1
00:01:07,083 --> 00:01:08,666
Perfect.
2
00:01:11,292 --> 00:01:14,958
Promise you'll turn me on like this
on your 70th birthday?
3
00:01:15,042 --> 00:01:18,042
- Promise.
- Yeah?
4
00:01:18,458 --> 00:01:22,791
- Happy birthday, Katie-cakes.
- Thank you.
5
00:01:22,875 --> 00:01:25,499
- I'll see you tonight.
- Yep.
6
00:01:49,167 --> 00:01:52,458
Yep, I'm gonna see you on Tuesday.
The fabric is perfect.
7
00:01:52,583 --> 00:01:55,791
I picked out something
very special for you.
8
00:01:55,916 --> 00:01:58,208
Okay. Bye. I'll see you then.
9
00:02:19,666 --> 00:02:22,000
Look at you,
working all hard over here.
10
00:02:22,125 --> 00:02:23,708
Don't even think about it.
11
00:02:23,791 --> 00:02:25,791
You should have let me
take you out tonight.
12
00:02:25,916 --> 00:02:28,374
Come on, you know I love
this kind of thing.
13
00:02:28,458 --> 00:02:30,334
Yeah.
14
00:02:32,292 --> 00:02:34,374
- Hey, let me grab it.
- No, I got it. It's okay.
15
00:02:34,458 --> 00:02:36,083
- Get the towel.
- Get outta here.
16
00:02:36,167 --> 00:02:38,458
- Alright. Alright.
- Go.
17
00:02:43,499 --> 00:02:45,916
Oh, my God. Look at your body
in that dress.
18
00:02:46,000 --> 00:02:49,250
- I look like an unmade bed.
- Scallop canapes? Seriously?
19
00:02:49,374 --> 00:02:51,583
- It's nothing. Here.
- Oh, you always say that.
20
00:02:51,708 --> 00:02:53,250
- Oh, please.
- And then you say that.
21
00:02:53,374 --> 00:02:54,750
Oh, plea...
22
00:02:54,875 --> 00:02:58,708
- At UT, she turned me down three times.
- It took him two years to notice me.
23
00:02:58,791 --> 00:03:02,292
- So what finally sealed the deal?
- That's none of your damn business.
24
00:03:03,083 --> 00:03:04,666
- Go ahead and tell 'em.
- You tell 'em.
25
00:03:04,750 --> 00:03:06,624
No, no, you tell 'em.
26
00:03:06,750 --> 00:03:09,750
When Bill and I were dating,
he told me I looked good drunk.
27
00:03:09,833 --> 00:03:10,958
Is it better than that?
28
00:03:11,083 --> 00:03:15,875
He said, "I like me better
when I'm with you."
29
00:03:16,541 --> 00:03:18,333
To Kate...
30
00:03:18,791 --> 00:03:20,958
my gorgeous wife, on her 35th birthday.
31
00:03:21,042 --> 00:03:23,458
- Evan, please.
- When I saw you 15 years ago,
32
00:03:23,541 --> 00:03:27,958
I said to myself, "There's a girl that
I need to know." And look at you now...
33
00:03:28,624 --> 00:03:29,875
even more amazing.
34
00:03:31,291 --> 00:03:34,083
Happy birthday, Kate. 15 straight.
35
00:03:34,208 --> 00:03:36,875
And we're just getting started.
36
00:03:39,666 --> 00:03:41,125
- I love you.
- I love you.
37
00:03:41,208 --> 00:03:43,250
What is this?
38
00:03:47,125 --> 00:03:48,791
What's wrong?
39
00:03:48,916 --> 00:03:52,208
You know, it's... it's beautiful,
and I love you so much,
40
00:03:52,291 --> 00:03:54,083
but I just have to say something.
41
00:03:54,208 --> 00:03:57,791
You guys are royally screwed.
42
00:04:02,708 --> 00:04:04,624
Can't help it. Your piano's out of tune.
43
00:04:04,750 --> 00:04:06,499
Don't listen to them, Bill.
You sound great.
44
00:04:06,583 --> 00:04:08,958
- Thank you. Hey, care to join me?
- Oh, God, no.
45
00:04:09,042 --> 00:04:13,125
Come on, Kate.
I haven't heard you play in years.
46
00:04:13,249 --> 00:04:14,750
Get him off the piano.
47
00:04:14,875 --> 00:04:17,624
- I can't even play Chopsticks now.
- It's not even a choice.
48
00:04:50,041 --> 00:04:51,833
That's a first.
49
00:05:29,083 --> 00:05:31,833
Oh, shit.
50
00:05:39,416 --> 00:05:41,541
Shit.
51
00:05:49,249 --> 00:05:52,416
Shit! Shit! Shit!
52
00:05:52,499 --> 00:05:55,000
Hey, you! Out! Now!
53
00:05:55,083 --> 00:05:57,916
- You wanna go again?
- No. No going again.
54
00:05:58,000 --> 00:06:01,125
- That's not what you said last night.
- Out, now.
55
00:06:02,499 --> 00:06:04,624
- Well, I remember your name.
- Goody.
56
00:06:04,708 --> 00:06:06,708
- Shit!
- Bec.
57
00:06:07,291 --> 00:06:10,041
Nobody calls you Rebecca,
except your old lady.
58
00:06:10,125 --> 00:06:12,041
She's on at you for being
a fifth-year senior.
59
00:06:12,125 --> 00:06:16,457
- Please put your pants on.
- After switching majors six times in three years.
60
00:06:17,291 --> 00:06:19,916
- Pants! Now!
- Alright.
61
00:06:42,083 --> 00:06:44,374
You're with your friends.
62
00:06:51,000 --> 00:06:54,833
We don't have to do the whole
number exchange thing, right?
63
00:06:55,332 --> 00:06:57,791
Right. I think I love you!
64
00:08:06,207 --> 00:08:09,291
I know you gotta go.
You know what, let me finish.
65
00:08:09,374 --> 00:08:10,916
Hey, hey, hey, hey, hey.
66
00:08:12,416 --> 00:08:14,791
Look, I got this down
to a science, honey.
67
00:08:14,874 --> 00:08:16,874
I gotta go to work
in 40 minutes. Just let me...
68
00:08:17,000 --> 00:08:19,332
I can do it. Just give me a minute.
69
00:08:21,499 --> 00:08:24,666
Look, I know
that it's important to you.
70
00:08:25,207 --> 00:08:30,207
Just let me finish it. Okay?
There you go.
71
00:08:30,291 --> 00:08:32,291
Did Mrs. Trotter say
she was gonna be late?
72
00:08:32,791 --> 00:08:34,165
She's not coming.
73
00:08:35,332 --> 00:08:39,291
What do you mean?
As in all day she's not coming?
74
00:08:39,374 --> 00:08:42,666
- As in I let her go.
- Wait. Wait, wait, wait. What?
75
00:08:42,749 --> 00:08:46,416
She made me feel like a patient.
I'm not a patient.
76
00:08:46,541 --> 00:08:48,999
Kate. Kate. Katie, listen.
77
00:08:49,082 --> 00:08:51,874
We finally found somebody
who was efficient.
78
00:08:51,958 --> 00:08:55,708
Somebody who I can trust. Somebody who
can be flexible when I'm running late.
79
00:08:55,833 --> 00:08:59,749
You can't just be making
these decisions without...
80
00:09:00,374 --> 00:09:05,124
- Let me call Miles.
- I'm interviewing for a replacement. Okay?
81
00:09:08,624 --> 00:09:10,082
Okay, this is crazy.
82
00:09:10,207 --> 00:09:12,457
- I'm interviewing...
- Right now?
83
00:09:12,541 --> 00:09:15,499
- You're interviewing for a replacement?
- Go to work and I'll interview her.
84
00:09:15,582 --> 00:09:17,791
Right now?
You're interviewing right now?
85
00:09:17,874 --> 00:09:19,999
Let me interview her,
86
00:09:20,124 --> 00:09:21,999
- and the you can meet her later.
- No, no. No, I don't...
87
00:09:22,082 --> 00:09:24,957
- It's okay.
- We'll interview her together.
88
00:09:35,666 --> 00:09:36,791
Oops.
89
00:09:38,541 --> 00:09:42,791
I'm Bec... Cartwell.
I'm here for the job interview.
90
00:09:49,374 --> 00:09:51,457
Thank you.
91
00:09:54,833 --> 00:09:58,082
So... which one of you plays piano?
92
00:09:58,207 --> 00:10:01,541
- I do. Did.
- Why'd you give it up?
93
00:10:03,457 --> 00:10:06,124
- Right.
- I assume you brought a CV?
94
00:10:08,332 --> 00:10:10,165
- Resume.
- No, I brought a resume.
95
00:10:10,290 --> 00:10:14,165
I found Bec on the university website.
96
00:10:16,207 --> 00:10:18,124
It says your most recent
place of employment
97
00:10:18,207 --> 00:10:21,791
was the Red Lobster
on the Sam Houston Tollway?
98
00:10:21,915 --> 00:10:24,541
Wait. Sorry. Wrong one.
99
00:10:24,624 --> 00:10:26,541
Yeah. It's a...
100
00:10:26,624 --> 00:10:30,124
little different than the one
I put in the email.
101
00:10:30,207 --> 00:10:32,416
I kinda padded that one.
102
00:10:32,541 --> 00:10:36,541
So, who was taking care of you before?
If you don't mind my asking.
103
00:10:36,624 --> 00:10:40,998
Not at all. We had
a lovely woman who moved on.
104
00:10:41,082 --> 00:10:43,165
And before that, my mother.
105
00:10:43,249 --> 00:10:46,207
- Wow, that takes balls.
- Yes. It wasn't perfect.
106
00:10:46,332 --> 00:10:49,791
If it was me and my mother,
it would have been like...
107
00:10:49,873 --> 00:10:51,708
braaghhh, bloodshed by lunchtime.
108
00:10:51,833 --> 00:10:54,915
I assume housekeeping
isn't in your skill set.
109
00:10:55,040 --> 00:10:59,082
Do you cook? Any nursing experience?
110
00:10:59,207 --> 00:11:01,873
Tell me, Bec, have you ever seen,
let alone cared for,
111
00:11:01,957 --> 00:11:05,165
someone suffering from a major
degenerative illness?
112
00:11:05,290 --> 00:11:08,749
Not really.
I've read some stuff online.
113
00:11:08,873 --> 00:11:11,165
You read some stuff online.
114
00:11:11,249 --> 00:11:14,165
Okay, well, it was nice to meet you.
I'm sure you're very bright.
115
00:11:14,249 --> 00:11:17,582
What did you mean by "not really"?
116
00:11:22,207 --> 00:11:27,416
Back in high school, I volunteered
at a nursing home in Tyler.
117
00:11:27,541 --> 00:11:31,290
They stuck my Grammy Jones
in there and I was there a lot.
118
00:11:31,374 --> 00:11:34,082
I didn't put it down
'cause it was a while ago.
119
00:11:37,915 --> 00:11:39,957
You got your broccoli,
you got your beets.
120
00:11:40,040 --> 00:11:43,207
- Evan, you're gonna be late.
- Carrots. Got your chopping board.
121
00:11:43,332 --> 00:11:46,499
You got your knife. After you chop...
122
00:11:46,624 --> 00:11:48,541
- Evan, I can show her.
- Hold on.
123
00:11:48,666 --> 00:11:51,207
You add your vitamins...
124
00:11:51,957 --> 00:11:54,207
and your immuno-boosts.
125
00:11:54,290 --> 00:11:57,415
Alright? We wanna keep as many
calories in her as we can.
