1 00:00:29,530 --> 00:00:30,531 Rosemary, please don't go. 2 00:00:30,531 --> 00:00:33,283 -I'm only trying to help. -I'm not listening to you anymore 3 00:00:33,283 --> 00:00:35,577 -Rosemary, you're in serious danger. -I'm not listening. 4 00:01:00,727 --> 00:01:02,020 No! 5 00:01:27,921 --> 00:01:29,339 Thank you for coming so quickly. 6 00:01:29,339 --> 00:01:31,842 Your victim is the widow of macon tennant 7 00:01:32,217 --> 00:01:34,553 Founder of calsure financial... 8 00:01:34,595 --> 00:01:36,305 Close friends of the lieutenant governor. 9 00:01:36,305 --> 00:01:39,600 Yeah, we got to use the chopper. Cool. Well, we have two witnesses 10 00:01:39,600 --> 00:01:41,018 Who saw a silver sedan deliberately chase her down. 11 00:01:41,018 --> 00:01:44,521 Uh, we're getting paint off of the trash cans right now. 12 00:01:44,521 --> 00:01:45,981 Hopefully we'll get a make and model. 13 00:01:45,981 --> 00:01:49,359 -Uh, we've also got a partial plate. -Sounds like you're on top of it. 14 00:01:49,359 --> 00:01:51,570 Sure, but I don't mind getting your backup. 15 00:01:51,570 --> 00:01:53,739 We're not backup. We're lead. 16 00:01:53,739 --> 00:01:54,990 Yes, ma'am. 17 00:01:56,200 --> 00:01:58,327 A few days ago, rosemary here filed a missing persons report 18 00:01:58,327 --> 00:02:01,413 On her teenage son travis. He had been gone for a week, 19 00:02:01,413 --> 00:02:02,998 But he's run away from home twice, 20 00:02:03,040 --> 00:02:05,667 -And he's done a stint in juvie, so... -What was the juvie charge? 21 00:02:05,667 --> 00:02:07,794 D.U.I. On a learner's permit. 22 00:02:07,794 --> 00:02:09,630 Her house is eight blocks that way, 23 00:02:09,630 --> 00:02:11,089 So we figured that she was walking home 24 00:02:11,089 --> 00:02:14,259 -But from where, we're not sure. -She was with me. 25 00:02:15,093 --> 00:02:16,803 And who are you exactly? 26 00:02:16,845 --> 00:02:20,849 My name is kristina frye. I was rosemary's spiritual advisor 27 00:02:21,225 --> 00:02:23,060 I'm sorry. Did-- did I hear that correctly? 28 00:02:23,060 --> 00:02:26,355 -Miss frye, you were with here where? -At my house. 29 00:02:26,396 --> 00:02:30,150 We had finished a session. We had contacted her husband. 30 00:02:30,359 --> 00:02:31,527 Her dead husband? 31 00:02:31,568 --> 00:02:34,446 -Oh. -He knew this was gonna happen to her. 32 00:02:34,780 --> 00:02:36,031 He warned her 33 00:02:36,031 --> 00:02:38,909 That she was putting herself in terrible danger. -From whom? 34 00:02:39,034 --> 00:02:41,328 I don't know. I'm merely a channel. 35 00:02:41,411 --> 00:02:43,288 A-a channel for what? 36 00:02:43,497 --> 00:02:46,208 For the energy of the departed souls. 37 00:02:47,793 --> 00:02:48,418 Okay. 38 00:02:48,418 --> 00:02:51,380 Oh, so you knew that this murder was gonna happen? 39 00:02:51,380 --> 00:02:53,173 I didn't know. Her husband knew. 40 00:02:53,173 --> 00:02:55,300 I just passed the warning along to rosemary. 41 00:02:55,300 --> 00:02:58,136 Okay. Got it. Uh, by her own admission, 42 00:02:58,136 --> 00:03:02,099 She's either, uh, a channel for the energy of the departed souls 43 00:03:02,099 --> 00:03:04,268 Or she's involved in this murder. 44 00:03:04,643 --> 00:03:06,603 So you got a choice. You can call ghostbusters 45 00:03:06,603 --> 00:03:08,355 Or we can take this lady downtown. 46 00:03:08,522 --> 00:03:10,691 Miss frye, would you mind coming into our office 47 00:03:10,691 --> 00:03:13,277 In the morning and answering a few more questions in detail? 48 00:03:13,277 --> 00:03:15,737 If I could be of any help, I'd be glad to 49 00:03:15,737 --> 00:03:17,739 Please call me kristina. 50 00:03:20,492 --> 00:03:22,870 Where is all this anger I feel coming from? 51 00:03:22,911 --> 00:03:24,663 Not from me. Maybe you're projecting. 52 00:03:24,663 --> 00:03:26,331 No. Rosemary was my friend. 53 00:03:26,373 --> 00:03:30,169 Am I sad? Of course. Am I angry? 54 00:03:30,210 --> 00:03:33,172 Only that somebody would do such a terrible thing to her. 55 00:03:33,380 --> 00:03:34,882 Don't take this the wrong way, 56 00:03:34,923 --> 00:03:38,302 But you are completely misreading the situation. 57 00:03:38,552 --> 00:03:42,556 I am, am i? Oh, this is gonna be good. 58 00:03:51,398 --> 00:03:55,485 -How long have you known rosemary tennant? -Almost three years. 59 00:03:55,527 --> 00:03:59,406 -Do you charge for your services? -Yes. How much depends on the resources 60 00:03:59,406 --> 00:04:00,866 Of the individual client, 61 00:04:00,866 --> 00:04:03,452 But I never turn anyone away. -How much did you charge rosemary 62 00:04:03,452 --> 00:04:06,038 -$500 per hour. -How many hours a week? 63 00:04:06,038 --> 00:04:07,372 Five to six. 64 00:04:07,372 --> 00:04:11,168 Oh, 3 grand a week. Nice. 65 00:04:11,210 --> 00:04:13,212 Rosemary was a troubled soul. 66 00:04:13,212 --> 00:04:15,130 She needed intensive help. 67 00:04:15,130 --> 00:04:17,007 What was troubling her? 68 00:04:18,133 --> 00:04:20,427 Her husband was a powerful anchor in her life. 69 00:04:20,469 --> 00:04:24,181 After his death, I think she felt adrift, vulnerable. 70 00:04:24,181 --> 00:04:25,974 And people that she shouldn't have trusted 71 00:04:25,974 --> 00:04:28,727 Recognized her weaknesses and played on them. -Oh, really? 72 00:04:28,727 --> 00:04:30,312 Any people in particular? 73 00:04:30,604 --> 00:04:32,439 Too many to mention. 74 00:04:32,898 --> 00:04:33,732 As a result, 75 00:04:33,732 --> 00:04:36,151 I think her relationship with her children may have suffered. 76 00:04:36,151 --> 00:04:38,654 -That would be clara and travis, yes? -Mm-hmm. 77 00:04:38,654 --> 00:04:40,030 Suffered how? 78 00:04:41,490 --> 00:04:42,491 I'm sorry. 79 00:04:42,491 --> 00:04:44,826 I'm not comfortable sharing any more than that with you. 80 00:04:44,868 --> 00:04:47,829 Travis went missing several days ago. 81 00:04:47,913 --> 00:04:50,082 -What did she have to say about that? -Truly, 82 00:04:50,082 --> 00:04:52,251 I'd love to help you, but my practice is boun 83 00:04:52,251 --> 00:04:54,545 By the same client confidentiality codes 84 00:04:54,545 --> 00:04:57,673 That all doctors abide by. -You have a professional therapist's license 85 00:04:57,673 --> 00:04:59,591 With the state? -Yes, I do. 86 00:04:59,591 --> 00:05:02,094 -Your client's dead. -Her earthly vessel is dead. 87 00:05:02,094 --> 00:05:05,180 When her soul completes its journey, I could ask her 88 00:05:05,180 --> 00:05:07,015 If it's all right to share her problems with you 89 00:05:07,015 --> 00:05:08,308 In more detail. 