1 00:00:02,536 --> 00:00:04,371 YOU KNOW WHAT RED JOHN'S TRYING TO DO, DON'T YOU? 2 00:00:04,371 --> 00:00:06,373 HE ASKED ME IF I'M READY TO QUIT. 3 00:00:06,373 --> 00:00:09,176 HOW DOES JANE SEEM TO YOU? I THINK HE'S IN TROUBLE. 4 00:00:09,176 --> 00:00:10,977 YOU TORTURED THE GUY, FOR CHRIST SAKES. 5 00:00:10,977 --> 00:00:14,182 I GAVE AN EVIL PSYCHOPATH JUSTICE. 6 00:00:14,182 --> 00:00:15,516 I'M NOT GONNA APOLOGIZE. 7 00:00:15,516 --> 00:00:19,018 YOU'RE FIRED. GET OUTTA HERE RIGHT NOW. 8 00:00:19,018 --> 00:00:21,155 DON'T DO ANYTHING RASH. WE CAN WORK THIS OUT. 9 00:00:21,155 --> 00:00:22,222 WE'LL FIX IT. 10 00:00:22,222 --> 00:00:23,224 (elevator bell dings) 11 00:00:23,224 --> 00:00:24,891 I DOUBT THAT. 12 00:00:24,891 --> 00:00:26,327 LET ME HELP YOU. 13 00:00:30,030 --> 00:00:35,668 *** 14 00:00:35,668 --> 00:00:38,671 (indistinct conversations) 15 00:00:59,893 --> 00:01:01,594 THANK YOU. 16 00:01:08,201 --> 00:01:09,903 (glass clatters) 17 00:01:10,903 --> 00:01:12,605 (exhales sharply) 18 00:01:17,043 --> 00:01:19,045 MAGIC, HUH? 19 00:01:19,045 --> 00:01:20,381 "MAGIC"? 20 00:01:20,381 --> 00:01:22,081 TOUGH BUSINESS. 21 00:01:22,081 --> 00:01:25,753 YEAH. NO, UH, I'M--I'M-- I'M NOT A MAGICIAN, NO. 22 00:01:25,753 --> 00:01:26,787 NO? 23 00:01:26,787 --> 00:01:28,055 NO. 24 00:01:28,055 --> 00:01:30,757 YOU DO COIN TRICKS AND YOU HAVE THE LOOK. 25 00:01:30,757 --> 00:01:32,460 WHAT IS THE LOOK? 26 00:01:32,460 --> 00:01:34,728 LIKE YOU'RE HIDING STUFF. 27 00:01:34,728 --> 00:01:36,629 I'VE SEEN YOU AROUND, 28 00:01:36,629 --> 00:01:38,466 SERVED YOU DRINKS A COUPLE TIMES. 29 00:01:38,466 --> 00:01:41,734 YEAH, I REMEMBER. UH, LORELEI, RIGHT? 30 00:01:41,734 --> 00:01:43,936 HOW YOU DOING? I'M--I'M PATRICK. 31 00:01:43,936 --> 00:01:47,039 HEY, PATRICK. SO YOU'RE NOT A MAGICIAN? 32 00:01:47,039 --> 00:01:50,811 NO. NO, I'M A CON MAN. I STEAL FROM PEOPLE. 33 00:01:52,079 --> 00:01:54,046 (gasps) WOW. 34 00:01:54,046 --> 00:01:56,150 YOU JUST COME RIGHT OUT AND SAY IT-- 35 00:01:56,150 --> 00:01:59,085 "I STEAL FROM PEOPLE"-- LIKE, "I SELL SHOES," 36 00:01:59,085 --> 00:02:00,254 LIKE IT'S NOT A BIG DEAL. 37 00:02:00,254 --> 00:02:01,822 WELL, IT'S NOT A BIG DEAL. 38 00:02:01,822 --> 00:02:03,623 IF YOU KNOW WHAT YOU'RE DOING, IT'S VERY EASY. 39 00:02:03,623 --> 00:02:07,995 IT'S A BIG DEAL BECAUSE IT'S WRONG TO STEAL FROM PEOPLE. 40 00:02:07,995 --> 00:02:10,631 NO SUCH THING AS WRONG. 41 00:02:10,631 --> 00:02:12,466 REALLY? WHEN DID THAT HAPPEN? 42 00:02:12,466 --> 00:02:15,735 WELL, THERE'S LEGAL OR ILLEGAL, 43 00:02:15,735 --> 00:02:17,604 THERE'S, UH... 44 00:02:17,604 --> 00:02:22,675 HAPPY OR SAD, RICH OR POOR, ALIVE OR DEAD, 45 00:02:22,675 --> 00:02:24,812 BUT THERE'S NO WRONG OR RIGHT. 46 00:02:24,812 --> 00:02:29,015 STUFF JUST HAPPENS, THAT'S ALL. ONE DAMN THING AFTER ANOTHER. 47 00:02:29,015 --> 00:02:32,353 OF COURSE THERE'S WRONG OR RIGHT. YOU KNOW THAT. 48 00:02:35,087 --> 00:02:37,658 I KILLED A MAN LAST YEAR. 49 00:02:37,658 --> 00:02:40,627 TURNS OUT HE WASN'T A MAN I WANTED TO KILL. WRONG GUY. 50 00:02:40,627 --> 00:02:42,162 ANYWAY... 51 00:02:42,162 --> 00:02:46,667 NOW WHEN I RECALL SHOOTING HIM DEAD... 52 00:02:46,667 --> 00:02:48,336 STILL FEELS GOOD. 53 00:02:49,670 --> 00:02:52,139 IT'S A HAPPY LITTLE MEMORY TO CHERISH, 54 00:02:52,139 --> 00:02:54,675 LIKE CHRISTMAS. 55 00:02:54,675 --> 00:02:57,377 NOW YOU'RE JUST TRYING TO SHOCK ME, AREN'T YOU? 56 00:02:57,377 --> 00:02:58,378 YES. 57 00:02:58,378 --> 00:02:59,812 MM-HMM. 58 00:02:59,812 --> 00:03:01,848 YOU SEEM LIKE A HAPPY SOUL, LORELEI. YOU HAPPY? 59 00:03:01,848 --> 00:03:04,183 YES. I AM. 60 00:03:04,183 --> 00:03:05,185 WELL, THAT'S NICE. 61 00:03:05,185 --> 00:03:06,186 MM-HMM. 62 00:03:06,186 --> 00:03:08,489 WHAT'S YOUR SECRET? 63 00:03:08,489 --> 00:03:09,823 FAITH. 64 00:03:09,823 --> 00:03:12,225 OH, YES. 65 00:03:12,225 --> 00:03:15,329 YES, I'VE HEARD THAT. (chuckles) 66 00:03:15,329 --> 00:03:17,129 PATRICK. 67 00:03:18,198 --> 00:03:21,068 THIS IS NICE. 68 00:03:21,068 --> 00:03:23,537 BEEN LOOKING FOR YOU. HOW YOU DOING? EVERYTHING OKAY? 69 00:03:23,537 --> 00:03:25,072 WELL, HOW YOU DOING, OSCAR? 70 00:03:25,072 --> 00:03:26,073 I'M GOOD. HOW YOU DOING? 71 00:03:26,073 --> 00:03:28,074 GOOD. THIS IS, UM, LORELEI. 72 00:03:28,074 --> 00:03:30,377 LORELEI. WHAT ARE YOU GUYS DRINKING? 73 00:03:30,377 --> 00:03:34,414 UH, SAME AGAIN FOR MY FRIENDS HERE. COGNAC FOR ME. 74 00:03:35,549 --> 00:03:37,518 THIS IS AN AMAZING MAN RIGHT HERE. 75 00:03:37,518 --> 00:03:38,852 MM. 76 00:03:38,852 --> 00:03:40,853 THIS MAN CAN REACH BEYOND THE VEIL OF DEATH. 77 00:03:40,853 --> 00:03:42,055 DID YOU KNOW THAT? 78 00:03:42,055 --> 00:03:45,224 UH, NO. NO, WE-- WE JUST MET, REALLY. 79 00:03:45,224 --> 00:03:47,194 YOU EVER LOSE SOMEONE? 80 00:03:47,194 --> 00:03:50,497 I LOST MY MOTHER WHEN I WAS 5. (clears throat) 81 00:03:50,497 --> 00:03:54,567 BUT THIS MAN... HE LET ME TALK TO HER, 82 00:03:54,567 --> 00:03:57,069 AND I TRULY FELT HER PRESENCE. 83 00:03:57,069 --> 00:04:00,240 SHE SAID SHE LOVES ME. SHE'S ALWAYS WATCHING OVER ME. 84 00:04:00,240 --> 00:04:01,375 (pats back) 85 00:04:01,375 --> 00:04:02,610 WOW. 86 00:04:02,610 --> 00:04:05,245 WELL, IT'S BOTH A GIFT AND A CURSE. 