1 00:00:06,480 --> 00:00:08,471 Alexandra 2 00:00:11,560 --> 00:00:13,118 Hey, come here! 3 00:00:18,320 --> 00:00:20,356 It's a kind of a crane, it fixes the tram. 4 00:00:22,240 --> 00:00:23,832 And they move it about. 5 00:00:34,400 --> 00:00:35,992 Don't be a piggy! 6 00:00:43,600 --> 00:00:45,875 Wait, wait. Give it to me. 7 00:00:46,920 --> 00:00:48,558 Let me show you a trick. 8 00:00:51,080 --> 00:00:53,514 Eat the tip first. Quick. 9 00:00:56,720 --> 00:00:59,632 And now... you eat it from that side. 10 00:01:02,440 --> 00:01:03,953 Keep it above your head. 11 00:01:06,560 --> 00:01:07,675 Is it good? 12 00:01:08,440 --> 00:01:09,270 Yes. 13 00:01:09,920 --> 00:01:11,592 Keep it above your head. 14 00:01:17,520 --> 00:01:19,556 Let me finish what's in my mouth. 15 00:01:44,440 --> 00:01:45,953 The kerb. Take care. 16 00:01:59,520 --> 00:02:01,158 That's it. Good girl. 17 00:02:02,040 --> 00:02:03,359 Hands first. 18 00:02:14,000 --> 00:02:17,117 How did the first people know the water was called "water"? 19 00:02:17,360 --> 00:02:19,351 Their mother told them. Or maybe their father. 20 00:02:19,520 --> 00:02:23,149 No. Who was the very first to say "water"? 21 00:02:23,960 --> 00:02:25,473 The Romans, I think. Let me see you. 22 00:02:25,640 --> 00:02:26,516 Who? 23 00:02:26,760 --> 00:02:29,149 Your grandmother's great grandparents. 24 00:02:29,480 --> 00:02:32,916 - They said "water"? - Yeah. They said "aqua". 25 00:02:36,880 --> 00:02:39,075 Don't tell mom you ate sweets before dinner. 26 00:02:39,360 --> 00:02:42,193 No. But how did they say "cupboard"? 27 00:02:43,440 --> 00:02:45,192 Cupblacupbladboard. 28 00:02:46,160 --> 00:02:47,878 Cause they were spoke fast... 29 00:02:48,480 --> 00:02:50,072 Let me have a smoke. 30 00:02:59,920 --> 00:03:02,150 How did they say "Alexandra"? 31 00:03:03,520 --> 00:03:06,034 We named you Alexandra, me and mama. 32 00:03:14,360 --> 00:03:15,475 Let's go. 33 00:03:24,040 --> 00:03:25,996 And you have the face of an Alexandra. 34 00:03:26,920 --> 00:03:28,990 Or do you think you look like a Georgeta? 35 00:03:29,240 --> 00:03:31,595 - No! - Of course not. Come on. 36 00:03:42,400 --> 00:03:44,356 Look, dad, look! 37 00:03:46,080 --> 00:03:47,832 Wow, you're so cool! 38 00:03:53,360 --> 00:03:55,112 I'll call the lift. 39 00:04:04,200 --> 00:04:08,273 - What, it's out of order again? - Yes. We'll take the stairs. 40 00:04:25,680 --> 00:04:28,717 Oh, mister Tavi, what's up, pal? Just a sec. 41 00:04:29,120 --> 00:04:31,270 Taking the stairs. You? 42 00:04:31,840 --> 00:04:33,751 I'm picking my sister up from the hospital. 43 00:04:33,920 --> 00:04:35,433 What's wrong with her? 44 00:04:35,680 --> 00:04:38,592 A slipped disk, nothing too serious. 45 00:04:39,120 --> 00:04:40,519 Look, dad! 46 00:04:47,880 --> 00:04:50,678 Look, dad, I can fit through, see? 47 00:04:53,560 --> 00:04:55,039 Get out of there! 48 00:04:55,800 --> 00:04:56,949 Get out! 49 00:05:00,560 --> 00:05:02,994 If you do that again, I'll get angry. 50 00:05:09,680 --> 00:05:12,592 - I can't go on. Will you carry me? - No. 51 00:05:13,160 --> 00:05:16,391 C'mon, like a sack of potatoes. 