,320
Okay,this is not just about Adrianna's
behavior the night of the play.
31
00:01:07,360 --> 00:01:09,190
Her attendance this year
has been terrible;
32
00:01:09,250 --> 00:01:12,430
she shows up late and exhausted;
her eyes are red.
33
00:01:12,470 --> 00:01:13,900
okay,you know what?
34
00:01:13,950 --> 00:01:15,990
I go to,like,five auditions a week,
35
00:01:16,050 --> 00:01:19,130
so,yeah,I'm a little tired,
but that doesn't mean I'm on drugs.
36
00:01:19,180 --> 00:01:22,640
Well,maybe it's time to think about
pulling back on the acting a little bit.
37
00:01:22,680 --> 00:01:25,160
Well,maybe it's time you think
about lightening her workload.
38
00:01:25,210 --> 00:01:26,390
That's not gonna happen.
39
00:01:26,460 --> 00:01:29,070
Adrianna,you are a fantastic actress.
40
00:01:29,110 --> 00:01:31,350
And if you choose to,
you're gonna have great success,
41
00:01:31,400 --> 00:01:33,680
but there's plenty of time for that.
42
00:01:33,740 --> 00:01:37,810
Maybe you should take a little bit
of pressure off of yourself right now.
43
00:01:37,860 --> 00:01:39,970
Do you really think I want to end up like you,
44
00:01:40,020 --> 00:01:42,380
acting in some tragic theater company,
45
00:01:42,980 --> 00:01:46,310
directing high school musicals
in my spare time?
46
00:01:46,370 --> 00:01:47,600
No,thanks.
47
00:01:47,640 --> 00:01:51,430
Adrianna,this is the one and only
time we're gonna offer you this solution.
48
00:01:51,480 --> 00:01:54,540
If we find out that you're using
unprescribed or illegal drugs,
49
00:01:54,600 --> 00:01:58,060
we'll have no choice but to expel you.
50
00:01:58,120 --> 00:02:02,050
You people are unbelievable.
51
00:02:02,120 --> 00:02:05,210
Isn't it enough you embarrassed
her in front of the entire school,
52
00:02:05,260 --> 00:02:08,410
not to mention half a dozen industry executives?
53
00:02:09,310 --> 00:02:11,500
Adrianna does not use drugs.
54
00:02:11,560 --> 00:02:15,920
If you try to imply otherwise,I'll sue.
55
00:02:16,620 --> 00:02:18,250
Come on,baby.
56
00:02:35,690 --> 00:02:36,750
Good job.
57
00:02:36,800 --> 00:02:38,220
You were amazing,Annie.
58
00:02:38,270 --> 00:02:39,760
You were so good.
59
00:02:39,810 --> 00:02:43,150
Oh, my god ,it's like od,it's like you
were performing just for me.
60
00:02:43,190 --> 00:02:44,490
Nice job,Ty.
61
00:02:44,560 --> 00:02:46,380
Good job,Annie.
62
00:02:48,270 --> 00:02:49,610
Annie,we need to talk.
63
00:02:49,660 --> 00:02:50,980
No,we don'T.
64
00:02:51,030 --> 00:02:55,810
In fact,I think it'd be best if you
just never spoke to me again ever.
65
00:02:55,870 --> 00:02:57,100
I don't get you.
66
00:02:57,160 --> 00:02:59,090
You don't get me?
67
00:02:59,220 --> 00:03:00,980
It's a joke.
68
00:03:01,060 --> 00:03:02,830
Annie,please,just.
69
00:03:05,540 --> 00:03:06,880
I'm sorry.
70
00:03:06,930 --> 00:03:08,540
Yeah,right.
71
00:03:08,590 --> 00:03:11,230
You're the girl who took Adrianna's part.
72
00:03:11,280 --> 00:03:13,030
Principal wilson's daughter.
73
00:03:13,050 --> 00:03:16,430
It's all starting to make sense now,
isn't it?
74
00:03:16,490 --> 00:03:17,870
Yep.
75
00:03:17,920 --> 00:03:20,350
God,what is her problem?
76
00:03:20,390 --> 00:03:22,290
She is having a rough time.
77
00:03:22,340 --> 00:03:23,600
Yeah,but so is everybody else.
78
00:03:23,670 --> 00:03:24,950
It's called "high school."
79
00:03:25,010 --> 00:03:26,550
I'm just saying it might be easier
80
00:03:26,600 --> 00:03:30,100
if you can find a way to be the bigger
person where she is concerned.
81
00:03:37,720 --> 00:03:40,700
My mom said she read in some
cougar blog that apparently,
82
00:03:40,750 --> 00:03:43,420
young guys like the "trick" the altoids.
83
00:03:44,380 --> 00:03:45,660
I live in a nightmare.
84
00:03:45,720 --> 00:03:48,540
I mean,my parents are acting like 20 years'
worth of marriage meant nothing.
85
00:03:48,590 --> 00:03:49,310
Sorry.
86
00:03:49,370 --> 00:03:50,080
Don'T.
87
00:03:50,130 --> 00:03:50,840
Don't what?
88
00:03:50,870 --> 00:03:52,670
Don't say you're sorry like there's
no hopelike there's no hope.
89
00:03:52,700 --> 00:03:53,990
Your dad's the one who said there's no hope.
90
00:03:54,030 --> 00:03:56,370
Only because gail has him
under some kind of spell.
91
00:03:56,410 --> 00:03:59,230
I mean,the minute he got in the same
room with my mom they ended up in bed together.
92
00:03:59,280 --> 00:04:00,400
What does that tell you?
93
00:04:00,440 --> 00:04:02,630
That they're still horny.
94
00:04:02,660 --> 00:04:06,110
No,that they still have
feelings for each other.
95
00:04:06,150 --> 00:04:09,780
All I have to do is get them back
in the same place at the same time.
96
00:04:09,850 --> 00:04:11,850
How are you gonna do that?
97
00:04:12,860 --> 00:04:15,960
Um,I kinda have to cancel our dinner plans.
98
00:04:16,010 --> 00:04:16,980
Is that okay?
99
00:04:17,030 --> 00:04:18,900
Why?
100
00:04:19,870 --> 00:04:22,870
'Cause I have dinner plans with
daddy and his mistress.
101
00:04:22,940 --> 00:04:23,630
Hello,kitten.
102
00:04:23,670 --> 00:04:25,550
Daddy?
103
00:04:26,840 --> 00:04:28,110
And what about bill fontaine?
104
00:04:28,160 --> 00:04:30,260
I mean,is he still in milan?
105
00:04:30,700 --> 00:04:31,860
Figures.
106
00:04:31,920 --> 00:04:33,580
Well,see if you can get him anyway.
107
00:04:33,610 --> 00:04:36,980
And send me a list of everybody
who's stateside and available.
108
00:04:37,040 --> 00:04:38,810
Thank you.
109
00:04:40,290 --> 00:04:41,580
Antonio.
110
00:04:41,660 --> 00:04:43,780
is everything okay?
111
00:04:43,840 --> 00:04:44,610
No.
112
00:04:44,660 --> 00:04:47,130
The pacific coast fashion show's
one of my biggest jobs of the year,
113
00:04:47,180 --> 00:04:49,190
and my #2 photographer just.
114
00:04:49,290 --> 00:04:51,400
pulled out.
115
00:04:51,450 --> 00:04:54,430
Oh,and you can't shoot an entire
runway show by yourself?
116
00:04:54,470 --> 00:04:58,010
And everyone I ever worked with
is either booked or out of the country.
117
00:04:59,540 --> 00:05:02,020
Antonio.
118
00:05:02,650 --> 00:05:04,590
maybe I could work the show with you.
119
00:05:04,620 --> 00:05:08,310
I mean,you said yourself I did a great
job with the los angeles magazine spread.
120
00:05:09,370 --> 00:05:10,060
Debbie,thanks,but this type of shoot,
121
00:05:10,100 --> 00:05:12,130
it's,it's rough work,even for veterans.
122
00:05:12,180 --> 00:05:13,590
Tough angles,difficult light.
123
00:05:13,620 --> 00:05:17,430
I wouldn't offer if I didn't
think I was 100% ready.
124
00:05:17,480 --> 00:05:21,330
I know how important this job is to you.
125
00:05:23,180 --> 00:05:25,270
The models come later today for camera tests.
126
00:05:25,300 --> 00:05:28,370
Let's just see how that goes
and we'll take it from there.
