1 00:00:53,916 --> 00:00:56,540 Obviously, I miscalculated a few things. 2 00:01:03,343 --> 00:01:07,535 Eddie! I know you're in there! 3 00:01:13,270 --> 00:01:16,723 Why is it that the moment your life exceeds your wildest dreams... 4 00:01:16,802 --> 00:01:18,357 The access code you have entered... 5 00:01:18,433 --> 00:01:20,728 The knife appears at your back? 6 00:01:20,799 --> 00:01:24,093 The access code you have entered is invalid... 7 00:01:24,164 --> 00:01:27,593 Well, I'll tell you one thing... 8 00:01:49,748 --> 00:01:52,143 I will never let them touch me. 9 00:02:05,138 --> 00:02:07,863 My neighbor, who must have opened his door to complain. 10 00:02:07,936 --> 00:02:11,422 You're gonna be next, Eddie! We're coming in! 11 00:02:13,331 --> 00:02:17,262 For a guy with a four digit IQ, I must have missed something. 12 00:02:17,330 --> 00:02:19,227 And I hadn't missed much. 13 00:02:20,627 --> 00:02:23,148 I'd come this close to having an impact on the world. 14 00:02:24,525 --> 00:02:27,080 And now, the only thing I'd have an impact on... 15 00:02:28,256 --> 00:02:29,880 ...was the sidewalk. 16 00:03:51,703 --> 00:03:53,429 You see that guy? 17 00:03:53,502 --> 00:03:55,466 That was me, not so long ago. 18 00:03:56,401 --> 00:03:59,456 What kind of guy without a drug or alcohol problem looks this way? 19 00:04:00,197 --> 00:04:02,287 Only a writer. Strangely enough, 20 00:04:02,363 --> 00:04:05,020 nobody believed that I actually had a book contract. 21 00:04:05,094 --> 00:04:06,820 Well, it's masquerading as a sci-fi novel, 22 00:04:06,893 --> 00:04:08,586 but it's really, uh, my own personal manifesto 23 00:04:08,660 --> 00:04:10,591 about the plight of the individual in the 21st century. 24 00:04:10,658 --> 00:04:12,884 I sort of created a utopian society 25 00:04:12,956 --> 00:04:15,183 where we all sort of... Uh... Uh... 26 00:04:15,254 --> 00:04:17,980 It's really... it's really... 27 00:04:21,751 --> 00:04:22,739 Uh... 28 00:04:25,081 --> 00:04:28,204 Today was the day I was gonna kick its ass. 29 00:04:28,279 --> 00:04:31,300 Here we go. Here we go. Here we go... 30 00:04:32,744 --> 00:04:34,470 It was gonna be great. 31 00:04:35,009 --> 00:04:37,735 Just gotta put in the time. Stay in the room. 32 00:04:39,240 --> 00:04:40,534 That's the key concept. 33 00:04:41,771 --> 00:04:43,202 Don't leave the room. 34 00:04:51,779 --> 00:04:54,370 A few weeks passed this way. 35 00:04:54,445 --> 00:04:55,773 Maybe a few months. 36 00:05:01,741 --> 00:05:02,898 At least I still had Lindy. 37 00:05:06,170 --> 00:05:07,726 Just like that? 38 00:05:08,869 --> 00:05:13,161 Come on, Eddie, This is hardly a surprise, 39 00:05:14,232 --> 00:05:15,697 I'm surprised, 40 00:05:17,497 --> 00:05:18,962 Let's just not do this, OK? Let me... 41 00:05:19,030 --> 00:05:20,722 I'm gonna hand in 90 pages to Marla on Friday, 42 00:05:20,794 --> 00:05:22,281 If you just wait to see what she says... 43 00:05:22,360 --> 00:05:23,553 Eddie, 44 00:05:23,627 --> 00:05:25,853 - What? - I know how it's going, 45 00:05:26,625 --> 00:05:27,681 I'm your... 46 00:05:28,522 --> 00:05:30,714 I was your girlfriend, 47 00:05:31,854 --> 00:05:34,217 That word doesn't even begin to describe what you are to me, 48 00:05:34,287 --> 00:05:37,681 Partner? Squeeze? 49 00:05:37,750 --> 00:05:40,646 Paramour, Inamorata, 50 00:05:40,715 --> 00:05:43,907 Cleaning lady, Bank, 51 00:05:45,579 --> 00:05:47,373 Thanks, Be right back, 52 00:05:47,445 --> 00:05:48,841 Be that a... 53 00:05:49,875 --> 00:05:51,238 What's mine is yours, too, 54 00:05:51,308 --> 00:05:53,705 and you know I want to share the rest of my life with you, 55 00:05:53,774 --> 00:05:55,931 - I was thinking that we should... - Don't propose, 56 00:05:56,872 --> 00:05:57,859 Why not? 57 00:05:58,904 --> 00:06:01,993 Because it worked out so well for you last time, 58 00:06:02,069 --> 00:06:05,191 It's true, I did marry once. Right out of college, to Melissa. 59 00:06:05,266 --> 00:06:06,492 I do, 60 00:06:06,565 --> 00:06:07,553 Briefly. 61 00:06:08,564 --> 00:06:09,824 This isn't working. 62 00:06:14,948 --> 00:06:17,276 Well, even though everything you say is true, I still love you, 63 00:06:23,176 --> 00:06:25,140 I gotta get back to work, 64 00:06:27,407 --> 00:06:29,337 You didn't even tell me what happened, 65 00:06:30,105 --> 00:06:31,763 - I got it, - You did? 66 00:06:31,837 --> 00:06:34,131 Mm-hm, I'm an editor, 67 00:06:34,202 --> 00:06:36,633 I'll have my own assistant, Can you believe that? 68 00:06:37,467 --> 00:06:39,329 Yeah, of course I believe it, You deserve it, 69 00:06:41,764 --> 00:06:42,855 Thanks, 70 00:06:46,028 --> 00:06:47,391 - OK, - OK, 71 00:06:54,823 --> 00:06:57,049 She was right. Why stick it out? 72 00:06:57,854 --> 00:06:59,977 I had clearly missed the on-ramp. 73 00:07:00,652 --> 00:07:02,480 We both knew what was beckoning. 74 00:07:02,551 --> 00:07:05,811 The lower bunk in my childhood bedroom in Jersey. 75 00:07:05,882 --> 00:07:08,471 My father happy to welcome me into the challenging field 76 00:07:08,547 --> 00:07:10,602 of dental supply inventory. 77 00:07:11,245 --> 00:07:12,437 Eddie Morra, 78 00:07:14,544 --> 00:07:16,803 Of all the useless relationships better forgotten 79 00:07:16,874 --> 00:07:18,396 and put away in mothballs, 80 00:07:18,474 --> 00:07:21,438 is there any more useless than... the ex-brother-in-law? 81 00:07:21,505 --> 00:07:23,799 Holy shit, man, 82 00:07:23,870 --> 00:07:25,801 What has it been? Like nine years? 83 00:07:25,868 --> 00:07:27,095 - God! - Hey, 84 00:07:28,168 --> 00:07:30,792 You all right? You look like you're living on the streets, 85 00:07:30,866 --> 00:07:31,853 What's going on? 86 00:07:32,799 --> 00:07:35,058 Not much, I... Well... What am I... What's up? 87 00:07:35,129 --> 00:07:37,219 Uh, I'm writing, Writing a lot, 88 00:07:37,295 --> 00:07:38,920 Oh, you're still trying to write? 89 00:07:39,727 --> 00:07:41,214 Matter of fact, I have a book contract, 90 00:07:41,960 --> 00:07:43,118 - Really? - Yeah, 91 00:07:43,192 --> 00:07:44,679 - That's great, - How about you? 92 00:07:44,757 --> 00:07:46,188 Are you still dealing, Vern? 93 00:07:46,256 --> 00:07:49,550 - Do I look like I'm still dealing? - No, you don't, No, 94 00:07:50,055 --> 00:07:51,882 Come on, let's go get a drink, I want to hear about this book, 95 00:07:52,652 --> 00:07:54,878 I don't know, It's 2:00 in the afternoon, 96 00:07:55,450 --> 00:07:58,415 When has that ever stopped you? - 97 00:08:00,714 --> 00:08:03,235 - So, - So... 98 00:08:03,313 --> 00:08:04,971 How's Melissa doing? 99 00:08:05,045 --> 00:08:06,703 - Here you go, - Thanks, 100 00:08:06,777 --> 00:08:10,934 Wouldn't know, I don't see her, She moved upstate, 101 00:08:11,007 --> 00:08:15,562 She got some kind of Internet home sales kind of job, Couple kids, 102 00:08:15,638 --> 00:08:18,602 Couple kids, Who's the husband? 103 00:08:19,602 --> 00:08:23,191 He walked out on her, if you really want to know, 104 00:08:23,266 --> 00:08:24,697 But what do you care, man? 105 00:08:25,498 --> 00:08:27,963 You were married, like, five minutes, 106 00:08:28,031 --> 00:08:30,961 Look, I don't wanna talk about her, I wanna talk about you, OK? 107 00:08:31,029 --> 00:08:33,822 Tell me about this book, How's it going? 108 00:08:35,292 --> 00:08:37,053 Well, it's, uh... 109 00:08:37,125 --> 00:08:38,521 I'm... I'm... 110 00:08:39,656 --> 00:08:41,450 I'm behind, I'm behind on my book, 111 00:08:41,521 --> 00:08:43,883 And, uh, it's pretty well polluting my days and nights, 112 00:08:43,953 --> 00:08:45,781 if you really want to know, 113 00:08:45,852 --> 00:08:49,305 - Well, how much have you written of it? - Not one word, 114 00:08:49,384 --> 00:08:52,813 - Creative problems, huh? - Yeah, Mm-hm, 115 00:08:55,711 --> 00:08:58,677 Well, I suppose I can help you with that, 116 00:08:58,744 --> 00:09:00,436 Just this once, 117 00:09:01,376 --> 00:09:03,102 Oh, no, no, no, no, no, 118 00:09:03,174 --> 00:09:06,660 - You don't even know what it is, - You're still dealing, 119 00:09:06,739 --> 00:09:09,329 Brother, I am light years from that now, 120 00:09:09,403 --> 00:09:13,527 I've been doing, uh, some consulting for a pharmaceutical company, 121 00:09:13,601 --> 00:09:16,360 What, like some offshore lab making fake Viagra? Come on, Vern, 122 00:09:16,432 --> 00:09:21,293 No, This is an exclusive product that's coming on stream next year, 123 00:09:21,363 --> 00:09:24,226 They've had clinical trials and it's FDA approved, 124 00:09:25,027 --> 00:09:27,219 All right, just out of curiosity and that's all... 125 00:09:29,158 --> 00:09:30,554 Let's see it, 126 00:09:33,655 --> 00:09:34,677 What's in it? 127 00:09:35,387 --> 00:09:37,613 They've identified these receptors in the brain 128 00:09:37,685 --> 00:09:40,479 that activate specific circuits, 129 00:09:40,551 --> 00:09:44,208 And you how they say that we can only access 20 percent of our brain? 130 00:09:44,881 --> 00:09:49,368 Well, what this does... it lets you access all of it, 131 00:09:50,677 --> 00:09:54,038 Vern, look at me, Do I look good to you? I'm broke and I'm depressed off my ass, 132 00:09:54,108 --> 00:09:56,629 I don't think that my life's gonna take some sudden upswing 133 00:09:56,707 --> 00:09:58,934 into fame and fortune by taking some shiny, brand-new designer drug, 134 00:09:59,006 --> 00:10:01,028 Gant. 135 00:10:01,804 --> 00:10:03,132 When? 136 00:10:03,202 --> 00:10:07,223 Tell him we can't do that, No, you tell him, 137 00:10:09,099 --> 00:10:10,291 No, now. 138 00:10:11,664 --> 00:10:15,525 Well, I'm afraid I'm gonna have to leave you here, Eddie, 139 00:10:15,595 --> 00:10:18,253 But I really... I really do want to do this again, 140 00:10:18,327 --> 00:10:21,620 So, call me, And, uh, that's on the house, 141 00:10:22,491 --> 00:10:23,921 I don't want it, 142 00:10:24,489 --> 00:10:27,214 Don't be ungrateful, You know how much that costs? 143 00:10:27,287 --> 00:10:29,911 Eight hundred bucks, A pop, 144 00:10:31,185 --> 00:10:32,172 You're welcome, 145 00:10:43,678 --> 00:10:45,733 All the way home, I thought about Melissa. 146 00:10:46,475 --> 00:10:49,132 How could she be a failure, too? She'd been so smart. 147 00:10:50,006 --> 00:10:53,095 Smarter than anyone around her. - 148 00:10:53,170 --> 00:10:55,567 Clearly, there was a direct link between this Eddie, 149 00:10:55,636 --> 00:10:58,725 slightly drunk at 3:00 in the afternoon, and an earlier Eddie... 150 00:10:59,867 --> 00:11:02,831 ...vomiting on his boss's desk or stealing his dying aunt's Percocet. 151 00:11:04,530 --> 00:11:07,585 So who could blame Lindy for dumping me? 152 00:11:16,569 --> 00:11:19,658 In the end, how much worse could it get? 153 00:11:28,104 --> 00:11:30,126 I didn't want to see anybody. 154 00:11:30,203 --> 00:11:33,065 Especially not my landlord's nasty young wife. 155 00:11:33,134 --> 00:11:35,463 - Valerie, Tuesday, - Look, Enough, OK? 156 00:11:35,534 --> 00:11:37,828 Steve handles the rent, so you can feed your crap to him, 157 00:11:37,899 --> 00:11:39,830 I suddenly had extra reason to get away from her. 158 00:11:39,898 --> 00:11:42,691 I had thoughtlessly ingested a substance. 159 00:11:42,762 --> 00:11:44,159 Like the rent's not low enough! 