52 00:05:22,120 --> 00:05:23,553 Head down! 53 00:05:29,920 --> 00:05:33,196 - But why is your name Tavi? - From Octavian. 54 00:05:34,520 --> 00:05:37,193 My parents chose it. Your Grandma. 55 00:05:38,000 --> 00:05:39,513 Oh, grandma. 56 00:05:41,160 --> 00:05:42,912 Me, me, me... 57 00:05:54,480 --> 00:05:55,435 Hi. 58 00:05:55,800 --> 00:05:58,439 Hi. Oh, it's you. I thought Cezar was back. 59 00:05:59,000 --> 00:06:00,558 How are you sweetie? 60 00:06:01,680 --> 00:06:04,752 - The bike is broken, mommy! - What's wrong with it? 61 00:06:05,120 --> 00:06:06,553 A wheel fell off. 62 00:06:07,000 --> 00:06:09,753 A wheel? The pedal, it wasn't properly attached. 63 00:06:10,320 --> 00:06:13,278 - But you'll fix it, right? - Right now, love. 64 00:06:13,920 --> 00:06:17,469 Hello! Where are you going with your shoes on? Take them off. 65 00:06:18,040 --> 00:06:20,190 - How was the park? - Nice. 66 00:06:20,680 --> 00:06:22,557 - You had a good time? - Yes. 67 00:06:24,240 --> 00:06:26,549 Let's eat the meatball soup, it's ready. 68 00:06:26,920 --> 00:06:28,990 But we wash our hands first, right? 69 00:06:29,600 --> 00:06:31,556 No, I'm clean. 70 00:06:34,240 --> 00:06:37,232 - You realize these won't come off? - They will. 71 00:06:38,480 --> 00:06:40,357 Let's get you changed. 72 00:06:47,560 --> 00:06:50,677 No, I like Fulga more. Fulga makes milk 73 00:06:51,240 --> 00:06:54,994 and Milka makes chocolate. 74 00:06:57,600 --> 00:07:01,275 So Milka was in the park. How big was she? 75 00:07:02,440 --> 00:07:04,829 No, it wasn't Milka, it was Fulga. 76 00:07:21,400 --> 00:07:23,960 I'm going to lie down for a bit, I feel sick. 77 00:07:25,880 --> 00:07:28,952 - Let's give baby some food, OK? - OK. 78 00:08:19,920 --> 00:08:22,718 Itza, where's that green toolbox from Praktiker? 79 00:08:22,920 --> 00:08:25,593 Check the new cupboard in the small toilet. 80 00:08:25,800 --> 00:08:28,189 If it's not there, maybe Cezar put it in the car. 81 00:09:00,360 --> 00:09:01,713 How is it going? 82 00:09:03,040 --> 00:09:05,315 - Good. I'm done in a second. - Ok. 83 00:09:07,680 --> 00:09:09,989 Next Saturday come for Alexandra at one o'clock, 84 00:09:10,200 --> 00:09:12,111 cause in the morning she has her piano lesson. 85 00:09:12,280 --> 00:09:13,554 Piano lesson on Saturday? 86 00:09:13,720 --> 00:09:16,473 Yeah. 'Cause on Friday Mrs. Ivanov has a concert in Urziceni. 87 00:09:16,680 --> 00:09:18,159 I'm sorry, but I don't agree. 88 00:09:18,400 --> 00:09:20,595 I'm sorry too, but there's no other way. 89 00:09:21,000 --> 00:09:22,672 But Saturday is my day with her. 90 00:09:23,760 --> 00:09:26,035 Then you take her and wait for her there. 91 00:09:26,240 --> 00:09:27,593 - No. - What? 92 00:09:28,000 --> 00:09:30,195 It's not your business to organise my time with her. 93 00:09:30,320 --> 00:09:33,517 It's not a matter of "your time". It's her time, what's good for her. 94 00:09:33,720 --> 00:09:36,951 You have her the whole week and now you want to organise her Saturday. 95 00:09:37,160 --> 00:09:38,195 That's sabotage. 96 00:09:38,320 --> 00:09:40,151 It's not sabotage. She can't do it on Saturday. 97 00:09:40,280 --> 00:09:42,555 And anyway, we want what's best for the child, right? 