1 00:00:07,611 --> 00:00:11,363 هل أكلتِ البطاطا المقليّة؟ - .ما كان ينبغي أن تتركهم - 2 00:00:16,971 --> 00:00:18,128 ما هذا؟ 3 00:00:23,018 --> 00:00:25,147 .ليس لديّ فكرة 4 00:00:28,266 --> 00:00:29,355 !اتّصلي بالطوارئ 5 00:00:57,545 --> 00:01:00,761 .(كِدت تصل يا (كاسل .أسبوعان آخران فحسب 6 00:01:00,802 --> 00:01:03,238 .لقد مضى أسبوعين بالفعل .أسبوعان عبارة عن خلودٍ 7 00:01:03,291 --> 00:01:06,628 أجل، حسناً، ربّما عندما نذهب للتزلّج .في المرّة القادمة، فإنّك لن تُحاول التباهي 8 00:01:06,668 --> 00:01:11,296 .لمْ أكن أتباهى .حسناً، كنتُ أتباهى قليلاً 9 00:01:11,341 --> 00:01:16,103 لكن أقسم لكِ، إنّ بإمكاني القيام بقفزة عالية .وعينيّ مُغلقة من دون كسر رضفتي 10 00:01:17,227 --> 00:01:19,540 .حسناً، أنا سأخرج 11 00:01:19,578 --> 00:01:24,711 المُنتجع خارج نطاق شبكة الهاتف، فإذا لمْ أتّصل .بك في عيد ميلادك، فليس لأنّي قد نسيت 12 00:01:24,749 --> 00:01:28,521 ،لن أعتقد أنّ السبب أنّكِ نسيتِ .بل لأنّك أجريتِ خُططاً أخرى 13 00:01:28,569 --> 00:01:29,560 .انتظر لحظة 14 00:01:29,597 --> 00:01:33,233 (كان يُفترض أن تحتفل أنت و(كاثرين .في (تورا بورا) هذا الأسبوع 15 00:01:33,281 --> 00:01:34,181 .كلاّ، أنتِ مُحقة 16 00:01:34,221 --> 00:01:38,420 ...تمتّعي بوقتكِ في رحلة إختلاءكِ .في عيد ميلاد ابنكِ الوحيد 17 00:01:38,961 --> 00:01:42,462 .إنّها رحلة إلى مُنتجع يا عزيزي .ليس رحلة مُشبّعة بالذنب 18 00:01:42,515 --> 00:01:46,029 .إنّه طوع أمركِ .أراك بعد أسبوعٍ 19 00:01:46,075 --> 00:01:47,516 .وداعاً - .(بربّك يا (كاسل - 20 00:01:47,561 --> 00:01:52,100 .توقف عن الشعور بالأسف على نفسك .سأقوم بحجوزاتٍ وأصطحبك لمكان رائع لعيد ميلادك 21 00:01:52,147 --> 00:01:53,669 رائع مثل (تورا بورا)؟ 22 00:01:56,607 --> 00:01:59,385 .كاثرين)، لقد وصل من سيُوصلكِ) - .رائع - 23 00:01:59,428 --> 00:02:01,223 توصيلة؟ - .أجل، لقد وجدنا جثة - 24 00:02:01,263 --> 00:02:04,833 لقد طلبتُ من الفتيان أن يصطحبوني .حتى يكون لديّ وقتٌ لأعدّ لك الإفطار 25 00:02:04,893 --> 00:02:07,374 سأفوّت قضيّة أخرى؟ .كلاّ. بربّكِ 26 00:02:07,428 --> 00:02:10,688 .خُذاني معكما - .كلاّ، حتى تتحسّن رجلك - 27 00:02:10,855 --> 00:02:14,717 كيف حال الرُكبة يا (كاسل)؟ - .ليست الركبة ما يُؤلم بل الضجر - 28 00:02:14,776 --> 00:02:17,015 .ظننتُ أنّكم معشر الكُتّاب تُحبّون الخُلوة - .أجل، لو كان بإمكاني الكتابة - 29 00:02:17,068 --> 00:02:19,172 .لكن المسكّنات جعلتني مُشوّش قليلاً 30 00:02:19,221 --> 00:02:22,542 "استخدمتُ الليلة الماضية كلمة "التفكّر .ثلاث مرّات في نفس الجملة 31 00:02:22,586 --> 00:02:27,171 .لابدّ أنّك تشعر بالضجر ."أنت في الواقع بدأت بتطبيق فيلم "النافذة الخلفيّة 32 00:02:27,210 --> 00:02:31,903 .جلبت لي (ألكسيس) هذه كمُزحة لأبتهج .إنّي لمْ ألجأ بعد إلى إستراق النظر 33 00:02:31,952 --> 00:02:33,879 .إذن فإنّه يفوتك الكثير 34 00:02:34,636 --> 00:02:36,779 .ماذا؟ دعني أرى - ...لا - 35 00:02:37,358 --> 00:02:40,379 .لقد كانت على وشك خلع منشفتها يا صاح - .لقد خُلعت المنشفة - 36 00:02:40,946 --> 00:02:42,147 .أجل 37 00:02:42,184 --> 00:02:46,020 ،ما لمْ يكن ما تنظرون إليه هُو جسدٌ ميّتٌ .فأقترح أن ترميا تلك المناظير 38 00:02:46,336 --> 00:02:49,766 .(حسناً يا (كاسل .سأتّصل وأطمئنّ عليك قريباً 39 00:02:50,821 --> 00:02:54,454 ماذا لو قمتُ بتقديم الإستشارة لكم عن طريق الهاتف؟ .بإمكاني أن أدّعي أنّي (تشارلي)، وأنتم ملائكتي 40 00:03:00,415 --> 00:03:03,708 لمَ يتصرّف الرجال كالأطفال عندما يُجرحون أو يمرضون؟ 41 00:03:03,743 --> 00:03:04,848 .إنّه أمر نشوئيّ 42 00:03:04,875 --> 00:03:08,349 ،الرجال الذين بإمكانهم جعل النساء يعتنون بهم .تكون لديهم فرصة أكبر للنجاة 43 00:03:08,762 --> 00:03:11,393 ،حقاً يا (أسبو)؟ أين قرأت ذلك من مجلّة "أنت تختلق الأمور"؟ 44 00:03:13,659 --> 00:03:18,306 مرحباً يا (ليني). ماذا لدينا؟ - .آسفة يا عزيزتي. إنّها قضيّة سيّئة - 45 00:03:18,348 --> 00:03:22,420 ،كدمات مُتعدّدة على الرأس .أدلّة كسرٍ على قاعدة الجمجمة 46 00:03:22,461 --> 00:03:26,283 من النمط، سأقول أنّها ضُربت .بشكل مُستمر بذلك المضرب 47 00:03:26,617 --> 00:03:27,792 أنعرف من تكون؟ 48 00:03:27,840 --> 00:03:33,444 ...(الحارس الذي وجدها عرّفها كـ(كِلارا ديوينتر .في الـ35 من عمرها، تسكن في (كوينز)، ومُتزوّجة 49 00:03:33,496 --> 00:03:35,424 ما الذي كانت تفعله في هذا الزقاق في مُنتصف الليل؟ 50 00:03:35,458 --> 00:03:38,189 .لقد كانت عميلة بمصلحة الضرائب .عملت في هذا المبنى هنا 51 00:03:38,325 --> 00:03:39,724 .على ما يبدو أنّها كانت تعمل لوقتٍ مُتأخّر 52 00:03:39,762 --> 00:03:42,741 يقوم الموظفون أحياناً بقطع الزقاق .للوصول إلى موقف السيّارات المُجاور 53 00:03:42,793 --> 00:03:46,035 ألدينا شُهود؟ - .كلاّ، لكن لربّما لدينا شيء أفضل - 54 00:03:49,435 --> 00:03:51,986 ما ذلك الشيء؟ - .لا فكرة يا سيّدتي - 55 00:03:52,009 --> 00:03:54,579 لمْ يسبق أن رأيتُ شيئاً مثله - أسبو)؟) - 56 00:03:54,960 --> 00:03:56,392 .إنّها كاميرا بالأشعة تحت الحمراء 57 00:03:56,450 --> 00:03:59,313 لذا يُمكن أنّ المُهاجم يرتدي نوع من أضواء ،الأشعة تحت الحمراء ذات الشدّة العالية 58 00:03:59,376 --> 00:04:02,526 التي ستكون خفيّة للعين .لكن عمياء لتلك الكاميرا 59 00:04:02,571 --> 00:04:05,805 .هذا مُتطوّر جدا لمُجرم عادي - .كلاّ، هذه لمْ تكن جريمة عاديّة - 60 00:04:05,845 --> 00:04:08,773 لقد عرف الشخص أنّ تلك الكاميرا .كانت هناك وأخذ إحتياطات لازمة 61 00:04:08,821 --> 00:04:12,404 .كان هذا قتلاً عمداً مع سبق الإصرار .انتظري. ارجعي للخلف 62 00:04:14,061 --> 00:04:16,438 .هناك. تلك سيّارة القاتل. حسناً 63 00:04:16,485 --> 00:04:18,589 لندعْ الفريق التقني يُصفّي تلك الصُورة لتحديد النوع والمُوديل 64 00:04:18,636 --> 00:04:21,344 ودعنا نرى لو بإمكانهم جلب .نظرة أفضل لوجه المُهاجم 65 00:04:22,858 --> 00:04:25,003 .تزايد عبء عملها مع كلّ تلك التخفيضات 66 00:04:25,572 --> 00:04:28,148 تبقى هناك حتى وقتٍ مُتأخّر مرّتين في أسبوع ،تُحاول الإلمام بكامل القضايا 67 00:04:28,189 --> 00:04:30,546 وفي تلك الليالي، فإنّي أعمل .في مُناوبات إضافيّة في المحل 68 00:04:30,911 --> 00:04:34,624 ومتى رأيتها آخر مرّة؟ - ...تناولنا العشاء الساعة الـ7:00، ثمّ - 69 00:04:36,273 --> 00:04:37,564 .عاد كِلانا إلى العمل 70 00:04:39,083 --> 00:04:43,422 وكيف كانت تبدو؟ أكانت مُتوتّرة، مُضطربة؟ - .كلاّ. كانت على ما يُرام - 71 00:04:43,470 --> 00:04:46,056 وما الذي كانت تعمله زوجتك بالضبط لمصلحة الضرائب؟ 72 00:04:46,115 --> 00:04:48,984 .لقد كانت مُحققة .تسعى خلف المتهرّبين من الضرائب 73 00:04:49,026 --> 00:04:53,863 .إذن لابدّ أنّها كوّنت أعداء - .أجل، كلّ من دققت حساباته بالتأكيد - 74 00:04:53,927 --> 00:04:56,697 أكان هناك أيّ شخص على وجه الخصوص كانت تُواجه مُشكلة معه؟ 75 00:04:59,286 --> 00:05:01,537 .في الواقع... أجل 76 00:05:01,568 --> 00:05:08,338 ،لقد خرجنا لتناول العشاء قبل أسبوعين .ودخل ذلك الرجل المطعم مُتّهماً إيّاها بتدمير حياته 77 00:05:08,385 --> 00:05:11,558 أأخبرتك من كان؟ - .أنّه مُجرّد غاش آخر في الضرائب قد أطاحت به - 78 00:05:11,615 --> 00:05:14,469 ،قالت أنّه ليس أمراً جللاً .لكن بإمكاني أن أعرف، لقد كانت مُتضايقة 79 00:05:14,518 --> 00:05:18,097 هلا أخبرتني كيف يبدو؟ - .ستّة أقدام... شعر أسمر - 80 00:05:18,123 --> 00:05:19,521 .يجب عليكِ التحقق مع عملها 81 00:05:21,242 --> 00:05:23,511 ...لقد وعدت بكتابة شكوى، لذا 82 00:05:28,755 --> 00:05:34,750 .يبدو أنّ لدينا سماء صافية اليوم .رياح خلفيّة رائعة ستُوصلنا هناك حالاً يا قوم 83 00:05:34,793 --> 00:05:37,927 .سنكون هناك في أقرب وقتٍ 84 00:05:38,710 --> 00:05:42,996 .رائع يا "ريد فايف". تبدو رائعاً .كلاّ. لقد اقترفتُ غلطة ما 85 00:05:44,137 --> 00:05:45,180 .هذا ليس جيّداً 86 00:05:46,905 --> 00:05:48,060 !تملّص! تملّص! تملّص 87 00:05:50,575 --> 00:05:52,008 !لا 88 00:05:53,395 --> 00:05:54,815 .الناجون 89 00:06:09,608 --> 00:06:13,019 اسمعا، مُعظم عُملاء مصلحة الضرائب .يتعرّضون للتهديدات. إنّها طبيعة عملنا 90 00:06:13,068 --> 00:06:15,947 أأبلغت السيّدة (ديوينتر) عن أيٍّ بالآونة الأخيرة؟ - .كلاّ - 91 00:06:16,180 --> 00:06:16,884 أأنت مُتأكّد؟ 92 00:06:16,926 --> 00:06:22,349 ...عليكما أن تفهما، كانت (كلارا) سلالة نادرة .عميلة بمصلحة الضرائب أحبّت عملها في الواقع 93 00:06:22,396 --> 00:06:23,838 ما علاقة ذلك بتعرّضها للتهديد؟ 94 00:06:25,909 --> 00:06:31,441 ،الأمر وما فيه أنّ كلّ تهديدٍ يتطلّب تحقيقاً .وهُو صداع كبير للرؤساء 95 00:06:31,498 --> 00:06:36,366 إنّها قاعدة غير مكتوبة بأنّ العُملاء الذين يُبلّغون .عن التهديدات لا يُبلون بلاءً حسنا في مُراجعة الأداء 96 00:06:36,419 --> 00:06:38,235 حسناً، هذه القاعدة غير المكتوبة .قد تكون عرّضتها للقتل 97 00:06:38,299 --> 00:06:43,133 وبما أنّه ليس لديك سجلّ بالتهديد، فسنحتاج لإلقاء .نظرة على ملفاتها المُدققة لما يعود لعامٍ على الأقل 98 00:06:50,591 --> 00:06:52,081 .لابدّ أنّهما كاتبان 99 00:06:58,890 --> 00:07:01,673 .من الأفضل أن يكون هذا لطفل مريض 100 00:07:09,104 --> 00:07:12,637 ...أن تكون شاباً و .عاطلاً عن العمل 101 00:07:16,527 --> 00:07:19,660 .مهلاً يا رفاق، فلتُخففا السُرعة .هذا ليس سباقاً 102 00:07:20,490 --> 00:07:21,977 .لربّما تقومان بإغلاق الستائر 103 00:07:25,448 --> 00:07:27,472 .حسناً أيّها اليافعان .فلتتمتّعا بوقتكما 104 00:07:33,977 --> 00:07:35,857 .أحد ما رجع للمنزل مُبكّراً 105 00:07:54,486 --> 00:07:57,200 حقاً؟ أنتِ ستُقبّلينه الآن؟ 106 00:08:06,829 --> 00:08:09,774 لربّما عليك التفكير مرّتين في المرّة .القادمة بأن لا تخون الخائنين 107 00:08:20,970 --> 00:08:23,549 .شخص ما عليه القيام ببعض التفسيرات 108 00:08:25,628 --> 00:08:26,386 .مرحباً يا رفاق 109 00:08:26,427 --> 00:08:30,614 إذن... لمْ يتمكّن الفريق التقني من منحنا ،نظرة أفضل على وجه المهاجم 110 00:08:30,652 --> 00:08:33,261 لكنّهم يأملون أنّهم سيتعرّفون .على السيّارة بحلول الصباح 111 00:08:33,316 --> 00:08:34,166 كيف تسير الأمور هنا؟ 112 00:08:34,201 --> 00:08:37,461 حسناً، زُملاء (كلارا) لا يتذكّرون .ذِكرها أيّ تهديدات صريحة 113 00:08:37,512 --> 00:08:40,917 ،لكن لو كنّا نبحث عن أناس أفسدت حياتهم .فليس هناك نقص في المشتبه بهم 114 00:08:40,966 --> 00:08:42,825 ،لدينا منازل تمّ إستعادة ملكيّتها 115 00:08:42,868 --> 00:08:46,088 ،حسابات مصرفيّة تمّ مُصادرتها، شركات أغلقت .ولمْ نتحقق إلاّ من شهرين فحسب 116 00:08:46,125 --> 00:08:50,484 ...حسناً، إذن لنجمع قائمة معاً ونسحب الصور .ودعونا نعرف لو كان سيتعرّف الزوج على أحدٍ 117 00:08:50,484 --> 00:08:51,150 .حسناً 118 00:08:52,881 --> 00:08:55,568 .(مرحباً يا (كاسل - أين أنتِ؟ - 119 00:08:56,413 --> 00:09:00,013 أنا في العمل. لماذا؟ - .قلتِ أنّكِ ستجلبين العشاء للمنزل - 120 00:09:00,309 --> 00:09:03,822 .نعم، في طريقي إلى المنزل - إذن متى ستُغادرين؟ - 121 00:09:04,133 --> 00:09:06,960 .قريباً - متى بالتحديد؟ - 122 00:09:07,001 --> 00:09:07,841 ...مثل 123 00:09:07,887 --> 00:09:10,015 .بعد نصف ساعة - .طيّب - 124 00:09:12,567 --> 00:09:13,705 .اخرس 125 00:09:29,348 --> 00:09:31,598 .إنّه يشكّ بكِ تماماً 126 00:09:34,518 --> 00:09:38,384 ...ها هُو قادم .الإنفصال الضخم الذي لا مفرّ منه 127 00:09:59,451 --> 00:10:02,761 .لا، لا، لا، لا، لا .لا تأخذ السكين 128 00:10:02,799 --> 00:10:04,010 ...لا 129 00:10:18,265 --> 00:10:21,140 ...كاسل)، لن أصل إلى هناك أسرع) - ...كلاّ يا (بيكيت)، اسمعيني - 130 00:10:21,917 --> 00:10:23,274 .أعتقد أنّي رأيتُ جريمة قتلٍ للتو 131 00:10:24,530 --> 00:10:29,567 ((كــــــــــــاســـــــــــل)) ((المُـوسـم الخـامـس - الحـلـقـة الـتـاسـعـة عـشـر)) ((الحـلـقـة رقـم مـائـ100ـة فـي تـاريـخ المسـلسـل)) ((بـعـنـوان: حــيــاة الآخــريــن)) ((تــرجــمــة: عــــمــــاد عـــبـــدالله)) 132 00:10:40,384 --> 00:10:41,746 لمَ لا يعتقلانه؟ 133 00:10:43,745 --> 00:10:49,706 .اسمعا، إنّي أعرف ما رأيت .لقد أخذ سكيناً ولحق بها إلى غرفة النوم 134 00:10:49,746 --> 00:10:50,798 .لقد تحققتُ من غرفة النوم 135 00:10:50,833 --> 00:10:53,081 .كان كلّ شيءٍ بموضعه .لا دم ولا جثّة، أقسم لك 136 00:10:53,118 --> 00:10:55,277 أنظرت تحت السرير، في الخزانة؟ 137 00:10:55,324 --> 00:10:58,086 كاسل)، كان الرجل مُسترخياً) .