127
00:05:28,430 --> 00:05:29,560
You won't be sorry.
128
00:05:29,630 --> 00:05:31,470
I promise.
129
00:05:33,380 --> 00:05:35,020
Yes!
130
00:05:41,040 --> 00:05:43,740
I can't believe this.
131
00:05:44,450 --> 00:05:45,150
What?
132
00:05:45,200 --> 00:05:46,110
Dude,you've been in Beverly Hills,
133
00:05:46,150 --> 00:05:47,740
like,ten minutes and you're
already have a girlfriend.
134
00:05:47,780 --> 00:05:49,320
You know what that makes me?
135
00:05:49,380 --> 00:05:50,460
A loser?
136
00:05:50,510 --> 00:05:51,500
No,a third wheel.
137
00:05:51,580 --> 00:05:53,660
See,this is why you don't go
befriending the new kid
138
00:05:53,710 --> 00:05:56,300
because they're always gonna
be your friend until this.
139
00:05:57,200 --> 00:05:58,580
Needy much?
140
00:05:58,590 --> 00:06:01,280
I mean,is this like a bona fide
mid-teen breakdown right now?
141
00:06:01,320 --> 00:06:03,520
All I'm saying is that I refuse
to be the third wheel.
142
00:06:03,560 --> 00:06:04,400
Are we clear?
143
00:06:04,420 --> 00:06:05,610
Yeah,yeah.
144
00:06:05,620 --> 00:06:07,970
Yes,listen,I'm gonna let
you guys just hug this out
145
00:06:08,020 --> 00:06:10,010
while I go try to blog navid a whole new wheel.
146
00:06:10,020 --> 00:06:11,220
Please,don't do that.
147
00:06:11,280 --> 00:06:14,700
Hey,the only thing worse than a third wheel
is a fully exposed squeaky one,okay?
148
00:06:14,750 --> 00:06:18,080
Uh,yeah,it's just kinda what I do.
149
00:06:21,450 --> 00:06:24,760
Later.
150
00:06:25,030 --> 00:06:26,500
Dude,what the hell?
151
00:06:26,560 --> 00:06:28,060
Touch me again.
152
00:06:28,110 --> 00:06:30,110
So what do you think is
up next for Adrianna?
153
00:06:30,170 --> 00:06:32,760
Honestly,rehab at promises.
154
00:06:32,790 --> 00:06:34,030
Maybe a mug shot on perez hilton.
155
00:06:34,100 --> 00:06:35,140
I don't know.
156
00:06:35,210 --> 00:06:39,800
Really.How do you relate to a child
actor who probably peaked at age 14?
157
00:06:40,490 --> 00:06:42,260
It's a shame it had to go this way,Brenda,
158
00:06:42,340 --> 00:06:45,000
'cause it really seemed like you were
getting through to her during the play.
159
00:06:45,060 --> 00:06:47,350
Maybe if I had just let her go on,
none of this would be happening.
160
00:06:47,410 --> 00:06:49,360
No,you did the right thing.
161
00:06:49,430 --> 00:06:52,410
I saw her that night, too,
and something is definitely up.
162
00:06:52,470 --> 00:06:54,310
Or maybe she's telling the truth.
163
00:06:54,350 --> 00:06:59,760
I mean,maybe it really is just a classic case
of militant stage mom meets one-too-many hits of robitussin.
164
00:06:59,810 --> 00:07:02,030
On a lighter note,what's next for Brenda walsh?
165
00:07:02,070 --> 00:07:04,510
Well,tonight is our final performance at the taper,
166
00:07:04,550 --> 00:07:08,910
so I'm thinking,afterwards,a glass of chardonnay
and a hot bath sounds about right.
167
00:07:09,000 --> 00:07:09,880
what about you two?
168
00:07:09,890 --> 00:07:12,000
Oh,well,I was hoping I'd take this one to dinner.
169
00:07:12,000 --> 00:07:12,770
Hello?
170
00:07:12,830 --> 00:07:14,400
What do you say,kels?Tonight the night?
171
00:07:17,240 --> 00:07:19,360
What's the matter?
172
00:07:19,410 --> 00:07:21,310
It's Dylan.
173
00:07:22,770 --> 00:07:24,600
Where is he?
174
00:07:25,720 --> 00:07:28,140
He says wyoming.
175
00:07:28,200 --> 00:07:33,100
Yeah,well,um,actually,I'm here with kel now.
176
00:07:33,150 --> 00:07:34,780
Okay.
177
00:07:35,180 --> 00:07:37,420
He wants to talk to you.
178
00:07:41,870 --> 00:07:42,700
Hello?
179
00:07:42,770 --> 00:07:45,000
Uh,who's Dylan?
180
00:07:45,750 --> 00:07:48,720
Sammy's dad.
181
00:07:48,880 --> 00:07:50,850
Yeah.
182
00:08:07,590 --> 00:08:15,100
90210
Season1 Episode06
183
00:08:15,480 --> 00:08:18,620
Don't forget your "future enterpriser"
assignments are due next week.
184
00:08:18,630 --> 00:08:23,840
Five pages detailing your research on any
career in any industry that interests you.
185
00:08:23,900 --> 00:08:27,140
No,Adrianna,you can't do
the paper on yourself.
186
00:08:34,930 --> 00:08:37,060
Annie,what's your plan for the assignment?
187
00:08:37,120 --> 00:08:40,050
Um,my mom's taking pictures
at the pacific coast fashion show.
188
00:08:40,090 --> 00:08:43,560
Dixon and I are gonna be her assistants,
so I thought I could write about that.
189
00:08:43,590 --> 00:08:46,510
You,uh,think your mom could
use a third helper?
190
00:08:47,260 --> 00:08:49,080
thanks,I don't need your charity.
191
00:08:49,160 --> 00:08:54,500
No,what you need is a b or higher on
this assignment to keep from failing my class.
192
00:08:57,360 --> 00:08:58,150
Fine.
193
00:08:58,180 --> 00:09:00,870
Yeah,we are leaving right after
school for my mom's studio,
194
00:09:00,900 --> 00:09:02,930
and if you're late,we're leaving without you.
195
00:09:02,970 --> 00:09:05,800
Good,then it's settled.
196
00:09:05,830 --> 00:09:08,240
Have you lost your mind?
197
00:09:08,260 --> 00:09:09,970
I want nothing to do with you.
198
00:09:10,050 --> 00:09:13,780
If anybody gets to have a problem here,
it's me with you.
199
00:09:13,840 --> 00:09:16,130
Oh,are you serious?
200
00:09:16,180 --> 00:09:17,940
You stole my part in the play.
201
00:09:17,970 --> 00:09:19,760
Adrianna,I was your understudy.
202
00:09:19,810 --> 00:09:21,170
I had to go on.
203
00:09:21,230 --> 00:09:24,020
You,on the other hand,
did not need to sleep with Ty.
204
00:09:24,100 --> 00:09:25,880
Then why are you helping me?
205
00:09:25,930 --> 00:09:31,870
Because unlike you,I'm actually a nice person.
206
00:09:36,520 --> 00:09:39,380
Kind of ran off there.You okay?
207
00:09:41,710 --> 00:09:43,760
Kelly?
208
00:09:43,810 --> 00:09:45,750
Oh,yeah,sorry.
209
00:09:45,800 --> 00:09:48,250
Brenda filled me in on
the whole Dylan saga.
210
00:09:48,280 --> 00:09:50,650
Thought he was supposed to
be off saving the world.
211
00:09:50,720 --> 00:09:53,490
Uh,well,he said he was tired of traveling.
212
00:09:53,550 --> 00:09:55,140
He wants to come back home.
213
00:09:55,200 --> 00:09:57,630
But not to you and sammy.
214
00:09:57,670 --> 00:09:59,870
Not to Beverly Hills,at least.
215
00:09:59,900 --> 00:10:01,560
He wants me and sammy with him.
216
00:10:01,590 --> 00:10:05,420
Guess a romantic dinner with me is kind of out.
217
00:10:06,950 --> 00:10:08,580
Ryan.
218
00:10:10,090 --> 00:10:12,170
look,you are a really great guy.
219
00:10:12,220 --> 00:10:13,030
I mean it.
220
00:10:13,070 --> 00:10:15,870
Any girl would be lucky to have
a chance with someone like you,
221
00:10:15,960 --> 00:10:17,560
but with things the way they are with Dylan,
222
00:10:17,600 --> 00:10:22,820
I just don't know if or when I'm gonna
be able to go there with somebody else.
