1 00:00:01,032 --> 00:00:03,304 (woman) ♪ OOH ♪ 2 00:00:03,304 --> 00:00:05,506 ♪ YEAH ♪ 3 00:00:05,506 --> 00:00:08,139 ♪ OOH ♪ 4 00:00:08,139 --> 00:00:10,141 ♪ MY TEMPERATURE'S A-RISIN' ♪ 5 00:00:10,141 --> 00:00:12,483 ♪ I CAN FEEL THE FEVER'S BURNING UP ♪ 6 00:00:12,483 --> 00:00:13,744 (buzzes) 7 00:00:13,744 --> 00:00:15,516 ♪ OOH ♪ ♪ HOT, HOT, HOT ♪ 8 00:00:15,516 --> 00:00:16,617 (buzz) 9 00:00:16,617 --> 00:00:18,119 ♪ TEMPERATURE'S A-RISIN' ♪ 10 00:00:18,119 --> 00:00:21,152 (buzzing) YES. YEP. I'M COMING. 11 00:00:21,152 --> 00:00:23,554 ♪ TEMPERATURE'S A-RISIN' ♪ 12 00:00:23,554 --> 00:00:25,556 ♪ I CAN FEEL THE FEVER'S BURNING UP ♪ 13 00:00:25,556 --> 00:00:28,129 YOU ARE NOT GOING TO BELIEVE THIS. PAULA. 14 00:00:28,129 --> 00:00:30,501 YOU ARE SO NOT GOING TO BELIEVE THIS. WHAT ARE YOU DOING HERE? 15 00:00:30,501 --> 00:00:32,303 I CAN'T EVEN BELIEVE IT. BELIEVE WHAT? 16 00:00:32,303 --> 00:00:34,805 I CAN'T TELL YOU. I'M STILL ASLEEP, AREN'T I? I'M DREAMING. 17 00:00:34,805 --> 00:00:37,368 I'M HAVING A DREAM WHERE MY BOOK AGENT HAS SHOWN UP 18 00:00:37,368 --> 00:00:40,511 AT MY HOUSE AT 7:00 A.M. TO NOT TELL ME SOMETHING. 19 00:00:40,511 --> 00:00:42,073 OKAY. 20 00:00:42,073 --> 00:00:44,075 IT'S NOT OFFICIAL YET, 21 00:00:44,075 --> 00:00:46,447 BUT... YOU, MY DEAR, 22 00:00:46,447 --> 00:00:49,150 ARE AT THE TOP OF THEIR LIST, 23 00:00:49,150 --> 00:00:51,382 AND I CAN'T GIVE YOU ANY MORE DETAILS THAN THAT. 24 00:00:51,382 --> 00:00:53,254 YOU WANT SOME COFFEE? 25 00:00:53,254 --> 00:00:56,056 I'D LOVE TO SIT DOWN AND NOT DISCUSS THIS FURTHER. I WILL TELL YOU THIS-- 26 00:00:56,056 --> 00:00:58,829 IT'S A MAJOR RELAUNCH OF A MAJOR FRANCHISE-- 27 00:00:58,829 --> 00:01:01,562 A 3-BOOK DEAL-- AND THEY WANT YOU. 28 00:01:01,562 --> 00:01:03,594 "HEAT WAVE" COMES OUT IN LESS THAN A WEEK. 29 00:01:03,594 --> 00:01:06,537 THE BOOK PARTY, WHICH YOU ARRANGED, IS MONDAY NIGHT. 30 00:01:06,537 --> 00:01:08,539 I'M TRYING TO LAUNCH MY OWN CHARACTER. 31 00:01:08,539 --> 00:01:11,272 WHY WOULD I WANT TO GET INVOLVED WITH SOMEBODY ELSE'S? 32 00:01:11,272 --> 00:01:13,274 WHAT IF I TOLD YOU THE CHARACTER IN QUESTION 33 00:01:13,274 --> 00:01:15,846 IS A CERTAIN BRITISH SECRET AGENT? 34 00:01:15,846 --> 00:01:20,151 YOU MEAN IT'S GONNA BE-- SHH. DON'T SAY IT. YOU'LL JINX IT. 35 00:01:20,151 --> 00:01:22,253 HE'S THE REASON I BECAME A WRITER. (cell phone ringing) 36 00:01:22,253 --> 00:01:24,715 I KNOW. I MEAN, HE'S THE COOLEST SPY EVER. 37 00:01:24,715 --> 00:01:27,218 RIGHT. HE'S GOT GADGETS, HE'S GOT BABES, HE'S-- 38 00:01:27,218 --> 00:01:30,421 AND A PAYDAY THAT IS UNBELIEVABLE. AND THEY WANT ME FOR THREE NEW BOOKS? 39 00:01:30,421 --> 00:01:32,563 (ringing continues) YES, NOW ARE YOU GONNA GET THAT? 40 00:01:32,563 --> 00:01:35,566 BECAUSE AN UNANSWERED PHONE GIVES ME AGITA. IT'S BECKETT. 41 00:01:35,566 --> 00:01:37,798 (ring) A BODY MUST HAVE DROPPED. 42 00:01:37,798 --> 00:01:39,270 UH... 43 00:01:39,270 --> 00:01:41,372 I'LL CALL HER BACK. 44 00:01:41,372 --> 00:01:44,235 WHAT OTHER DETAILS CAN'T YOU TELL ME? (chuckles) 45 00:01:44,235 --> 00:01:46,607 (siren whoops) MORNING, GENTLEMEN. 46 00:01:46,607 --> 00:01:48,609 SO WHAT DO YOU GOT FOR US? 47 00:01:48,609 --> 00:01:51,111 CAUCASIAN FEMALE, EARLY 30s, 48 00:01:51,111 --> 00:01:53,113 NO PURSE OR I.D. FOUND ON THE BODY. 49 00:01:53,113 --> 00:01:54,445 WHERE IS SHE? 50 00:01:54,445 --> 00:01:56,447 CITY WORKERS FOUND HER 51 00:01:56,447 --> 00:01:59,190 WHEN THEY OPENED THE MANHOLE TO CHECK THE LINE. 52 00:01:59,190 --> 00:02:02,893 (police radio chatter) 53 00:02:05,696 --> 00:02:08,699 SOMETHING TELLS ME SHE DIDN'T TRIP. 54 00:02:08,699 --> 00:02:12,563 CAUSE OF DEATH APPEARS TO BE BLUNT FORCE TRAUMA. 55 00:02:12,563 --> 00:02:15,306 SHE TOOK A NASTY BLOW TO THE BACK OF THE HEAD. 56 00:02:15,306 --> 00:02:17,808 BUT WE FOUND TRACES OF BLOOD SPATTER OVER THERE 57 00:02:17,808 --> 00:02:20,271 ON THE SIDEWALK. WELL, THEN IT COULDN'T HAVE BEEN A ROBBERY. 58 00:02:20,271 --> 00:02:22,273 A MUGGER WOULDN'T BOTHER DRAGGING HER BODY THAT FAR 59 00:02:22,273 --> 00:02:23,844 JUST TO HIDE IT. 60 00:02:23,844 --> 00:02:25,346 GIVEN THE AMOUNT OF DECOMPOSITION, 61 00:02:25,346 --> 00:02:27,548 I'D--I'D SAY SHE WAS KILLED ABOUT TWO DAYS AGO. 62 00:02:27,548 --> 00:02:29,850 ANY CHANCE YOU COULD NARROW THAT DOWN FOR US? 63 00:02:29,850 --> 00:02:32,353 ANY CHANCE I CAN GET HER TO THE LAB FIRST? 64 00:02:32,353 --> 00:02:34,625 I SHOULD BE ABLE TO GET YOU A TIGHTER WINDOW, 65 00:02:34,625 --> 00:02:38,189 MAYBE DOWN TO SIX OR SEVEN HOURS. ALL RIGHT, THANK YOU. 66 00:02:38,189 --> 00:02:39,890 (Ryan) AH, GOOD MORNING. 67 00:02:39,890 --> 00:02:42,162 LOOK WHO DECIDED TO GRACE US WITH HIS PRESENCE. 68 00:02:42,162 --> 00:02:45,636 DID YOU HAVE SOMETHING MORE IMPORTANT TO DO, CASTLE? I GOT HELD UP AT HOME. 69 00:02:45,636 --> 00:02:48,799 WAS THAT THE BODY? YEAH, IT'S ON ITS WAY TO THE MORGUE. 70 00:02:48,799 --> 00:02:51,171 AW. WHAT, YOU WANTED US TO WAIT? 71 00:02:51,171 --> 00:02:53,674 YEAH, IT'S TOO BAD, TOO. IT'S YOUR KINDA CASE, BRO. 72 00:02:53,674 --> 00:02:57,948 YEAH? YEAH, BODY WAS FOUND DOWN THAT MANHOLE OVER THERE, HALF EATEN. 73 00:02:57,948 --> 00:03:00,911 EATEN? YEAH, IT WAS COVERED IN SOME KIND OF GREEN SLIME. 74 00:03:00,911 --> 00:03:03,554 WHOA. YEAH, IT WAS CREEPY. 75 00:03:03,554 --> 00:03:06,917 IT'S AS IF SOMEONE OR SOMETHING IS DOWN THERE. 76 00:03:06,917 --> 00:03:09,790 AH, THAT'S--OKAY, VERY FUNNY. THAT'S GREAT. 77 00:03:09,790 --> 00:03:12,192 WAS THERE A BODY DOWN THE MANHOLE? YEAH. 78 00:03:12,192 --> 00:03:15,866 OKAY. THANK YOU. AN ADULT. YEAH, YOU SHOULDA SEEN WHAT ELSE WAS DOWN THERE. 79 00:03:15,866 --> 00:03:17,868 TWO METAL CANISTERS WITH BIOHAZARD STICKERS 80 00:03:17,868 --> 00:03:20,871 AND YELLOW POWDER INSIDE OF IT. YOU OPENED THE... 81 00:03:20,871 --> 00:03:23,404 ALL RIGHT. THA--WILL SOMEONE PLEASE TELL ME 82 00:03:23,404 --> 00:03:27,238 WHAT'S REALLY GOING ON HERE? WE'RE GONNA CHECK NEARBY TRASH CANS FOR THE MURDER WEAPON. 83 00:03:27,238 --> 00:03:30,241 UH, WHAT WAS THE MURDER WEAPON, BY THE WAY? SOME KIND OF DEATH RAY. 84 00:03:30,241 --> 00:03:33,814 TURNS YOUR INSIDES OUT. 85 00:03:33,814 --> 00:03:36,987 (camera beeps, shutter clicks) (Perlmutter) HER FINGERPRINTS CAME BACK NEGATIVE. 86 00:03:36,987 --> 00:03:40,591 MISSING PERSONS DIDN'T HAVE ANYONE MATCHING HER DESCRIPTION. 87 00:03:40,591 --> 00:03:43,894 (camera shutter clicks) YOUR BOYS DIDN'T HAPPEN TO FIND HER PURSE BY ANY CHANCE? 88 00:03:43,894 --> 00:03:46,457 NO, NO PURSE, NO MURDER WEAPON. 89 00:03:46,457 --> 00:03:48,459 THEN WE HAVE OURSELVES A JANE DOE. 90 00:03:48,459 --> 00:03:51,602 TWO DAYS AND NO ONE STEPS FORWARD TO SAY SHE'S MISSING. 91 00:03:51,602 --> 00:03:53,404 WHICH MEANS SHE PROBABLY LIVED ALONE 92 00:03:53,404 --> 00:03:55,906 AND SHE DIDN'T HAVE A JOB WHERE SHE NEEDED TO BE. 93 00:03:55,906 --> 00:03:57,968 I CAN TELL YOU THIS MUCH-- SHE'S AN IMMIGRANT, 94 00:03:57,968 --> 00:04:00,240 PROBABLY FROM EASTERN EUROPE. HER DENTAL WORK? 95 00:04:00,240 --> 00:04:02,343 YEAH, SHE'S GOT A COUPLE OF STAINLESS STEEL CROWNS. 96 00:04:02,343 --> 00:04:05,276 WE DON'T USE 'EM ANYMORE IN THE STATES, 97 00:04:05,276 --> 00:04:08,018 BUT THEY'RE STILL COMMON IN THE FORMER SOVIET BLOCK. 98 00:04:08,018 --> 00:04:11,622 UH, WE FOUND THIS SCRUNCHED IN THE BOTTOM OF HER PANTS POCKET. CANDY WRAPPER. 99 00:04:11,622 --> 00:04:13,724 IT'S GOT SOME KIND OF WRITING ON IT. 100 00:04:13,724 --> 00:04:16,657 THE LETTERING HAS DIACRITICAL MARKS ON IT. 101 00:04:16,657 --> 00:04:18,659 THEY'RE ACCENT MARKS USED TO REPRESENT SOUNDS 102 00:04:18,659 --> 00:04:20,361 THAT ARE ALIEN TO LATIN. 103 00:04:20,361 --> 00:04:22,793 I'M GONNA GO WITH SLAVIC CYRILLIC. NO, CZECH. 104 00:04:22,793 --> 00:04:25,996 AND YOU KNOW THIS HOW? I ALMOST ORDERED A RUSSIAN BRIDE ONCE. 105 00:04:25,996 --> 00:04:28,599 YOU KNOW, A CZECH MATE? 106 00:04:28,599 --> 00:04:30,401 I'M GONNA RUN THIS DOWN. 107 00:04:30,401 --> 00:04:32,903 THERE CAN'T BE TOO MANY SHOPS IN THE AREA 108 00:04:32,903 --> 00:04:36,477 THAT SELL THIS STUFF. HEY, PERLMUTTER. 