ومُتعاوناً بشكل كامل 138 00:10:58,128 --> 00:11:01,083 .لقد تركنا ننظر بالمكان من دون أمر قضائي - .إذن لربّما هُو قد خبّأ الجثة - 139 00:11:01,127 --> 00:11:03,378 ،لو كان هادئاً تماماً .فيُمكن أن يكون مريضاً نفسياً 140 00:11:03,429 --> 00:11:07,757 ماذا قال عن الفتاة؟ - .إعترف أنّهما تشاجرا، انفصلا، ورحلت - 141 00:11:07,901 --> 00:11:11,063 .ذلك غير مُمكن، وإلاّ لكنتُ سأراها - إذن كنت تُراقب طوال الوقت؟ - 142 00:11:13,270 --> 00:11:17,839 ...حسناً، ليس طوال الوقت. لقد كنتُ - إذن يُمكن أنّها رحلت وأنت لمْ ترَها؟ - 143 00:11:18,267 --> 00:11:21,157 ...ذلك مُمكن، لكن - .لأنّه اتّصل بها - 144 00:11:22,178 --> 00:11:24,538 .لقد أعطاني الهاتف .لقد تحدّثتُ معها 145 00:11:24,872 --> 00:11:28,824 لقد أكّدت قصّته. كانت في السيّارة .(في طريقها لمنزل أمّها في (فيلادلفيا 146 00:11:28,888 --> 00:11:30,146 .حسناً، شكراً يا رفاق 147 00:11:35,140 --> 00:11:38,366 .لستُ مجنوناً - ...كلاّ، لكن لديك مُخيّلة نشطة - 148 00:11:38,403 --> 00:11:42,986 .ولقد كنت عالقاً في المنزل منذ أسبوعين ماذا كنت تفعل بالنظر خارج النافذة على أيّة حال؟ 149 00:11:43,034 --> 00:11:44,437 ...كنتُ - ضجراً؟ - 150 00:11:45,261 --> 00:11:47,253 .إذن رأيت ما أردت أن تراه 151 00:11:49,348 --> 00:11:52,535 متى تناولت آخر مُسكّن؟ - .لمْ أكن أهلوس - 152 00:11:52,583 --> 00:11:57,815 ،بربّك يا (كاسل)، أنت هنا مع ساقٍ مكسورة، ومناظير .وترى سيناريو "النافذة الخلفيّة" يُؤدّى بالشارع المُقابل 153 00:11:57,859 --> 00:12:02,084 أقصد ما هي الإحتمالات؟ - .هائلة - 154 00:12:03,532 --> 00:12:06,390 حسناً، سأعدّ لنا بعض العشاء .ومن ثمّ سأوصلك للفراش 155 00:12:31,872 --> 00:12:32,745 بجدّيّة؟ 156 00:12:37,027 --> 00:12:38,841 .بإمكاني تفسير ذلك - .أرجوك لا تفعل - 157 00:12:38,888 --> 00:12:45,947 ،اسمعي، لقد كان يسير مجيئاً وذهاباً في شقته .وظلّ ينظر نحو غرفة النوم، ومن ثمّ نام على الأريكة 158 00:12:46,003 --> 00:12:48,656 لمَ ستنام على الأريكة عندما يكون لديك فراش لا بأس به تماماً؟ 159 00:12:48,701 --> 00:12:51,171 .بإمكاني سؤالك نفس السؤال - .سأخبركِ لماذا - 160 00:12:51,211 --> 00:12:54,899 (لأنّ لديه جثّة هناك. لمْ يجدها (رايان .و(أسبوزيتو) لأنّه خبّأها 161 00:12:54,942 --> 00:12:56,948 أتُدرك ما تفعله؟ 162 00:12:57,022 --> 00:13:01,376 أنت تُفكّر بهوسٍ حول هذا .لأنّه ليس لديك شيء آخر تُفكّر حوله 163 00:13:01,841 --> 00:13:07,592 لمَ لا تأتِ معي إلى المركز؟ ركّز على جريمة قتل .حقيقيّة بدلاً من إضاعة وقتك على جريمة وهميّة 164 00:13:08,749 --> 00:13:12,290 حسناً، في الواقع، لقد كنتُ أفكّر في .مُحاولة القيام ببعض الكتابة اليوم 165 00:13:13,050 --> 00:13:18,363 "حسناً، ما دمْت لا تعني بـ"الكتابة .التحديق من النافذة والتلصّص على جيرانك 166 00:13:18,404 --> 00:13:23,700 .كلاّ، ذلك سيكون غير أخلاقي وتطفليّ - .أجل، كأنّك لمْ تفعل ذلك من قبل - 167 00:13:29,725 --> 00:13:32,544 .مرحباً - مرحباً. كيف حال (جيمي ستيوارت)؟ - 168 00:13:33,157 --> 00:13:36,060 ظلّ مُستيقظاً حتى مُنتصف الليل .مُنتظراً أن ينقل الجار الجثة 169 00:13:36,324 --> 00:13:38,811 إذن أوجد الفريق التقني شيئاً على سيّارة القاتل في الزقاق؟ 170 00:13:38,875 --> 00:13:43,935 أجل، لقد حدّدوها كمُوديل حديث .نوع "سي إل إس 550" ذات ألوان فاتحة 171 00:13:43,966 --> 00:13:46,160 لقد أرسلتُ بعض الضبّاط لتمشيط سجلاّت (تدقيق الحسابات الخاصّة بـ(كلارا 172 00:13:46,214 --> 00:13:48,438 ليروا لو كان هناك شخص قد سجّل .تلك السيّارات في تقاريرهم 173 00:13:48,517 --> 00:13:52,225 مرحباً. إذن، لقد أغلقتُ الهاتف للتو .(مع الفريق الأمني في مكتب (كلارا 174 00:13:52,259 --> 00:13:55,880 قبل بضع أسابيع، حاول هذا الرجل .أن يعبر بكلّ قوّة من الأمن 175 00:13:55,922 --> 00:14:00,244 لقد حاولوا إحتجازه، لكنّه هرب ...وخرج من موقف السيّارات في 176 00:14:00,304 --> 00:14:01,334 ."سي إل إس 550" 177 00:14:01,376 --> 00:14:03,330 يبدو أنّ هذا كالرجل الذي قال .غافن) أنّه سعى خلف زوجته) 178 00:14:03,384 --> 00:14:07,297 أجل، لذا قارنتُ تلك الصُورة بملفات المُراجعة الخاصّة ...بـ(كلارا)، ووجدتُ معلومة على هذا الرجل 179 00:14:07,801 --> 00:14:11,120 دان رينر). إنّه شخض) مُعارض للحكومة مُتهوّر 180 00:14:11,163 --> 00:14:13,402 الذي جمع ثروة من سلسلة من (محلاّت التنظيف الجاف في (بروكلين 181 00:14:13,449 --> 00:14:15,702 الأمر الذي جعله يُهمل دفع الضرائب .لما يربو من عشر سنوات تقريباً 182 00:14:15,758 --> 00:14:18,082 ،(وبسبب مُراجعة (كلارا فإنّه يُواجه إتهامات جنائيّة 183 00:14:18,124 --> 00:14:21,499 .وطلبت زوجته الطلاق مُؤخراً - .يبدو وكأنّه شخص يحمل ضغينة - 184 00:14:21,545 --> 00:14:24,050 .أو مُشكلة يلزم حلّها. فلتقبض عليه - .أجل - 185 00:14:28,222 --> 00:14:33,554 .أنت اشتريت حبلاً وقماشاً ما سبب حاجتك إلى قُماشٍ؟ 186 00:14:39,380 --> 00:14:40,298 .إنّه دمّ 187 00:14:41,330 --> 00:14:43,887 ...أنت تغسل ...إنّه يغسل 188 00:14:52,944 --> 00:14:57,231 ،لقد صادروا بيتي، زواجي .كنتُ أواجه عقوبة بالسجن 189 00:14:57,290 --> 00:15:01,629 لذا أجل، أردتُ أن أجري بعض المُحادثات .مع السيّدة (ديوينتر) حول أرض الأحرار 190 00:15:01,684 --> 00:15:05,109 .هذا لا يعني أنّي قتلتُها - أتعرف ما هذه؟ - 191 00:15:05,318 --> 00:15:08,445 ،هذه "سي إل إس 550" فضيّة ،تماماً كالسيّارة التي تقودها أنت 192 00:15:08,486 --> 00:15:11,963 .تفرّ من مسرح جريمتها - .تماماً كالتي كنتُ أقودها - 193 00:15:12,611 --> 00:15:17,527 اسمعا، لقد تمّ مُصادرة سيّارتي من قبل عُملاء .فيدراليين قبل أسبوعين، يُمكنكما التحقق 194 00:15:17,780 --> 00:15:22,853 (وبالنظر لما كانت ستقوم به السيّدة (ديوينتر .لأجلي، فإنّي آخر شخصٍ أرادها ميّتة 195 00:15:22,901 --> 00:15:26,903 ما كانت ستقوم به لأجلك؟ - .أجل - 196 00:15:26,961 --> 00:15:33,546 ،لقد جاءت لرؤيتي قبل أسبوعٍ، قالت أنّها بحاجة لمعروفٍ .وأنّي إذا ساعدتُها، فستقوم بإخفاء التُهم الجنائيّة 197 00:15:33,604 --> 00:15:38,011 أيّ نوع من المعارف يُحتمل أنّها أرادته منك؟ - ...بسبب طريقتي البارعة في تخبئة أموالي - 198 00:15:38,075 --> 00:15:42,212 ...الأسماء المُزيّفة، الهويّات المُتعدّدة .طلبت منّي أن أساعدها على الإختفاء 199 00:15:42,273 --> 00:15:43,219 الإختفاء؟ 