87 00:04:05,245 --> 00:04:07,948 YEAH, WELL... (slurps, smacks lips) 88 00:04:07,948 --> 00:04:10,918 I TOLD MY FATHER ALL ABOUT YOU... 89 00:04:10,918 --> 00:04:14,754 ABOUT, UH, WHAT AN AWESOME SPIRITUAL EXPERIENCE IT WAS... 90 00:04:14,754 --> 00:04:15,756 MM-HMM. 91 00:04:15,756 --> 00:04:17,557 BEST 10 GRAND I EVER SPENT. 92 00:04:17,557 --> 00:04:21,261 MY FATHER--HE'S A TIGHT BASTARD. HE SAYS, "10 GRAND?! 93 00:04:21,261 --> 00:04:23,564 SCREW THAT BITCH. GO GET YOUR MONEY BACK." 94 00:04:23,564 --> 00:04:24,731 (chuckles) 95 00:04:24,731 --> 00:04:26,600 TURNS OUT MY MOTHER'S NOT DEAD. 96 00:04:26,600 --> 00:04:29,069 SHE RAN OFF WITH HER AEROBICS INSTRUCTOR. 97 00:04:29,069 --> 00:04:32,939 SHE LIVES IN SAN JUAN, PUERTO RICO. OWNS A NAIL SALON. 98 00:04:34,475 --> 00:04:37,444 THAT EXPLAINS WHY SHE WAS SO EASY TO CONTACT, I GUESS. 99 00:04:37,444 --> 00:04:38,446 (chuckles) 100 00:04:38,446 --> 00:04:40,613 (chuckles) 101 00:04:40,613 --> 00:04:42,983 THAT'S GOOD YOU CAN SMILE ABOUT THIS. 102 00:04:42,983 --> 00:04:43,983 HERE'S THE THING-- 103 00:04:43,983 --> 00:04:45,052 I'M GONNA BE FORGIVING. 104 00:04:45,052 --> 00:04:47,220 GIVE ME MY MONEY BACK, AND, UH, 105 00:04:47,220 --> 00:04:49,990 MERVIN HERE IS GONNA TUNE YOU UP A LITTLE, THAT'S ALL. 106 00:04:49,990 --> 00:04:53,427 YOU, UH... (sighs) YOU MIND IF I, UM... 107 00:04:53,427 --> 00:04:55,562 GIVE ME MY MONEY BACK. 108 00:04:55,562 --> 00:05:00,300 YEAH, UM, CAN I--PASS A LIGHT. UM, I DON'T HAVE IT. 109 00:05:00,300 --> 00:05:02,636 I SPENT IT ALL. 110 00:05:02,636 --> 00:05:04,737 OKAY. 111 00:05:04,737 --> 00:05:08,776 WELL, MERVIN'S GONNA BREAK YOUR ARMS AND THE LEGS... 112 00:05:08,776 --> 00:05:12,312 AND THEN WHEN YOU'RE WALKING AGAIN, YOU'LL OWE ME 50 GRAND. 113 00:05:18,651 --> 00:05:21,954 (clatter) (Oscar) I GOT IT, I GOT IT, I GOT IT. GO GET HIM. 114 00:05:38,170 --> 00:05:40,307 (tires screech, car horn honks) 115 00:05:40,307 --> 00:05:42,875 (car horn honks) 116 00:05:52,019 --> 00:05:55,021 (siren wailing) 117 00:06:17,745 --> 00:06:19,879 (grunting) 118 00:06:19,879 --> 00:06:21,180 (siren whoops) 119 00:06:23,216 --> 00:06:25,052 (police radio chatter) 120 00:06:25,052 --> 00:06:27,721 (man) BREAK IT UP, YOU TWO! 121 00:06:27,721 --> 00:06:30,923 HANDS UP! 122 00:06:30,923 --> 00:06:32,893 YOU ALL RIGHT? 123 00:06:32,893 --> 00:06:35,228 (both grunt) 124 00:06:35,228 --> 00:06:37,197 (crackle) 125 00:06:40,533 --> 00:06:43,536 *** 126 00:06:43,536 --> 00:06:47,374 Captioned by Closed Captioning Services, Inc. 127 00:06:51,077 --> 00:06:52,713 SO BENJAMIN DOES THIS THING NOW 128 00:06:52,713 --> 00:06:54,981 WHERE HE KINDA SCOOTS FORWARD ON HIS BUTT LIKE A PENGUIN. 129 00:06:54,981 --> 00:06:56,249 IT'S SO CUTE, IT'S INSANE. 130 00:06:56,249 --> 00:06:57,918 YEAH. OH, WAIT. 131 00:06:57,918 --> 00:06:58,918 I GOT A CLIP ON MY PHONE. LET ME FIND IT FOR YOU. 132 00:06:58,918 --> 00:07:00,252 HEY, T. 133 00:07:00,252 --> 00:07:02,422 (chuckles) HEY, PAT. HOW YA DOIN'? GUYS. 134 00:07:02,422 --> 00:07:03,591 HI. HI. 135 00:07:03,591 --> 00:07:05,925 OH, GOD. WHAT DID THAT? 136 00:07:05,925 --> 00:07:08,461 SHOTGUN FROM ABOUT 6 INCHES AWAY. 137 00:07:08,461 --> 00:07:10,262 JOHN DOE ALL THE WAY. 138 00:07:10,262 --> 00:07:14,134 NO WALLET, NO TATTOOS, NO JEWELRY, NO FACE. 139 00:07:14,134 --> 00:07:15,569 THERE'S A LOT OF BLOOD. 140 00:07:15,569 --> 00:07:16,769 HE MUST'VE BEEN KILLED RIGHT HERE. 141 00:07:16,769 --> 00:07:17,904 ROBBERY? 142 00:07:17,904 --> 00:07:20,608 WELL, THERE'S NO FOOT TRAFFIC. 143 00:07:20,608 --> 00:07:23,343 NOTHING BUT OFFICES AROUND HERE. IT'S DEAD AT NIGHT. 144 00:07:23,343 --> 00:07:25,245 WELL, HE MUST'VE ARRIVED HERE IN SOME KIND OF VEHICLE. 145 00:07:25,245 --> 00:07:27,447 THERE'S AN INTERSTATE RAMP A BLOCK AWAY FROM HERE. 146 00:07:27,447 --> 00:07:29,682 OUR FRIEND COULD'VE COME FROM OREGON. 147 00:07:29,682 --> 00:07:31,117 GIVE US 20 MINUTES WITH HIM, AND YOU CAN BAG HIM. 148 00:07:31,117 --> 00:07:33,620 NO HURRY. HEY. 149 00:07:33,620 --> 00:07:36,288 SORRY ABOUT JANE, BY THE WAY. THAT'S TOO BAD. 150 00:07:36,288 --> 00:07:37,356 TOO BAD ABOUT WHAT? 151 00:07:37,356 --> 00:07:39,259 THAT HE GOT ARRESTED. 152 00:07:39,259 --> 00:07:41,127 I HEARD IT FROM SOME GUYS IN VICE. 153 00:07:41,127 --> 00:07:44,798 HE GOT BUSTED FOR ASSAULT, FRAUD, NARCOTICS, 154 00:07:44,798 --> 00:07:47,199 AND RESISTING ARREST IN VEGAS. 155 00:07:47,199 --> 00:07:48,367 THAT'S TERRIBLE. 156 00:07:48,367 --> 00:07:49,702 WE SHOULD DO SOMETHING. 157 00:07:49,702 --> 00:07:51,872 LIKE WHAT? I DON'T KNOW. 158 00:07:51,872 --> 00:07:55,108 TRY AND TALK TO HIM, I GUESS, SEE IF HE NEEDS HELP. 159 00:07:55,108 --> 00:07:56,944 IT'S BEEN SIX MONTHS SINCE HE LEFT. 160 00:07:56,944 --> 00:07:58,612 (Van Pelt) MAYBE HE'S CHANGED. NO. 161 00:07:58,612 --> 00:08:00,781 BUT-- I OFFERED HIM ALL THE HELP IN THE WORLD, 162 00:08:00,781 --> 00:08:02,716 AND HE TURNED ME DOWN MANY TIMES. 163 00:08:02,716 --> 00:08:04,317 HE HAS TO WANT TO CHANGE. 164 00:08:04,317 --> 00:08:05,952 HE HAS TO HIT BOTTOM AND KNOW IT. 165 00:08:05,952 --> 00:08:07,788 THAT'S RECOVERY 101, RIGHT? 166 00:08:07,788 --> 00:08:09,488 I GUESS. 167 00:08:09,488 --> 00:08:10,557 WELL, MAYBE THIS IS BOTTOM. 