126
00:11:57,499 --> 00:11:59,499
- Low fat is the enemy...
- Can I talk to you?
127
00:11:59,624 --> 00:12:02,457
- Just give me a second to...
- Please.
128
00:12:02,541 --> 00:12:04,415
Bathroom?
129
00:12:04,499 --> 00:12:06,374
- Yeah, it's straight back over there.
- It's that way.
130
00:12:06,499 --> 00:12:07,457
Sorry.
131
00:12:08,249 --> 00:12:10,457
Alright, this woman is a nightmare.
132
00:12:10,541 --> 00:12:12,998
She's not a nurse. How can I trust
that you're gonna be okay with her?
133
00:12:13,082 --> 00:12:15,541
Maybe she'll actually
listen to me, okay?
134
00:12:15,666 --> 00:12:17,666
Look, will you please just
let me take care of this?
135
00:12:17,749 --> 00:12:21,290
I promise you I'll make it work. Okay?
136
00:12:22,082 --> 00:12:23,124
Okay?
137
00:12:23,207 --> 00:12:25,666
Bec. Bec, could you please
cut on the cutting board?
138
00:12:25,749 --> 00:12:27,873
Oh, cool.
139
00:12:27,998 --> 00:12:32,582
So... ALS patients live, like, what...
two to five years?
140
00:12:32,915 --> 00:12:34,165
How long you been sick?
141
00:12:34,290 --> 00:12:38,998
You don't put the broccoli stems
in the blender. Just the flower heads.
142
00:12:39,082 --> 00:12:42,790
Don't worry, I'm not trying to calculate
when I'm gonna need to get another gig.
143
00:12:42,873 --> 00:12:45,624
Just curious where you are
on the timeline.
144
00:12:45,707 --> 00:12:48,915
- A year and a half.
- That's what gets me about this disease.
145
00:12:48,998 --> 00:12:52,457
Your mind stays so fuckin' sharp,
while your arms and your legs...
146
00:12:52,957 --> 00:12:54,415
Oh, no!
147
00:12:54,499 --> 00:12:56,499
Turn it off. Turn it off. Turn it off.
148
00:12:58,290 --> 00:13:02,748
Okay. First time for everything.
149
00:13:03,624 --> 00:13:05,249
Okay, cool.
150
00:13:05,332 --> 00:13:08,957
Hey, no rush.
I'm just gonna be... right here.
151
00:13:09,082 --> 00:13:11,499
- Just take your time.
- Bec, I'm going to need some help.
152
00:13:14,123 --> 00:13:16,123
Getting on. And...
153
00:13:16,249 --> 00:13:19,998
I'll need some assistance after...
154
00:13:20,290 --> 00:13:22,165
wiping.
155
00:13:23,457 --> 00:13:25,165
What's funny?
156
00:13:25,290 --> 00:13:29,123
It's just this thing
that my roommate Jill says.
157
00:13:29,207 --> 00:13:33,790
She'd rather have cats than kids, until kids
learn how to shit in a litter box.
158
00:13:34,831 --> 00:13:38,499
Oh, God, you're probably like a nice...
159
00:13:38,624 --> 00:13:40,748
no-swearing,
no-sex-on-Sunday Baptist...
160
00:13:40,831 --> 00:13:45,082
What I am is a grown woman
who needs help using the bathroom.
161
00:13:45,165 --> 00:13:49,541
Okay, I am pulling your pants down.
162
00:13:50,374 --> 00:13:52,123
And here go...
163
00:13:52,831 --> 00:13:55,790
- your underwear.
- Can you skip the commentary?
164
00:13:57,790 --> 00:13:58,831
Okay.
165
00:13:59,249 --> 00:14:01,957
Why is this thing so fucking low?
166
00:14:02,040 --> 00:14:04,582
Bec, your language.
167
00:14:07,374 --> 00:14:12,415
I am unfurling the... toilet tissue.
168
00:14:22,082 --> 00:14:24,165
Harder please.
169
00:14:24,290 --> 00:14:25,457
What?
170
00:14:26,165 --> 00:14:28,624
Wipe harder, please.
171
00:14:28,748 --> 00:14:31,123
No problem.
172
00:14:32,499 --> 00:14:34,040
Okay,
173
00:14:34,123 --> 00:14:36,540
I'm lifting you up,
174
00:14:36,915 --> 00:14:39,706
pulling up your pants...
175
00:14:40,040 --> 00:14:42,457
for you...
176
00:14:43,998 --> 00:14:47,123
Shit. Are you okay?
177
00:14:54,748 --> 00:14:56,374
That wasn't even the worst part.
178
00:14:56,499 --> 00:14:59,082
The worst part...
was that she didn't even get mad.
179
00:14:59,165 --> 00:15:03,831
Like, she just sat there
with this perfect tight smile on her face.
180
00:15:03,957 --> 00:15:06,831
Quiet freak out, way worse.
She needs to chill.
181
00:15:06,957 --> 00:15:11,915
Here's to... yet another day
of finding something new I suck at.
182
00:15:14,457 --> 00:15:18,873
Hey, superstar, you're up.
Please don't bomb this.
183
00:15:20,374 --> 00:15:21,957
- You got this, Bec.
- I got it.
184
00:15:22,040 --> 00:15:23,165
- You got it.
- I got it.
185
00:15:23,290 --> 00:15:25,040
- You got it!
- I got it!
186
00:15:25,332 --> 00:15:26,581
Yeah, she don't got it.
187
00:16:01,873 --> 00:16:04,457
Hi.
188
00:16:08,499 --> 00:16:10,706
I'm Bec...
189
00:16:10,790 --> 00:16:12,207
and...
190
00:16:12,290 --> 00:16:16,457
it's really cool to be here
at Dirty Barry's.
191
00:16:16,581 --> 00:16:19,790
And now it's just me. Okay.
192
00:16:21,207 --> 00:16:25,374
I'm gonna sing a song.
193
00:16:35,499 --> 00:16:38,082
Get off the stage!
194
00:16:39,290 --> 00:16:41,248
- Give me one second.
- Next!
195
00:16:54,082 --> 00:16:56,539
Why do I keep doing this to myself?
196
00:16:56,623 --> 00:17:00,915
Did you know that Janis, Elvis and Waylon
all freaked out on that very same stage?
197
00:17:02,998 --> 00:17:05,539
- I'm Wil, by the way.
- Why can't I just stop?
198
00:17:06,956 --> 00:17:09,165
Speaking of which...
199
00:17:13,457 --> 00:17:16,248
You do know that banging
your professor is a cliche, right?
200
00:17:16,332 --> 00:17:21,623
We do not bang.
We exchange ideas... naked, in bed.
201
00:17:27,831 --> 00:17:30,165
Is she always that...?
202
00:17:30,581 --> 00:17:32,456
Yeah, it's not just you, dude.
203
00:17:32,581 --> 00:17:35,664
- Okay.
- That's a nice work coat.
204
00:17:39,332 --> 00:17:41,915
I don't know why I...
205
00:17:41,998 --> 00:17:43,915
Thanks.
206
00:17:45,415 --> 00:17:47,748
The only reason
I'm not totally pissed off you're late
207
00:17:47,831 --> 00:17:49,539
is that I just took failure
to a whole new...
208
00:17:49,623 --> 00:17:53,498
- Liam, here you go.
- Bec, this is Jen, my wife.
209
00:17:53,623 --> 00:17:56,956
Jen, this is Bec, one of my students...
and a very good one at that.
210
00:17:57,040 --> 00:17:59,873
- Nice to meet you.
- Pleasure's all mine.
211
00:17:59,956 --> 00:18:02,664
- It's good to see you.
- I'm gonna get a drink.
212
00:18:40,290 --> 00:18:41,790
Sorry.
213
00:18:41,915 --> 00:18:43,748
Bec.
214
00:18:44,165 --> 00:18:45,956
Bec.
215
00:18:46,290 --> 00:18:48,040
Hey.
216
00:18:48,332 --> 00:18:51,081
Can I just borrow her
for a second there?
217
00:18:51,414 --> 00:18:53,706
- We're actually...
- Just a sec.
218
00:18:53,831 --> 00:18:57,207
- You know I'm married.
- And I have a boyfriend.
219
00:18:57,290 --> 00:19:00,790
So you're just gonna have
to control your feelings...
220
00:19:00,915 --> 00:19:02,790
every time you see me with Bill.
221
00:19:02,915 --> 00:19:05,456
It's "Wil", actually.
222
00:19:05,706 --> 00:19:08,539
Or Bill. Wil. Whatever.
223
00:19:10,998 --> 00:19:12,748
Here.
224
00:19:13,372 --> 00:19:14,790
Alright. I can drive.
225
00:19:14,873 --> 00:19:17,290
Guys, get off my truck.
226
00:19:17,414 --> 00:19:20,456
- Git. Goodnight.
- Of course you have a truck.
227
00:19:20,581 --> 00:19:23,207
- This is a good truck.
- Yes.
228
00:19:23,372 --> 00:19:25,873
I knew she wouldn't work out.
229
00:19:25,956 --> 00:19:27,498
I tell you what,
we'll get Mrs. Trotter back,
230
00:19:27,581 --> 00:19:29,706
because, honestly, baby,
she was perfect for us.
231
00:19:29,831 --> 00:19:34,706
She was perfect. I'm just glad that
that... What was her name?
232
00:19:34,789 --> 00:19:36,831
Bec. Bec Cartwell.
233
00:19:36,956 --> 00:19:41,498
I'm just glad that that is behind us
and we can get back to the way things were.
234
00:19:41,623 --> 00:19:42,623
Alright, let's go to bed.
235
00:19:52,290 --> 00:19:54,539
You're really hot.
236
00:20:32,581 --> 00:20:35,748
Oh, my God, I feel like I'm sexing
a Jackson Pollock painting.
237
00:20:36,956 --> 00:20:38,372
Okay.
238
00:20:51,748 --> 00:20:53,748
Evan?
239
00:20:55,331 --> 00:20:57,207
Yeah?
240
00:21:00,289 --> 00:21:03,081
You wake me up
if you need anything. Alright?
241
00:21:03,165 --> 00:21:04,998
Goodnight.
242
00:21:24,247 --> 00:21:28,539
- What the hell is that?
- I made you eggs.
243
00:21:29,998 --> 00:21:33,372
Let's get one thing
real clear, real quick.
244
00:21:33,456 --> 00:21:36,581
I'm not girlfriend material,
so we good?
245
00:21:36,706 --> 00:21:39,664
Yeah, it's good, it's good.
Great. Perfect.
246
00:21:39,748 --> 00:21:42,414
Lose my number, Liam.
247
00:21:43,205 --> 00:21:44,706
Hold on. You want me back?
248
00:21:46,789 --> 00:21:50,915
Yep. Yep, of course, Bec.
Love to have you back.
249
00:21:52,414 --> 00:21:54,289
I just witnessed a hit-and-run,
and had to wait for a cop,
250
00:21:54,372 --> 00:21:57,748
but I did find someone
who can deliver organic vegetables.
251
00:21:58,956 --> 00:22:02,831
My cat was puking like crazy.
Nice suit. Italian?
252
00:22:05,497 --> 00:22:08,247
We're not really interested
in your excuses.
253
00:22:08,372 --> 00:22:10,706
This has been going on for weeks.
254
00:22:10,789 --> 00:22:14,748
Evan has a very demanding schedule,
and I have a very demanding condition.
255
00:22:14,956 --> 00:22:18,205
- You show up late again...
- Got it. Understand.