98 00:09:42,680 --> 00:09:46,116 Exactly. And Alexandra needs to spend some time with her real father. 99 00:09:47,000 --> 00:09:48,831 Now it's the piano, next time it's something else 100 00:09:49,000 --> 00:09:50,433 and Alexandra has stopped calling me "dad". 101 00:09:50,640 --> 00:09:51,834 I don't get you. 102 00:09:53,200 --> 00:09:54,519 What don't you get? 103 00:09:55,560 --> 00:09:58,518 Today, in the park, Alexandra kept asking why my name is Tavi. 104 00:09:59,000 --> 00:10:01,594 And now on the stairs, she asked why my name is Tavi. 105 00:10:02,320 --> 00:10:03,673 So what? 106 00:10:04,880 --> 00:10:07,997 How dare you teach my daughter not to call me "daddy"? 107 00:10:08,480 --> 00:10:11,199 Man, you really have a problem. Alexandra's just a child. 108 00:10:11,360 --> 00:10:12,236 Mine. 109 00:10:12,440 --> 00:10:14,510 Unfortunately. But that's not what we're talking about. 110 00:10:14,640 --> 00:10:16,039 What are we talking about, then? 111 00:10:16,160 --> 00:10:18,720 She's just a child, she's curious about things. 112 00:10:19,320 --> 00:10:22,835 Please! Don't give me that shit from Cosmopolitan. 113 00:10:23,680 --> 00:10:25,318 This is me you're talking to. 114 00:10:25,640 --> 00:10:28,438 I don't think she's curious. I think somebody's teaching her. 115 00:10:29,080 --> 00:10:31,992 Somebody who wants to put distance between her and me. 116 00:10:33,320 --> 00:10:34,469 Listen. 117 00:10:35,600 --> 00:10:39,309 Neither me nor Cezar asked Alexandra not to call you "daddy". 118 00:10:40,080 --> 00:10:41,798 - I swear. - Very good. 119 00:10:42,400 --> 00:10:45,073 Then, next Saturday at 9 am. sharp, I'll be here to pick her up. 120 00:10:45,240 --> 00:10:46,434 And you'll take her to her piano lesson. 121 00:10:46,600 --> 00:10:47,874 I'll go where the hell I want. 122 00:10:49,720 --> 00:10:51,995 The dictatorship is over, Comrade Nicolae Ceausescu! 123 00:10:52,160 --> 00:10:53,639 Get this in your skull. 124 00:10:55,080 --> 00:10:57,071 The piano is very important for Alexandra. 125 00:10:57,320 --> 00:10:59,072 And it's not you paying for the lessons. 126 00:10:59,400 --> 00:11:01,470 I pay 400 for the kindergarden. 127 00:11:01,920 --> 00:11:04,514 So next Saturday, Alexandra comes with me and that's all, folks. 128 00:11:04,680 --> 00:11:06,272 You're unbelievable! 129 00:11:07,360 --> 00:11:10,557 What will you do if next Saturday I don't let her out at all? 130 00:11:10,720 --> 00:11:14,395 The law allows me to keep the child away from you if I pretend she's sick. 131 00:11:15,080 --> 00:11:17,036 Nice you've all organised yourselves against me. 132 00:11:17,240 --> 00:11:18,468 It's the bike ready? 133 00:11:18,640 --> 00:11:19,993 - Not yet, love. - You're paranoid. 134 00:11:20,120 --> 00:11:21,838 Don't call me paranoid in front of my child! 135 00:11:22,000 --> 00:11:23,797 - What does "paranoid" mean? - Congrats! 136 00:11:23,920 --> 00:11:26,275 Honey, go in the kitchen and finish your meal. 137 00:11:26,480 --> 00:11:28,630 - But how long will it be? - Not long, love. 138 00:11:28,800 --> 00:11:32,839 Get in the kitchen! Don't pull at me! Go and eat! 139 00:11:35,880 --> 00:11:38,553 Fuck your mother, you dirty cunt! 140 00:11:40,160 --> 00:11:41,957 You fucking bitch! 