1
00:00:39,931 --> 00:00:43,640
Serviciul National de Meteorologie
a marit la categoria 2 furtuna Telmar.
2
00:00:43,675 --> 00:00:47,688
Sunt asteptate ploi consistente si viteze
ale vantului de pana la 137 de km/ora.
3
00:00:47,844 --> 00:00:51,040
Sunt Desert Eagle. Inca nu ii vedem
pe cei trei excursionisti disparuti.
4
00:00:52,249 --> 00:00:53,620
Bravo, Charlie, confirmati va rog
5
00:00:53,621 --> 00:00:54,965
prezenta echipelor de cautare in caz de
catastrofe alaturi de echipele de salvare.
6
00:00:55,232 --> 00:00:56,113
Haide ! Haide !
7
00:00:56,296 --> 00:00:58,551
Sunt Rescue Team One,
Lima Charlie.
8
00:00:58,586 --> 00:01:00,126
Cainii nostri nu au prins
mirosul excursionistilor,
9
00:01:00,225 --> 00:01:01,532
dar devine din ce in ce mai rea
situatia aici jos.
10
00:01:02,523 --> 00:01:05,578
- Furtuna se inteteste.
- Desert Eagle, care e situatia acolo sus ?
11
00:01:05,878 --> 00:01:09,480
Vine o viitura. Trebuie sa va luati
oamenii de pe munte. Terminat.
12
00:01:11,416 --> 00:01:14,148
Toate echipele sa mearga in zone inalte.
Vine o mare viitura.
13
00:01:14,297 --> 00:01:16,888
Echipele de salvare,
retrageti-va sau cautati adapost.
14
00:01:17,214 --> 00:01:19,712
Unde este voluntarul calare ?
Nu vorbeste la statia de emisie-receptie.
15
00:01:20,319 --> 00:01:23,752
Trebuie sa fie pe drumul de intoarcere.
Ar fi prea nebun sa continue.
16
00:01:29,183 --> 00:01:32,048
Prea multe turbulente.
Ne intoarcem.
17
00:02:13,980 --> 00:02:17,191
- Hei ! Hei !
- Hei. Aici !
18
00:02:17,329 --> 00:02:19,013
- Ajuta-ne !
- Hei !
19
00:02:19,838 --> 00:02:22,462
Vine viitura. Vine multa apa.
20
00:02:22,497 --> 00:02:23,304
Urca !
21
00:02:23,741 --> 00:02:25,967
Sunt aici cu sotia mea.
Ai vazut-o pe sotia mea ?
22
00:02:25,968 --> 00:02:27,007
Haide, vino.
23
00:02:27,008 --> 00:02:29,121
Ne pui sa plecam si ea
ar putea sa fie chiar acolo jos.
24
00:02:29,156 --> 00:02:32,527
Nu este. Am gasit-o jos la rau.
Este moarta.
25
00:02:32,562 --> 00:02:35,812
- Te rog, Jaime, sa mergem !
- Ma duc sa o gasesc.
26
00:02:35,847 --> 00:02:36,758
Jaime !
27
00:02:48,854 --> 00:02:49,740
Vino jos !
28
00:02:51,052 --> 00:02:52,602
Treci dupa stanca aia rotunda !
29
00:03:01,650 --> 00:03:02,529
Haide, baiete.
30
00:03:18,051 --> 00:03:21,678
Stai cat mai aproape.
Tine-te cat de strans poti !
31
00:03:23,572 --> 00:03:24,802
O sa murim ?
32
00:03:46,504 --> 00:03:52,453
Rambo
Last Blood
33
00:03:52,454 --> 00:03:58,050
Subtitrarea: Avocatul31-Subtitrari-noi Team
www.subtitrari-noi.ro
34
00:03:58,069 --> 00:04:01,578
- Asadar, unde l-ati gasit ?
- La 3,2 km. mai jos la baza canionului.
35
00:04:01,613 --> 00:04:04,581
- L-ai identificat ?
- Inca nu, este foarte lovit.
36
00:04:09,259 --> 00:04:11,705
Hei, el cine este ?
37
00:04:12,466 --> 00:04:15,093
Se ofera voluntar din cand in timp,
dle capitan.
38
00:04:15,127 --> 00:04:17,605
Operatiuni speciale in Vietnam,
dar este un foarte bun gasitor de urme.
39
00:04:18,636 --> 00:04:19,702
Esti in regula, John ?
40
00:04:21,847 --> 00:04:25,646
Sotia a fost ucisa de primul val,
sotul a fugit.
41
00:04:26,141 --> 00:04:28,081
Da, l-am gasit la vreo doi kilometri
mai jos pe rau.
42
00:04:32,074 --> 00:04:33,642
Ai facut tot ce ai putut, John.
43
00:04:34,321 --> 00:04:37,036
Si iti apreciem ajutorul, din nou.
44
00:04:47,369 --> 00:04:48,265
Hei, dle.
45
00:04:52,227 --> 00:04:53,307
Multumesc.
46
00:04:59,986 --> 00:05:00,885
Cu placere.
47
00:05:22,985 --> 00:05:23,864
Bun baiat.
48
00:05:47,290 --> 00:05:49,445
- Esti obosit ?
- Da.
49
00:05:49,683 --> 00:05:51,771
Probabil ca iti este foarte frig.
50
00:05:51,998 --> 00:05:55,296
Cafeaua calda
o sa te ajute sa te incalzesti.
51
00:06:01,917 --> 00:06:03,323
Am auzit stirile.
52
00:06:04,844 --> 00:06:06,130
Au murit doi oameni.
53
00:06:07,475 --> 00:06:08,946
Nu am putut sa-i salvez.
54
00:06:10,113 --> 00:06:12,370
Nu am putut sa-mi salvez
nici fratii in razboi.
55
00:06:13,315 --> 00:06:17,060
Nu te poti invinui pentru ca nu ai putut
sa salvezi cativa oameni.
56
00:06:18,509 --> 00:06:21,332
Nu mai esti in razboi.
57
00:06:22,652 --> 00:06:24,291
Razboiul este doar in mintea ta.
58
00:06:25,522 --> 00:06:26,922
Este dificil sa ma deconectez.
59
00:06:30,199 --> 00:06:33,319
Stand acolo, imi amintesti de tatal tau.
60
00:06:34,901 --> 00:06:38,526
Ar sta afara, in balansoarul lui.
61
00:06:40,101 --> 00:06:43,114
Gandind intotdeauna, niciodata vorbind.
62
00:06:43,726 --> 00:06:45,759
Dar tu ai facut
o treaba extraordinara aici.
63
00:06:47,237 --> 00:06:48,766
Conducand locul asta.
64
00:06:49,280 --> 00:06:52,060
Nu pot sa-ti multumesc indeajuns
pentru ca ma lasi sa locuiesc aici.
65
00:06:52,095 --> 00:06:54,085
Si pentru ca ma ajuti
sa o cresc pe Gabriella.
66
00:06:59,612 --> 00:07:00,691
Multumesc.
67
00:07:03,475 --> 00:07:04,469
Noapte buna, Maria.
68
00:08:29,618 --> 00:08:31,219
Usurel, usurel, usurel.
69
00:08:31,252 --> 00:08:32,685
Bun baiat. Haide. Intoarce-te.
70
00:08:33,918 --> 00:08:35,219
Stai, stai.
71
00:08:43,720 --> 00:08:45,486
Haide, fiule. Asa.
72
00:08:45,519 --> 00:08:46,554
Intoarce-te, intoarce-te.
73
00:08:47,519 --> 00:08:48,854
Haide. Haide, baiete.
74
00:08:50,254 --> 00:08:51,188
Haide.
75
00:09:07,688 --> 00:09:09,757
- Buna ziua.
- Buna ziua.
76
00:09:11,289 --> 00:09:12,623
Cum ai dormit ?
77
00:09:13,522 --> 00:09:14,723
Foarte bine.
78
00:09:16,689 --> 00:09:18,424
Nu am vazut masina lui Gabri.
79
00:09:18,457 --> 00:09:20,791
A sunat. Este bine, John.
80
00:09:20,824 --> 00:09:22,824
Este acasa la Antonia.
81
00:09:22,857 --> 00:09:26,924
Speram sa ma ajute sa calaresc
acel armasar nou urias.
82
00:09:26,957 --> 00:09:30,425
I-ar placea acel cal.
Se intoarce grozav. Grozav.
83
00:09:32,658 --> 00:09:34,992
Da.
84
00:09:35,025 --> 00:09:36,893
Stii, ar fi o dresoare buna.
85
00:09:36,926 --> 00:09:39,359
Are un fel al ei de a se purta cu caii.
86
00:09:39,392 --> 00:09:40,626
Nu crezi ?
87
00:09:40,659 --> 00:09:41,726
Poate.
88
00:09:42,726 --> 00:09:45,260
Dar se duce la colegiu.
89
00:09:45,293 --> 00:09:48,294
Crezi ca vrea sa miroasa
precum caii tot timpul, ca tine ?
90
00:09:49,772 --> 00:09:50,816
Atat de rau este ?
91
00:09:51,234 --> 00:09:52,265
Nu, deloc.
92
00:09:52,582 --> 00:09:54,596
Daca iti plac caii.
93
00:10:33,211 --> 00:10:35,487
- Hei !
- Hei ! Aici !
94
00:10:35,522 --> 00:10:36,547
Ai vazut-o pe sotia mea ?
95
00:10:42,655 --> 00:10:43,955
Sa nu va inselati in legatura cu asta.
96
00:10:45,821 --> 00:10:47,826
O sa invingem.