256
00:22:22,247 --> 00:22:24,664
- Her charms more than allude me.
- She's young.
257
00:22:24,748 --> 00:22:28,581
Okay, so ladies' night. You excited?
258
00:22:28,664 --> 00:22:29,956
Turning backflips.
259
00:22:30,081 --> 00:22:32,873
Hey, these are
your best friends, alright?
260
00:22:32,956 --> 00:22:35,789
It's important that you
don't shut everybody out.
261
00:22:35,914 --> 00:22:40,040
Besides, I can't cancel on Alex again.
He's gonna think I hate him.
262
00:22:40,123 --> 00:22:42,581
You do hate him.
263
00:22:43,456 --> 00:22:47,664
I miss us just... being together.
264
00:22:49,748 --> 00:22:54,040
Hey, I miss that, too. Okay?
265
00:22:54,456 --> 00:22:57,040
I'll try to get back from dinner early,
I'll say hello to your friends,
266
00:22:57,122 --> 00:23:00,122
and then it'll be
just you and me, alright?
267
00:23:00,247 --> 00:23:03,956
Okay. Love you. Bye.
268
00:23:06,706 --> 00:23:08,831
So before we buy out the rest of Texas,
269
00:23:08,914 --> 00:23:11,748
you should probably know
I can't cook anything.
270
00:23:11,873 --> 00:23:13,622
Like, not even Pop-Tarts.
271
00:23:13,748 --> 00:23:17,164
- That's fine.
- I mean, like, at all.
272
00:23:17,748 --> 00:23:21,372
You don't need to know how to cook.
You just need to know how to listen.
273
00:23:21,664 --> 00:23:23,706
Alyssa, you look so good
I almost hate you.
274
00:23:23,831 --> 00:23:26,164
- Oh, shut up.
- Especially after just having a baby.
275
00:23:26,247 --> 00:23:28,581
I'm still fat as a cow,
I haven't slept in months,
276
00:23:28,664 --> 00:23:32,414
and I would sell my kid
into slavery for half a Xanax.
277
00:23:32,706 --> 00:23:36,706
I'm not even asking for a whole Xanax,
just give me half.
278
00:23:37,581 --> 00:23:41,998
- So who's Evan having drinks with?
- Oh, Alex, but it's dinner.
279
00:23:42,122 --> 00:23:46,831
I assumed it was drinks 'cause Tom said
he saw Evan walking into some bar.
280
00:23:46,914 --> 00:23:49,205
Great, well, then...
281
00:23:49,289 --> 00:23:51,539
his dinner turned into drinks.
Which means he'll be there all night,
282
00:23:51,622 --> 00:23:54,706
- which means more time for us, right?
- Congratulations to us.
283
00:24:04,080 --> 00:24:06,789
Will you start the salmon, please?
284
00:24:07,831 --> 00:24:09,080
Thank you.
285
00:24:11,831 --> 00:24:14,164
You know, honey, you're just tired.
286
00:24:14,289 --> 00:24:16,414
It's gonna be a lot easier
once you get stronger.
287
00:24:16,789 --> 00:24:19,789
I'm not getting stronger...
288
00:24:20,205 --> 00:24:22,998
so please don't say that. I just...
289
00:24:23,080 --> 00:24:24,789
I just hate when people say that.
290
00:24:25,581 --> 00:24:27,748
We're just trying to be positive.
That's all.
291
00:24:27,831 --> 00:24:30,080
I know.
292
00:24:31,414 --> 00:24:33,414
- It's Evan.
- Put it on speaker.
293
00:24:33,998 --> 00:24:36,330
- Hey, ladies!
- Hey.
294
00:24:36,456 --> 00:24:40,873
So how's Alex?
He still a personal space invader?
295
00:24:40,956 --> 00:24:42,414
Only until the check arrives.
296
00:24:42,497 --> 00:24:46,330
I'm hoping that Bec
might be open to a little OT,
297
00:24:46,414 --> 00:24:47,873
at time and half, of course?
298
00:24:47,998 --> 00:24:49,539
- Why not?
- Evan!
299
00:24:49,748 --> 00:24:54,372
Table's ready. That's the hostess.
Love you, hon. I gotta run.
300
00:24:54,497 --> 00:24:56,456
I love you, too.
301
00:24:56,539 --> 00:24:58,080
Isn't he incredible?
302
00:24:58,205 --> 00:25:03,164
Ladies, if I have so much as the flu,
Bill is ready to put me out with the trash.
303
00:25:03,247 --> 00:25:06,205
I don't know what I'd do
without that man.
304
00:25:06,330 --> 00:25:09,622
- I mean, a saint that one.
- Yeah.
305
00:25:17,873 --> 00:25:19,038
Okay.
306
00:25:20,914 --> 00:25:24,664
Bec, in Evan's office, his computer.
Please bring it here.
307
00:25:24,747 --> 00:25:26,539
Okay.
308
00:25:33,372 --> 00:25:35,456
Open it.
309
00:25:36,330 --> 00:25:37,664
Check his emails.
310
00:25:39,914 --> 00:25:42,414
I'm not comfortable doing that.
311
00:25:42,622 --> 00:25:44,122
Then you're fired.
312
00:25:51,622 --> 00:25:53,497
I'll pay you $100.
313
00:25:53,789 --> 00:25:56,372
- You just fired me, remember?
- Two.
314
00:25:56,456 --> 00:25:59,706
I seriously doubt your husband's gonna leave
emails he didn't want you to find right...
315
00:25:59,789 --> 00:26:05,831
Yeah, he will, because he knows
I can't access them because of my hands.
316
00:26:09,455 --> 00:26:13,497
Fine. Fine, but I don't
want your money.
317
00:26:15,122 --> 00:26:17,205
Show me.
318
00:26:18,997 --> 00:26:21,205
See? It's nothing.
319
00:26:21,289 --> 00:26:24,747
Just a whole bunch of messages
in legal gibberish.
320
00:26:24,831 --> 00:26:27,414
There, on the bottom.
321
00:26:34,164 --> 00:26:36,122
Thank you.
322
00:26:36,913 --> 00:26:38,414
You can go.
323
00:26:39,455 --> 00:26:43,455
- Kate, I...
- Please, just go.
324
00:27:36,289 --> 00:27:38,622
Getting all Martha Stewart on my ass
325
00:27:38,706 --> 00:27:42,289
for not evenly chopping vegetables,
I can handle, but...
326
00:27:43,497 --> 00:27:46,080
- I've never seen her like this.
- Like what?
327
00:27:47,289 --> 00:27:49,372
I don't know.
328
00:29:05,330 --> 00:29:06,747
Who is it?
329
00:29:06,830 --> 00:29:09,497
It's her, but it's blank.
330
00:29:09,830 --> 00:29:12,706
I'm sure she's fine. It's not...
331
00:29:17,871 --> 00:29:19,913
Kate?
332
00:29:24,622 --> 00:29:25,955
Kate!
333
00:29:26,539 --> 00:29:29,871
Hey, what happened? What's going on?
334
00:29:29,955 --> 00:29:32,622
Hey, hey.
335
00:29:35,080 --> 00:29:37,038
I wet myself.
336
00:29:37,163 --> 00:29:40,539
Hurry. He can't see me like this.
337
00:29:40,955 --> 00:29:43,746
Okay. Okay.
338
00:31:08,414 --> 00:31:10,622
Bec, I don't wanna be here...
339
00:31:10,746 --> 00:31:14,122
when Evan comes home.
Can you take me somewhere?
340
00:31:14,497 --> 00:31:16,080
I'll pack you a bag.
341
00:31:16,163 --> 00:31:19,996
No, I wanna go. Right away.
342
00:32:00,330 --> 00:32:02,372
Katie?
343
00:32:17,122 --> 00:32:19,288
So what did Miss Priss text you?
344
00:32:20,621 --> 00:32:24,497
- Hey, you must be Kate.
- Miss Priss is fine.
345
00:32:24,579 --> 00:32:27,996
Kate is going to be
staying with us tonight.
346
00:32:28,163 --> 00:32:29,788
Okay.
347
00:32:31,205 --> 00:32:33,871
It's not usually like this.
348
00:32:34,372 --> 00:32:36,788
Yeah, sometimes it's really disgusting.
349
00:32:41,455 --> 00:32:45,788
It's Evan. He's home.
He wants to know where we are.
350
00:32:50,038 --> 00:32:51,663
Awesome.
351
00:32:52,163 --> 00:32:53,996
Are you sure you're okay on the couch?
352
00:32:54,621 --> 00:32:58,205
If I had a dollar for every time
I passed out there...
353
00:32:58,871 --> 00:33:02,455
Just yell if you need anything.
I'm a light sleeper.
354
00:33:07,288 --> 00:33:09,788
What are those?
355
00:33:14,704 --> 00:33:16,579
Songs.
356
00:33:17,121 --> 00:33:18,996
Parts, anyway.
357
00:33:19,080 --> 00:33:23,330
A lot of beginnings. The occasional middle.
Kinda short on ends so far.
358
00:33:23,455 --> 00:33:27,455
Well, is that what you wanna do?
Play music? You never mentioned it.
359
00:33:30,247 --> 00:33:33,538
Probably 'cause I pretty much suck.
360
00:33:34,038 --> 00:33:36,871
But, yeah, kinda, I guess.
361
00:33:37,788 --> 00:33:39,496
That's what you studied in school?
362
00:33:39,621 --> 00:33:43,080
Hardly. My parents didn't even want me
to go to school in Houston.
363
00:33:43,163 --> 00:33:46,038
Why are they so against it?
364
00:33:46,413 --> 00:33:48,913
Oh, I don't know.
365
00:33:48,996 --> 00:33:52,080
Probably 'cause I spent four years
outta high school trying
366
00:33:52,163 --> 00:33:56,163
with nothing to show for it.
Except drawers of these.
367
00:33:57,704 --> 00:34:00,372
You... You put music to them?
368
00:34:00,704 --> 00:34:03,621
Not to this one.
Well, not that I remember, anyway.
369
00:34:03,704 --> 00:34:07,496
Sometimes I write drunk.
Anyway, sleep good.
370
00:34:08,579 --> 00:34:09,621
You too.
371
00:34:12,704 --> 00:34:14,788
I'm sorry about Evan,
372
00:34:14,913 --> 00:34:18,454
and I know you don't like cussing,
373
00:34:20,121 --> 00:34:22,704
but he's a fucking asshole.
374
00:34:23,496 --> 00:34:25,288
Night.
375
00:34:39,121 --> 00:34:41,330
How long you been up?
376
00:34:46,537 --> 00:34:51,038
- Evan called, like, 800 times.
- I have somewhere I'd like to go.
377
00:34:53,955 --> 00:34:54,996
A retirement home?
378
00:34:55,121 --> 00:34:58,579
No, it's an assisted living community
for people of all ages.
379
00:35:02,247 --> 00:35:04,454
This is bullshit.
380
00:35:04,955 --> 00:35:07,247
Take me in, now.
381
00:35:12,080 --> 00:35:16,038
Our guest services administrator
will be just a minute.
382
00:35:16,121 --> 00:35:18,913
I bet you ladies would like
some cool refreshments.
383
00:35:18,996 --> 00:35:20,788
Thank you.
384
00:35:21,372 --> 00:35:23,955
If you're not getting good enough
care with me, then fire my ass
385
00:35:24,038 --> 00:35:27,330
- and find a better replacement.
- Please keep your voice down.
386
00:35:27,454 --> 00:35:29,871
You think anybody in here can hear me?