90 00:05:08,475 --> 00:05:10,686 I recorded all of our sessions on cd. 91 00:05:10,686 --> 00:05:13,397 If she says yes, I'll give them to you. 92 00:05:13,397 --> 00:05:16,316 Why bother with that? Why not just ask her who killed her? 93 00:05:16,525 --> 00:05:19,319 Of course I will, but she may not know. 94 00:05:19,611 --> 00:05:21,822 Death doesn't grant omniscience. 95 00:05:22,239 --> 00:05:24,700 -You're good. -I like to think so. 96 00:05:24,700 --> 00:05:27,494 -Yes, you do. -I think it's important to love one's self. 97 00:05:27,536 --> 00:05:30,956 -How do you feel about yourself? -Oh. You tell me. 98 00:05:30,956 --> 00:05:32,624 And forget about the $500 an hour. 99 00:05:32,624 --> 00:05:34,126 I'm on civil service pay. 100 00:05:34,126 --> 00:05:36,753 Okay, for free then. 101 00:05:38,380 --> 00:05:41,216 I think you act assured and arrogant, 102 00:05:41,258 --> 00:05:43,093 But inside you are troubled 103 00:05:43,093 --> 00:05:45,429 With deep guilt and self-loathing. 104 00:05:45,429 --> 00:05:49,016 A recent trauma in your past perhaps? 105 00:05:49,349 --> 00:05:51,518 But you're more than a little unstable. 106 00:05:52,144 --> 00:05:54,188 You have your work cut out for you. 107 00:05:55,647 --> 00:05:56,690 You are good. 108 00:05:56,690 --> 00:05:58,567 Please. Not to boast, 109 00:05:58,609 --> 00:06:01,028 But I am quite a well-known horrible tragedy. 110 00:06:02,154 --> 00:06:03,780 A mere half-hour on the internet 111 00:06:03,780 --> 00:06:08,327 Would tell you that I'm consumed with guilt and Self-loathing. -One look in your eyes would tell me that 112 00:06:08,619 --> 00:06:10,204 And what makes you think I would spend any time 113 00:06:10,204 --> 00:06:12,414 Researching you on the internet? 114 00:06:12,623 --> 00:06:14,333 A little self-involved maybe? 115 00:06:16,251 --> 00:06:17,503 May I go? 116 00:06:17,503 --> 00:06:19,421 Yes. Thank you for your time. 117 00:06:19,421 --> 00:06:22,716 -Feel free to call me any time. -We will. 118 00:06:28,222 --> 00:06:29,431 What? 119 00:06:36,897 --> 00:06:37,940 Do we know who's home? 120 00:06:37,940 --> 00:06:38,690 Until two days ago, 121 00:06:38,690 --> 00:06:41,568 The residents were travis tennant, rosemary tennant 122 00:06:41,777 --> 00:06:45,072 And a semipermanent houseguest, name of jeremy hale, 123 00:06:45,072 --> 00:06:48,492 Portrait photographer and mrs. Tennant's boyfriend, 124 00:06:48,617 --> 00:06:50,577 According to the gardener and pool guy. 125 00:06:52,663 --> 00:06:54,623 Dooley. Dooley, come here. 126 00:06:55,249 --> 00:06:57,042 -Can I help you? -Mr. Hale? 127 00:06:57,042 --> 00:06:59,545 -Yes. -California bureau investigation. 128 00:06:59,545 --> 00:07:03,590 -You mind if we come in? -No, not at all. 129 00:07:08,762 --> 00:07:11,473 Uh, sorry about the mess. 130 00:07:11,473 --> 00:07:13,559 Looks like you weren't alone last night. 131 00:07:13,559 --> 00:07:15,519 Well, I was at a, uh, gallery opening, 132 00:07:15,519 --> 00:07:17,187 But someone's always here. 133 00:07:17,563 --> 00:07:19,314 Rosie liked to have people around, 134 00:07:19,314 --> 00:07:22,067 And, well, you know us creative types-- 135 00:07:22,067 --> 00:07:24,319 Any chance to, uh, put off work. 136 00:07:24,903 --> 00:07:26,154 How long have you lived here? 137 00:07:26,154 --> 00:07:30,909 Uh... Going on six months. 138 00:07:31,451 --> 00:07:34,371 I'm a, uh, a photographer, 139 00:07:34,371 --> 00:07:37,082 And I met rosemary at a show. 140 00:07:37,499 --> 00:07:39,042 I came to do a portrait, 141 00:07:39,042 --> 00:07:42,838 And then I guess we just kinda gelled, and I never left. 142 00:07:42,838 --> 00:07:44,882 So you and mrs. Tennant were lovers? 143 00:07:45,340 --> 00:07:47,092 That's what everyone says. 144 00:07:47,718 --> 00:07:50,804 Did I love her and vice versa, yes. But lovers? 145 00:07:51,346 --> 00:07:54,391 We were close. She understood me better than anyone. 146 00:07:54,600 --> 00:07:55,475 Living here, 147 00:07:55,475 --> 00:07:57,769 You must have gotten to know her kids pretty well. 148 00:07:58,187 --> 00:08:00,772 Clara's all grown up. Didn't come around much anymore. 149 00:08:00,939 --> 00:08:03,442 And travis-- that kid has some problems. 150 00:08:03,442 --> 00:08:04,401 How so? 151 00:08:04,401 --> 00:08:07,821 I think after his dad died, he just lost it-- 152 00:08:07,946 --> 00:08:11,700 On drugs, stealing stuff, acting out in crazy ways. 153 00:08:11,825 --> 00:08:13,744 When was the last time you saw him? 154 00:08:13,827 --> 00:08:16,997 Over a week ago. Rosie found drugs in his bedroom 155 00:08:16,997 --> 00:08:19,166 They had a big fight. He split. I don't know where. 156 00:08:19,166 --> 00:08:21,126 He's got a hundred crazy friends to hide out with. 157 00:08:21,126 --> 00:08:23,420 Excuse me. Uh, do you mind if I take a look around 158 00:08:23,420 --> 00:08:25,339 No. Go for it. 159 00:08:25,339 --> 00:08:26,423 Thank you. 160 00:08:27,466 --> 00:08:30,677 Rosemary put you in her will a few months back, didn't she? 161 00:08:30,677 --> 00:08:33,639 Yeah, and I felt bad about that, actually. It's too much. 162 00:08:33,639 --> 00:08:35,557 But rosemary was such a generous person, 163 00:08:35,557 --> 00:08:39,269 And to refuse her generosity would be to, you know, 164 00:08:39,269 --> 00:08:41,522 Deny her essence. The day before she died, 165 00:08:41,522 --> 00:08:43,315 She made an appointment with her estate lawyer, 166 00:08:43,315 --> 00:08:46,068 Told him she wanted to make further alterations to the trust. 167 00:08:46,276 --> 00:08:48,487 Really? I had no idea. 168 00:08:48,487 --> 00:08:49,947 What do you think that was about? 169 00:08:49,947 --> 00:08:52,324 I could only imagine it has to do with travis 170 00:08:52,324 --> 00:08:54,826 Cut him off, and maybe it would straighten him out. 171 00:08:54,826 --> 00:08:56,286 Lisbon! 172 00:09:02,209 --> 00:09:03,794 Oh, you found my studio. 173 00:09:04,461 --> 00:09:06,672 She was quite beautiful, wasn't she? 174 00:09:06,672 --> 00:09:08,632 You really captured so much in her eyes. 175 00:09:08,632 --> 00:09:11,468 -It's like she's talking to us. -Rosemary was an easy subject, 176 00:09:11,468 --> 00:09:15,180 And those photos still don't do her justice. -This is quite a setup. 177 00:09:15,597 --> 00:09:18,141 Mm. Darkroom, state-of-the-art equipment. 178 00:09:18,141 --> 00:09:21,061 -It's nice to have a benefactor. -I'm blessed. 179 00:09:21,061 --> 00:09:22,312 Or clever. 180 00:09:23,272 --> 00:09:25,983 You say that travis left because he and his mom had a fight. 181 00:09:25,983 --> 00:09:28,443 -Are you sure about this? -Well, of course. I was there. 