97
00:10:47,926 --> 00:10:50,855
Pot sa va asigur
ca din punct de vedere militar,
98
00:10:50,888 --> 00:10:52,756
aceasta strategie nu va avea succes.
99
00:10:58,622 --> 00:11:00,490
- Unchiule John !
- Aici inauntru !
100
00:11:03,390 --> 00:11:05,258
Hei.
101
00:11:05,291 --> 00:11:06,258
Buna ziua.
102
00:11:07,491 --> 00:11:09,358
Ai terminat de alergat caii ?
103
00:11:09,990 --> 00:11:11,425
Da, am terminat.
104
00:11:15,592 --> 00:11:16,726
La ce lucrezi ?
105
00:11:19,925 --> 00:11:21,526
Stii ce este asta ?
106
00:11:22,393 --> 00:11:23,526
Un cutit mic.
107
00:11:23,558 --> 00:11:25,593
Nu, este otel de Damasc.
108
00:11:25,626 --> 00:11:28,793
E un deschizator de scrisori pe care l-am
facut pentru cand o sa pleci la colegiu.
109
00:11:28,826 --> 00:11:30,994
Si o sa adaug manerul asta alb.
110
00:11:31,760 --> 00:11:33,361
Deschizator de scrisori ?
111
00:11:33,394 --> 00:11:35,327
Ar arata minunat pe biroul tau.
112
00:11:37,594 --> 00:11:41,329
Nu-mi place sa-ti spun asta,
dar nimeni nu mai scrie scrisori.
113
00:11:44,495 --> 00:11:46,529
Ei bine, atunci poti sa-l folosesti
ca sa tii baietii la distanta.
114
00:11:47,962 --> 00:11:49,514
- Oricum...
- Bine.
115
00:11:49,814 --> 00:11:51,856
- Impinge.
- Bine. Iisuse.
116
00:11:54,413 --> 00:11:56,817
- Trebuie sa ung balamalele alea.
- Pot sa ajut.
117
00:11:56,852 --> 00:11:58,768
Bine.
Cum a fost noaptea trecuta ?
118
00:11:58,803 --> 00:12:00,802
Ei bine, nu au venit multi la petrecere.
119
00:12:01,528 --> 00:12:03,348
- De ce nu ?
- Din cauza ploii.
120
00:12:06,772 --> 00:12:08,568
Mi-a spus bunica ce s-a intamplat
noaptea trecuta.
121
00:12:10,170 --> 00:12:11,511
Despre oamenii care au murit.
122
00:12:13,628 --> 00:12:14,459
Esti in regula ?
123
00:12:15,956 --> 00:12:17,981
Stii ca nu este vina ta, nu-i asa ?
124
00:12:18,016 --> 00:12:18,922
Ai incercat.
125
00:12:21,697 --> 00:12:22,836
Am incercat.
126
00:12:24,756 --> 00:12:25,794
Vrei sa mergem sa calarim ?
127
00:12:26,536 --> 00:12:28,568
- Da, du-te si incalta cizmele.
- Bine.
128
00:12:32,920 --> 00:12:35,338
Este o nebunie.
Sunt pe cale sa incep colegiul.
129
00:12:36,179 --> 00:12:38,795
Nu stiu de ce,
dar inca nu stiu ce vreau sa fac.
130
00:12:39,960 --> 00:12:41,728
Tu ai stiut ce voiai sa faci la varsta mea ?
131
00:12:43,565 --> 00:12:45,198
Da, voiam sa fiu soldat.
132
00:12:45,720 --> 00:12:47,224
La varsta mea ?
133
00:12:47,259 --> 00:12:48,727
Chiar mai inainte.
134
00:12:49,948 --> 00:12:51,469
Ti-a placut ?
135
00:12:51,504 --> 00:12:55,758
Ei bine, o perioada am avut cei mai buni
prieteni pe care puteam sa-i am.
136
00:12:57,104 --> 00:12:59,070
O sa fie foarte liniste pe aici
137
00:12:59,105 --> 00:13:02,465
fara tine care sa pui
toate intrebarile astea.
138
00:13:03,422 --> 00:13:05,957
- Sunt sigur ca o sa supravietuiesti.
- Da.
139
00:13:08,796 --> 00:13:10,221
Apune soarele.
Mai am doar o ora
140
00:13:10,256 --> 00:13:11,442
de calarit, bine ?
141
00:13:11,560 --> 00:13:14,681
- De ce ?
- Trebuie sa merg acasa la Antonia.
142
00:13:14,716 --> 00:13:18,270
Organizeaza o petrecere pentru cei
care pleaca la colegiu la toamna.
143
00:13:20,051 --> 00:13:21,918
De ce nu ii inviti aici ?
144
00:13:21,951 --> 00:13:23,051
Ce ?
145
00:13:23,084 --> 00:13:24,252
Invita-i aici.
146
00:13:25,533 --> 00:13:27,600
Iti amintesti ce s-a intamplat ultima data ?
147
00:13:27,633 --> 00:13:29,893
- I-ai speriat de moarte.
- De ce ?
148
00:13:29,928 --> 00:13:31,795
Pentru ca te uitai in continuu fix la ei.
149
00:13:31,828 --> 00:13:33,212
Nu...
150
00:13:33,247 --> 00:13:35,748
Da, fac asta uneori,
dar nu este intentionat.
151
00:13:37,280 --> 00:13:39,282
Multumesc, dar se ocupa Antonia.
152
00:13:39,315 --> 00:13:41,149
O sa avem acolo petrecerea, bine ?
153
00:13:43,748 --> 00:13:45,183
Arata-le tunelurile.
154
00:13:46,481 --> 00:13:47,582
Ce ?
155
00:13:47,615 --> 00:13:49,383
Arata-le tunelurile.
156
00:13:49,416 --> 00:13:51,883
Tu nu lasi pe nimeni sa intre in tuneluri.
157
00:13:51,916 --> 00:13:55,483
Nu, dar ei sunt prietenii tai,
158
00:13:55,516 --> 00:13:56,550
asa ca sunt bineveniti.
159
00:13:57,916 --> 00:14:00,512
- Bine, super. Da.
- Da, arata-le tunelurile.
160
00:14:00,547 --> 00:14:02,647
- Da, asta ar fi distractiv.
- Da.
161
00:14:03,213 --> 00:14:06,180
Hei, o sa imi lipseasca foarte mult
sa calaresc cu tine.
162
00:14:07,946 --> 00:14:09,781
Si mie o sa-mi lipseasca
sa calaresc cu tine.
163
00:14:18,114 --> 00:14:19,314
Pregatiti-va.
164
00:14:22,148 --> 00:14:24,915
Nu-i asa ca e grozav ?
El nu a lasat pe nimeni niciodata aci jos.
165
00:14:24,948 --> 00:14:26,382
Asta este o nebunie, omule.
166
00:14:27,134 --> 00:14:29,564
Muzica asta este groaznica.
167
00:14:30,016 --> 00:14:31,617
Daca ar auzi mama ei asta...
168
00:14:31,687 --> 00:14:33,146
Tie iti place muzica ?
169
00:14:33,326 --> 00:14:34,860
As putea sa ma obisnuiesc cu ea.
170
00:14:36,083 --> 00:14:39,017
Sper ca se distreaza.
171
00:14:39,050 --> 00:14:41,718
Pe mine nu m-ai lasat niciodata in tuneluri.
172
00:14:43,851 --> 00:14:46,684
Daca chiar vrei sa intri,
o sa te duc intr-un tur rapid.
173
00:14:46,717 --> 00:14:49,085
Nu, multumesc. Prea mult pamant.
174
00:14:49,118 --> 00:14:51,151
Asa este.
175
00:15:05,953 --> 00:15:08,153
Asta este un loc grozav
pentru o petrecere, scumpo.
176
00:15:08,186 --> 00:15:10,654
Nu chiar acum, bine ?
Am multe pe cap.
177
00:15:10,687 --> 00:15:11,788
Nu, inteleg.
178
00:15:13,221 --> 00:15:15,555
- Tu ai desenat aia ?
- Da.
179
00:15:15,588 --> 00:15:17,121
De fapt, am desenat aia
cand aveam zece ani.
180
00:15:17,154 --> 00:15:18,655
Este o capodopera.
181
00:15:18,688 --> 00:15:20,189
Cine este ?
182
00:15:22,122 --> 00:15:25,155
Trebuie sa raspund. Gizelle ?
183
00:15:25,188 --> 00:15:27,990
Hei, fata, ma auzi ?
Receptia nu este foarte buna.
184
00:15:28,023 --> 00:15:29,123
Nu, nu, nu. Da, da, da. Te aud.
185
00:15:30,789 --> 00:15:31,790
Spune-mi totul.
186
00:15:39,125 --> 00:15:40,726
- Gabrielle ?
- Da ?
187
00:15:43,178 --> 00:15:46,112
Ce faci aici jos ?
Toti prietenii tai au plecat.
188
00:15:46,145 --> 00:15:48,513
Au facut o mare mizerie.
Fac curat.
189
00:15:49,546 --> 00:15:51,179
Asadar, cum a fost ?
190
00:15:51,212 --> 00:15:54,047
Toata lumea s-a simtit bine.
191
00:15:54,080 --> 00:15:57,113
M-au intrebat in continuu de ce
a construit unchiul meu aceste tuneluri.
192
00:15:57,146 --> 00:15:58,748
Ce ai spus ?
193
00:15:59,714 --> 00:16:03,647
Am spus ca iti place sa sapi
si ca esti putin nebun.
194
00:16:03,680 --> 00:16:04,948
Este corect.
195
00:16:08,681 --> 00:16:10,915
Trebuie sa vorbesc ceva cu tine.