141 00:11:45,240 --> 00:11:47,595 Eat this, you stinking cunt! 142 00:11:48,160 --> 00:11:49,798 Fucking bitch! 143 00:12:03,480 --> 00:12:05,789 Suck my dick, stupid! 144 00:12:48,720 --> 00:12:52,554 Tavi, won't you eat something? We have carrot stew, the way you like. 145 00:12:53,560 --> 00:12:55,232 I don't want anything, thanks. 146 00:12:55,760 --> 00:12:57,876 - Is something wrong? - Nothing. 147 00:12:58,560 --> 00:13:00,710 - How's work? - Good. 148 00:13:01,440 --> 00:13:04,000 We are connecting and disconnecting people all day long. 149 00:13:04,480 --> 00:13:07,358 - You seem upset. - I am upset. 150 00:13:08,480 --> 00:13:10,277 Why, what happened? 151 00:13:13,880 --> 00:13:15,836 How can I not be upset, Itza? 152 00:13:17,160 --> 00:13:20,232 When I see that lulia wants me out of Alexandra's life? 153 00:13:20,880 --> 00:13:23,110 - Now what's she done? - What's she done... 154 00:13:24,400 --> 00:13:26,834 She's forced her not to call me "dad". That's what she's done. 155 00:13:27,000 --> 00:13:30,231 She asks her to call me "Tavi". Not "daddy", although I am her daddy. 156 00:13:30,720 --> 00:13:33,075 - I've never noticed it. - Who knows. 157 00:13:34,240 --> 00:13:37,437 But today Alexandra asks me why is my name Tavi. 158 00:13:39,000 --> 00:13:41,673 And in the park she says "Catch me, Tavi!". 159 00:13:42,160 --> 00:13:43,593 What do you mean, to catch her? 160 00:13:43,760 --> 00:13:47,435 At the toboggan. "Catch me, Tavi!", not "daddy". 161 00:13:47,880 --> 00:13:50,394 It's reached the level of dirty tricks and nastiness, 162 00:13:50,560 --> 00:13:52,278 and I don't consider it fair. 163 00:13:53,760 --> 00:13:57,070 Well, you know I don't like to interfere, but you also... 164 00:13:58,000 --> 00:13:58,955 What? 165 00:14:00,800 --> 00:14:03,917 She's just a small child. She doesn't even know to write. 166 00:14:04,240 --> 00:14:06,515 She gets letters mixed up sometimes, it's normal. 167 00:14:07,120 --> 00:14:09,759 Why doesn't she get confused when she speaks about her mama? 168 00:14:09,920 --> 00:14:10,955 I don't understand. 169 00:14:11,160 --> 00:14:13,833 Why doesn't she get confused when she talks about her mom? 170 00:14:14,040 --> 00:14:18,909 Because her mom's name is lulia. If she had a name sounding like "mama", 171 00:14:19,240 --> 00:14:21,470 maybe she'd mix up the letters, who knows. 172 00:14:31,760 --> 00:14:35,639 I'm sure she wants Alexandra not to love me and that's why she... 173 00:14:36,520 --> 00:14:37,748 C'mon, Tavi... 174 00:14:37,960 --> 00:14:40,838 If Cezar and lulia want their own child they should make one! 175 00:14:40,960 --> 00:14:43,872 Or adopt one. Alexandra will be my daughter forever. 176 00:14:44,040 --> 00:14:45,029 What, you orangutan, 177 00:14:45,200 --> 00:14:47,430 are you complaining again to my mom in your own sweet style? 178 00:14:47,600 --> 00:14:48,635 Nobody's complaining. 179 00:14:48,760 --> 00:14:51,433 Put out that cigarette and stop talking nonsese! 180 00:14:51,720 --> 00:14:53,517 I'm talking nonsense? 