200 00:15:43,266 --> 00:15:47,273 أجل. قالت لو أنّي ساعدتُها في الحصول على هويّة .جديدة، فإنّها ستُساعدني على إعادة حياتي من جديد 201 00:15:47,332 --> 00:15:50,129 ولمَ كانت تُريد هويّة جديدة؟ - .لمْ تذكر ذلك - 202 00:15:50,563 --> 00:15:52,509 .لكنّها ميّتة الآن، ولقد انتهى أمري 203 00:15:53,295 --> 00:15:56,473 سيّد (رينر)، أين كنت قبل ليلتين في الساعة الـ1:38 صباحاً؟ 204 00:15:56,540 --> 00:15:57,737 .عند أختي 205 00:15:58,855 --> 00:16:02,459 .بيكيت)، (كاسل) يتّصل بكِ) .يقول أنّها حالة طارئة 206 00:16:02,517 --> 00:16:04,465 .هذه ليست حالة طارئة 207 00:16:04,523 --> 00:16:07,082 .أمسكتُ به بالجُرم المشهود .بالجُرم المشهود حرفياً 208 00:16:07,161 --> 00:16:09,886 إذن لابدّ أنّه دم؟ - ماذا يُمكن أن يكون غير ذلك؟ - 209 00:16:09,940 --> 00:16:13,613 ،طلاء أحمر، عصير طماطم .بنجر، كعكة حمراء مخمليّة 210 00:16:13,671 --> 00:16:15,851 .لقد اشترى قماشاً وحبلاً 211 00:16:15,925 --> 00:16:20,697 ،لقد أدخلهم إلى غرفة النوم .حيث أراهن أنّه يُقطّعها الآن لقطع محمولة 212 00:16:20,772 --> 00:16:24,222 اجلبي أمراً قضائيّاً، وفتّشي ذلك .المكان قبل أن تختفي كلّ الأدلّة 213 00:16:24,270 --> 00:16:27,318 .لقد تحدّث (أسبوزيتو) للفتاة .نحن نعرف أنّها على قيد الحياة 214 00:16:27,408 --> 00:16:31,998 أنّى لكِ أن تعرفي أنّها نفس الفتاة؟ .من المُمكن أنّه دفع لشخصٍ ليكون عُذر غيابه 215 00:16:32,045 --> 00:16:35,450 .أو أنّه من المُمكن أنّ هناك شيء آخر يجري هنا 216 00:16:36,112 --> 00:16:37,213 ...اسمع 217 00:16:37,571 --> 00:16:41,201 .أعلم أنّك وحيد وأنّك تفتقدني .إنّي أفتقدك أيضاً 218 00:16:41,248 --> 00:16:45,051 لكن ليس عليك إختلاق أمورٍ .لتجعلني أعود إلى هنا 219 00:16:45,096 --> 00:16:48,517 مهلاً. أتعتقدين أنّ هذه حيلة لإعادتكِ إلى هنا؟ - ...اسمع، لا أقصد أن أكون - 220 00:16:48,555 --> 00:16:51,962 كلاّ، إنّي أعرف ما تقصدين. حسناً؟ .وإنّي أعرف ما رأيت 221 00:16:53,073 --> 00:16:56,120 حسناً، أوَتعرف؟ .يجب أن أعود للمركز 222 00:16:56,381 --> 00:16:59,479 .يا للروعة. أنتِ لا تُصدّقيني حقاً - .سأعود لاحقاً - 223 00:16:59,537 --> 00:17:04,698 .أوَتعرفين؟ لا تقلقي حيال ذلك .إنّي على ما يُرام 224 00:17:15,519 --> 00:17:16,675 ماذا كانت الحالة الطارئة؟ 225 00:17:16,907 --> 00:17:20,006 أرادني أن أصدر أمراً قضائياً .لتفتيش الشقة في الشارع المُقابل 226 00:17:20,590 --> 00:17:24,634 .يبدو أنّه يأخذ هذا الأمر كلّه بجدية - أيجب أن نقلق؟ - 227 00:17:25,000 --> 00:17:28,336 .آمل فحسب ألاّ يقوم بشيءٍ أحمق ما الذي توصّلنا إليه حول (دان رينر)؟ 228 00:17:28,494 --> 00:17:31,293 ،تمّ تأكيد عُذر غيابه .وكان يقوم الحقيقة حول سيّارته 229 00:17:31,642 --> 00:17:33,679 .ربّما يقول الحقيقة حول (كلارا) أيضاً 230 00:17:34,513 --> 00:17:37,194 ،لنبحث بشكل أعمق في حياتها .ونرى لو بإمكاننا إيجاد أيّ شيءٍ 231 00:17:37,944 --> 00:17:38,657 .شكراً 232 00:18:01,003 --> 00:18:05,578 .إنّه يتخلّص من الجثة .ستضطرّ (بيكيت) لتصديقي الآن 233 00:18:06,370 --> 00:18:07,251 .حسناً 234 00:18:10,387 --> 00:18:12,294 .ها نحن أولاء 235 00:18:17,616 --> 00:18:18,937 !كلاّ! كلاّ 236 00:18:23,730 --> 00:18:26,653 ،لو إعتقدت أنّه يتخلّص من الجثة فلمَ لمْ تتصل بـ(بيكيت)؟ 237 00:18:26,711 --> 00:18:31,225 ...حسناً، هي تعتقد أنّ كلّ ذلك في مُخيّلتي .نتيجة ثانويّة من مُخيّلتي ومُسكّن الألم 238 00:18:31,280 --> 00:18:33,543 مثل ذلك الوقت عندما كنت مُقتنعاً أنّ .استاذي للفنون كان قاتلاً مُتسلسلاً 239 00:18:33,575 --> 00:18:36,646 بربّك. لقد بدا تماماً مثل الرجل من ."(برنامج "أكثر المطلوبين في (أميركا 240 00:18:37,895 --> 00:18:41,275 ألمْ تتوقف قط لتُفكّر للحظة أنّ لربّما هناك تفسير بريء لكلّ شيءٍ؟ 241 00:18:41,318 --> 00:18:46,979 حسناً، ما هُو التفسير البريء للفّ سجّادة وإخراجها من شقتك الساعة الثالثة صباحاً؟ 242 00:18:48,126 --> 00:18:53,312 .أجل. هذا غريب جداً - صحيح؟ - 243 00:18:53,352 --> 00:18:57,240 .ومن ثمّ لمْ يرجع إلاّ الساعة الـ4:30 صباح اليوم إلى أين ذهب؟ 244 00:18:58,076 --> 00:19:01,691 .لا أعرف، لكنّه مُستيقظ الآن - ماذا يفعل؟ - 245 00:19:02,823 --> 00:19:06,235 ...هُو - ماذا؟ ماذا ترين؟ - 246 00:19:06,290 --> 00:19:09,896 .إنّه يخلع ملابسه - .ماذا؟ أعطني المنظار - 247 00:19:09,929 --> 00:19:12,484 .إنّه رائع - .حسناً - 248 00:19:14,586 --> 00:19:15,631 بجد؟ 249 00:19:20,798 --> 00:19:23,683 .يجب أن لا تُشاهدي هذا - .أجل، ولا أنت أيضاً - 250 00:19:31,936 --> 00:19:33,887 ...ما الذي - .هذا مُخيف - 251 00:19:35,927 --> 00:19:40,124 .التحديق في الهاتف لن يجعله يرنّ .تعلّمتُ ذلك في المدرسة المُتوسّطة 252 00:19:40,231 --> 00:19:42,912 .أوَتعرفان؟ لربّما يجب أن أذهب إلى هناك ...أقصد، عيد ميلاده غداً 253 00:19:42,945 --> 00:19:45,838 ،ثقي بي. سيتّصل عندما يكون مُستعدّاً .وأنت لن تودّي تفويت هذا 254 00:19:45,880 --> 00:19:50,175 .(لقد تحققنا من جميع سجلاّت (كلارا .اتّضح أنّها كانت تُخفي شيئاً 255 00:19:50,216 --> 00:19:53,597 .أكثر من نصف مليون دولار في حساب مصرفيّ سرّي .لقد استخدمت كلّ خدعة قانونيّة لإخفائه 256 00:19:53,598 --> 00:19:57,074 .لا أحد يعرف عنه، ولا حتى زوجها - .هذه الفتاة تجني 75 ألف دولار سنويّاً - 257 00:19:57,075 --> 00:19:58,937 كيف وضعت يديها على نصف مليون؟ 258 00:19:58,938 --> 00:20:03,262 حسناً، لقد ظننا في البداية أنّها تبتزّ من تُراجع .حساباتهم، لكننا تتبّعنا الودائع بعد ذلك 259 00:20:03,263 --> 00:20:06,246 كلّها من مالكي أعمال .(أو شركاء لـ(تومي فالنتينو 260 00:20:06,247 --> 00:20:08,377 تومي "القرش" فالنتينو)؟) 261 00:20:08,885 --> 00:20:11,589 لمَ عميلة بمصلحة الضرائب تأخذ مدخولاً من رئيس لعصابة إجراميّة؟ 262 00:20:11,590 --> 00:20:14,552 لا أعرف، لكن الرغبة في الإختفاء ...ومن ثمّ تعرّضها للقتل في زقاق 263 00:20:14,553 --> 00:20:15,906 .بدأ كلّ شيءٍ يبدو منطقياً 264 00:20:19,481 --> 00:20:21,415 .لقد مرّت ساعتين ماذا يفعل هناك؟ 265 00:20:21,416 --> 00:20:25,842 ...يتخلّص من الأدلة .بُقع دم... آثار حمضٍ نووي 266 00:20:25,843 --> 00:20:27,510 .لن يتبقى هناك الكثير قريباً 267 00:20:28,083 --> 00:20:29,798 .