160 00:11:44,227 --> 00:11:46,919 I had gotten remarkably little information from Vernon 161 00:11:46,993 --> 00:11:48,719 about what this drug would do. 162 00:11:48,792 --> 00:11:52,382 You could even be a bike messenger and come up with that, Really, 163 00:11:52,455 --> 00:11:54,750 - What if it was a hallucinogen? - It's pathetic, 164 00:11:54,821 --> 00:11:57,183 Oh, my God. Listening to her rag... 165 00:11:57,253 --> 00:11:58,945 If I were tripping, I'd jump out a fucking window. 166 00:11:59,018 --> 00:12:01,176 Hello? Are you listening to me? 167 00:12:01,251 --> 00:12:04,272 Do you get it? You are gonna be out on the streets! 168 00:12:04,349 --> 00:12:06,109 And then, I felt it. 169 00:12:37,128 --> 00:12:39,320 I was blind, but now I see. 170 00:12:54,317 --> 00:12:56,872 ... running away! You can't even look at me, you know why? 171 00:12:56,948 --> 00:12:59,175 Because you're not even a man, You're not even a man! 172 00:12:59,247 --> 00:13:02,608 You don't have rent! You don't have a job! 173 00:13:13,938 --> 00:13:16,062 - What's wrong? - What? 174 00:13:16,136 --> 00:13:18,623 You don't like me and I don't blame you, You see a self-defeating, 175 00:13:18,701 --> 00:13:21,392 energy-sucking piece of shit who's sponging off your husband, 176 00:13:21,466 --> 00:13:22,829 You're wishing I'd blow my brains out, 177 00:13:22,899 --> 00:13:25,795 but my existence shouldn't make you this upset, What is it? 178 00:13:26,796 --> 00:13:29,521 - That's none of your business, - Something wrong at law school? 179 00:13:29,594 --> 00:13:30,991 How do you know I'm in law school? 180 00:13:31,060 --> 00:13:32,684 People who aren't, usually don't carry around dry, 181 00:13:32,759 --> 00:13:35,280 academically-constipated books about a dead Supreme Court justice, 182 00:13:36,024 --> 00:13:38,352 You're a creep, aren't you? You've been... You've been following me, 183 00:13:38,422 --> 00:13:41,477 - No, I just noticed the book, - You just saw the corner of it, 184 00:13:41,554 --> 00:13:42,916 How did you know that? 185 00:13:42,986 --> 00:13:46,075 I'd seen it before. Twelve years ago in college. 186 00:13:46,150 --> 00:13:48,444 Sitting on the couch of a TA I was trying to make, 187 00:13:48,516 --> 00:13:50,242 waiting for her to come back out of the bathroom, 188 00:13:50,314 --> 00:13:52,302 hoping she'd have a condom. 189 00:13:52,380 --> 00:13:54,936 Somehow my unconscious had served that up. 190 00:13:55,011 --> 00:13:56,533 A memory I had never even recorded. 191 00:13:56,611 --> 00:14:00,336 Or was it there the whole time and all I needed was the access? 192 00:14:00,408 --> 00:14:02,531 If you're writing a paper, that's not the book I'd use, 193 00:14:02,607 --> 00:14:04,401 Well, who asked you? 194 00:14:04,472 --> 00:14:06,437 Hastings has his oral history, I'd start there, 195 00:14:06,505 --> 00:14:08,560 Interesting point, Grammatically, this guy was an idiot, 196 00:14:08,636 --> 00:14:09,999 which sort of gives credence to the theory 197 00:14:10,069 --> 00:14:11,057 that one of the clerks he had fired 198 00:14:11,135 --> 00:14:13,292 actually wrote most of this guy's major opinions, 199 00:14:13,366 --> 00:14:15,695 You could Google the clerk's sons, they'd love to talk to you, 200 00:14:15,764 --> 00:14:18,456 Exonerate their dad, That'd give you something that no one else has... 201 00:14:18,530 --> 00:14:21,290 Information from the odd museum show, a half-read article, 202 00:14:21,362 --> 00:14:24,383 some PBS documentary... it was all bubbling up in my frontal lobes, 203 00:14:24,460 --> 00:14:27,912 mixing itself together into a sparkling cocktail of useful information. 204 00:14:29,989 --> 00:14:32,817 - She didn't have a chance. - So, what are your suggestions? 205 00:14:37,685 --> 00:14:39,877 We'd really worked on her paper, too. 206 00:14:40,683 --> 00:14:44,272 In 45 minutes, it was a polished gem. She was pleased. 207 00:14:50,510 --> 00:14:54,269 Home. But it couldn't be my home, could it? 208 00:14:55,107 --> 00:14:56,571 Who would live like this? 209 00:14:58,206 --> 00:15:00,726 My first thought: Torch it. 210 00:15:01,735 --> 00:15:02,701 But saner heads prevailed. 211 00:15:39,001 --> 00:15:41,328 What was this drug? I couldn't stay messy on it, 212 00:15:41,398 --> 00:15:46,260 I hadn't had a cigarette in six hours, hadn't eaten, so... abstemious and tidy? 213 00:15:46,328 --> 00:15:49,781 What was this? A drug for people who wanted to be more anal retentive? 214 00:15:49,860 --> 00:15:52,688 I wasn't high, I wasn't wired. Just clear. 215 00:15:52,758 --> 00:15:55,245 I knew what I needed to do and how to do it. 216 00:16:32,966 --> 00:16:38,395 The next morning, I sent a little probe down into my brain. 217 00:16:38,462 --> 00:16:42,018 No surge of brilliance came up to greet me. 218 00:16:45,425 --> 00:16:48,650 In short... I was back. 219 00:16:53,320 --> 00:16:55,251 But, something remained. 220 00:16:59,383 --> 00:17:00,370 You're kidding, 221 00:17:01,315 --> 00:17:04,438 - No, - Words have appeared on paper, 222 00:17:04,513 --> 00:17:07,500 - Yes, - Written by you, 223 00:17:07,578 --> 00:17:08,975 All you have to do is read three pages, 224 00:17:09,043 --> 00:17:12,098 Just read three pages in the next hour and... 225 00:17:12,174 --> 00:17:14,730 ... if you don't want to keep reading, I'll give you back the advance, 226 00:17:18,371 --> 00:17:19,859 OK, 227 00:17:21,236 --> 00:17:23,461 - OK, Eddie, - OK, 228 00:17:50,384 --> 00:17:52,348 Eddie, give me a call when you get in. 229 00:17:54,414 --> 00:17:59,036 Eddie, I'm 40 pages further in. Call me. 230 00:17:59,111 --> 00:18:02,269 It's a little grandiose, but I'm still reading. 231 00:18:02,343 --> 00:18:06,103 OK, how did you do this? 232 00:18:06,174 --> 00:18:11,296 I'd really like... Just call me the minute you get in. Call. OK? 233 00:18:27,293 --> 00:18:30,553 - Who is it? - Hey, Vernon, it's Eddie, 234 00:18:30,625 --> 00:18:35,111 - Eddie who? - Uh, Morra, 235 00:18:37,387 --> 00:18:39,578 It's not a good time, Eddie, 236 00:18:39,652 --> 00:18:42,775 Uh, hey, Vern, I really just need to talk to you, 237 00:18:44,249 --> 00:18:45,976 Hey... Oh... 238 00:18:49,013 --> 00:18:52,636 - Vern, what happened? - Don't worry about it, I'm fine, 239 00:18:53,677 --> 00:18:56,607 So, Eddie, You are interested after all, 240 00:18:56,675 --> 00:19:00,231 - That stuff's amazing, - Works better if you're already smart, 241 00:19:01,239 --> 00:19:02,965 Vern, who did this to you? 242 00:19:03,504 --> 00:19:04,969 Trust me, you don't want to know, 243 00:19:06,602 --> 00:19:09,396 Uh... 244 00:19:09,467 --> 00:19:13,487 - So, uh, what's it called? - Doesn't have a street name yet, 245 00:19:13,564 --> 00:19:17,358 But the boys in the kitchen are calling it NZT 48, 246 00:19:17,429 --> 00:19:20,654 "The boys in the kitchen"? I don't... 247 00:19:20,726 --> 00:19:24,121 That doesn't sound very FDA-approved, Vern, 248 00:19:24,190 --> 00:19:28,847 FDA-approved, that's a laugh, You didn't really believe that shit, did ya? 249 00:19:30,287 --> 00:19:31,877 OK, so what do we have here? 250 00:19:31,953 --> 00:19:35,110 Some unknown, untested, possibly dangerous drug 251 00:19:35,183 --> 00:19:37,545 scammed out of some unidentified lab somewhere 252 00:19:37,615 --> 00:19:41,977 given to me by a highly unreliable guy I hadn't seen in years. 253 00:19:42,046 --> 00:19:44,909 - So you want some more? - Yes, Definitely, 254 00:19:46,943 --> 00:19:50,873 All right, we'll talk about it, but I, uh, need a favor first, 255 00:19:50,941 --> 00:19:54,132 Obviously, I'm in no condition to go out right now, so, 256 00:19:54,205 --> 00:19:59,862 I was wondering if you could pop down to the dry cleaners, grab my suit for me, 257 00:19:59,935 --> 00:20:04,297 And maybe grab a little... A little breakfast for us, 258 00:20:06,265 --> 00:20:07,525 He knew he had me. 259 00:20:08,296 --> 00:20:09,284 Sure, 260 00:20:10,462 --> 00:20:14,221 From now on, I'd happily be his errand boy. 261 00:20:14,292 --> 00:20:17,586 Wash his windows, scrub his toilet... 262 00:20:17,657 --> 00:20:20,416 ...anything I could do to get my hands on that little clear pill 263 00:20:20,488 --> 00:20:23,577 that would bring back... Enhanced Eddie. 264 00:20:35,013 --> 00:20:36,568 Vern? 265 00:20:46,671 --> 00:20:48,432 Vern? 266 00:21:11,056 --> 00:21:12,453 Vern... 267 00:21:15,087 --> 00:21:17,210 Oh, Vern, 268 00:21:39,305 --> 00:21:41,600 Hey, hey! 269 00:21:42,304 --> 00:21:43,791 Hey! 270 00:21:55,295 --> 00:21:59,782 - 911, what's your emergency? - Hi, I need to report a... 271 00:21:59,859 --> 00:22:01,289 ... a murder, 272 00:22:04,589 --> 00:22:06,213 7B, yes, 273 00:22:08,986 --> 00:22:10,507 OK, I won't, 274 00:22:12,983 --> 00:22:17,605 Took them forever. And the longer I stood there, the clearer I saw. 275 00:22:17,680 --> 00:22:19,770 Vern had known whoever had done this. 276 00:22:21,045 --> 00:22:23,702 And one guess what they'd been looking for. 277 00:22:28,274 --> 00:22:30,034 But had they found it? 278 00:23:09,381 --> 00:23:12,504 Shit, if you ever cooked, I'd be dead, too, 279 00:23:46,657 --> 00:23:49,780 Police Department! Open the door, please! 280 00:23:52,321 --> 00:23:55,183 Police Department! Open the door! 281 00:23:59,283 --> 00:24:03,644 Open the door, please! 282 00:24:05,046 --> 00:24:07,169 Police! Open the door! 283 00:24:07,244 --> 00:24:10,174 Let's go! Open the door! 284 00:24:10,242 --> 00:24:11,572 - Let me see your hands, - Hey, 285 00:24:11,642 --> 00:24:13,606 - Let me see your hands! - No, no, I'm the one who called! 286 00:24:13,674 --> 00:24:15,104 I called you guys! 287 00:24:18,204 --> 00:24:20,997 So, you guys tight? Hang out a lot? 288 00:24:21,068 --> 00:24:24,897 No, my ex-wife's brother, I just actually ran into him on the street 289 00:24:24,967 --> 00:24:27,522 - and he asked me to come up to... - Buy some drugs? 290 00:24:27,598 --> 00:24:31,460 - No, no, What? - What did this guy do? 291 00:24:31,528 --> 00:24:34,856 He... Uh, I don't know, He was, um... 292 00:24:34,927 --> 00:24:37,357 I heard that he was an antiques dealer? 293 00:24:37,425 --> 00:24:41,253 - A dealer? - Yeah, uh, antiques, Um... 294 00:24:41,323 --> 00:24:44,378 Like, uh, Viennese kinda, um... 295 00:24:45,320 --> 00:24:47,217 ... chairs and stuff. 296 00:24:47,286 --> 00:24:49,977 Like, you know, like curlicue leg things, 297 00:24:50,050 --> 00:24:51,141 Yeah? 298 00:24:52,216 --> 00:24:55,203 That is correct, An Edward Morra, 299 00:24:55,281 --> 00:24:56,610 He's here, 300 00:24:57,579 --> 00:24:59,203 Victim's sister, 301 00:25:00,011 --> 00:25:02,805 I hadn't heard her voice in ten years. 302 00:25:03,542 --> 00:25:06,268 - Eddie? - Melissa? 303 00:25:06,972 --> 00:25:09,903 - You were there? - Um... 304 00:25:09,971 --> 00:25:15,060 Just before, I had run into him on the street and, uh... yeah, 305 00:25:15,134 --> 00:25:16,929 Oh, God. 306 00:25:17,001 --> 00:25:20,327 I wish I was more surprised. He was involved in some stuff. 307 00:25:21,165 --> 00:25:22,629 I'd better not say any more. 308 00:25:22,696 --> 00:25:25,888 No, no, that's probably a good idea, 309 00:25:25,961 --> 00:25:30,515 So, uh... We should probably, uh, meet or something, right? 