109 00:04:36,477 --> 00:04:39,750 I'M HAVING A BOOK LAUNCH PARTY MONDAY NIGHT. YOU WANNA COME? PLEASE. 110 00:04:39,750 --> 00:04:42,282 I'LL PUT YOU DOWN AS A MAYBE. 111 00:04:44,585 --> 00:04:46,887 (Castle) THIS IS GONNA WEIRD YOU OUT A LITTLE BIT, 112 00:04:46,887 --> 00:04:49,360 BUT CHECK THIS OUT. I MEAN, IT JUST SEEMS LIKE... 113 00:04:49,360 --> 00:04:51,021 IT SEEMS TO BEND THE SPACE TIME CONTINUUM. 114 00:04:51,021 --> 00:04:53,994 LOOK, JUST WHEN YOU THINK THERE CAN'T BE ANOTHER ONE... WOW. 115 00:04:53,994 --> 00:04:56,997 WHAT IS HE DOING? WE HIT ABOUT A DOZEN LITTLE SHOPS 116 00:04:56,997 --> 00:05:00,030 TRYING TO FIND THAT CANDY WRAPPER. (Castle speaks indistinctly) 117 00:05:00,030 --> 00:05:03,073 AND HE INSISTED ON BUYING SOMETHING IN EVERY SHOP. (laughs) IN EVERY SHOP? 118 00:05:03,073 --> 00:05:06,306 NO WRAPPER, THOUGH. SOMETHING TELLS ME, IF HE DECIDES TO PUT 119 00:05:06,306 --> 00:05:08,739 THE GREAT CANDY WRAPPER HUNT IN HIS NEXT BOOK, 120 00:05:08,739 --> 00:05:11,942 HE'LL GIVE IT A HAPPIER ENDING. WAIT, SIR. SIR, UH, NEXT BOOK? 121 00:05:11,942 --> 00:05:15,416 IS HE WRITING ANOTHER NIKKI HEAT NOVEL? 122 00:05:15,416 --> 00:05:17,888 THE DEAL WAS FOR ONE BOOK. I ASSUMED THAT-- YOU WERE OFF THE HOOK? 123 00:05:17,888 --> 00:05:20,090 YOU KNOW HOW THE MAYOR FEELS ABOUT CASTLE. 124 00:05:20,090 --> 00:05:24,324 IF THE MAN IS GONNA WRITE ANOTHER BOOK ABOUT YOU-- I AM NOT NIKKI HEAT, SIR. 125 00:05:24,324 --> 00:05:26,957 YEAH. WELL, UH, HIZZONER EXPECTS YOUR COOPERATION 126 00:05:26,957 --> 00:05:28,729 EITHER WAY. 127 00:05:28,729 --> 00:05:30,330 (elevator bell dings) 128 00:05:30,330 --> 00:05:32,463 (Ryan) YO! FOUND YOUR CANDY. 129 00:05:32,463 --> 00:05:34,935 YOU FOUND IT? GET OUTTA TOWN. 130 00:05:34,935 --> 00:05:37,768 LITTLE GROCERY ON 47th AND 9th. YEP. 131 00:05:37,768 --> 00:05:41,442 I TOLD YOU WE SHOULDA CHECKED THE WEST END. (Ryan) OWNER RECOGNIZED OUR VIC'S PICTURE. 132 00:05:41,442 --> 00:05:43,444 SAID SHE'D COME BY EVERY COUPLE OF WEEKS 133 00:05:43,444 --> 00:05:46,016 AND STOCK UP ON STUFF FROM BACK HOME. 134 00:05:46,016 --> 00:05:48,979 MM. KINDA TASTES LIKE SOAP. I LIKE IT. 135 00:05:48,979 --> 00:05:51,822 DID HE GIVE YOU A NAME? (Esposito) NO, BUT HE DID POINT US 136 00:05:51,822 --> 00:05:53,884 TO WHERE HE THOUGHT SHE MIGHT LIVE. 137 00:05:53,884 --> 00:05:55,886 APPARENTLY THERE'S AN S.R.O. NOT FAR FROM 138 00:05:55,886 --> 00:05:58,058 WHERE WE FOUND THE BODY THAT CATERS TO CZECH ILLEGALS. 139 00:05:58,058 --> 00:06:00,461 WELL, THEN LET'S PAY IT A VISIT. 140 00:06:00,461 --> 00:06:03,794 YEAH, I KNOW HER. LADY IN 5-C--ELISKA SOKOL. 141 00:06:03,794 --> 00:06:05,796 SHE WAS A NICE PERSON. 142 00:06:05,796 --> 00:06:07,898 SHE KEPT TO HERSELF, BUT NICE. 143 00:06:07,898 --> 00:06:10,701 YEAH, WHY ANYBODY'D WANT TO KILL HER... 144 00:06:10,701 --> 00:06:12,703 HOW LONG DID SHE LIVE IN THE BUILDING? 145 00:06:12,703 --> 00:06:14,905 ABOUT SIX MONTHS. NEVER GAVE YOU ANY TROUBLE? 146 00:06:14,905 --> 00:06:16,907 NO. I WISH ALL MY TENANTS WERE LIKE HER. 147 00:06:16,907 --> 00:06:20,010 SHE PAID HER RENT ON TIME EVERY WEEK IN CASH. 148 00:06:20,010 --> 00:06:22,382 YOU SAID 5-C? YEAH, YOU WANT TO SEE IT? 149 00:06:22,382 --> 00:06:25,385 YEAH, PLEASE. WHY DON'T YOU GUYS START KNOCKING ON DOORS? 150 00:06:25,385 --> 00:06:29,520 WE'LL SEE IF ANY OF THE OTHER TENANTS CAN SHED SOME LIGHT. RIGHT ON. 151 00:06:29,520 --> 00:06:32,162 HERE IT IS. 152 00:06:32,162 --> 00:06:34,164 LET ME KNOW WHEN YOU'RE DONE. 153 00:06:34,164 --> 00:06:36,497 THANKS. 154 00:06:36,497 --> 00:06:38,569 FROM WHAT I'M SEEING, 155 00:06:38,569 --> 00:06:40,671 IT'S A PRETTY GOOD BET SHE LIVED ALONE. 156 00:06:40,671 --> 00:06:43,604 THERE'S NOT EVEN A TELEPHONE. 157 00:06:45,506 --> 00:06:48,939 SOMETHING TELLS ME SHE DIDN'T HAVE MANY VISITORS. 158 00:06:48,939 --> 00:06:51,982 HEY. 159 00:06:51,982 --> 00:06:54,885 WORK CALENDAR MAYBE? KEEPING TRACK OF SHIFTS. 160 00:06:54,885 --> 00:06:57,718 THERE'S NOTHING PAST LAST WEDNESDAY. 161 00:06:57,718 --> 00:06:59,690 POSTCARDS FROM HOME. 162 00:07:07,658 --> 00:07:08,859 HMM. 163 00:07:17,107 --> 00:07:19,209 IF A PICTURE'S WORTH A THOUSAND WORDS, 164 00:07:19,209 --> 00:07:21,211 THIS ONE SAYS "NOT A FAN." 165 00:07:21,211 --> 00:07:24,144 THE SCRATCHES GO THROUGH THE PAPER. 166 00:07:24,144 --> 00:07:27,578 WHOEVER SHE IS, LOOKS LIKE OUR VIC HATED HER. 167 00:07:27,578 --> 00:07:30,050 COULD BE THE FEELING WAS MUTUAL. 168 00:07:31,622 --> 00:07:36,987 ♪♪ 169 00:07:44,064 --> 00:07:45,936 HEY. HEY. 170 00:07:45,936 --> 00:07:48,068 WANT A LOLLIPOP? OH, YES. 171 00:07:48,068 --> 00:07:50,000 TASTES LIKE SOAP. I'LL PASS. 172 00:07:50,000 --> 00:07:52,042 SUIT YOURSELF. OH, DAD, TAYLOR ASKED IF SHE COULD COME 173 00:07:52,042 --> 00:07:54,645 TO YOUR BOOK LAUNCH PARTY WITH ME. 174 00:07:54,645 --> 00:07:57,808 WOULD THAT BE OKAY? SURE. HMM. SO... 175 00:07:57,808 --> 00:07:59,680 TAYLOR LIKES MY STUFF, HUH? 176 00:07:59,680 --> 00:08:01,882 NOT THAT I KNOW OF. 177 00:08:01,882 --> 00:08:04,484 THEN... (laughs) OKAY, YOU ARE SO DENSE. 178 00:08:04,484 --> 00:08:07,988 SHE WANTS TO GET DRESSED UP, GO TO A PARTY, MEET BOYS. 179 00:08:07,988 --> 00:08:11,121 SHE DOESN'T CARE ABOUT YOUR LITTLE BOOK. THANKS, DAD. 180 00:08:11,121 --> 00:08:12,663 OH. 181 00:08:12,663 --> 00:08:14,665 (laughs) YOU REALLY ARE SOMETHING, YOU KNOW? 182 00:08:14,665 --> 00:08:16,897 YOU ALWAYS THINK EVERYTHING'S ABOUT YOU. 183 00:08:16,897 --> 00:08:18,599 HERE. WHAT ARE THESE? 184 00:08:18,599 --> 00:08:21,572 THEY'RE FLYERS FOR MY PLAY. I THOUGHT YOU COULD HAND THEM OUT 185 00:08:21,572 --> 00:08:23,574 WHEN YOU'RE SIGNING BOOKS AT THE PARTY TOMORROW. 186 00:08:23,574 --> 00:08:25,576 UH, GEE. I WAS THINKING, ACTUALLY, 187 00:08:25,576 --> 00:08:27,778 THAT I MIGHT KEEP THE EVENING ABOUT ME. 188 00:08:27,778 --> 00:08:30,741 SEE IF I PLUG YOUR BOOK WHEN I'M DOING P.R. 189 00:08:30,741 --> 00:08:32,282 WILL MY CAREER SURVIVE? 190 00:08:32,282 --> 00:08:34,514 BOY, YOU KNOW, EVER SINCE 191 00:08:34,514 --> 00:08:37,588 THAT LITTLE VISIT FROM YOUR AGENT PAULA, 192 00:08:37,588 --> 00:08:39,790 YOU HAVE BEEN INSUFFERABLY COCKY. 193 00:08:39,790 --> 00:08:42,753 AND FRANKLY, I NEVER UNDERSTOOD THE APPEAL OF-- AH, AH, DON'T SAY IT. YOU'LL JINX IT. 194 00:08:42,753 --> 00:08:45,155 A CERTAIN BRITISH SPY. THANK YOU. 195 00:08:45,155 --> 00:08:48,599 AND I HAVE LOVED HIM SINCE I WAS A KID. I KNOW. I KNOW. IT'S A BIG DEAL. 196 00:08:48,599 --> 00:08:50,861 MM. CONGRATULATIONS. 197 00:08:50,861 --> 00:08:53,163 WELL, I HAVEN'T GOT THE OFFICIAL OFFER YET. 198 00:08:53,163 --> 00:08:56,607 AND IT WOULD MEAN NOT DOING ANOTHER NIKKI HEAT BOOK. 199 00:08:56,607 --> 00:09:00,310 WHOA. I KNOW SOMEBODY THAT YOU WOULD MAKE VERY HAPPY. 200 00:09:00,310 --> 00:09:02,042 BECKETT. OH, PLEASE. 201 00:09:02,042 --> 00:09:05,145 SHE'LL BE THRILLED NOT TO HAVE YOU FOLLOWING HER AROUND. 202 00:09:05,145 --> 00:09:07,578 I'M SURE THE POOR GIRL IS COUNTING DOWN THE DAYS. 203 00:09:07,578 --> 00:09:11,181 ACTUALLY, I'D LIKE TO THINK I'VE BEEN FAIRLY USEFUL TO HER, 204 00:09:11,181 --> 00:09:13,183 SOLVING CASES-WISE. OH, PLEASE. 205 00:09:13,183 --> 00:09:16,587 I'M SURE SHE GOT ALONG FINE BEFORE YOU ARRIVED. 206 00:09:20,861 --> 00:09:22,132 K-O-L. SOKOL. 207 00:09:22,132 --> 00:09:24,134 NO, SHE DOESN'T HAVE A SOCIAL SECURITY NUMBER. 208 00:09:24,134 --> 00:09:25,836 SHE'S ILLEGAL. 209 00:09:25,836 --> 00:09:27,838 ALL RIGHT, NOTIFY ALL PRECINCTS, 210 00:09:27,838 --> 00:09:30,140 INCLUDING THE BOROUGHS. 211 00:09:30,140 --> 00:09:31,902 THANK YOU. 212 00:09:31,902 --> 00:09:35,145 SO I DID A RECORDS CHECK ON ELISKA SOKOL. 213 00:09:35,145 --> 00:09:37,678 SHE DIDN'T HAVE ANY RUN-INS WITH LAW ENFORCEMENT. 214 00:09:37,678 --> 00:09:40,681 SO I ASKED CENTRAL TO PUT HER NAME OUT ON THE BLOTTER. 215 00:09:40,681 --> 00:09:43,153 YOU NEVER KNOW. IT MIGHT TURN SOMETHING UP. YOU KNOW, I WAS THINKING 216 00:09:43,153 --> 00:09:45,155 ABOUT HOW TO TRACK DOWN THIS MYSTERY WOMAN. 