168 00:08:10,557 --> 00:08:11,791 IT'S PRETTY LOW, BOSS. 169 00:08:11,791 --> 00:08:13,160 WHEN HE WANTS HELP, HE'LL ASK US. 170 00:08:13,160 --> 00:08:14,995 HE KNOWS WHERE WE ARE. 171 00:08:14,995 --> 00:08:17,029 HEY, PAT. GOOD SEEING YA. 172 00:08:17,029 --> 00:08:19,031 GET OUR JOHN DOE HERE ON ICE QUICK. 173 00:08:19,031 --> 00:08:21,401 I THINK HE'S GONNA BE AROUND FOR A WHILE. 174 00:08:28,475 --> 00:08:31,478 (keys jangle, people speaking indistinctly) 175 00:08:38,652 --> 00:08:41,020 SIGN THAT. (sighs) 176 00:08:41,020 --> 00:08:42,655 (sighs) 177 00:08:42,655 --> 00:08:46,192 UH, WH-WHY AM I BEING RELEASED? I DIDN'T RAISE BAIL. 178 00:08:46,192 --> 00:08:47,927 SOMEBODY RAISED IT FOR YOU. 179 00:08:47,927 --> 00:08:49,996 WHO WAS THAT? 180 00:08:49,996 --> 00:08:52,331 I DON'T HAVE THAT INFORMATION. 181 00:08:52,331 --> 00:08:55,668 TERESA LISBON IS MY GUESS. HUH? LISBON? 182 00:08:55,668 --> 00:08:58,038 I DON'T HAVE THAT INFORMATION. 183 00:08:58,038 --> 00:08:59,505 OKAY. YOU DON'T HAVE THAT INFORMATION. 184 00:08:59,505 --> 00:09:01,575 YOU CAN KEEP THAT. THANK YOU. 185 00:09:01,575 --> 00:09:03,910 (sniffles) 186 00:09:03,910 --> 00:09:05,913 (sighs) 187 00:09:09,416 --> 00:09:12,785 (horn honks) OY. 188 00:09:12,785 --> 00:09:14,254 (hydraulics hiss) 189 00:09:17,256 --> 00:09:18,926 (hiss) 190 00:09:40,780 --> 00:09:43,250 (clears throat and sighs) 191 00:09:45,451 --> 00:09:49,288 (exhales deeply) 192 00:10:02,302 --> 00:10:04,971 (sighs) 193 00:10:04,971 --> 00:10:06,572 (blinds rattle) 194 00:10:06,572 --> 00:10:09,076 BOSS? GOOD NEWS, BAD NEWS. (sighs) 195 00:10:09,076 --> 00:10:11,077 BAD NEWS-- OUR JOHN DOE'S PRINTS 196 00:10:11,077 --> 00:10:13,312 DIDN'T GET A MATCH, SO WE STILL HAVE NO I.D. 197 00:10:13,312 --> 00:10:14,581 OF COURSE. 198 00:10:14,581 --> 00:10:16,482 GOOD NEWS-- SAC P.D. CAUGHT A HOMICIDE 199 00:10:16,482 --> 00:10:18,250 ON PACOIMA AND THIRD LAST NIGHT. 200 00:10:18,250 --> 00:10:20,287 SUSPECT GOT AWAY, BUT THEY HAVE AN EYEWITNESS, 201 00:10:20,287 --> 00:10:22,188 AND THEY RECOVERED THE MURDER WEAPON-- 202 00:10:22,188 --> 00:10:23,923 A SAWED-OFF SHOTGUN. 203 00:10:23,923 --> 00:10:25,859 EJECTED CARTRIDGE WAS THE SAME MAKE AS OURS, 204 00:10:25,859 --> 00:10:27,527 AND PACOIMA AND THIRD IS ONLY TEN BLOCKS 205 00:10:27,527 --> 00:10:28,761 FROM OUR MURDER SCENE. 206 00:10:28,761 --> 00:10:29,929 THAT'S NEWS. 207 00:10:29,929 --> 00:10:32,264 GOOD NEWS WOULD BE BETTER THAN THAT. 208 00:10:32,264 --> 00:10:33,633 IT'S A LEAD. (sighs) 209 00:10:33,633 --> 00:10:35,101 YOU'RE RIGHT. SAC P.D., YOU SAID? 210 00:10:35,101 --> 00:10:36,803 UH, WHO'S THE DETECTIVE ON THAT? 211 00:10:36,803 --> 00:10:39,807 NOT SURE. SOMEBODY ON CAPTAIN RUPERT'S NIGHT SHIFT. 212 00:10:39,807 --> 00:10:41,107 YOU'RE RIGHT. IT'S A GOOD LEAD, 213 00:10:41,107 --> 00:10:42,609 AND I NEED TO GET OUT OF HERE. 214 00:10:42,609 --> 00:10:44,711 LET'S GO DOWN IN PERSON AND SEE WHAT THEY HAVE. 215 00:10:47,514 --> 00:10:48,682 (sighs) 216 00:10:48,682 --> 00:10:50,984 (knock on door) 217 00:10:55,288 --> 00:10:56,956 (inhales deeply) 218 00:10:56,956 --> 00:10:59,125 UH... 219 00:10:59,125 --> 00:11:01,561 MM. (sighs) 220 00:11:04,297 --> 00:11:05,298 HEY. 221 00:11:05,298 --> 00:11:06,666 HEY. 222 00:11:06,666 --> 00:11:08,902 SURPRISE. 223 00:11:08,902 --> 00:11:11,138 YEAH. 224 00:11:11,138 --> 00:11:12,639 LORRIE, RIGHT? 225 00:11:12,639 --> 00:11:14,640 LORELEI. 226 00:11:14,640 --> 00:11:16,976 SORRY. THIS WAS A MISTAKE. 227 00:11:16,976 --> 00:11:18,010 NO, NO, NO, NO, NO. LORELEI. 228 00:11:18,010 --> 00:11:19,645 I'M VERY HAPPY TO SEE YOU. 229 00:11:19,645 --> 00:11:21,648 JUST, UH, BEEN A LITTLE SLOW TODAY. 230 00:11:21,648 --> 00:11:23,917 IT'S--IT'S BEEN A ROUGH WEEK. (chuckles) 231 00:11:23,917 --> 00:11:26,653 YEAH, I CAN IMAGINE. 232 00:11:26,653 --> 00:11:29,923 I BROUGHT YOU SOME CHICKEN SOUP. 233 00:11:29,923 --> 00:11:31,024 FOR ME? 234 00:11:31,024 --> 00:11:32,524 YEAH. 235 00:11:32,524 --> 00:11:34,326 COME IN. 236 00:11:36,663 --> 00:11:38,831 EXCUSE THE MESS. 237 00:11:39,832 --> 00:11:41,668 HOW DID YOU KNOW MY ADDRESS? 238 00:11:41,668 --> 00:11:43,702 THE BAIL BONDSMAN GAVE IT TO ME. 239 00:11:45,004 --> 00:11:46,740 HOW DID YOU KNOW WHO THE BAIL BONDSMAN WAS? 240 00:11:46,740 --> 00:11:48,441 (chuckles) OH. 241 00:11:48,441 --> 00:11:51,010 WHAT ARE YOU, COLUMBO HERE WITH THE THIRD DEGREE? (chuckles) 242 00:11:51,010 --> 00:11:53,580 I'M SORRY. JUST A LITTLE CURIOUS. 243 00:11:54,847 --> 00:11:59,119 I KNEW WHO HE WAS BECAUSE I WAS THE ONE 244 00:11:59,119 --> 00:12:00,854 THAT PUT UP THE MONEY FOR YOUR BAIL. 245 00:12:00,854 --> 00:12:03,623 THAT'S A LOT OF MONEY. 246 00:12:03,623 --> 00:12:06,293 I'LL--I'LL PAY YOU BACK AS SOON AS I CAN. 247 00:12:06,293 --> 00:12:07,961 FIGURED YOU WERE GOOD FOR IT. 248 00:12:07,961 --> 00:12:10,363 WHY'D YOU DO THAT FOR ME? 249 00:12:10,363 --> 00:12:11,965 (inhales deeply) 250 00:12:11,965 --> 00:12:15,134 YOU SEEMED LIKE A GOOD MAN WHO LOST HIS WAY. 251 00:12:15,134 --> 00:12:17,037 I COULD HELP, SO I DID... 252 00:12:18,071 --> 00:12:19,572 AND AT THIS POINT, 253 00:12:19,572 --> 00:12:21,607 A STRAIGHT UP "THANK YOU" WOULD BE OKAY. 254 00:12:23,143 --> 00:12:24,476 THANK YOU. 255 00:12:26,212 --> 00:12:29,481 THERE'S, UH, A LOT OF GOOD MEN OUT THERE... 