310 00:25:30,591 --> 00:25:35,317 No, I gotta do the funeral and God knows what else. I just... 311 00:25:35,389 --> 00:25:37,580 We can't meet, OK? 312 00:25:37,653 --> 00:25:40,016 Right, Well, I'll just... I guess I'll just see you at the funeral then, 313 00:25:40,086 --> 00:25:43,413 No. I don't want that. Please don't. I'll call you at some point, OK? 314 00:25:43,483 --> 00:25:46,504 - When this is over. - OK, all right, 315 00:25:46,581 --> 00:25:47,807 OK. 316 00:25:52,411 --> 00:25:56,932 You know, something doesn't gel here, 317 00:25:57,007 --> 00:26:00,631 Write down your number, I may need to contact you later, 318 00:26:33,085 --> 00:26:35,515 Worth the risk? 319 00:26:40,848 --> 00:26:42,744 What would you do? 320 00:27:12,951 --> 00:27:17,108 Vern's cash, combined with an unprecedented surge of motivation, 321 00:27:17,182 --> 00:27:19,813 enabled me to finish the book in four days. 322 00:27:30,680 --> 00:27:32,167 A tablet a day 323 00:27:32,245 --> 00:27:34,675 and what I could do with my day was limitless. 324 00:27:35,811 --> 00:27:38,105 I learned to play the piano in three days. 325 00:27:40,441 --> 00:27:41,963 Math became useful. 326 00:27:42,872 --> 00:27:43,996 And fun. 327 00:27:44,072 --> 00:27:45,661 I'm all in, 328 00:27:49,934 --> 00:27:52,864 Even half-listening to any language, I became fluent. 329 00:28:00,394 --> 00:28:02,881 So that Shakespeare's catchiness belies mediocrity? 330 00:28:03,725 --> 00:28:04,713 There's no arguing with you, 331 00:28:07,090 --> 00:28:09,385 This was great. 332 00:28:09,456 --> 00:28:12,181 So, Mom, I've been doing a little research on Aunt Helen's tumor, 333 00:28:12,254 --> 00:28:15,809 And it's totally clear that anybody with familial adenomatous polyposis 334 00:28:15,885 --> 00:28:18,111 should be supplementing platinum-based doublet regiments 335 00:28:18,183 --> 00:28:19,580 with eicosapentaeonic acid, 336 00:28:19,649 --> 00:28:22,204 I suddenly knew everything. About everything. 337 00:28:22,280 --> 00:28:24,767 Well, sure, you get a short-term spike, but wouldn't that rapid expansion 338 00:28:24,845 --> 00:28:26,605 devalue that stock completely in two years? 339 00:28:26,678 --> 00:28:29,199 - No, because there are safeguards, - Against aggressive over-expansion? 340 00:28:29,275 --> 00:28:31,604 There aren't, Because there are no safeguards in human nature, 341 00:28:31,675 --> 00:28:33,197 We're wired to overreach, 342 00:28:33,273 --> 00:28:35,499 Look at history, all the countries that ever ruled the world, 343 00:28:35,571 --> 00:28:37,059 Portugal with this big massive navy, 344 00:28:37,138 --> 00:28:38,932 All they got now are salt cod and cheap condoms, 345 00:28:39,003 --> 00:28:39,990 And the Brits? 346 00:28:40,069 --> 00:28:42,159 Now they're just sitting on a dank little island fussing over their suits, 347 00:28:42,235 --> 00:28:43,893 No one's stopping and thinking, "Hey, we're doing pretty well, 348 00:28:43,967 --> 00:28:46,397 We got France, we got Poland, we got a big Swiss bank account, 349 00:28:46,465 --> 00:28:48,157 You know what? Let's not invade Russia in the winter, 350 00:28:48,231 --> 00:28:51,024 Let's go home, let's pop a beer, and let's live off the interest," 351 00:28:51,095 --> 00:28:52,560 Yeah. 352 00:28:53,261 --> 00:28:54,953 My brain was just pouring this stuff out. 353 00:28:55,027 --> 00:28:58,718 Everything I had ever read, heard, seen was now organized and available. 354 00:28:58,790 --> 00:29:00,846 Here it is. Here you go. 355 00:29:00,923 --> 00:29:03,752 Eddie, Hey, Listen, I'm sure you have a portfolio, 356 00:29:03,821 --> 00:29:07,012 but if you don't, I'd be very interested in working with you, 357 00:29:07,085 --> 00:29:09,481 OK, Kevin, 358 00:29:09,984 --> 00:29:12,277 I made some new friends who invited me to the beach. 359 00:29:13,231 --> 00:29:15,161 The beach was not nearby. 360 00:29:27,643 --> 00:29:30,335 All my fear, all my shyness, gone. 361 00:29:30,408 --> 00:29:32,270 They've done four basic trials... 362 00:29:33,207 --> 00:29:35,762 But mere lounging wasn't enough. 363 00:30:00,922 --> 00:30:03,909 Only problem? If I wasn't moving forward, 364 00:30:03,987 --> 00:30:06,247 I felt like I was going to explode. 365 00:30:06,319 --> 00:30:08,476 Come up here because it's beautiful, right? 366 00:30:08,550 --> 00:30:11,412 - Anybody ever jump? - Are you crazy? 367 00:30:15,880 --> 00:30:17,810 - He's gonna do it, - He's not gonna do it, 368 00:30:19,843 --> 00:30:20,899 Oh, my God! 369 00:30:33,068 --> 00:30:34,556 Oh! 370 00:30:36,266 --> 00:30:37,424 Ah! 371 00:30:37,499 --> 00:30:41,554 And then I began to form an idea. 372 00:30:41,630 --> 00:30:44,059 Suddenly, I knew exactly what I needed to do. 373 00:30:44,128 --> 00:30:46,718 It wasn't writing. It wasn't books. 374 00:30:46,793 --> 00:30:48,815 It was much bigger than that. 375 00:30:51,590 --> 00:30:53,452 But it would take money to get there. 376 00:30:56,420 --> 00:30:59,010 In a down market, no one was making much. 377 00:31:00,152 --> 00:31:02,513 But no one had NZT. 378 00:31:02,583 --> 00:31:03,809 In an optimistic scenario, 379 00:31:03,882 --> 00:31:05,710 gains of that nature merely would reflect 380 00:31:05,781 --> 00:31:08,677 growth in the economy and would not pose an obstacle... 381 00:31:15,242 --> 00:31:20,500 Armed with Vern's last $800, I made 2,000 in a day. 382 00:31:20,572 --> 00:31:22,900 Next day, 7,500. 383 00:31:22,970 --> 00:31:26,365 It was too slow. I'd need more capital. 384 00:31:27,101 --> 00:31:29,395 But banks weren't lending to guys like me. 385 00:31:29,466 --> 00:31:30,454 Hey, Liev, 386 00:31:30,532 --> 00:31:33,018 That's your man in the corner back there, 387 00:31:37,160 --> 00:31:38,352 Yeah, 388 00:31:46,746 --> 00:31:51,437 So, uh, Liev told you that I'm looking for a short-term loan? 389 00:31:51,510 --> 00:31:53,408 Yeah, and I told Liev forget it, 390 00:31:53,975 --> 00:31:54,963 Why? 391 00:31:55,041 --> 00:31:59,131 Because I don't see you before and I don't fucking like you already, 392 00:31:59,205 --> 00:32:02,169 Why do I give you $100,000? 393 00:32:02,470 --> 00:32:03,798 Because... 394 00:32:05,668 --> 00:32:09,358 ... I quintupled my money four days in a row, 395 00:32:09,432 --> 00:32:11,397 So you got a fix on the game, 396 00:32:11,464 --> 00:32:13,224 No, not a fix, 397 00:32:13,296 --> 00:32:15,692 I was able to calculate certain patterns using algorithms, 398 00:32:15,762 --> 00:32:18,191 If you look at column four, this was the first... 399 00:32:20,592 --> 00:32:23,613 You're good, 400 00:32:26,055 --> 00:32:27,043 OK, it's a fix, 401 00:32:28,054 --> 00:32:29,550 Yeah, you know, all you people get caught, 402 00:32:29,551 --> 00:32:30,176 Yeah, you know, all you people get caught, 403 00:32:30,251 --> 00:32:31,218 What are you gonna do then? 404 00:32:32,674 --> 00:32:35,138 Well, it's not as if I have a black book with your name in it, 405 00:32:35,206 --> 00:32:37,000 if that's what you're talking about, 406 00:32:37,072 --> 00:32:39,332 And besides, I get the strong feeling 407 00:32:39,402 --> 00:32:42,266 that you're not somebody I want to disappoint, 408 00:32:47,298 --> 00:32:48,887 Don't get up, I said don't get up, 409 00:32:48,964 --> 00:32:50,293 - Sit down! - Hey, OK, 410 00:32:52,295 --> 00:32:55,521 - OK, you take this, you mine, - OK, 411 00:32:55,593 --> 00:32:59,215 You understand? You don't pay, you know what we do? 412 00:32:59,290 --> 00:33:01,312 I cut you at waist, 413 00:33:01,389 --> 00:33:05,182 Peel your skin up over your head and tie knot in it, 414 00:33:05,253 --> 00:33:07,650 You don't die from this, You suffocate, 415 00:33:07,719 --> 00:33:10,080 - OK, - Good luck, 416 00:33:18,012 --> 00:33:20,840 My new friend, Kevin Doyle, showed me how you could leverage 417 00:33:20,910 --> 00:33:24,806 two and a half times your cash at the day trading firm. 418 00:33:24,875 --> 00:33:26,736 I'd been upping the dose for over a week. 419 00:33:29,005 --> 00:33:31,594 It seemed to cut my learning curve. 420 00:33:46,028 --> 00:33:48,856 Why are you buying that? The CEO was just indicted, 421 00:33:48,926 --> 00:33:51,755 But not for the big fat defense contract he bribed his way into, 422 00:33:51,824 --> 00:33:54,253 That's still on, Should be announced next week, 423 00:33:54,322 --> 00:33:57,218 I was jacked in. Booted up. 424 00:33:57,287 --> 00:33:59,081 At the end of the week, my brokerage account 425 00:33:59,152 --> 00:34:01,208 contained over two million dollars. 426 00:34:02,217 --> 00:34:04,115 Word quickly got out. 427 00:34:09,979 --> 00:34:12,966 - - - You have 19 messages. 428 00:34:13,044 --> 00:34:15,530 Four job offers, my bank raising my line of credit, 429 00:34:15,608 --> 00:34:17,267 a reporter from the New York Post, 430 00:34:17,341 --> 00:34:19,272 Really call me back, Mr. Morra. 431 00:34:19,340 --> 00:34:20,804 No one makes money that fast. 432 00:34:20,872 --> 00:34:23,336 This article's gonna get written with or without you. 433 00:34:23,404 --> 00:34:26,527 And finally, Kevin Doyle trying to sound casual. 434 00:34:26,602 --> 00:34:28,362 Eddie, I was talking you up to my boss 435 00:34:28,434 --> 00:34:31,023 and, well, the impossible happened, bud. 436 00:34:31,099 --> 00:34:33,927 We got you a meeting with Carl Van Loon. 437 00:34:33,997 --> 00:34:36,485 Carl Van Loon wants to meet you? 438 00:34:36,563 --> 00:34:40,219 - Apparently so, - But you're not in the finance game, 439 00:34:40,293 --> 00:34:42,917 What can you do for Carl Van Loon? 440 00:35:03,246 --> 00:35:04,835 Since when do you speak Italian? 441 00:35:05,444 --> 00:35:08,432 Oh, Self-improvement month, 442 00:35:08,508 --> 00:35:10,597 I guess somebody gave me a wake up call, 443 00:35:11,441 --> 00:35:12,871 I hope you didn't do it for me, 444 00:35:12,939 --> 00:35:15,062 No, I just wanted to apologize to you, Lin, 445 00:35:16,337 --> 00:35:19,858 And let you know that apparently my capacity for self-sabotage 446 00:35:19,934 --> 00:35:21,922 wasn't boundless after all, 447 00:35:23,633 --> 00:35:25,960 The real question is, why did you ever put up with me? 448 00:35:27,396 --> 00:35:29,054 I was in love with you, 449 00:35:35,792 --> 00:35:37,347 So, when does the book come out? 450 00:35:37,424 --> 00:35:39,320 Next year, How's your new assistant? 451 00:35:39,388 --> 00:35:41,081 - She's good, - Good, 452 00:35:41,155 --> 00:35:43,483 - Yeah, - Yeah, 453 00:35:45,985 --> 00:35:47,973 And, uh, are you gonna get a new... 454 00:35:48,051 --> 00:35:50,015 You know... I'm really happy you're here with me, 455 00:35:54,389 --> 00:35:58,410 I'm proud of you, And... 456 00:36:04,383 --> 00:36:06,109 ... a little intimidated, 457 00:36:08,253 --> 00:36:09,842 We started up again. 458 00:36:13,150 --> 00:36:14,410 Her place. 459 00:36:18,448 --> 00:36:19,640 My place. 460 00:36:22,211 --> 00:36:23,676 Basically every place. 461 00:36:27,375 --> 00:36:29,532 "In a sizzling three days of trading, 462 00:36:29,606 --> 00:36:32,435 the unknown Mr. Morra trumped the market, 463 00:36:32,504 --> 00:36:35,401 prompting one top hedge fund manager to comment: 464 00:36:35,470 --> 00:36:38,333 'He's Houdini, He's a prophet of our times,"' 465 00:36:38,401 --> 00:36:39,389 OK, give me that, Give me that! 466 00:36:40,400 --> 00:36:42,092 - "He's God"? - You coming over later? 