387
00:35:29,996 --> 00:35:33,621
Look, I don't exactly have a great track
record when it comes to men,
388
00:35:33,746 --> 00:35:37,163
but if this is about your husband having
an affair, why are you taking a bullet?
389
00:35:37,288 --> 00:35:40,246
- Tell him to move his ass in here.
- It's my fault, not his.
390
00:35:40,330 --> 00:35:42,330
That's it. That's it.
391
00:35:42,412 --> 00:35:45,621
Bec, what are you doing? Bec, stop!
392
00:35:45,704 --> 00:35:49,288
Honey, unless those sippy cups
are laced with tequila, we're outta here.
393
00:35:49,454 --> 00:35:53,121
I'm the one who got sick. Not him.
394
00:35:53,205 --> 00:35:58,121
This isn't the life he built,
the life he deserves.
395
00:35:59,330 --> 00:36:03,746
He turns me over in my sleep.
He feeds me, he bathes me.
396
00:36:03,829 --> 00:36:07,246
He does everything but breathe for me.
Believe me, he'd do that if he could.
397
00:36:07,955 --> 00:36:10,454
He's 37 years old.
He deserves happiness.
398
00:36:10,663 --> 00:36:12,746
We all deserve some happiness.
399
00:36:12,829 --> 00:36:15,038
What we don't all deserve...
400
00:36:15,871 --> 00:36:20,871
is a little extra snatch on the side
from some skanky cooze.
401
00:36:28,746 --> 00:36:29,996
- Last night...
- I don't wanna talk about it.
402
00:36:30,121 --> 00:36:34,663
Last night, what were you doing
at the top of the stairs?
403
00:36:37,121 --> 00:36:38,621
I just thought it'd be easier...
404
00:36:38,746 --> 00:36:41,788
- I know what you thought.
- No, you don't.
405
00:36:43,371 --> 00:36:45,829
Okay, you're right, I don't.
406
00:36:45,913 --> 00:36:48,496
I don't even really know you.
407
00:36:48,621 --> 00:36:50,663
But I'm actually starting to like you.
408
00:36:53,080 --> 00:36:56,829
The only other person I ever
saw up close like this was my Grammy.
409
00:36:57,038 --> 00:36:58,287
Every Thanksgiving,
410
00:36:58,371 --> 00:37:01,496
my redneck cousins would bet
against her lasting 'til Christmas.
411
00:37:01,621 --> 00:37:05,704
And 12 years straight they lost.
Because she didn't take shit from anyone.
412
00:37:11,621 --> 00:37:14,163
Take me downtown.
413
00:37:20,121 --> 00:37:24,329
Alright. I understand. On the 15th...
414
00:37:24,454 --> 00:37:26,246
I gotta go. Kate.
415
00:37:27,038 --> 00:37:29,662
Thank God you're okay.
I've been worried sick about you.
416
00:37:29,788 --> 00:37:32,954
- Where the hell have you been?
- I want you to move out.
417
00:37:33,496 --> 00:37:35,121
- What?
- She said sh...
418
00:37:35,245 --> 00:37:37,579
I heard what she said.
419
00:37:38,913 --> 00:37:41,746
Can you give us a minute, please?
In private.
420
00:37:42,287 --> 00:37:43,788
Thank you.
421
00:37:46,496 --> 00:37:47,704
Okay.
422
00:37:49,662 --> 00:37:52,205
It's not what you think,
and I'm not leaving.
423
00:37:52,287 --> 00:37:55,579
- Then I will.
- What are you saying? You want a divorce?
424
00:37:55,704 --> 00:37:58,080
You're divorcing me,
after everything that we've been through,
425
00:37:58,205 --> 00:37:59,954
- everything that I've...
- What?
426
00:38:00,080 --> 00:38:02,913
Everything you've what, Evan?
427
00:38:07,370 --> 00:38:09,412
Katie, please.
428
00:38:10,537 --> 00:38:15,080
- It was a mistake. I made one mistake.
- This isn't about your mistake.
429
00:38:15,204 --> 00:38:18,746
This is about me not being able to live
one more second feeling guilty
430
00:38:18,829 --> 00:38:21,746
for what I did to your life.
431
00:38:21,871 --> 00:38:26,287
I can't do it anymore.
I'm not gonna... wait for you in bed.
432
00:38:26,412 --> 00:38:29,287
- Katie, come on, just...
- I'm not gonna share a house with you.
433
00:38:29,412 --> 00:38:33,287
- Katie, please.
- No. Bec! No. Don't touch me.
434
00:38:33,412 --> 00:38:35,370
Kate, come on.
435
00:38:37,954 --> 00:38:39,412
- Hi, Cynthia.
- Hi, Kate.
436
00:38:39,496 --> 00:38:42,080
- Nice to see you.
- You too.
437
00:38:42,996 --> 00:38:45,788
Oh, and he's all yours,
you skanky cooze!
438
00:39:01,746 --> 00:39:03,954
You alright?
439
00:39:05,662 --> 00:39:09,370
I think I just made
the biggest mistake of my life.
440
00:39:11,329 --> 00:39:13,913
You wanna give him a call?
441
00:39:17,287 --> 00:39:18,954
No.
442
00:39:20,788 --> 00:39:22,329
I'll be okay.
443
00:39:24,121 --> 00:39:27,204
I just feel bad.
You know, she's all alone.
444
00:39:27,287 --> 00:39:29,245
What if something happens to her
during the night?
445
00:39:29,370 --> 00:39:31,370
I just wanna say,
if I see you in a sweater set,
446
00:39:31,454 --> 00:39:35,245
I'm gonna go backwards
Texas hoodrat on her ass.
447
00:39:35,370 --> 00:39:37,245
Later.
448
00:40:45,621 --> 00:40:47,704
Turn it off.
449
00:40:48,329 --> 00:40:51,537
- Why?
- Please, just turn it off.
450
00:40:51,621 --> 00:40:55,662
- Is this you playing?
- Damn it, Bec, just turn it off now.
451
00:41:00,454 --> 00:41:04,287
- You have one message from...
- Liam.
452
00:41:18,370 --> 00:41:20,162
Hey, okay.
453
00:41:20,370 --> 00:41:22,954
Shit, shit, shit.
454
00:41:23,037 --> 00:41:24,871
Okay.
455
00:41:25,245 --> 00:41:27,329
Here. Drink. Drink. Hey!
456
00:41:27,412 --> 00:41:31,579
Okay, just breathe. Breathe.
Just breathe. Breathe with me. Breathe.
457
00:41:31,704 --> 00:41:35,746
Hey. What do I do?
What do I do? Shit, shit.
458
00:41:35,829 --> 00:41:38,495
You contacted Emergency Alert.
Help is on the way.
459
00:41:38,579 --> 00:41:42,454
- Cancel.
- What? You want me to cancel?
460
00:41:46,537 --> 00:41:48,412
This is...
461
00:41:48,537 --> 00:41:52,704
This is Bec Cartwell,
calling on behalf of Katherine Parker.
462
00:41:52,829 --> 00:41:57,412
I accidentally triggered the alarm
and I need to cancel it.
463
00:41:57,913 --> 00:41:59,287
Thank you.
464
00:42:03,078 --> 00:42:06,037
Don't ever do that again,
without asking me.
465
00:42:06,203 --> 00:42:10,245
- Hey, I thought that you...
- I don't care.
466
00:42:11,120 --> 00:42:15,078
It's my decision to make, not yours.
467
00:42:15,162 --> 00:42:17,245
You understand?
468
00:42:18,662 --> 00:42:20,287
Say it.
469
00:42:27,412 --> 00:42:29,662
I understand.
470
00:42:34,537 --> 00:42:36,621
Hey, you.
471
00:42:37,203 --> 00:42:39,454
You ever coming back to my class?
472
00:42:39,579 --> 00:42:41,621
Professor.
473
00:42:42,203 --> 00:42:44,953
It's "professor" now?
474
00:42:45,287 --> 00:42:47,287
That's not good.
475
00:42:48,120 --> 00:42:51,078
You should know you just broke
my personal record.
476
00:42:51,203 --> 00:42:55,162
Most unreturned phone calls
from a former girlfriend.
477
00:42:55,412 --> 00:42:57,912
I hardly think I was ever a girlfriend.
478
00:42:58,037 --> 00:43:00,329
We could work on that.
479
00:43:00,995 --> 00:43:02,912
If...
480
00:43:02,995 --> 00:43:05,579
you ever call me back.
481
00:43:07,579 --> 00:43:12,911
Do you think God invented sex so we could
bear each other's shortcomings?
482
00:43:13,037 --> 00:43:16,995
Because every time we do that,
I forget all the stuff I hate about you.
483
00:43:17,495 --> 00:43:20,370
I wasn't aware you hated
anything about me.
484
00:43:21,829 --> 00:43:24,829
So will you quit cutting my class now?
485
00:43:25,454 --> 00:43:26,746
Sorry.
486
00:43:27,245 --> 00:43:30,037
Just a lot going on with Kate right now.
487
00:43:30,120 --> 00:43:31,995
Kate? Who's Kate?
488
00:43:32,203 --> 00:43:35,162
Do you ever listen to anything I say?
489
00:43:35,245 --> 00:43:37,620
Kate, the patient friend
I take care of.
490
00:43:39,704 --> 00:43:40,620
Something funny?
491
00:43:40,704 --> 00:43:43,287
You're actually responsible
for another person's life?
492
00:43:47,245 --> 00:43:49,370
Where you going?
493
00:43:49,579 --> 00:43:53,995
Economists think about costs, not just
in terms of an item's monetary value,
494
00:43:54,078 --> 00:43:58,412
but also the opportunity costs
of a particular item...
495
00:44:09,620 --> 00:44:13,953
I'm now in the chair,
and it's harder to breathe.
496
00:44:14,037 --> 00:44:17,203
My voice, too. Especially at night.
497
00:44:17,328 --> 00:44:20,537
Well, that's to be expected.
This process only moves in one direction,
498
00:44:20,620 --> 00:44:23,537
but attitude goes a long way, Kate.
499
00:44:24,995 --> 00:44:27,328
- So, this one, too.
- No.
500
00:44:27,454 --> 00:44:30,537
- Come on.
- Yes.
501
00:44:32,662 --> 00:44:34,328
No, not those.
502
00:44:40,870 --> 00:44:43,953
Alright, take 'em
before I change my mind.
503
00:44:44,287 --> 00:44:46,579
Oh, my God.
504
00:44:49,620 --> 00:44:51,870
I look like you.
505
00:44:54,120 --> 00:44:56,412
Girl, go!
506
00:44:56,787 --> 00:45:00,704
This is, like, the Porsche of wheelchairs
and it's just sitting here.
507
00:45:00,828 --> 00:45:03,412
I know. Evan bought it
for me a year ago.
508
00:45:08,454 --> 00:45:09,870
So what's the problem?
509
00:45:10,537 --> 00:45:14,078
Riding in one of those
is like admitting I'm sick.
510
00:45:14,203 --> 00:45:16,203
Which I am, so it's crazy.
511
00:45:16,328 --> 00:45:19,704
Why don't you give it a whirl?
If you hate it, we'll throw it in the trash.
512
00:45:23,495 --> 00:45:25,537
Go, girl.
513
00:45:26,370 --> 00:45:29,495
I'm catching up. Go on.
514
00:45:33,537 --> 00:45:37,704
A little? Come on, just a little.
Give me a couple of kicks.
515
00:45:37,786 --> 00:45:40,662
There you go. Just try it.
516
00:45:43,287 --> 00:45:47,704
My husband bet you had
a spinal cord injury,
517
00:45:47,828 --> 00:45:50,745
but I can spot one of my own
a mile away.