181 00:14:53,760 --> 00:14:56,433 Aren't you ashamed to be shovelling nonsense into that kid's head? 182 00:14:56,600 --> 00:14:59,637 I'm not shoveling anything. And put out that cigarette. 183 00:15:00,960 --> 00:15:02,757 There's no smoking in here anymore. 184 00:15:02,920 --> 00:15:04,478 - Since when? - Since Wednesday. 185 00:15:04,640 --> 00:15:06,039 I don't believe you. 186 00:15:07,640 --> 00:15:09,471 Of course you don't, you're paranoid. 187 00:15:09,680 --> 00:15:12,399 - Please, lulia. - C'mon mama, he was always paranoid. 188 00:15:12,600 --> 00:15:15,876 Remember the tantrums and the accusations he made last year, 189 00:15:16,080 --> 00:15:17,308 before the divorce. 190 00:15:17,440 --> 00:15:19,351 - When he hit the TV set with the axe. - You provoked me. 191 00:15:19,520 --> 00:15:22,592 Nobody provoked you. He's sick in the head. 192 00:15:23,360 --> 00:15:28,354 lulia, Tavi, stop it. Enough of this hatred and bad-blood, what the hell! 193 00:15:28,680 --> 00:15:31,114 Today, tomorrow wo could be dead and we'll be sorry. 194 00:15:31,320 --> 00:15:33,993 - Life is so short, stop this. - That's right, Itza. 195 00:15:34,120 --> 00:15:39,592 Why are you butting in? Shut up or take your stupidity elsewhere! 196 00:15:41,520 --> 00:15:44,671 - Did you hear what I said? - Go to hell, you rotten cow! 197 00:15:45,200 --> 00:15:49,079 The way you treat your mother shows how much you care about people. 198 00:15:49,840 --> 00:15:53,196 - Fix that fucking bike and get lost! - I'm fixing it. 199 00:15:54,640 --> 00:15:57,632 Or leave it like that and we'll fix it. 200 00:16:00,280 --> 00:16:02,271 Suck my dick, you bitch! 201 00:16:34,240 --> 00:16:36,071 This lift is killing me. 202 00:16:37,440 --> 00:16:39,476 "Carrefour" was insane, even though it was afternoon. 203 00:16:39,640 --> 00:16:41,835 - What did you buy me? - Nothing. 204 00:16:42,720 --> 00:16:44,950 Usually it's more crowded in the morning. 205 00:16:45,760 --> 00:16:48,433 - Tell me, what did you buy me? - Pineapple compote. 206 00:16:48,880 --> 00:16:51,553 - Give it, give it! - First finish your meal. 207 00:16:51,760 --> 00:16:54,991 - Compote, afterwards. - I want pineapple compote! 208 00:16:55,440 --> 00:16:58,591 Didn't you hear me? Eat everything, then compote. 209 00:16:58,760 --> 00:17:01,149 - What's up chief? - Hi. Everything's fine. 210 00:17:02,400 --> 00:17:05,437 - Something happened to the bike? - It's fixed. 211 00:17:08,560 --> 00:17:09,515 Cool. 212 00:17:16,240 --> 00:17:18,310 - Leave it, I'll take it. - No, I can manage. 213 00:17:18,960 --> 00:17:21,269 - And what's wrong with you? - Ask Tavi. 214 00:17:24,000 --> 00:17:25,672 What's wrong with you people today? 215 00:17:25,840 --> 00:17:28,513 Nothing's wrong with me. Except Octavian and his paranoia. 216 00:17:31,240 --> 00:17:32,355 Meaning? 217 00:17:33,360 --> 00:17:36,318 Meaning he accuses us of asking Alexandra not to call him "dad" 218 00:17:36,440 --> 00:17:38,271 and not letting him see her. 219 00:17:38,640 --> 00:17:41,313 Why are you lying? Aren't you ashamed? 220 00:17:42,080 --> 00:17:45,516 I only said I noticed Alexandra doesn't call me "dad". 