467 00:36:42,698 --> 00:36:44,992 I can't, I don't have a key, 468 00:36:45,030 --> 00:36:46,018 Oh, that's right, 469 00:36:47,202 --> 00:36:50,598 - Can I have it back? - Uh... Nope, 470 00:36:50,666 --> 00:36:52,528 - No? - I mean, does it have to be that key? 471 00:36:52,598 --> 00:36:54,426 Can it be a new key? 472 00:36:55,529 --> 00:36:57,289 To our place? 473 00:36:59,027 --> 00:37:02,956 - It would be cost effective, - And you say I'm not practical, 474 00:37:14,584 --> 00:37:16,208 Can I walk you to work? 475 00:37:33,505 --> 00:37:35,265 Whatcha doing, hon? 476 00:37:36,137 --> 00:37:37,795 Nothing, 477 00:37:38,935 --> 00:37:40,797 You should sleep, 478 00:37:43,633 --> 00:37:45,495 Isn't your Van Loon meeting tomorrow? 479 00:38:00,421 --> 00:38:02,942 Eddie? 480 00:38:03,020 --> 00:38:04,848 Are you OK? 481 00:38:07,117 --> 00:38:09,241 What are you doing out here? 482 00:38:13,446 --> 00:38:15,843 When's the last time you ate something? 483 00:38:23,407 --> 00:38:27,166 There he is, Nice article in the Post, buddy, 484 00:38:29,203 --> 00:38:31,826 OK, he is on his way, 485 00:38:32,568 --> 00:38:35,225 Now, be warned, He's mercurial, 486 00:38:35,633 --> 00:38:38,654 One minute, your best friend, the next, you're a leper, 487 00:38:38,731 --> 00:38:42,854 And he needs direct answers, Anything tentative and you've lost him forever, 488 00:38:44,927 --> 00:38:46,584 I think we should rehearse a few scenarios, 489 00:38:47,191 --> 00:38:48,417 I'm eating, Kevin, 490 00:38:48,958 --> 00:38:50,616 Hey, are you up for this? 491 00:38:51,889 --> 00:38:53,877 You sure? 'Cause I got a little bit on the line here, 492 00:38:53,955 --> 00:38:56,044 Have a toast point, 493 00:38:58,685 --> 00:39:00,615 - It's Carl Van Loon, - That's Carl Van Loon, 494 00:39:00,683 --> 00:39:01,671 He's worth a fortune, 495 00:39:01,750 --> 00:39:04,941 - Hey, John, - Hey, Carl, Good to see you, 496 00:39:05,013 --> 00:39:06,568 - How are ya? - Eddie, 497 00:39:13,675 --> 00:39:16,105 So, Eddie Morra, 498 00:39:16,173 --> 00:39:19,194 - What's your secret? - Medication, 499 00:39:19,271 --> 00:39:20,963 I'm on special medication, 500 00:39:21,537 --> 00:39:23,024 OK, 501 00:39:25,835 --> 00:39:27,561 Well, it's a formula with a complex method, 502 00:39:27,633 --> 00:39:30,062 But, of course, research was a component, Massive research, 503 00:39:30,131 --> 00:39:33,186 I knew every helix of every scrap of DNA in every company I bought, 504 00:39:33,262 --> 00:39:35,886 Papers stacked like the Himalayas in my office, and you know what? 505 00:39:35,961 --> 00:39:38,119 - The stocks went up, - By a hair, 506 00:39:38,193 --> 00:39:41,351 Sure, the stocks rose, but who wants to do all that work 507 00:39:41,424 --> 00:39:42,979 for a shitty little uptake? 508 00:39:43,056 --> 00:39:46,214 It's not the visceral kind of spike you want in short term holdings so... 509 00:39:46,288 --> 00:39:47,980 ... I dispensed with all the hard statistics 510 00:39:48,053 --> 00:39:49,348 and I went right to the rumor mill, 511 00:39:49,418 --> 00:39:52,576 So you bought your stocks based on what? The tom-toms beating in the street? 512 00:39:52,650 --> 00:39:56,137 Sure, Share prices aren't really based on how a company works, 513 00:39:56,215 --> 00:39:57,702 It's about how mass psychology works, 514 00:39:57,780 --> 00:40:00,006 So, if I found certain algorithms in the perception of the stock... 515 00:40:00,079 --> 00:40:02,408 Pattern recognition, That's your snake oil, 516 00:40:02,478 --> 00:40:04,771 Well, not everybody understands the patterns, 517 00:40:04,842 --> 00:40:07,534 And that gave me a little bit more of an uptake, but it's just a parlor trick, 518 00:40:07,607 --> 00:40:09,231 So then, I went on to door number three, 519 00:40:09,306 --> 00:40:12,634 Are you really implying that you have some sort of ultimate formula? 520 00:40:12,705 --> 00:40:15,964 Well, from 12,000 to 2,3 million in ten days, 521 00:40:16,035 --> 00:40:19,488 - I do have a formula, Mr. Pierce, - Delusions of grandeur, 522 00:40:19,566 --> 00:40:23,792 I don't have delusions of grandeur, I have an actual recipe for grandeur, 523 00:40:26,729 --> 00:40:29,887 I don't know who you are, Eddie, or what you game is, but I'm sure of one thing, 524 00:40:29,960 --> 00:40:31,322 You don't work in my world, 525 00:40:31,392 --> 00:40:34,822 I'm up to my ass with investment guys and you don't have their half-terrified, 526 00:40:34,890 --> 00:40:36,946 half-cocky line of crap which is... 527 00:40:37,022 --> 00:40:39,747 ... not to say that I like yours any better, 528 00:40:39,820 --> 00:40:42,784 But you obviously pick your stocks in a way which I haven't seen before, 529 00:40:42,851 --> 00:40:46,781 Take a look at these companies and tell me what you think, 530 00:40:46,849 --> 00:40:49,211 - Right now? - Yeah, Take your time, 531 00:40:51,679 --> 00:40:53,077 Sure, 532 00:41:05,937 --> 00:41:08,560 These companies aren't the question, are they? 533 00:41:10,035 --> 00:41:11,295 Explain, 534 00:41:11,367 --> 00:41:14,922 Unless you're playing both sides of the fence, 535 00:41:14,998 --> 00:41:16,826 Control the whole power enchilada, but, no, 536 00:41:16,897 --> 00:41:19,383 these companies wouldn't get you there in emerging markets, 537 00:41:19,461 --> 00:41:21,517 You would have to... Oh, Whoa, 538 00:41:21,594 --> 00:41:25,217 This must be some big-ass merger you're contemplating, 539 00:41:27,391 --> 00:41:29,219 And there's really only one company with enough bling 540 00:41:29,289 --> 00:41:31,276 to justify a merger with Van Loon and Associates, 541 00:41:32,553 --> 00:41:34,279 Who have you been talking to? 542 00:41:34,352 --> 00:41:38,009 Oh, I'm just connecting the dots, Is Hank Atwood really gonna go for it? 543 00:41:38,083 --> 00:41:41,605 Well, you're an amazing con artist, or you're a very smart young man, 544 00:41:41,682 --> 00:41:44,407 I mean, come on, The two of you together? 545 00:41:44,480 --> 00:41:46,035 The whole world would have to come begging for energy 546 00:41:46,112 --> 00:41:48,133 like Oliver Twist and his bowl of gruel, 547 00:41:48,210 --> 00:41:50,732 Now you're going backwards, What else you got? 548 00:41:50,809 --> 00:41:55,067 - A prediction, It won't come off, - Why's that? 549 00:41:55,139 --> 00:41:58,501 - You'd have to back off Libya, - Really? 550 00:41:59,703 --> 00:42:03,065 Well, you don't want to hear this from some schmuck who needs a ride home, 551 00:42:03,135 --> 00:42:06,825 All right, you get your shot, Meet me tomorrow at the Saint Regis at ten 552 00:42:06,898 --> 00:42:09,159 and tell me how the gutsy little schmuck who needs a ride home 553 00:42:09,231 --> 00:42:12,455 would re-structure these deals, And you'd better be prepared, 554 00:42:12,527 --> 00:42:14,049 I'm at your disposal, 555 00:42:14,127 --> 00:42:16,115 You don't really live here, do you? 556 00:42:16,193 --> 00:42:18,420 Well... Spartans weren't big on amenities, 557 00:42:19,091 --> 00:42:21,782 Yeah, and they eventually got their asses kicked, 558 00:42:30,748 --> 00:42:34,406 I didn't go in. I wanted to walk, move, digest, ingest. 559 00:42:34,481 --> 00:42:37,775 There are moments in life... moments when you know you've crossed a bridge. 560 00:42:37,846 --> 00:42:39,174 Your old life is over. 561 00:42:39,244 --> 00:42:42,140 Van Loon was my bridge. I finally had my shot. 562 00:42:42,209 --> 00:42:45,731 Wall Street would provide my nest egg, but then how far could I go? 563 00:42:45,807 --> 00:42:49,497 CEO? A global force? Maybe President. 564 00:42:49,571 --> 00:42:51,832 Time somebody shook up the free world and got things done. 565 00:43:04,472 --> 00:43:06,233 Suddenly... 566 00:43:08,071 --> 00:43:12,864 It was another skip. How had I gone the last 20 blocks? 567 00:43:15,066 --> 00:43:19,326 I got another ten blocks. And then... 568 00:43:21,696 --> 00:43:23,786 ...I was way uptown. 569 00:44:07,033 --> 00:44:09,362 What bar was this? 570 00:44:21,990 --> 00:44:25,476 ... black canvas and then they would just drop all the paint... 571 00:44:27,620 --> 00:44:30,016 Yeah, Did you ever meet... 572 00:44:31,151 --> 00:44:33,741 ... and then I actually went there and had lunch, I went back, 573 00:44:33,816 --> 00:44:34,838 My friends are rolling... 574 00:44:37,081 --> 00:44:39,011 I heard you like to party. 575 00:45:03,097 --> 00:45:05,358 - Hey, watch it, - Hey, hey! Take it easy! 576 00:45:05,429 --> 00:45:08,450 A fight? Don't know how to fight. 577 00:45:08,528 --> 00:45:10,016 Or do I? 578 00:45:18,587 --> 00:45:19,575 Ah! 579 00:45:19,654 --> 00:45:22,482 You use the fishhook action to get inside the mouth. 580 00:45:23,351 --> 00:45:25,782 Like this. - 581 00:45:34,512 --> 00:45:38,407 Attack the sensitive areas. The eyes, the throat, the groin. 582 00:45:43,038 --> 00:45:46,093 If you are hit, do not stop. 583 00:45:46,170 --> 00:45:48,761 Your persistence will discourage your attacker. 584 00:45:50,467 --> 00:45:51,592 Off-balancing your opponent 585 00:45:51,667 --> 00:45:54,529 and then using his momentum, take him down. 586 00:46:25,545 --> 00:46:27,873 When it finally stopped, 587 00:46:27,944 --> 00:46:31,465 I couldn't account for the last 18 hours of my life. 588 00:46:53,561 --> 00:46:56,219 Hey, it's me. I thought you were coming over. 589 00:46:56,292 --> 00:46:59,314 Is everything OK? Call me when you get this. 590 00:47:38,706 --> 00:47:43,499 Even off NZT, I decided to give Van Loon's files a shot. 591 00:47:50,599 --> 00:47:52,893 They were hieroglyphs. 592 00:47:56,262 --> 00:47:58,851 - Hello? - Kevin, this is Eddie. 593 00:47:58,927 --> 00:47:59,949 - Eddie? - Listen, 594 00:48:00,026 --> 00:48:02,956 - I can't make the meeting today. - What are you talking about? 595 00:48:04,291 --> 00:48:05,688 I can't come in today, I'm sick, 596 00:48:05,756 --> 00:48:07,982 Yeah, well you can't have the flu right now, 597 00:48:08,054 --> 00:48:09,349 He'll never give you this chance again, 598 00:48:09,420 --> 00:48:15,008 I know, listen, I just... I have all this data to analyze... 599 00:48:15,083 --> 00:48:17,843 What have you been doing for the last day? 600 00:48:19,281 --> 00:48:22,177 - Kev, I... - Don't you get it? This is your test, 601 00:48:22,878 --> 00:48:25,842 Yeah, well, I can't pass the test right now, 602 00:48:25,910 --> 00:48:28,068 And how am I gonna look if you don't? 603 00:48:28,142 --> 00:48:30,833 - I know, listen, I just... - Sh, Listen to me, 604 00:48:30,907 --> 00:48:33,666 Pull yourself together, Get down to the meeting, 605 00:48:40,167 --> 00:48:43,688 OK, OK, I'll be there, I'll be there, 606 00:49:05,151 --> 00:49:07,445 - Hey, how are ya? - Eddie, 607 00:49:07,517 --> 00:49:09,175 Good to see you again, 608 00:49:10,448 --> 00:49:11,743 Sit down, 609 00:49:15,645 --> 00:49:17,200 What do you know about Hank Atwood? 610 00:49:17,877 --> 00:49:19,137 Atwood, um... 611 00:49:20,509 --> 00:49:23,065 He's an iconoclast, um... 612 00:49:26,172 --> 00:49:28,069 Owns about half of Colorado, 613 00:49:29,603 --> 00:49:31,193 So this is prepared, Eddie? 