518
00:45:51,036 --> 00:45:54,537
- I'm right, aren't I?
- Yes.
519
00:45:54,662 --> 00:45:56,870
He lost.
520
00:45:57,036 --> 00:46:01,328
Now he owes me the sexual favor
of my choice.
521
00:46:02,704 --> 00:46:06,036
I'm Marilyn and this is John.
522
00:46:06,120 --> 00:46:10,370
And now, in addition to other
intimate details, you also know our names.
523
00:46:10,870 --> 00:46:15,412
I'm Kate, and this is my...
This is Bec.
524
00:46:15,537 --> 00:46:18,704
After this water torture,
525
00:46:19,036 --> 00:46:21,911
would you care to partake
526
00:46:21,995 --> 00:46:25,078
in a little herbal therapy?
527
00:46:25,620 --> 00:46:30,287
It's not the prescribed treatment
for this painful-ass disease,
528
00:46:30,370 --> 00:46:34,828
but it sure does feel good.
529
00:46:50,120 --> 00:46:53,412
I'm a grown woman... taking up pot.
530
00:46:55,036 --> 00:46:57,828
Did she just say "taking up pot"?
531
00:46:59,036 --> 00:47:02,828
We got ourselves a wild one here!
532
00:47:03,870 --> 00:47:06,287
I'm happy and I don't know why.
533
00:47:08,412 --> 00:47:11,911
- Oh, no, you didn't.
- Oh, yes, I did.
534
00:47:13,995 --> 00:47:18,412
This damn illness...
It may take my arms, my legs,
535
00:47:18,495 --> 00:47:22,453
my chest, my breathing, my heart...
536
00:47:22,911 --> 00:47:25,537
but no matter how hard it tries,
537
00:47:25,620 --> 00:47:29,370
it'll never be able
to take away my funk.
538
00:47:36,370 --> 00:47:38,203
Yeah!
539
00:47:38,287 --> 00:47:40,703
That's it. Hit it, girl.
540
00:47:42,161 --> 00:47:45,453
Yeah. Go on, girl.
Come on, girl, get it.
541
00:47:48,036 --> 00:47:50,161
- You seeing this?
- Hell, yeah, I see you.
542
00:47:50,287 --> 00:47:53,911
Shit, yeah. Yeah, you heard right.
543
00:47:53,995 --> 00:47:58,161
Shit, shit, damn. Shit, damn, damn.
Shit, damn, shit, damn, damn, damn, shit.
544
00:47:58,287 --> 00:48:00,328
Fuck.
545
00:48:01,579 --> 00:48:04,495
We done lost her now.
546
00:48:20,537 --> 00:48:24,579
Hey, Kate, it's me, Evan.
547
00:48:26,579 --> 00:48:29,537
Can you please just call me back?
548
00:48:30,412 --> 00:48:33,287
Just call me back.
549
00:48:33,370 --> 00:48:38,453
I just wanna hear your voice, alright?
Just let me know that you're okay.
550
00:48:48,453 --> 00:48:54,869
Has anyone here actually met Dirty Barry?
Because I haven't and I am here a lot.
551
00:48:54,953 --> 00:48:58,078
I'm not waiting for you, of course.
It's just I have lots of things to do.
552
00:48:58,161 --> 00:49:02,703
But I'm Wil. We spent
a night together, an evening.
553
00:49:02,786 --> 00:49:04,869
"Bill" Wil, remember? Hi.
554
00:49:04,995 --> 00:49:07,495
I remember, sort of. Hi.
555
00:49:07,619 --> 00:49:09,328
Hi. I'm I'm Wil.
556
00:49:09,453 --> 00:49:11,328
- Kate.
- Kate.
557
00:49:13,203 --> 00:49:14,869
Are you always such a gentleman?
558
00:49:14,995 --> 00:49:18,495
Oh, no. I'm actually just trying
to make a good impression
559
00:49:18,577 --> 00:49:20,412
so you'll tell your friend
to go out with me again.
560
00:49:20,495 --> 00:49:22,786
How do you know Bec?
561
00:49:24,370 --> 00:49:25,703
Best sex of my life.
562
00:49:25,786 --> 00:49:28,245
- Hey, okay, hi.
- And now she won't call me back.
563
00:49:28,328 --> 00:49:32,536
Shame on you, Bec. Apologize at once
and go out with this fine young man.
564
00:49:32,661 --> 00:49:35,786
- Your friend is very wise.
- She also happens to be my boss,
565
00:49:35,869 --> 00:49:40,120
so, you know, she doesn't
wanna hear about our time together.
566
00:49:41,412 --> 00:49:43,078
So, are you playing tonight?
567
00:49:43,161 --> 00:49:44,744
- No.
- Why not?
568
00:49:45,953 --> 00:49:49,744
'Cause there's only so much failure
and humiliation a person can take.
569
00:49:49,828 --> 00:49:52,412
Well, here's the thing, Bec,
570
00:49:52,495 --> 00:49:54,619
I heard you sing a couple of notes
571
00:49:54,744 --> 00:49:58,828
before you had your accident
that night that we... that we met.
572
00:49:58,953 --> 00:50:00,828
And if I can...
573
00:50:00,953 --> 00:50:04,869
name any song in three notes...
which I can, by the way...
574
00:50:04,995 --> 00:50:09,744
I can name a good singer in two.
And you're a really good singer.
575
00:50:10,078 --> 00:50:11,120
So...
576
00:50:13,453 --> 00:50:15,744
- So... Wil...
- No.
577
00:50:16,536 --> 00:50:17,869
Stop.
578
00:50:18,078 --> 00:50:21,577
I know what you're thinking.
He's just...
579
00:50:21,786 --> 00:50:25,286
- He's not...
- What? The one?
580
00:50:26,036 --> 00:50:29,828
Trust me, from someone
who got the one, it's overrated.
581
00:50:29,953 --> 00:50:33,078
Okay. It's my life to screw up
as I see fit. Okay?
582
00:50:34,494 --> 00:50:36,412
Okay.
583
00:50:36,994 --> 00:50:38,953
But...
584
00:50:39,036 --> 00:50:41,328
he's really cute.
585
00:50:44,994 --> 00:50:48,869
You know, right around the time
that I met Evan...
586
00:50:50,953 --> 00:50:55,036
there was this guy... Harwick Windsor.
587
00:50:55,452 --> 00:50:57,953
He was a musician.
588
00:50:58,953 --> 00:51:01,661
He came over to my house,
589
00:51:01,786 --> 00:51:05,869
and he stood on my porch
with a guitar...
590
00:51:06,245 --> 00:51:10,828
and he played a song
that he'd written for me.
591
00:51:13,577 --> 00:51:15,786
And when it was finished,
592
00:51:15,911 --> 00:51:21,577
he looked at me the way nobody
has ever looked at me.
593
00:51:27,786 --> 00:51:30,452
Why is it that...
594
00:51:30,702 --> 00:51:34,411
we want the ones that don't see us...
595
00:51:34,911 --> 00:51:37,953
instead of the ones that do?
596
00:51:49,286 --> 00:51:51,994
- Okay.
- Now lipstick.
597
00:51:53,577 --> 00:51:56,828
- This one?
- Too loud.
598
00:51:57,161 --> 00:51:59,245
For you.
599
00:52:10,619 --> 00:52:11,744
It's gonna be fine.
600
00:52:18,203 --> 00:52:20,536
- Excuse me.
- Kate, hi.
601
00:52:20,619 --> 00:52:22,328
- You look gorgeous.
- You too.
602
00:52:22,452 --> 00:52:24,452
- So glad you came.
- Me too.
603
00:52:24,536 --> 00:52:26,452
Hey, Taylor. Come here, honey.
604
00:52:28,203 --> 00:52:29,203
Hey, Taylor.
605
00:52:29,286 --> 00:52:32,828
Look at the beautiful present
that Auntie Kate brought you.
606
00:52:35,203 --> 00:52:37,661
Didn't your mommy ever teach you
it's not polite to stare?
607
00:52:37,786 --> 00:52:39,661
Bec.
608
00:52:41,494 --> 00:52:43,536
So nice to see you, Kate.
How you feeling?
609
00:52:43,619 --> 00:52:44,744
- Good.
- Good.
610
00:52:44,828 --> 00:52:47,203
Kate, there you are!
611
00:52:47,286 --> 00:52:51,078
Hey, pretty girl,
there's someone I need you to meet.
612
00:52:52,786 --> 00:52:54,994
- Hi.
- She's beautiful.
613
00:52:55,203 --> 00:52:59,661
Say hi to your Auntie Kate. Say hi.
614
00:52:59,744 --> 00:53:01,494
Can I hold her?
615
00:53:02,494 --> 00:53:03,452
Okay.
616
00:53:09,369 --> 00:53:12,036
There you go.
617
00:53:12,119 --> 00:53:15,286
- She looks just like you.
- I think she looks like her daddy.
618
00:53:15,577 --> 00:53:18,786
I read that, actually, babies look like
their daddies when they're born,
619
00:53:18,911 --> 00:53:21,369
so their daddies don't run...
620
00:53:24,286 --> 00:53:28,161
Okay, okay, okay. I got her, I got her.
621
00:53:30,078 --> 00:53:32,036
Just breathe. Take it slow.
622
00:53:33,911 --> 00:53:36,410
- I told you this wasn't a good idea.
- Is she okay?
623
00:53:36,536 --> 00:53:39,285
Just look at me. Just breathe.
624
00:53:51,410 --> 00:53:54,119
Now we know why Kate was invited.
625
00:53:54,203 --> 00:53:55,744
I needed to see you.
626
00:53:57,036 --> 00:53:59,285
You've lost weight.
627
00:53:59,827 --> 00:54:02,619
She says you look like shit.
628
00:54:04,786 --> 00:54:05,911
You've lost weight.
629
00:54:07,161 --> 00:54:11,078
Yeah. Yeah, maybe a little.
630
00:54:11,161 --> 00:54:14,827
- I'm not ready to see you, Evan.
- She's not ready to see you.
631
00:54:15,036 --> 00:54:17,244
Okay.
632
00:54:19,078 --> 00:54:21,577
I just want you to know
I never saw her again.
633
00:54:21,661 --> 00:54:23,369
What are you looking for? A medal?
634
00:54:23,452 --> 00:54:26,619
No one gives a shit
about your sex life, Evan.
635
00:54:26,744 --> 00:54:29,953
You're not you. You're me.
636
00:54:35,827 --> 00:54:39,953
It's not about Cynthia. It never was.
637
00:54:42,619 --> 00:54:46,953
She says it wasn't about Cynthia.
It was never about her.
638
00:54:47,452 --> 00:54:50,953
- It's about being invisible.
- Feeling invisible.
639
00:54:53,327 --> 00:54:55,994
- I love you.
- And she says she loves you.
640
00:54:56,327 --> 00:55:00,911
- Take care of yourself.
- And to take care.
641
00:55:19,911 --> 00:55:22,285
I miss him.
642
00:55:22,953 --> 00:55:25,202
I miss... me.
643
00:55:25,285 --> 00:55:27,577
- Hey.
- Us.
644
00:55:27,786 --> 00:55:28,994
Kate.
645
00:55:30,994 --> 00:55:33,869
I shouldn't have asked to hold it.
646
00:55:34,285 --> 00:55:35,452
- The baby?
- Yeah.
647
00:55:35,577 --> 00:55:37,786
No, the baby's fine, Kate.
648
00:55:37,911 --> 00:55:43,119
I know, but my arms.
I tried... I tried to catch her.