223
00:10:22,860 --> 00:10:26,810
And you deserve more than that.
224
00:10:27,220 --> 00:10:29,740
Are you asking me to wait?
225
00:10:29,800 --> 00:10:31,930
'Cause I got nothing but
time and the distinct feeling
226
00:10:31,970 --> 00:10:35,250
that women like you don't
come around very often.
227
00:10:39,640 --> 00:10:42,660
I don't want you to wait.
228
00:10:43,450 --> 00:10:45,710
I'm sorry.
229
00:10:46,210 --> 00:10:48,410
Me,too.
230
00:10:50,810 --> 00:10:54,240
Hey,uh,kelly,do you have your
phone with you today?
231
00:10:54,300 --> 00:10:55,860
Yeah.Why?
232
00:10:56,820 --> 00:11:03,330
I was just wondering,if Dylan wanted
to talk to you,why was he calling Brenda?
233
00:11:11,470 --> 00:11:14,200
It's not that I don't want to
go with you,it's just.
234
00:11:14,230 --> 00:11:18,340
I reject the unrealistic expectations
the modeling industry pushes on average women.
235
00:11:18,380 --> 00:11:19,850
And I totally agree.
236
00:11:20,440 --> 00:11:22,510
I totally don't believe you.
237
00:11:22,970 --> 00:11:26,780
Look,it's not like I'm not interested
in seeing runway models in their underwear,
238
00:11:26,840 --> 00:11:28,390
because that would be a lie.
239
00:11:28,400 --> 00:11:30,900
I would like that,a lot,actually.
240
00:11:30,970 --> 00:11:35,350
Okay,if you're still trying to convince
me to go,you are failing miserably.
241
00:11:35,670 --> 00:11:39,540
Check it,I figured out a solution to our third-wheel problem.
242
00:11:40,580 --> 00:11:42,650
dude,that's your problem,not our problem.
243
00:11:42,700 --> 00:11:45,890
But you guys are still going to
the fashion show,aren't you?
244
00:11:46,300 --> 00:11:48,420
How about you let me tag along?
245
00:11:48,460 --> 00:11:51,590
Uh,isn't tagging along the essence
of the third-wheel problem?
246
00:11:51,630 --> 00:11:53,530
Not if I'm not alone; if I bring somebody,
247
00:11:53,560 --> 00:11:56,460
then we'll have all four wheels
on the same track,fully loaded.
248
00:11:56,530 --> 00:11:57,950
Oh,all right,all right.
249
00:11:58,040 --> 00:11:59,520
So who are you bringing?
250
00:11:59,600 --> 00:12:01,730
Uh,well,that's where you come into play.
251
00:12:01,780 --> 00:12:05,500
You know,after the epic flame-out with Ty,
I figured I'd take a shot at Annie.
252
00:12:05,550 --> 00:12:07,330
What do you think?
253
00:12:07,390 --> 00:12:08,250
- what do I think?
- Yeah.
254
00:12:08,270 --> 00:12:10,650
I think that's going in the
"never gonna happen" pile.
255
00:12:10,710 --> 00:12:11,540
- No.
- Why?
256
00:12:11,560 --> 00:12:13,410
She's hot.I'm hot.We're bros.
257
00:12:13,430 --> 00:12:14,750
It makes perfect sense.
258
00:12:14,790 --> 00:12:17,820
Don't make me drop you in
the lunch line,bro.
259
00:12:18,430 --> 00:12:20,070
Thanks,man.
260
00:12:23,600 --> 00:12:25,020
Looking for this?
261
00:12:25,060 --> 00:12:27,580
I borrowed it for my lunch date this afternoon.
262
00:12:27,620 --> 00:12:28,570
Lunch date?
263
00:12:28,640 --> 00:12:29,390
With who?
264
00:12:29,420 --> 00:12:31,340
Mr.Wellington.
265
00:12:31,390 --> 00:12:32,990
Dad's investment guy?
266
00:12:33,020 --> 00:12:34,220
Hello?He's gay.
267
00:12:34,230 --> 00:12:36,040
Yeah,well,I know that now.
268
00:12:36,060 --> 00:12:39,020
He spent the entire lunch talking
about his partner,william,
269
00:12:39,110 --> 00:12:41,410
and I thought he meant business partner,
270
00:12:41,440 --> 00:12:45,520
until he whips out his pictures
from his cruise to barcelona.
271
00:12:45,570 --> 00:12:46,530
Nice,mom.
272
00:12:46,590 --> 00:12:47,480
Yeah.It's just as well.
273
00:12:47,490 --> 00:12:49,440
I really don't know what
I was thinking.
274
00:12:49,480 --> 00:12:51,330
Do you want to get some
takeout from mr.Chow's?
275
00:12:51,340 --> 00:12:54,430
Oh,no,daddy's taking me to
dinner at the marina club.
276
00:12:55,420 --> 00:12:57,490
Well,that sounds nice.
277
00:12:58,540 --> 00:13:01,290
Is she going?
278
00:13:03,740 --> 00:13:07,940
Hey,ethan and I are going to the
pacific coast fashion show tomorrow night.
279
00:13:07,990 --> 00:13:10,130
We have an extra ticket,if you want to come.
280
00:13:10,180 --> 00:13:11,010
Me?
281
00:13:11,060 --> 00:13:15,640
Surrounded by hundreds of hot,
tan,young runway models?
282
00:13:15,680 --> 00:13:18,730
Naomi,how bad do you want
me to feel about myself?
283
00:13:18,760 --> 00:13:19,990
I didn't mean that.
284
00:13:20,010 --> 00:13:22,690
I meant,you're beautiful and smart and.
285
00:13:22,710 --> 00:13:25,280
available.
286
00:13:25,690 --> 00:13:26,650
Thank you.
287
00:13:26,700 --> 00:13:28,360
Count me in.
288
00:13:32,670 --> 00:13:33,980
Okay,here wokay,here we go.
289
00:13:34,030 --> 00:13:35,480
All right.
290
00:13:38,420 --> 00:13:39,230
Great.
291
00:13:39,250 --> 00:13:40,090
Great,erica.
292
00:13:40,120 --> 00:13:42,050
You know what?Just turn
your hips towards me.
293
00:13:42,060 --> 00:13:42,780
Oh,that's perfect.
294
00:13:45,840 --> 00:13:46,950
Oh,great!
295
00:13:46,980 --> 00:13:47,970
That is so good!
296
00:13:48,000 --> 00:13:49,000
Okay,you know what?
297
00:13:49,040 --> 00:13:50,160
Can you give me the other camera?
298
00:13:50,230 --> 00:13:51,490
Thank you.
299
00:13:53,820 --> 00:13:55,050
Annie?Adrianna?
300
00:13:55,060 --> 00:13:57,020
Can you switch those fans on for me?
301
00:13:57,080 --> 00:13:58,950
There we go.
302
00:13:59,360 --> 00:14:00,970
Debbie's my new protég?
303
00:14:01,030 --> 00:14:02,260
Very talented woman.
304
00:14:02,290 --> 00:14:03,970
That's hard to come by these days.
305
00:14:04,000 --> 00:14:07,820
Everyone's so easily preoccupied with.
306
00:14:07,850 --> 00:14:09,720
excuse me.
307
00:14:09,770 --> 00:14:12,440
Um,who are you?
308
00:14:12,650 --> 00:14:14,350
Uh,me?
309
00:14:14,410 --> 00:14:18,660
No,clearly,I mean,what modeling
agency are you with?
310
00:14:19,450 --> 00:14:21,750
Uh,yeah,I'm-I'm not a model.
311
00:14:21,780 --> 00:14:23,860
You're kidding.
312
00:14:23,940 --> 00:14:27,190
I mean,the structure and the symmetry.
313
00:14:27,620 --> 00:14:30,500
My name's tom moreno.
314
00:14:30,540 --> 00:14:31,760
Silver.
315
00:14:31,820 --> 00:14:33,400
Nice to meet you,silver.
316
00:14:33,440 --> 00:14:36,470
You know,that could be you up there.
317
00:14:36,540 --> 00:14:38,270
Yeah,I'm not interested.
318
00:14:38,330 --> 00:14:39,610
Really?
319
00:14:39,650 --> 00:14:44,410
I mean,most girls would give up their
cell phones for a professional modeling contract.