256 00:12:29,481 --> 00:12:30,716 (opens lid) 257 00:12:30,716 --> 00:12:32,119 (lid clatters) WHO HAVE LOST THEIR WAY. 258 00:12:33,485 --> 00:12:35,488 WOW. YOU'RE GONNA MAKE ME SAY IT OUT LOUD? 259 00:12:35,488 --> 00:12:36,655 (chuckles) 260 00:12:36,655 --> 00:12:39,893 I FELT LIKE WE GOT ALONG PRETTY GOOD. 261 00:12:39,893 --> 00:12:43,495 I FELT LIKE THERE WAS SOME KIND OF... 262 00:12:43,495 --> 00:12:45,498 WEIRD CONNECTION THERE BETWEEN US. 263 00:12:45,498 --> 00:12:47,433 I TRUSTED MY FEELINGS. 264 00:12:50,236 --> 00:12:53,740 DAMN IT. WAS I WRONG? 265 00:12:53,740 --> 00:12:56,943 NO. 266 00:12:56,943 --> 00:12:58,912 YOU WEREN'T WRONG. 267 00:12:58,912 --> 00:13:00,613 OKAY THEN. 268 00:13:00,613 --> 00:13:03,350 I HAVE TO WARN YOU, LORELEI, UM, 269 00:13:03,350 --> 00:13:07,787 I'M NOT THE GREAT CATCH YOU MIGHT THINK I AM FROM... 270 00:13:07,787 --> 00:13:09,489 FIRST IMPRESSIONS. 271 00:13:12,125 --> 00:13:14,527 THAT'S OKAY. NEITHER AM I. 272 00:13:19,765 --> 00:13:22,802 BEAN, TELL THESE PEOPLE WHAT YOU SAW. 273 00:13:22,802 --> 00:13:24,471 I'M COLLECTING CANS ON THIRD, 274 00:13:24,471 --> 00:13:26,806 RIGHT NEXT TO THE PARK WHERE THEY SELL THEIR DRUGS. 275 00:13:26,806 --> 00:13:29,042 THERE'S A GUNSHOT. BOOM! 276 00:13:29,042 --> 00:13:30,643 THEN A TALL, YOUNG, LATIN GENTLEMAN 277 00:13:30,643 --> 00:13:34,114 COME RUNNING OUT OF THE PARK HOLDING A SAWED-OFF SHOTGUN. 278 00:13:34,114 --> 00:13:36,548 HE TRIPS AND FALLS OVER. (chuckles) 279 00:13:36,548 --> 00:13:39,786 DROPS THE GUN. THEN HE GETS UP AND RUNS AWAY, 280 00:13:39,786 --> 00:13:42,621 LEAVES THE GUN, AND THAT'S WHAT I SAW. 281 00:13:42,621 --> 00:13:44,490 THE TALL, YOUNG, LATIN GENTLEMAN-- 282 00:13:44,490 --> 00:13:46,125 DID YOU GET A GOOD LOOK AT HIM? 283 00:13:46,125 --> 00:13:47,659 COME RIGHT BY ME. 284 00:13:47,659 --> 00:13:49,828 GOT A SCAR ON HIS FACE RIGHT HERE, 285 00:13:49,828 --> 00:13:51,398 LITTLE CHIN BEARD... MM-HMM. 286 00:13:51,398 --> 00:13:53,966 BIG GOLD EARRING LIKE A PIRATE, 287 00:13:53,966 --> 00:13:57,303 BLACK T-SHIRT, JEANS... (scoffs) WHITE SHOES. 288 00:13:57,303 --> 00:14:00,639 ANYTHING ON THE T-SHIRT? LOGO? NUMBERS? 289 00:14:00,639 --> 00:14:01,707 DON'T THINK SO. 290 00:14:01,707 --> 00:14:02,909 THANKS, BEAN. 291 00:14:02,909 --> 00:14:06,312 WAIT. CLOSE YOUR EYES AND PICTURE HIM. 292 00:14:07,647 --> 00:14:11,150 NOW IMAGINE HIM COMING TOWARD YOU. 293 00:14:11,150 --> 00:14:13,153 OH! 294 00:14:13,153 --> 00:14:15,855 THERE'S A LITTLE DOG RIGHT HERE ON HIS SHIRT. 295 00:14:15,855 --> 00:14:18,758 NOT A CUTE DOG. LIKE, YOU KNOW... 296 00:14:18,758 --> 00:14:20,994 (deep voice) A SNARLING DOG. 297 00:14:20,994 --> 00:14:22,361 LIKE A BULLDOG OR A WOLF? 298 00:14:22,361 --> 00:14:23,529 WOLF! 299 00:14:23,529 --> 00:14:25,565 GRAPE STREET LOBOS WEAR BLACK SHIRTS 300 00:14:25,565 --> 00:14:26,832 WITH A WOLF ON 'EM. 301 00:14:26,832 --> 00:14:29,036 THANK YOU, MISS BEAN. MM-HMM. 302 00:14:29,036 --> 00:14:31,571 YEAH, SO IT'S KIND OF THIN, BUT MY GUYS'LL CHECK OUT 303 00:14:31,571 --> 00:14:33,340 THE LOBOS, AND WE'LL LET YOU KNOW. 304 00:14:33,340 --> 00:14:35,174 WELL, WE CAN CHECK 'EM OUT FOR YOU, IF YOU'D LIKE. 305 00:14:35,174 --> 00:14:36,576 CBI GANG UNIT HAS A REALLY GOOD DATABASE. 306 00:14:36,576 --> 00:14:38,445 THAT'S OKAY, GIRLS. 307 00:14:38,445 --> 00:14:39,846 THANKS, BUT WE DON'T EVEN KNOW IF IT'S THE SAME GUN AS YOURS. 308 00:14:39,846 --> 00:14:41,181 IT PROBABLY ISN'T. 309 00:14:41,181 --> 00:14:42,849 YEAH, OKAY, RUPE. IT WAS GOOD SEEING YA. 310 00:14:42,849 --> 00:14:44,683 YEAH. 311 00:14:44,683 --> 00:14:46,519 TALK TO THE GANG UNIT. 312 00:14:46,519 --> 00:14:48,221 SEE WHAT THEY KNOW ABOUT THE LOBOS. 313 00:14:48,221 --> 00:14:49,422 OKAY. 314 00:14:49,422 --> 00:14:50,623 I'M GONNA TAKE SOME PERSONAL TIME. 315 00:14:50,623 --> 00:14:52,524 YOU TAKE THE CAR. I'M GONNA WALK. 316 00:14:52,524 --> 00:14:53,725 WALK? 317 00:14:53,725 --> 00:14:56,062 (elevator bell dings) I MEAN... OKAY. 318 00:14:56,062 --> 00:14:57,864 SEE YA TOMORROW. 319 00:14:59,365 --> 00:15:01,868 (grunting) 320 00:15:01,868 --> 00:15:03,602 *** 321 00:15:03,602 --> 00:15:04,971 OH. 322 00:15:07,039 --> 00:15:10,876 (man) THE ZEBRA'S KICK SAVES ITS LIFE. 323 00:15:13,480 --> 00:15:14,480 OHH. 324 00:15:14,480 --> 00:15:17,583 (chuckles) SHE GOT AWAY. 325 00:15:17,583 --> 00:15:19,119 (roars) 326 00:15:19,119 --> 00:15:21,989 A NECK BITE FINALLY SUBDUES HER PREY. 327 00:15:21,989 --> 00:15:24,124 (gasps) 328 00:15:24,124 --> 00:15:25,225 THE YEARLY WILDEBEEST MIGRATION... MM. 329 00:15:25,225 --> 00:15:26,893 YOU OKAY? 330 00:15:26,893 --> 00:15:30,629 BRINGS SEVERAL MONTHS' SUPPLY OF REGULAR MEALS. 331 00:15:30,629 --> 00:15:33,633 *** 332 00:16:05,764 --> 00:16:08,268 (inhales deeply) 333 00:16:14,106 --> 00:16:17,110 (sizzling) 334 00:16:17,110 --> 00:16:19,111 (bottle clatters) 335 00:16:19,111 --> 00:16:21,313 GOOD MORNING. 336 00:16:22,715 --> 00:16:24,716 (chuckles) 337 00:16:24,716 --> 00:16:27,453 GOOD MORNING, SLEEPY LOVER. 338 00:16:27,453 --> 00:16:29,855 (sighs) 339 00:16:32,325 --> 00:16:33,393 MM. 340 00:16:33,393 --> 00:16:35,461 YOU MUST HAVE SLEPT 12 HOURS. 341 00:16:35,461 --> 00:16:37,297 YEAH, I THINK I WAS TIRED. 