ها هُو قادم .ها هُو قادم 268 00:20:32,022 --> 00:20:35,159 ماذا يوجد في الأكياس؟ - .لقد أخذ الجثّة في سجّادة - 269 00:20:35,701 --> 00:20:37,418 .يُمكن أن تكون تلك ملابس وشراشف 270 00:20:39,038 --> 00:20:40,341 .تلك حقيبتها 271 00:20:40,342 --> 00:20:42,337 لو كانا قد إنفصلا، فمن المُستحيل .أن ترحل من دون حقيبتها 272 00:20:42,338 --> 00:20:45,331 ،هي لمْ تُغادر تلك الشقة .ليس على قيد الحياة على الأقل 273 00:20:45,802 --> 00:20:48,649 .والآن يقوم بمحو هويّتها .(يجب أن نتصل بـ(بيكيت 274 00:20:48,650 --> 00:20:49,822 وماذا أقول لها؟ 275 00:20:49,938 --> 00:20:55,221 أننا رأينا رجلاً يرتدي قفازات و... جهاز تنفّس؟ .إنّه يقوم بتنظيف الحمام بقدر ما نعرف. كلاّ 276 00:20:55,999 --> 00:21:01,972 ،لو أنّي سأقنع (بيكيت) أنّي لستُ مجنوناً .فسأحتاج إلى إثباتٍ، شيء ثابت لا يُبطل 277 00:21:05,800 --> 00:21:09,159 .أبي، لا يُمكنك إقتحام شقته - .كلّ الأدلّة التي نحتاجها في آلة التقطيع تلك - 278 00:21:09,160 --> 00:21:11,221 .ذلك سيُخبرنا من هي الضحيّة .يُمكننا أن نُثبت أنّها مفقودة 279 00:21:11,222 --> 00:21:14,831 وماذا لو أمسك بك؟ - .لن يفعل، ليس إذا حظيتُ بمُساعدتكِ - 280 00:21:14,994 --> 00:21:21,969 .عندما يُغادر في المرّة القادمة، سأدخل إلى هناك .أنتِ ستُراقبين، وستتأكّدين أنّه ليس راجعاً 281 00:21:22,100 --> 00:21:27,871 ،سأدخل، وأجلب ما بداخل تلك الآلة .وأخرج. دقيقتان بحدّ أقصى 282 00:21:27,872 --> 00:21:30,373 بإستخدامك لعكّازين؟ - .قال الطبيب أنّي بحاجة لمزيد من التمارين الرياضيّة - 283 00:21:30,374 --> 00:21:32,584 ماذا لو ذهبتُ أنا؟ .إنّي أقصر وأسرع وأصغر سنّاً 284 00:21:32,585 --> 00:21:35,114 ،كلاّ. إذا ألقيَ القبض عليكِ ،فسيكون لديكِ تُهمة إقتحام في سجلّك 285 00:21:35,115 --> 00:21:37,214 .ولن تُصبحي رئيسة أبداً - ...أبي - 286 00:21:37,556 --> 00:21:40,134 .إنّه يلوذ بالفرار بجريمة قتلٍ 287 00:21:42,755 --> 00:21:43,907 ألديكِ خطة أفضل؟ 288 00:21:47,069 --> 00:21:50,312 إنّ عندك قائمة طويلة من الإتهامات ...(ضدّك، سيّد (فالنتينو 289 00:21:50,313 --> 00:21:54,728 ...الإعتداء، الإبتزاز، والقتل من الدرجة الأولى .وحتى الآن، لا إدانة 290 00:21:54,729 --> 00:21:57,052 .إنّي محظوظ بهذه الطريقة - .أجل، حسناً، حظّك على وشك أن ينفذ - 291 00:21:57,053 --> 00:22:00,692 لديّ أدلّة تربطك بدفعات ماليّة .(لضحيّتي... (كلارا ديوينتر 292 00:22:00,693 --> 00:22:04,195 .ليس لدى مُوكّلي أيّ تعليق - مهلاً، انتظري. أقتل شخص ما (كلارا)؟ - 293 00:22:04,196 --> 00:22:07,105 .يبدو وكأنّ لديه تعليق إذن أنت تعترف بمعرفتها؟ 294 00:22:07,361 --> 00:22:11,948 .أجل، لكنّي لمْ أقتلها .لقد كانت مُستشارة الضرائب عندي 295 00:22:12,302 --> 00:22:16,632 تدفع نصف مليون دولار لعميلة بمصلحة الضرائب لتقوم بدور مُستشارة ضرائب؟ 296 00:22:16,633 --> 00:22:19,105 .بكلّ تأكيد .لا أحد سيغشّني 297 00:22:19,106 --> 00:22:23,872 ،حسناً، إذن لو كان هذا ترتيباً شرعياً فلمَ تكلّفت عناءً شديداً لإخفاء تلك الأموال؟ 298 00:22:24,757 --> 00:22:28,771 .لقد أخفت المال من زوجها .لهذا السبب قبلت بهذه الوظيفة في المقام الأوّل 299 00:22:28,772 --> 00:22:31,827 .لقد كانت خائفة منه .احتاجت المال للإبتعاد عنه 300 00:22:33,196 --> 00:22:37,730 .عذر غياب (تومي "القرش") صامد .كان مع بعض الزُملاء في ملهى ليلي يملكه 301 00:22:37,731 --> 00:22:39,105 .ذلك لا يعني أنّه لمْ يُرسل أحد جماعته 302 00:22:39,106 --> 00:22:41,624 ،(اسمع، لو أنّه قتل (كلارا .فلمْ يكن ليتحدّث معي 303 00:22:41,694 --> 00:22:45,988 ...كلاّ. إخفاء المال، والتخطيط للإختفاء .هناك أمر آخر يجري هنا 304 00:22:45,989 --> 00:22:48,652 إذن ماذا وجدت على الزوج؟ - .القليل - 305 00:22:48,653 --> 00:22:53,183 ،(إنّه مُدير متجر كبير في (كوينز .لا سوابق جنائيّة، مُتزوّج لسبع سنوات 306 00:22:53,241 --> 00:22:57,194 وأخذ بوليصة تأمين بمليون دولار .على حياة زوجته قبل ثلاثة أشهر 307 00:22:57,195 --> 00:23:00,169 .هذا ليس أمراً مشبوهاً أتعتقدين أنّه فعل ذلك وأوقع بـ(رينر)؟ 308 00:23:00,170 --> 00:23:02,456 ،بعد ما حدث في المطعم .لكان سيغدو أمراً سهلاً 309 00:23:02,457 --> 00:23:05,178 كلّ ما عليه القيام به هو استئجار نفس سيّارة (رينر) الـ"سي إل إس" السيدان 310 00:23:05,179 --> 00:23:07,887 .وإبقاء وجهه مخفياً - .والتأكّد أن تُرى السيّارة - 311 00:23:08,441 --> 00:23:09,908 .حسناً. أقبضا عليه 312 00:23:22,251 --> 00:23:23,708 .المكان خالٍ. حوّل 313 00:24:04,926 --> 00:24:06,015 .أبي، لا 314 00:24:06,016 --> 00:24:10,622 .اجمع تلك الأشياء فحسب وأخرج من هناك. حوّل - .لن يستغرق الأمر إلاّ دقيقة واحدة. حوّل - 315 00:24:44,150 --> 00:24:48,280 .مُبيّض وطلاء ما الذي تُحاول تغطيته؟ 316 00:24:57,034 --> 00:24:58,418 بُقع دم؟ 317 00:24:59,476 --> 00:25:05,439 هذه هي! هنا حيث قتلها. لهذا السبب .لمْ يرَ (رايان) الدماء. كلّ شيءٍ كان هنا 318 00:25:13,419 --> 00:25:15,633 .أبي، أبي، إنّه راجع 319 00:25:19,495 --> 00:25:21,445 .اخرج من هناك !أخرج حالاً 320 00:25:28,956 --> 00:25:29,914 أبي؟ 321 00:25:31,153 --> 00:25:32,088 أبي؟ 322 00:25:53,871 --> 00:25:54,769 .أجل 323 00:25:56,801 --> 00:25:59,293 !سوف يدخل. أبي !أبي! إنّه داخل 324 00:25:59,453 --> 00:26:02,241 ،كلاّ، إنّي أتعامل مع الأمر حالياً .لكن لا أستطيع تركه هناك للأبد 325 00:26:02,387 --> 00:26:03,708 !كلاّ 326 00:26:04,865 --> 00:26:11,112 .(لا. حسناً، كنتُ أفكّر بقارب (جيمي .في حين أنّه لا يزال في العمل 327 00:26:12,653 --> 00:26:13,772 .لن يعرف أبداً 328 00:26:39,866 --> 00:26:43,595 أتعتقدين أنّي فعلتُ هذا؟ أتعتقدين أنّ من المُحتمل أن آذي زوجتي؟ 329 00:26:43,596 --> 00:26:47,073 .لقد قلتُ لكِ، لقد كنّا سعدين - .ليس وفقاً لأختها - 330 00:26:47,074 --> 00:26:50,594 .تدّعي أنّ (كلارا) كانت خائفة منك - أختها؟ - 331 00:26:50,595 --> 00:26:52,584 .تلك المرأة تكرهني منذ بدأنا مُواعدة بعضنا 332 00:26:52,585 --> 00:26:56,044 ،إذن لمَ أخفت (كلارا) بعض المال عنك ولمَ كانت تُخطط للإختفاء؟ 333 00:26:56,045 --> 00:26:57,091 أنّى يُفترض بي أن أعرف؟ 334 00:26:57,125 --> 00:27:01,470 أنت أخذت بوليصة تأمين كبيرة ضدّ زوجتك قبل ثلاثة أشهر. لماذا؟ 