217 00:09:45,155 --> 00:09:47,758 I BET YOU PARKS AND RECREATION WOULD BE ABLE TO TELL US 218 00:09:47,758 --> 00:09:49,319 ON WHICH PLAYGROUND THIS PHOTO WAS TAKEN. 219 00:09:49,319 --> 00:09:51,692 YOU SEE HOW THERE'S SAND AT THE BOTTOM? 220 00:09:51,692 --> 00:09:53,263 A LOT OF PLAYGROUNDS HAVE WOOD CHIPS 221 00:09:53,263 --> 00:09:56,226 OR THIS GREEN SPONGY STUFF THAT USED TO FREAK ALEXIS OUT. 222 00:09:56,226 --> 00:09:58,669 AND THERE'S ALSO A CLIMBING WALL FEATURE 223 00:09:58,669 --> 00:10:02,132 IN THE BACK HERE THAT'S NOT A... "75th AND LEXINGTON." 224 00:10:02,132 --> 00:10:03,974 OH. 225 00:10:03,974 --> 00:10:06,036 GREAT MINDS THINK ALIKE, I GUESS. 226 00:10:06,036 --> 00:10:09,109 NEXT THING YOU'RE GONNA DO IS TELL ME THAT I SHOULD 227 00:10:09,109 --> 00:10:12,112 GO DOWN THERE WITH A PHOTOGRAPH. WOULDN'T BE A HORRIBLE IDEA. 228 00:10:12,112 --> 00:10:14,114 (cell phone rings) OH, LOOK. ESPOSITO'S CALLING. 229 00:10:14,114 --> 00:10:17,117 WONDER WHAT HE AND RYAN HAVE BEEN DOING ALL MORNING. 230 00:10:17,117 --> 00:10:18,218 (beep) 231 00:10:18,218 --> 00:10:21,091 HELLO. 232 00:10:21,091 --> 00:10:23,153 NO, IT'S JUST CASTLE. (Esposito) LADY ON THE PLAYGROUND 233 00:10:23,153 --> 00:10:25,696 SAID SHE RECOGNIZED THE KID IN THE PHOTO. 234 00:10:25,696 --> 00:10:27,197 SAID SHE WAS PRETTY SURE 235 00:10:27,197 --> 00:10:29,299 THAT THE FAMILY LIVED IN THIS BUILDING. 236 00:10:29,299 --> 00:10:32,102 UH, JUST HOLD ON A SECOND. CAN I HELP YOU? 237 00:10:32,102 --> 00:10:34,134 I'M DETECTIVE KATE BECKETT. NYPD. 238 00:10:34,134 --> 00:10:37,167 WE WERE WONDERING IF YOU RECOGNIZED 239 00:10:37,167 --> 00:10:39,069 ANYONE IN THIS PHOTOGRAPH. 240 00:10:39,069 --> 00:10:41,641 THAT'S ZANE TALBOT AND HIS MOTHER. 241 00:10:41,641 --> 00:10:43,313 WERE THEY TENANTS HERE? 242 00:10:43,313 --> 00:10:45,415 CAN I ASK WHAT THIS IS ABOUT? 243 00:10:45,415 --> 00:10:47,417 WE'RE CONDUCTING AN INVESTIGATION 244 00:10:47,417 --> 00:10:50,250 INTO THE MURDER OF A WOMAN NAMED ELISKA SOKOL. 245 00:10:50,250 --> 00:10:52,282 ELISKA? SHE'S DEAD? 246 00:10:52,282 --> 00:10:56,186 YOU KNOW HER? SHE WORKED HERE UNTIL JUST A FEW DAYS AGO. 247 00:10:56,186 --> 00:10:57,888 IN WHAT CAPACITY? 248 00:10:57,888 --> 00:11:00,060 SHE STARTED OFF IN THE LAUNDRY ROOM. 249 00:11:00,060 --> 00:11:03,393 A FEW WEEKS AGO, WE PROMOTED HER TO CLIENT SERVICES. 250 00:11:03,393 --> 00:11:05,095 THIS IS A CONCIERGE BUILDING. 251 00:11:05,095 --> 00:11:07,768 WE HAVE A STAFF OF OVER 75 PROVIDING OUR TENANTS 252 00:11:07,768 --> 00:11:09,700 WITH ROUND-THE-CLOCK ATTENTION. 253 00:11:09,700 --> 00:11:11,872 LIKE LIVING IN A FANCY HOTEL. 254 00:11:11,872 --> 00:11:14,875 DO YOU HAVE ANY IDEA WHY ELISKA LEFT HER JOB? 255 00:11:14,875 --> 00:11:17,307 SHE DIDN'T. SHE WAS LET GO. 256 00:11:17,307 --> 00:11:20,180 THERE WAS AN INCIDENT WITH ONE OF THE TENANTS-- 257 00:11:20,180 --> 00:11:22,112 MRS. TALBOT, ACTUALLY. 258 00:11:24,354 --> 00:11:27,357 POOR WOMAN. DO YOU HAVE ANY IDEA WHO KILLED HER? 259 00:11:27,357 --> 00:11:29,689 WE'RE WORKING ON IT. THE MANAGER SAID 260 00:11:29,689 --> 00:11:33,123 THAT THERE WAS SOME SORT OF AN INCIDENT. I SUPPOSE YOU COULD CALL IT THAT. 261 00:11:33,123 --> 00:11:35,726 REALLY, I THINK THE WHOLE THING'S 262 00:11:35,726 --> 00:11:38,268 GOTTEN BLOWN WAY OUT OF PROPORTION. COULD YOU TELL US WHAT HAPPENED? 263 00:11:38,268 --> 00:11:40,901 IT WAS LAST WEDNESDAY, I THINK. 264 00:11:40,901 --> 00:11:43,203 AND I WAS WITH ZANE IN HIS ROOM. (speaking inaudibly) 265 00:11:43,203 --> 00:11:46,076 SHE CAME IN TO CHANGE THE TOWELS IN HIS BATHROOM. 266 00:11:46,076 --> 00:11:48,979 I GOT UP TO GO ANSWER THE PHONE. 267 00:11:48,979 --> 00:11:51,081 WHEN I CAME BACK, THE DOOR WAS CLOSED. 268 00:11:51,081 --> 00:11:54,084 I GO IN, AND SHE'S SITTING ON THE FLOOR, PLAYING, I SUPPOSE, 269 00:11:54,084 --> 00:11:57,217 BUT I COULDN'T REALLY TELL BECAUSE ALL I COULD THINK WAS, 270 00:11:57,217 --> 00:12:00,320 HE'S GOT A LOLLIPOP IN HIS MOUTH. 271 00:12:00,320 --> 00:12:04,124 SHE'D GIVEN HIM A LOLLIPOP. YOU JUST DON'T DO THAT. 272 00:12:04,124 --> 00:12:07,157 YOU DON'T GIVE SOMEONE ELSE'S CHILD CANDY WITHOUT PERMISSION. 273 00:12:07,157 --> 00:12:09,960 THEY COULD BE ALLERGIC OR DIABETIC. 274 00:12:09,960 --> 00:12:14,034 MAYBE SHE WAS JUST TRYING TO BE NICE. (man) YOU HAVE TO UNDERSTAND, WE HARDLY KNEW THIS WOMAN. 275 00:12:14,034 --> 00:12:16,837 IT--IT WASN'T LIKE SHE WAS OUR HOUSEKEEPER 276 00:12:16,837 --> 00:12:18,308 THAT WE SAW EVERY DAY. I DIDN'T SAY ANYTHING, 277 00:12:18,308 --> 00:12:20,771 BUT I THINK SHE SENSED THAT I WAS UNHAPPY, 278 00:12:20,771 --> 00:12:23,343 BECAUSE SHE GOT VERY FLUSTERED AND COULDN'T GET OUT OF THERE 279 00:12:23,343 --> 00:12:25,045 FAST ENOUGH. 280 00:12:25,045 --> 00:12:27,948 ZANE SEEMED TO BE FINE, SO I DECIDED TO LET IT GO. 281 00:12:27,948 --> 00:12:29,950 BUT THEN THE MORE THAT I THOUGHT ABOUT IT, 282 00:12:29,950 --> 00:12:32,953 THE MORE I REALIZED THAT THAT WAS NOT THE FIRST TIME 283 00:12:32,953 --> 00:12:36,827 THAT SHE HAD SEEMED OVERLY FAMILIAR WITH HIM. 284 00:12:36,827 --> 00:12:39,229 OVERLY FAMILIAR? 285 00:12:39,229 --> 00:12:42,833 GIVING HIM MORE ATTENTION THAN SEEMED APPROPRIATE. 286 00:12:42,833 --> 00:12:44,965 DID YOU EVER THINK IT MIGHT HAVE BEEN CULTURAL, 287 00:12:44,965 --> 00:12:46,837 THAT... THAT MIGHT BE THE WAY 288 00:12:46,837 --> 00:12:49,199 THAT PEOPLE ARE WITH CHILDREN IN HER COUNTRY? 289 00:12:49,199 --> 00:12:52,202 OF COURSE. ALL I DID WAS MENTION TO THE MANAGER 290 00:12:52,202 --> 00:12:54,474 THAT MAYBE SOMEBODY WOULD WANT TO TALK TO HER 291 00:12:54,474 --> 00:12:56,446 YOU KNOW, ABOUT WHAT'S APPROPRIATE. 292 00:12:56,446 --> 00:12:58,508 I DIDN'T EVEN KNOW THAT SHE HAD BEEN FIRED 293 00:12:58,508 --> 00:13:00,210 UNTIL YOU TOLD US. 294 00:13:00,210 --> 00:13:03,113 AND NOW SHE'S... I-I MEAN, I FEEL HORRIBLE. 295 00:13:03,113 --> 00:13:05,255 I REALLY DO. (pager beeps) 296 00:13:05,255 --> 00:13:07,257 I'M SORRY. I'M ON CALL. (beep) 297 00:13:07,257 --> 00:13:09,419 (sighs) UNLESS THERE'S SOMETHING ELSE? 298 00:13:09,419 --> 00:13:13,193 NO. NO. I THINK WE HAVE EVERYTHING WE NEED. 299 00:13:13,193 --> 00:13:15,365 UM... YOU DON'T SUPPOSE THAT HER BEING LET GO 300 00:13:15,365 --> 00:13:19,499 HAS ANYTHING TO DO WITH WHAT HAPPENED TO HER, DO YOU? 301 00:13:19,499 --> 00:13:21,371 WE CAN'T RULE ANYTHING OUT. 302 00:13:21,371 --> 00:13:23,373 IT'S POSSIBLE THAT SHE WAS HARD-PRESSED FOR MONEY 303 00:13:23,373 --> 00:13:27,277 AND SHE GOT INTO SOMETHING THAT SHE SHOULDN'T HAVE. THEN IT'S MY FAULT. 304 00:13:27,277 --> 00:13:31,381 NO, MRS. TALBOT, IT'S THE FAULT OF THE PERSON WHO KILLED HER. 305 00:13:31,381 --> 00:13:34,214 THANK YOU FOR YOUR TIME. 306 00:13:34,214 --> 00:13:37,247 PRETTY NICE OF YOU, LETTING HER OFF THE HOOK LIKE THAT. 307 00:13:37,247 --> 00:13:40,050 IT'S PRETTY OBVIOUS ELISKA BLAMES HER FOR LOSING HER JOB. MAYBE SO. 308 00:13:40,050 --> 00:13:42,252 AND MAYBE BEING LET GO SOMEHOW LED TO HER BEING KILLED, 309 00:13:42,252 --> 00:13:44,254 BUT MAKING THAT WOMAN FEEL ANY WORSE 310 00:13:44,254 --> 00:13:46,256 WON'T GET US CLOSER TO SOLVING THE CRIME. 311 00:13:46,256 --> 00:13:48,598 HEY, GOT ANYTHING? JUST THAT OUR VIC USED TO BE MARRIED. 312 00:13:48,598 --> 00:13:51,231 HOUSEKEEPER I WAS TALKING TO SAID THAT ELISKA 313 00:13:51,231 --> 00:13:53,263 MENTIONED IT TO HER ONCE. RYAN'S RUNNING IT. 314 00:13:53,263 --> 00:13:56,336 HIS NAME IS TEODOR HAJEK. RECORDS CHECK CAME UP WITH 315 00:13:56,336 --> 00:13:59,609 A DOMESTIC DISTURBANCE CALL FROM TWO YEARS AGO. ABUSIVE EX-HUSBAND. 316 00:13:59,609 --> 00:14:02,512 MAYBE HE CAME BACK FOR AN ENCORE PERFORMANCE. 317 00:14:02,512 --> 00:14:05,275 (Beckett) NYPD. 318 00:14:05,275 --> 00:14:07,277 WE'RE LOOKING FOR TEODOR HAJEK. 319 00:14:07,277 --> 00:14:09,149 BACK THERE, MA'AM. 320 00:14:09,149 --> 00:14:10,951 THANK YOU. 321 00:14:14,054 --> 00:14:15,455 TEODOR HAJEK? 322 00:14:15,455 --> 00:14:17,127 YES? 323 00:14:17,127 --> 00:14:18,588 WOULD YOU STEP AROUND, PLEASE? 324 00:14:18,588 --> 00:14:21,291 WE'D LIKE TO ASK YOU A FEW QUESTIONS. 