196
00:16:10,948 --> 00:16:13,583
Si vreau sa nu ai prejudecati
in privinta asta.
197
00:16:15,716 --> 00:16:17,216
Trebuie sa merg in Mexic.
198
00:16:18,849 --> 00:16:20,117
De ce ai vrea sa faci asta ?
199
00:16:21,682 --> 00:16:23,451
Pentru ca mi-am gasit tatal.
200
00:16:25,750 --> 00:16:28,617
Prietena mea, Gizelle,
care locuieste acolo...
201
00:16:28,650 --> 00:16:31,185
Ei bine, a locuit aici.
Ti-o amintesti ?
202
00:16:34,018 --> 00:16:38,052
Am rugat-o sa-mi faca un serviciu
si ea l-a gasit.
203
00:16:39,885 --> 00:16:41,753
Locuieste intr-un oras langa ea.
204
00:16:44,719 --> 00:16:49,487
Unchiule John, trebuie sa fac asta.
Trebuie sa aud asta de la el.
205
00:16:49,520 --> 00:16:53,087
Trebuie sa inteleg de ce a facut asta.
206
00:16:53,120 --> 00:16:55,820
Pentru ca nu este un om bun.
207
00:16:55,853 --> 00:16:58,554
- Nu poate fi atat de simplu.
- Ba este.
208
00:16:58,587 --> 00:17:01,488
Unchiule John, am auzit povestile.
Stiu ca ai trecut prin multe.
209
00:17:01,521 --> 00:17:05,255
Dar lumea mea este mult diferita de a ta.
210
00:17:05,288 --> 00:17:06,655
Nu, nu este.
Este mai rea.
211
00:17:06,688 --> 00:17:08,589
Nu, nu este.
212
00:17:08,622 --> 00:17:10,788
Oamenii nu se comporta rau
fara niciun motiv.
213
00:17:10,823 --> 00:17:13,266
Nu este niciun motiv pentru un barbat
sa-si alunge familia.
214
00:17:13,417 --> 00:17:14,498
Este norocos ca avea una.
215
00:17:14,680 --> 00:17:16,896
- De ce te superi atat de mult ?
- Pentru ca nu stii cat de rau este.
216
00:17:16,931 --> 00:17:18,896
Stiu cat de intunecat
poate sa fie sufletul unui om.
217
00:17:18,929 --> 00:17:21,096
Nu este nimic bun acolo afara, Gabrielle.
218
00:17:21,129 --> 00:17:23,213
- Poate s-a schimbat.
- Asemenea oameni nu se schimba.
219
00:17:23,351 --> 00:17:24,521
Devin doar mai rai.
220
00:17:24,582 --> 00:17:25,950
Tu te-ai schimbat.
221
00:17:26,582 --> 00:17:27,789
Nu m-am schimbat.
222
00:17:27,913 --> 00:17:30,014
Incerc doar sa ascund asta in fiecare zi.
223
00:17:30,047 --> 00:17:32,381
Unchiule John,
am nevoie sa ai incredere in mine.
224
00:17:32,414 --> 00:17:35,448
Am nevoie sa stii ca o sa iau decizii bune.
225
00:17:38,582 --> 00:17:40,716
Nu pot sa controlez ce este acolo afara.
226
00:17:40,749 --> 00:17:42,849
Nu ma poti proteja la infinit.
227
00:17:43,982 --> 00:17:45,515
Atat timp cat sunt prin preajma,
228
00:17:45,548 --> 00:17:47,317
el nu o sa te mai raneasca niciodata.
229
00:17:48,383 --> 00:17:50,683
Nimeni nu o sa te mai raneasca.
230
00:17:50,716 --> 00:17:54,050
Ai spus ca ai facut ceea ce ai crezut
ca este corect si ai plecat la 17 ani,
231
00:17:54,083 --> 00:17:55,717
si nu te-a oprit nimeni.
232
00:17:57,050 --> 00:17:58,351
Imi doresc sa ma fi oprit.
233
00:17:59,884 --> 00:18:02,985
Gabrielle, tin la tine ca la o fiica.
234
00:18:04,551 --> 00:18:06,518
Stiu ca vrei raspunsuri.
235
00:18:06,551 --> 00:18:08,319
Asteapta putin doar.
236
00:18:09,052 --> 00:18:10,552
Maturizeaza-te putin.
237
00:18:12,018 --> 00:18:13,886
Cunoaste lumea putin mai mult.
238
00:18:16,119 --> 00:18:17,953
Vrei sa faci asta pentru mine, te rog ?
239
00:18:21,853 --> 00:18:23,288
In regula.
240
00:18:26,685 --> 00:18:27,755
Multumesc.
241
00:18:28,503 --> 00:18:29,836
- Ma duc la culcare.
- Noapte buna.
242
00:18:31,403 --> 00:18:32,337
Noapte buna.
243
00:18:53,165 --> 00:18:55,395
Nu te doreste in viata lui.
244
00:18:55,567 --> 00:18:56,655
Vreau doar sa stiu de ce.
245
00:18:56,656 --> 00:18:58,266
Nu conteaza.
246
00:18:58,301 --> 00:19:01,220
Omul asta este un nenorocit.
Nu are nici inima si nici suflet.
247
00:19:01,255 --> 00:19:02,419
Ce se petrece ?
248
00:19:02,639 --> 00:19:04,287
Vrea sa-si vada tatal.
249
00:19:09,405 --> 00:19:11,373
Gabrielle, credeam ca ne-am inteles.
250
00:19:11,406 --> 00:19:14,606
Asa este. Asa este. Imi pare rau.
251
00:19:14,639 --> 00:19:16,940
Dar m-am gandit la asta
intreaga noapte si...
252
00:19:18,106 --> 00:19:20,407
pur si simplu vreau raspunsuri acum,
nu mai tarziu.
253
00:19:20,440 --> 00:19:21,674
Cum l-ai gasit ?
254
00:19:24,774 --> 00:19:26,041
M-a ajutat Gizelle.
255
00:19:26,074 --> 00:19:27,141
Gizelle.
256
00:19:27,602 --> 00:19:29,341
Inca vorbeste cu Gizelle.
257
00:19:29,528 --> 00:19:32,174
- Gizelle are o influenta rea asupra ta.
- S-a schimbat.
258
00:19:32,209 --> 00:19:35,780
Nu, nu s-a schimbat. M-am bucurat
foarte mult cand s-a mutat de aici.
259
00:19:35,823 --> 00:19:37,121
Incearca sa ma ajute.
260
00:19:37,156 --> 00:19:39,147
Nici macar nu o sa-si aminteasca de tine.
261
00:19:39,182 --> 00:19:41,942
Nu ti-a fost niciodata un tata.
262
00:19:42,079 --> 00:19:43,846
Omul asta este mai mult decat el tatal tau.
263
00:19:43,879 --> 00:19:46,347
Are grija de tine, te protejeaza.
264
00:19:46,380 --> 00:19:48,568
In acesti ultimi zece ani,
el ti-a fost tata.
265
00:19:48,603 --> 00:19:49,553
Si nu nenorocitul ala.
266
00:19:49,554 --> 00:19:50,399
Maria, linisteste-te.
267
00:19:50,433 --> 00:19:51,701
Nu. De ce ?
268
00:19:52,171 --> 00:19:53,272
Pentru ca...
269
00:19:54,336 --> 00:19:57,516
El pur si simplu nu merita sa te vada.
270
00:19:57,681 --> 00:20:00,905
Nu s-a dus niciodata la spital
cand mama ta murea de cancer.
271
00:20:01,194 --> 00:20:05,776
Intr-o zi de Craciun, John a trebuit
sa-l dea afara pentru ca o batea.
272
00:20:05,811 --> 00:20:06,844
Ajunge.
273
00:20:06,877 --> 00:20:07,844
Spune-i.
274
00:20:10,107 --> 00:20:11,544
Nu vreau sa te intalnesti cu el.
275
00:20:12,608 --> 00:20:15,767
Nu o sa-ti permitem sa mergi
in acel loc periculos.
276
00:20:15,928 --> 00:20:17,260
- Te rog.
- Ajunge !
277
00:20:31,289 --> 00:20:32,223
Bine.
278
00:20:34,011 --> 00:20:36,512
Aveti dreptate. Nu o sa merg.
279
00:20:38,578 --> 00:20:40,012
Ma duc acasa la Antonia.
280
00:20:40,044 --> 00:20:41,412
- Bine.
- Imi pare rau.
281
00:20:45,179 --> 00:20:46,979
Este in regula. Este un copil.
282
00:21:04,748 --> 00:21:05,949
Unchiule John !
283
00:21:08,448 --> 00:21:10,416
Imi pare rau pentru mai devreme !
284
00:21:10,948 --> 00:21:11,982
Este in regula !
285
00:21:14,048 --> 00:21:15,050
Bine.
286
00:23:35,165 --> 00:23:36,833
Hei ! Vino aici !
287
00:23:38,632 --> 00:23:40,566
Uita-te la tine.
288
00:23:41,095 --> 00:23:43,549
Esti foarte frumoasa.
289
00:23:43,584 --> 00:23:45,487
Timpul trece, dar tu ai ramas la fel.
290
00:23:45,913 --> 00:23:47,958
Esti in continuare virgina ?
291
00:23:48,722 --> 00:23:51,870
Linisteste-te. Glumesc.
292
00:23:52,025 --> 00:23:54,949
Probabil ca esti obosita de la drum.
293
00:23:55,600 --> 00:23:57,667
- Vrei ceva de baut ?
- Nu, sunt bine.