320
00:14:44,450 --> 00:14:47,710
Well,I guess I'm not like most girls.
321
00:14:47,750 --> 00:14:50,410
So it seems.
322
00:14:50,470 --> 00:14:53,020
excuse me.
323
00:15:06,740 --> 00:15:09,120
Thank you for inviting me to dinner,naomi.
324
00:15:09,170 --> 00:15:10,090
It means a lot.
325
00:15:10,130 --> 00:15:12,600
To my beautiful and very mature
daughter for bringing us together.
326
00:15:12,630 --> 00:15:14,190
Thank you,sweetheart.
327
00:15:14,220 --> 00:15:15,410
Of course.
328
00:15:16,450 --> 00:15:18,750
We all know you're not exactly the world's
greatest communicator,daddy.
329
00:15:18,780 --> 00:15:21,710
I was worried I might not get to know
your girlfriend if I didn't take the lead.
330
00:15:21,750 --> 00:15:25,910
Obviously,my dad's legendary
secrecy isn't news to you.
331
00:15:25,960 --> 00:15:28,980
Actually,charles and i have always
talked openly about everything.
332
00:15:29,020 --> 00:15:30,770
Oh,well,then you know what a workaholic he is.
333
00:15:30,820 --> 00:15:34,540
I mean,expect him to be gone most nights
and weekends,and lots of business trips.
334
00:15:34,550 --> 00:15:37,200
It's been like that since
way before you guys met.
335
00:15:37,220 --> 00:15:38,730
Or is that how you guys met?
336
00:15:38,770 --> 00:15:42,130
Actually,gail and i met in line at
a gelato stand in century city.
337
00:15:43,040 --> 00:15:45,070
That's so cute!
338
00:15:45,120 --> 00:15:47,530
I didn't even know you
liked gelato,daddy.
339
00:15:47,600 --> 00:15:49,580
Must be one of his dirty little secrets.
340
00:15:49,630 --> 00:15:53,000
Sweetheart,I know what you're trying to do,
and it's not going to work.
341
00:15:53,020 --> 00:15:55,860
Gail knows everything there is to know about me.
342
00:15:56,480 --> 00:16:00,470
Oh,well,that is truly amazing.
343
00:16:00,510 --> 00:16:04,070
How are you handling the current
situation with him and my mom?
344
00:16:04,100 --> 00:16:09,650
You must be a saint to allow them to
keep their own "lines of communication" flowing.
345
00:16:09,720 --> 00:16:12,010
I'm not sure I know what you mean.
346
00:16:12,030 --> 00:16:13,150
Oh,I'M.
347
00:16:13,170 --> 00:16:14,650
I'm sorry,I just.
348
00:16:14,710 --> 00:16:17,580
figured since you and my dad
were so open and honest
349
00:16:17,620 --> 00:16:20,920
that he would have told you that he
and my mom are still sleeping together.
350
00:16:20,950 --> 00:16:21,810
Naomi.
351
00:16:21,880 --> 00:16:22,760
Charles?
352
00:16:22,810 --> 00:16:24,930
Tracy and i have a very
complicated relationship.
353
00:16:24,980 --> 00:16:26,910
I have always been open
with who she is to me,
354
00:16:26,950 --> 00:16:29,980
just as I've always been open
with who you are to me.
355
00:16:29,990 --> 00:16:34,120
And who would that be,the woman
you're shacking up with at the beach?
356
00:16:34,170 --> 00:16:35,590
Excuse me.
357
00:16:35,620 --> 00:16:37,670
Bye.
358
00:16:40,810 --> 00:16:43,280
Thank you very much,young lady.
359
00:16:45,890 --> 00:16:48,160
No problem.
360
00:17:07,930 --> 00:17:10,950
Your proofs yesterday look fantastic.
361
00:17:10,980 --> 00:17:11,880
Really?
362
00:17:11,890 --> 00:17:13,840
I-I was afraid there was too
much bounce in that last setup.
363
00:17:13,850 --> 00:17:14,960
The light's perfect.
364
00:17:15,000 --> 00:17:17,550
So,this is where the magic happens,huh?
365
00:17:17,590 --> 00:17:18,580
Hi,honey.
366
00:17:19,940 --> 00:17:23,160
Um,antonio,this is my husband,harry.
367
00:17:23,200 --> 00:17:24,040
Pleasure.
368
00:17:24,080 --> 00:17:24,690
Good to meet you.
369
00:17:24,740 --> 00:17:25,760
This is tom moreno.
370
00:17:26,180 --> 00:17:27,660
Tom's producing the fashion show.
371
00:17:27,710 --> 00:17:29,500
Mom,we're gonna start packing up the van.
372
00:17:29,530 --> 00:17:30,140
Okay,honey.
373
00:17:30,180 --> 00:17:32,480
I will grab the keys.I'll be right back.
374
00:17:33,810 --> 00:17:34,970
Hey,Adrianna.
375
00:17:35,090 --> 00:17:36,240
Principal wilson.
376
00:17:36,280 --> 00:17:38,100
I'm gonna go wait in the van.
377
00:17:38,140 --> 00:17:40,320
Looks like you and Adrianna
are getting along well.
378
00:17:40,350 --> 00:17:42,810
Mr.Matthews told me
you offered to help.
379
00:17:42,850 --> 00:17:44,880
Yeah,well,that's not
exactly how it happened,
380
00:17:44,940 --> 00:17:46,930
but you said she's been having
a tough time lately,
381
00:17:46,950 --> 00:17:49,210
so I'm trying to cut her some slack.
382
00:17:49,240 --> 00:17:51,120
I'm proud of you.
383
00:17:51,130 --> 00:17:53,470
You know,sweetheart,there's
a little more to the story.
384
00:17:53,510 --> 00:17:56,190
And as principal,I shouldn't be telling you this,
385
00:17:56,210 --> 00:17:58,890
but as your father,I feel like I have to.
386
00:17:58,920 --> 00:18:01,970
Uh,Adrianna might have a substance problem.
387
00:18:02,020 --> 00:18:03,550
Yeah,I kind of figured.
388
00:18:03,600 --> 00:18:04,950
I was there the night of the play.
389
00:18:05,000 --> 00:18:06,500
Remember?
390
00:18:06,550 --> 00:18:08,010
Yeah.
391
00:18:24,910 --> 00:18:27,060
what's the matter?
392
00:18:27,110 --> 00:18:29,460
Do you still love me?
393
00:18:30,720 --> 00:18:32,070
where's this coming from?
394
00:18:32,110 --> 00:18:33,930
It's not a trick question.
395
00:18:33,960 --> 00:18:35,700
It's just we haven't said it in a long time.
396
00:18:35,740 --> 00:18:37,230
You know?And it's important.
397
00:18:37,240 --> 00:18:39,650
Naomi?
398
00:18:40,560 --> 00:18:42,680
Hi,ethan.
399
00:18:43,610 --> 00:18:44,770
Oh,my god.
400
00:18:44,800 --> 00:18:46,140
Look at yourself!
401
00:18:46,180 --> 00:18:49,020
The guys are going to fall all over
themselves when they see you tonight.
402
00:18:49,070 --> 00:18:49,770
Trust me.
403
00:18:49,810 --> 00:18:51,530
Thank you.
404
00:18:52,500 --> 00:18:55,670
at least my daddy will.
405
00:18:55,690 --> 00:18:56,950
You invited your dad?
406
00:18:56,990 --> 00:19:00,460
Not exactly,but I'll figure out
a way to get him there.
407
00:19:00,490 --> 00:19:02,360
And neither one of them knows
the other's gonna be there?
408
00:19:02,400 --> 00:19:03,110
Oh,no.
409
00:19:03,190 --> 00:19:05,800
This isn't the parent trap,naomi.
410
00:19:05,830 --> 00:19:06,890
You can't fix them this way.
411
00:19:07,010 --> 00:19:08,200
Could you go home and get ready?
412
00:19:08,270 --> 00:19:09,350
We're losing valuable time.
413
00:19:09,380 --> 00:19:10,460
Good-bye.
414
00:19:10,480 --> 00:19:11,270
Good-bye!
415
00:19:11,280 --> 00:19:13,370
Sure,sure,sure,sure,whatever.
416
00:19:48,430 --> 00:19:49,280
Oh,I'm sorry,hon.
417
00:19:49,300 --> 00:19:50,460
Can you back up a bit?