325 00:14:21,291 --> 00:14:23,363 THANK YOU. 326 00:14:27,337 --> 00:14:29,069 (man grunts and screams) 327 00:14:29,069 --> 00:14:30,370 OH. OH. SORRY. 328 00:14:30,370 --> 00:14:33,043 (Beckett) RYAN, CUT HIM OFF. 329 00:14:33,043 --> 00:14:35,005 (objects clattering) 330 00:14:35,005 --> 00:14:36,076 (grunts) 331 00:14:36,076 --> 00:14:37,547 (grunts) 332 00:14:44,114 --> 00:14:46,286 (grunts) 333 00:14:46,286 --> 00:14:49,659 (Esposito) STOP HIM. STOP RIGHT THERE. COME HERE. 334 00:14:49,659 --> 00:14:51,261 (grunts) 335 00:14:51,261 --> 00:14:53,163 (groans) ON YOUR STOMACH. 336 00:14:53,163 --> 00:14:55,265 (Ryan) STAY DOWN, BUDDY. LET'S GO. ROLL OVER. 337 00:14:55,265 --> 00:14:58,228 TEODOR HAJEK... YOU'RE UNDER ARREST. 338 00:15:05,475 --> 00:15:09,039 MR. HAJEK, YOU'VE BEEN ADVISED OF YOUR RIGHTS? 339 00:15:09,039 --> 00:15:10,310 YES. 340 00:15:10,310 --> 00:15:12,382 AND YOU DECLINED AN ATTORNEY? 341 00:15:12,382 --> 00:15:15,485 FOR WHAT? YOU'RE GOING TO DEPORT ME EITHER WAY, YES? 342 00:15:15,485 --> 00:15:18,088 MR. HAJEK, WE'RE NOT FROM IMMIGRATION. 343 00:15:19,990 --> 00:15:21,291 IS THAT WHY YOU RAN? 344 00:15:21,291 --> 00:15:23,293 MY VISA IS EXPIRED MANY YEARS BEFORE. 345 00:15:23,293 --> 00:15:26,296 WELL, WE'RE NOT INTERESTED IN YOUR IMMIGRATION STATUS. 346 00:15:26,296 --> 00:15:28,698 I'M A HOMICIDE DETECTIVE. HOMICIDE? 347 00:15:28,698 --> 00:15:32,232 WE'D LIKE TO ASK YOU A FEW QUESTIONS ABOUT YOUR EX-WIFE. 348 00:15:32,232 --> 00:15:35,065 ELISKA? YES. WHAT HAPPENED? TELL ME. 349 00:15:35,065 --> 00:15:38,238 SHE WAS KILLED THREE NIGHTS AGO. 350 00:15:41,611 --> 00:15:46,946 (speaks foreign language) ELISKA. 351 00:15:46,946 --> 00:15:51,151 WHERE WERE YOU ON THURSDAY BETWEEN 5:00 AND 9:00 P.M.? 352 00:15:51,151 --> 00:15:53,153 I WAS HOME ASLEEP. 353 00:15:53,153 --> 00:15:56,326 I WORK DOUBLE SHIFT AND WAS TIRED. 354 00:15:56,326 --> 00:15:58,228 CAN ANYONE VERIFY THAT? 355 00:15:58,228 --> 00:16:00,660 MAYBE NEIGHBORS SAW. I DON'T KNOW. 356 00:16:00,660 --> 00:16:02,662 WE HAVE A DOMESTIC DISTURBANCE COMPLAINT 357 00:16:02,662 --> 00:16:05,435 FROM TWO YEARS AGO INVOLVING YOU AND YOUR WIFE. 358 00:16:05,435 --> 00:16:08,338 WOULD YOU MIND TELLING US ABOUT THAT? 359 00:16:08,338 --> 00:16:10,600 WE WERE ARGUING. NEIGHBORS CALLED POLICE. 360 00:16:10,600 --> 00:16:13,443 WHAT DID YOU ARGUE ABOUT? 361 00:16:13,443 --> 00:16:17,207 SHE WANTED TO LEAVE ME. I DIDN'T WANT HER TO GO. 362 00:16:17,207 --> 00:16:19,709 WHY DID SHE WANT TO LEAVE? 363 00:16:19,709 --> 00:16:23,553 SHE SAID TO BE WITH ME... HURT HER. 364 00:16:23,553 --> 00:16:28,318 BECAUSE, UH, TOO MUCH I REMIND HER OF MARTIN, 365 00:16:28,318 --> 00:16:30,090 OUR SON. 366 00:16:31,461 --> 00:16:34,664 GOD TOOK HIM FROM US THREE YEARS AGO. 367 00:16:34,664 --> 00:16:37,267 I'M VERY SORRY TO HEAR THAT. 368 00:16:37,267 --> 00:16:40,130 IT TORE HER HEART AWAY. 369 00:16:40,130 --> 00:16:41,771 HE WAS EVERYTHING TO HER. 370 00:16:41,771 --> 00:16:44,534 HE WAS SO PERFECT WHEN HE WAS BORN. 371 00:16:44,534 --> 00:16:47,777 BUT THE SICKNESS WAS IN HIM EVEN THEN. 372 00:16:47,777 --> 00:16:50,680 THERE WAS NOTHING WE COULD DO 373 00:16:50,680 --> 00:16:53,243 EXCEPT, UH... 374 00:16:53,243 --> 00:16:56,746 WATCH HIM... 375 00:16:56,746 --> 00:17:00,350 WASTE AWAY AND... 376 00:17:00,350 --> 00:17:02,792 AWAY. 377 00:17:11,431 --> 00:17:14,334 THIS WAS MY FAMILY. 378 00:17:16,166 --> 00:17:19,809 WE WERE HAPPY ONCE. 379 00:17:19,809 --> 00:17:22,112 NOW THEY'RE GONE FROM ME. 380 00:17:22,112 --> 00:17:25,275 BOTH OF THEM... 381 00:17:25,275 --> 00:17:27,517 GONE. 382 00:17:35,155 --> 00:17:37,157 KIND OF PUTS A WHOLE NEW PERSPECTIVE 383 00:17:37,157 --> 00:17:39,159 ON THE TALBOT INCIDENT. 384 00:17:39,159 --> 00:17:42,532 THANK YOU. WELL, HE PROBABLY REMINDED ELISKA OF HER OWN LITTLE BOY. 385 00:17:42,532 --> 00:17:45,235 SHE WAS TRYING TO BE NICE TO HIM, 386 00:17:45,235 --> 00:17:47,537 AND NEXT THING YOU KNOW, SHE'S OUT OF A JOB. 387 00:17:47,537 --> 00:17:49,539 YO. EX-HUSBAND'S ALIBI CHECKS OUT. 388 00:17:49,539 --> 00:17:52,242 NEIGHBOR REMEMBERS SEEING HIM COME HOME AROUND 5:00. 389 00:17:52,242 --> 00:17:54,204 WELL, NO SURPRISES THERE. HE WAS NEVER OUR GUY. 390 00:17:54,204 --> 00:17:56,706 (Beckett) OKAY, GUYS, LET'S PUT OURSELVES IN ELISKA'S SHOES. 391 00:17:56,706 --> 00:17:59,609 SHE'S SUDDENLY UNEMPLOYED, SHE'S WORRIED ABOUT MAKING RENT. 392 00:17:59,609 --> 00:18:02,382 WHAT KIND OF TROUBLE CAN SHE GET HERSELF INTO? 393 00:18:02,382 --> 00:18:05,315 THE USUAL SUSPECTS ARE KINDA HARD TO SEE WITH HER-- 394 00:18:05,315 --> 00:18:07,387 DRUGS, PROSTITUTION. OKAY, WELL, THERE'S GOTTA BE SOMETHING ELSE THEN. 395 00:18:07,387 --> 00:18:09,619 YOU KNOW WHAT? LET'S GO BACK TO THE BUILDING, 396 00:18:09,619 --> 00:18:12,322 SEE IF THERE'S ANYONE WE MISSED ON THE FIRST CANVASS. 397 00:18:12,322 --> 00:18:14,324 SOMEONE MUST HAVE SEEN OR HEARD SOMETHING. 398 00:18:16,095 --> 00:18:17,827 THANK YOU SO MUCH FOR YOUR TIME. 399 00:18:17,827 --> 00:18:19,829 IF YOU CAN THINK OF ANYTHING ELSE, 400 00:18:19,829 --> 00:18:21,871 PLEASE DON'T HESITATE TO CALL. 401 00:18:21,871 --> 00:18:23,873 WELL, THAT'S EVERYBODY ON OUR LIST. 402 00:18:23,873 --> 00:18:26,376 LET'S HOPE RYAN AND ESPOSITO ARE HAVING BETTER LUCK UPSTAIRS. 403 00:18:26,376 --> 00:18:29,279 CAN I ASK YOU A QUESTION, CASTLE? I ALREADY KNOW WHAT YOU'RE GOING TO ASK. 404 00:18:29,279 --> 00:18:31,281 THE DRESS CODE FOR THE PARTY IS EVENING COCKTAIL. 405 00:18:31,281 --> 00:18:33,313 IF YOU'RE STUMPED, JUST ASK YOURSELF, 406 00:18:33,313 --> 00:18:36,686 WHAT WOULD NIKKI HEAT WEAR? WHEN WERE YOU GONNA TELL ME ABOUT THE OTHER BOOK? 407 00:18:36,686 --> 00:18:38,548 YOU HEARD ABOUT THAT? SO IT'S TRUE? 408 00:18:38,548 --> 00:18:40,520 WELL, IT'S NOT A DONE DEAL YET. 409 00:18:40,520 --> 00:18:43,553 WELL, DID IT EVER OCCUR TO YOU TO TALK TO ME FIRST? 410 00:18:43,553 --> 00:18:46,356 WELL, FRANKLY, I THOUGHT YOU'D BE RELIEVED. 411 00:18:46,356 --> 00:18:49,799 OH, DON'T FLATTER YOURSELF. WELL, I MEAN, I'M FLATTERED TO EVEN BE CONSIDERED. 412 00:18:49,799 --> 00:18:52,362 WRITING A CERTAIN BRITISH SECRET AGENT WOULD BE 413 00:18:52,362 --> 00:18:55,365 A VERY BIG OPPORTUNITY FOR ME. I WAS TALKING ABOUT NIKKI HEAT. 414 00:18:55,365 --> 00:18:57,667 OH. WAIT A MINUTE. A CERTAIN BRITISH SECRET AGENT? ARE YOU-- 415 00:18:57,667 --> 00:19:00,240 IF THEY ACTUALLY OFFER IT TO ME. THEY MAY NOT. 416 00:19:00,240 --> 00:19:01,771 YEAH, BUT IF THEY DO? 417 00:19:01,771 --> 00:19:04,674 WELL, I-I WOULD CERTAINLY CONSIDER IT. 418 00:19:04,674 --> 00:19:07,347 LIKE I SAID, I THOUGHT YOU'D BE RELIEVED. 419 00:19:07,347 --> 00:19:08,648 I AM. 420 00:19:08,648 --> 00:19:11,381 I MEAN, I WOULD BE, IF THEY OFFERED IT TO YOU. 421 00:19:11,381 --> 00:19:15,325 (Ryan) YOU SURE WE TALKED TO 4-E LAST TIME? (Esposito) WHAT, THE ROBE LADY? 422 00:19:15,325 --> 00:19:17,327 YEAH, SHE, UH, DIDN'T KNOW OUR VIC, BUT WANTED US 423 00:19:17,327 --> 00:19:19,729 TO HELP HER WITH THE GHOST IN HER APARTMENT. OH, YEAH. 424 00:19:19,729 --> 00:19:22,762 YOU GUYS A BUST, TOO? YEAH, WE TALKED TO EVERYBODY THAT WASN'T HOME LAST TIME. 425 00:19:22,762 --> 00:19:25,595 NOTHING. WELL, THAT'S IT THEN. WE HIT EVERYBODY IN THE BUILDING. 426 00:19:25,595 --> 00:19:27,297 (Ryan) YEP. 427 00:19:27,297 --> 00:19:29,399 (Castle) SORRY. EXCUSE ME. 428 00:19:29,399 --> 00:19:31,301 (Ryan) PARDON US. (Beckett) SORRY. 429 00:19:31,301 --> 00:19:34,344 DID YOU... 430 00:19:34,344 --> 00:19:36,276 DID YOU? IT WAS-- 431 00:19:36,276 --> 00:19:38,278 MISS! 432 00:19:38,278 --> 00:19:40,310 (Beckett) SHE WAS OUT OF TOWN FOR OUR FIRST CANVASS, 433 00:19:40,310 --> 00:19:42,782 BUT THE NIGHT OF THE VIC'S MURDER, SHE REMEMBERS SEEING HER 434 00:19:42,782 --> 00:19:45,455 ARGUING WITH A MAN IN THE HALLWAY. WELL-DRESSED, MID-40s. 435 00:19:45,455 --> 00:19:49,289 DOESN'T EXACTLY NARROW THINGS DOWN. NO, BUT THE PAGER ON HIS BELT DOES. 436 00:19:49,289 --> 00:19:51,791 BECKETT. 437 00:19:51,791 --> 00:19:53,963 WHAT DO YOU THINK, CASTLE? 438 00:19:53,963 --> 00:19:56,596 LOOK LIKE SOMEONE WE KNOW? 439 00:19:56,596 --> 00:19:59,429 PAGING DR. TALBOT. 