294
00:23:57,700 --> 00:23:58,900
O sa beau eu ceva.
295
00:24:01,501 --> 00:24:02,868
O sa stau aici.
296
00:24:06,768 --> 00:24:09,402
Stii, pot sa simt ca te uiti prin jur.
297
00:24:09,435 --> 00:24:10,402
Ce ?
298
00:24:11,368 --> 00:24:12,902
Este o casa frumoasa, nu ?
299
00:24:12,935 --> 00:24:14,702
Da, este in regula.
300
00:24:14,735 --> 00:24:16,370
Pot sa simt si ca te uiti la mine.
301
00:24:17,669 --> 00:24:18,836
Nu.
302
00:24:18,869 --> 00:24:20,870
Nu. Arati grozav.
303
00:24:20,903 --> 00:24:23,570
Stiu ca m-am schimbat.
304
00:24:24,228 --> 00:24:26,547
Viata aici nu este usoara, sora mea.
305
00:24:27,334 --> 00:24:28,640
Faci ce poti.
306
00:24:29,366 --> 00:24:31,234
Da, inteleg.
307
00:24:31,266 --> 00:24:34,434
Apreciez foarte mult ca m-ai ajutat
sa-mi gasesc tatal.
308
00:24:34,467 --> 00:24:36,301
Adica, nu a fost usor, dar este grozav.
309
00:24:37,634 --> 00:24:39,835
- Hei, lasa-ma sa-ti dau ceva pentru...
- Nu, nu, nu.
310
00:24:39,868 --> 00:24:41,369
Crezi ca sunt naibii
vreun caz de binefacere ?
311
00:24:42,401 --> 00:24:44,001
Nu, Gizelle.
312
00:24:44,034 --> 00:24:45,869
- Eu nu am...
- Glumeam.
313
00:24:46,902 --> 00:24:47,887
Bine.
314
00:24:48,087 --> 00:24:50,087
De fapt, chiar te-am crezut pentru o clipa.
315
00:24:50,120 --> 00:24:51,853
Stii ca nu ti-as rani niciodata
sentimentele asa.
316
00:24:53,354 --> 00:24:54,955
Uite, o sa mergem sa-l vedem pe tatal tau.
317
00:24:55,821 --> 00:24:56,755
Bine.
318
00:25:03,118 --> 00:25:03,922
Haide !
319
00:25:07,222 --> 00:25:08,223
Haide !
320
00:25:35,891 --> 00:25:37,826
Aici este, numarul 172.
321
00:25:41,393 --> 00:25:42,893
Haide.
Du-te la tatal tau, fetito.
322
00:25:53,995 --> 00:25:55,828
Apartamentul numarul doi. Bine.
323
00:26:24,964 --> 00:26:26,231
Buna.
324
00:26:26,678 --> 00:26:27,811
Manuel este aici ?
325
00:26:28,141 --> 00:26:29,388
Tu cine esti ?
326
00:26:31,140 --> 00:26:33,161
Trebuie sa vorbesc cu el.
327
00:26:33,791 --> 00:26:36,425
- Te pot ajuta cu ceva ?
- Cu cine vorbesti ?
328
00:26:42,441 --> 00:26:45,066
- Ea cine este, Manuel ?
- O sa-ti explic mai tarziu.
329
00:26:49,994 --> 00:26:52,606
Nu ti-am stiut numarul de telefon.
330
00:26:54,174 --> 00:26:55,442
Nu ma asteptam la asta.
331
00:26:56,663 --> 00:26:57,931
A trecut foarte mult timp.
332
00:26:59,030 --> 00:26:59,964
Stiu.
333
00:27:01,764 --> 00:27:03,598
Esti adulta acum, Gabriela.
334
00:27:06,031 --> 00:27:07,466
Cum m-ai gasit ?
335
00:27:08,898 --> 00:27:11,565
Nu a fost usor.
336
00:27:11,598 --> 00:27:14,199
Intotdeauna ai fost isteata.
337
00:27:14,232 --> 00:27:17,133
Chiar cand erai mica, intotdeauna
te descurcai foarte bine la scoala.
338
00:27:20,133 --> 00:27:21,633
Trebuie sa vorbesc cu tine.
339
00:27:24,799 --> 00:27:27,100
Acum ai aratat exact precum mama ta.
340
00:27:28,667 --> 00:27:29,734
Serios ?
341
00:27:29,767 --> 00:27:30,835
Da, foarte mult.
342
00:27:31,967 --> 00:27:34,635
Aproape ca ai putea sa-i fii sora geamana.
343
00:27:34,668 --> 00:27:37,735
Multumesc. Trebuie sa...
Trebuie sa-ti pun o intrebare.
344
00:27:38,801 --> 00:27:39,802
Desigur.
345
00:27:41,536 --> 00:27:42,836
De ce ne-ai parasit ?
346
00:27:48,136 --> 00:27:51,970
Incerc doar sa inteleg
de ce ai plecat in felul asta.
347
00:27:54,037 --> 00:27:55,004
Bine.
348
00:27:59,571 --> 00:28:03,638
Pentru ca intr-o buna zi,
m-am uitat la tine si la mama ta
349
00:28:03,671 --> 00:28:07,706
si am realizat voi doua
nu mai insemnati nimic pentru mine.
350
00:28:09,605 --> 00:28:12,073
Stiu ca este dificil sa intelegi.
351
00:28:12,106 --> 00:28:17,574
Dar mi-am irosit timpul fiind cu tine...
352
00:28:18,806 --> 00:28:19,974
si cu ea.
353
00:28:21,673 --> 00:28:24,541
Si ea a murit, naibii,
si m-a lasat cu tine,
354
00:28:26,173 --> 00:28:28,575
pe care nu te-am dorit niciodata.
355
00:28:33,708 --> 00:28:35,008
Alte intrebari ?
356
00:28:37,742 --> 00:28:39,243
Nu este nevoie sa te intorci.
357
00:28:39,643 --> 00:28:45,638
www.subtitrari-noi.ro
358
00:28:46,066 --> 00:28:48,765
Bine.
Acum trebuie sa inchid.
359
00:28:50,070 --> 00:28:52,137
Hei, ce s-a intamplat ?
Fata, ce s-a intamplat ?
360
00:28:52,170 --> 00:28:54,237
Ar fi trebuit sa-l ascult.
A avut dreptate tot timpul.
361
00:28:54,270 --> 00:28:55,971
- Trebuie sa ma intorc acasa in seara asta.
- Cine ?
362
00:28:56,004 --> 00:28:57,771
La naiba cu asta !
Nu o sa mergi cu masina acasa.
363
00:28:57,804 --> 00:29:00,038
Este prea tarziu si esti prea suparata.
364
00:29:00,071 --> 00:29:03,405
Hei, lasa-ma sa te ajut.
Totusi, trebuie sa te linistesti.
365
00:29:03,438 --> 00:29:05,672
O sa facem ceva sa-ti scoti asta din minte.
366
00:29:07,938 --> 00:29:08,873
O sa conduc eu.
367
00:29:34,342 --> 00:29:35,309
Buna.
368
00:29:43,517 --> 00:29:45,051
Buna. Ce mai faci ?
369
00:29:50,456 --> 00:29:53,805
- Buna.
- Buna.
370
00:30:29,104 --> 00:30:30,094
Don Miguel.
371
00:30:31,520 --> 00:30:32,810
Multumesc ca ai venit.
372
00:30:34,048 --> 00:30:35,607
Vrei ceva de baut ?
373
00:30:35,824 --> 00:30:38,423
Nu am mult timp.
Mai bine sa trecem direct la afaceri.
374
00:30:38,424 --> 00:30:39,423
Perfect.
375
00:30:41,634 --> 00:30:43,632
Am auzit ca vrei sa-ti extinzi afacerea.
376
00:30:44,754 --> 00:30:46,752
Vreau sa cresc.
377
00:30:46,970 --> 00:30:50,921
Cu ajutorul tau pot sa realizez asta.
Am fi parteneri.
378
00:30:50,955 --> 00:30:52,706
Intotdeauna caut tarfe noi.
379
00:30:53,342 --> 00:30:57,364
Am exportat peste 17.000 de fete
anul trecut.
380
00:30:57,399 --> 00:31:01,217
Chiar si cele mai urate
pot sa ne aduca mai mult de 300.000.
381
00:31:03,072 --> 00:31:04,118
Ce mai faci, Carlito ?
382
00:31:06,369 --> 00:31:09,079
Don Miguel, arati perfect !
383
00:31:09,936 --> 00:31:11,072
Lasati-ne. Plecati de aici.
384
00:31:11,305 --> 00:31:15,525
Am stiut ca or sa-ti placa fetele noastre.
Sunt de cea mai buna calitate.
385
00:31:16,585 --> 00:31:18,583
Am auzit ca ai trimis un transport
catre New York.
386
00:31:19,351 --> 00:31:20,902
Lasa-ne singuri, Victor.
387
00:31:20,937 --> 00:31:22,748
Trebuie sa vorbesc cu Miguel.
388
00:31:23,371 --> 00:31:26,703
Vorbiti aici.
Care este problema ?
389
00:31:26,926 --> 00:31:30,760
Hugo, dupa ce hotarati
cine conduce locul asta, anunta-ma.
390
00:31:30,957 --> 00:31:33,168
Te rog, lasa-ne un minut, Don Miguel.
391
00:31:34,663 --> 00:31:35,549
Victor.
392
00:31:37,088 --> 00:31:39,571
Care este problema ta ?
393
00:31:39,692 --> 00:31:42,013
Stii ce este in joc ?
394
00:31:42,665 --> 00:31:45,305
De ce eu ? Ce se petrece cu tine, tipule ?