221 00:17:46,480 --> 00:17:48,072 And I wanted to know why. 222 00:17:48,520 --> 00:17:51,876 That's a big lie. Nobody asked Alexandra anything. 223 00:17:52,080 --> 00:17:53,911 - Tell him. - Yes. 224 00:17:55,320 --> 00:17:57,276 Well, a couple of weeks ago I also noticed... 225 00:17:58,200 --> 00:17:59,155 What? 226 00:17:59,760 --> 00:18:02,274 Two weeks ago I thought I heard her calling me "dad". 227 00:18:02,520 --> 00:18:04,715 - When? - I don't remember exactly. 228 00:18:05,640 --> 00:18:07,676 I was in the car, driving back from the kindergarden. 229 00:18:07,840 --> 00:18:09,398 And I thought I heard. 230 00:18:09,960 --> 00:18:12,793 Who's paranoid now, eh? Who's paranoid now? 231 00:18:13,200 --> 00:18:15,873 It's true, see? You're trying to fool me! 232 00:18:16,120 --> 00:18:19,396 No, I explained it to her clearly: Tavi is your dad. I'm only Cezar. 233 00:18:20,600 --> 00:18:22,670 I don't want that either, you know. 234 00:18:23,360 --> 00:18:27,831 Let's face it. My daughter is being manipulated. That's nasty. 235 00:18:28,400 --> 00:18:30,630 - Are you starting again? - I'm not starting anything. 236 00:18:30,800 --> 00:18:33,837 But this is the truth. First the piano lesson and now the compote. 237 00:18:34,360 --> 00:18:35,713 What's wrong with it? 238 00:18:35,960 --> 00:18:39,270 Shopping for Alexandra should be done by me or you. That'd be fair. 239 00:18:39,960 --> 00:18:43,919 Or Alexandra will think the one who buys her things is her dad. 240 00:18:44,360 --> 00:18:45,839 It's already happening. 241 00:18:46,120 --> 00:18:49,795 If we're out of Zymafluor, will you run to the drugstore at midnight? 242 00:18:50,000 --> 00:18:53,788 - Yes, I will. Call me and I'll do it. - That's absurd. 243 00:18:54,000 --> 00:18:56,753 Absurd or not, Alexandra doesn't know who her real father is anymore. 244 00:18:56,960 --> 00:18:59,474 The poor child is confused. You've screwed her head up. 245 00:18:59,680 --> 00:19:01,955 - You're unbelievable. - Screwed her head up! 246 00:19:02,920 --> 00:19:04,069 Mama! 247 00:19:04,520 --> 00:19:06,556 - Mama, come here please! - What's wrong? 248 00:19:06,720 --> 00:19:07,948 What's up? 249 00:19:08,360 --> 00:19:12,114 Alexandra, come with me, honey, we've something to discuss. 250 00:19:15,280 --> 00:19:17,589 - What do you want? - Stand there, we need a witness. 251 00:19:17,760 --> 00:19:19,079 A witness for what? 252 00:19:19,280 --> 00:19:21,396 Honey, pay attention. Who's your grandmother? 253 00:19:21,960 --> 00:19:23,712 - Is it done? - It's done, my love. 254 00:19:23,880 --> 00:19:26,553 Forget your bike for a moment. Who's your grandmother? 255 00:19:26,960 --> 00:19:29,952 - Good girl. And who's your mommy? - You are. 256 00:19:30,200 --> 00:19:31,553 Good girl. 257 00:19:35,320 --> 00:19:37,754 - And it won't break anymore? - No, it won't. 258 00:19:38,000 --> 00:19:40,070 No, because daddy fixed it. 259 00:19:40,840 --> 00:19:44,833 Alexandra, pay attention. Tell me please, who's Cezar? 260 00:19:45,200 --> 00:19:47,760 - Cezar is Cezar. - Where's Cezar? 261 00:19:48,240 --> 00:19:50,356 - On the couch. - Good girl. 262 00:19:50,920 --> 00:19:54,833 - And daddy? Who's daddy? - Good girl, Alexandra. 