342 00:16:37,297 --> 00:16:38,965 MM-HMM. 343 00:16:38,965 --> 00:16:42,568 I GOTTA GO TO WORK. I MADE SOME EGGS. 344 00:16:42,568 --> 00:16:45,738 HOW DID YOU KNOW I LOVE EGGS? 345 00:16:45,738 --> 00:16:48,408 (smacks lips and sniffles) 346 00:16:48,408 --> 00:16:49,975 (chuckles) 347 00:16:49,975 --> 00:16:52,044 THIS IS DELICIOUS. THANK YOU. 348 00:16:53,980 --> 00:16:55,648 WE HAD FUN, HUH? 349 00:16:55,648 --> 00:16:57,084 YEAH. 350 00:16:59,418 --> 00:17:01,421 PERHAPS WE CAN SEE EACH OTHER AGAIN. 351 00:17:01,421 --> 00:17:04,691 THAT'S NOT UP TO ME. 352 00:17:04,691 --> 00:17:06,425 OH, YOU HAVE NO SAY IN IT? 353 00:17:06,425 --> 00:17:07,660 NONE AT ALL. 354 00:17:07,660 --> 00:17:10,430 (cup clatters) IT'S VERY RESTFUL. 355 00:17:10,430 --> 00:17:11,998 I DON'T FOLLOW YOU. 356 00:17:11,998 --> 00:17:15,034 I DO WHAT RED JOHN TELLS ME TO DO. 357 00:17:17,104 --> 00:17:18,770 (lowered voice) WHAT? 358 00:17:20,006 --> 00:17:22,608 YOUR FREEDOM, OUR NIGHT TOGETHER-- 359 00:17:22,608 --> 00:17:24,911 THAT WAS A GIFT FROM HIM. 360 00:17:27,279 --> 00:17:29,449 YOU CAN HURT ME, IF YOU'D LIKE. 361 00:17:30,782 --> 00:17:33,286 NO, I DON'T WANT TO HURT YOU. 362 00:17:33,286 --> 00:17:36,623 I'VE GIVEN UP. HE KNOWS THAT. 363 00:17:36,623 --> 00:17:38,023 WHAT DOES HE WANT FROM ME? 364 00:17:38,023 --> 00:17:40,960 HE DOESN'T WANT ANYTHING FROM YOU. 365 00:17:40,960 --> 00:17:43,630 AFTER ALL THESE YEARS, HE'S COME TO SEE YOU 366 00:17:43,630 --> 00:17:48,034 AS AN OLD COMRADE RATHER THAN AN ENEMY. 367 00:17:48,034 --> 00:17:50,369 HE HOPES YOU'LL COME TO FEEL THE SAME WAY. 368 00:17:50,369 --> 00:17:53,140 A COMRADE. 369 00:17:53,140 --> 00:17:55,907 PATRICK... 370 00:17:55,907 --> 00:17:57,576 LOOK AT YOURSELF. 371 00:17:58,644 --> 00:18:01,079 YOU NEED A NEW LIFE. 372 00:18:01,079 --> 00:18:03,048 HE CAN GIVE THAT TO YOU. 373 00:18:03,048 --> 00:18:05,551 YOU HAVE TO LEAVE. 374 00:18:05,551 --> 00:18:07,386 HE'S OFFERING THE HAND OF FRIENDSHIP. 375 00:18:07,386 --> 00:18:09,721 IF YOU REFUSE HIM, HE'LL BE UPSET. 376 00:18:09,721 --> 00:18:10,722 ANYONE WOULD BE. 377 00:18:10,722 --> 00:18:12,090 GET OUT. 378 00:18:14,059 --> 00:18:16,663 (sighs) 379 00:18:18,431 --> 00:18:20,767 YOU KNOW WHERE TO FIND ME. 380 00:18:26,439 --> 00:18:29,442 (breathing heavily) 381 00:18:38,049 --> 00:18:39,852 HEY, GRACE, YOU SEEN LISBON? 382 00:18:39,852 --> 00:18:42,388 SHE HAD TO TAKE SOME PERSONAL TIME. 383 00:18:42,388 --> 00:18:44,656 WHERE'D SHE GO? DIDN'T SAY. 384 00:18:44,656 --> 00:18:46,358 WE HAVE A LEAD. 385 00:18:46,358 --> 00:18:48,194 I JUST GOT THIS FROM THE GANG UNIT. 386 00:18:48,194 --> 00:18:50,829 KEVIN CINTRON, A.K.A. PURPLE, 387 00:18:50,829 --> 00:18:53,865 AFFILIATED WITH THE GRAPE STREET LOBOS. 388 00:18:53,865 --> 00:18:55,667 MATCHES THE WITNESS DESCRIPTION EXACTLY. 389 00:18:55,667 --> 00:18:57,203 DID YOU SHOW THE WITNESS THE PHOTO? 390 00:18:57,203 --> 00:18:59,005 I DO THAT, AND WE HAVE TO GO THROUGH SAC P.D. HOMICIDE, 391 00:18:59,005 --> 00:19:01,307 AND THEY'LL WANT TO TAKE THE BUST, AND WE NEED THE BUST. 392 00:19:01,307 --> 00:19:02,509 MUST BE A THOUSAND BAD GUYS 393 00:19:02,509 --> 00:19:04,042 WITH GOLD EARRINGS, BEARDS, AND SCARS. 394 00:19:04,042 --> 00:19:05,511 I GOT AN ADDRESS FROM HIS P.O. 395 00:19:05,511 --> 00:19:06,846 WELL, AFTER KILLING TWO PEOPLE, 396 00:19:06,846 --> 00:19:08,515 THAT'S PROBABLY NOT WHERE HE'S AT. 397 00:19:08,515 --> 00:19:11,049 IT'S A GOOD PLACE TO START, THOUGH, AND I'M GOING. 398 00:19:11,049 --> 00:19:13,152 YOU WANT ME TO GET YOU SOME DOUGHNUTS WHILE I'M OUT? 399 00:19:15,387 --> 00:19:18,825 (bell tolling) 400 00:19:38,911 --> 00:19:42,848 (inhales deeply and sighs) 401 00:19:49,422 --> 00:19:51,057 (nasal voice) THIS IS GOD. (gasps) 402 00:19:51,057 --> 00:19:54,260 WHAT IS IT NOW? (laughing) 403 00:19:54,260 --> 00:19:57,263 YOU SCARED THE LIFE OUT OF ME. (sighs) 404 00:19:57,263 --> 00:19:59,432 (normal voice) I CRAWLED ALL THE WAY ON MY HANDS AND KNEES 405 00:19:59,432 --> 00:20:02,434 FROM THAT DOOR, BUT IT WAS WORTH IT. 406 00:20:02,434 --> 00:20:03,769 WHAT ARE YOU DOING HERE? 407 00:20:03,769 --> 00:20:05,771 IT'S GOOD TO SEE YOU. HOW HAVE YOU BEEN? 408 00:20:05,771 --> 00:20:07,273 (lowered voice) WORRIED SICK IS HOW I'VE BEEN, 409 00:20:07,273 --> 00:20:09,608 AND THEN YOU POP IN HERE LIKE SOME SORT OF A LUNATIC, 410 00:20:09,608 --> 00:20:11,443 PLAYING GAMES, ASKING ME HOW I'VE BEEN. 411 00:20:11,443 --> 00:20:12,778 JUST... SHAME ON YOU. 412 00:20:12,778 --> 00:20:14,446 STAY CALM, OKAY? 413 00:20:14,446 --> 00:20:17,115 IT'S IMPORTANT THAT NO ONE SEES US TOGETHER. (sighs) 414 00:20:17,115 --> 00:20:18,384 WHY NOT? 415 00:20:20,118 --> 00:20:22,454 I'M FAKING MY BREAKDOWN. 416 00:20:22,454 --> 00:20:24,957 IT'S A RUSE TO TRAP RED JOHN. 417 00:20:24,957 --> 00:20:27,460 YOU SON OF A BITCH. 418 00:20:27,460 --> 00:20:29,961 YOU SON OF A BITCH. 419 00:20:29,961 --> 00:20:31,463 OKAY, WE ARE IN A CHURCH. 420 00:20:31,463 --> 00:20:33,799 UH, WAIT, SO HOW DOES FAKING A BREAKDOWN-- 421 00:20:33,799 --> 00:20:35,801 IF THAT'S WHAT YOU'RE REALLY DOING, 422 00:20:35,801 --> 00:20:37,135 BECAUSE IT LOOKS PRETTY REAL TO ME, 423 00:20:37,135 --> 00:20:39,005 HOW DOES THAT TRAP RED JOHN? 424 00:20:39,005 --> 00:20:41,307 WHAT DOES RED JOHN WANT FROM ME? 425 00:20:41,307 --> 00:20:44,310 WHAT DID HE SEND THAT LITTLE GIRL TO ASK ME? 426 00:20:44,310 --> 00:20:45,478 DO YOU GIVE UP? 427 00:20:45,478 --> 00:20:46,979 EXACTLY, AND I DO GIVE UP. 428 00:20:46,979 --> 00:20:49,248 I QUIT. I BURN THE RED JOHN FILES. 