440 00:20:07,607 --> 00:20:10,640 I ADMIT, THERE'S A SIMILARITY. BUT... IT WASN'T ME. DO YOU REALLY WANT US 441 00:20:10,640 --> 00:20:12,912 TO PULL YOU OUT OF HERE AND PUT YOU IN A LINEUP? 442 00:20:12,912 --> 00:20:16,546 BECAUSE THAT'S EXACTLY WHERE THIS IS HEADED. OKAY, THIS IS INSANE. I HARDLY KNEW THE WOMAN. 443 00:20:16,546 --> 00:20:19,249 WE DID SOME CHECKING, DR. TALBOT. BEFORE SHE WORKED 444 00:20:19,249 --> 00:20:21,921 IN YOUR APARTMENT, SHE ALSO WORKED AT BRYANT GENERAL. 445 00:20:21,921 --> 00:20:25,295 THAT'S WHERE YOU SEE YOUR PATIENTS, ISN'T IT? WHAT EXACTLY WAS THE NATURE OF YOUR RELATIONSHIP 446 00:20:25,295 --> 00:20:27,427 WITH THIS WOMAN? THERE WAS NO RELATIONSHIP. 447 00:20:27,427 --> 00:20:30,300 ALL RIGHT. WE'RE OUTTA HERE. YOU'RE COMING WITH US 448 00:20:30,300 --> 00:20:34,334 TO THE PRECINCT. YOU MEET A NICE CLASS OF PEOPLE IN A LINEUP. 449 00:20:34,334 --> 00:20:36,336 YOU'LL BE SURPRISED. OKAY, WAIT. 450 00:20:36,336 --> 00:20:38,738 THERE WAS A RELATIONSHIP. 451 00:20:38,738 --> 00:20:41,941 ELISKA AND I... WE WERE HAVING AN AFFAIR. 452 00:20:45,815 --> 00:20:48,818 WE MET WHEN SHE WAS WORKING AT THE HOSPITAL. 453 00:20:48,818 --> 00:20:52,622 I WAS THERE LATE ONE NIGHT, AND WE GOT TO TALKING. 454 00:20:52,622 --> 00:20:55,625 ANYWAY, WE CROSSED PATHS A COUPLE OF TIMES AFTER THAT, 455 00:20:55,625 --> 00:20:59,789 AND... ONE THING LED TO ANOTHER. 456 00:20:59,789 --> 00:21:02,892 (sighs) GOD, THIS IS HUMILIATING. 457 00:21:02,892 --> 00:21:06,436 WHAT HAPPENED WHEN SHE FOUND OUT YOU WERE MARRIED? 458 00:21:06,436 --> 00:21:08,438 WELL, SHE WAS UPSET. 459 00:21:08,438 --> 00:21:11,441 BUT I CONVINCED HER THAT I JUST NEEDED SOME TIME 460 00:21:11,441 --> 00:21:14,374 TO FIGURE OUT HOW TO END THINGS WITH MELISSA. 461 00:21:14,374 --> 00:21:16,546 WHICH YOU NEVER INTENDED TO DO. 462 00:21:16,546 --> 00:21:19,549 AND IT WAS GOOD FOR A WHILE, BUT SHE WAS LOSING PATIENCE, 463 00:21:19,549 --> 00:21:23,553 AND THEN SHE EVEN STARTED PAYING SPECIAL ATTENTION TO ZANE, 464 00:21:23,553 --> 00:21:25,755 AS IF SHE WAS ALMOST... 465 00:21:25,755 --> 00:21:28,287 GETTING READY TO BECOME A PART OF HIS LIFE, 466 00:21:28,287 --> 00:21:30,360 AND IT WAS JUST IMPOSSIBLE. 467 00:21:30,360 --> 00:21:32,992 WELL, THEN WHY DIDN'T YOU JUST BREAK UP WITH HER? 468 00:21:32,992 --> 00:21:35,595 I TRIED. SHE JUST WOULDN'T LET GO. 469 00:21:35,595 --> 00:21:38,598 AND THEN THAT DAY WITH MY WIFE AND THE CANDY, 470 00:21:38,598 --> 00:21:40,600 THAT WAS THE LAST STRAW. 471 00:21:40,600 --> 00:21:44,033 TRUTH IS... IT WAS A RELIEF WHEN SHE GOT FIRED. 472 00:21:44,033 --> 00:21:45,535 AND SO I DID, 473 00:21:45,535 --> 00:21:48,538 I WENT TO SEE HER THE NEXT DAY TO GIVE HER MONEY, 474 00:21:48,538 --> 00:21:51,811 AND THEN SHE STARTED SCREAMING AT ME, AND, I MEAN, 475 00:21:51,811 --> 00:21:54,844 THERE'S NOTHING FOR ME TO DO BUT TO LEAVE, 476 00:21:54,844 --> 00:21:58,087 TO TURN AROUND AND WALK AWAY. 477 00:21:58,087 --> 00:22:02,321 WHERE WERE YOU ON THURSDAY BETWEEN 5:00 AND 9:00 P.M.? 478 00:22:02,321 --> 00:22:05,825 I WAS HERE AT THE OFFICE, AND I WORKED LATE THAT DAY. 479 00:22:05,825 --> 00:22:07,797 (knock on door) 480 00:22:07,797 --> 00:22:11,661 EXCUSE ME, DOCTOR, BUT YOUR WIFE AND SON JUST ARRIVED. 481 00:22:11,661 --> 00:22:13,933 YOU WERE SUPPOSED TO HAVE LUNCH TODAY. 482 00:22:13,933 --> 00:22:16,966 RIGHT. OF--OF COURSE. CAN YOU JUST GIVE ME ONE MORE SECOND? 483 00:22:16,966 --> 00:22:18,468 OF COURSE. 484 00:22:18,468 --> 00:22:20,440 THANK YOU. 485 00:22:20,440 --> 00:22:23,913 PLEASE, YOU CHECK MY ALIBI, DO WHATEVER YOU HAVE TO DO, 486 00:22:23,913 --> 00:22:26,776 BUT I--I'M BEGGING YOU, PLEASE LEAVE MY WIFE OUT OF IT. 487 00:22:26,776 --> 00:22:28,748 THERE ARE NO PROMISES, DR. TALBOT. 488 00:22:28,748 --> 00:22:30,750 I AM FOLLOWING THIS INVESTIGATION 489 00:22:30,750 --> 00:22:32,351 TO WHEREVER IT LEADS. 490 00:22:32,351 --> 00:22:34,624 DADDY! 491 00:22:34,624 --> 00:22:37,387 HEY, BUDDY. COME HERE. (Mrs. Talbot laughs) 492 00:22:39,128 --> 00:22:43,362 DETECTIVE BECKETT, I DIDN'T EXPECT TO SEE YOU HERE TODAY. 493 00:22:43,362 --> 00:22:45,364 UM, A CLERK 494 00:22:45,364 --> 00:22:48,438 MISPLACED THE NOTES FROM OUR FIRST INTERVIEW, 495 00:22:48,438 --> 00:22:51,771 AND YOUR HUSBAND WAS VERY KIND TO LET US GO OVER IT ALL AGAIN. I SEE. 496 00:22:51,771 --> 00:22:53,443 HAPPY TO HELP. 497 00:22:53,443 --> 00:22:55,675 HAVE A WONDERFUL LUNCH. 498 00:22:55,675 --> 00:22:58,147 (woman) YES, I'LL HOLD. 499 00:22:58,147 --> 00:23:00,450 SO YOU'RE ASKING ABOUT LAST THURSDAY? 500 00:23:00,450 --> 00:23:02,111 THAT'S RIGHT. 501 00:23:02,111 --> 00:23:03,813 THAT WAS A LONG DAY. 502 00:23:03,813 --> 00:23:06,586 WE WERE BOOKED SOLID FROM MID-MORNING ON, 503 00:23:06,586 --> 00:23:09,489 THEN STAYED LATE FOR MONTHLY INVENTORY. DR. TALBOT, TOO? 504 00:23:09,489 --> 00:23:12,121 UH, HI, YES. IT'S DR. TALBOT'S OFFICE CALLING. 505 00:23:12,121 --> 00:23:14,824 HIM, TOO. WE WRAPPED UP A LITTLE AFTER 9:00. 506 00:23:14,824 --> 00:23:17,567 (Esposito) YOU GOTTA BE KIDDING. HE ALIBIED OUT? 507 00:23:17,567 --> 00:23:20,069 OH, COME ON. WE HAD HIM ARGUING WITH OUR VIC 508 00:23:20,069 --> 00:23:22,131 ON THE DAY OF HER MURDER. IT WASN'T HIM. 509 00:23:22,131 --> 00:23:23,833 (Karpowski) HEY, BECKETT. 510 00:23:23,833 --> 00:23:26,035 JUST GOT OFF THE HORN WITH THE 74th IN BROOKLYN. 511 00:23:26,035 --> 00:23:28,678 UNIFORM RECOGNIZED YOUR VIC'S NAME OFF THE BLOTTER, 512 00:23:28,678 --> 00:23:32,411 HE THINKS FROM A CALL HE ANSWERED ABOUT TWO YEARS BACK. WHAT KIND OF A CALL? 513 00:23:32,411 --> 00:23:34,884 DOESN'T REMEMBER EXACTLY, AND THE INCIDENT REPORT 514 00:23:34,884 --> 00:23:37,146 WAS NEVER COMPUTERIZED, BUT HE'S FAIRLY SURE 515 00:23:37,146 --> 00:23:40,450 SOMEONE FILED A COMPLAINT AGAINST YOUR VIC. THAT COULD BE ALMOST ANYTHING. 516 00:23:40,450 --> 00:23:43,453 YEAH, WELL, THEY SHOULD HAVE THE FILE PULLED BY MORNING. 517 00:23:43,453 --> 00:23:45,755 SOUNDS LIKE OUR VIC ISN'T AS SQUEAKY CLEAN 518 00:23:45,755 --> 00:23:49,158 AS WE'VE BEEN MAKING HER OUT TO BE. WHATEVER THE COMPLAINT IS, I'M GONNA NEED THE TWO OF YOU 519 00:23:49,158 --> 00:23:52,131 TO PICK IT UP FIRST THING IN THE MORNING. GUYS, I GOT TWO WORDS TO TIDE YOU OVER IN THE MEANTIME-- 520 00:23:52,131 --> 00:23:54,604 OPEN BAR. 521 00:23:54,604 --> 00:23:57,036 (OneRepublic) ♪ JUST SAY, OH, MY ♪ 522 00:23:57,036 --> 00:23:59,709 ♪ FEELS JUST LIKE I DON'T TRY ♪ 523 00:23:59,709 --> 00:24:02,111 ♪ LOOK SO GOOD I MIGHT DIE ♪ 524 00:24:02,111 --> 00:24:04,143 ♪ ALL I KNOW ♪ 525 00:24:04,143 --> 00:24:07,446 ♪ IS EVERYBODY LOVES ME ♪ 526 00:24:07,446 --> 00:24:09,448 ♪ GET DOWN, SWAY INTO MY ARMS NOW ♪ 527 00:24:09,448 --> 00:24:11,481 SO THIS IS HOW THE OTHER HALF LIVES. 528 00:24:11,481 --> 00:24:14,453 ♪ FLASHES IN MY FACE NOW ♪ 529 00:24:14,453 --> 00:24:15,855 ♪ ALL I KNOW ♪ 530 00:24:15,855 --> 00:24:19,759 ♪ IS EVERYBODY LOVES ME ♪ 531 00:24:19,759 --> 00:24:22,461 HI. COULD YOU SIGN IT? (Alexis) ISN'T THIS GREAT? 532 00:24:22,461 --> 00:24:24,463 YOU'RE ACTING AGAIN, I'M MAKING STRAIGHT-A's, 533 00:24:24,463 --> 00:24:26,966 AND DAD FINISHED WRITING ANOTHER BOOK. CHERISH THE MOMENT, KIDDO. 534 00:24:26,966 --> 00:24:28,968 IF THERE'S ONE THING I'VE LEARNED IN LIFE-- 535 00:24:28,968 --> 00:24:30,670 NOTHING EVER LASTS. 536 00:24:30,670 --> 00:24:32,502 (man) HEY! IT'S NIKKI HEAT. 537 00:24:32,502 --> 00:24:35,174 (camera shutters clicking) 538 00:24:35,174 --> 00:24:38,177 (reporters all shouting at once) 539 00:24:38,177 --> 00:24:39,909 (man) LOOK THIS WAY! 540 00:24:39,909 --> 00:24:43,152 (reporters continue shouting) 541 00:24:43,152 --> 00:24:46,616 ♪♪ 542 00:24:46,616 --> 00:24:48,588 YOU CLEAN UP NICE, DETECTIVE. 543 00:24:48,588 --> 00:24:51,821 THANK YOU, SIR. CASTLE'S GONNA BE HAPPY TO SEE YOU. 544 00:24:51,821 --> 00:24:54,163 HAVE YOU READ THE DEDICATION? 