649
00:55:45,661 --> 00:55:48,202
- Did you hear her scream?
- She wasn't screaming, she was crying.
650
00:55:48,285 --> 00:55:51,410
Babies cry. That's what they do.
651
00:55:52,661 --> 00:55:55,702
I wanted a baby...
652
00:55:58,577 --> 00:56:00,744
so bad.
653
00:56:01,119 --> 00:56:04,160
I wanted to travel.
654
00:56:04,827 --> 00:56:06,994
I wanted to play music.
655
00:56:07,744 --> 00:56:10,369
Now it's too late.
656
00:56:11,452 --> 00:56:14,744
I have so much inside.
657
00:56:16,744 --> 00:56:19,118
Nothing comes out.
658
00:56:19,202 --> 00:56:21,661
Tell me what you want to come out.
659
00:56:22,786 --> 00:56:25,786
I wanna... I wanna scream.
660
00:56:25,869 --> 00:56:28,827
I just, I wanna...
661
00:56:28,911 --> 00:56:31,410
scream.
662
00:56:46,702 --> 00:56:50,452
Do you think we'll get invited back
to the party next year?
663
00:56:57,494 --> 00:57:02,077
Six months ago, you were breathing
at a 64 per cent capacity. Now it's 43.
664
00:57:02,202 --> 00:57:04,702
Are you wearing your BiPAP at night?
665
00:57:04,786 --> 00:57:06,786
No.
666
00:57:08,327 --> 00:57:10,410
I don't like it.
667
00:57:10,535 --> 00:57:13,410
It makes me feel like I'm suffocating.
668
00:57:13,535 --> 00:57:14,619
Well, look, Kate,
669
00:57:14,744 --> 00:57:18,243
it's gonna get harder and harder
for you to get oxygen into your lungs.
670
00:57:18,369 --> 00:57:21,285
Soon, we'll be looking
at a permanent ventilator.
671
00:57:21,410 --> 00:57:26,243
But when she's on the machine,
can she even talk?
672
00:57:41,952 --> 00:57:44,535
I never did this.
673
00:57:45,202 --> 00:57:47,243
Did what?
674
00:57:48,243 --> 00:57:50,327
Nothing.
675
00:57:52,535 --> 00:57:55,869
I think that's what's wrong
with my life.
676
00:57:56,327 --> 00:57:59,410
I didn't know this was doing nothing.
677
00:58:04,827 --> 00:58:07,452
I know you trust him and all,
678
00:58:08,160 --> 00:58:10,827
but he didn't mention even one
of the experimental drugs
679
00:58:10,911 --> 00:58:13,243
they're testing right now.
680
00:58:15,577 --> 00:58:17,911
Don't do that.
681
00:58:19,660 --> 00:58:23,368
- Do what?
- What all the others do.
682
00:58:23,786 --> 00:58:26,327
Pretend.
683
00:58:35,327 --> 00:58:38,911
I know it's not my place, because...
684
00:58:39,035 --> 00:58:42,368
I'm not the one
who has this thing, but...
685
00:58:43,869 --> 00:58:46,410
please don't give up.
686
00:58:50,952 --> 00:58:53,911
That's the thing about giving up.
687
00:58:55,118 --> 00:58:58,786
You don't realize you've done it
until it's too late.
688
00:59:00,327 --> 00:59:02,452
Like music.
689
00:59:02,535 --> 00:59:05,535
I didn't suddenly stop.
690
00:59:07,118 --> 00:59:10,577
I started playing less and less.
691
00:59:11,285 --> 00:59:14,327
Until I wasn't playing anymore.
692
00:59:15,035 --> 00:59:18,535
And it also just didn't fit with...
693
00:59:18,619 --> 00:59:21,118
everything.
694
00:59:22,911 --> 00:59:25,202
Evan-everything?
695
00:59:28,911 --> 00:59:31,911
Did you ever give up on something big?
696
00:59:34,243 --> 00:59:40,243
Besides life, singing, school,
pleasing my parents, love?
697
00:59:40,327 --> 00:59:43,327
No, no, no.
698
00:59:43,869 --> 00:59:47,035
I have no idea
what you're talking about.
699
00:59:48,494 --> 00:59:50,993
So this is how it goes.
700
00:59:51,076 --> 00:59:55,577
It's Christmas at my mother's,
New Years Eve at Alyssa's,
701
00:59:55,702 --> 01:00:00,951
and a very traditional
Thanksgiving at Keely's.
702
01:00:01,076 --> 01:00:03,535
Personally, I'd rather staple my tits
to a burning building
703
01:00:03,619 --> 01:00:07,951
than have Christmas
or Thanksgiving at Keely's.
704
01:00:08,035 --> 01:00:10,577
You know what?
705
01:00:11,076 --> 01:00:13,160
Me, too.
706
01:00:26,243 --> 01:00:29,368
- Honey, that's Jill's date.
- Right.
707
01:00:30,951 --> 01:00:33,452
Okay.
708
01:00:34,535 --> 01:00:37,619
A toast to friends...
709
01:00:37,702 --> 01:00:40,076
old, new...
710
01:00:40,160 --> 01:00:44,202
- Reluctantly invited.
- My guest. Not reluctant.
711
01:00:44,577 --> 01:00:47,035
Like... I was saying...
712
01:00:47,160 --> 01:00:51,493
to friends, old and new,
but most of all, to Kate.
713
01:00:52,493 --> 01:00:55,744
Who's the bravest, toughest,
coolest, chick I know.
714
01:00:57,827 --> 01:01:00,993
- Thank you.
- To Kate.
715
01:01:03,327 --> 01:01:04,744
Happy Thanksgiving.
716
01:01:40,201 --> 01:01:42,868
Boy, you ain't got no game.
717
01:01:43,826 --> 01:01:46,118
Go ask her to dance.
718
01:01:48,660 --> 01:01:50,951
Would you care to dance?
719
01:01:54,160 --> 01:01:55,993
Sure.
720
01:02:04,660 --> 01:02:06,744
It's Brazilian.
721
01:02:12,243 --> 01:02:16,452
You ever wish you weren't just watching
moments like this?
722
01:02:16,577 --> 01:02:19,660
Oh, I'm not just watching.
723
01:02:19,951 --> 01:02:22,243
I feel it.
724
01:02:23,201 --> 01:02:27,243
Feel life more than I ever
felt it before.
725
01:02:32,035 --> 01:02:34,368
How come you never ask me
to translate for Kate?
726
01:02:35,951 --> 01:02:37,951
I read lips.
727
01:02:38,035 --> 01:02:40,909
- Nice try.
- It's true.
728
01:02:44,535 --> 01:02:49,076
- What's that mean?
- My older brother is deaf.
729
01:02:59,410 --> 01:03:01,243
- You just said something pervy.
- No, I didn't.
730
01:03:01,368 --> 01:03:03,493
What did you say? Come on.
731
01:03:03,577 --> 01:03:05,826
I said...
732
01:03:06,368 --> 01:03:09,368
maybe one day you'll stop punishing me
733
01:03:09,493 --> 01:03:13,535
for liking you as much as I do.
734
01:03:18,327 --> 01:03:20,868
I should start cleaning up.
735
01:03:35,410 --> 01:03:37,618
Surprise.
736
01:03:38,118 --> 01:03:40,951
Happy Thanksgiving
737
01:03:41,035 --> 01:03:43,368
- to you...
- What are you doing here?
738
01:03:43,452 --> 01:03:46,535
- You know why I'm here.
- You're drunk.
739
01:03:46,618 --> 01:03:49,743
- Just a little bit.
- I don't wanna do this anymore.
740
01:03:49,826 --> 01:03:53,493
You know, I think you say that
because you think it makes the sex hotter.
741
01:03:53,618 --> 01:03:55,285
Which it does.
742
01:03:59,327 --> 01:04:01,659
Go home, now, to your wife.
743
01:04:01,826 --> 01:04:04,243
Come on. Now. To your wife.
744
01:04:04,368 --> 01:04:08,659
Come on. I want you. I know you want me.
745
01:04:10,701 --> 01:04:14,160
Oh, come on. I miss you.
746
01:05:24,076 --> 01:05:29,326
You can have... everything.
747
01:05:31,076 --> 01:05:33,617
Everything.
748
01:05:33,909 --> 01:05:38,535
Just don't let me end up
like that. Please.
749
01:05:38,617 --> 01:05:43,493
I can't die in a hospital,
strapped to a machine.
750
01:05:54,826 --> 01:05:58,118
I'm not condoning what he did.
It was wrong.
751
01:05:58,201 --> 01:06:02,285
- For God's sake, it's time to forgive him.
- Men cheat. It happens.
752
01:06:02,368 --> 01:06:06,326
But she didn't have to blow up his whole
life. I mean, blow up all our lives.
753
01:06:06,410 --> 01:06:08,326
So, why'd you want me to come here?
754
01:06:08,410 --> 01:06:11,410
You want me to apologize
for her inconveniencing you?
755
01:06:11,493 --> 01:06:13,243
Okay, you clearly
don't like me very much.
756
01:06:13,326 --> 01:06:15,368
Which is fine because I don't
really like you either.
757
01:06:15,493 --> 01:06:18,534
- Alyssa...
- So are you in the will yet?
758
01:06:18,617 --> 01:06:20,617
- Alyssa!
- She can't expect to come out of nowhere
759
01:06:20,701 --> 01:06:23,201
and expect people not to ask questions
about her intentions.
760
01:06:23,326 --> 01:06:25,452
- Wait.
- I mean, we were her friends first.
761
01:06:25,534 --> 01:06:27,534
Alyssa, shut up.
762
01:06:31,909 --> 01:06:36,493
Look, just tell her that we love her.
763
01:06:37,451 --> 01:06:40,160
And that we miss her.
764
01:06:41,118 --> 01:06:42,326
And that we're here.
765
01:06:48,451 --> 01:06:51,368
You will not believe what I...
766
01:06:56,326 --> 01:06:58,492
- Who's this?
- Rachel.
767
01:06:58,951 --> 01:07:01,742
I just thought maybe we could
give you a break some time.
768
01:07:01,826 --> 01:07:03,868
Okay.
769
01:07:04,993 --> 01:07:07,659
- So you don't cook or clean?
- Yes, absolutely...
770
01:07:07,784 --> 01:07:10,534
- Any experience with ALS?
- Not specifically...
771
01:07:11,034 --> 01:07:14,909
- She's worked with disabled people.
- But not ALS?
772
01:07:14,993 --> 01:07:17,868
- No.
- We'll be in touch.
773
01:07:18,701 --> 01:07:20,160
We'll be in touch.
774
01:07:20,243 --> 01:07:23,034
- Thank you.
- Thank you.
775
01:07:25,826 --> 01:07:28,742
- I'm sorry I didn't discuss it with you.
- I get it.
776
01:07:28,826 --> 01:07:31,742
- It's not to take over.
- No, I get it.
777
01:07:31,993 --> 01:07:35,285
Actually, I don't get it.
What's going on?
778
01:07:35,368 --> 01:07:37,868
You have school...
779
01:07:37,951 --> 01:07:39,993
your music.
780
01:07:41,410 --> 01:07:43,410
I'm worried I'm asking too much.
781
01:07:43,534 --> 01:07:47,450
Have you ever heard me complain?
Have you? I'm fine.
782
01:08:33,159 --> 01:08:35,034
Hey.
783
01:08:35,826 --> 01:08:37,368
Hi.
784
01:08:43,993 --> 01:08:46,617
So, I've...
785
01:08:46,951 --> 01:08:49,951
been thinking about us a lot.