429 00:20:49,248 --> 00:20:51,750 I FREAK OUT AT THE BOSS. I ADMIT DEFEAT, 430 00:20:51,750 --> 00:20:55,186 AND I SINK INTO A TERRIBLE DEPRESSION. 431 00:20:55,186 --> 00:20:57,990 BRILLIANT. YOU DID THAT PART GREAT. NOW WHAT? 432 00:20:57,990 --> 00:21:00,259 AND WHY DOESN'T HE JUST KILL ME? 433 00:21:00,259 --> 00:21:02,761 BECAUSE IT'S TOO EASY. HE WANTS TO TURN ME. 434 00:21:02,761 --> 00:21:05,432 HE WANTS TO MAKE ME HIS DISCIPLE. 435 00:21:05,432 --> 00:21:08,934 SO I ADMIT DEFEAT, AND THEN HE REACHES OUT 436 00:21:08,934 --> 00:21:10,269 TO START A CONVERSATION. 437 00:21:10,269 --> 00:21:12,270 (sighs) WELL, THAT'S ALL SUPPOSITION. 438 00:21:12,270 --> 00:21:14,272 HE'S NOT GONNA-- HE ALREADY HAS REACHED OUT. 439 00:21:14,272 --> 00:21:17,544 HE SENT ME A MESSAGE. 440 00:21:17,544 --> 00:21:22,949 I NEED TO START A NEW LIFE, AND HE CAN HELP ME. 441 00:21:22,949 --> 00:21:26,786 HELP YOU? HE WANTS TO HELP YOU? 442 00:21:26,786 --> 00:21:28,186 YEAH. WHAT ARE YOU GONNA DO? 443 00:21:28,186 --> 00:21:31,523 WELL, I'M GONNA TAKE HIM UP ON THE OFFER. 444 00:21:31,523 --> 00:21:32,791 I'M IN A LOT OF REAL TROUBLE. 445 00:21:32,791 --> 00:21:34,727 (sighs) I DO NEED A NEW LIFE. 446 00:21:34,727 --> 00:21:36,528 YES, YOU DO. 447 00:21:36,528 --> 00:21:39,365 THAT'S WHAT MAKES THE GAG WORK. 448 00:21:39,365 --> 00:21:40,633 THEN WHAT? 449 00:21:40,633 --> 00:21:42,201 WELL, I DON'T KNOW. I LET HIM LEAD. 450 00:21:42,201 --> 00:21:43,970 THAT'S THE BEAUTY OF IT. 451 00:21:43,970 --> 00:21:46,305 HE THINKS I'M THE FISH AND HE'S THE FISHERMAN. 452 00:21:46,305 --> 00:21:49,040 UNLESS HE SEES THE TRUTH. 453 00:21:49,040 --> 00:21:51,544 I AM GIVING HIM HIS HEART'S DESIRE. 454 00:21:51,544 --> 00:21:54,381 HE WILL SEE WHAT HE WANTS TO SEE. 455 00:21:54,381 --> 00:21:56,015 OR NOT. 456 00:21:56,015 --> 00:21:57,884 FOOLED YOU. I CAN FOOL HIM. 457 00:21:57,884 --> 00:22:00,386 YEAH, YOU FOOLED ME ALL RIGHT. WELL DONE. 458 00:22:00,386 --> 00:22:02,755 YEAH. WELL... 459 00:22:02,755 --> 00:22:05,057 I'M SORRY. 460 00:22:06,224 --> 00:22:07,727 I TRIED CALLING. 461 00:22:07,727 --> 00:22:10,663 I TRIED CALLING YOU HUNDREDS OF TIMES, 462 00:22:10,663 --> 00:22:14,232 BEGGING YOU TO TALK TO ME, BEGGING YOU TO GET HELP. 463 00:22:14,232 --> 00:22:19,238 (voice breaks) NOT A REPLY. NOT A WORD. NOT A TEXT. 464 00:22:19,238 --> 00:22:21,407 SORRY. 465 00:22:21,407 --> 00:22:23,410 YOU KNOW WHAT? 466 00:22:23,410 --> 00:22:25,412 I HAVE NOT BEEN SLEEPING. I'VE BEEN-- 467 00:22:25,412 --> 00:22:29,715 FORGET IT. NEVER MIND. Y-YOU KNOW, YOU'RE A JERK. 468 00:22:31,750 --> 00:22:35,855 AND YOUR PLAN? IT'S STUPID. IT'S NOT EVEN A PLAN. 469 00:22:36,888 --> 00:22:39,925 BUT YOU WILL HELP ME? 470 00:22:39,925 --> 00:22:43,430 WHAT AM I SUPPOSED TO SAY, NO? GOD, YOU'RE DESPICABLE. 471 00:22:43,430 --> 00:22:44,931 (sighs) 472 00:22:44,931 --> 00:22:47,098 TAKE THIS. IT'S CLEAN. 473 00:22:47,098 --> 00:22:48,299 I'LL CALL YOU ON IT WHEN THE TIME COMES. 474 00:22:48,299 --> 00:22:50,236 IN THE MEANTIME, DO NOT CONTACT ME. 475 00:22:50,236 --> 00:22:53,138 DO NOT LET ANYONE FROM CBI CONTACT ME, 476 00:22:53,138 --> 00:22:55,741 AND DON'T TELL ANYONE THE TRUTH. 477 00:22:55,741 --> 00:22:57,544 NOT A SOUL. 478 00:22:57,544 --> 00:22:58,877 I CANNOT BELIEVE 479 00:22:58,877 --> 00:23:00,413 YOU DIDN'T TELL ME YOU WERE DOING THIS, 480 00:23:00,413 --> 00:23:02,414 THAT YOU COULDN'T TRUST ME WITH A SECRET LIKE THAT. 481 00:23:02,414 --> 00:23:04,083 WE'RE SUPPOSED TO BE PARTNERS. 482 00:23:04,083 --> 00:23:05,951 GOD KNOWS, I AM HAPPY YOU'RE BACK. 483 00:23:05,951 --> 00:23:07,453 IT IS A HUGE RELIEF, 484 00:23:07,453 --> 00:23:11,257 BUT WHAT YOU DID, FRANKLY, WAS A BETRAYAL. 485 00:23:12,924 --> 00:23:15,761 GOD, I HATE YOU, JANE. 486 00:23:15,761 --> 00:23:17,262 I HATE YOU! 487 00:23:22,801 --> 00:23:24,903 WE HAVE YOUR PRINTS ON THE SHOTGUN, KEVIN. 488 00:23:24,903 --> 00:23:26,137 WE HAVE AN EYEWITNESS WHO SAW YOU 489 00:23:26,137 --> 00:23:28,941 SHOOT DASHAWN WILLITS WITH THAT SHOTGUN. 490 00:23:28,941 --> 00:23:30,442 I'M SHOWING THEM THE GUN BECAUSE I'M TRYING 491 00:23:30,442 --> 00:23:31,611 TO SELL IT TO 'EM. 492 00:23:31,611 --> 00:23:32,778 FOOL TRIED TO TAKE THE GUN FROM ME. 493 00:23:32,778 --> 00:23:33,980 I HAD NO OTHER CHOICE. 494 00:23:33,980 --> 00:23:35,146 BUT THE FIRST SHOOTING, THOUGH, 495 00:23:35,146 --> 00:23:36,648 THE WHITE JOHN DOE ON LINCOLN AVENUE, 496 00:23:36,648 --> 00:23:38,651 DID THAT GUY TRY TO STEAL YOUR GUN, TOO? 497 00:23:38,651 --> 00:23:41,186 I DIDN'T TOUCH THAT MAN, ALL RIGHT? HE KILLED HIMSELF. 498 00:23:42,521 --> 00:23:45,124 I SWEAR TO GOD. ME AND MY BOY MANFREDO, 499 00:23:45,124 --> 00:23:46,659 WE CRUISIN' DOWN THE ALLEYWAY. 500 00:23:46,659 --> 00:23:48,694 WE LOOKIN' FOR OPEN WINDOWS, TO BE HONEST WITH YOU, 501 00:23:48,694 --> 00:23:51,163 SEE THIS GUY SITTIN' UP AGAINST THE WALL, 502 00:23:51,163 --> 00:23:54,032 GOT A BICYCLE NEXT TO HIM AND A SAWED-OFF SHOTGUN. 