614 00:49:31,269 --> 00:49:33,256 Uh... 615 00:49:33,334 --> 00:49:36,526 Is this Atwood 101? Doesn't everybody know about Atwood? 616 00:49:36,598 --> 00:49:38,223 Where was he two years ago? 617 00:49:40,695 --> 00:49:43,558 Hm? - Nowhere, 618 00:49:45,326 --> 00:49:48,313 Two years ago he wasn't even on Forbes' radar, 619 00:49:49,690 --> 00:49:52,177 That was a great leap forward, right? 620 00:49:53,054 --> 00:49:56,815 I'm baffled by this guy, He comes out of nowhere so strong, 621 00:49:56,886 --> 00:49:59,850 Has me on the run before I can even get to anybody in his camp, 622 00:49:59,917 --> 00:50:01,575 Beats me out of two properties, 623 00:50:01,649 --> 00:50:04,238 investing in countries with no oil, Places I'd never go near... 624 00:50:11,609 --> 00:50:13,938 We're here in front of the hotel where a woman, 625 00:50:14,007 --> 00:50:17,767 identified as Maria Winberg, was found dead in her room last night, 626 00:50:17,839 --> 00:50:22,564 a victim of foul play. Ms. Winberg was a well-known socialite and model... 627 00:50:24,001 --> 00:50:28,260 ...but was also known for her dedicated charity work around the city. 628 00:50:28,332 --> 00:50:31,524 Police spent hours questioning hotel staff and patrons 629 00:50:31,597 --> 00:50:34,789 and an eyewitness reported seeing a man leaving the scene... 630 00:50:34,861 --> 00:50:38,586 ... help me convince him that I can raise his game, Got any ideas? 631 00:50:38,659 --> 00:50:40,419 What do you think? 632 00:50:41,790 --> 00:50:43,652 Hm? - Um... 633 00:50:43,722 --> 00:50:46,151 Hotel has adequate security cameras... 634 00:50:50,452 --> 00:50:53,314 You're not one of those kind of guys, are you Eddie? 635 00:50:53,383 --> 00:50:55,438 We lose you if there's a screen in the room? 636 00:50:57,680 --> 00:51:00,405 These are tectonic plates that are shifting right under us, 637 00:51:00,478 --> 00:51:02,103 Pardon me, one second. 638 00:51:24,270 --> 00:51:27,825 Was it possible? Could I have killed someone? 639 00:51:29,866 --> 00:51:31,988 Was it even me? 640 00:51:36,658 --> 00:51:39,280 Eddie? This is Melissa. 641 00:51:39,355 --> 00:51:41,545 Listen, Vernon hasn't been giving you anything, has he? 642 00:51:41,619 --> 00:51:43,243 Because that stuff is dangerous. 643 00:51:43,318 --> 00:51:44,782 Melissa? 644 00:51:44,851 --> 00:51:47,212 Melissa, hey, do you think that we can meet somewhere? 645 00:51:47,281 --> 00:51:49,971 - I really need to talk to you, - We're talking now. 646 00:51:50,045 --> 00:51:53,372 No, no, let's meet at, uh... Billy's on Grant at noon? 647 00:51:53,442 --> 00:51:55,768 - You can't see me, Eddie. - No, no... 648 00:51:55,839 --> 00:51:58,961 - Eddie, please. - Please, please come, please come, I... 649 00:51:59,036 --> 00:52:02,090 It's important, I really need to know what you're talking about, 650 00:52:04,697 --> 00:52:07,922 I realized that there were other people who might know about NZT. 651 00:52:07,994 --> 00:52:10,389 Vernon's other clients. 652 00:52:50,086 --> 00:52:51,073 - Hi. - Yeah, hi, 653 00:52:51,152 --> 00:52:52,616 may I please speak with Jerry Brady? 654 00:52:52,684 --> 00:52:55,079 - Jerry's in the hospital. - He's what? 655 00:52:55,148 --> 00:52:57,008 Yeah, he's not doing well at all. 656 00:52:57,078 --> 00:53:01,938 - Yeah, hello, is Paul Kaplan there? - Uh, no. No, he's not. 657 00:53:02,007 --> 00:53:05,266 Uh, Paul passed away three days ago. 658 00:53:06,403 --> 00:53:08,163 Oh, my God, I'm so sorry, 659 00:53:08,234 --> 00:53:10,825 Yeah, he started getting headaches, then he collapsed at work. 660 00:53:10,900 --> 00:53:12,328 Now he's in the ICU. 661 00:53:12,397 --> 00:53:14,623 OK, please give him my best, Thank you, 662 00:53:14,695 --> 00:53:20,055 Of all the people I called... three were dead and the rest were sick. 663 00:53:42,967 --> 00:53:47,588 Hello? Hello? 664 00:54:05,712 --> 00:54:06,734 Watch it, man! 665 00:54:23,994 --> 00:54:25,084 Did you see that? 666 00:54:26,625 --> 00:54:27,647 Hey! 667 00:54:33,452 --> 00:54:36,879 Go! Go! 668 00:55:03,655 --> 00:55:04,950 Eddie, 669 00:55:07,019 --> 00:55:08,846 Melissa, 670 00:55:16,076 --> 00:55:17,370 Hey, 671 00:55:21,271 --> 00:55:24,564 Don't tell me I look good, 'cause I know, 672 00:55:26,533 --> 00:55:28,519 I didn't want you to see me this way, 673 00:55:29,130 --> 00:55:30,990 You look good, 674 00:55:31,060 --> 00:55:33,785 Oh, I, uh... 675 00:55:33,858 --> 00:55:35,880 Yeah, I sorta got myself together, 676 00:55:35,957 --> 00:55:38,443 NZT will do that to you, 677 00:55:38,522 --> 00:55:41,416 - What do you mean? - I mean, I took it, too, 678 00:55:42,383 --> 00:55:45,142 Vernon didn't tell you any of this, did he? 679 00:55:45,214 --> 00:55:46,304 No, 680 00:55:46,379 --> 00:55:48,105 Well, when he told me about this amazing new drug, 681 00:55:48,178 --> 00:55:52,130 I was like, down the hatch, And it was, It was amazing, 682 00:55:52,208 --> 00:55:55,863 I read Brian Greene's The Elegant Universe in 45 minutes 683 00:55:55,937 --> 00:55:57,798 and I understood it, 684 00:55:57,869 --> 00:56:00,162 My work rate increased just insanely overnight 685 00:56:00,233 --> 00:56:01,925 and my boss started to hate me, 686 00:56:03,729 --> 00:56:08,623 They offered me his job and then... and then I got scared, 687 00:56:09,524 --> 00:56:11,784 - Why? - Why? Because I'm not stupid, 688 00:56:11,854 --> 00:56:15,113 Nobody can operate at that level of mental activity and not crash, 689 00:56:17,950 --> 00:56:19,811 I stopped taking it, 690 00:56:19,881 --> 00:56:24,240 - And? - And I got sick, Headaches, 691 00:56:24,309 --> 00:56:29,635 Throwing up, So I went back to Vernon, 692 00:56:29,704 --> 00:56:32,191 He told me about all the people that were dying, 693 00:56:33,500 --> 00:56:35,465 How much have you been taking, Eddie? 694 00:56:35,532 --> 00:56:37,189 I've been taking a lot, 695 00:56:38,795 --> 00:56:43,189 Well, maybe... maybe they've worked out the bugs, Maybe... 696 00:56:44,056 --> 00:56:45,645 Maybe this is a different batch, 697 00:56:47,087 --> 00:56:49,915 - Yeah, - You're off it right now, aren't you? 698 00:56:49,984 --> 00:56:52,470 - Just finish your story, - Well... 699 00:56:52,549 --> 00:56:55,410 ... I didn't take any more and I didn't die, 700 00:56:56,744 --> 00:56:59,832 But after a while, I realized I couldn't concentrate on anything 701 00:56:59,907 --> 00:57:01,100 for longer than ten minutes, 702 00:57:01,174 --> 00:57:06,260 I, uh... I missed deadlines, got lazy, slow, so slow, 703 00:57:06,968 --> 00:57:09,430 That was two years ago, 704 00:57:11,363 --> 00:57:13,418 And I haven't been the same since, 705 00:57:18,123 --> 00:57:22,017 Do you have some left? Good, 706 00:57:22,085 --> 00:57:25,445 You go home and you take it, You take the dose down, but you don't just stop, 707 00:57:25,515 --> 00:57:27,276 You'll die if you just stop, 708 00:57:27,913 --> 00:57:32,705 Try to taper off, otherwise the headaches are just the beginning, 709 00:57:34,873 --> 00:57:36,236 I have to go, 710 00:57:38,137 --> 00:57:40,692 - Do you know who makes it? - I don't know, 711 00:57:42,266 --> 00:57:43,731 I have to go, 712 00:58:14,369 --> 00:58:19,159 Oh, shit, Listen, listen, listen, Listen, listen, listen... OK, 713 00:58:19,229 --> 00:58:20,955 - You forget about me, huh? - No, no, no, no, 714 00:58:21,028 --> 00:58:22,992 12:00 and you're not here, 715 00:58:23,059 --> 00:58:26,046 - I'm here now, Oh! - Good, 716 00:58:26,723 --> 00:58:29,346 - Come on, get going, - I could write you a check, 717 00:58:29,420 --> 00:58:34,403 Check, Check, Are you out of your mind? 718 00:58:34,481 --> 00:58:36,741 What do you think I am? Some financial institution? 719 00:58:36,813 --> 00:58:38,902 All right, You're right, Look, we just need to go to a bank... 720 00:58:43,440 --> 00:58:45,835 What do you got there? 721 00:58:50,132 --> 00:58:52,528 - What is it? - No, it's just aspirin, 722 00:58:52,597 --> 00:58:58,082 Don't look like no aspirin I ever see, It's something good, huh? 723 00:59:16,839 --> 00:59:20,961 I feel good, man, What's in this stuff? 724 00:59:21,036 --> 00:59:23,830 It's just, uh, vitamins and aspirin, 725 00:59:23,900 --> 00:59:27,623 You full of shit, Eddie baby, 726 00:59:53,104 --> 00:59:56,090 Lindy, I wouldn't have let him in, but... 727 00:59:56,167 --> 00:59:58,892 I'm sorry... Tyler, I gotta go, 728 01:00:00,097 --> 01:00:01,755 I'm sick, 729 01:00:03,294 --> 01:00:07,155 I shouldn't... I'm sorry, I couldn't make it home, 730 01:00:07,224 --> 01:00:10,312 - Let's get you to a hospital, - No, no, no, no, no, I don't need... 731 01:00:10,387 --> 01:00:11,443 I need you to get... 732 01:00:11,519 --> 01:00:15,504 It's really simple, babe, I need my pills, 733 01:00:15,581 --> 01:00:18,171 - Eddie, what pills? - I don't... Babe, it's complicated, 734 01:00:18,247 --> 01:00:21,006 What are you taking? Are you on drugs? 735 01:00:21,077 --> 01:00:24,040 They're... it's... 736 01:00:24,106 --> 01:00:27,399 I had no choice. I told Lindy everything. 737 01:00:29,103 --> 01:00:33,496 So all this energy of yours, all this focus... 738 01:00:33,564 --> 01:00:34,893 ... has been a drug, 739 01:00:34,964 --> 01:00:37,325 Well, it was supposed to be legal, 740 01:00:37,393 --> 01:00:40,982 I have a... a supply stashed, 741 01:00:42,755 --> 01:00:44,514 You want me to go get it, 742 01:00:44,586 --> 01:00:48,039 - No, No, no, no, I'm gonna go get it, - Give me your keys, 743 01:00:48,117 --> 01:00:49,773 I'll go to your apartment, 744 01:00:49,848 --> 01:00:53,743 It's not... in my apartment, I moved it, 745 01:00:53,810 --> 01:00:57,605 OK, so where did you move it? 746 01:01:04,554 --> 01:01:06,450 In my house, 747 01:01:08,375 --> 01:01:09,805 Unbelievable, 748 01:01:22,107 --> 01:01:24,865 Hey, have you got it? 749 01:01:24,937 --> 01:01:26,493 Yeah, 750 01:01:28,567 --> 01:01:30,088 There's someone following me, 751 01:01:31,664 --> 01:01:32,890 Are you sure? 752 01:01:32,964 --> 01:01:35,427 Yeah, He got into the cab behind me 753 01:01:35,495 --> 01:01:37,516 and he's making every turn I'm making, 754 01:01:37,593 --> 01:01:41,418 - Baby, call the cops, - Can you go around him? 755 01:01:41,488 --> 01:01:42,783 Babe, what's happening? 756 01:01:42,854 --> 01:01:44,613 We're stopped dead, 757 01:01:45,917 --> 01:01:48,313 He's getting out, 758 01:01:48,383 --> 01:01:50,970 Eddie, he's walking over here, 759 01:01:51,046 --> 01:01:52,340 Lindy? 760 01:01:52,910 --> 01:01:53,966 Oh, God! 761 01:01:55,841 --> 01:01:56,965 Ow! 762 01:02:09,062 --> 01:02:12,048 Help! Help! 763 01:02:13,657 --> 01:02:16,246 This man's... This man's chasing me! 764 01:02:16,322 --> 01:02:19,841 He followed me from my building, I don't know him, 765 01:02:19,918 --> 01:02:23,313 - Please! - Yo, buddy, let's leave her alone! 766 01:02:25,812 --> 01:02:27,968 Are you deaf? I said leave her alone, 767 01:02:30,074 --> 01:02:32,163 Hey, buddy, are you trying to piss me off? 768 01:02:33,970 --> 01:02:36,196 What are you doing, man? 769 01:03:07,779 --> 01:03:10,708 - Are you still there? - Yeah, I'm here, What happened? 