182 00:09:28,443 --> 00:09:30,779 I think mrs. Tennant turned a blind eye 183 00:09:30,779 --> 00:09:33,574 Towards her son's problems because he lost his dad. 184 00:09:33,574 --> 00:09:36,243 He didn't leave because of her. He left because of you. 185 00:09:36,243 --> 00:09:40,080 -What are you talking about? -I think this was travis' room. 186 00:09:40,539 --> 00:09:43,208 There's old poster tape here on the walls 187 00:09:43,417 --> 00:09:46,128 There's stickers behind this door 188 00:09:46,253 --> 00:09:48,338 And... Dents... 189 00:09:49,256 --> 00:09:52,759 Up here, from where a lacrosse ball was hitting it. 190 00:09:52,759 --> 00:09:54,219 Travis plays lacrosse, doesn't he? 191 00:09:54,219 --> 00:09:56,221 He used to before he got into drugs. 192 00:09:56,221 --> 00:09:58,891 And here--this pane of glass has a crack in it 193 00:09:58,891 --> 00:10:01,643 Right at elbow or fist height. 194 00:10:02,060 --> 00:10:04,396 Must have been quite the argument between you two. 195 00:10:04,396 --> 00:10:06,648 -Okay, that's enough. -The only question is, 196 00:10:06,648 --> 00:10:08,692 Did you take his room as soon as he left, 197 00:10:08,692 --> 00:10:11,069 Or did he leave because you took his room? 198 00:10:11,069 --> 00:10:14,323 You're in my personal space. Please step back. 199 00:10:15,657 --> 00:10:16,950 Excuse me. 200 00:10:17,367 --> 00:10:20,621 So you kick him out of here, he has to find someplace safe, 201 00:10:20,913 --> 00:10:24,249 Someplace to hide where change can't find him. 202 00:10:24,249 --> 00:10:25,542 So where'd he go? 203 00:10:46,897 --> 00:10:48,732 Yeah, it's here on the right. 204 00:10:48,815 --> 00:10:50,692 He was happy in a smaller room. 205 00:10:50,692 --> 00:10:52,736 -Yeah, I bet. -Excuse me, 206 00:10:52,736 --> 00:10:54,738 But there's a definite note of uncalled for hostility 207 00:10:54,738 --> 00:10:56,240 In your voice. What--what is that about? 208 00:10:56,240 --> 00:10:58,075 He's just trying to do his job. 209 00:10:59,201 --> 00:11:01,912 I know travis tennant is suspect number one, 210 00:11:01,912 --> 00:11:05,123 But jeremy isn't exactly grieving right now. 211 00:11:05,332 --> 00:11:07,751 I'll do some digging on hale, see what I come up with. 212 00:11:07,751 --> 00:11:09,378 Who's to say the kid's not dead? 213 00:11:09,378 --> 00:11:12,881 Maybe he killed both of them. More money in the will for him. 214 00:11:13,257 --> 00:11:16,218 Anything on the business side? Well, the psychic was right. 215 00:11:16,218 --> 00:11:18,720 Every high-end con artist and social parasite in town 216 00:11:18,720 --> 00:11:20,514 Was hitting Rosemary up for a million. 217 00:11:20,597 --> 00:11:21,640 These guys are all white-collar 218 00:11:21,640 --> 00:11:24,810 Leeches, not murderers. -This looks like her. 219 00:11:24,810 --> 00:11:26,019 The daughter. 220 00:11:26,144 --> 00:11:29,106 Miss tennant, I'm agent lisbon. Thank you for coming. 221 00:11:29,106 --> 00:11:30,732 I came as soon as I could. 222 00:11:31,733 --> 00:11:33,861 Has anyone found my brother? 223 00:11:33,902 --> 00:11:35,612 Please have a seat. 224 00:11:37,698 --> 00:11:39,950 We're so sorry for your loss. 225 00:11:39,950 --> 00:11:43,328 To answer your question, no. Travis is still missing. 226 00:11:43,537 --> 00:11:46,373 But we're doing everything we can to find him. 227 00:11:47,583 --> 00:11:49,668 Can you tell us about your mother? 228 00:11:49,793 --> 00:11:51,420 Anything might help. 229 00:11:51,920 --> 00:11:53,922 I just can't believe she's gone. 230 00:11:55,883 --> 00:11:58,510 I mean, she was such a good person. 231 00:11:59,178 --> 00:12:01,138 Everybody loved her, and... 232 00:12:02,055 --> 00:12:04,808 For her to die in the gutter like that, it's... 233 00:12:06,351 --> 00:12:08,729 Like garbage, it's--it's horrible. 234 00:12:08,729 --> 00:12:11,565 People say she changed after your father died. 235 00:12:11,899 --> 00:12:13,192 She... 236 00:12:14,026 --> 00:12:15,694 She sort of lost control. 237 00:12:17,321 --> 00:12:18,822 And my father was... 238 00:12:19,531 --> 00:12:21,450 The one that kept it all going. 239 00:12:22,034 --> 00:12:23,535 And she just... 240 00:12:24,119 --> 00:12:25,579 She wasn't that person. 241 00:12:25,579 --> 00:12:27,164 Could you give us an example? 242 00:12:30,042 --> 00:12:31,793 When I was in college... 243 00:12:33,170 --> 00:12:34,546 My brother called to tell me 244 00:12:34,546 --> 00:12:37,758 That people were ripping us off. 245 00:12:37,841 --> 00:12:41,762 And mom would invest in one bad scheme after another, 246 00:12:41,762 --> 00:12:44,640 And I tried to warn her, but she just wouldn't listen. 247 00:12:45,390 --> 00:12:47,851 I'm sure she thought she was doing the right thing. 248 00:12:48,560 --> 00:12:50,771 Is that when your brother started acting out? 249 00:12:51,438 --> 00:12:53,190 He missed dad a lot, 250 00:12:54,983 --> 00:12:57,027 And suddenly... 251 00:12:58,028 --> 00:12:59,863 He was the man of the house, 252 00:13:00,405 --> 00:13:02,574 And I think he just wasn't used to it. 253 00:13:05,452 --> 00:13:07,246 That's when jeremy moved in, 254 00:13:08,872 --> 00:13:11,792 And he's scary. He's very dangerous. 255 00:13:11,792 --> 00:13:13,126 Dangerous how? 256 00:13:13,293 --> 00:13:16,547 He wants what he wants, and he has a very bad temper. 257 00:13:17,214 --> 00:13:19,049 I was worried for my mom. 258 00:13:21,009 --> 00:13:24,012 Clara, where do you think travis is? 259 00:13:24,012 --> 00:13:26,557 If I knew, I would be with him. 260 00:13:28,350 --> 00:13:29,476 I mean, he's my brother. 261 00:13:29,476 --> 00:13:32,896 He's... He's all I've got left. 262 00:13:34,648 --> 00:13:37,192 Could you put his number in there, please? 263 00:13:37,192 --> 00:13:40,362 -Well, he's not gonna call you back. -Eh, just put it in. 264 00:13:44,616 --> 00:13:45,784 Thank you. 265 00:13:54,501 --> 00:13:55,794 Hello, travis. 266 00:13:55,836 --> 00:13:58,505 You don't know me, but my name is patrick jane. 267 00:13:58,505 --> 00:14:01,675 I'm a friend. I know you're in a little trouble right now, 268 00:14:01,675 --> 00:14:03,927 And I want to offer you some peace of mind. 269 00:14:04,011 --> 00:14:06,597 But I don't know what peace of mind means to you. 270 00:14:06,763 --> 00:14:07,931 It's different for everyone. 271 00:14:07,931 --> 00:14:10,058 For instance, I like riding horses. 272 00:14:10,100 --> 00:14:12,769 But would horses make you happy? I don't know. 273 00:14:12,769 --> 00:14:14,897 Why wouldn't horses make you happy? 274 00:14:14,897 --> 00:14:18,650 Go round and round in your mind until you're sure, 275 00:14:18,650 --> 00:14:21,695 And go to that place where you know you are happy. 276 00:14:21,862 --> 00:14:24,698 Then give me a call. You have my number. 277 00:14:26,033 --> 00:14:27,451 What was that about? 