503 00:23:54,032 --> 00:23:56,201 JUST AS WE START TO GET CLOSE... (chuckles) 504 00:23:56,201 --> 00:23:57,836 DAMN IF HE DON'T BLOW OFF HIS HEAD. 505 00:23:57,836 --> 00:24:00,306 HARA-KIRI. NO MESSING AROUND. 506 00:24:00,306 --> 00:24:01,673 HOW DO WE KNOW YOU'RE TELLING THE TRUTH? 507 00:24:01,673 --> 00:24:04,544 YOU DON'T. YOU JUST KNOW WHAT IS. 508 00:24:04,544 --> 00:24:07,012 (chuckles) COME ON, MAN, YOU GUYS ASK MANFREDO, 509 00:24:07,012 --> 00:24:08,480 HE GONNA TELL YOU THE SAME THING. 510 00:24:10,348 --> 00:24:12,684 YEAH. MAN JUST SHOT HIMSELF. 511 00:24:12,684 --> 00:24:14,787 BOOM! FREAKED ME OUT. 512 00:24:14,787 --> 00:24:16,522 I WANTED THE GUN, BUT KEVIN TOOK IT. 513 00:24:16,522 --> 00:24:18,958 I GOT THE BIKE. SWEET FIXIE. 514 00:24:18,958 --> 00:24:20,192 WHERE'S THE BIKE, MANFREDO? 515 00:24:20,192 --> 00:24:21,528 GOT STOLEN. 516 00:24:21,528 --> 00:24:23,028 (sighs) 517 00:24:23,028 --> 00:24:25,196 I KNOW. IRONIC, RIGHT? 518 00:24:25,196 --> 00:24:27,199 DID YOU TAKE ANYTHING ELSE FROM HIM? 519 00:24:27,199 --> 00:24:29,401 WE LOOKED. HE HAD NOTHING ON HIM. 520 00:24:30,569 --> 00:24:32,337 I THINK HE'S TELLING THE TRUTH. 521 00:24:32,337 --> 00:24:33,705 CINTRON ADMITTED TO THE SECOND KILLING, 522 00:24:33,705 --> 00:24:34,807 NO PROBLEM. 523 00:24:34,807 --> 00:24:36,342 WHY WOULD HE LIE ABOUT THIS ONE? 524 00:24:36,342 --> 00:24:39,211 LOOKS LIKE WE'LL NEVER KNOW WHO HE WAS. POOR SOUL. 525 00:24:39,211 --> 00:24:40,211 MM. (door opens) 526 00:24:40,211 --> 00:24:41,212 LISBON, A WORD? 527 00:24:41,212 --> 00:24:43,082 YEAH. 528 00:24:43,082 --> 00:24:45,751 UH, IS THAT THE JOHN DOE CASE YOU'RE WORKING ON? 529 00:24:45,751 --> 00:24:48,054 YES, SIR. IT LOOKS TO BE A SUICIDE. (sighs) 530 00:24:48,054 --> 00:24:50,221 OH, GOOD. EXCELLENT. GET THAT OFF THE BOOKS, EH? 531 00:24:50,221 --> 00:24:51,557 UM... (snaps fingers) 532 00:24:51,557 --> 00:24:53,224 I WANTED TO TALK TO YOU ABOUT JANE. 533 00:24:53,224 --> 00:24:54,894 IT'S BEEN SIX MONTHS SINCE HE'S GONE. 534 00:24:54,894 --> 00:24:56,563 I THINK IT'S TIME FOR A LITTLE OUTREACH. 535 00:24:56,563 --> 00:24:58,730 MM? WELL, IT'S THE HUMANE THING TO DO. 536 00:24:58,730 --> 00:25:00,432 HE WAS A BIG PART OF THE CBI FAMILY, AFTER ALL. 537 00:25:00,432 --> 00:25:01,901 I SUPPOSE, BUT I-- 538 00:25:01,901 --> 00:25:04,570 I JUST--I-I JUST WANT TO GIVE HIM A CALL, SEE IF, 539 00:25:04,570 --> 00:25:06,238 YOU KNOW, I CAN'T PERSUADE HIM INTO REHAB 540 00:25:06,238 --> 00:25:07,940 OR A PSYCHIATRY PROGRAM OR SOME SUCH. 541 00:25:07,940 --> 00:25:08,941 YOU KNOW, IT COULD MAKE A BIG DIFFERENCE 542 00:25:08,941 --> 00:25:10,241 IN HIS SENTENCING. 543 00:25:10,241 --> 00:25:11,911 HE COULD GET COMMUNITY SERVICE. 544 00:25:11,911 --> 00:25:14,445 HE COULD COME BACK AND WORK FOR US EVENTUALLY. 545 00:25:14,445 --> 00:25:17,950 GOD KNOWS, WE NEED HIM, CLOSURE RATES BEING 546 00:25:17,950 --> 00:25:20,051 WHAT THEY ARE RIGHT NOW-- LOW. 547 00:25:20,051 --> 00:25:22,354 YES, SIR, AND WE WILL DO OUR BEST TO FIX THAT, 548 00:25:22,354 --> 00:25:24,624 BUT I DON'T THINK WE CAN HELP JANE. 549 00:25:24,624 --> 00:25:26,893 BESIDES, Y-- HE'S MADE HIS BED. 550 00:25:26,893 --> 00:25:29,761 I DON'T THINK I COULD WORK WITH HIM AGAIN. 551 00:25:29,761 --> 00:25:31,798 I NEED SOMEONE I CAN RELY ON. 552 00:25:31,798 --> 00:25:33,766 I'M SURPRISED. 553 00:25:33,766 --> 00:25:35,768 I THOUGHT YOU WOULD WANT TO HELP HIM. 554 00:25:35,768 --> 00:25:38,136 WELL, I DO. 555 00:25:38,136 --> 00:25:39,471 IT'S NOT HOW IT LOOKS. 556 00:25:39,471 --> 00:25:41,941 I JUST HAVE A FEELING JANE'S BETTER OFF 557 00:25:41,941 --> 00:25:43,275 LEFT ALONE RIGHT NOW. 558 00:25:43,275 --> 00:25:45,778 OKAY. IT WAS JUST A THOUGHT. 559 00:25:48,380 --> 00:25:51,217 (exhales deeply) MM. 560 00:25:53,551 --> 00:25:55,253 I'VE BEEN, UM, I'VE BEEN THINKING ABOUT 561 00:25:55,253 --> 00:25:56,788 WHAT YOU SAID ABOUT YOUR FRIEND. 562 00:25:56,788 --> 00:25:58,825 YES. 563 00:25:58,825 --> 00:26:02,560 YOU SAID THAT HE COULD HELP ME START A NEW LIFE. 564 00:26:02,560 --> 00:26:04,395 MM-HMM. 565 00:26:05,897 --> 00:26:08,734 WHAT DOES THAT MEAN EXACTLY? 566 00:26:08,734 --> 00:26:12,171 A NEW IDENTITY. MONEY. 567 00:26:12,171 --> 00:26:14,773 A PLACE TO LIVE. A JOB, IF YOU WANT ONE. 568 00:26:14,773 --> 00:26:17,276 AND I-I DO WHAT IN EXCHANGE? 569 00:26:17,276 --> 00:26:18,978 ACCEPT HIS FRIENDSHIP. 570 00:26:18,978 --> 00:26:20,913 IT'S THAT EASY? 571 00:26:20,913 --> 00:26:22,580 SURE. 572 00:26:22,580 --> 00:26:24,916 UH, HE'LL WANT TO SPEAK TO YOU FIRST, 573 00:26:24,916 --> 00:26:27,185 MAKE SURE YOU'RE ON THE LEVEL, IF THAT'S ALL RIGHT. 574 00:26:27,185 --> 00:26:29,587 YEAH. 575 00:26:29,587 --> 00:26:31,691 AND YOU'LL NEED TO BRING HIM A GIFT 576 00:26:31,691 --> 00:26:35,260 TO SHOW YOUR RESPECT FOR HIM. 577 00:26:35,260 --> 00:26:36,996 WHAT KIND OF GIFT? 578 00:26:36,996 --> 00:26:42,034 WELL, TERESA LISBON'S DEAD BODY WOULD BE THE PERFECT THING. 579 00:26:42,034 --> 00:26:45,872 (laughs) 580 00:26:45,872 --> 00:26:48,273 THAT'S ABSURD. 581 00:26:54,881 --> 00:26:57,449 WHAT DID YOU TELL ME? 582 00:26:57,449 --> 00:27:00,352 THERE IS NO RIGHT OR WRONG. 583 00:27:00,352 --> 00:27:02,654 THERE'S JUST STUFF THAT HAPPENS. 