263 00:19:55,360 --> 00:19:57,555 Show us again who your daddy is. 264 00:19:58,240 --> 00:20:02,153 Bravo! Go and give dad a kiss for fixing your bike. 265 00:20:04,720 --> 00:20:09,555 Alexandra, did me or mama ever ask you not to call daddy "daddy"? 266 00:20:10,320 --> 00:20:13,073 Did we make you not call daddy "daddy"? 267 00:20:14,680 --> 00:20:17,035 I want pineapple compote, mommy! 268 00:20:17,320 --> 00:20:21,393 - Yes, but answer Cezar's question. - Answer, Alexandra! 269 00:20:25,400 --> 00:20:30,428 C'mon, leave her alone. Good girl. Let's open the can. 270 00:20:37,120 --> 00:20:39,270 I hope it's clear there're no bad intentions. 271 00:20:39,440 --> 00:20:41,829 - You've seen it yourself, I mean. - Well, yeah. 272 00:20:42,080 --> 00:20:43,718 I told him that from the beginning. 273 00:20:43,880 --> 00:20:46,633 The child is healthy, she eats well, she sleeps like a log. 274 00:20:47,080 --> 00:20:48,638 She's growing very well. 275 00:21:13,040 --> 00:21:15,190 Sweetie, aren't we going to Vlad's today? 276 00:21:15,440 --> 00:21:17,192 - What's the time? - Six. 277 00:21:18,680 --> 00:21:20,033 OK. I'm leaving now. 278 00:21:20,400 --> 00:21:21,879 We're going if you want. 279 00:21:22,120 --> 00:21:23,348 My cigarettes. 280 00:21:34,160 --> 00:21:35,673 Daddy's going now. 281 00:21:36,080 --> 00:21:38,150 You're going to your job, to the office? 282 00:21:38,960 --> 00:21:40,951 Yeah, I have a lot of work at the office. 283 00:21:41,200 --> 00:21:42,872 But I'll see you next Saturday, OK? 284 00:21:44,680 --> 00:21:45,635 Yes. 285 00:21:48,960 --> 00:21:50,598 Do you want to go to the circus, 286 00:21:51,080 --> 00:21:53,036 to see bears and the dogs on bicycles? 287 00:21:53,160 --> 00:21:54,149 Yes, I want. 288 00:21:54,360 --> 00:21:56,191 A very cool Russian clown is coming, too. 289 00:21:58,000 --> 00:21:58,989 Who? 290 00:21:59,360 --> 00:22:03,148 You'll like it. He does a lot of nutty things, walks on a rope... 291 00:22:04,160 --> 00:22:05,752 - We're going, alright? - Yes. 292 00:22:05,920 --> 00:22:08,115 - Want pineapple? - No. 293 00:22:11,680 --> 00:22:13,671 Then I'll give baby some. 294 00:22:21,200 --> 00:22:22,918 And you eat, too. 295 00:22:26,400 --> 00:22:28,834 Then I'll pick you up next Saturday, OK? 296 00:22:29,520 --> 00:22:31,511 I thought we talked about the piano lesson. 297 00:22:31,880 --> 00:22:33,199 I don't care. 298 00:22:34,680 --> 00:22:36,716 - Bye, love. - Bye, daddy. 299 00:22:39,800 --> 00:22:40,915 Goodbye. 300 00:22:43,160 --> 00:22:45,151 You're making us look ridiculous in front of Mrs. Ivanov. 301 00:22:45,280 --> 00:22:46,633 I don't give a damn. 302 00:22:47,040 --> 00:22:49,759 I'll explain to her that we'll go on Sunday, lulia. 303 00:22:50,000 --> 00:22:51,752 Up to you. What if she doesn't agree? 304 00:22:52,240 --> 00:22:53,514 We'll see. 305 00:22:54,800 --> 00:22:57,917 If she just doesn't agree, I'll take her on Saturday and that's it. 306 00:22:58,200 --> 00:23:00,919 - Good bye, my princess. - Good bye, daddy. 307 00:23:01,440 --> 00:23:03,112 Respect, mister engineer. 308 00:23:03,960 --> 00:23:05,473 - Bye. - Bye. 309 00:23:29,080 --> 00:23:30,832 - Good afternoon. - Good afternoon.