395
00:31:45,677 --> 00:31:47,908
Muncesc din greu,
aducand cele mai bune tarfe.
396
00:31:47,943 --> 00:31:50,139
Si nu pot sa fiu prezent
cand se fac afaceri ?
397
00:31:50,191 --> 00:31:52,931
Ma faci sa arat rau.
398
00:31:53,596 --> 00:31:56,378
- Taci.
- Taci, tu, cretinule.
399
00:31:57,475 --> 00:31:59,799
Nu este momentul sa ne jucam.
400
00:31:59,826 --> 00:32:02,308
Sunt multi bani in joc.
401
00:32:03,508 --> 00:32:05,216
Tu fa asta in felul tau,
402
00:32:05,251 --> 00:32:06,924
iar eu in felul meu.
403
00:32:08,413 --> 00:32:09,929
Scuzati-ma, domnilor.
404
00:32:19,406 --> 00:32:21,262
John ! John !
405
00:32:21,297 --> 00:32:23,798
- Care este problema ?
- Nu s-a dus acasa la Antonia.
406
00:32:23,831 --> 00:32:26,564
- S-a dus in Mexic.
- Ce ?
407
00:32:26,597 --> 00:32:27,631
A sunat Gizelle.
408
00:32:27,934 --> 00:32:31,156
Gabriela s-a dus sa-si vada tatal
si nu s-a mai intors.
409
00:32:31,888 --> 00:32:33,389
Ai o adresa ?
410
00:32:34,789 --> 00:32:35,923
Si a tatalui ei.
411
00:32:37,883 --> 00:32:39,318
Ce s-a intamplat, John ?
412
00:32:42,917 --> 00:32:45,718
- Sa sun la politie ?
- Politia nu poate trece granita.
413
00:32:45,751 --> 00:32:47,485
Acolo, ei nu fac absolut nimic.
414
00:32:48,618 --> 00:32:50,652
Te rog, John.
Adu-mi fata inapoi.
415
00:32:50,685 --> 00:32:51,619
O sa o gasesc.
416
00:33:26,847 --> 00:33:28,516
Nu pot sa controlez ce este acolo afara.
417
00:33:29,675 --> 00:33:31,343
Nu ma poti proteja la infinit.
418
00:33:42,042 --> 00:33:43,939
Ascultati cu atentie.
419
00:33:43,974 --> 00:33:45,837
Imi iubesc cainii.
420
00:33:47,487 --> 00:33:49,485
Dar daca incearca sa scape...
421
00:33:51,384 --> 00:33:52,810
asta ma enerveaza.
422
00:33:56,949 --> 00:34:00,263
Si cand se intampla asta,
ei trebuie sa fie pedepsiti.
423
00:34:00,517 --> 00:34:04,198
Ce ti-am spus ?
In genunchi.
424
00:34:04,233 --> 00:34:08,793
Si daca vreuna dintre voi
credeti ca puteti sa evadati...
425
00:34:08,931 --> 00:34:10,498
Faceti asta.
426
00:34:10,725 --> 00:34:11,949
Fugiti.
427
00:34:15,670 --> 00:34:17,668
Dar o sa va gasesc.
428
00:34:21,216 --> 00:34:23,843
Si o sa va ucid.
429
00:34:24,016 --> 00:34:25,614
Va dau cuvantul meu de onoare.
430
00:35:20,719 --> 00:35:22,353
O caut pe Gabrielle.
431
00:35:22,386 --> 00:35:23,687
Nu este aici.
432
00:35:29,220 --> 00:35:30,354
Unde este ?
433
00:35:31,520 --> 00:35:33,187
Nu stiu nimic.
434
00:35:34,587 --> 00:35:38,322
Tot rahatul asta este din cauza ta.
435
00:35:41,755 --> 00:35:45,256
Ar fi trebuit sa-ti frang
gatul afurisit acum zece ani.
436
00:36:15,619 --> 00:36:16,504
Gizelle.
437
00:36:17,712 --> 00:36:19,124
Cine esti ?
Ce vrei ?
438
00:36:19,478 --> 00:36:21,640
Numele meu este John.
Ne-am mai intalnit de cateva ori.
439
00:36:21,675 --> 00:36:23,236
O caut pe Gabrielle.
440
00:36:23,271 --> 00:36:24,303
Nu este aici.
441
00:36:24,338 --> 00:36:25,778
Stii unde ar putea sa fie ?
442
00:36:25,813 --> 00:36:27,183
Nu stiu.
A vrut sa o ajut
443
00:36:27,218 --> 00:36:29,389
sa-si gaseasca tatal.
Asta este tot ce stiu.
444
00:36:29,424 --> 00:36:32,758
Te deranjeaza daca iti pun cateva intrebari
in legatura cu ce s-a intamplat ?
445
00:36:32,791 --> 00:36:34,292
Bine, dar nu stiu multe.
446
00:36:34,325 --> 00:36:35,792
Inauntru, daca nu te deranjeaza.
447
00:36:36,991 --> 00:36:37,958
Bine.
448
00:36:41,825 --> 00:36:43,892
Era foarte trista.
449
00:36:43,925 --> 00:36:47,460
Practic i-a zis sa se duca naibii
si eu am vrut doar sa ajut.
450
00:36:47,493 --> 00:36:48,993
Apoi ce s-a intamplat ?
451
00:36:49,026 --> 00:36:50,760
Ce s-a intamplat ?
452
00:36:50,793 --> 00:36:53,260
Plangea mult.
Si m-a facut sa ma simt prost.
453
00:36:53,293 --> 00:36:55,960
Nu am vrut sa o aduc in maghernita asta
pentru ca este deprimant.
454
00:36:55,993 --> 00:36:58,161
M-am gandit ca ar fi mai bine
sa o scot in oras,
455
00:36:58,193 --> 00:37:00,894
sa o linistesc, sa uite de asta,
poate sa bea cateva bauturi.
456
00:37:00,927 --> 00:37:03,295
Si am ajuns in locul asta,
apoi ne-am despartit.
457
00:37:03,328 --> 00:37:04,437
Si nu stiu ce s-a intamplat !
458
00:37:04,599 --> 00:37:05,416
Cum ?
459
00:37:05,453 --> 00:37:08,453
Pentru ca am baut prea mult.
Se mai intampla.
460
00:37:08,468 --> 00:37:09,634
Am vorbit cu cativa prieteni,
461
00:37:09,669 --> 00:37:11,300
apoi m-am uitat dupa ea
si ea nu mai era acolo.
462
00:37:11,335 --> 00:37:13,311
Si am cautat-o peste tot.
463
00:37:13,346 --> 00:37:14,980
M-am gandit ca poate a plecat.
464
00:37:15,013 --> 00:37:16,913
Nu stiu.
Nu stiu.
465
00:37:16,946 --> 00:37:19,013
A plecat fara sa-si ia la revedere ?
466
00:37:19,046 --> 00:37:21,080
Da, nu stiu, poate.
467
00:37:21,113 --> 00:37:22,914
M-a dus cineva cu masina acolo,
nici macar nu stiu cine.
468
00:37:22,947 --> 00:37:24,948
Si, da, am spus ca eram terminata.
469
00:37:24,981 --> 00:37:26,948
A vorbit cu cineva, barbati ?
470
00:37:26,981 --> 00:37:28,281
Ce ?
471
00:37:28,314 --> 00:37:30,515
A vorbit cu vreunul dintre tipi ?
472
00:37:30,548 --> 00:37:33,015
Nu stiu, omule !
Poate.
473
00:37:33,048 --> 00:37:34,982
Cred ca a vorbit cu cativa tipi.
474
00:37:35,015 --> 00:37:38,082
De ce ma intrebi toate rahaturile astea ?
Crezi ca te mint ?
475
00:37:38,115 --> 00:37:41,349
Ai sunat acasa la mine si ai spus
ca nu s-a mai intors de la tatal ei.
476
00:37:41,382 --> 00:37:43,116
Da, voiam sa va anunt.
477
00:37:43,149 --> 00:37:45,117
- Sau sa-ti acoperi urmele.
- Omule, du-te naibii...
478
00:37:49,150 --> 00:37:50,383
De unde ai asta ?
479
00:37:50,416 --> 00:37:52,084
Ea mi-a dat-o, omule.
480
00:37:52,117 --> 00:37:54,051
A fost a mamei ei.
481
00:37:54,084 --> 00:37:55,418
Nu ti-ar fi dat-o niciodata.
482
00:37:56,417 --> 00:37:57,952
Ai vandut-o.
483
00:37:58,951 --> 00:38:00,118
Era prietena ta.
484
00:38:00,151 --> 00:38:01,452
Du-te naibii ! Iesi din casa mea !
485
00:38:06,385 --> 00:38:07,352
Uita-te la mine.
486
00:38:11,453 --> 00:38:13,587
O sa ma duci la clubul ala,
487
00:38:13,620 --> 00:38:15,887
si o sa-mi arati cu cine era.
488
00:38:17,320 --> 00:38:18,987
Sau o sa te ranesc foarte rau.
489
00:38:22,487 --> 00:38:23,521
Sa mergem.
490
00:38:34,389 --> 00:38:35,456
Coboara.
491
00:38:47,123 --> 00:38:49,091
Rahat, omule.
Nu pot sa intru acolo.
492
00:38:49,124 --> 00:38:51,025
Lumea ma cunoaste.
Trebuie sa traiesc aici.
493
00:38:52,729 --> 00:38:55,664
O sa intri si o sa mi-i arati.