418
00:19:50,510 --> 00:19:51,450
Thanks.
419
00:19:51,500 --> 00:19:52,860
Oh,I'm sorry.
420
00:19:52,870 --> 00:19:54,300
Don't worry about it.
421
00:19:54,610 --> 00:19:55,570
Where do I know you from?
422
00:19:55,610 --> 00:19:56,770
Are you an actress?
423
00:19:56,850 --> 00:19:59,150
Do high school musicals count?
424
00:19:59,170 --> 00:20:01,400
Spring awakening,west Beverly Hills high?
425
00:20:01,460 --> 00:20:02,360
You saw it?
426
00:20:02,400 --> 00:20:04,050
Yeah,I got dragged to it
by this agent I'm dating,
427
00:20:04,100 --> 00:20:06,310
but I was pleasantly surprised.
428
00:20:06,390 --> 00:20:07,580
I'm reeve conlon.
429
00:20:07,620 --> 00:20:08,830
Annie wilson.
430
00:20:08,880 --> 00:20:10,630
Well,it must be fate that I ran into you tonight.
431
00:20:10,670 --> 00:20:14,630
I'm producing a slasher film about
Beverly Hills cheerleaders at cheer camp,
432
00:20:14,650 --> 00:20:17,750
and it's a shoestring budget,
but the script's a real roller-coaster and.
433
00:20:17,780 --> 00:20:19,510
do you want to come in and read for me?
434
00:20:21,440 --> 00:20:23,130
Yes,that would be amazing.
435
00:20:23,170 --> 00:20:24,950
Thanks.
436
00:20:25,340 --> 00:20:26,300
I'm sorry.
437
00:20:26,310 --> 00:20:27,480
This is Adrianna.
438
00:20:27,570 --> 00:20:28,910
Hey,yeah.
439
00:20:28,920 --> 00:20:31,980
Um,we actually met at sundance,
like,a few years ago.
440
00:20:32,070 --> 00:20:35,230
Right.You played the little
girl in josh marsten's short.
441
00:20:35,240 --> 00:20:36,660
Right.
442
00:20:36,720 --> 00:20:38,880
What happened?You kinda fell
off the map after that.
443
00:20:39,790 --> 00:20:40,880
no,I've,um.
444
00:20:40,910 --> 00:20:41,630
I've been here.
445
00:20:41,680 --> 00:20:42,880
I just,uh.
446
00:20:42,950 --> 00:20:45,350
I haven't been working a ton lately.
447
00:20:45,390 --> 00:20:49,510
I,I was Adrianna's understudy,
the night that you saw the play.
448
00:20:49,550 --> 00:20:51,910
Yeah.If she hadn't gotten
sick right before curtain,
449
00:20:51,920 --> 00:20:53,230
she would have gone on instead.
450
00:20:53,280 --> 00:20:55,840
She was really,really great.
451
00:20:55,870 --> 00:20:56,480
Tell you what.
452
00:20:56,520 --> 00:21:00,340
Why don't you both come
in and audition for me.
453
00:21:00,380 --> 00:21:01,750
Call me tomorrow.We'll set something up.
454
00:21:01,760 --> 00:21:04,340
Thank you.
455
00:21:19,620 --> 00:21:22,510
That's a great-looking house
you're building,sammy.
456
00:21:22,570 --> 00:21:24,460
It's a skyscraper.
457
00:21:24,490 --> 00:21:26,130
It is,is it?
458
00:21:26,160 --> 00:21:29,240
I think you may have a little
budding architect on your hands here.
459
00:21:29,270 --> 00:21:31,080
All right,sammy,it's time
to get your jammies on.
460
00:21:31,110 --> 00:21:32,750
Come here.
461
00:21:33,950 --> 00:21:35,250
good night,buddy.
462
00:21:37,280 --> 00:21:39,300
I'll be in in just
a minute to tuck you in.
463
00:21:39,350 --> 00:21:41,470
I better get going,too.
464
00:21:41,500 --> 00:21:44,330
Ryan wanted to keep
an eye on Adrianna,so.
465
00:21:44,390 --> 00:21:46,990
I had my agent get us some
tickets to that fashion show.
466
00:21:47,020 --> 00:21:48,770
Oh,you and ryan.
467
00:21:48,820 --> 00:21:51,290
I guess old habits die hard
with you,don't they?
468
00:21:51,310 --> 00:21:52,780
What is that supposed to mean?
469
00:21:52,840 --> 00:21:55,650
When's the last time you saw Dylan?
470
00:21:55,690 --> 00:21:58,790
I don't even remember.
471
00:21:58,820 --> 00:22:01,710
I remember the last time
I saw him was.
472
00:22:01,730 --> 00:22:05,140
christmas eve,sammy's first christmas,
right here in this living room.
473
00:22:05,170 --> 00:22:07,270
I can even tell you what he was wearing.
474
00:22:07,300 --> 00:22:11,130
Well,you two had a lot more going on
that we ever did,so that makes sense.
475
00:22:11,160 --> 00:22:14,470
Then why do you think he
called you today,and not me?
476
00:22:14,510 --> 00:22:16,370
You would have to ask him that.
477
00:22:16,390 --> 00:22:18,800
I will.
478
00:22:18,840 --> 00:22:19,800
Look.
479
00:22:19,850 --> 00:22:22,660
Brenda,if there is something
going on with you and Dylan,
480
00:22:22,710 --> 00:22:25,720
now is the time to tell me.
481
00:22:26,800 --> 00:22:28,900
He got my e-mail address from brandon,
482
00:22:28,940 --> 00:22:33,550
and he sent me a message from
Africa a few months ago.
483
00:22:33,580 --> 00:22:36,220
He wanted to know if you
were in a relationship.
484
00:22:36,260 --> 00:22:37,760
I talked to him about that same time.
485
00:22:37,790 --> 00:22:39,150
Why didn't he just ask me?
486
00:22:39,190 --> 00:22:42,260
I don't know,but I told him that
he was already messing up,
487
00:22:42,330 --> 00:22:44,810
and that if he was serious
about reconnecting with you,
488
00:22:44,870 --> 00:22:48,310
he needed to come back to the
states and do it the right way.
489
00:22:48,340 --> 00:22:51,890
I mean,he's hurt you so many times,
I was just trying to protect you.
490
00:22:52,000 --> 00:22:55,700
Or maybe you were trying to
keep the door open for yourself.
491
00:22:58,760 --> 00:23:01,640
I thought that we had moved
past all this already.
492
00:23:02,330 --> 00:23:04,150
Brenda,wait.
493
00:23:04,200 --> 00:23:05,540
I'm sorry.
494
00:23:05,610 --> 00:23:06,400
It's just.
495
00:23:06,450 --> 00:23:08,990
hearing his voice today in that place.
496
00:23:09,040 --> 00:23:11,180
with you there.
497
00:23:11,210 --> 00:23:13,910
just stirred up a lot of
old feelings,I guess.
498
00:23:13,940 --> 00:23:18,480
Hey,Dylan and i are ancient history,
and it's gonna stay that way.
499
00:23:19,800 --> 00:23:23,570
Kelly,you deserve to be happy,and so does sammy.
500
00:23:23,640 --> 00:23:29,230
And if that means ever after on
a ranch with Dylan,then I am all for it.
501
00:23:30,540 --> 00:23:32,860
You deserve to be happy,too.
502
00:23:33,760 --> 00:23:36,370
i am happy.
503
00:23:37,520 --> 00:23:38,860
I'll talk to you soon.
504
00:23:38,890 --> 00:23:40,890
All right.
505
00:24:23,250 --> 00:24:27,740
****************
506
00:24:27,790 --> 00:24:30,880
All right,do you know how many third
world families could live on that?
507
00:24:30,910 --> 00:24:33,570
Maybe you should go for it and feed the world.
508
00:24:34,040 --> 00:24:36,920
I mean,you know,too bad male
underwear models don't have it
509
00:24:36,940 --> 00:24:37,560
as gmale underwear modelsdon't have it as good
510
00:24:37,580 --> 00:24:39,260
or I'd definitely try it myself.
511
00:24:39,620 --> 00:24:41,930
Well,if you ever want to model
for me,we can just go.
512
00:24:41,980 --> 00:24:44,000
okay,discomfort level rising.
513
00:24:44,070 --> 00:24:47,300
Uh,navid,why don't you go
talk to one of these girls?
514
00:24:47,320 --> 00:24:48,720
Navid?