278 00:14:28,577 --> 00:14:30,621 Quick. What images came into your head? 279 00:14:31,747 --> 00:14:33,415 All I'm saying, you can't say there's 280 00:14:33,415 --> 00:14:36,460 No such thing as psychics just 'cause you've never met one. -You're right. 281 00:14:36,460 --> 00:14:37,169 I've never seen a zebra, 282 00:14:37,211 --> 00:14:39,671 Doesn't mean they don't exist. -You've never seen a zebra? 283 00:14:39,671 --> 00:14:41,507 -No. -You've never been to a zoo? 284 00:14:41,632 --> 00:14:42,799 You know, I don't get zoos. 285 00:14:42,799 --> 00:14:44,676 You pay money to look at animals. Why? 286 00:14:47,846 --> 00:14:48,931 Guys. 287 00:14:49,181 --> 00:14:50,432 That's him. 288 00:14:51,683 --> 00:14:53,519 Jane, I'll never doubt you again. 289 00:14:53,685 --> 00:14:55,062 You ever doubted me? 290 00:15:30,430 --> 00:15:31,890 Travis, wait. 291 00:15:33,058 --> 00:15:34,101 Just wait. 292 00:15:41,817 --> 00:15:43,026 Travis. 293 00:15:43,026 --> 00:15:44,945 We know why you took off. 294 00:15:44,945 --> 00:15:47,197 We know about your fight with jeremy. 295 00:15:47,197 --> 00:15:49,658 Why didn't you call somebody? Why just run? 296 00:15:49,658 --> 00:15:51,869 'cause there wasn't anything they could do. 297 00:15:52,870 --> 00:15:54,538 I didn't want to cause any more trouble. 298 00:15:54,538 --> 00:15:57,499 Cause any trouble for who? They're your family. 299 00:15:57,499 --> 00:15:59,835 You really don't understand. 300 00:16:01,503 --> 00:16:06,175 Look, I loved my mom... So much. 301 00:16:06,300 --> 00:16:07,759 But after the blowout with jeremy, 302 00:16:07,759 --> 00:16:10,596 I couldn't go back there. There was no way. 303 00:16:11,763 --> 00:16:13,265 When can I see him? 304 00:16:13,265 --> 00:16:14,558 Oh, soon. 305 00:16:15,225 --> 00:16:18,270 -So where'd you go? -Friends' houses mostly. 306 00:16:18,395 --> 00:16:20,397 We'll need names and addresses. 307 00:16:22,107 --> 00:16:25,235 You know, maybe if I'd been home that night, 308 00:16:25,277 --> 00:16:26,486 She'd still be alive. 309 00:16:26,486 --> 00:16:28,572 I... Maybe-- 310 00:16:28,572 --> 00:16:30,407 Here's the truth, travis. 311 00:16:30,407 --> 00:16:33,827 After your dad died, your mom gave away a lot of your money. 312 00:16:33,827 --> 00:16:35,370 Then she moved jeremy into the house 313 00:16:35,370 --> 00:16:36,997 And made your life miserable. 314 00:16:36,997 --> 00:16:39,791 So even though you took off, you knew where she'd be that night 315 00:16:39,791 --> 00:16:41,502 You knew how she'd walk home. 316 00:16:41,543 --> 00:16:43,212 Are you saying I did that? 317 00:16:47,132 --> 00:16:49,885 When my dad died, mom was all I had. 318 00:16:50,302 --> 00:16:52,846 You don't think I wanted to be there for her? 319 00:16:53,388 --> 00:16:56,600 That dirtbag jeremy moves in, he starts telling me what to do 320 00:16:56,600 --> 00:16:58,268 And bossing me around. 321 00:16:59,019 --> 00:17:02,564 She was my mom. I didn't kill her. 322 00:17:04,149 --> 00:17:05,400 I believe him. 323 00:17:08,445 --> 00:17:09,613 Come here. 324 00:17:17,329 --> 00:17:18,831 We'll be all right. 325 00:17:19,289 --> 00:17:20,874 We'll be fine. 326 00:17:31,176 --> 00:17:33,929 -Travis is hurting. -Or he's lying. Let's not forget, 327 00:17:33,929 --> 00:17:36,640 Jeremy hale stood to inherit a few million himself. 328 00:17:36,640 --> 00:17:39,059 So maybe he wanted to speed up the process-- 329 00:17:39,059 --> 00:17:42,563 Finance a nice long photo shoot in south america, 330 00:17:42,563 --> 00:17:46,191 Lay low for awhile? -I heard from rosemary's probate lawyer. 331 00:17:46,191 --> 00:17:49,653 -Guess who she just added to her will. -Uh, kristina frye? 332 00:17:49,653 --> 00:17:52,906 -Ink wasn't even dry yet. -Kristina told us she knew in advance 333 00:17:52,906 --> 00:17:54,491 That rosemary was in danger. 334 00:17:54,491 --> 00:17:56,243 Why would she tell us that if she's guilty? 335 00:17:56,243 --> 00:18:00,998 How diabolically clever of her-- make us dismiss her as a suspect 336 00:18:00,998 --> 00:18:03,041 Because she made herself look like one. 337 00:18:03,041 --> 00:18:06,628 Or maybe, just maybe, she has a rare and precious gift 338 00:18:06,628 --> 00:18:08,130 And is trying to help us. 339 00:18:08,130 --> 00:18:10,090 A rare and precious gift. 340 00:18:10,424 --> 00:18:14,428 Tell me... Who gets these gifts anyhow? 341 00:18:14,553 --> 00:18:16,346 And how come no one ever has the gift 342 00:18:16,346 --> 00:18:17,890 For seeing horse race results? 343 00:18:17,890 --> 00:18:20,559 And how come dead people always talk such tedious drivel? 344 00:18:20,601 --> 00:18:23,061 -Play nice. -Van pelt's entitled to her opinion. 345 00:18:23,061 --> 00:18:24,438 Not if it's wrong. This is like believing in 346 00:18:24,438 --> 00:18:26,982 The easter bunny. -Who says there's no easter bunny 347 00:18:29,234 --> 00:18:32,446 Van pelt. Oh, hi. 348 00:18:32,487 --> 00:18:34,823 Wow. Thanks. 349 00:18:34,907 --> 00:18:37,242 Got it. We'll be right over. 350 00:18:37,826 --> 00:18:40,662 That was kristina. She said she's picking up on something. 351 00:18:41,914 --> 00:18:43,624 Something that might help us. 352 00:18:43,916 --> 00:18:46,919 -Why don't you go talk to her? -I'm coming. 353 00:18:47,669 --> 00:18:50,255 -Does he have to? -If she's conning us, we need to know. 354 00:18:50,255 --> 00:18:53,926 -She isn't. I can tell. -Behave. 355 00:18:57,304 --> 00:18:58,388 Miss frye? 356 00:18:58,388 --> 00:19:00,599 Be right there. Take a seat, please. 357 00:19:00,682 --> 00:19:02,392 Madame zoltar welcomes you. 358 00:19:10,776 --> 00:19:13,111 Mm. I smell dead people. 359 00:19:13,862 --> 00:19:15,739 Jane, shh. 360 00:19:27,876 --> 00:19:30,087 Look, you can do all your holiday shopping right here. 361 00:19:30,087 --> 00:19:31,213 Aren't you the least bit interested 362 00:19:31,213 --> 00:19:33,048 In what she has to say? -No. 363 00:19:33,048 --> 00:19:36,385 I love the mirror. Conveniently located, isn't it? 364 00:19:36,385 --> 00:19:41,014 -What do you mean? -It's 1-way glass-- textbook clairvoyant trick. 365 00:19:41,014 --> 00:19:44,351 She studies her client's body language before they come in. 366 00:19:50,315 --> 00:19:52,651 Come on. She's probably watching us right now. 367 00:19:52,651 --> 00:19:55,237 -You can't go in there. -Sure, I can. 368 00:19:55,654 --> 00:19:56,822 Jane. 369 00:20:00,033 --> 00:20:03,495 See? No one-way glass. Oh, maybe in this instance, 370 00:20:03,495 --> 00:20:05,330 But not as a general observation. 