494
00:38:55,697 --> 00:38:57,964
Daca faci altceva,
495
00:38:57,997 --> 00:39:01,310
iti promit ca iti trag un glonte in cap
inainte sa puna ei mana pe mine.
496
00:39:01,773 --> 00:39:03,040
Misca-te.
497
00:39:26,660 --> 00:39:29,128
Nu m-am schimbat. Incerc doar
sa ascund asta in fiecare zi.
498
00:39:32,261 --> 00:39:34,296
Lumea mea este mult diferita de a ta.
499
00:39:36,713 --> 00:39:38,287
Pentru ca nu stii cat de rea este.
500
00:39:38,322 --> 00:39:40,558
Stiu cat de intunecat
poate sa fie sufletul unui om.
501
00:39:59,080 --> 00:40:00,914
Ala este tipul, omule.
Cel de pe canapea.
502
00:40:06,081 --> 00:40:08,448
- Suntem in regula, nu-i asa ?
- Dispari.
503
00:40:08,481 --> 00:40:09,848
Pleaca de aici.
504
00:40:46,318 --> 00:40:47,453
O sa ma intorc.
505
00:41:40,524 --> 00:41:41,524
Iesi !
506
00:41:48,293 --> 00:41:49,289
Unde este ea ?
507
00:41:50,022 --> 00:41:51,988
Nu o cunosc pe tarfa asta, tipule.
508
00:42:07,584 --> 00:42:08,791
Unde este ?
509
00:42:11,740 --> 00:42:12,774
Bine.
510
00:42:15,047 --> 00:42:18,015
Incepe sa-mi spui unde este,
sau o sa ti-l smulg.
511
00:42:20,016 --> 00:42:21,282
Bine. Bine.
512
00:42:21,632 --> 00:42:23,427
O sa-ti spun !
513
00:43:15,621 --> 00:43:17,620
Fetelor, ascultati.
514
00:43:17,957 --> 00:43:22,379
Vreau sa fiti disponibile la orice ora !
Ziua sau noaptea.
515
00:43:22,745 --> 00:43:25,227
Regulati cel putin 40-50 de barbati.
516
00:43:25,837 --> 00:43:28,630
Si nu va opriti pana cand
nu va permitem noi sa faceti asta.
517
00:43:29,501 --> 00:43:30,904
Cooperati !
518
00:43:35,489 --> 00:43:36,430
Opreste aici.
519
00:43:40,088 --> 00:43:41,225
Care casa ?
520
00:43:43,809 --> 00:43:47,364
Cea de sus.
Cu lumina aprinsa.
521
00:45:06,717 --> 00:45:09,182
Haideti ! Sunt doar ale voastre !
Distractie placuta !
522
00:45:27,328 --> 00:45:28,600
Hei, americanule ?
Ce mai faci ?
523
00:46:43,640 --> 00:46:46,303
Dragut.
524
00:46:51,048 --> 00:46:52,180
Ce cauti aici ?
525
00:46:55,578 --> 00:46:57,343
Te-ai ratacit, batranule ?
526
00:46:58,749 --> 00:47:01,083
Nu ? Nimic ?
527
00:47:02,588 --> 00:47:05,526
Sau poate ar trebui
sa-ti tai limba cu cutitul asta ?
528
00:47:05,561 --> 00:47:06,415
Victor.
529
00:47:09,204 --> 00:47:10,172
Arizona ?
530
00:47:12,332 --> 00:47:13,303
Ce s-a intamplat ?
531
00:47:14,356 --> 00:47:16,811
Ati ramas fara tarfe in America ?
532
00:47:19,349 --> 00:47:21,685
- Cred ca o cunosc.
- Da ?
533
00:47:23,411 --> 00:47:24,962
Tarfa asta este venita nou.
534
00:47:24,963 --> 00:47:25,772
Hei !
535
00:47:46,310 --> 00:47:48,280
Ce este ea pentru tine ?
536
00:48:07,381 --> 00:48:08,194
Ajunge !
537
00:48:13,206 --> 00:48:14,205
Ridicati-l.
538
00:48:20,524 --> 00:48:21,992
Lasati-o sa plece.
539
00:48:22,025 --> 00:48:23,226
Ce ?
540
00:48:25,026 --> 00:48:26,559
Lasati-o...
541
00:48:26,592 --> 00:48:29,289
- Lasati-o sa plece.
- Sa o lasam sa plece.
542
00:48:29,324 --> 00:48:32,139
Nu va mai jucati cu el.
Aruncati-l in butoiul cu acid.
543
00:48:38,863 --> 00:48:41,531
"John Rambo".
544
00:48:45,650 --> 00:48:46,984
Juanito Rambo.
545
00:48:49,685 --> 00:48:52,019
Vrei sa stii ceva, Juanito ?
546
00:48:52,052 --> 00:48:54,953
Fetele astea nu inseamna nimic
pentru mine sau pentru clientii mei.
547
00:48:56,653 --> 00:48:59,319
In lumea mea nu reprezinta nimic.
Nu sunt oameni.
548
00:48:59,352 --> 00:49:02,421
Ele sunt doar...
Sunt doar obiecte.
549
00:49:03,653 --> 00:49:05,754
Nu au nicio valoare pentru oameni ca noi.
550
00:49:06,858 --> 00:49:10,391
Asa ca nu i-as fi acordat atentie
acestui lucru...
551
00:49:12,358 --> 00:49:13,425
ei.
552
00:49:14,492 --> 00:49:16,959
Dar acum o sa fac asta.
553
00:49:16,992 --> 00:49:21,360
Pentru ca faptul ca ai venit aici
i-a inrautatit situatia, tipule.
554
00:49:21,393 --> 00:49:25,327
Noi doar am fi pregatit-o,
am fi folosit-o si am fi vandut-o.
555
00:49:26,827 --> 00:49:28,894
Dar acum trebuie sa facem
un exemplu din ea.
556
00:49:31,093 --> 00:49:32,495
O sa te las sa traiesti.
557
00:49:33,706 --> 00:49:37,573
- Despre ce vorbesti ?
- Taci !
558
00:49:40,896 --> 00:49:43,796
O sa te gandesti la asta in fiecare
afurisita de zi din viata ta afurisita.
559
00:49:47,396 --> 00:49:49,797
Pana cand nu o sa mai poti
sa gandesti, Juanito.
560
00:49:57,103 --> 00:50:00,144
Insemnati-l, pe el si pe tarfa lui.
561
00:50:01,667 --> 00:50:04,214
Pe obraz.
562
00:50:04,398 --> 00:50:05,397
Taie adanc.
563
00:50:39,958 --> 00:50:41,770
Trebuie sa plecam de aici.
564
00:50:43,971 --> 00:50:44,871
Ridica-te.
565
00:50:46,828 --> 00:50:49,830
Lasa-ma sa te ajut.
Poti sa stai in picioare ?
566
00:50:56,497 --> 00:50:58,864
Bine, trebuie sa te ridici.
Or sa se intoarca.
567
00:51:08,898 --> 00:51:09,966
Lasati-o sa plece.
568
00:51:11,665 --> 00:51:12,700
Lasati-o sa plece.
569
00:51:18,017 --> 00:51:19,312
De ce ma tratezi ca pe un cretin ?
570
00:51:20,356 --> 00:51:22,069
Nu, nu te tratez ca pe un cretin.
571
00:51:22,214 --> 00:51:26,620
Am vrut sa-l omor imediat si nu m-ai lasat.
572
00:51:26,696 --> 00:51:27,891
M-ai facut de ras acolo.
573
00:51:28,024 --> 00:51:28,998
Ce vrei ?
574
00:51:31,869 --> 00:51:32,769
Da-mi-o mie pe fata lui.
575
00:51:34,846 --> 00:51:38,866
- Astea sunt afaceri.
- Stiu, dar acum este personal.
576
00:51:44,866 --> 00:51:45,973
In regula.
577
00:51:54,837 --> 00:51:56,269
Nu, nu, nu !
Te rog. Nu face asta !
578
00:52:27,082 --> 00:52:28,201
Cine este el ?
579
00:52:31,828 --> 00:52:33,418
Cine este acest barbat ?
580
00:52:35,431 --> 00:52:37,087
Unde ai gasit asta ?
581
00:52:42,481 --> 00:52:44,703
- Nu, nu, nu !
- Cine este ?
582
00:52:48,056 --> 00:52:49,801
Nu-mi pasa.
583
00:52:51,507 --> 00:52:55,086
Zace pe pamant, jumatate mort.
584
00:52:55,347 --> 00:52:58,064
Cu insemnul meu pe obraz.
585
00:53:00,648 --> 00:53:02,060
Asa.
586
00:53:13,234 --> 00:53:14,919
Acum este randul tau.
587
00:53:30,509 --> 00:53:33,278
Cusaturile or sa tina daca sta linistit.
588
00:53:33,815 --> 00:53:37,051
Are o lovitura puternica la cap.
Ar trebui sa fie in spital.
589
00:53:38,416 --> 00:53:41,026
- Stiu.
- Bine.
590
00:53:44,797 --> 00:53:48,633
Datorita loviturii la cap va fi sensibil
591
00:53:49,768 --> 00:53:51,766
la lumini puternice si la sunete.
592
00:53:53,381 --> 00:53:56,068
Ar trebui sa fie mai bine peste doua zile.
593
00:53:56,917 --> 00:54:00,936
Carmencita, ar ar trebui sa ai grija,
stii ca asta este periculos.
594
00:54:01,913 --> 00:54:05,158
- Nu-ti face griji.
- Bine.
595
00:55:10,556 --> 00:55:11,590
Te-ai trezit.
596
00:55:12,868 --> 00:55:13,802
Da.