786
01:08:52,367 --> 01:08:55,285
And I could have been more patient.
787
01:08:58,034 --> 01:09:01,285
You know, I thought that I was
at the time, but I really wasn't.
788
01:09:01,409 --> 01:09:05,576
And I'm sure there's 9,000 other things
that I could've done better, too.
789
01:09:06,826 --> 01:09:09,326
You should know...
790
01:09:09,742 --> 01:09:15,118
that it wasn't... it wasn't just sex.
Okay. It was...
791
01:09:15,285 --> 01:09:17,450
I just needed...
792
01:09:17,575 --> 01:09:22,159
I just needed to... touch someone
without hurting 'em, that's all.
793
01:09:27,867 --> 01:09:30,867
But I just want you to know
that I'm sorry.
794
01:09:35,450 --> 01:09:37,534
I'm sorry.
795
01:09:47,285 --> 01:09:50,409
Do you remember...
when we re-met after UT?
796
01:09:50,701 --> 01:09:53,993
- Yeah. At your concert, yeah.
- And afterwards,
797
01:09:54,118 --> 01:09:57,951
we went to 300 Houston
and drank Martinis.
798
01:09:58,367 --> 01:10:00,118
Yeah.
799
01:10:02,201 --> 01:10:07,784
That night, I could see in your eyes...
800
01:10:08,325 --> 01:10:10,534
that you didn't see me for who I was.
801
01:10:10,617 --> 01:10:13,409
- Kate, that's not...
- But...
802
01:10:13,534 --> 01:10:15,993
then again...
803
01:10:16,617 --> 01:10:19,826
I wanted to be the woman you saw.
804
01:10:20,701 --> 01:10:25,450
So... it wasn't just you.
805
01:10:26,993 --> 01:10:28,450
We did this.
806
01:10:37,867 --> 01:10:41,367
You want me to go up and down
or around and around?
807
01:10:48,993 --> 01:10:51,159
- Hey.
- Hey.
808
01:10:53,450 --> 01:10:56,159
Brace yourself. Your parents are here.
809
01:10:56,242 --> 01:10:57,784
- What the hell?
- They're outside.
810
01:10:57,867 --> 01:11:01,659
They came by the apartment
and... Merry Christmas.
811
01:11:01,784 --> 01:11:02,951
Yeah.
812
01:11:05,659 --> 01:11:08,617
- I didn't know you were coming.
- We left you five messages.
813
01:11:08,742 --> 01:11:12,534
- Didn't you check them?
- Of course, Mom.
814
01:11:15,450 --> 01:11:17,701
Come on in.
815
01:11:18,701 --> 01:11:20,450
Dad.
816
01:11:23,826 --> 01:11:27,367
Wanna cut the evening short?
I can make a pass at your mom.
817
01:11:30,367 --> 01:11:33,534
- This is Kate.
- Merry Christmas.
818
01:11:34,701 --> 01:11:36,951
I'm Elizabeth...
819
01:11:37,450 --> 01:11:39,492
and this is Bruce.
820
01:11:39,575 --> 01:11:41,617
Nice to meet you.
821
01:11:41,742 --> 01:11:43,742
Would you like to stay for dinner?
822
01:11:45,867 --> 01:11:48,784
She wants to know if you want
to stay for dinner?
823
01:11:50,492 --> 01:11:53,617
Thank you. I'm sure
I can whip something up.
824
01:11:54,575 --> 01:11:55,992
I got it.
825
01:11:56,118 --> 01:12:00,367
Oh, that's right. I cook now, Mom.
Lasagna's in the oven.
826
01:12:16,826 --> 01:12:20,534
So, are you actually living here now?
827
01:12:21,076 --> 01:12:23,784
Your wife sounds like Bec.
828
01:12:24,575 --> 01:12:26,492
What's in the back?
829
01:12:26,659 --> 01:12:30,951
Your wife's voice sounds like Bec.
830
01:12:33,951 --> 01:12:35,325
One... One more time.
831
01:12:35,450 --> 01:12:38,242
When your father and I
didn't hear from you
832
01:12:38,367 --> 01:12:42,034
for a couple of weeks... and I didn't get
a tuition bill for a couple of months...
833
01:12:42,118 --> 01:12:45,951
- Can we talk about this another time?
- I decided to finally call the college.
834
01:12:46,450 --> 01:12:48,867
- I was gonna call you.
- Oh, really? When were you gonna call me,
835
01:12:49,283 --> 01:12:52,367
and let me know
that you had decided to drop out?
836
01:12:53,242 --> 01:12:55,617
No. Leave it.
837
01:12:55,742 --> 01:12:58,200
- I'm just taking some time off.
- Rebecca,
838
01:12:58,283 --> 01:13:02,450
you spend more time taking time off than
you do in college. What are you doing here?
839
01:13:02,575 --> 01:13:06,617
If you're actually asking me a question,
I'd be happy to answer it.
840
01:13:06,826 --> 01:13:10,367
But if this is just another one of your ways
to put me down, by all means...
841
01:13:11,492 --> 01:13:12,909
Answer it.
842
01:13:14,242 --> 01:13:16,951
I'm doing something...
843
01:13:17,034 --> 01:13:19,367
positive.
844
01:13:19,450 --> 01:13:23,367
Something good.
I'm helping another human being.
845
01:13:23,450 --> 01:13:25,575
No, Rebecca, my darling, you're not.
846
01:13:25,700 --> 01:13:28,951
What you are doing is exactly
what you've done your entire life.
847
01:13:29,158 --> 01:13:31,992
You're focusing all of your energy,
848
01:13:32,116 --> 01:13:36,450
all of your time, on something
that is doomed to fail.
849
01:13:36,575 --> 01:13:39,992
That poor, poor woman
out there is going to die.
850
01:13:40,575 --> 01:13:44,909
And when she is gone,
where does that leave you?
851
01:13:45,075 --> 01:13:48,200
With no future, no degree,
852
01:13:48,325 --> 01:13:52,951
and no means of supporting yourself.
853
01:13:53,659 --> 01:13:55,742
Nothing.
854
01:14:01,951 --> 01:14:04,325
Merry Christmas to you, too, Mom.
855
01:14:05,158 --> 01:14:08,700
Come back in here, Rebecca.
I am not done talking to you.
856
01:14:08,826 --> 01:14:12,116
- Rebecca, you come back in here.
- Shit.
857
01:14:21,408 --> 01:14:24,075
Why didn't you tell me you dropped out?
858
01:14:24,158 --> 01:14:28,242
Please, Kate, I've already had,
and lost, this fight once today.
859
01:14:28,325 --> 01:14:29,992
Your mother is right.
860
01:14:30,075 --> 01:14:33,784
My mother has never been right
about anything in my entire life.
861
01:14:33,909 --> 01:14:36,242
- I am going to die.
- With that attitude.
862
01:14:36,367 --> 01:14:39,617
It's not an attitude, Bec. It's a fact.
863
01:14:40,033 --> 01:14:41,909
There are experimental drugs.
864
01:14:42,033 --> 01:14:44,242
- If your doctor would...
- I want you to move out.
865
01:14:48,951 --> 01:14:51,534
That's ridiculous.
866
01:14:52,951 --> 01:14:55,909
- Who's gonna take care of you?
- I'll call my mother.
867
01:14:56,033 --> 01:14:57,617
Your mother who lives an hour away,
868
01:14:57,742 --> 01:15:00,200
who hasn't been here to visit you
once since I've been here?
869
01:15:00,283 --> 01:15:03,909
I'm not gonna let someone else
ruin their life because of my illness.
870
01:15:04,200 --> 01:15:05,742
I didn't tell you
about school because...
871
01:15:05,867 --> 01:15:09,825
Like you didn't tell me about having
an affair with a married professor.
872
01:15:11,325 --> 01:15:12,951
You've been damning Evan.
873
01:15:13,075 --> 01:15:15,867
What's the difference
between you and Cynthia?
874
01:15:15,951 --> 01:15:18,991
I'm dying and his wife isn't?
875
01:15:23,075 --> 01:15:25,283
Fuck you.
876
01:15:25,408 --> 01:15:27,991
Fuck you.
877
01:15:28,367 --> 01:15:33,825
You wanna die, and you know I won't
let you, and that's what this is about.
878
01:15:34,450 --> 01:15:36,991
I'm outta here.
879
01:15:55,617 --> 01:15:58,700
Look at you.
880
01:15:59,241 --> 01:16:01,283
My family's home.
881
01:16:01,408 --> 01:16:03,450
Hi, Gwen.
882
01:16:03,867 --> 01:16:06,158
Oh, darlin'.
883
01:16:06,241 --> 01:16:07,991
You know,
I always preferred your hair up.
884
01:16:08,075 --> 01:16:10,867
I'm gonna send my hairdresser over
in a little while. Okay?
885
01:16:10,950 --> 01:16:13,825
It'll give you such confidence.
886
01:16:14,241 --> 01:16:17,575
Now, how come y'all
haven't opened your presents?
887
01:16:17,659 --> 01:16:21,200
- What in the world is going on here?
- Here, Gwen, let me help.
888
01:16:21,283 --> 01:16:25,909
Oh, here, I got you something special.
889
01:16:30,991 --> 01:16:33,492
Merry Christmas, darlin'.
890
01:16:44,075 --> 01:16:46,325
And you remember Evan?
891
01:16:47,075 --> 01:16:48,033
Hi.
892
01:16:48,116 --> 01:16:50,742
- Enjoy the bar.
- Sure.
893
01:16:52,408 --> 01:16:54,450
I've got somebody for you to meet.
894
01:17:04,617 --> 01:17:08,991
There's the belle of the ball,
and my favorite niece.
895
01:17:09,408 --> 01:17:13,492
First things first. Inoculation.
896
01:17:18,408 --> 01:17:22,075
I've done too many of these
Christmas parties without you.
897
01:17:22,825 --> 01:17:25,158
Having fun yet?
898
01:17:26,659 --> 01:17:29,200
Over the moon.
899
01:17:38,784 --> 01:17:42,908
"I told you,
it was a 'Yankee doodle dandy'."
900
01:17:45,949 --> 01:17:46,991
Christmas cheer.
901
01:17:51,784 --> 01:17:53,617
Bec.
902
01:17:56,408 --> 01:17:58,283
Hi.
903
01:17:59,075 --> 01:18:00,908
Hi.
904
01:18:03,492 --> 01:18:06,283
Are you playing tonight?
905
01:18:09,450 --> 01:18:12,033
Not feeling very musical.
906
01:18:12,700 --> 01:18:14,784
How's Kate?
907
01:18:17,158 --> 01:18:19,283
I wouldn't know.
908
01:18:19,367 --> 01:18:21,575
She kinda fired me.
909
01:18:21,700 --> 01:18:25,533
Or broke up with me.
I'm not really sure which.
910
01:18:26,200 --> 01:18:28,742
Turns out it's no different
than breaking up with a guy.
911
01:18:28,866 --> 01:18:33,742
You still torture yourself listening to
their music and going to their weird places.
912
01:18:34,617 --> 01:18:37,158
You never called me back.
913
01:18:39,533 --> 01:18:41,366
It's complicated.
914
01:18:42,949 --> 01:18:44,200
It's complicated.
915
01:18:47,783 --> 01:18:51,200
Out of curiosity, if...
916
01:18:52,533 --> 01:18:54,866
If I was to be...
917
01:18:54,991 --> 01:18:59,075
dumb enough to ask you out on a date,
918
01:19:00,908 --> 01:19:03,991
would I stand a chance?