515
00:24:48,800 --> 00:24:50,620
You're persian?
516
00:24:50,690 --> 00:24:52,340
Y-yes.
517
00:24:52,370 --> 00:24:53,790
and cute.
518
00:24:53,830 --> 00:24:55,630
Come on.I'll introduce you
to some of my friends.
519
00:24:55,650 --> 00:24:57,010
Okay.
520
00:25:03,170 --> 00:25:06,080
this is not like any high
school weeknight I remember.
521
00:25:06,130 --> 00:25:08,280
Well,you didn't go to west beverly.
522
00:25:08,320 --> 00:25:11,800
Trade in rhianna and louboutins
for madonna and black leggings,
523
00:25:11,840 --> 00:25:14,250
and it's exactly the same
as when I was a teenager.
524
00:25:14,320 --> 00:25:16,310
Nice to have a veteran by my side.
525
00:25:16,340 --> 00:25:19,280
I'm guessing I wouldn't be your first choice.
526
00:25:19,340 --> 00:25:20,250
Yeah.
527
00:25:20,260 --> 00:25:23,820
Well,it's pretty clear kelly's not
really in a head space to date,
528
00:25:23,890 --> 00:25:26,420
whatever that means.
529
00:25:26,860 --> 00:25:29,330
You know,I-I probably
shouldn't say anything,but.
530
00:25:29,370 --> 00:25:30,710
I love kelly.
531
00:25:30,750 --> 00:25:34,980
As great as she is,
you just dodged an epic bullet.
532
00:25:35,100 --> 00:25:37,360
You're pretty sassy,you know that?
533
00:25:37,470 --> 00:25:38,200
Yeah.
534
00:25:38,240 --> 00:25:39,660
I've been told.
535
00:25:40,150 --> 00:25:42,190
are you gonna be staring
at your sidekick all night?
536
00:25:42,230 --> 00:25:44,500
You gonna stare at all the fake boobs all night?
537
00:25:45,090 --> 00:25:47,640
I 911'd my dad six times.
538
00:25:47,680 --> 00:25:49,270
He said he'd text me the second he gets here.
539
00:25:50,080 --> 00:25:51,610
**********
540
00:25:51,650 --> 00:25:54,020
Wait till my dad sees how good she looks.
541
00:25:54,060 --> 00:25:56,170
It's going to be perfect.
542
00:25:56,220 --> 00:25:57,670
Oh,my god.He's here.Okay.
543
00:25:57,690 --> 00:25:58,900
Make sure mom doesn't go anywhere.
544
00:25:58,930 --> 00:26:00,520
I'll be right back.
545
00:26:06,550 --> 00:26:09,150
I have to say,your mom-- pretty awesome.
546
00:26:09,760 --> 00:26:11,510
She is,isn't she?
547
00:26:11,570 --> 00:26:14,320
Guess I never really looked at her
that way because to me she's just mom.
548
00:26:14,360 --> 00:26:18,940
Sometimes I feel like my mom doesn't
even see me as her daughter,
549
00:26:18,990 --> 00:26:21,680
more like her favorite client.
550
00:26:21,740 --> 00:26:24,140
How do you handle that?
551
00:26:24,480 --> 00:26:26,560
By not letting her down.
552
00:26:26,590 --> 00:26:30,900
Hey,that was really cool,
what you did for me with that producer.
553
00:26:30,940 --> 00:26:32,180
Thank you.
554
00:26:32,210 --> 00:26:35,010
No,I was just telling her the truth.
555
00:26:35,470 --> 00:26:38,580
Listen,Annie,I need to tell you something.
556
00:26:38,680 --> 00:26:40,070
Okay?
557
00:26:41,330 --> 00:26:44,700
Ty didn't invite me to his
hotel room after the play.
558
00:26:44,740 --> 00:26:45,720
I don't understand.
559
00:26:45,760 --> 00:26:47,570
He wasn't in the shower when you showed up.
560
00:26:47,610 --> 00:26:49,790
He was out looking for you.
561
00:26:49,820 --> 00:26:52,510
I.tricked you and I'm sorry.
562
00:26:52,520 --> 00:26:57,420
You do realize that I told Ty
to never speak to me again.
563
00:26:58,020 --> 00:26:59,350
Hey,look.
564
00:26:59,400 --> 00:27:00,310
I said I was sorry.
565
00:27:00,350 --> 00:27:02,750
You're unbelievable!
566
00:27:09,590 --> 00:27:10,980
Are you okay?
567
00:27:11,020 --> 00:27:11,870
Fine.
568
00:27:12,410 --> 00:27:14,630
Annie,where's Adrianna?
569
00:27:14,690 --> 00:27:20,050
Oh,you know,she's just off cooking up her
next little psychotic plan to ruin my life.
570
00:27:20,080 --> 00:27:20,770
Is she.?
571
00:27:20,800 --> 00:27:21,520
On drugs?
572
00:27:21,550 --> 00:27:23,230
Who knows?Maybe.Probably.
573
00:27:23,770 --> 00:27:24,910
You little bitch!
574
00:27:24,940 --> 00:27:27,050
What are you,some kinda narc for daddy?
575
00:27:27,110 --> 00:27:29,480
All right.You know,what?
Let's take a breath.Okay? Let's calm down.
576
00:27:30,050 --> 00:27:30,980
there.
577
00:27:31,040 --> 00:27:33,490
I am calm and I'm not doing drugs.
578
00:27:33,530 --> 00:27:37,360
It looks like principal wilson's
little sting operation failed.
579
00:27:37,430 --> 00:27:41,130
His perfect little daughter's cover is blown.
580
00:27:46,310 --> 00:27:47,830
- Dad.
- Yeah.
581
00:27:47,840 --> 00:27:51,080
Did you tell me to be nice to Adrianna
because you wanted proof she was using drugs?
582
00:27:51,110 --> 00:27:52,390
No!Of,of course not.
583
00:27:52,400 --> 00:27:53,680
I would never put you in that position.
584
00:27:53,740 --> 00:27:55,430
Yeah.Well,she thinks i was spying for you.
585
00:27:55,450 --> 00:27:58,550
She's probably texting every
number in her sidekick as we speak.
586
00:27:58,600 --> 00:28:00,540
- I'm sorry,sweetheart.
- Yeah.Thanks.
587
00:28:02,830 --> 00:28:06,240
I had to meet you here?
588
00:28:06,320 --> 00:28:07,950
Ethan.
589
00:28:08,000 --> 00:28:08,790
Where'd she go?
590
00:28:08,840 --> 00:28:10,910
Where did who go?
591
00:28:14,250 --> 00:28:16,540
You've gotta be kidding me.
592
00:28:16,920 --> 00:28:18,540
Young lady,what are you up to?
593
00:28:18,600 --> 00:28:19,690
Charles.
594
00:28:19,750 --> 00:28:21,060
What are you doing here?
595
00:28:21,120 --> 00:28:25,280
I received an urgent text message from
your daughter saying that there was an emergency here.
596
00:28:25,340 --> 00:28:26,870
Now I see she was lying.
597
00:28:26,890 --> 00:28:27,860
I wasn't lying.
598
00:28:27,920 --> 00:28:31,530
Would you explain this to those of us who
have no idea what you're talking about.
599
00:28:31,590 --> 00:28:33,380
Uh,we were set up.
600
00:28:33,460 --> 00:28:35,010
Set up?
601
00:28:35,070 --> 00:28:36,920
Clearly,naomi expected me to come in here,
602
00:28:36,980 --> 00:28:41,660
find you in the arms of your ridiculous companions
and whisk you off in a jealous rage.
603
00:28:41,710 --> 00:28:43,310
Is this true,naomi?
604
00:28:43,360 --> 00:28:46,080
Did you really just invite me
here as some sort of game?
605
00:28:46,130 --> 00:28:47,570
No,this wasn't some sort of game.
606
00:28:47,620 --> 00:28:49,970
I just wanted you guys to
give your marriage a chance.
607
00:28:50,010 --> 00:28:51,140
I figured if you were together.
608
00:28:51,190 --> 00:28:53,170
we are not together,naomi.
609
00:28:53,210 --> 00:28:55,370
Your mother and I will never be together.
610
00:28:55,440 --> 00:28:57,010
Charles.
611
00:28:57,070 --> 00:28:58,330
you don't have to be cruel.
612
00:28:58,370 --> 00:29:00,910
No,I have tried the civil route,
and it didn't work.