770 01:03:10,776 --> 01:03:13,933 I'm stuck, He'll find me, 771 01:03:14,007 --> 01:03:15,993 OK, stop talking. Don't move. 772 01:03:16,071 --> 01:03:18,728 - He killed two guys. - What? 773 01:03:18,801 --> 01:03:22,026 - He's gonna kill me, too, - No, no, no... 774 01:03:22,098 --> 01:03:23,223 Can he see you? 775 01:03:26,926 --> 01:03:28,448 No, 776 01:03:29,658 --> 01:03:31,019 Not yet, 777 01:03:32,388 --> 01:03:34,942 I don't know what to do, 778 01:03:35,018 --> 01:03:38,709 OK, I need you to go into the bag and take one of the pills, 779 01:03:39,548 --> 01:03:40,842 Why? 780 01:03:40,913 --> 01:03:43,341 Because you'll know what to do. You'll take it and then you'll know. 781 01:03:43,410 --> 01:03:47,305 He's got a knife, Eddie, I can't think my way out of a knife, 782 01:03:48,506 --> 01:03:50,594 Just listen to me, It'll come on in 30 seconds, 783 01:03:50,670 --> 01:03:52,566 And you'll think your way out, That's what it does, 784 01:04:16,012 --> 01:04:19,601 He's getting closer, 785 01:04:22,239 --> 01:04:23,703 Lindy, I love you, 786 01:04:55,341 --> 01:04:57,271 Hey! 787 01:05:34,900 --> 01:05:36,491 Now turn to me... 788 01:05:38,298 --> 01:05:40,024 Hey, hey, hey, hey! 789 01:05:41,829 --> 01:05:44,383 - Ah! - Daddy! 790 01:05:44,458 --> 01:05:46,012 Ah! 791 01:05:54,715 --> 01:05:56,303 Eddie, Here, 792 01:05:57,412 --> 01:05:59,501 It's gonna be OK, 793 01:06:01,809 --> 01:06:05,260 We've got to get out of here, Eddie? 794 01:06:39,620 --> 01:06:40,980 You OK? 795 01:06:42,450 --> 01:06:44,242 Yeah, 796 01:06:46,112 --> 01:06:49,439 I'm so sorry about what happened, 797 01:06:49,509 --> 01:06:52,631 I want you to know that you never, ever have to go through that again, 798 01:06:52,706 --> 01:06:55,464 'cause I can take care of us now, 799 01:06:55,536 --> 01:06:57,557 I'm sure you can, 800 01:06:57,634 --> 01:07:00,154 I can make us safe, I'm back, OK? 801 01:07:04,429 --> 01:07:06,720 - Who's back, Eddie? - Me, 802 01:07:06,792 --> 01:07:09,221 No, It's not you, 803 01:07:09,290 --> 01:07:12,877 - You were different before, - I'm still the same person, Lin, 804 01:07:12,952 --> 01:07:14,577 I wasn't, when I was on it, 805 01:07:15,783 --> 01:07:17,939 I did things I would never do, 806 01:07:18,014 --> 01:07:20,604 - Those things saved your life, - But they weren't me, 807 01:07:20,679 --> 01:07:22,233 Yes, they were, No, the way it works... 808 01:07:22,310 --> 01:07:24,774 I know how it works, I get it, 809 01:07:24,842 --> 01:07:27,600 I totally get it, You feel invincible, 810 01:07:28,871 --> 01:07:31,526 Where it will take us, Lin, you can't even imagine, 811 01:07:31,600 --> 01:07:36,053 The things we'll be able to do, Where we'll be a year from now, 812 01:07:36,130 --> 01:07:39,785 The kind of life that we'll finally be able to live, 813 01:07:39,859 --> 01:07:43,050 Well, you might have to live it without me, 814 01:07:47,086 --> 01:07:49,743 Look, I am gonna stop taking it, There's just some things I have to do 815 01:07:49,817 --> 01:07:53,337 to keep us safe and that... To set us up and then I'm gonna get off it, 816 01:07:53,414 --> 01:07:55,038 - I mean, that's the plan, - Eddie... 817 01:07:55,111 --> 01:07:57,405 Look, I have a plan, I swear, 818 01:07:57,476 --> 01:07:59,269 I'm gonna get off it, 819 01:08:00,706 --> 01:08:02,035 OK, 820 01:08:04,003 --> 01:08:05,557 I hope you do, 821 01:08:37,702 --> 01:08:39,598 Looking for me? 822 01:08:41,966 --> 01:08:45,621 You think you can run out on me, huh? You think I don't know where you are? 823 01:08:45,694 --> 01:08:47,489 I was under the impression our business was settled, 824 01:08:47,561 --> 01:08:49,354 I want some more of that stuff, 825 01:08:49,425 --> 01:08:52,388 Or I shoot you right here, Take your pick, 826 01:08:52,456 --> 01:08:54,249 This guy was not going away. 827 01:08:54,320 --> 01:08:56,079 A few pills would buy me some time. 828 01:08:56,151 --> 01:08:59,545 - There it is, We're done, - Oh, yeah, We'll see, 829 01:08:59,615 --> 01:09:02,204 Until I found a more... permanent solution. 830 01:09:02,879 --> 01:09:06,740 Unless you see a real threat, I never want it known that I have any security, 831 01:09:06,809 --> 01:09:09,034 You'll never precede me, you'll always follow me, 832 01:09:09,105 --> 01:09:12,556 Never more than 15 steps behind, And never stand too close together, 833 01:09:12,635 --> 01:09:15,326 I want to able to look behind me if the opportunity presents itself, 834 01:09:16,764 --> 01:09:19,024 And don't wear the same color suit, This isn't The Matrix. 835 01:09:24,757 --> 01:09:26,914 You have to know, Eddie, I wrote you off, 836 01:09:26,988 --> 01:09:28,645 - I was sick, - You don't get sick, 837 01:09:28,719 --> 01:09:31,444 You're playing at this level, you get hit by a car, you don't even die, 838 01:09:31,516 --> 01:09:34,173 - You're absolutely right, - I know I'm right, 839 01:09:34,247 --> 01:09:36,145 I mean, I didn't know who or what I was talking to, 840 01:09:36,214 --> 01:09:39,437 A hundred and five, That's who you were talking to, Carl, Delirium, 841 01:09:39,509 --> 01:09:42,030 Mm-hm, 842 01:09:42,107 --> 01:09:43,401 I sent over my revised projections, 843 01:09:44,405 --> 01:09:45,370 I didn't ask for your projections, 844 01:09:45,437 --> 01:09:47,526 I know, but I think if you take a look at them... 845 01:09:48,388 --> 01:09:50,215 I already have, As a matter of fact... 846 01:09:51,784 --> 01:09:54,975 ... I fired a few people over your projections, 847 01:09:55,047 --> 01:09:56,671 - I'm sorry, - No, you're not, 848 01:09:56,746 --> 01:09:59,573 You're relieved that you know things my team missed, 849 01:09:59,642 --> 01:10:04,162 The minute, the instant that's no longer true... 850 01:10:07,070 --> 01:10:08,657 Two months after I'd started NZT, 851 01:10:08,734 --> 01:10:11,856 I was brokering the biggest merger in corporate history. 852 01:10:11,931 --> 01:10:16,360 Ironically, it's gonna be crude, Crude is gonna be where we're gonna hit them, 853 01:10:16,427 --> 01:10:19,049 Which yields a prospective profit of 200 percent, 854 01:10:19,124 --> 01:10:20,985 That makes both of us very happy campers, 855 01:10:21,055 --> 01:10:23,451 I found that if I maintained an even dose, 856 01:10:23,520 --> 01:10:25,880 remembered to eat, drank no alcohol, 857 01:10:25,950 --> 01:10:28,345 - the blackouts didn't recur. - How you doing, Eddie? 858 01:10:29,314 --> 01:10:32,277 Tom, is it possible to construct an imperceptible compartment? 859 01:10:32,345 --> 01:10:33,809 In this jacket? 860 01:10:33,875 --> 01:10:37,304 - In all of them, - Certainly, sir, 861 01:10:37,372 --> 01:10:41,495 Safer though my stash now was, I was not sitting around until it ran out. 862 01:10:41,569 --> 01:10:44,895 Can I combine these ingredients in the same exact quantity, yes, but, 863 01:10:44,965 --> 01:10:49,756 the exact method of delivery to the brain... Darts at a dartboard, 864 01:10:49,827 --> 01:10:52,450 - Meaning? - Clinical trials, guinea pig people, 865 01:10:52,525 --> 01:10:55,045 - That's gonna take too long, - It's what it is, 866 01:10:55,122 --> 01:10:58,607 Or you'll kill people, You need 12, to 18 months... 867 01:10:58,686 --> 01:11:00,809 I'll give you two million dollars if you can do it in six, 868 01:11:09,341 --> 01:11:13,270 I found that we can cut costs 30 percent and, um... 869 01:11:16,668 --> 01:11:17,996 Excuse me one second, 870 01:11:21,530 --> 01:11:23,720 I thought we straightened this out, Detective, 871 01:11:23,794 --> 01:11:27,722 This isn't about Vernon Gant, Mr. Morra, 872 01:11:27,789 --> 01:11:30,185 What is this about? 873 01:11:30,254 --> 01:11:35,580 The witness identified the Maria Winberg suspect as this person, 874 01:11:40,243 --> 01:11:43,140 Wanna tell me your whereabouts the night of April 2nd? 875 01:11:45,107 --> 01:11:47,298 I couldn't keep this quiet on my own. 876 01:11:48,469 --> 01:11:52,989 Enter Morris Brandt... the most lethal lawyer in New York. 877 01:11:55,995 --> 01:12:00,651 You're lucky somebody wiped the room, It's weak, Circumstantial at best, 878 01:12:00,725 --> 01:12:03,745 Just between us, were you there? 879 01:12:03,822 --> 01:12:05,046 I don't remember, 880 01:12:06,585 --> 01:12:08,173 I don't want to make concessions to you... 881 01:12:08,250 --> 01:12:10,305 Carl Van Loon and Hank Atwood 882 01:12:10,381 --> 01:12:14,366 had no idea I might soon be charged with murder. 883 01:12:14,444 --> 01:12:17,135 But SyCorps, Andine and others are jockeying 884 01:12:17,208 --> 01:12:19,228 for the same industrial concessions in Libya 885 01:12:19,306 --> 01:12:21,565 that both our companies are pretending we're not sniffing out, 886 01:12:21,636 --> 01:12:23,000 How do you know this? 887 01:12:24,002 --> 01:12:26,658 The governmental bribe system is itself corrupt, so, of course, 888 01:12:26,732 --> 01:12:29,854 information about its inner workings, like anything, can be bought, 889 01:12:32,427 --> 01:12:33,823 Go on, 890 01:12:33,891 --> 01:12:37,286 If you take a look at the lower left-hand column, in 2008, 891 01:12:37,355 --> 01:12:40,784 five companies were jockeying for a position before we even took notice, 892 01:12:44,149 --> 01:12:45,840 Jesus, he looks frail, 893 01:12:46,879 --> 01:12:49,241 - Could be an act, - He's not even 60, 894 01:12:51,575 --> 01:12:54,629 So, have you decided, Eddie? What are you gonna do? 895 01:12:54,705 --> 01:12:57,793 When this is over? I don't know, 896 01:12:57,868 --> 01:12:59,264 You haven't given me the answer, 897 01:12:59,333 --> 01:13:01,195 You haven't asked the question, 898 01:13:01,265 --> 01:13:03,023 Well, given the scale of my contribution, 899 01:13:03,095 --> 01:13:05,423 let's say 45, 900 01:13:05,494 --> 01:13:08,480 Done, Forty-five thousand dollars, 901 01:13:08,558 --> 01:13:11,988 Forty million is plenty, Eddie, There's a lot more where that came from, 902 01:13:12,054 --> 01:13:14,381 You know, Eddie... 903 01:13:14,451 --> 01:13:15,507 ... it may be on your mind 904 01:13:15,584 --> 01:13:17,980 that you're not gonna continue to work for me anymore, 905 01:13:18,049 --> 01:13:19,774 This has been the learning experience of my life, 906 01:13:19,847 --> 01:13:22,332 I hope it has, I hope you don't think you've gotten enough from me, 907 01:13:22,409 --> 01:13:23,932 On to the next, 908 01:13:24,010 --> 01:13:26,768 Well, in order for a career to evolve, I'm gonna have to move on, 909 01:13:26,840 --> 01:13:29,327 That you would even think that would only show me 910 01:13:29,405 --> 01:13:31,832 how unprepared you are to be on your own, 911 01:13:31,901 --> 01:13:34,263 I mean, you do know you're a freak, - 912 01:13:34,332 --> 01:13:36,851 Your deductive powers are a gift from God, or chance, 913 01:13:36,929 --> 01:13:39,257 or a stray shot of sperm, or whatever, or whoever the hell wrote 914 01:13:39,327 --> 01:13:41,621 your life script, a gift not earned, 915 01:13:41,692 --> 01:13:45,586 You do not know what I know because you have not earned those powers, 916 01:13:45,655 --> 01:13:47,379 You're careless with those powers, 917 01:13:47,452 --> 01:13:50,745 You flaunt them and you throw them around like a brat with his trust fund, 918 01:13:50,816 --> 01:13:53,779 You haven't had to climb up all the greasy little rungs, 919 01:13:53,846 --> 01:13:56,832 You haven't been bored blind at the fundraisers, You haven't done the time 920 01:13:56,910 --> 01:13:58,737 in that first marriage to the girl with the right father, 921 01:13:58,808 --> 01:14:01,533 You think you can leap over all in a single bound, 922 01:14:01,606 --> 01:14:04,127 You haven't had to bribe or charm or threaten your way 923 01:14:04,202 --> 01:14:07,393 to a seat at that table, You don't know how to assess your competition 924 01:14:07,466 --> 01:14:10,691 because you haven't competed, Don't make me your competition, 925 01:14:13,494 --> 01:14:15,548 Now, I'll open up a line of credit for you, 926 01:14:15,624 --> 01:14:17,680 You'll be wanting a few toys, 927 01:14:35,340 --> 01:14:37,995 Hotel rooms were no longer an option. 