371 00:20:05,330 --> 00:20:06,707 Shall we sit down? 372 00:20:11,461 --> 00:20:12,629 Sure. 373 00:20:14,214 --> 00:20:15,883 You know what I'm struggling with? 374 00:20:15,966 --> 00:20:17,259 Enlighten me. 375 00:20:18,010 --> 00:20:19,928 You talk such a good high-class game, 376 00:20:19,970 --> 00:20:22,306 But your temple 377 00:20:22,347 --> 00:20:25,642 Looks like a discount souvenir store in shangri-la. 378 00:20:26,476 --> 00:20:28,562 Well, certain imagery goes with the territory. 379 00:20:28,562 --> 00:20:29,813 You know that. 380 00:20:30,022 --> 00:20:32,357 People expect a little razzmatazz, 381 00:20:32,482 --> 00:20:35,027 Like the shiny suits you used to wear. 382 00:20:35,444 --> 00:20:36,778 He says... 383 00:20:37,821 --> 00:20:41,450 "i'm sorry for all the pain I caused you and your mother." 384 00:20:41,617 --> 00:20:43,327 They're tears of joy. 385 00:20:43,702 --> 00:20:46,455 -So you have done some research on me. -I have now. 386 00:20:46,455 --> 00:20:49,708 Red john murdered your family. I'm very sorry for your loss. 387 00:20:50,083 --> 00:20:54,296 -Is that why you gave up your calling? -Calling? Is that what this is? 388 00:20:54,296 --> 00:20:56,507 Yeah, calling, gift, as you like. 389 00:20:56,507 --> 00:20:57,508 There's no doubt that you had that. 390 00:20:57,508 --> 00:21:00,677 -Why'd you give it up? -It was the suits. Chafing. Horrible. 391 00:21:01,220 --> 00:21:04,515 -Always dancing. Why is that? -Don't try to cold read me. 392 00:21:04,515 --> 00:21:07,309 -Oh, I wouldn't know how. -We both know that's a lie. 393 00:21:07,351 --> 00:21:10,103 Can we, um, talk about the case? 394 00:21:11,438 --> 00:21:12,105 Yes. 395 00:21:12,105 --> 00:21:13,232 Please. 396 00:21:13,941 --> 00:21:16,443 So has rosemary contacted you yet? 397 00:21:16,443 --> 00:21:18,695 No, not yet. 398 00:21:19,321 --> 00:21:22,616 It often takes some time for souls to make a full transit. 399 00:21:22,616 --> 00:21:25,118 Yes, the celestial bus is running late. 400 00:21:25,828 --> 00:21:27,621 I called to offer you my assistance. 401 00:21:27,621 --> 00:21:28,831 Clearly you're not interested. 402 00:21:28,831 --> 00:21:31,875 Wait. I'm the agent here. 403 00:21:32,000 --> 00:21:33,710 We are interested. 404 00:21:34,294 --> 00:21:37,589 I had a vision about the car used to kill rosemary. 405 00:21:40,759 --> 00:21:43,720 Water rushing into the windows, tires underwater, 406 00:21:43,720 --> 00:21:45,180 Resting on concrete. 407 00:21:45,180 --> 00:21:48,058 Concrete? Like a swimming pool? 408 00:21:48,058 --> 00:21:49,852 Um, bigger. 409 00:21:50,477 --> 00:21:52,145 A reservoir maybe. 410 00:21:52,187 --> 00:21:54,314 There's founders lake just outside of town. 411 00:21:54,481 --> 00:21:57,484 Yes, a reservoir. 412 00:22:23,886 --> 00:22:24,970 Thanks. 413 00:22:27,389 --> 00:22:28,724 The damage to the front end is consistent 414 00:22:28,724 --> 00:22:30,559 With a vehicle versus pedestrian collision. 415 00:22:30,601 --> 00:22:31,476 But get this-- the v.I.N. Number 416 00:22:31,476 --> 00:22:34,563 Matches rosemary tennant's own registration. -That's her car? 417 00:22:34,563 --> 00:22:35,898 Yeah, two moving violations 418 00:22:35,898 --> 00:22:37,900 Show that travis used the vehicle all the time. 419 00:22:37,900 --> 00:22:40,194 It could have been jeremy. He had access to it as well 420 00:22:40,194 --> 00:22:42,404 Uh, put one of them in the car that night-- 421 00:22:42,404 --> 00:22:44,656 Traffic cameras, witnesses at gas stations. 422 00:22:44,656 --> 00:22:46,867 -If it exists, I want to know. -I'm on it. 423 00:22:48,869 --> 00:22:50,412 Are you guys gonna arrest travis tennant 424 00:22:50,412 --> 00:22:52,956 Or, uh, you want us to? -I'm sorry, detective, 425 00:22:52,956 --> 00:22:55,209 But everything we have right now is circumstantial. 426 00:22:55,209 --> 00:22:57,836 Well, I go with my gut, uh, 90% of the time. 427 00:22:57,836 --> 00:23:02,049 -If it feels right, it's meant to be. -What about the other 10%? 428 00:23:06,470 --> 00:23:09,014 If anyone needs arresting, it's kristina frye. 429 00:23:09,014 --> 00:23:11,016 She knew that rosemary was in danger. 430 00:23:11,016 --> 00:23:14,144 She knew where to find the car, the murder weapon, 431 00:23:14,228 --> 00:23:17,231 Which means that she either does have supernatural powers 432 00:23:17,231 --> 00:23:18,941 Or she was involved in the crime. 433 00:23:18,941 --> 00:23:22,486 Come on. She simply did what you do so well. 434 00:23:22,486 --> 00:23:24,905 With an air of confidence, she made an educated guess. 435 00:23:24,905 --> 00:23:26,865 Where else would you dump a car around here? 436 00:23:26,865 --> 00:23:28,242 She's a good guesser. 437 00:23:28,909 --> 00:23:32,412 Well, I guess that's a possibility, too. 438 00:23:32,955 --> 00:23:35,541 Yes, and that's what you object to, isn't it? 439 00:23:35,541 --> 00:23:38,710 Not that she's a con artist but that she's so good at it. 440 00:23:38,919 --> 00:23:40,170 Maybe even better than you. 441 00:23:40,170 --> 00:23:42,089 Not at all. I... 442 00:23:42,673 --> 00:23:43,924 All right, yes. 443 00:23:45,217 --> 00:23:47,553 Not better than me, mind you, but she is good, 444 00:23:48,345 --> 00:23:51,098 And it's the good ones that are the most dangerous. 445 00:23:52,307 --> 00:23:54,852 Excuse me, but you might consider the possibility 446 00:23:54,852 --> 00:23:56,812 That she's actually honestly in touch 447 00:23:56,812 --> 00:23:58,522 With something beyond your understanding. 448 00:23:58,522 --> 00:24:02,568 That would be golf and musical theater of the '30s and '40s. 449 00:24:02,734 --> 00:24:04,903 The car is empty except for these in the trunk. 450 00:24:05,821 --> 00:24:07,447 High-grade coated nylon. 451 00:24:07,447 --> 00:24:09,950 Just like they use in a photo lab. 452 00:24:13,203 --> 00:24:14,496 Jeremy's gone. 453 00:24:14,580 --> 00:24:17,332 We had an exchange, and I told him not to come back 454 00:24:17,332 --> 00:24:20,711 And some of mom's jewelry is missing. -You really think he did it? 455 00:24:20,711 --> 00:24:23,213 And someone stole your mom's car and used it to kill her. 456 00:24:23,380 --> 00:24:25,465 But the locks weren't jimmied. They had a key. 457 00:24:25,465 --> 00:24:28,385 And you think I did it. Look, I already told you were I was. 458 00:24:28,385 --> 00:24:32,431 -Go out, talk to my friends. -We did. They said there were a lot of people 459 00:24:32,431 --> 00:24:34,641 At the party that night. You could have left and come back. 460 00:24:34,641 --> 00:24:36,310 This is so unfair. How... 461 00:24:36,560 --> 00:24:39,271 My brother's right. Jeremy just left. 462 00:24:39,271 --> 00:24:41,273 Clearly he's hiding something. 463 00:24:41,273 --> 00:24:42,441 Lisbon. 464 00:24:45,319 --> 00:24:46,445 Stay here. 465 00:24:48,572 --> 00:24:51,658 Rigsby, it's me. I need an A.P.B. On jeremy hale. 466 00:24:51,658 --> 00:24:52,576 Check the airports. 