335 00:27:04,905 --> 00:27:07,057 .أريد مُحاميّ، الآن 336 00:27:08,530 --> 00:27:11,065 .أكّد المتجر الكبير أنّه كان هناك ليلة الجريمة 337 00:27:11,066 --> 00:27:13,447 .دخل الساعة العاشرة، وغادر الساعة الثالثة .لا يُمكن أن يكون الفاعل 338 00:27:13,448 --> 00:27:15,953 حسناً، اذهب إلى ذلك المتجر وتحدّث .لكلّ من كان هناك في تلك الليلة 339 00:27:15,954 --> 00:27:20,127 .تحقق من بياناته الماليّة وسجلاّت هاتفه .لو أنّه استأجر شخصاً... فيجب أن نعرف من 340 00:27:21,044 --> 00:27:21,983 .بيكيت) تتحدّث) 341 00:27:22,149 --> 00:27:28,244 انتظر. ماذا فعلت؟ وأنتِ ساعدته؟ - .حسناً. هذا ليس حول ما فعلنا - 342 00:27:28,245 --> 00:27:31,834 .هذا حول ما فعله هُو .و... تحققي من هذا 343 00:27:31,835 --> 00:27:35,568 لمْ أكن قادراً على إعادة تجميع ...البطاقات الإئتمانيّة، لكن 344 00:27:36,824 --> 00:27:38,197 .لقد وجدتُ هذا في الحقيبة 345 00:27:40,102 --> 00:27:42,522 فاتورة من مُنشأة تخزين. إذن؟ 346 00:27:42,523 --> 00:27:45,936 .ليست أيّ مُنشأة تخزين فحسب .هذه مفتوحة على مدار اليوم 347 00:27:45,937 --> 00:27:48,609 .أجل، انظري للساعة التي استأجر فيها المكان - .الـ03:43 صباحاً - 348 00:27:48,610 --> 00:27:52,155 ،الليلة الماضية في الساعة الثالثة صباحاً .شاهدتُه يُخرج سجّادة من شقته 349 00:27:52,156 --> 00:27:54,475 أتعرفين ما يتناسب في سجّادة؟ - .جثّة - 350 00:27:54,851 --> 00:27:57,086 هناك حيث يقوم بتخزينها .حتى يعرف ما يجب عليه فعله 351 00:27:57,087 --> 00:28:01,572 ،أو السجّادة تنتمي لخليلته، حيث طلبت منه .إبقاءها في المخزن حتى تكون مُستعدّة لأخذها 352 00:28:02,973 --> 00:28:09,962 .حسناً. إذن فسّري المُبيّض والطلاء ."وسمعتُه يقول: "لا أستطيع إبقاؤها هناك للأبد 353 00:28:10,117 --> 00:28:11,670 .انظر يا أبي. هناك شخص قادم 354 00:28:18,854 --> 00:28:21,499 هذا هُو. هذا هُو الرجل الذي .كانت تُقيم علاقة غراميّة معه 355 00:28:21,500 --> 00:28:24,280 .إنّه يبحث عنها. يُريد أن يعرف مكانها 356 00:28:28,899 --> 00:28:32,074 .لو غادرتِ الآن، فيُمكنك اللحاق به .يُمكنكِ أن تسأليه عن مكانها 357 00:28:32,075 --> 00:28:32,681 ...(كاسل) 358 00:28:32,682 --> 00:28:37,484 ،اسمعي، لو كانت تزور والدتها حقاً ،ألن يكون الرجل الذي تُقيم علاقة غراميّة معه 359 00:28:37,485 --> 00:28:40,440 ،الذي تسبّب في التفريق بينهما سيكون أوّل من يعلم؟ 360 00:28:49,999 --> 00:28:52,100 !المعذرة! المعذرة 361 00:28:52,806 --> 00:28:54,604 شرطة (نيويورك). أبإمكاني مُحادثتك للحظة؟ 362 00:29:07,792 --> 00:29:11,879 .(إذن اسمه (برينت لانسكي ،(كان هُو و(إميلي) يأخذان صفاً معاً في (بيس 363 00:29:11,880 --> 00:29:16,290 ولقد كان يُراسلها خلال اليومين الماضيين .لكن لمْ تكن هناك استجابة حتى الآن 364 00:29:16,291 --> 00:29:20,374 ماذا عن والديها؟ - .لقد تعقبهما (رايان)، لكنّها لمْ يسمعا منها أيضاً - 365 00:29:20,375 --> 00:29:23,583 إذن لستُ مجنوناً مُدمناً على المُخدّرات؟ - ،اسمع، أعلم أنّ الأمر يبدو مشبوهاً - 366 00:29:23,584 --> 00:29:27,041 ،لكن من دون جثّة أو بلاغ عن شخصٍ مفقود .فليس لديّ شيء لأمضي به 367 00:29:27,042 --> 00:29:30,714 ،حسناً، بينما أنتِ في إنتظار شيءٍ لتمضي به .فقد أزال مُعظم الأدلّة 368 00:29:30,715 --> 00:29:34,698 ...لكن لحسن الحظ، أعلم ما فعله بـ .شكراً لكِ 369 00:29:35,642 --> 00:29:39,969 .بالجثّة... في وحدة التخزين - .أنت تتحدّث عن عمليّة تفتيش غير قانونيّة - 370 00:29:39,970 --> 00:29:44,591 .عندما تقومين أنتِ بذلك، فإنّها عمليّة تفتيش غير قانونيّة .عندما أقوم أنا بذلك، فإنّها عمليّة غير قانونيّة فحسب 371 00:29:46,093 --> 00:29:50,802 .كاسل)، هذه فكرة سيّئة) - .كلاّ، هذه فكرة رائعة - 372 00:29:50,803 --> 00:29:53,037 ،سأقتحم المكان، وأجد الجثّة 373 00:29:53,038 --> 00:29:57,403 ،ومن ثمّ اتّصل بالطابق السفلي لمكتب الإستقبال .وأخبرهم أنّ القفل كان مقطوعاً 374 00:29:57,404 --> 00:30:02,006 ،عندما يأتون ليروا لو كان كلّ شيءٍ على ما يُرام ،فإنّهم سيجدون الجثّة، ويتّصلون بالشرطة 375 00:30:02,007 --> 00:30:03,323 .وسيكون لديكِ سبب مُحتمل 376 00:30:03,324 --> 00:30:06,485 ،لو بقيتِ هنا في الردهة .فلن تنتهكي حقوق أيّ شخصٍ 377 00:30:10,579 --> 00:30:11,777 .ها هي 378 00:30:16,834 --> 00:30:17,923 .حسناً 379 00:30:20,633 --> 00:30:23,103 .لمْ أمعن التفكير في هذا الجزء من الخطة ...لو أنّ بمقدوركِ 380 00:30:23,492 --> 00:30:26,326 .طيّب يا (كاسل). لكنّي لمْ أكن هنا أبداً - .فلتبسطيها فحسب - 381 00:30:32,687 --> 00:30:33,838 أين الجثة؟ 382 00:30:37,445 --> 00:30:38,728 .إنّها في الأكياس 383 00:30:47,866 --> 00:30:49,278 .يا إلهي. هذه هي 384 00:30:52,409 --> 00:30:54,649 ...(كاسل) .إنّه شعر مُستعار 385 00:30:55,873 --> 00:30:57,454 .وهناك ملابس هنا 386 00:30:57,813 --> 00:31:00,235 ...هلا خرجنا من هنا الآن قبل أن يرانا 387 00:31:01,843 --> 00:31:03,064 شخصٌ ما؟ 388 00:31:12,641 --> 00:31:17,195 تفتيش غير قانوني، إقتحام؟ .أنتِ محظوظة أنّي لمْ أسحب شارتكِ 389 00:31:17,196 --> 00:31:20,172 وأنت. ما كنت تظنّ نفسك فاعلاً؟ 390 00:31:20,173 --> 00:31:23,900 ...لكن جميع الأدلة... السجّاد، المخزن - أدلّة؟ - 391 00:31:24,088 --> 00:31:27,528 ،لقد تحدّثتُ للتو مع قاتلك المزعوم .(سيّد (كاسل 392 00:31:27,529 --> 00:31:31,105 لقد حجز ذلك المخزن بناءً .على طلب خليلته السابقة 393 00:31:31,106 --> 00:31:34,564 ،كان ينقل أغراضها إلى هناك .بما في ذلك سجّادتها 394 00:31:34,565 --> 00:31:36,579 أنّى لكِ أن تعرفي أنّه يقول الحقيقة؟ .لمْ يسمع أحدٌ منها خبراً 395 00:31:36,580 --> 00:31:39,242 .لقد اتّصلنا بها .إنّها على ما يُرام 396 00:31:41,259 --> 00:31:45,833 ماذا عن الطلاء والمُبيّض؟ - .لقد إكتشف عفناً وأراد أن يهتمّ بأمره - 397 00:31:45,834 --> 00:31:47,113 أيّ شيءٍ آخر؟ 398 00:31:47,552 --> 00:31:49,223 ...فقط أنّ - ...(سيّدي، إنّ (كاسل - 399 00:31:49,224 --> 00:31:51,386 يُحرجني أنا والإدارة؟ 400 00:31:51,887 --> 00:31:58,975 ويا سيّد (كاسل)، لقد قال جارك أنّك لو ضايقته .بأيّ شكلٍ من الأشكال، فإنّه سيُوجّه إتّهامات 401 00:31:59,094 --> 00:32:03,606 .وسأكون سعيدة لأخذك إلى الحجز شخصياً 402 00:32:08,818 --> 00:32:13,339 يا (كاسل). أمِن الصعب تحقيق التوازن على هذين العُكّازين عندما تعرّضت لتوبيخ شديد؟ 