919
01:19:06,866 --> 01:19:08,991
I'm just not...
920
01:19:10,450 --> 01:19:12,658
Alright, okay.
921
01:19:12,783 --> 01:19:16,241
Say hi to Kate... or...
I'm sorry about...
922
01:19:16,325 --> 01:19:19,949
you getting fired. She was cool.
923
01:19:22,533 --> 01:19:24,533
Wil!
924
01:19:27,283 --> 01:19:31,074
I'm thinking one day I might
come to my senses, so...
925
01:19:33,741 --> 01:19:36,824
don't lose my number. Okay?
926
01:19:45,241 --> 01:19:47,116
Hello?
927
01:20:08,450 --> 01:20:12,741
Hey. I'm here to see Kate.
928
01:20:36,158 --> 01:20:37,949
Progress.
929
01:20:38,241 --> 01:20:42,617
- How you doing, Bec?
- Our friend Marilyn died.
930
01:20:42,949 --> 01:20:45,908
Oh. I'm sorry to hear about that.
931
01:20:49,033 --> 01:20:51,782
I thought Kate should know. Wasn't something
I wanted to tell her on the phone.
932
01:20:51,991 --> 01:20:54,949
Yeah, of course.
933
01:20:55,033 --> 01:20:56,741
Will you tell her about Marilyn?
934
01:20:56,866 --> 01:21:00,450
I'm not sure
that's the best idea right now.
935
01:21:01,366 --> 01:21:04,657
This is a copy of the letter
that Marilyn's husband
936
01:21:04,741 --> 01:21:06,741
sent all of her friends when she died.
937
01:21:10,116 --> 01:21:12,699
Kate'll wanna hear it.
938
01:21:24,866 --> 01:21:29,782
"Marilyn called herself
the black Lou Gehrig.
939
01:21:30,283 --> 01:21:33,033
Most of you know what that means.
940
01:21:33,116 --> 01:21:37,283
But some of Marilyn's younger friends
might appreciate knowing that Lou Gehrig
941
01:21:37,366 --> 01:21:39,782
was a baseball player
for the New York Yankees."
942
01:21:39,866 --> 01:21:44,200
He played in a record
2,130 straight games,
943
01:21:44,283 --> 01:21:47,074
over 17 seasons,
until ALS forced him to retire.
944
01:21:47,199 --> 01:21:50,408
"He bid farewell to his fans
and teammates by saying,
945
01:21:50,533 --> 01:21:54,199
'I consider myself the luckiest man
on the face of the earth.'
946
01:21:54,657 --> 01:21:57,408
What he meant was that although adversity
had weakened his body,
947
01:21:57,533 --> 01:22:00,991
it had strengthened his connection
to those around him.
948
01:22:01,074 --> 01:22:04,574
- To sound like anyone you know?"
- In Marilyn's final years,
949
01:22:04,657 --> 01:22:09,866
she developed bonds with more
people than I can count.
950
01:22:11,574 --> 01:22:13,824
We were married...
951
01:22:13,908 --> 01:22:18,366
44 wonderful years.
952
01:22:19,908 --> 01:22:23,949
"But we were never closer
than we were during those final four.
953
01:22:26,366 --> 01:22:29,325
So pardon me for saying
that I too feel like the luckiest man
954
01:22:29,408 --> 01:22:31,574
on the face of the earth."
955
01:23:43,782 --> 01:23:46,033
"In the event I am not capable
of giving you full consent,
956
01:23:46,158 --> 01:23:48,116
I designate and appoint
the person listed below
957
01:23:48,199 --> 01:23:50,116
as my attorney-in-fact
for all healthcare decisions."
958
01:23:50,199 --> 01:23:53,949
- Why the hell didn't you say no?
- She asked for my help and I gave it.
959
01:23:54,033 --> 01:23:56,532
How can Evan not have medical power
of attorney? He's her husband.
960
01:23:56,657 --> 01:24:00,699
- He's her attorney husband.
- She can give it to whomever she wants.
961
01:24:02,532 --> 01:24:05,158
- Did you know about this?
- I just got off the phone with a judge,
962
01:24:05,241 --> 01:24:08,657
and he said that whenever a patient's health
takes a turn for the worse,
963
01:24:08,782 --> 01:24:11,657
changes like this... last-minute changes...
don't usually hold up.
964
01:24:11,741 --> 01:24:13,490
- Then it's settled.
- No, it's not settled.
965
01:24:13,574 --> 01:24:15,532
It's not what Kate wants.
Legally, yes, you're right.
966
01:24:15,657 --> 01:24:19,657
- No, she goes on a ventilator now.
- Evan?
967
01:24:23,741 --> 01:24:26,408
Look, I'm sorry, Gwen.
968
01:24:26,490 --> 01:24:28,824
I know that you're upset, but we have
to honor what she wants to do.
969
01:24:28,907 --> 01:24:30,991
We have to honor what she wants to do.
970
01:24:31,116 --> 01:24:33,241
You heard what the doctor said, honey.
971
01:24:33,324 --> 01:24:36,033
If she don't do this now,
we may not see her tomorrow.
972
01:24:36,158 --> 01:24:40,199
I know. I know.
973
01:24:40,490 --> 01:24:42,532
I know.
974
01:24:48,074 --> 01:24:50,741
- When did she come in?
- Earlier tonight.
975
01:24:50,824 --> 01:24:52,657
Did they ventilate her?
She didn't want that.
976
01:24:52,782 --> 01:24:55,241
Not yet. They wanna talk to you first.
977
01:24:55,324 --> 01:24:58,366
Alright. She left it up to you.
978
01:24:58,866 --> 01:25:00,657
Me?
979
01:26:06,740 --> 01:26:10,824
What did you do? What've you done?
980
01:26:11,866 --> 01:26:15,699
I told the doctor...
she wants to go home.
981
01:26:16,241 --> 01:26:18,699
And you'll put her on a ventilator?
982
01:26:19,490 --> 01:26:23,615
- That's not what she wants.
- Don't you tell me what my daughter wants.
983
01:26:25,490 --> 01:26:29,824
How dare you? She is my daughter.
984
01:26:30,490 --> 01:26:32,323
Ma'am...
985
01:26:37,699 --> 01:26:41,699
Please... don't do this.
986
01:26:42,323 --> 01:26:45,449
Don't take her from us.
987
01:26:46,241 --> 01:26:48,866
I'm not taking her from you.
988
01:26:48,949 --> 01:26:52,032
I'm just taking her home.
989
01:30:20,699 --> 01:30:23,323
I can't do it.
990
01:30:26,281 --> 01:30:28,615
It's okay. It's gonna be okay.
991
01:30:28,699 --> 01:30:31,573
I can't sit here and watch her die.
992
01:30:45,907 --> 01:30:48,991
I love you so much.
993
01:31:29,699 --> 01:31:32,699
She put me in plaid.
994
01:31:34,198 --> 01:31:36,073
What?
995
01:31:43,115 --> 01:31:46,824
If ALS didn't kill me...
996
01:31:47,281 --> 01:31:49,865
plaid would.
997
01:32:06,031 --> 01:32:08,031
Don't...
998
01:32:09,532 --> 01:32:12,782
come back in here tonight.
999
01:32:20,989 --> 01:32:25,073
Don't call for help.
1000
01:32:35,573 --> 01:32:40,281
- Also promise...
- That's a lot of promises.
1001
01:32:46,281 --> 01:32:49,698
Find someone...
1002
01:32:51,031 --> 01:32:52,907
who...
1003
01:32:53,657 --> 01:32:56,198
sees you.
1004
01:32:58,490 --> 01:32:59,865
Someone who sees me?
1005
01:33:05,573 --> 01:33:07,948
You...
1006
01:33:08,031 --> 01:33:11,906
let... him...
1007
01:33:14,573 --> 01:33:18,740
see the person I see.
1008
01:33:20,115 --> 01:33:22,782
The person you see.
1009
01:33:22,906 --> 01:33:24,906
Yeah.
1010
01:33:26,573 --> 01:33:31,073
Okay, now you gotta
promise me something.
1011
01:33:32,365 --> 01:33:35,532
I'm gonna pay you a compliment...
1012
01:33:35,906 --> 01:33:38,490
and you just gotta
lay there and take it.
1013
01:33:44,532 --> 01:33:47,782
Thanks for the Manolos...
1014
01:33:49,198 --> 01:33:52,240
and for teaching me how to cook.
1015
01:33:55,323 --> 01:33:57,156
But the biggest thing...
1016
01:33:57,989 --> 01:34:01,198
that I have to thank you for...
1017
01:34:02,406 --> 01:34:05,657
is that you didn't let me fuck this up.
1018
01:34:07,989 --> 01:34:11,698
Because no one in my life
has ever done that for me.
1019
01:34:33,156 --> 01:34:35,240
Go now.
1020
01:34:41,323 --> 01:34:42,698
Go on.
1021
01:37:25,615 --> 01:37:32,031
Finally I'm laying down these arms
1022
01:37:32,114 --> 01:37:37,323
The ones I held so close
to see me through
1023
01:37:37,406 --> 01:37:41,947
And I'm just like a sparrow in a barn
1024
01:37:42,031 --> 01:37:46,989
I'm flyin' for that tiny patch of blue
1025
01:37:47,531 --> 01:37:52,615
I dive head-first into the dark
I don't look back, I just keep swimming
1026
01:37:52,697 --> 01:37:57,655
I trip and fall, I hit the ground,
I skin my knees, I just keep going
1027
01:37:57,739 --> 01:38:02,697
I made a mess, I've been a mess, I guess
And guess what... life is messy
1028
01:38:02,822 --> 01:38:05,989
And if I learned anything
1029
01:38:07,864 --> 01:38:11,448
At least I'm falling forward
1030
01:38:12,989 --> 01:38:15,614
At least I'm falling forward
1031
01:38:15,989 --> 01:38:18,114
Because of you
1032
01:38:18,614 --> 01:38:21,156
I'm fallin' forward
1033
01:38:24,365 --> 01:38:28,323
Finally I'm laying down these arms
1034
01:38:29,281 --> 01:38:33,531
The ones I held so close
to see me through
1035
01:38:33,947 --> 01:38:38,697
And I'm just like a sparrow in a barn
1036
01:38:39,031 --> 01:38:43,198
I'm flyin' for that tiny patch of blue
1037
01:38:43,281 --> 01:38:48,156
I dive head-first into the dark,
I don't look back, I just keep swimming
1038
01:38:48,281 --> 01:38:53,239
I trip and fall, I hit the ground,
I skin my knees, I just keep going
1039
01:38:53,364 --> 01:38:58,239
I made a mess, I've been a mess, I guess
And guess what... life is messy
1040
01:38:58,364 --> 01:39:01,448
But if I learned anything
1041
01:39:01,655 --> 01:39:03,614
From you
1042
01:39:03,697 --> 01:39:06,947
At least I'm falling forward
1043
01:39:08,323 --> 01:39:12,323
At least I'm falling forward
1044
01:39:13,531 --> 01:39:17,198
At least I'm falling forward,
forward, forward, forward, forward
1045
01:39:17,281 --> 01:39:21,697
Forward, forward because of you
1046
01:39:21,822 --> 01:39:24,864
Because of you
1047
01:39:27,114 --> 01:39:33,947
Finally, I'm laying down these arms
1048
01:39:34,072 --> 01:39:39,323
The ones I held so close
to see me through
1049
01:39:39,406 --> 01:39:44,490
And I'm just like a sparrow in a barn
1050
01:39:45,323 --> 01:39:51,072
I'm flyin' for that tiny
patch of blue...