613
00:29:00,950 --> 00:29:05,560
You'll accept that this marriage is over,
and we can all move on with our lives.
614
00:29:14,730 --> 00:29:18,400
I hope you and gail are happy together.
615
00:29:21,440 --> 00:29:24,150
Looks like this party's really
kicking into high gear.
616
00:29:24,330 --> 00:29:26,040
Yeah,I never should have gotten involved.
617
00:29:26,100 --> 00:29:28,100
Hey,you know,you were just trying to help.
618
00:29:28,160 --> 00:29:31,400
I think I may get out of town
for a little bit,you know?
619
00:29:31,470 --> 00:29:33,610
Take a break from acting,recalibrate.
620
00:29:33,660 --> 00:29:35,770
Any idea what you might do?
621
00:29:35,830 --> 00:29:38,390
Might go visit my brother
brandon and his family.
622
00:29:38,460 --> 00:29:39,850
I didn't know you had a brother.
623
00:29:39,940 --> 00:29:41,610
There's a lot that you
don't know about me,
624
00:29:41,650 --> 00:29:44,060
and it's probably better
that it stays that way.
625
00:29:44,140 --> 00:29:48,440
I'm heading in your direction if you want a ride.
626
00:29:48,900 --> 00:29:50,390
How do you know where I'm heading?
627
00:29:50,470 --> 00:29:53,400
I don'T.
628
00:29:53,850 --> 00:29:55,680
Let's go.
629
00:30:00,340 --> 00:30:03,720
Now,I thought the modeling
world was not for you.
630
00:30:04,400 --> 00:30:06,660
Morbid fascination.
631
00:30:06,750 --> 00:30:08,820
I was dragged here kicking and screaming.
632
00:30:09,880 --> 00:30:12,940
You know how you can tell when
one of these girls are really special?
633
00:30:13,020 --> 00:30:16,080
You catch them in their everyday life.
634
00:30:16,170 --> 00:30:21,260
I discovered rebecca romijn in
a supermarket in santa cruz.
635
00:30:21,320 --> 00:30:22,570
Seriously?
636
00:30:22,580 --> 00:30:27,310
I was also the first to see
the potential in heidi as well.
637
00:30:27,370 --> 00:30:29,510
You know,you've got the exact
same thing they have.
638
00:30:29,580 --> 00:30:31,180
Oh,really.
639
00:30:31,290 --> 00:30:32,450
What's that?
640
00:30:32,510 --> 00:30:34,120
Me backing you.
641
00:30:34,160 --> 00:30:38,380
All you need now is an agent and
a stylist and a portfolio.
642
00:30:38,430 --> 00:30:40,000
But I can help you with that.
643
00:30:40,060 --> 00:30:44,040
But if you're not interested.
644
00:30:45,940 --> 00:30:49,600
how about I get my driver to take
us back to my house in the hills,
645
00:30:49,640 --> 00:30:54,260
and we can plot the world
domination of silver in my jacuzzi?
646
00:30:54,330 --> 00:30:56,230
You're kidding,right?
647
00:30:56,290 --> 00:30:57,740
Do you know how old I am?
648
00:30:57,850 --> 00:30:59,950
Oh,age,to me,is more of a state of mind.
649
00:31:00,020 --> 00:31:05,260
Yeah,well,in the state of california,
it's 15 to 20 hard time.
650
00:31:05,290 --> 00:31:08,570
Look,you're obviously a very smart girl,
651
00:31:08,630 --> 00:31:11,410
and this is a once-in-a-lifetime opportunity,
652
00:31:11,450 --> 00:31:16,240
so why don't you think about
all the good the money could do?
653
00:31:16,300 --> 00:31:18,100
Don'T.
654
00:31:18,520 --> 00:31:19,880
Get your hands off her!
655
00:31:19,940 --> 00:31:22,050
Dixon,what are you doing?
656
00:31:22,100 --> 00:31:23,540
Who the hell is this thug?
657
00:31:23,600 --> 00:31:24,460
Security!
658
00:31:24,510 --> 00:31:26,570
This young man is my son.
659
00:31:27,620 --> 00:31:30,170
Oh,really?And who the baby daddy?
660
00:31:30,850 --> 00:31:32,530
Excuse me.
661
00:31:33,470 --> 00:31:34,680
Dixon!
662
00:31:34,760 --> 00:31:36,290
Get.
663
00:31:40,460 --> 00:31:41,690
Back off!
664
00:31:42,360 --> 00:31:43,660
What the hell is the matter with you?
665
00:31:43,750 --> 00:31:44,810
Debbie?
666
00:31:44,870 --> 00:31:45,660
What's going on here?
667
00:31:45,710 --> 00:31:48,000
What's going on is this protég?
668
00:31:48,040 --> 00:31:49,930
of yours and her little compton kid compton.
669
00:31:50,010 --> 00:31:52,990
just lost you your biggest account.
670
00:31:55,620 --> 00:31:57,850
You're fired.
671
00:32:10,310 --> 00:32:12,080
You okay?
672
00:32:12,130 --> 00:32:14,120
No.
673
00:32:14,180 --> 00:32:16,370
I'm an idiot.
674
00:32:16,700 --> 00:32:18,550
Do you know I.
675
00:32:18,590 --> 00:32:20,280
actually almost started believing that guy.
676
00:32:20,330 --> 00:32:21,370
Hey,hey.
677
00:32:21,390 --> 00:32:23,350
That guy is a pig.
678
00:32:23,390 --> 00:32:25,640
But he was right about one thing.
679
00:32:25,690 --> 00:32:31,760
You were definitely the most
beautiful girl in the room tonight.
680
00:32:44,710 --> 00:32:46,710
Thank you.
681
00:32:49,110 --> 00:32:52,570
Let me take you home,all right?
682
00:32:55,870 --> 00:32:57,360
that was at palisades high.
683
00:32:57,410 --> 00:33:00,890
It's is like,"we found pigs 1,2,and 4,"
but where the hell is 3?
684
00:33:00,950 --> 00:33:03,820
"We've looked everywhere,
and we can't find the fourth pig.
685
00:33:03,900 --> 00:33:06,000
" But the joke was there
was only three pigs.
686
00:33:06,050 --> 00:33:09,270
We just numbered them 1,2,and 4.
687
00:33:10,930 --> 00:33:12,470
yeah,I don't get it.
688
00:33:12,500 --> 00:33:13,870
There was no fourth pig.
689
00:33:13,920 --> 00:33:16,400
But then what happened to pr three?
690
00:33:22,650 --> 00:33:24,390
What are you doing here?
691
00:33:24,440 --> 00:33:27,030
I got a text from Adrianna about an hour ago.
692
00:33:27,060 --> 00:33:30,090
She told me about what happened at the roosevelt.
693
00:33:30,150 --> 00:33:30,980
Yeah.
694
00:33:31,020 --> 00:33:32,930
Looks like we were set up.
695
00:33:33,020 --> 00:33:36,660
Yeah,lots of that going on around here.
696
00:33:36,710 --> 00:33:37,900
Look,I'm sorry.
697
00:33:37,970 --> 00:33:38,770
About what?
698
00:33:38,830 --> 00:33:42,100
Even with Adrianna standing
there in that towel,
699
00:33:42,140 --> 00:33:45,360
I knew you weren't that kind of guy,
I should have trusted my instincts.
700
00:33:45,410 --> 00:33:46,900
Yeah.
701
00:33:46,970 --> 00:33:49,260
You should have.
702
00:33:49,330 --> 00:33:54,530
You know,I went to the hotel that night thinking
it was going to be the night for us.
703
00:33:54,590 --> 00:33:57,370
There's other nights,other hotels.
704
00:33:57,420 --> 00:33:58,300
Yeah,not.
705
00:33:58,340 --> 00:33:59,900
not for me.
706
00:33:59,940 --> 00:34:00,870
Not yet.
707
00:34:00,880 --> 00:34:03,310
I'm just not ready.
708
00:34:03,360 --> 00:34:06,010
God,this town really messes
with your head,doesn't it?
709
00:34:06,060 --> 00:34:08,100
Well.
710
00:34:08,390 --> 00:34:10,050
you've always got a friend with me.
711
00:34:10,100 --> 00:34:11,980
If you need one.
712
00:34:12,460 --> 00:34:17,450
I think that might exactly
what I need right now.
713
00:34:17,500 --> 00:34:20,270
Friends it is.