928 01:14:38,069 --> 01:14:40,090 What I needed was a bunker. 929 01:14:40,167 --> 01:14:42,597 There's a built-in safe, central surveillance, 930 01:14:42,666 --> 01:14:45,220 vault grade pneumatic doors. 931 01:14:45,296 --> 01:14:48,623 It's an unparalleled three-tier security system, 932 01:14:48,693 --> 01:14:52,054 A fortress with a hell of a view, 933 01:14:56,285 --> 01:14:59,044 - What's the asking price? - Eight-point-five, 934 01:15:04,044 --> 01:15:05,407 I'll take it, 935 01:15:11,037 --> 01:15:13,898 Right away, it was obvious he was on NZT. 936 01:15:13,967 --> 01:15:16,625 Next week, I'm gonna need 20 pills, 937 01:15:16,699 --> 01:15:18,662 Next week, you can go fuck yourself! - 938 01:15:18,730 --> 01:15:20,319 Not that you'd feel anything, 939 01:15:21,293 --> 01:15:24,949 I don't think your Fortune 500 financial friends would appreciate 940 01:15:25,023 --> 01:15:28,145 the details of your little dilemma with the police, 941 01:15:29,120 --> 01:15:31,844 Thursday, I'm gonna need the pills here, 942 01:15:34,881 --> 01:15:36,311 Getting smarter! 943 01:15:38,176 --> 01:15:40,199 Obviously, this could not go on, 944 01:15:40,275 --> 01:15:43,432 but there is very little on this earth that 40 million dollars can't solve. 945 01:15:43,506 --> 01:15:47,127 And tomorrow at nine, Atwood would sign the papers. 946 01:15:54,462 --> 01:15:57,448 - Do you want to call it? - Cold feet? 947 01:15:57,526 --> 01:16:00,080 There was all last night to tell us that, 948 01:16:01,653 --> 01:16:04,277 - Anything? - I'll call him again, sir. 949 01:16:05,126 --> 01:16:06,457 OK, the decision could have changed, That makes sense, 950 01:16:06,458 --> 01:16:07,355 OK, the decision could have changed, That makes sense, 951 01:16:07,424 --> 01:16:10,285 The discourtesy doesn't, It's still on, 952 01:16:11,712 --> 01:16:13,902 Oh, based on your charts and projections, 953 01:16:14,875 --> 01:16:17,065 You know, remind me, who the fuck are you, anyway? 954 01:16:17,139 --> 01:16:19,865 I'm sorry, Carl, I've had it with this unqualified, posturing little prick, 955 01:16:19,938 --> 01:16:22,059 - Pull it back, - Since when is this the Delphic Oracle? 956 01:16:22,133 --> 01:16:25,996 - Pull it back, - Excuse me, Mr. Van Loon? 957 01:16:26,065 --> 01:16:27,527 Mrs. Atwood is in your office, 958 01:16:30,425 --> 01:16:32,855 Ah, Mrs. Atwood, Carl Van Loon, 959 01:16:32,924 --> 01:16:35,353 - My associate, Edward Morra, - Pleasure, 960 01:16:37,785 --> 01:16:40,409 I wanted to make this as confidential as possible, 961 01:16:40,483 --> 01:16:42,072 Of course, 962 01:16:42,149 --> 01:16:46,043 My husband experienced some pain and dizziness this morning, 963 01:16:46,111 --> 01:16:48,234 He's currently at Lenox Hill, undergoing tests, 964 01:16:49,874 --> 01:16:50,737 I just want you to know we have every intention 965 01:16:50,738 --> 01:16:51,830 I just want you to know we have every intention 966 01:16:51,906 --> 01:16:53,199 of signing the contract, 967 01:16:54,591 --> 01:16:57,816 And as soon as he is able, we will proceed, 968 01:16:58,986 --> 01:17:01,915 I realize this is a useless platitude, but if there's anything that we can do, 969 01:17:01,983 --> 01:17:03,312 please don't hesitate to tell us, 970 01:17:03,381 --> 01:17:05,243 Obviously, we want to be as helpful and respectful 971 01:17:05,313 --> 01:17:06,834 as possible, Mrs. Atwood, 972 01:17:06,912 --> 01:17:09,703 Thank you, gentlemen, I rely on your discretion, 973 01:17:11,774 --> 01:17:12,795 There won't be a proxy, 974 01:17:12,872 --> 01:17:15,926 No, a cagey prick like him giving away power of attorney? 975 01:17:20,365 --> 01:17:22,351 Well, he'd better get better, 976 01:17:25,493 --> 01:17:29,888 But Atwood wouldn't get better. Because Atwood was out of NZT. 977 01:17:33,419 --> 01:17:36,939 Well, why be surprised? 978 01:17:37,016 --> 01:17:40,446 How many other meteoric rises might be explained by NZT? 979 01:17:40,513 --> 01:17:41,942 At least I had some. 980 01:17:42,011 --> 01:17:44,133 - My life wasn't in jeopardy. - You can wait here, 981 01:17:44,208 --> 01:17:47,194 Only my money. And my liberty. 982 01:17:48,638 --> 01:17:50,032 I've been all over with them, 983 01:17:50,102 --> 01:17:52,464 We can't allow any disparity in race 984 01:17:52,533 --> 01:17:55,291 or physical type between you and the rest of the line up, 985 01:17:55,364 --> 01:17:56,351 OK, 986 01:17:56,429 --> 01:17:58,791 They're as close to your clones as I could possibly get, 987 01:17:58,861 --> 01:18:02,619 It's gotta be just one big handsome blur to this guy. 988 01:18:16,345 --> 01:18:18,274 Who was out there? 989 01:18:20,007 --> 01:18:21,902 The woman's husband? 990 01:18:22,705 --> 01:18:24,601 A hotel maid? 991 01:18:26,567 --> 01:18:29,053 Was this how it was all going to end? 992 01:18:33,393 --> 01:18:35,913 Not the dimmest clue, He was dithering, 993 01:18:35,991 --> 01:18:38,954 "He was the third one from the right, No, Not him," 994 01:18:39,021 --> 01:18:44,448 There you go, It's a thing of beauty, You have that made? 995 01:18:44,517 --> 01:18:46,104 I did, 996 01:19:02,898 --> 01:19:04,759 ...market's been mixed today. 997 01:19:04,829 --> 01:19:07,520 The Dow has been yo-yoing amidst speculation that 998 01:19:07,593 --> 01:19:12,317 Van Loon Associates and Hank Atwood have negotiated a merger... 999 01:19:13,422 --> 01:19:15,180 Have you been talking to anyone? 1000 01:19:16,585 --> 01:19:19,413 No, I haven't been talking to anybody, Carl, I'm not stupid, 1001 01:19:19,483 --> 01:19:20,707 I know you're not stupid, Eddie, 1002 01:19:20,780 --> 01:19:22,746 but don't make the classic smart person's mistake, 1003 01:19:22,812 --> 01:19:24,673 Thinking no one's smarter than you, 1004 01:19:24,744 --> 01:19:27,901 Where the hell have you been? This is the second time you've turned to vapor, 1005 01:19:27,972 --> 01:19:30,835 I was in the building, I was getting coffee, Why, has there been movement? 1006 01:19:30,905 --> 01:19:33,231 Yeah, there's been movement alright, Atwood's in a coma, 1007 01:19:33,301 --> 01:19:35,822 He wasn't playing us, He's dying, 1008 01:19:35,900 --> 01:19:37,487 What do you know about this? 1009 01:19:37,563 --> 01:19:41,152 I was less than usually equipped to answer. 1010 01:19:41,226 --> 01:19:45,587 The dullness was coming on. I was overdue to take my NZT. 1011 01:19:45,656 --> 01:19:48,846 And the pain was starting behind my eyes. 1012 01:19:48,919 --> 01:19:50,179 Excuse me, 1013 01:19:50,252 --> 01:19:51,772 You're not excused, 1014 01:19:51,849 --> 01:19:54,371 What? A man in your employ can't take a piss, Carl? 1015 01:20:17,025 --> 01:20:18,921 Was it Brandt or someone else? 1016 01:20:18,990 --> 01:20:21,545 The police station? A coatroom? 1017 01:20:35,540 --> 01:20:36,835 Mr. Morra, 1018 01:20:36,906 --> 01:20:39,392 - Carl, I'm sorry... - Mr. Morra, Mr. Morra! 1019 01:20:39,469 --> 01:20:41,228 - This just came for you, - Yeah, what? 1020 01:20:45,796 --> 01:20:49,724 Hope not, so let me know when you know, 1021 01:20:49,792 --> 01:20:51,915 All right, I'm gonna ask you again, Eddie, What do you know about this? 1022 01:20:52,750 --> 01:20:53,082 - What? About the leak? - No, About Atwood, 1023 01:20:53,083 --> 01:20:55,071 - What? About the leak? - No, About Atwood, 1024 01:20:56,237 --> 01:20:57,566 What? What about Atwood? 1025 01:20:57,637 --> 01:20:59,895 Look, you got a long way to go as a liar, kiddo, 1026 01:20:59,965 --> 01:21:01,192 - Carl, I don't know what you're... - Listen! 1027 01:21:01,266 --> 01:21:02,663 What you're about to say is bullshit, 1028 01:21:02,732 --> 01:21:04,218 I know there's something you're hiding from me, 1029 01:21:04,296 --> 01:21:06,191 I smell it on you, Right now, 1030 01:21:06,260 --> 01:21:09,621 I wanna know why this clusterfuck of a deal is dead in the water! 1031 01:21:11,322 --> 01:21:13,343 Carl, 1032 01:21:13,420 --> 01:21:15,406 Eddie! Eddie! 1033 01:21:31,969 --> 01:21:33,899 Outside Lenox Hill Hospital today, 1034 01:21:33,967 --> 01:21:36,726 more twists and turns in the Van Loon-Atwood merger. 1035 01:21:36,798 --> 01:21:40,624 There is absolutely no truth to the rumor of this merger. 1036 01:21:40,694 --> 01:21:44,383 None whatsoever. My husband is having tests. 1037 01:21:44,456 --> 01:21:46,579 This is a difficult time. 1038 01:21:46,654 --> 01:21:50,548 We would appreciate your directing further questions to our attorney. 1039 01:21:50,617 --> 01:21:53,080 Yes, we have no further comments at this time. 1040 01:21:53,148 --> 01:21:55,544 We're just awaiting the results of the latest round of tests 1041 01:21:55,612 --> 01:21:56,600 and hoping for the best. 1042 01:21:56,678 --> 01:21:58,075 Thank you. 1043 01:22:37,191 --> 01:22:41,678 Eddie, I know you're in there, Eddie, 1044 01:22:42,953 --> 01:22:45,848 Open up, 1045 01:22:48,083 --> 01:22:50,137 Come on, 1046 01:22:52,410 --> 01:22:54,272 Open the door, 1047 01:23:10,958 --> 01:23:13,684 And so, here I am. 1048 01:23:16,488 --> 01:23:19,144 I knew they would kill me slowly and horribly. 1049 01:23:19,218 --> 01:23:22,339 But this choice would at least be mine. 1050 01:23:31,738 --> 01:23:36,100 But we're instinctive creatures. We want to live. 1051 01:23:36,167 --> 01:23:40,652 So my foggy brain tried to remember where one tablet of NZT might be. 1052 01:23:47,924 --> 01:23:52,680 It was possible. And possible was enough. 1053 01:24:15,995 --> 01:24:17,584 Hey, Eddie, 1054 01:24:40,338 --> 01:24:43,301 Now you know I want more, so why would you upset me? 1055 01:24:44,634 --> 01:24:47,222 I don't like being down to this last one, 1056 01:24:47,298 --> 01:24:49,228 You don't even know how to use it, 1057 01:24:49,296 --> 01:24:51,658 You don't appreciate it, 1058 01:24:51,726 --> 01:24:54,814 You see, I dissolve in a solution, 1059 01:24:54,890 --> 01:24:59,544 You shoot it, It goes straight into the blood and brain, 1060 01:25:01,151 --> 01:25:03,307 Lasts much longer, 1061 01:25:18,134 --> 01:25:19,723 So... 1062 01:25:19,799 --> 01:25:22,421 You gonna tell me where the rest is? 1063 01:25:22,496 --> 01:25:24,155 I'm plumb out, 1064 01:25:28,790 --> 01:25:31,514 You know, these guys are gonna find it, 1065 01:25:32,686 --> 01:25:35,207 Or I'm gonna make you tell me, 1066 01:25:35,285 --> 01:25:38,248 Question is, which is gonna come first? 