545 00:24:54,163 --> 00:24:56,495 NO. WHAT DOES IT SAY? 546 00:24:56,495 --> 00:24:59,228 GO SEE FOR YOURSELF. EXCUSE ME. 547 00:24:59,228 --> 00:25:02,001 ♪♪ 548 00:25:02,001 --> 00:25:04,904 (woman) ♪ THIS THING IS STARTED ♪ 549 00:25:04,904 --> 00:25:06,606 WOULD YOU EXCUSE ME? 550 00:25:06,606 --> 00:25:10,039 ♪♪ 551 00:25:10,039 --> 00:25:12,542 THAT'S HER? THAT'S HER. 552 00:25:12,542 --> 00:25:15,244 HUH. THAT IS ONE HELL OF A LOVE LETTER YOU WROTE HER. 553 00:25:15,244 --> 00:25:17,887 JEEZ. ONE NIGHT IN IBIZA, AND WHAT DO I GET, 554 00:25:17,887 --> 00:25:19,889 A CHAPTER IN "STORM FALL"? 555 00:25:19,889 --> 00:25:22,191 A VERY HOT CHAPTER. AND SHE GETS A WHOLE BOOK? 556 00:25:22,191 --> 00:25:24,694 SHE MUST BE A PRETTY SPECIAL GIRL. 557 00:25:24,694 --> 00:25:26,525 LET ME ASK YOU SOMETHING, 558 00:25:26,525 --> 00:25:29,298 WHEN SHE CALLS YOU, DO YOU CALL HER BACK? 559 00:25:29,298 --> 00:25:32,201 YEAH. OF COURSE YOU DO, BECAUSE SHE'S IMPORTANT TO YOU 560 00:25:32,201 --> 00:25:35,264 AND BECAUSE IT'S POLITE. PAULA, I-I CALL YOU BACK. 561 00:25:35,264 --> 00:25:37,937 3-BOOK DEAL, AND I CAN'T EVEN GET YOU ON THE PHONE 562 00:25:37,937 --> 00:25:40,710 TO LET YOU KNOW YOU GOT AN OFFICIAL OFFER? THERE'S A... 563 00:25:40,710 --> 00:25:42,942 YEAH. I'M--I... 564 00:25:42,942 --> 00:25:44,944 SO CAN I CLOSE THE DEAL? 565 00:25:44,944 --> 00:25:47,947 PAULA, I'M SORRY. THIS IS A-- THIS IS A BIG STEP FOR ME. 566 00:25:47,947 --> 00:25:51,180 I DON'T KNOW THAT I'M READY TO WALK AWAY FROM NIKKI HEAT. WHO, THE ONE ON THE PAGE 567 00:25:51,180 --> 00:25:56,055 OR THE ONE STANDING OVER THERE IN THAT HERVE LEGER DRESS? THE ONE ON THE PAGE. 568 00:25:56,055 --> 00:25:58,888 OH, RICK. ARE YOU SLEEPING WITH HER? NO. 569 00:25:58,888 --> 00:26:01,560 WELL, WHAT THE HELL ARE YOU WAITING FOR? 570 00:26:01,560 --> 00:26:04,333 GO GET IT OUTTA YOUR SYSTEM AND THEN COME DOWN TO THE OFFICE 571 00:26:04,333 --> 00:26:08,037 AND SIGN THE DAMN CONTRACT, OKAY? 572 00:26:16,305 --> 00:26:17,877 HEY. 573 00:26:17,877 --> 00:26:20,009 HEY. I... 574 00:26:20,009 --> 00:26:22,682 (chuckles) I WAS JUST, UH, THE, UH, 575 00:26:22,682 --> 00:26:24,854 THE DEDICATION--WOW. THANK YOU. 576 00:26:24,854 --> 00:26:27,787 I MEANT IT. YOU ARE EXTRAORDINARY. 577 00:26:30,059 --> 00:26:31,861 LISTEN... 578 00:26:31,861 --> 00:26:33,322 I WAS THINKING... 579 00:26:36,225 --> 00:26:39,699 WHAT IF THE WIFE GOT ON TO THE AFFAIR? 580 00:26:39,699 --> 00:26:42,131 MELISSA TALBOT--A KILLER? 581 00:26:42,131 --> 00:26:45,134 HELL HATH NO FURY LIKE A WOMAN SCORNED. 582 00:26:45,134 --> 00:26:48,337 WELL, UH... ANYTHING'S POSSIBLE. 583 00:26:48,337 --> 00:26:51,380 I DIDN'T SEE IT THAT WAY. UH-HUH. 584 00:26:51,380 --> 00:26:54,784 YOU'RE JUST SAYING THAT 'CAUSE YOU'VE NEVER BEEN SCORNED. WHAT MAKES YOU SAY THAT? 585 00:26:54,784 --> 00:26:59,388 OH, COME ON. WHAT MAN HAS EVER TURNED YOU AWAY? 586 00:26:59,388 --> 00:27:02,391 SO ANY WORD ON A CERTAIN BRITISH SECRET AGENT 587 00:27:02,391 --> 00:27:04,253 WHO SHALL NOT BE NAMED? 588 00:27:04,253 --> 00:27:06,355 I GOT THE OFFICIAL OFFER. 589 00:27:06,355 --> 00:27:07,927 WOW. 590 00:27:07,927 --> 00:27:09,899 CONGRATULATIONS. 591 00:27:09,899 --> 00:27:12,702 I HAVEN'T ACCEPTED IT YET. BUT YOU'RE GOING TO, AREN'T YOU? 592 00:27:12,702 --> 00:27:14,764 WHAT, YOU THINK I SHOULD? 593 00:27:14,764 --> 00:27:17,867 YEAH. I MEAN... IS THERE A REASON WHY YOU WOULDN'T? 594 00:27:17,867 --> 00:27:21,210 SO YOU'D BE OKAY IF I DIDN'T WRITE ANOTHER NIKKI HEAT? 595 00:27:21,210 --> 00:27:23,212 (chuckles) I MEAN, WHY WOULDN'T I? 596 00:27:23,212 --> 00:27:26,275 IT'S NOT LIKE I ASKED YOU TO WRITE THE FIRST ONE. 597 00:27:26,275 --> 00:27:28,778 YOU KNOW, A LOT OF PEOPLE WOULD BE FLATTERED 598 00:27:28,778 --> 00:27:31,881 THAT SOMEONE CHOSE TO WRITE A BOOK BASED ON THEM. FLATTERED? 599 00:27:31,881 --> 00:27:35,324 YEAH. DO YOU HAVE ANY IDEA HOW MUCH GRIEF 600 00:27:35,324 --> 00:27:38,858 I'VE HAD TO PUT UP WITH OVER THIS NIKKI HEAT THING? 601 00:27:38,858 --> 00:27:40,930 GEE, I'M SORRY. 602 00:27:40,930 --> 00:27:43,262 I'M NOT ASKING YOU TO BE SORRY. I'M JUST... 603 00:27:43,262 --> 00:27:47,366 JUST DO WHATEVER YOU WANT TO DO. YOU ALWAYS DO ANYWAY. WELL, FINE. IT'S SETTLED THEN. 604 00:27:47,366 --> 00:27:49,438 FINE. I'LL DO THE OTHER BOOK. 605 00:27:49,438 --> 00:27:52,401 GREAT. ENJOY THE PARTY. 606 00:27:52,401 --> 00:27:55,304 THANKS, I WILL. YOU KNOW WHAT? JUST AS WELL BECAUSE THERE REALLY WASN'T 607 00:27:55,304 --> 00:27:57,406 ENOUGH TO THE CHARACTER OF NIKKI HEAT 608 00:27:57,406 --> 00:28:00,409 FOR MORE THAN ONE NOVEL ANYWAY. OH, THERE'S PLENTY TO THE CHARACTER. 609 00:28:00,409 --> 00:28:02,782 SHE JUST NEEDS A BETTER WRITER. FINE. 610 00:28:02,782 --> 00:28:04,884 FINE. 611 00:28:19,298 --> 00:28:22,301 (indistinct conversations) 612 00:28:29,278 --> 00:28:31,280 WHAT ARE YOU DOING HERE, CASTLE? 613 00:28:31,280 --> 00:28:34,343 DON'T YOU HAVE BIGGER, MORE LUCRATIVE FISH TO FRY? 614 00:28:34,343 --> 00:28:37,046 ACTUALLY, I JUST LEFT MY SUNGLASSES HERE YESTERDAY. 615 00:28:37,046 --> 00:28:38,347 OH, PLEASE. 616 00:28:38,347 --> 00:28:41,120 THAT IS THE LAMEST EXCUSE I HAVE EVER... 617 00:28:43,192 --> 00:28:45,294 YOU KNOW WHAT? 618 00:28:45,294 --> 00:28:49,128 WHILE YOU'RE AT IT, DON'T FORGET THOSE. 619 00:28:49,128 --> 00:28:52,331 DID YOU GUYS GET THE INCIDENT REPORT? YEAH. 620 00:28:52,331 --> 00:28:55,064 AND? APPARENTLY, ELISKA WAS, UH, SEEN 621 00:28:55,064 --> 00:28:57,767 ON MULTIPLE OCCASIONS HANGING AROUND SOME LOCAL PARK. 622 00:28:57,767 --> 00:29:00,870 AT SOME POINT, SHE WALKED UP TO SOMEBODY'S KID AND SPOKE TO 'EM. 623 00:29:00,870 --> 00:29:02,872 KID'S MOM THOUGHT IT WAS A LITTLE ODD 624 00:29:02,872 --> 00:29:05,374 BECAUSE SHE WASN'T THERE WITH A CHILD OF HER OWN, 625 00:29:05,374 --> 00:29:08,217 SO MOM MENTIONED IT TO A PATROLMAN. ANY CHARGES FILED? 626 00:29:08,217 --> 00:29:11,220 NAH. SUPPOSEDLY SHE WAS VERY COOPERATIVE AND LEFT QUIETLY. SOUNDS A LOT LIKE THE INCIDENT WITH THE TALBOT BOY. 627 00:29:11,220 --> 00:29:14,383 MM-HMM. POOR LADY. YOU GOTTA FEEL FOR WHAT SHE WENT THROUGH. 628 00:29:14,383 --> 00:29:16,786 SORRY TO INTERRUPT, BUT YOUR VIC'S SUPER'S ON THE PHONE 629 00:29:16,786 --> 00:29:20,029 AND WANTS TO KNOW IF HE CAN GO AHEAD AND RENT HER APARTMENT. 630 00:29:20,029 --> 00:29:21,861 SHE'S PAID ALL THE WAY TILL FRIDAY, 631 00:29:21,861 --> 00:29:23,893 BUT HE'S GOT SOMEBODY WHO WANTS IT NOW. TELL HIM TO GO AHEAD. 632 00:29:23,893 --> 00:29:25,895 WE ALREADY HAVE EVERYTHING WE NEED FROM THE CRIME SCENE. 633 00:29:25,895 --> 00:29:28,237 YOU GUYS CHECK WITH THE MOM WHO FILED THE REPORT. 634 00:29:28,237 --> 00:29:31,801 THERE MIGHT BE SOMETHING MORE TO IT THAN WE REALIZE. ON IT. 635 00:29:36,876 --> 00:29:39,048 YOU'RE STILL HERE. 636 00:29:41,150 --> 00:29:45,414 KARPOWSKI, DID THE SUPER SAY SHE WAS PAID UP TO FRIDAY? 637 00:29:45,414 --> 00:29:48,557 THAT'S WHAT HE SAID. THAT DOESN'T MAKE ANY SENSE. 638 00:29:48,557 --> 00:29:52,791 THAT PLACE RENTS BY THE WEEK. SHE WAS KILLED LAST THURSDAY. 639 00:29:52,791 --> 00:29:55,865 HOW COULD SHE BE PAID UP THROUGH THIS COMING FRIDAY? 640 00:29:59,128 --> 00:30:01,400 (man) ELISKA NEVER MISSED A PAYMENT. 641 00:30:01,400 --> 00:30:05,404 YEAH, I FOUND HER RENT MONEY SLID UNDER MY DOOR ON FRIDAY. 642 00:30:05,404 --> 00:30:07,406 I DIDN'T THINK ANYTHING OF IT 643 00:30:07,406 --> 00:30:09,438 BECAUSE I DIDN'T KNOW SHE WAS DEAD YET, 644 00:30:09,438 --> 00:30:11,440 NOT UNTIL YOU GUYS SHOWED UP THE NEXT DAY. 645 00:30:11,440 --> 00:30:14,343 NOW WHY WOULD SOMEONE PAY HER RENT AFTER SHE'S DEAD? 646 00:30:14,343 --> 00:30:16,815 WHOEVER KILLED HER MUST HAVE FIGURED THERE'D BE 647 00:30:16,815 --> 00:30:21,290 LESS CHANCE SHE'D BE REPORTED MISSING THAT WAY. LOOK, I-I DON'T WANNA SEEM COLD OR ANYTHING. 648 00:30:21,290 --> 00:30:23,953 UH, SHE WAS A NICE LADY. MAY SHE REST IN PEACE. 649 00:30:23,953 --> 00:30:26,395 BUT CAN I RENT THE APARTMENT? 650 00:30:26,395 --> 00:30:29,258 SHOULD I GIVE HER STUFF TO HER FRIEND? (Castle and Beckett) HER FRIEND? 651 00:30:29,258 --> 00:30:31,931 YEAH, THE LADY WHO PICKS UP HER MAIL EVERY DAY. SOMEONE IS PICKING UP HER MAIL? 652 00:30:31,931 --> 00:30:33,933 YEAH, SHE GOT A KEY TO THE MAILBOX. 