467 00:24:52,576 --> 00:24:54,077 He's probably got at least two hours on us. 468 00:24:54,077 --> 00:24:56,371 He hasn't gone that far. He's not on a plane. 469 00:24:57,080 --> 00:24:59,583 -How do you know? -He left too much behind. 470 00:25:00,250 --> 00:25:02,753 In a room full of photographs, five are of rosemary. 471 00:25:02,753 --> 00:25:04,463 The rest are dated at least a year ago. 472 00:25:04,463 --> 00:25:05,797 Except... 473 00:25:09,051 --> 00:25:10,177 This one. 474 00:25:11,094 --> 00:25:13,889 This was taken a few weeks ago. Brand-new. 475 00:25:13,889 --> 00:25:16,683 A little damaged, but somewhat intimate. 476 00:25:19,102 --> 00:25:22,689 -A woman's heel would make a hole like that, wouldn't it? -Yes. 477 00:25:22,981 --> 00:25:23,982 Being rosemary's house, 478 00:25:23,982 --> 00:25:27,778 We can assume it's rosemary's heel. -I'm still with you 479 00:25:27,778 --> 00:25:29,655 Why would rosemary want to put her heel 480 00:25:29,655 --> 00:25:31,448 In this nice young woman's picture, 481 00:25:31,448 --> 00:25:34,701 That was taken by her womanizing boyfriend jeremy? 482 00:25:43,335 --> 00:25:44,294 Know her? 483 00:25:44,294 --> 00:25:47,130 Yeah. That's, um, connie adams, 484 00:25:47,130 --> 00:25:50,175 My mom's bridge partner's daughter, connie. 485 00:26:16,952 --> 00:26:17,995 Connie? 486 00:26:18,162 --> 00:26:19,246 Can I help you? 487 00:26:19,246 --> 00:26:22,040 Nice necklace. Police. 488 00:26:22,624 --> 00:26:25,335 We're looking for jeremy hale. Is he here? 489 00:26:25,544 --> 00:26:26,753 Baby? 490 00:26:28,755 --> 00:26:30,048 Hi, jeremy. 491 00:26:30,174 --> 00:26:31,258 Hey. 492 00:26:31,258 --> 00:26:33,802 Let's go talk. You might want some clothes. 493 00:26:33,802 --> 00:26:36,889 Or a lot more whipped cream. Your call. 494 00:26:42,227 --> 00:26:46,106 Rosemary was killed by somebody driving one of her own cars. 495 00:26:47,190 --> 00:26:48,483 Okay. 496 00:26:51,778 --> 00:26:54,364 A silver chrysler. You ever drive this car, jeremy? 497 00:26:54,364 --> 00:26:57,492 No. That's the car that travis drove. 498 00:26:58,952 --> 00:27:02,330 -Not my style. -Thing is, we found a glove in the car 499 00:27:02,330 --> 00:27:03,540 That's from your photo lab. 500 00:27:03,540 --> 00:27:05,583 What are the chances we find your D.N.A. On it? 501 00:27:05,583 --> 00:27:08,086 -Well, travis could have taken those. -Travis has an alibi. 502 00:27:08,086 --> 00:27:10,338 You could have taken the car in order to throw suspicion on him. 503 00:27:10,338 --> 00:27:14,968 I could have, I suppose, but I didn't. You left the tennant house fast, 504 00:27:14,968 --> 00:27:16,928 Almost like you were running away. 505 00:27:16,928 --> 00:27:19,639 -Why is that? -I got into it with the kids. 506 00:27:19,639 --> 00:27:22,517 That clara is insane. I thought she was gonna assault me. 507 00:27:22,517 --> 00:27:23,893 They think you killed their mother. 508 00:27:23,893 --> 00:27:25,895 Well, they don't know anything about me 509 00:27:26,146 --> 00:27:29,816 I loved her. -Of course you did. That's why you gave 510 00:27:29,816 --> 00:27:32,402 Rosemary's necklace to your hot new girlfriend. 511 00:27:32,402 --> 00:27:34,404 Well, it's no good to rosemary, is it? 512 00:27:34,404 --> 00:27:36,489 So shoot me. I'm a pragmatist. 513 00:27:36,489 --> 00:27:38,074 That's a good word. 514 00:27:39,576 --> 00:27:42,495 Miami, new york, chicago-- 515 00:27:42,537 --> 00:27:45,665 All widows, and all contributors to your budding career. 516 00:27:45,665 --> 00:27:47,709 And all alive and well and still good friends of mine, 517 00:27:47,709 --> 00:27:49,377 If you care to speak to any of them. 518 00:27:49,377 --> 00:27:52,797 Well, phoebe might be a little ambivalent about me, 519 00:27:52,797 --> 00:27:56,217 But... The others are, you know... 520 00:27:57,344 --> 00:27:58,803 Do you know kristina frye? 521 00:27:58,803 --> 00:28:02,599 Uh... That name is familiar, but no. 522 00:28:02,640 --> 00:28:05,685 -I don't think so. -She's rosemary's psychic, 523 00:28:06,019 --> 00:28:07,854 And I think you have met kristina. 524 00:28:07,854 --> 00:28:10,148 -You took her photograph. -Jane tells us one of your portraits 525 00:28:10,148 --> 00:28:13,318 Is hanging in her foyer. -Well, i-i take a lot of pictures. 526 00:28:14,527 --> 00:28:16,529 Two beneficiaries on the same will, 527 00:28:16,529 --> 00:28:18,406 Both intimate friends of rosemary's, 528 00:28:18,406 --> 00:28:20,784 Yet the two of you have never actually met. 529 00:28:20,867 --> 00:28:22,452 What are the chances? 530 00:28:25,955 --> 00:28:27,374 I wanna a lawyer. 531 00:28:34,464 --> 00:28:36,508 Hey, boss, check this out. 532 00:28:39,386 --> 00:28:41,137 Info on kristina frye. 533 00:28:41,554 --> 00:28:43,056 In the last ten years, each of these people 534 00:28:43,056 --> 00:28:44,599 Left her name in their wills, 535 00:28:44,599 --> 00:28:47,018 Paydays ranging from $10,000 to $200,000. 536 00:28:47,018 --> 00:28:50,563 Maybe the psychic and jeremy had a business relationship 537 00:28:50,689 --> 00:28:53,316 Fleecing vulnerable women. So maybe jane was right. 538 00:28:53,316 --> 00:28:54,734 It doesn't prove anything. 539 00:28:55,026 --> 00:28:58,154 No, but it's a good place to start a conversation with frye. 540 00:29:02,117 --> 00:29:04,119 Kristina, how well do you know jeremy hale? 541 00:29:04,911 --> 00:29:09,040 He was rosemary's lover. Uh, kind of a user, I'd say, 542 00:29:09,040 --> 00:29:10,917 But genuinely fond of her, I think. 543 00:29:10,917 --> 00:29:13,294 Quite a good photographer. He took my picture. 544 00:29:13,461 --> 00:29:17,716 -Did you know he was also named in the victim's will? -If that was rosemary's decision, fine 545 00:29:17,716 --> 00:29:20,677 But what are you getting at? -Over the last decade, five different people 546 00:29:20,677 --> 00:29:24,597 Have named you in their wills. -Against my express wishes. 547 00:29:25,557 --> 00:29:27,851 I've helped hundreds of sick clients 548 00:29:27,851 --> 00:29:29,686 Confront their fear of dying, 549 00:29:29,686 --> 00:29:31,855 And I assure all of them that I will try and speak 550 00:29:31,855 --> 00:29:33,690 To them after they're gone, but I have never asked 551 00:29:33,690 --> 00:29:35,942 Any of them for anything ever. 552 00:29:35,942 --> 00:29:38,653 Then why did jeremy get nervous when your name was mentioned 553 00:29:38,653 --> 00:29:41,823 Probably because we had sex on a couple of occasions. 