1067 01:25:39,213 --> 01:25:41,303 I guess we're gonna find out, huh? 1068 01:25:45,007 --> 01:25:48,300 This is a waste of my time, you know? 1069 01:25:48,371 --> 01:25:51,300 I'm getting out of this side of the business, 1070 01:25:51,368 --> 01:25:56,058 I'm branching out, I'm starting import-export company, 1071 01:25:56,929 --> 01:25:58,087 Very exciting stuff, 1072 01:25:58,162 --> 01:26:01,750 I got a lot on my plate, You're lucky I'm here, 1073 01:26:09,684 --> 01:26:15,270 Back in the old times, I might peel your skin back, Fillet you, 1074 01:26:15,345 --> 01:26:18,103 "Fillet," It's a nice word, 1075 01:26:18,175 --> 01:26:22,865 I didn't know this before, Oh, I had such a poor vocabulary, 1076 01:26:27,524 --> 01:26:29,784 But then I discovered this thing, Google, 1077 01:26:30,900 --> 01:26:34,454 Did you know the small and large intestines is 20 foot long? 1078 01:26:34,530 --> 01:26:36,358 I had no idea, I don't believe it, 1079 01:26:36,429 --> 01:26:40,255 I gotta see this for myself, I'm dubious, It's another nice word, 1080 01:26:40,324 --> 01:26:44,650 Anyway, I'm sure you're curious, too, 1081 01:26:44,720 --> 01:26:47,240 Don't worry, everything's sterilized, 1082 01:26:47,317 --> 01:26:50,370 We're gonna keep you alive for the whole shebang, 1083 01:26:50,447 --> 01:26:52,571 You're gonna get a front row seat, Eddie, 1084 01:26:55,044 --> 01:26:56,940 What? 1085 01:26:59,239 --> 01:27:01,499 Ah! 1086 01:27:29,944 --> 01:27:32,100 Not much of a triumph, was it? 1087 01:27:32,174 --> 01:27:34,363 Because I would die here, too. 1088 01:27:36,502 --> 01:27:40,794 Only NZT could help me and the last of it was in this fuck's blood stream. 1089 01:28:56,357 --> 01:28:57,584 Victor! 1090 01:29:05,348 --> 01:29:06,973 What? 1091 01:29:14,573 --> 01:29:15,502 Ah! 1092 01:29:21,698 --> 01:29:22,392 Hey! 1093 01:29:23,964 --> 01:29:24,394 Ah! 1094 01:29:24,395 --> 01:29:24,623 Ah! 1095 01:29:34,243 --> 01:29:36,071 Ah! 1096 01:30:16,469 --> 01:30:17,456 Victor? 1097 01:30:20,764 --> 01:30:21,955 Victor? 1098 01:30:23,129 --> 01:30:24,457 Victor? 1099 01:31:13,979 --> 01:31:15,499 The police would later note 1100 01:31:15,576 --> 01:31:18,199 that my apartment's previous owner was an arms dealer. 1101 01:31:18,274 --> 01:31:23,430 Of course, these intruders had been his dissatisfied clients. 1102 01:31:23,503 --> 01:31:26,126 And the night was still young. 1103 01:31:38,588 --> 01:31:40,710 I'm sure you're curious about what happened to your boss, 1104 01:31:40,785 --> 01:31:42,909 I know I certainly am, 1105 01:31:42,984 --> 01:31:45,845 I mean, if my attorney was really working for Mr. Atwood, 1106 01:31:45,914 --> 01:31:50,171 trying to save his life, why is he dead? 1107 01:31:50,243 --> 01:31:52,831 I mean, at what point was the pony express supposed to ride in 1108 01:31:52,906 --> 01:31:54,995 with his life-saving medication? 1109 01:31:56,037 --> 01:31:58,058 His boss was dead. 1110 01:31:58,135 --> 01:32:02,257 So, I didn't matter now. 1111 01:32:02,331 --> 01:32:07,020 But he did not appreciate that Morris Brandt had kept the pills for himself. 1112 01:32:18,982 --> 01:32:21,309 And it was all still possible. 1113 01:32:39,728 --> 01:32:42,248 Actually, no, there's no more tickets, 1114 01:32:42,326 --> 01:32:46,776 Yeah, I know, An overbooked fundraiser, That's a first, 1115 01:32:46,853 --> 01:32:48,512 Well, here he comes, I'll ask him, 1116 01:32:49,251 --> 01:32:50,716 Oh, that's much better, 1117 01:32:50,784 --> 01:32:53,304 - Great job, - Thank you, sir, 1118 01:32:53,380 --> 01:32:54,539 Hi, Mr. Morra, 1119 01:32:54,614 --> 01:32:56,440 Edward! 1120 01:32:57,810 --> 01:33:00,069 I think we're looking at a second overflow event, 1121 01:33:00,142 --> 01:33:02,128 There's a wave of donations coming in and I don't think 1122 01:33:02,206 --> 01:33:04,534 they're even gonna try a second debate, 1123 01:33:04,604 --> 01:33:05,863 - Great, - Hold on, 1124 01:33:05,936 --> 01:33:07,560 A guy from Eiben-Chemcorp's in your office, 1125 01:33:07,634 --> 01:33:09,392 - I have a lunch, - They're your biggest contributor, 1126 01:33:09,464 --> 01:33:10,657 Give him his two crappy little minutes, 1127 01:33:10,731 --> 01:33:13,126 - Eiben-Chemcorp Pharmaceuticals? - Yeah, 1128 01:33:14,993 --> 01:33:17,683 Finally get to meet the guys that keep the lights on, 1129 01:33:19,190 --> 01:33:20,983 - Carl! - Mr. Morra, 1130 01:33:22,452 --> 01:33:25,938 What a surprise, They told me somebody from Eiben was coming, 1131 01:33:26,017 --> 01:33:29,377 Chemcorp, Yeah, that's me now, I'm moving out of the energy business, 1132 01:33:29,446 --> 01:33:33,169 Come on, That's like Hef moving out of the mansion, 1133 01:33:33,242 --> 01:33:36,467 Yeah, I bought Eiben a couple of months ago, I'm surprised you didn't hear, 1134 01:33:36,540 --> 01:33:40,592 No, No, Well, they really keep me hopping here, 1135 01:33:40,668 --> 01:33:43,460 Well, it's gonna pay off, Senator Morra, 1136 01:33:44,798 --> 01:33:47,191 The Senate, Who knows... 1137 01:33:47,261 --> 01:33:50,588 Everything's a technicality from here on in, isn't it, Eddie? 1138 01:33:51,258 --> 01:33:55,811 I think we both know where it's headed, if you can maintain, 1139 01:33:58,650 --> 01:34:01,841 Have you asked yourself what you're gonna do when you run out? 1140 01:34:17,531 --> 01:34:20,518 - When did you know? - Does it matter? I know now, 1141 01:34:21,594 --> 01:34:25,024 I wish you'd come to me at first, Eddie, I could have bought Eiben at 33 a share, 1142 01:34:25,091 --> 01:34:26,521 We could have been partners, 1143 01:34:30,253 --> 01:34:32,114 So, Eiben makes NZT, 1144 01:34:32,184 --> 01:34:34,976 Well, it'll never officially exist, 1145 01:34:35,048 --> 01:34:37,568 Obviously, I don't need to point out the advantages for you, 1146 01:34:38,512 --> 01:34:39,998 Oh, I think maybe you do, 1147 01:34:40,076 --> 01:34:44,004 Limitless supply, We know you can't get any more, 1148 01:34:44,071 --> 01:34:45,594 You sure about that? 1149 01:34:45,672 --> 01:34:47,464 They shut down your lab this morning, 1150 01:34:50,000 --> 01:34:53,519 Eddie, I just want to help you, that's all, 1151 01:34:53,596 --> 01:34:56,582 Keep you supplied, No disruption in service, 1152 01:34:56,660 --> 01:34:58,715 Give you peace of mind, That's all, 1153 01:35:00,390 --> 01:35:03,377 And in return, I do what? 1154 01:35:03,454 --> 01:35:07,281 Get a little advice, maybe, I won't be bothering you much at first, 1155 01:35:07,350 --> 01:35:09,812 And later, What are you gonna be bothering me with? 1156 01:35:09,880 --> 01:35:13,571 Well, given where you're heading, some of our ideas are a bit ambitious, 1157 01:35:13,645 --> 01:35:15,505 But hey, I think they're achievable, 1158 01:35:15,575 --> 01:35:17,334 And what if I don't like your ideas? 1159 01:35:17,406 --> 01:35:19,802 Then we'll say, "Godspeed," 1160 01:35:19,871 --> 01:35:23,355 And your candle will have shed a brief, but lovely light, 1161 01:35:25,231 --> 01:35:26,719 But you know what, Eddie, let's not even 1162 01:35:26,798 --> 01:35:27,785 go there right now, 1163 01:35:27,863 --> 01:35:31,155 Right now, I just want to keep you brilliant... 1164 01:35:31,226 --> 01:35:34,950 ... and healthy, Come on, Let's go get some lunch, 1165 01:35:53,171 --> 01:35:55,135 After you, Senator, 1166 01:35:56,667 --> 01:35:58,564 Thanks for stopping by, Carl, 1167 01:35:59,465 --> 01:36:01,225 Give us a second, 1168 01:36:01,296 --> 01:36:03,987 What are you doing? Do you want to be President of the United States 1169 01:36:04,061 --> 01:36:06,752 - or brain dead, stuck full of tubes? - I'll take my chances, 1170 01:36:06,824 --> 01:36:10,049 I told you your chances don't exist, We shut down your lab, 1171 01:36:10,122 --> 01:36:11,313 You don't think some smartass on NZT 1172 01:36:11,387 --> 01:36:13,011 might have two or three or even four labs? 1173 01:36:13,085 --> 01:36:15,241 - So what? You're not making any more, - That's right, I'm not, 1174 01:36:15,316 --> 01:36:17,371 I thought better of it, See, once you know what's in it, 1175 01:36:17,447 --> 01:36:21,069 you can tweak it, re-engineer it, Get the bugs out, Taper off, 1176 01:36:21,777 --> 01:36:23,105 I'm off it, Carl, 1177 01:36:23,174 --> 01:36:24,434 Well, on it or off it, 1178 01:36:24,507 --> 01:36:26,801 there's no scenario where you're not working for me, 1179 01:36:26,872 --> 01:36:28,391 How you gonna pay me? In cigarettes? 1180 01:36:28,469 --> 01:36:29,628 Last year you traded 1181 01:36:29,702 --> 01:36:31,666 - inside information 17 times, - You threatening me? 1182 01:36:31,734 --> 01:36:34,787 Blank checks from Dubai, Dumping in Chile, Disappeared officials, 1183 01:36:34,864 --> 01:36:36,952 - I mean, you shed a spot light... - Do you want to go to war with me? 1184 01:36:37,028 --> 01:36:39,152 And trust me when I say this, I'm not even being creative, 1185 01:36:39,227 --> 01:36:41,191 There's no way you can be making accusations like that 1186 01:36:41,258 --> 01:36:43,584 and be walking around alive, 1187 01:36:43,654 --> 01:36:46,244 That you would even think that shows me how unprepared you are to fight me, 1188 01:36:46,319 --> 01:36:47,874 - You're no longer equipped to fight me, - I may be off it, 1189 01:36:47,951 --> 01:36:50,346 but you think I didn't learn anything? That my synapses didn't change? 1190 01:36:50,415 --> 01:36:51,743 That I kept absolutely nothing? 1191 01:36:51,814 --> 01:36:53,403 You have no idea what kind of enemy I can be, 1192 01:36:53,479 --> 01:36:56,340 - That van's gonna rear-end that taxi, - What? 1193 01:36:56,409 --> 01:36:59,066 The driver's distracted, He's texting, He's going 30 miles an hour, 1194 01:36:59,139 --> 01:37:00,933 He has 60 feet to stop, He doesn't have room, 1195 01:37:01,005 --> 01:37:02,798 What van? 1196 01:37:06,099 --> 01:37:07,496 I see everything, Carl, 1197 01:37:07,565 --> 01:37:09,859 I'm 50 moves ahead of you and everybody else, 1198 01:37:09,930 --> 01:37:12,256 What makes you think I don't have a guy with a bead on you right now? 1199 01:37:12,327 --> 01:37:14,053 How do you know you're gonna be alive this time next year? 1200 01:37:14,125 --> 01:37:17,281 What are you doing? You get your hands off me, What are you doing? 1201 01:37:17,355 --> 01:37:20,114 Something's pumping half-mass in there, The walls of your heart are dilated, 1202 01:37:20,186 --> 01:37:23,376 Your aortic valve's steno, So you're gonna need to get that replaced, 1203 01:37:25,148 --> 01:37:26,772 But you already knew that, 1204 01:37:32,573 --> 01:37:34,434 You know, you should really be glad about this, 1205 01:37:34,505 --> 01:37:37,525 'Cause me working for you? You'd end up as my bitch, 1206 01:37:49,457 --> 01:37:52,215 Maybe we should cool off, Talk again, 1207 01:37:54,052 --> 01:37:55,914 I don't think so, 1208 01:37:57,516 --> 01:37:58,742 Don't forget to vote, 1209 01:38:07,041 --> 01:38:08,469 Edward, 1210 01:38:08,537 --> 01:38:10,163 You good? 1211 01:38:10,238 --> 01:38:13,201 Yeah, Told you I have a lunch, 1212 01:38:19,129 --> 01:38:21,490 Sorry I'm late, Hey, Don't worry, 1213 01:38:23,558 --> 01:38:26,077 How's your day going? Ah, I've had better, 1214 01:38:27,952 --> 01:38:29,940 I still can't deal with that haircut, 1215 01:38:30,017 --> 01:38:32,106 I wouldn't even recognize you on the street, 1216 01:38:32,182 --> 01:38:33,941 Well, I'm a new man, 1217 01:38:35,246 --> 01:38:36,268 I've already ordered, 1218 01:38:52,163 --> 01:38:53,820 What?