597
00:55:15,568 --> 00:55:16,836
Esti in regula ?
598
00:55:18,068 --> 00:55:19,203
Cine esti ?
599
00:55:20,469 --> 00:55:21,737
Carmen Delgado.
600
00:55:22,836 --> 00:55:24,037
Tu cum te numesti ?
601
00:55:24,469 --> 00:55:25,471
John.
602
00:55:27,403 --> 00:55:30,070
Apropo, camioneta ta este in garaj.
603
00:55:32,503 --> 00:55:33,804
Cum am ajuns aici ?
604
00:55:35,571 --> 00:55:37,071
Eu te-am adus.
605
00:55:37,104 --> 00:55:39,072
Nici macar nu ma cunosti.
606
00:55:39,105 --> 00:55:41,005
De ce trebuia sa te cunosc ?
607
00:55:43,205 --> 00:55:45,305
Aveai probleme.
608
00:55:45,338 --> 00:55:47,206
Nu stiu, as fi facut asta pentru oricine.
609
00:55:48,205 --> 00:55:49,940
De ce erai acolo ?
610
00:55:51,072 --> 00:55:52,940
Sunt jurnalist independent.
611
00:55:54,072 --> 00:55:56,007
Il urmaream pe El Flaco...
612
00:55:58,174 --> 00:56:00,741
un proxenet care drogheaza
si vinde fete.
613
00:56:02,040 --> 00:56:04,808
Te-am vazut in club urmarindu-l.
614
00:56:06,340 --> 00:56:08,509
Am vazut ce i-ai facut.
615
00:56:08,542 --> 00:56:10,242
De cat timp sunt aici ?
616
00:56:11,241 --> 00:56:13,109
- De patru zile.
- Patru zile ?
617
00:56:14,341 --> 00:56:15,343
Iisuse.
618
00:56:16,842 --> 00:56:17,976
Trebuie sa-mi spui...
619
00:56:19,576 --> 00:56:21,209
Unde sunt oamenii care au luat-o ?
620
00:56:21,242 --> 00:56:23,443
Pe cine au luat ?
Pe fiica ta ?
621
00:56:23,476 --> 00:56:25,477
Da. Unde este ?
622
00:56:25,510 --> 00:56:27,010
Cine sunt ?
623
00:56:28,577 --> 00:56:29,945
Fratii Martinez.
624
00:56:31,178 --> 00:56:32,811
Au luat-o pe sora mea.
625
00:56:34,811 --> 00:56:38,046
Au gasit-o moarta de o supradoza
acum trei ani.
626
00:56:39,344 --> 00:56:40,912
Imi pare rau.
627
00:56:41,811 --> 00:56:45,913
Trebuie sa-mi spui unde crezi ca sunt.
628
00:56:45,946 --> 00:56:47,413
Nu, nu functioneaza asa.
629
00:56:48,379 --> 00:56:49,880
Sunt prea multi.
630
00:56:49,913 --> 00:56:51,313
Esti nebun, sau ce ?
631
00:56:51,346 --> 00:56:53,847
Nu ma gandesc la asta.
632
00:56:53,880 --> 00:56:55,347
Ma gandesc doar la...
633
00:56:57,014 --> 00:56:58,948
cat de speriata poate sa fie,
634
00:56:59,481 --> 00:57:01,081
la prin ce trece,
635
00:57:02,247 --> 00:57:04,082
si prin ce a trecut sora ta.
636
00:57:05,481 --> 00:57:08,382
Ajuta-ma, te rog.
637
00:57:08,415 --> 00:57:10,316
Nu pot sa fac asta fara tine.
638
00:57:15,283 --> 00:57:16,816
- Bine.
- Multumesc.
639
00:57:18,216 --> 00:57:19,150
Multumesc.
640
00:58:06,551 --> 00:58:10,697
- Ce vrei ?
- O fata, aveti fete tinere ?
641
00:58:12,941 --> 00:58:13,940
Intra.
642
00:58:20,810 --> 00:58:23,925
Avem multe din care sa alegi.
O sa iti placa.
643
00:58:29,907 --> 00:58:30,906
20 dolari.
644
00:58:43,128 --> 00:58:46,424
- Fugi !
- Nu pot ! Nu pot !
645
00:58:52,955 --> 00:58:55,219
- Ridica-te ! Fugi !
- Nu pot !
646
00:58:55,589 --> 00:58:56,471
Or sa ma ucida !
647
00:58:57,761 --> 00:58:59,880
Ce se petrece acolo ?!
Nu ! Nu !
648
00:59:03,153 --> 00:59:04,957
- Fugi !
- Nu pot !
649
00:59:12,387 --> 00:59:13,954
- Gabrielle. Vino aici.
- Nu !
650
00:59:13,987 --> 00:59:15,988
- Nu, Gabrielle ! Gabrielle.
- Nu !
651
00:59:16,021 --> 00:59:17,822
Sunt John.
652
00:59:17,855 --> 00:59:19,955
Sunt unchiul John.
653
00:59:19,988 --> 00:59:21,522
Este in regula. Este in regula.
654
00:59:21,555 --> 00:59:23,389
Sunt unchiul tau.
Sunt unchiul tau.
655
00:59:44,424 --> 00:59:46,958
Bine. Mergem acasa.
656
00:59:46,991 --> 00:59:48,759
Mergi acasa.
Esti in siguranta acum.
657
01:00:13,623 --> 01:00:15,544
Nu a vazut nimeni nimic ?
658
01:00:17,043 --> 01:00:19,862
- Ti-am spus ca ar fi trebuit sa-l ucidem !
- Calmeaza-te, Victor.
659
01:00:20,281 --> 01:00:21,520
El a fost.
660
01:00:21,780 --> 01:00:23,844
Batranul ala afurisit
a venit dupa tarfa lui,
661
01:00:24,016 --> 01:00:25,150
si a luat-o.
662
01:00:25,244 --> 01:00:28,571
- O sa-l gasim si o sa-l omoram.
- Nu, nu, nu...
663
01:00:28,779 --> 01:00:32,498
Nu-mi pasa.
A fost din vina ta.
664
01:00:32,551 --> 01:00:33,994
Ce vrei sa spui ?
665
01:00:36,313 --> 01:00:39,913
Data urmatoare, facem in felul meu.
666
01:00:47,427 --> 01:00:48,723
Inapoi la treaba.
667
01:00:49,817 --> 01:00:50,640
Inapoi la treaba !
668
01:01:01,764 --> 01:01:02,763
La naiba !
669
01:01:26,313 --> 01:01:27,681
Te-ai intors.
670
01:01:29,716 --> 01:01:32,617
O sa te duc inapoi,
o sa te duc inapoi acasa.
671
01:01:38,506 --> 01:01:42,740
- Imi pare rau.
- Nu. Nu ai facut nimic.
672
01:01:42,775 --> 01:01:44,290
Nu ai facut absolut nimic.
673
01:01:44,325 --> 01:01:46,692
O sa mergem acasa
si totul o sa fie in regula.
674
01:01:46,725 --> 01:01:48,193
O sa fie in regula.
675
01:01:52,293 --> 01:01:53,260
Bine.
676
01:01:54,760 --> 01:01:56,461
Ti-am recuperat asta.
677
01:02:08,595 --> 01:02:10,829
Gabrielle, am nevoie sa tii ochii deschisi.
678
01:02:12,862 --> 01:02:14,196
Tine-ti ochii deschisi.
679
01:02:15,362 --> 01:02:16,663
Sa vorbim despre ceva.
680
01:02:19,563 --> 01:02:21,897
Imi amintesc ca erai o calareata grozava.
681
01:02:23,697 --> 01:02:26,464
La fiecare cursa in care intrai,
in fiecare competitie,
682
01:02:26,497 --> 01:02:28,198
castigai totul.
683
01:02:29,564 --> 01:02:33,198
Imi amintesc cand aveai doar 11 ani.
684
01:02:33,231 --> 01:02:36,332
Ai castigat cinci curse intr-o zi.
Asta este ceva deosebit.
685
01:02:37,265 --> 01:02:39,533
Gabrielle, ramai cu mine.
686
01:02:39,566 --> 01:02:42,199
Poti sa faci asta.
O sa fim acasa in curand.
687
01:02:42,966 --> 01:02:44,533
O sa am grija de tine.
688
01:02:45,632 --> 01:02:48,200
Mai ai foarte mult de trait.
689
01:02:48,233 --> 01:02:51,134
Ai foarte multe lucruri
pe care trebuie sa le faci.
690
01:02:52,233 --> 01:02:53,400
Foarte multe lucruri.
691
01:02:55,867 --> 01:02:59,902
Cand m-am intors acasa acum mult timp,
erai foarte mica.
692
01:02:59,935 --> 01:03:01,401
Gabrielle, erai foarte mica.
693
01:03:03,402 --> 01:03:06,236
Eu eram pierdut. Eram un om pierdut.
694
01:03:07,335 --> 01:03:09,503
Apoi te-am cunoscut pe tine.
695
01:03:11,435 --> 01:03:15,704
Si am vazut ceva ce nu credeam
ca o sa mai vad vreodata.
696
01:03:17,269 --> 01:03:21,304
Bine in lumea asta.
Putina inocenta.
697
01:03:21,337 --> 01:03:25,671
Si am avut o familie pe care
nu credeam niciodata ca o sa o am.
698
01:03:25,704 --> 01:03:29,771
Sa te cresc, a fost cel mai bun lucru
care mi s-a intamplat vreodata.
699
01:03:29,804 --> 01:03:32,938
Si iti multumesc pentru asta.
Iti multumesc.
700
01:03:32,971 --> 01:03:34,305
Esti precum...