653 00:30:33,933 --> 00:30:36,966 I FIGURE IT WAS A FRIEND, A RELATIVE. WHAT DOES THIS FRIEND LOOK LIKE? 654 00:30:36,966 --> 00:30:40,309 OH, WELL-DRESSED, EARLY 40s, BLONDE HAIR. 655 00:30:40,309 --> 00:30:43,012 ARE YOU THINKING WHAT I'M THINKING? 656 00:30:43,012 --> 00:30:44,613 MELISSA TALBOT. 657 00:30:44,613 --> 00:30:47,316 THE SUPER SAID HE REMEMBERED HER 658 00:30:47,316 --> 00:30:49,318 COMING IN THE HALLWAY AROUND LUNCHTIME. 659 00:30:49,318 --> 00:30:51,080 IT'S ALREADY PAST 2:00. 660 00:30:51,080 --> 00:30:53,452 A THREATENING LETTER... 661 00:30:53,452 --> 00:30:55,254 I'VE BEEN SITTING HERE THINKING, 662 00:30:55,254 --> 00:30:57,256 WHAT REASON WOULD THE WIFE HAVE 663 00:30:57,256 --> 00:30:59,258 TO WANT TO INTERCEPT ELISKA'S MAIL. 664 00:30:59,258 --> 00:31:01,590 MAYBE SHE SENT HER SOME KIND OF THREATENING LETTER, 665 00:31:01,590 --> 00:31:04,593 A "KEEP YOUR HANDS OFF MY MAN" KINDA THING. SHE GETS IMPATIENT, SHE CONFRONTS HER, 666 00:31:04,593 --> 00:31:07,066 AND THEN ELISKA'S DEAD. 667 00:31:07,066 --> 00:31:09,198 MEANWHILE, THE LETTER IS STILL EN ROUTE. 668 00:31:09,198 --> 00:31:11,400 SO... TALBOT'S AFRAID IT'LL CONNECT THEM. 669 00:31:11,400 --> 00:31:15,044 THE IRONY IS, IT NEVER WOULD'VE CONNECTED THEM. 670 00:31:15,044 --> 00:31:17,046 WE DON'T GO THROUGH A VICTIM'S MAIL 671 00:31:17,046 --> 00:31:20,079 UNLESS THERE'S PROBABLE CAUSE AND A WARRANT FIRST. THANK YOU. 672 00:31:20,079 --> 00:31:22,481 FOR WHAT? 673 00:31:22,481 --> 00:31:24,213 FOR USING "IRONY" CORRECTLY. 674 00:31:24,213 --> 00:31:26,385 EVER SINCE THAT ALANIS MORISSETTE SONG, 675 00:31:26,385 --> 00:31:29,188 PEOPLE USE IT WHEN THEY ACTUALLY MEAN "COINCIDENCE." 676 00:31:29,188 --> 00:31:31,190 DRIVES ME NUTS. YEAH, WELL, IT MUST BE 677 00:31:31,190 --> 00:31:34,163 YOUR GREAT GRAMMATICAL INFLUENCE OVER ME. 678 00:31:34,163 --> 00:31:35,464 I MAY BE GOING, 679 00:31:35,464 --> 00:31:38,097 BUT I'M LEAVING SOMETHING OF MYSELF BEHIND. 680 00:31:49,008 --> 00:31:51,380 CASTLE, IT'S HER. 681 00:31:51,380 --> 00:31:54,113 IT'S TALBOT'S WIFE. COME ON. 682 00:31:55,544 --> 00:31:58,247 (Beckett) SHE'S GOING FOR THE MAIL. 683 00:32:02,051 --> 00:32:04,693 MRS. TALBOT. 684 00:32:04,693 --> 00:32:09,158 WHOA. YOU'RE NOT THE WIFE. YOU'RE THE NURSE. 685 00:32:17,466 --> 00:32:19,938 (voice breaking) DR. TALBOT IS A GOOD MAN. 686 00:32:19,938 --> 00:32:22,511 I'VE WORKED FOR HIM FOR TEN YEARS. 687 00:32:22,511 --> 00:32:26,075 I KNOW HE HAD NOTHING TO DO WITH WHAT HAPPENED TO THAT LADY. 688 00:32:26,075 --> 00:32:29,418 WHAT EXACTLY DID HE TELL YOU TO DO? 689 00:32:29,418 --> 00:32:32,381 HE KEPT A LITTLE APARTMENT FOR HER... 690 00:32:32,381 --> 00:32:37,486 WHERE THEY WOULD... MEET. 691 00:32:37,486 --> 00:32:40,289 HE GAVE ME A KEY TO THE MAILBOX. 692 00:32:40,289 --> 00:32:42,992 HE SAID HE'D SENT HER A CHECK. 693 00:32:42,992 --> 00:32:45,995 HE'D FELT BAD ABOUT THE WAY THINGS HAD ENDED BETWEEN THEM, 694 00:32:45,995 --> 00:32:48,397 AND HE WANTED TO GIVE HER SOME MONEY. 695 00:32:48,397 --> 00:32:51,070 IS THAT WHAT'S IN HERE, A CHECK? 696 00:32:51,070 --> 00:32:52,541 HE TOLD ME TO LOOK 697 00:32:52,541 --> 00:32:54,543 FOR AN ENVELOPE STAMPED "CONFIDENTIAL" 698 00:32:54,543 --> 00:32:59,078 WITH AN ADDRESS FROM NEW JERSEY FROM HIS BROKERAGE ACCOUNT. 699 00:32:59,078 --> 00:33:02,151 HE WANTED ME TO GET THE CHECK SO NO ONE WOULD BE ABLE 700 00:33:02,151 --> 00:33:04,713 TO PUT THE TWO OF THEM TOGETHER. THAT'S ALL. 701 00:33:04,713 --> 00:33:07,056 YOU WERE HELPING HIM COVER THE AFFAIR. 702 00:33:07,056 --> 00:33:09,518 IT DOESN'T MEAN HE KILLED HER. 703 00:33:09,518 --> 00:33:12,421 WHEN YOU TOLD US HE WORKED LATE AT THE OFFICE THAT DAY, 704 00:33:12,421 --> 00:33:14,423 WERE YOU TELLING THE TRUTH? 705 00:33:14,423 --> 00:33:17,266 HE DIDN'T STAY LATE THAT NIGHT. 706 00:33:17,266 --> 00:33:19,498 HE LEFT AT 6:00. 707 00:33:19,498 --> 00:33:23,472 SO THE ENVELOPE CAME FROM AN OFFICE PARK IN PARAMUS. 708 00:33:23,472 --> 00:33:26,775 IS THERE A, UH, BROKERAGE FIRM OF SOME KIND THERE? 709 00:33:26,775 --> 00:33:28,437 "TRUEWAY INSURANCE. 710 00:33:28,437 --> 00:33:32,181 CHROMO DIAGNOSTIC LAB SYSTEMS. BRANBY FINANCIAL GROUP." 711 00:33:32,181 --> 00:33:35,013 THAT WOULD BE WHERE THE CHECK CAME FROM 712 00:33:35,013 --> 00:33:37,146 IF TALBOT WAS TELLING THE TRUTH. 713 00:33:37,146 --> 00:33:40,349 I GOT A FEELING HE WASN'T EVEN TELLING THE TRUTH 714 00:33:40,349 --> 00:33:43,352 ABOUT THE AFFAIR WITH ELISKA. HE'S HIDING SOMETHING. THE ANSWER IS IN HERE. 715 00:33:43,352 --> 00:33:45,354 HOW LONG BEFORE THE WARRANT COMES THROUGH 716 00:33:45,354 --> 00:33:47,656 AND WE CAN OPEN IT? COUPLE OF HOURS AT LEAST. 717 00:33:47,656 --> 00:33:51,060 HEY, DID YOU FIND THE MOM WHO FILED THE COMPLAINT? FOUND HER. TALKED TO HER. 718 00:33:51,060 --> 00:33:52,731 IT ALL WENT DOWN PRETTY MUCH 719 00:33:52,731 --> 00:33:54,733 THE WAY THE INCIDENT REPORT SAID. 720 00:33:54,733 --> 00:33:57,406 TURNS OUT THE REASON THAT THE MOM FIRST NOTICED OUR VIC 721 00:33:57,406 --> 00:33:59,408 HANGING AROUND THE PLAYGROUND WAS THAT SHE SAID 722 00:33:59,408 --> 00:34:02,171 SHE LOOKED KINDA FAMILIAR. AS IT HAPPENS, THEY WERE BOTH 723 00:34:02,171 --> 00:34:04,813 IN THE SAME POST-DELIVERY WARD IN THE HOSPITAL. YEAH, BOTH BABIES WERE BORN ON THE SAME DAY. 724 00:34:04,813 --> 00:34:07,576 CAN YOU BELIEVE THAT? BOTH BOYS, TOO. 725 00:34:07,576 --> 00:34:11,320 DID SHE HAPPEN TO MENTION WHAT HOSPITAL? YEAH, BRYANT GENERAL. WHY? 726 00:34:11,320 --> 00:34:13,482 BRYANT GENERAL, WHERE TALBOT WORKS. 727 00:34:13,482 --> 00:34:17,756 WHAT ARE YOU ON TO, CASTLE? I'M NOT SURE, BUT I WONDER 728 00:34:17,756 --> 00:34:20,759 IF WE LOOK INTO IT, IF WE'RE GONNA FIND THAT THE TALBOT BOY 729 00:34:20,759 --> 00:34:23,462 WAS BORN AT BRYANT GENERAL ON THE SAME DAY AS WELL. 730 00:34:23,462 --> 00:34:26,635 WOULD YOU CHECK THAT FOR ME? 731 00:34:26,635 --> 00:34:29,598 DID YOU SAY THAT THERE WAS A-A LAB AT THAT OFFICE? 732 00:34:29,598 --> 00:34:31,570 YEAH, CHROMO DIAGNOSTIC LAB SYSTEMS. 733 00:34:31,570 --> 00:34:34,072 I THINK I KNOW WHAT'S IN THAT ENVELOPE. 734 00:34:34,072 --> 00:34:35,374 I'M SORRY. I'M CONFUSED. 735 00:34:35,374 --> 00:34:37,806 WE WANT TO HELP YOU IN ANY WAY THAT WE CAN, 736 00:34:37,806 --> 00:34:40,379 BUT LIKE WE ALREADY TOLD YOU, WE BARELY KNEW THE WOMAN. 737 00:34:40,379 --> 00:34:43,652 SHE HAD ONLY BEEN WORKING IN THE BUILDING A FEW MONTHS. AS IT TURNS OUT, 738 00:34:43,652 --> 00:34:45,714 YOUR PATHS CROSSED LONG BEFORE YOU REALIZED. 739 00:34:45,714 --> 00:34:50,189 ELISKA SOKOL HAD A SON WHO WAS BORN IN THE SAME HOSPITAL 740 00:34:50,189 --> 00:34:52,391 ON THE SAME DAY AS YOUR BOY ZANE. 741 00:34:52,391 --> 00:34:55,294 (Castle) HE PASSED AWAY THREE YEARS AGO. 742 00:34:55,294 --> 00:34:56,825 HE DIED OF NIEMANN-PICK SYNDROME. 743 00:34:56,825 --> 00:34:59,568 IT'S A RARE CONGENITAL DISORDER. 744 00:34:59,568 --> 00:35:03,872 OH, MY GOD. THAT POOR WOMAN. 745 00:35:03,872 --> 00:35:06,705 THAT'S PROBABLY WHY SHE WAS SO ATTENTIVE TO ZANE. 746 00:35:06,705 --> 00:35:09,878 THEY WERE THE SAME AGE. ACTUALLY, WE THINK THERE WAS MORE TO IT THAN THAT. 747 00:35:09,878 --> 00:35:14,513 HOW SO? THE INCIDENT WITH THE CANDY THAT YOU TOLD US ABOUT. 748 00:35:14,513 --> 00:35:16,615 WE THINK SHE GAVE THAT TO HIM TO DISTRACT HIM 749 00:35:16,615 --> 00:35:18,617 SO SHE COULD SWAB HIS MOUTH. 750 00:35:18,617 --> 00:35:21,490 SWABBED HIS MOUTH? WHAT FOR? 751 00:35:21,490 --> 00:35:25,394 SHE WAS TRYING TO GET A D.N.A. TEST DONE. 752 00:35:25,394 --> 00:35:28,157 I--WHY WOULD SHE-- I MEAN, I DON'T... 753 00:35:28,157 --> 00:35:30,329 WE GOT A WARRANT FOR ELISKA'S MAIL. 754 00:35:30,329 --> 00:35:33,332 JUST BEFORE SHE WAS KILLED, SHE SENT TWO MOUTH SWABS 755 00:35:33,332 --> 00:35:35,504 TO A MAIL-ORDER LAB IN NEW JERSEY. 756 00:35:35,504 --> 00:35:37,536 ONE OF THEM WAS YOUR SON'S. 757 00:35:37,536 --> 00:35:39,438 THE OTHER WAS HERS. 758 00:35:41,570 --> 00:35:45,614 THESE WERE THE RESULTS. 759 00:35:45,614 --> 00:35:48,717 I'M SORRY, MELISSA. 760 00:35:48,717 --> 00:35:52,581 I'M SO SORRY. 