403 00:32:14,736 --> 00:32:15,963 .سأكون في السيّارة 404 00:32:20,314 --> 00:32:23,012 أوجدتما شيئاً جديداً على الزوج أيّها الفُكاهيين؟ 405 00:32:23,226 --> 00:32:26,431 حسناً، لمْ يكن هناك شيء غير عادي .في هاتفه أو سجلاّته الماليّة 406 00:32:26,432 --> 00:32:28,639 .ولقد تحدّثنا لجميع من في المتجر .قالوا أنّه كان هناك كلّ ليلة 407 00:32:28,640 --> 00:32:32,656 .لكنّهم قالوا أنّه كان يتصرّف بغرابة - كيف؟ - 408 00:32:32,674 --> 00:32:34,915 ،حسناً، عادة في المُناوبات المُتأخّرة .فإنّه يجلس في مكتبه 409 00:32:34,916 --> 00:32:37,410 ،لكن في تلك الليلة .قضى كلّ وقته على أرضيّة المتجر 410 00:32:37,563 --> 00:32:40,866 .لقد أراد أن يتمّ رؤيته لأنّه احتاج لعُذر غيابٍ .ذلك الرجل مُتورّط 411 00:32:40,867 --> 00:32:44,189 .إنّها نظريّة عظيمة، لكن هناك مُشكلة واحدة .ليس لدينا أيّ دليل على ذلك 412 00:32:44,520 --> 00:32:45,560 .حتى الآن 413 00:32:50,034 --> 00:32:54,203 ،حسناً، إنّي لا أقول هذا في كثير من الأحيان .لكنّي... آسف 414 00:32:54,864 --> 00:32:58,655 ،آسف لأنّي أوقعتك في ورطة .آسف لأنّي... فقدتُ صوابي 415 00:32:58,928 --> 00:33:00,448 أوَتعرف يا (كاسل)؟ .لا بأس 416 00:33:00,449 --> 00:33:04,262 مُخيّلتك مُفرطة النشاط قد جلبت .العدالة لكثير من الناس 417 00:33:04,263 --> 00:33:07,420 .في الواقع، إنّها أحد الأشياء التي أحبّها حولك 418 00:33:08,220 --> 00:33:12,653 .يا للروعة .و... يا للروعة 419 00:33:12,902 --> 00:33:14,480 .عيد ميلادٍ سعيدٍ لي 420 00:33:15,577 --> 00:33:18,431 ،لو كانت هذه هي هديّتي .فإنّي أتحرّق شوقاً لفتحها 421 00:33:18,432 --> 00:33:23,710 لاحقاً. دعنا ننسى الآن جريمة القتل، نذهب .للعشاء، ونحتفل بحياتك، ونعود، ونحتفل أكثر 422 00:33:23,711 --> 00:33:24,903 .يبدو رائعاً 423 00:33:24,904 --> 00:33:29,911 .حسناً، إذن ستكون السيّارة هنا بعد 15 دقيقة أتُريد شراباً من الثلاّجة؟ 424 00:33:31,700 --> 00:33:34,005 .الثلاجة - ماذا؟ - 425 00:33:34,583 --> 00:33:37,708 .لقد أخذ صودا للتو من الخزانة - إذن؟ - 426 00:33:38,767 --> 00:33:41,242 إذن لمَ يأخذها من الخزانة؟ لمَ لا يأخذها من الثلاّجة؟ 427 00:33:41,243 --> 00:33:44,517 لمَ لا... يأخذ ثلجاً؟ - .كلاّ - 428 00:33:44,518 --> 00:33:48,303 .إنّها في الثلاّجة تلك الأطباق البلاستيكيّة في الخزانة؟ 429 00:33:48,304 --> 00:33:50,465 ،تلك لمْ تكن أطباقاً بلاستيكيّة .بل كانت رفوف الثلاّجة 430 00:33:50,466 --> 00:33:51,332 ...(كاسل) 431 00:33:51,366 --> 00:33:55,720 ،لا أعرف مع من كانت (غيتس) تتحدّث على الهاتف .لكن تلك لمْ تكن (إميلي). هي في تلك الثلاّجة 432 00:33:55,721 --> 00:33:58,300 .هي ليست في الشقة .هي ليست في الثلاّجة 433 00:33:58,301 --> 00:34:00,574 .لا تُوجد هناك جُثّة - .بلى هناك جُثّة - 434 00:34:00,599 --> 00:34:04,677 .كاسل)، لقد اعتذرت لي للتو) - .إنّي ألغي الإعتذار. إنّي أسحبه - 435 00:34:04,678 --> 00:34:05,863 .هي في الثلاّجة 436 00:34:05,864 --> 00:34:09,857 أوَتعرف؟ لنذهب إلى الطابق السفلي .وننتظر السائق هناك 437 00:34:09,858 --> 00:34:12,250 لن أذهب إلى أيّ مكان حتى .أرى ما بداخل تلك الثلاّجة 438 00:34:12,590 --> 00:34:13,707 !ماذا؟ 439 00:34:14,090 --> 00:34:17,922 أنت ستبقى هنا وتنتظره حتى يفتحها؟ - .لو كان هذا ما يتطلّبه الأمر - 440 00:34:19,137 --> 00:34:20,812 .حسناً، طيّب 441 00:34:22,231 --> 00:34:23,241 أين أنتِ ذاهبة؟ 442 00:34:23,242 --> 00:34:26,939 ،كاسل)، لقد أعددتُ خُططاً لأجلك) ،لقد ارتديتُ فُستاناً لأجلك 443 00:34:26,940 --> 00:34:30,049 .ولن أدعك تُفسد هذه الليلة - إذن ماذا ستفعلين؟ - 444 00:34:30,050 --> 00:34:37,731 سأذهب إلى هناك وأفتح تلك الثلاّجة اللعينة، ومن ثمّ .سنذهب لتناول العشاء ولن تتحدّث عن هذا مُجدّداً 445 00:34:37,732 --> 00:34:41,572 .كلاّ، لا تفعلي ذلك. الأمر خطير للغاية - .ليس بقدر خُطورتي إذا أفسدت خُططي - 446 00:34:42,668 --> 00:34:45,952 حسناً، ماذا إذا لمْ يسمح لكِ بالدخول؟ - .انظر إليّ. سوف يقوم بإدخالي - 447 00:34:47,015 --> 00:34:49,726 .ليس إذا كانت تُوجد جثّة هناك - .لا تُوجد جثّة هناك - 448 00:35:24,965 --> 00:35:26,893 .(لا، لا يا (بيكيت 449 00:35:33,878 --> 00:35:34,978 .لا 450 00:35:37,366 --> 00:35:38,335 .لا 451 00:35:39,519 --> 00:35:40,753 !بيكيت)! لا) 452 00:35:41,889 --> 00:35:42,950 !لا 453 00:35:50,940 --> 00:35:51,571 !أين هي؟ 454 00:35:51,572 --> 00:35:53,072 !في الطابق العلوي .إنّها في الشقة 455 00:35:53,842 --> 00:35:54,888 !انتظروني 456 00:35:57,667 --> 00:36:00,222 !شرطة (نيويورك)! افتح الباب - !افتح الباب حالاً - 457 00:36:01,309 --> 00:36:02,735 !اركله! اركله! اركله 458 00:36:03,351 --> 00:36:04,607 !(بيكيت) - !(بيكيت) - 459 00:36:05,095 --> 00:36:05,770 !(بيكيت) - !(بيكيت) - 460 00:36:05,771 --> 00:36:07,308 !بيكيت)، أأنتِ بالداخل؟) - !(بيكيت) - 461 00:36:07,309 --> 00:36:08,677 بيكيت)، أين أنتِ؟) 462 00:36:10,615 --> 00:36:15,969 !مُفاجأة! عيد ميلادٍ سعيد 463 00:36:30,471 --> 00:36:31,730 أكان كلّ شيءٍ مُزيّفاً؟ 464 00:36:33,274 --> 00:36:38,714 .لمْ يكن هناك شيء حقيقي أنتِ... تركتِني أعتقد أنّي مجنون؟ 465 00:36:38,715 --> 00:36:40,796 تركتِني أعتقد أنّكِ ستموتين؟ 466 00:36:40,797 --> 00:36:44,902 لكن يا (كاسل)، أنت... لقد كنت ضجراً ،للغاية على مدى الأسبوعين الماضيين 467 00:36:44,903 --> 00:36:47,708 .عالق في المنزل بدون أيّ قضيّة لحلّها 468 00:36:47,709 --> 00:36:51,256 ،ورأيتُ أنّ هذه الشقة كانت للإيجار ...وإعتقدتُ أنّ 469 00:36:51,257 --> 00:36:52,835 ...(ريتشارد) - .لا - 470 00:36:55,274 --> 00:36:56,419 .لا 471 00:36:56,421 --> 00:36:57,709 ...هذه 472 00:36:59,212 --> 00:37:00,469 ...من دون شك 473 00:37:02,569 --> 00:37:05,627 !أعظم هديّة عيد ميلادٍ في حياتي 474 00:37:15,168 --> 00:37:18,087 كيف فعلتِ ذلك؟ - .حسناً، لقد حظيتُ بمُساعدة كبيرة - 475 00:37:18,088 --> 00:37:19,955 .نعم، بكلّ تأكيد 476 00:37:19,956 --> 00:37:23,734 أجميعكم مُتورّطون في الأمر؟ - ...(مايكل)، (برينت)، (إميلي) - 477 00:37:23,735 --> 00:37:27,288 .طلاّبي البارعين بصفّ التمثيل .أنا كنتُ المُخرجة بالطبع 478 00:37:27,420 --> 00:37:28,297 والفتيان؟ 