554 00:29:42,282 --> 00:29:45,660 We had fun. He's a good time. 555 00:29:48,455 --> 00:29:51,708 -Have you spoken to rosemary yet? -Yes, I have. 556 00:29:51,708 --> 00:29:55,462 -Oh, you did? What did she say? -She seems quite taken with you. 557 00:29:55,462 --> 00:29:57,839 -Ah. -She said you were a good man-- 558 00:29:57,839 --> 00:30:02,969 A deeply misguided and damaged man, 559 00:30:02,969 --> 00:30:04,346 But good. 560 00:30:04,429 --> 00:30:05,764 Well, that's very flattering. 561 00:30:05,764 --> 00:30:09,642 -Did she happen to mention who killed her? -No. She didn't know. 562 00:30:09,642 --> 00:30:12,812 But she wants me to keep trying to help you as much as I can. 563 00:30:12,812 --> 00:30:14,647 Well, now that you mention it, I'd love to hear 564 00:30:14,647 --> 00:30:18,109 Your cd recordings of your sessions together. -Absolutely. 565 00:30:18,443 --> 00:30:20,695 And, uh, can you have rosemary appear 566 00:30:20,695 --> 00:30:23,948 At the reading of the will? -She's a departed soul, not a wedding singer. 567 00:30:23,948 --> 00:30:25,784 -You can't book her in advance. -Ah, 568 00:30:25,784 --> 00:30:27,619 Yeah. I guess, uh, time doesn't mean much 569 00:30:27,619 --> 00:30:29,829 When you're dead forever. -No schedule to keep. 570 00:30:29,829 --> 00:30:32,123 -What's the rush? -Right. 571 00:30:47,597 --> 00:30:48,890 Nice cradling. 572 00:30:48,973 --> 00:30:50,100 You play lacrosse? 573 00:30:50,100 --> 00:30:51,351 No. 574 00:30:51,518 --> 00:30:53,395 Fast-moving sticks scare me. 575 00:30:53,770 --> 00:30:54,938 Find out who did it yet? 576 00:30:54,938 --> 00:30:55,939 Not yet. 577 00:30:59,484 --> 00:31:00,318 -Hi. -Hi. 578 00:31:00,485 --> 00:31:01,611 Find anything? 579 00:31:03,989 --> 00:31:05,824 I think kristina frye is responsible 580 00:31:05,824 --> 00:31:07,200 For your mother's death. 581 00:31:08,201 --> 00:31:10,453 I need you to ask her to conduct a seance 582 00:31:10,453 --> 00:31:12,580 To contact your mom at the reading of the will. 583 00:31:12,580 --> 00:31:14,290 I don't understand. 584 00:31:14,708 --> 00:31:16,626 How is getting in touch with my mom 585 00:31:16,626 --> 00:31:18,545 Gonna help you catch kristina? -Well, obviously, 586 00:31:18,545 --> 00:31:20,630 She's not really gonna get in touch with your mom. 587 00:31:20,630 --> 00:31:23,258 She's a fraud. I'm going to expose her. 588 00:31:23,591 --> 00:31:25,468 How do you know she won't really pull it off 589 00:31:25,468 --> 00:31:27,387 Well, she won't, because she can't. 590 00:31:33,393 --> 00:31:34,352 I don't like it. 591 00:31:34,352 --> 00:31:37,522 -Me neither. What's the alternative? -It's immoral. 592 00:31:37,522 --> 00:31:38,690 I don't know about that. 593 00:31:38,690 --> 00:31:40,900 Say your brain gets cooked if you use 'em a lot. 594 00:31:41,234 --> 00:31:42,861 Make you infertile, too. 595 00:31:43,445 --> 00:31:44,904 What are you talking about? 596 00:31:45,530 --> 00:31:48,950 Microwaves. What are you talking about? The seance this evening. 597 00:31:48,950 --> 00:31:50,327 We were looking at the microwave. 598 00:31:50,327 --> 00:31:51,995 The sance has nothing to do with anything. 599 00:31:51,995 --> 00:31:55,123 It's wrong to play with that stuff--raising the dead 600 00:31:55,123 --> 00:31:57,125 Uh, we're not actually going to be doing that-- 601 00:31:57,125 --> 00:32:02,213 Raising dead people. -You say that, but you don't know. 602 00:32:02,881 --> 00:32:04,466 You're mocking the occult. 603 00:32:04,466 --> 00:32:06,634 You don't have any belief in the afterlife. 604 00:32:06,634 --> 00:32:08,303 You don't know what you're getting into. 605 00:32:08,303 --> 00:32:11,848 Well, I know that seance are tools that con artists 606 00:32:11,848 --> 00:32:14,976 Like kristina use to manipulate people. -Boo! 607 00:32:19,731 --> 00:32:23,735 Yeah, laugh. Go ahead. It's really important to you 608 00:32:23,735 --> 00:32:25,403 That kristina's a fake, isn't it? 609 00:32:25,403 --> 00:32:28,698 Because if she's not-- if she does have a gift-- 610 00:32:28,698 --> 00:32:31,534 Everything you mock, everything you discredit, 611 00:32:31,534 --> 00:32:34,371 Everything you stand for gets turned upside down. 612 00:32:34,371 --> 00:32:37,248 Um... Yeah. True. 613 00:32:37,248 --> 00:32:39,167 Unlikely, but true. 614 00:32:39,334 --> 00:32:41,127 And what if your family's looking down at you tonight 615 00:32:41,127 --> 00:32:43,505 From the seance, trying to talk to you, 616 00:32:43,505 --> 00:32:46,049 But they can't because you won't believe? 617 00:32:47,759 --> 00:32:49,427 Well, that would be very sad. 618 00:32:57,394 --> 00:32:58,561 I'm sorry. 619 00:32:58,603 --> 00:32:59,938 No, that's ok. 620 00:33:15,996 --> 00:33:17,831 Really, it's quite irregular. 621 00:33:18,206 --> 00:33:19,624 It's what my mother wanted. 622 00:33:20,709 --> 00:33:21,793 Very well. 623 00:33:22,293 --> 00:33:24,379 If you can all please sit down? 624 00:33:28,008 --> 00:33:30,552 At the request of rosemary 625 00:33:30,552 --> 00:33:32,929 And her daughter clara, 626 00:33:33,096 --> 00:33:35,974 The reading of the will shall be prefaced with a... 627 00:33:36,641 --> 00:33:37,892 What do you call it? 628 00:33:38,018 --> 00:33:41,688 A contact ritual-- seance, some call it. 629 00:33:42,355 --> 00:33:43,815 A seance. 630 00:33:44,649 --> 00:33:46,943 Good evening, everybody, and welcome. 631 00:33:48,194 --> 00:33:52,532 With your help tonight, I'm gonna try and contact rosemary. 632 00:33:53,825 --> 00:33:55,452 Will you all please hold hands 633 00:33:55,452 --> 00:33:57,787 With your neighbor on either side? 634 00:33:57,871 --> 00:33:59,581 Everybody? 635 00:34:01,249 --> 00:34:03,376 Good. Thank you. 636 00:34:04,252 --> 00:34:07,630 Thank you. Would you please turn the lights down? 637 00:34:12,218 --> 00:34:15,930 The veil will be drawn back and rosemary will come to us, 638 00:34:16,056 --> 00:34:17,891 As long as we believe. 639 00:34:18,683 --> 00:34:22,020 As long as we believe. 640 00:34:26,316 --> 00:34:27,567 Everybody concentrate 641 00:34:27,567 --> 00:34:30,028 On the candle in the center of the table. 642 00:34:31,446 --> 00:34:32,947 Look at it 643 00:34:33,031 --> 00:34:36,534 And concentrate on rosemary. 644 00:34:36,701 --> 00:34:38,953 Come to us, rosemary. 645 00:34:40,372 --> 00:34:42,082 Come to us. 646 00:34:44,334 --> 00:34:45,794 Speak. 647 00:34:53,927 --> 00:34:57,972 Kristina.Kristina. 648 00:34:57,972 --> 00:34:59,891 It's me, rosemary. 649 00:34:59,933 --> 00:35:02,602 I'm here, as I promised you I would be. 650 00:35:04,479 --> 00:35:08,191 All your friends and family are here, too, rosemary. 651 00:35:08,400 --> 00:35:10,860 Is there anything that you'd like to say? 652 00:35:12,570 --> 00:35:14,489 Or ask? 653 00:35:16,700 --> 00:35:18,076 Rosemary? 654 00:35:20,078 --> 00:35:21,329 Clara? 655 00:35:22,914 --> 00:35:24,249 Clara? 