761 00:35:52,581 --> 00:35:54,583 WHEN THE AMNIO CAME BACK, 762 00:35:54,583 --> 00:35:56,525 I JUST DIDN'T KNOW HOW TO TELL YOU, 763 00:35:56,525 --> 00:35:59,288 AND I KNEW YOU'D--YOU'D JUST-- YOU'D JUST SEE IT THROUGH 764 00:35:59,288 --> 00:36:02,361 NO MATTER WHAT THE TEST SAID, AND I THOUGHT I'D JUST-- 765 00:36:02,361 --> 00:36:05,334 I'D PUT IT OFF AND DEAL WITH IT AFTER THE BABY WAS BORN. 766 00:36:05,334 --> 00:36:07,796 CAMERON, I DON'T UNDERSTAND WHAT YOU'RE SAYING. 767 00:36:07,796 --> 00:36:10,799 THE NIEMANN-PICK... OUR BABY HAD NIEMANN-PICK. 768 00:36:10,799 --> 00:36:13,702 NO, ZANE IS FINE. WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 769 00:36:13,702 --> 00:36:15,704 THERE'S NO TREATMENT. 770 00:36:15,704 --> 00:36:18,407 IT'S ALWAYS FATAL... USUALLY BY AGE 3. 771 00:36:18,407 --> 00:36:21,580 I DON'T EVEN THINK IT CROSSED MY MIND 772 00:36:21,580 --> 00:36:23,882 THAT I COULD GET AWAY WITH IT 773 00:36:23,882 --> 00:36:26,585 UNTIL I WAS IN THE NURSERY CHECKING ON THE BABY. 774 00:36:26,585 --> 00:36:28,587 YOU WERE STILL IN RECOVERY, 775 00:36:28,587 --> 00:36:32,491 AND THERE THEY WERE, SIDE BY SIDE IN THEIR CRIBS. 776 00:36:32,491 --> 00:36:35,594 I JUST THOUGHT, HOW HARD WOULD IT BE? 777 00:36:35,594 --> 00:36:38,897 NO ONE WOULD SUSPECT. THEY ALL KNOW ME AROUND HERE. 778 00:36:38,897 --> 00:36:41,430 THEY SEE ME PRACTICALLY EVERY DAY. 779 00:36:41,430 --> 00:36:43,432 I CAN CHANGE THE CHARTS LATER. 780 00:36:43,432 --> 00:36:46,535 RIGHT NOW... I JUST HAVE TO SWITCH THE TAGS 781 00:36:46,535 --> 00:36:49,538 AND PICK HIM UP AND BRING HIM TO YOU IN THE ROOM, 782 00:36:49,538 --> 00:36:52,311 AND EVERYTHING WOULD BE ALL RIGHT. 783 00:36:52,311 --> 00:36:54,313 HE'D BE OURS. 784 00:36:54,313 --> 00:36:58,587 AND YOU'D NEVER HAVE TO KNOW. 785 00:36:58,587 --> 00:37:02,651 CAMERON, PLEASE TELL ME YOU DIDN'T KILL THAT WOMAN. 786 00:37:02,651 --> 00:37:07,526 PLEASE, GOD. TELL ME YOU DIDN'T KILL THAT WOMAN. 787 00:37:07,526 --> 00:37:11,260 (voice breaking) OH, MY GOD. 788 00:37:11,260 --> 00:37:13,231 OH, MY GOD. 789 00:37:13,231 --> 00:37:15,233 I COULDN'T LET HER DESTROY OUR LIVES. 790 00:37:15,233 --> 00:37:17,666 I COULDN'T LET HER TAKE HIM AWAY. 791 00:37:19,968 --> 00:37:22,541 WHAT AM I GONNA DO? 792 00:37:22,541 --> 00:37:28,617 PLEASE, SOMEONE TELL ME, WHAT AM I SUPPOSED TO DO? 793 00:37:28,617 --> 00:37:31,350 (Beckett) AFTER TALBOT DUMPED ELISKA'S BODY, 794 00:37:31,350 --> 00:37:33,552 HE GRABBED HER KEYS AND WENT BACK TO HER APARTMENT 795 00:37:33,552 --> 00:37:36,555 TO GET RID OF ANYTHING ELSE THAT CONNECTED THE TWO OF THEM. 796 00:37:36,555 --> 00:37:38,857 THAT'S WHEN HE FOUND THE PAPERWORK FOR THE LAB. 797 00:37:38,857 --> 00:37:40,659 NICE DETECTIVE WORK, YOU TWO. 798 00:37:40,659 --> 00:37:44,463 ACTUALLY, SIR... IT'S ELISKA SOKOL 799 00:37:44,463 --> 00:37:47,596 WHO DESERVES THE CREDIT FOR THE DETECTIVE WORK. THE WAY WE FIGURE IT, 800 00:37:47,596 --> 00:37:49,868 SHE GOT THE JOB WITH THE HOSPITAL CLEANING CREW 801 00:37:49,868 --> 00:37:52,871 SOLELY TO GET ACCESS TO THE BIRTH RECORDS. 802 00:37:52,871 --> 00:37:56,875 SHE MADE IT HER MISSION TO FIND OUT THE TRUTH. YEAH, BUT THEN IT COST HER HER LIFE. 803 00:37:56,875 --> 00:37:58,847 SEEMS SO POINTLESS SOMEHOW. 804 00:37:58,847 --> 00:38:01,980 MAYBE NOT. 805 00:38:01,980 --> 00:38:04,353 THANK YOU. 806 00:38:04,353 --> 00:38:08,056 MY HANDS... THEY'RE SHAKING. 807 00:38:08,056 --> 00:38:09,888 IT'LL BE OKAY. 808 00:38:09,888 --> 00:38:12,591 WE TOLD MRS. TALBOT THAT YOU HAVE NO INTENTION 809 00:38:12,591 --> 00:38:14,593 OF TAKING ZANE AWAY. 810 00:38:14,593 --> 00:38:17,766 SHE KNOWS YOU JUST WANT TO BE A PART OF HIS LIFE. (clears throat) 811 00:38:17,766 --> 00:38:19,498 HELLO. 812 00:38:19,498 --> 00:38:21,630 MRS. TALBOT. 813 00:38:21,630 --> 00:38:24,002 PLEASE... CALL ME MELISSA. 814 00:38:24,002 --> 00:38:27,035 WON'T YOU COME IN? 815 00:38:56,064 --> 00:38:58,637 HE IS BEAUTIFUL. 816 00:38:58,637 --> 00:39:02,611 YES, HE IS. 817 00:39:08,817 --> 00:39:12,621 TELL ME ABOUT HIM... MY SON. 818 00:39:12,621 --> 00:39:14,553 WHAT WAS HE LIKE? 819 00:39:16,725 --> 00:39:19,688 HE WAS A BEAUTIFUL BOY, TOO. 820 00:39:23,562 --> 00:39:27,666 FOR YOU. 821 00:39:33,442 --> 00:39:35,944 MAMA. YES, BABY. 822 00:39:35,944 --> 00:39:38,146 THE WHEEL CAME OFF MY TRAIN. 823 00:39:38,146 --> 00:39:40,378 OH. 824 00:39:40,378 --> 00:39:42,681 GIVE ME. 825 00:39:47,716 --> 00:39:50,388 (clicks) 826 00:39:50,388 --> 00:39:52,521 AH, THERE. 827 00:39:52,521 --> 00:39:54,563 ALL FIXED. 828 00:39:58,567 --> 00:40:00,398 (whispers) GO AHEAD. 829 00:40:16,615 --> 00:40:18,987 THANK YOU, CASTLE. 830 00:40:18,987 --> 00:40:22,451 I, UM... 831 00:40:22,451 --> 00:40:24,593 I NEVER WOULD'VE BEEN ABLE TO SOLVE THIS CASE 832 00:40:24,593 --> 00:40:27,556 WITHOUT YOUR HELP. 833 00:40:27,556 --> 00:40:30,629 WELL, UH... 834 00:40:30,629 --> 00:40:33,462 GOOD LUCK ON YOUR NEW BOOK. 835 00:40:33,462 --> 00:40:35,764 I KNOW THAT YOU'LL DO IT PROUD. 836 00:40:35,764 --> 00:40:38,136 THANKS. 837 00:40:47,646 --> 00:40:49,878 YOU TAKE CARE OF YOURSELF. 838 00:40:52,651 --> 00:40:54,523 AND-- (cell phone rings) 839 00:40:54,523 --> 00:40:57,025 OH. MY AGENT. (second cell phone ringing) 840 00:40:57,025 --> 00:40:58,587 OH. 841 00:40:58,587 --> 00:41:01,129 IT'S THE, UH, THE S-STATION. 842 00:41:01,129 --> 00:41:03,662 (ring) 843 00:41:03,662 --> 00:41:06,535 (ring) UH, YOU KNOW, YOU BETTER GET THAT. 844 00:41:06,535 --> 00:41:07,866 (ring) YEAH. 845 00:41:07,866 --> 00:41:09,037 (beep) 846 00:41:09,037 --> 00:41:10,869 BECKETT. HEY, PAULA. 847 00:41:10,869 --> 00:41:13,001 AH, REALLY? 848 00:41:13,001 --> 00:41:15,704 FIRST DAY "HEAT WAVE" SALES-- 849 00:41:15,704 --> 00:41:16,975 THROUGH THE ROOF. 850 00:41:16,975 --> 00:41:19,778 OH! I'M ON HOLD FOR CAPTAIN MONTGOMERY. 851 00:41:19,778 --> 00:41:21,980 REVIEWS ARE RAVES. 852 00:41:21,980 --> 00:41:23,712 (whispers) YES. 853 00:41:23,712 --> 00:41:25,483 (normal voice) YES, CAPTAIN. 854 00:41:25,483 --> 00:41:28,086 WOULD I BE INTERESTED IN DOING THREE MORE NIKKI HEATS? 855 00:41:28,086 --> 00:41:30,088 YES, I AM AWARE THAT THE MAYOR 856 00:41:30,088 --> 00:41:32,621 IS FACING A TOUGH RE-ELECTION THIS YEAR. 857 00:41:32,621 --> 00:41:34,693 I'M--I'M SORRY. HOW MUCH? 858 00:41:34,693 --> 00:41:36,695 NO, I-I WOULD LOVE TO HELP THE DEPARTMENT OUT 859 00:41:36,695 --> 00:41:39,497 IN WHATEVER WAY I COULD. NO, NO, FORGET THE OTHER OFFER. 860 00:41:39,497 --> 00:41:41,870 FOR THAT KIND OF MONEY, I'LL DO A DOZEN NIKKI HEATS. 861 00:41:41,870 --> 00:41:43,532 HE WANTS ME TO WHAT? 862 00:41:43,532 --> 00:41:45,674 OH. WELL, THAT WAS KIND OF A ONETIME ONLY SITUATION 863 00:41:45,674 --> 00:41:47,636 WITH HER AND ME. 864 00:41:47,636 --> 00:41:50,939 THREE BOOKS? THAT WOULD TAKE FOREVER. 865 00:41:50,939 --> 00:41:54,012 YOU ALREADY SPOKE TO THE MAYOR? (whispers) I'M GONNA KILL YOU! 866 00:41:54,012 --> 00:41:56,985 (normal voice) NO, NO, NO, NO, SIR. I WASN'T TALKING TO YOU. 867 00:41:56,985 --> 00:41:58,647 I, UH-- OKAY. 868 00:41:58,647 --> 00:42:00,719 NO NEED TO THANK ME, SIR. 869 00:42:00,719 --> 00:42:04,292 I AM HAPPY TO HELP HIZZONER OUT IN ANY WAY I CAN. UH-HUH. 870 00:42:04,292 --> 00:42:05,954 YOU--YOU KNOW WHAT? (beep) 871 00:42:05,954 --> 00:42:09,798 I THINK--I'M GONNA-- OKAY, PAULA--I'M GONNA... 872 00:42:09,798 --> 00:42:11,800 (whispers) I'LL, UM, I'LL CALL YOU--I'LL CALL YOU BACK. 873 00:42:11,800 --> 00:42:14,803 (normal voice) I HAD NOTHING TO DO WITH THAT PHONE CALL. (cell phone rings) 874 00:42:14,803 --> 00:42:16,865 (beep) WHAT?! 875 00:42:16,865 --> 00:42:19,537 OKAY. 876 00:42:19,537 --> 00:42:21,269 I'LL BE RIGHT THERE. 877 00:42:21,269 --> 00:42:24,713 WHERE ARE YOU GOING? 878 00:42:24,713 --> 00:42:27,716 THAT WAS ESPOSITO. THERE'S BEEN A MURDER. 879 00:42:30,548 --> 00:42:33,321 ARE YOU COMING OR WHAT? 880 00:42:35,784 --> 00:42:38,727 DO YOU REALLY EXPECT ME TO BELIEVE 881 00:42:38,727 --> 00:42:41,890 YOU HAD NOTHING TO DO WITH THAT PHONE CALL? I SWEAR, I HAD NOTHING TO DO WITH IT. 882 00:42:41,890 --> 00:42:45,163 SWEAR A LITTLE HARDER, CASTLE. DON'T BELIEVE YOU. (whispers) I REALLY SWEAR!