701
01:03:35,872 --> 01:03:38,406
Gabrielle ? Gabrielle.
702
01:03:45,372 --> 01:03:47,474
Gabrielle. Nu, nu.
703
01:03:47,507 --> 01:03:48,674
Nu face asta.
704
01:03:50,774 --> 01:03:51,774
Gabrielle ?
705
01:03:54,740 --> 01:03:56,175
Dumnezeule.
706
01:04:14,577 --> 01:04:15,677
Imi pare rau.
707
01:04:29,445 --> 01:04:30,745
De ce nu eu ?
708
01:05:23,685 --> 01:05:24,752
Asteapta !
709
01:06:56,701 --> 01:06:57,900
Imi lipseste.
710
01:07:01,191 --> 01:07:02,891
Vreau sa stai la sora ta.
711
01:07:04,651 --> 01:07:06,885
Nu este nimic aici pentru tine
si nimic pentru mine.
712
01:07:08,951 --> 01:07:10,585
Unde o sa te duci ?
713
01:07:11,818 --> 01:07:13,319
O sa merg din loc in loc.
714
01:07:14,986 --> 01:07:16,252
Ca intotdeauna.
715
01:07:18,286 --> 01:07:19,719
O sa te mai vad ?
716
01:07:21,686 --> 01:07:22,921
Sigur.
717
01:07:28,786 --> 01:07:29,854
O sa-mi lipseasca asta.
718
01:07:50,657 --> 01:07:53,504
O sa raman trista pana cand o sa mor.
719
01:07:54,142 --> 01:07:58,887
Este ca si cand mi-ar fi fost scoasa inima.
720
01:08:00,094 --> 01:08:01,028
Da.
721
01:08:05,690 --> 01:08:07,125
Sa calatoresti in siguranta.
722
01:11:32,786 --> 01:11:33,753
Ce vrei ?
723
01:11:34,819 --> 01:11:36,153
Am nevoie de ajutorul tau.
724
01:11:36,186 --> 01:11:37,788
Intra.
725
01:11:40,954 --> 01:11:43,854
Daca te vede cineva o sa murim amandoi.
726
01:11:43,887 --> 01:11:45,755
Sa te intorci aici este foarte periculos.
727
01:11:46,935 --> 01:11:48,017
Ai gasit-o ?
728
01:11:48,156 --> 01:11:49,286
Este moarta.
729
01:11:53,083 --> 01:11:54,284
Imi...
730
01:11:55,263 --> 01:11:56,455
Imi pare rau.
731
01:11:57,551 --> 01:11:59,919
Cu adevarat.
Stiu cum te simti.
732
01:12:01,152 --> 01:12:03,920
Dar sa te intorci aici a fost periculos.
733
01:12:05,086 --> 01:12:06,453
De ce esti aici ?
734
01:12:07,619 --> 01:12:09,853
Vreau sa-l gasesc pe cel slab.
735
01:12:09,886 --> 01:12:10,725
Nu.
736
01:12:11,028 --> 01:12:12,611
- Cel care a taiat-o.
- Nu.
737
01:12:12,646 --> 01:12:14,636
Cel care m-a taiat pe mine.
738
01:12:14,671 --> 01:12:16,627
Nu o sa te ajut din nou.
739
01:12:16,660 --> 01:12:17,927
Trebuie sa faci asta.
740
01:12:17,960 --> 01:12:19,862
De ce trebuie s-o fac ?
741
01:12:19,895 --> 01:12:22,662
Ce o sa schimbe asta ?
Nimic.
742
01:12:23,895 --> 01:12:26,596
Jelim si mergem mai departe.
743
01:12:27,928 --> 01:12:29,162
Si ai facut asta ?
744
01:12:32,129 --> 01:12:35,597
Adica, ma gandesc la ea in fiecare zi.
745
01:12:36,563 --> 01:12:37,864
In fiecare zi afurisita.
746
01:12:40,930 --> 01:12:42,797
Dar trebuie sa mergem mai departe.
747
01:12:42,830 --> 01:12:44,779
Daca nu poti sa mergi mai departe ?
748
01:12:45,277 --> 01:12:47,644
- Daca nu poti merge deloc mai departe ?
- Dar trebuie sa faci asta.
749
01:12:47,677 --> 01:12:49,778
Nu ai de ales.
Ce s-a facut, s-a terminat.
750
01:12:49,811 --> 01:12:50,912
De ce s-a terminat ?
751
01:12:52,411 --> 01:12:54,579
Cum este posibil sa se termine vreodata ?
752
01:12:56,578 --> 01:12:59,580
Cand ma uit la ceva atat de inocent...
753
01:13:01,346 --> 01:13:04,646
si vad fata aia care
nu o sa mai aiba niciodata viata...
754
01:13:04,679 --> 01:13:09,247
cum o sa se termine vreodata ?
755
01:13:11,780 --> 01:13:13,447
Vreau razbunare.
756
01:13:14,914 --> 01:13:18,515
Vreau sa stie ca se apropie moartea...
757
01:13:19,848 --> 01:13:23,715
si ca nu pot sa faca nimic
ca sa o opreasca.
758
01:13:25,315 --> 01:13:28,216
Vreau sa ne simta jalea...
759
01:13:29,149 --> 01:13:33,950
si sa stie ca asta este ultimul lucru
pe care-l vor simti.
760
01:13:35,983 --> 01:13:37,918
Si stiu ca si tu vrei asta.
761
01:15:49,665 --> 01:15:51,466
Pleaca !
762
01:17:56,459 --> 01:17:58,457
Ascultati !
Pregatiti-va !
763
01:17:59,124 --> 01:18:01,433
5 in hambar.
Restul cu mine in casa !
764
01:18:08,371 --> 01:18:10,858
Aduceti-mi-l pe batranul ala !
765
01:18:14,312 --> 01:18:15,277
Urmati-ma.
766
01:18:23,121 --> 01:18:25,269
Veniti aici !
Este in pivnita !
767
01:18:27,826 --> 01:18:28,793
Aici ! Aici
768
01:18:39,301 --> 01:18:41,073
Chino, du-te acolo !
Restul cu mine !
769
01:19:21,470 --> 01:19:23,425
Liniste. Urmati-ma.
770
01:19:53,723 --> 01:19:54,609
Acolo !
771
01:20:26,082 --> 01:20:26,931
Duceti-va si vedeti ce fac.
772
01:21:40,095 --> 01:21:43,047
Chiaro, Carito.
Raspundeti !
773
01:21:44,994 --> 01:21:47,030
Chino, Pilon.
Raspundeti-mi !
774
01:22:55,399 --> 01:22:56,398
Nenorocitul naibii !
775
01:24:15,685 --> 01:24:16,559
Aici !
776
01:24:59,191 --> 01:25:00,192
Sunt toti morti.
777
01:25:01,300 --> 01:25:03,267
Toti.
778
01:25:03,300 --> 01:25:05,200
As fi putut sa te ucid de zece ori.
779
01:25:07,000 --> 01:25:08,567
Dar am vrut sa ramai ultimul.
780
01:25:09,767 --> 01:25:11,067
Du-te naibii.
781
01:25:11,100 --> 01:25:13,201
Nu, tu sa te duci naibii, mortule.
782
01:25:14,901 --> 01:25:17,535
Vreau sa-mi simti furia,
783
01:25:17,568 --> 01:25:18,702
ura,
784
01:25:19,968 --> 01:25:22,536
cand o sa-mi bag mana in pieptul tau
785
01:25:22,569 --> 01:25:24,603
si o sa-ti smulg inima !
786
01:25:26,202 --> 01:25:27,637
Asa cum ai facut tu cu inima mea.
787
01:25:29,008 --> 01:25:32,388
Du-te naibii tu si tarfa ta !
788
01:25:32,488 --> 01:25:34,122
Vrei sa traiesti ?
789
01:25:34,155 --> 01:25:35,822
Urmeaza luminile.
790
01:28:02,729 --> 01:28:04,497
Asa simt eu.
791
01:29:01,036 --> 01:29:03,537
Am trait intr-o lume a mortii.
792
01:29:05,003 --> 01:29:07,504
Am incercat sa vin acasa,
793
01:29:07,537 --> 01:29:09,671
dar nu am ajuns niciodata cu adevarat.
794
01:29:10,871 --> 01:29:14,072
O parte din mintea si sufletul meu...
795
01:29:15,205 --> 01:29:17,172
s-au pierdut pe drum.
796
01:29:19,872 --> 01:29:23,639
Dar inima mea era inca aici,
797
01:29:23,672 --> 01:29:25,140
in locul unde m-am nascut.
798
01:29:26,706 --> 01:29:29,106
In locul unde as fi aparat pana la capat...
799
01:29:30,573 --> 01:29:32,940
singura familie pe care am avut-o.
800
01:29:35,040 --> 01:29:37,741
Singurul camin pe care l-am avut.
801
01:29:40,640 --> 01:29:43,975
Toti cei pe care i-am iubit
sunt acum stafii.
802
01:29:46,541 --> 01:29:47,942
Dar o sa lupt...
803
01:29:50,075 --> 01:29:52,143
sa le pastrez amintirea vie...
804
01:29:53,943 --> 01:29:56,095
pentru totdeauna.
805
01:29:56,495 --> 01:30:02,490
Subtitrarea: Avocatul31-Subtitrari-noi Team
www.subtitrari-noi.ro
806
01:30:02,891 --> 01:30:08,891
Sincronizarea Subtitrari-noi Team
www.subtitrari-noi.ro
807
01:30:08,915 --> 01:30:13,915
Adaptarea: Bubuloimare