656 00:35:26,084 --> 00:35:27,293 Mom? 657 00:35:30,130 --> 00:35:31,881 Why, clara? 658 00:35:33,008 --> 00:35:35,010 Why did you do it? 659 00:35:59,159 --> 00:36:01,619 I know what you're doing, and it's not gonna work. 660 00:36:03,246 --> 00:36:04,456 What do you mean? 661 00:36:04,456 --> 00:36:05,498 This is all a scheme 662 00:36:05,498 --> 00:36:07,834 That you and kristina cooked up, isn't it? 663 00:36:08,209 --> 00:36:10,920 Well, it's very effective, but I'm not buying it. 664 00:36:11,129 --> 00:36:14,257 I'm not gonna buy it. I'm not buying it. I can't. 665 00:36:15,467 --> 00:36:16,634 I can't. 666 00:36:16,801 --> 00:36:17,844 No. 667 00:36:18,678 --> 00:36:20,096 No, i... 668 00:36:21,264 --> 00:36:23,641 It's... I'm... 669 00:36:25,894 --> 00:36:28,229 Next cue's up. This isn't happening. 670 00:36:28,229 --> 00:36:29,356 Got it. 671 00:36:34,611 --> 00:36:37,405 Why, clara, why? 672 00:36:37,405 --> 00:36:38,907 Who's doing this? 673 00:36:41,951 --> 00:36:43,745 I'm sorry, mom. 674 00:36:46,998 --> 00:36:49,417 I'm so sorry. 675 00:36:50,085 --> 00:36:51,670 Was it you, clara? 676 00:36:52,671 --> 00:36:54,339 Were you in the car? 677 00:36:55,757 --> 00:36:57,342 Is that why she's here? 678 00:36:58,510 --> 00:37:00,553 Is that what's caused all this? 679 00:37:10,647 --> 00:37:11,856 Yes. 680 00:37:17,821 --> 00:37:19,280 Yes. 681 00:37:23,243 --> 00:37:24,619 I got mad. 682 00:37:25,578 --> 00:37:27,080 I just got mad. 683 00:37:27,288 --> 00:37:28,456 Why? 684 00:37:28,832 --> 00:37:30,375 She told me... 685 00:37:31,835 --> 00:37:34,462 That she was gonna change the will again 686 00:37:35,171 --> 00:37:37,257 To disinherit travis. 687 00:37:38,800 --> 00:37:41,344 She said that it was for his own good. 688 00:37:43,221 --> 00:37:45,265 And she wouldn't listen to me. 689 00:37:46,641 --> 00:37:48,727 We said some harsh things to each other. 690 00:37:49,019 --> 00:37:53,481 So I rode the train down from clear lake 691 00:37:53,481 --> 00:37:55,775 To speak to her in person, 692 00:37:56,568 --> 00:37:57,819 Make her... 693 00:37:58,653 --> 00:38:00,822 See things rationally. 694 00:38:01,489 --> 00:38:06,161 I knew she was going to see her damn psychic. 695 00:38:06,536 --> 00:38:07,746 And... 696 00:38:08,371 --> 00:38:10,290 I didn't want to run into that creep jeremy, 697 00:38:10,290 --> 00:38:12,959 So I went to the house 698 00:38:13,626 --> 00:38:15,962 To go pick up one of the cars to meet her. 699 00:38:16,838 --> 00:38:21,051 I saw her after she left kristina's, 700 00:38:21,634 --> 00:38:23,178 And I called her 701 00:38:23,553 --> 00:38:26,139 So that she wouldn't be freaked out 702 00:38:26,139 --> 00:38:28,433 That I would turn up in the middle of the night, 703 00:38:29,184 --> 00:38:31,895 And she didn't pick up the phone 704 00:38:32,187 --> 00:38:34,606 For her own daughter, and... 705 00:38:36,816 --> 00:38:38,568 I just got mad. 706 00:38:43,782 --> 00:38:44,574 No. 707 00:38:52,207 --> 00:38:54,292 Thank you for your honesty, clara. 708 00:38:55,627 --> 00:38:57,420 How did you know that it was me? 709 00:38:57,420 --> 00:38:59,172 Uh, well, uh... 710 00:39:00,256 --> 00:39:02,008 It didn't occur to me until later 711 00:39:02,050 --> 00:39:04,844 When you started trying to pin the blame on jeremy. 712 00:39:05,053 --> 00:39:08,098 But when you first came in here, you expressed great horror 713 00:39:08,098 --> 00:39:09,724 That your mother had died in the gutter-- 714 00:39:09,724 --> 00:39:12,727 Not in the road, not in the sidewalk, but the gutter. 715 00:39:12,727 --> 00:39:15,230 For her to die in the gutter like that, it's... 716 00:39:16,648 --> 00:39:19,484 Like garbage, it's--it's horrible. 717 00:39:19,567 --> 00:39:21,528 And how could you have known that she died in the gutter 718 00:39:21,528 --> 00:39:24,406 Unless... You'd been there? 719 00:39:28,827 --> 00:39:30,704 I did it for travis. 720 00:39:30,704 --> 00:39:32,205 And for yourself. 721 00:39:32,664 --> 00:39:35,959 She said that she would protect us! 722 00:39:39,587 --> 00:39:43,299 She promised my dad that she would. 723 00:39:45,176 --> 00:39:49,222 Parents are supposed to protect their kids. 724 00:39:50,390 --> 00:39:51,850 Yes, they are. 725 00:39:55,061 --> 00:39:56,896 Can I see my brother now? 726 00:39:57,063 --> 00:39:58,231 Sure. 727 00:40:06,990 --> 00:40:08,700 I know you weren't thinking right... 728 00:40:09,367 --> 00:40:10,910 When you did what you did. 729 00:40:12,329 --> 00:40:13,830 Be good to aunt jo, 730 00:40:14,998 --> 00:40:17,042 And don't--don't leave your clothes everywhere, 731 00:40:17,042 --> 00:40:20,170 And... Be respectful, okay? 732 00:40:21,296 --> 00:40:22,505 I will. 733 00:40:26,343 --> 00:40:27,802 I love you. 734 00:40:32,182 --> 00:40:33,475 I love you, too. 735 00:40:44,069 --> 00:40:46,154 Thank you for letting me talk to her. 736 00:40:46,154 --> 00:40:47,197 You bet. 737 00:41:04,130 --> 00:41:05,215 You sleep here? 738 00:41:07,425 --> 00:41:09,135 Yes, sometimes. 739 00:41:09,552 --> 00:41:11,680 Uh, the noise relaxes me, you know. 740 00:41:11,680 --> 00:41:13,264 It's like the sea. 741 00:41:17,644 --> 00:41:18,728 Can I help you? 742 00:41:18,728 --> 00:41:21,856 -Yeah, I just came to pick up my recordings. -Help yourself. 743 00:41:22,774 --> 00:41:23,984 Thanks. 744 00:41:26,528 --> 00:41:27,946 I need to talk to you. 745 00:41:27,946 --> 00:41:31,074 -Fire away. -In private. 746 00:41:31,533 --> 00:41:32,909 This is private. 747 00:41:32,951 --> 00:41:34,244 More private. 748 00:41:38,456 --> 00:41:39,541 Okay. 749 00:41:51,261 --> 00:41:52,387 So... 750 00:41:52,512 --> 00:41:55,140 Promise me you won't interrupt. Hear me out. 751 00:41:55,140 --> 00:41:57,100 Okay, I promise. 752 00:41:58,268 --> 00:42:00,020 -I talked to your wife. -Oh, hang on, this is-- 753 00:42:00,020 --> 00:42:01,229 No, nuh-uh. 754 00:42:05,859 --> 00:42:07,569 Ever since your wife and daughter were killed, 755 00:42:07,610 --> 00:42:09,362 There's a question about that night's events 756 00:42:09,362 --> 00:42:11,406 That's been tormenting you, yes? 757 00:42:13,491 --> 00:42:13,908 Yes? 758 00:42:13,908 --> 00:42:14,909 Yes. 759 00:42:18,538 --> 00:42:19,831 Your wife wants me to tell you 760 00:42:19,831 --> 00:42:21,666 That your daughter never woke up. 761 00:42:22,459 --> 00:42:24,336 She didn't know what happened. 762 00:42:24,669 --> 00:42:27,839 She wasn't scared, not even for a second. 763 00:42:31,676 --> 00:42:34,262 You're done channeling? That's it? 764 00:42:34,929 --> 00:42:35,889 That's it. 765 00:42:35,930 --> 00:42:37,057 Thanks. 766 00:42:47,192 --> 00:42:48,777 Good bye, Mr. Jane. 766 00:42:51,192 --> 00:42:53,777 Sync By inFiniTriX