714
00:34:36,670 --> 00:34:38,070
antonio,I'm so sorry.
715
00:34:38,110 --> 00:34:40,500
If you want to fire me,
I totally understand.
716
00:34:40,950 --> 00:34:41,480
Ah,please.
717
00:34:41,530 --> 00:34:43,260
You were defending your son.
718
00:34:43,300 --> 00:34:46,110
And life's too short to work
with people like that.
719
00:34:46,180 --> 00:34:48,640
And you're too talented not to keep around.
720
00:34:48,690 --> 00:34:49,990
Thank you.
721
00:34:50,040 --> 00:34:51,690
Thank you.
722
00:34:54,760 --> 00:34:55,580
He did not fire you?
723
00:34:55,620 --> 00:34:56,610
No.
724
00:34:57,320 --> 00:34:58,720
hey,is dixon okay?
725
00:34:58,780 --> 00:35:00,340
Yeah,I gave him grandma's mercedes.
726
00:35:00,390 --> 00:35:02,510
He is taking silver home.
727
00:35:02,550 --> 00:35:03,780
Where's Annie and Adrianna?
728
00:35:03,820 --> 00:35:06,860
That is a whole other story.
729
00:35:07,650 --> 00:35:10,030
Can we get out of here already?
730
00:35:11,740 --> 00:35:14,270
I will fill you in on the way home.
731
00:35:14,320 --> 00:35:16,100
Every time I try to fix it.
732
00:35:16,160 --> 00:35:17,070
Every time.
733
00:35:17,110 --> 00:35:18,500
I should have just listened to you.
734
00:35:18,550 --> 00:35:19,970
Don't be too hard on yourself.
735
00:35:20,030 --> 00:35:23,090
I just wanted everything to be the same before.
736
00:35:23,140 --> 00:35:26,410
before all this drama.
737
00:35:27,640 --> 00:35:29,540
Now my parents will never get back together.
738
00:35:29,580 --> 00:35:31,080
Maybe that's not such a bad thing.
739
00:35:31,140 --> 00:35:33,490
How can you say that?
740
00:35:37,100 --> 00:35:39,290
some people just.
741
00:35:39,330 --> 00:35:40,540
aren't meant to be together.
742
00:35:40,580 --> 00:35:42,420
That's all.
743
00:35:44,680 --> 00:35:46,390
They were together,ethan.
744
00:35:46,440 --> 00:35:47,390
That's the point.
745
00:35:47,440 --> 00:35:48,520
That doesn't mean anything.
746
00:35:48,580 --> 00:35:50,410
Sex always means something.
747
00:35:50,430 --> 00:35:53,880
It says there's still some feelings,connection,emotion.
748
00:35:53,950 --> 00:35:58,110
It's that way with us,right?
749
00:35:59,390 --> 00:36:00,480
Right?
750
00:36:00,530 --> 00:36:02,540
Not always.
751
00:36:05,270 --> 00:36:10,100
So is that why you couldn't
say you loved me earlier?
752
00:36:10,920 --> 00:36:12,170
It's complicated.
753
00:36:12,230 --> 00:36:15,570
It shouldn't be complicated,E.
754
00:36:15,990 --> 00:36:18,970
I'm just so tired.
755
00:36:20,360 --> 00:36:25,820
I'm tired of pretending that my parents
are gonna be together forever.
756
00:36:26,130 --> 00:36:31,580
I'm tired of pretending that we're
ultimately gonna stay together.
757
00:36:35,960 --> 00:36:39,780
I think it's over,E.
758
00:36:39,840 --> 00:36:43,100
For good,this time.
759
00:36:46,700 --> 00:36:49,180
I think you're right.
760
00:37:03,240 --> 00:37:04,110
Hey,kiddo.
761
00:37:04,190 --> 00:37:05,340
How was the party?
762
00:37:05,350 --> 00:37:06,510
Oh,you know.
763
00:37:06,570 --> 00:37:08,310
Dreams built up and shattered.
764
00:37:08,370 --> 00:37:09,920
Typical night in hollywood.
765
00:37:09,990 --> 00:37:10,710
I'm sorry.
766
00:37:10,750 --> 00:37:12,010
Is he awake?I don't want to wake him up.
767
00:37:12,030 --> 00:37:13,750
Oh,no.He's down for the count.
768
00:37:13,770 --> 00:37:16,280
We had a big day.
769
00:37:16,290 --> 00:37:18,900
What's up with the suitcases?
770
00:37:18,960 --> 00:37:22,660
Well,sam and I are going to visit Dylan.
771
00:37:23,620 --> 00:37:26,190
Oh,my god.
772
00:37:26,700 --> 00:37:28,090
Are you gonna get back together with him?
773
00:37:28,140 --> 00:37:29,610
No.
774
00:37:29,650 --> 00:37:32,370
And there is every
possibility that after this,
775
00:37:32,410 --> 00:37:34,040
Dylan may be out of our lives for good,
776
00:37:34,070 --> 00:37:35,620
but I have to find out one way or the other.
777
00:37:35,670 --> 00:37:38,450
I can't keep living in this
in-between place,you know?
778
00:37:38,520 --> 00:37:40,850
You actually think he's changed?
779
00:37:40,890 --> 00:37:43,390
There's one way to find out.
780
00:37:43,450 --> 00:37:46,760
Well,how long are you gonna be gone?
781
00:37:46,820 --> 00:37:49,720
The school gave me a two-week leave.
782
00:37:49,740 --> 00:37:50,850
And I talked to your dad.
783
00:37:50,890 --> 00:37:54,320
He has a room ready,and he's waiting for you.
784
00:37:54,330 --> 00:37:56,060
You're kidding,right?
785
00:37:56,110 --> 00:37:59,040
I am not gonna go stay with Mel
and his latest child bride.
786
00:37:59,100 --> 00:38:01,650
I think that girl's
actually in my homeroom.
787
00:38:01,960 --> 00:38:03,450
Ugh,I don't know.
788
00:38:03,500 --> 00:38:04,620
Well,you can't stay with mom.
789
00:38:04,660 --> 00:38:05,390
That's for sure.
790
00:38:05,450 --> 00:38:08,600
And you're not going back to that shelter.
791
00:38:08,670 --> 00:38:10,970
Uh,thought.
792
00:38:11,000 --> 00:38:13,420
Why don't I stay here?
793
00:38:13,470 --> 00:38:16,030
I can look after your place,
bring in your mail,
794
00:38:16,080 --> 00:38:18,930
pay your everything,you know,
water your flowers.
795
00:38:19,010 --> 00:38:21,770
Come on.My stuff's already
here anyways, so.
796
00:38:22,350 --> 00:38:23,600
Okay.
797
00:38:23,660 --> 00:38:24,570
Okay?
798
00:38:24,630 --> 00:38:26,990
Okay,yes,I think you can handle it.
799
00:38:27,650 --> 00:38:29,040
Thanks!
800
00:38:29,100 --> 00:38:30,470
And.
801
00:38:30,790 --> 00:38:33,770
that means you have to come back,right?
802
00:38:34,080 --> 00:38:36,900
With or without Dylan.
803
00:38:36,990 --> 00:38:38,770
Don't worry about it,okay?
804
00:38:38,820 --> 00:38:41,260
Silver,you and I are family.
805
00:38:41,300 --> 00:38:43,730
You'll never be alone.
806
00:38:44,880 --> 00:38:46,430
Come here.
807
00:38:46,610 --> 00:38:48,180
Thanks.
808
00:38:48,250 --> 00:38:48,910
I love you.
809
00:38:48,980 --> 00:38:51,060
I love you.
810
00:38:53,730 --> 00:38:59,130
-=www.ydy.com/bbs=-
proudly presents
811
00:39:00,060 --> 00:39:08,770
-=www.ydy.com/bbs=-
sync: ¼ý¼ý°®KateB
812
00:39:16,010 --> 00:39:18,640
Got your message.
813
00:39:20,360 --> 00:39:22,820
Who are you?
814
00:39:23,250 --> 00:39:24,630
Where's kevin?
815
00:39:24,680 --> 00:39:26,780
Kevin doesn't work for me anymore.
816
00:39:26,840 --> 00:39:28,220
What are you looking for?
817
00:39:28,230 --> 00:39:30,170
I'll take whatever you got.
818
00:39:38,980 --> 00:39:42,150
Welcome to the big leagues,little lady.