479 00:37:28,298 --> 00:37:29,776 .أجل - .أجل. لقد كانا رائعين - 480 00:37:29,777 --> 00:37:31,344 .إلاّ أنّه لمْ يكن عليكما ركل الباب 481 00:37:31,345 --> 00:37:32,701 .كنّا في خضم اللحظة - .أردنا أن نكون مُقنعين - 482 00:37:32,702 --> 00:37:34,716 .أجل - ألكسيس)، أنتِ أيضاً؟) - 483 00:37:34,717 --> 00:37:37,864 .لهذا السبب إشتريتُ لك المنظار - حتى النقيب (غيتس)؟ - 484 00:37:37,865 --> 00:37:40,648 أجل، لقد تقبّلت الفرصة .لتوبيخك لأيّ سببٍ كان 485 00:37:40,951 --> 00:37:42,208 أين هي النقيب (غيتس)؟ 486 00:37:42,209 --> 00:37:43,788 .لمْ تستطع القدوم - .جيّد - 487 00:37:49,693 --> 00:37:50,613 !حسناً 488 00:37:59,549 --> 00:38:01,004 .لقد أذهلتِني حقاً 489 00:38:01,005 --> 00:38:05,879 أجل، حسناً، فكّرتُ أنّ أصعب جزءٍ .سيكون خداعك، وعدم إظهار الخُدعة 490 00:38:06,208 --> 00:38:10,428 حسناً، أنتِ تفوزين بجائزة الأوسكار .لأفضل جريمة قتل مُتصنّعة 491 00:38:10,521 --> 00:38:13,447 .لا أصدّق أنّ الأمر كلّه كان مُفتعلاً 492 00:38:15,321 --> 00:38:17,891 مُفتعل؟ - ماذا؟ - 493 00:38:18,716 --> 00:38:20,708 .أعتقد أنّي حللتُ قضيّتي للتو 494 00:38:21,713 --> 00:38:24,857 أهذا يعني أنّ عليكِ الذهاب وإعتقال شخصٍ ما؟ 495 00:38:24,884 --> 00:38:28,300 .كلاّ. إنّ عندي الآن خُطط أخرى 496 00:38:31,181 --> 00:38:32,506 .عيد ميلادٍ سعيد 497 00:38:36,445 --> 00:38:42,363 اسمعي، آسفة لأنّي جلبتُكِ إلى هنا، لكن أعتقد .أنّكِ تحملين المُفتاح لحل جريمة القتل هذه 498 00:38:42,378 --> 00:38:44,208 .بالتأكيد، لكن سبق وأخبرتُكِ ما أعرفه 499 00:38:44,209 --> 00:38:48,560 صحيح، أنتِ رصدتِ إرتكاب الجريمة .على أجهزة المراقبة، واتّصلتِ بالطوارئ 500 00:38:48,561 --> 00:38:49,625 .هذا صحيح 501 00:38:51,716 --> 00:38:57,306 أترين، لقد ألقيتُ نظرة على هذا الفيديو عشرات .المرّات في محاولة لأجد دليلاً عمّن يكون القاتل 502 00:38:57,307 --> 00:39:00,452 .ثمّ أدركتُ أنّي أنظر في المكان الخاطئ 503 00:39:01,635 --> 00:39:04,504 أترين ذلك؟ - ماذا أرى؟ - 504 00:39:05,591 --> 00:39:10,889 .إنّ من الصعب رصده في الواقع .تلك النُقطة هناك 505 00:39:12,949 --> 00:39:17,423 إنّها نُقوش ظهرت بطريقة ما .سحريّة على ذلك الجدار 506 00:39:18,872 --> 00:39:21,829 .هنا. سأعرضه عليكِ من جديد 507 00:39:24,707 --> 00:39:26,116 أنّى يكون ذلك مُمكناً؟ 508 00:39:27,424 --> 00:39:28,435 .لا أعرف 509 00:39:28,436 --> 00:39:32,029 الطريقة الوحيدة ليكون ذلك مُمكناً سيكون بعبث شخص ما بالبث 510 00:39:32,030 --> 00:39:37,532 واستبدال الصُورة الحيّة مع لقطات .تمّ تسجيلها قبل زخرفة تلك العلامة 511 00:39:37,533 --> 00:39:41,739 ...ذلك مُستحيل، ما لمْ يكن لدى شخصٍ - .ولوج لنظام المُراقبة، وهُو ما لديكِ بالفعل - 512 00:39:41,740 --> 00:39:46,123 ،وإذا كانت هذه صُورة مُصوّرة مُسبقاً .فهذا يعني أنّ الهجوم كان مُزيّفاً 513 00:39:46,124 --> 00:39:51,773 وتلك المرأة التي يتمّ ضربها وإلقاءها في القمامة .ليست السيّدة (ديوينتر) الحقيقيّة 514 00:39:51,774 --> 00:39:55,196 ألمْ تُلاحظي أنّها لمْ تعرض وجهها على الإطلاق؟ 515 00:39:55,301 --> 00:40:01,743 كأنّ شخصاً يتظاهر أنّها هي، شخص لديه .نفس البُنية، شخص يُشبهكِ بكثير 516 00:40:01,744 --> 00:40:04,399 .لستُ أنا الموجودة هناك - أعتقد أنّ السيّدة (ديوينتر) الحقيقيّة - 517 00:40:04,400 --> 00:40:09,494 ،قتلت في مكان آخر سابقاً من مساء ذلك اليوم ووضع القاتل جثّتها في القمامة 518 00:40:09,495 --> 00:40:13,875 بحيث ستكون هناك عندما تُشاهدين .أنت وزُملاؤكِ اللقطات المُزيّفة 519 00:40:13,876 --> 00:40:19,096 .هذا الفيديو هو عُذر الغياب المثالي للجريمة - .(لمْ أكن أعرف حتى السيّدة (ديوينتر - 520 00:40:20,684 --> 00:40:23,176 .كلاّ، لكنّكِ تعرفين زوجها 521 00:40:23,963 --> 00:40:28,800 وفقاً لملفكِ الوظيفي، فقد عملتِ في الأمن .الليلي في متجر كبير في (كوينز) قبل عامٍ 522 00:40:28,801 --> 00:40:33,275 .(هذا نفس المتجر مثل السيّد (ديوينتر - .هذه مُجرّد صُدفة - 523 00:40:33,276 --> 00:40:36,760 أهيَ صُدفة أيضاً أنّكِ استأجرتِ سي إل إس 550" قبل أسبوعٍ؟" 524 00:40:45,354 --> 00:40:48,023 .أنا لمْ أقتلها - .أعرف أنّكِ لمْ تفعلي ذلك - 525 00:40:48,985 --> 00:40:50,923 .أريدكِ أن تُخبريني من فعل ذلك 526 00:40:55,062 --> 00:40:58,794 لقد إلتقيا قبل عامٍ في مُناوبة مُتأخّرة .وبدءآ علاقة غراميّة 527 00:40:59,289 --> 00:41:02,164 (حالما أصبحا بعلاقة معاً، أدرك (غافن ،أنّ عليه التخلّص من زوجته 528 00:41:02,165 --> 00:41:06,277 ،وبدلاً من طلاق فوضيّ .قرّر قتلها 529 00:41:06,310 --> 00:41:10,505 .يا له من زواجٍ. لا عجب أنّ (كلارا) أرادت الإختفاء - .أجل، لكنّها لمْ نفعل ذلك بسرعة كافية - 530 00:41:10,621 --> 00:41:13,817 إذن أين وقعت الجريمة فعلاً؟ - .(في مرآب آل (ديوينتر - 531 00:41:14,135 --> 00:41:17,726 بعد العشاء، ضربها حتى الموت ،بالمضرب الذي تركه في الزقاق 532 00:41:17,727 --> 00:41:21,030 ومن ثمّ غيّر ملابسها إلى الملابس التي إرتدتها (ريجاس) على ذلك الشريط 533 00:41:21,212 --> 00:41:25,114 ،وقبل إلقاء جثّتها في القمامة .حوّلت (ريجاس) للتغذية الزائفة 534 00:41:25,131 --> 00:41:27,184 .الجريمة الكاملة - .أجل - 535 00:41:29,571 --> 00:41:30,722 .تقريباً 536 00:41:32,490 --> 00:41:36,045 ،حسناً، مسرور لتقديمي المُساعدة في القضيّة .على الرغم أنّه كان مُصادفة 537 00:41:37,555 --> 00:41:40,648 كمْ عدد جرائم القتل التي تعتقدين أننا حللناها منذ إلتقينا؟ 538 00:41:40,806 --> 00:41:45,814 .ـ لا أعرف. ربّما 100 أو نحو ذلك ـ 100؟ 539 00:41:46,287 --> 00:41:47,598 .هذا نخب لـ100 قضيّة أخرى 540 00:41:52,657 --> 00:41:53,647 ...أتعرفين 541 00:41:54,545 --> 00:41:56,909 ...ما فعلتِه لأجلي 542 00:42:00,035 --> 00:42:02,652 .لمْ يسبق أن فعل أحد ذلك لأجلي من قبل 543 00:42:05,245 --> 00:42:08,886 !كان ذلك... ملحميّاً 544 00:42:11,152 --> 00:42:16,355 لكنّكِ تعرفين أنّ عليّ أن أقدّم لكِ هديّة؟ - حقاً؟ أتعتقد أنّ بإمكانك مُجاراة ذلك؟ - 545 00:42:16,379 --> 00:42:18,777 .انتظري وسترين فحسب 546 00:42:29,598 --> 00:43:08,931 تــرجـمة: عـــــمــــاد عــــبــــدالله Translated By: aemad111 facebook.com/Emad1990 twitter.com/EmadAbdullah90