584 00:27:02,654 --> 00:27:06,125 NO, NO. THERE--THERE-- THERE HAS TO BE SOMETHING ELSE. 585 00:27:06,125 --> 00:27:07,693 (sighs) 586 00:27:07,693 --> 00:27:10,162 I CAN'T THINK OF ANYTHING ELSE THAT WOULD PLEASE HIM. 587 00:27:10,162 --> 00:27:12,832 I CAN'T DO THAT. 588 00:27:12,832 --> 00:27:16,535 I UNDERSTAND YOU'RE NOT THERE YET, 589 00:27:16,535 --> 00:27:19,505 BUT LOOK AT IT FROM HIS POINT OF VIEW. 590 00:27:20,873 --> 00:27:22,875 HOW ELSE WILL HE KNOW YOU'VE TRULY HAD 591 00:27:22,875 --> 00:27:24,410 A CHANGE OF HEART? 592 00:27:33,384 --> 00:27:34,721 (elevator bell dings) 593 00:27:34,721 --> 00:27:37,056 JANE. 594 00:27:37,056 --> 00:27:38,057 NOT NOW. 595 00:27:38,057 --> 00:27:40,558 UH, I'M GLAD TO SEE THAT... 596 00:27:51,202 --> 00:27:53,404 (Van Pelt) JANE. 597 00:27:55,540 --> 00:27:57,209 JANE. 598 00:27:57,209 --> 00:28:00,378 WELL, IT'S GOOD TO SEE YOU ALL. 599 00:28:01,713 --> 00:28:02,781 HOW ARE YOU? 600 00:28:02,781 --> 00:28:04,784 UH, WE'RE GOOD. HOW ARE YOU? 601 00:28:04,784 --> 00:28:07,886 NEVER BETTER. NEVER BETTER. 602 00:28:07,886 --> 00:28:09,721 JANE? 603 00:28:09,721 --> 00:28:11,390 THERE YOU ARE. 604 00:28:22,433 --> 00:28:26,605 (panting) GOOD LUCK, TERESA. 605 00:28:26,605 --> 00:28:28,074 (cocks gun) 606 00:28:28,074 --> 00:28:30,241 LOVE YOU. 607 00:28:30,241 --> 00:28:32,544 (gunshots) 608 00:28:49,761 --> 00:28:52,832 (panting) WHAT HAPPENED? 609 00:28:56,134 --> 00:28:58,403 PATRICK JANE. 610 00:28:58,403 --> 00:29:00,239 HE TOOK LISBON. 611 00:29:00,239 --> 00:29:04,009 IS HE--OHH. (whispers) OHH. 612 00:29:05,944 --> 00:29:08,279 (voice breaks) WH-WHO-- WHO IS TH--WHO IS THAT? 613 00:29:08,279 --> 00:29:12,084 (panting) IT'S RIGSBY. 614 00:29:12,084 --> 00:29:14,987 IT'S WAYNE RIGSBY. 615 00:29:14,987 --> 00:29:17,155 (police radio chatter) 616 00:29:17,155 --> 00:29:18,990 OHH. 617 00:29:18,990 --> 00:29:20,326 (indistinct conversations) 618 00:29:20,326 --> 00:29:21,660 TURN IT UP. 619 00:29:21,660 --> 00:29:22,961 (tray clatters) 620 00:29:24,596 --> 00:29:28,500 ...IN A MACABRE TWIST, AFTER KILLING AGENT RIGSBY, 621 00:29:28,500 --> 00:29:30,336 34-YEAR-OLD FATHER OF A BABY BOY, 622 00:29:30,336 --> 00:29:33,839 THE SUSPECT, PATRICK JANE, TOOK AGENT TERESA LISBON, 623 00:29:33,839 --> 00:29:36,508 PRESUMED DEAD, AWAY WITH HIM WHEN HE ESCAPED. 624 00:29:36,508 --> 00:29:38,210 AUTHORITIES WILL NOT SPECULATE 625 00:29:38,210 --> 00:29:40,445 AS TO WHY HE WANTS HER DEAD BODY. 626 00:29:46,018 --> 00:29:49,520 OHH. I'M HUNGRY. I'M GOING TO THE STORE FOR NACHOS. 627 00:29:49,520 --> 00:29:52,124 YOU GUYS WANT ANYTHING? THEY GOT PIZZA, HOT DOGS. 628 00:29:52,124 --> 00:29:53,325 I'M GOOD. 629 00:29:53,325 --> 00:29:55,527 ME, TOO. UH, RIGSBY-- 630 00:29:55,527 --> 00:29:59,230 YEAH, I KNOW, I KNOW. DON'T CALL SARAH. I KNOW. 631 00:29:59,230 --> 00:30:01,532 IT'S KILLING ME, THOUGH. (sighs) SHE MUST BE FREAKING OUT. 632 00:30:01,532 --> 00:30:02,969 WELL, LOOK AT THE BRIGHT SIDE. 633 00:30:02,969 --> 00:30:04,036 THINK OF HOW HAPPY SHE'S GONNA BE 634 00:30:04,036 --> 00:30:05,671 WHEN YOU COME BACK TO LIFE. 635 00:30:05,671 --> 00:30:07,538 HUH. (sighs) 636 00:30:07,538 --> 00:30:11,210 (latches click) 637 00:30:12,544 --> 00:30:14,680 SO WHERE'D YOU FIND THIS PLACE? 638 00:30:14,680 --> 00:30:17,816 THE OWNER OWES ME POKER MONEY HE'LL NEVER PAY BACK. 639 00:30:17,816 --> 00:30:20,385 OH. 640 00:30:20,385 --> 00:30:23,721 SO THAT THING YOU SAID BEFORE YOU SHOT ME-- 641 00:30:23,721 --> 00:30:26,025 UH, WHAT DID YOU MEAN? 642 00:30:29,060 --> 00:30:31,063 WHAT DID I SAY? 643 00:30:31,063 --> 00:30:33,098 I WAS KINDA HYPED UP. 644 00:30:33,098 --> 00:30:34,599 OH, BOY. ME, TOO. 645 00:30:34,599 --> 00:30:36,903 I THOUGHT AT ANY MOMENT WE WERE GONNA GET FOUND OUT. 646 00:30:36,903 --> 00:30:38,403 MM. (cell phone rings) 647 00:30:39,404 --> 00:30:42,040 IT'S HER. 648 00:30:42,040 --> 00:30:43,409 HELLO? 649 00:30:43,409 --> 00:30:46,711 SPOKE TO MY FRIEND. HE WANTS TO MEET WITH YOU. 650 00:30:46,711 --> 00:30:52,518 2369 FOXGLOVE PARKWAY, SOUTHWEST LAS VEGAS. 651 00:30:52,518 --> 00:30:56,055 GO THERE AT 3:00 TODAY AND WAIT FOR INSTRUCTIONS. 652 00:30:56,055 --> 00:30:59,758 2369 FOXGLOVE PARKWAY AT 3:00. 653 00:30:59,758 --> 00:31:01,227 DON'T FORGET THE GIFT. 654 00:31:01,227 --> 00:31:02,861 I HAVE IT RIGHT HERE. 655 00:31:02,861 --> 00:31:05,596 DON'T BRING THE WHOLE THING. JUST THE HEAD. 656 00:31:08,067 --> 00:31:09,867 OKAY. 657 00:31:09,867 --> 00:31:11,971 (inhales deeply) (snaps shut) 658 00:31:11,971 --> 00:31:13,404 (taps phone) 659 00:31:13,404 --> 00:31:15,707 SO YOU WANT THE GOOD NEWS OR THE BAD NEWS FIRST? 660 00:31:15,707 --> 00:31:19,744 YOU LOST TWO FINE AGENTS. I'M SORRY. 661 00:31:19,744 --> 00:31:21,079 THANK YOU. 662 00:31:21,079 --> 00:31:22,413 I KNEW JANE WAS WRONG SOMEHOW, 663 00:31:22,413 --> 00:31:24,415 BUT I CERTAINLY NEVER EXPECTED THIS. 664 00:31:24,415 --> 00:31:26,585 WELL, NOBODY DID. 665 00:31:26,585 --> 00:31:30,256 WE RECEIVED NO EVALUATION THAT INDICATED DANGER OF THIS SORT. 666 00:31:30,256 --> 00:31:32,590 CBI IS IN NO WAY LIABLE. 667 00:31:32,590 --> 00:31:34,593 HMM. 668 00:31:34,593 --> 00:31:37,096 WELL, THE QUESTION REMAINS, WHY DID JANE DO THIS? 669 00:31:37,096 --> 00:31:40,266 ORDERS FROM RED JOHN? 670 00:31:40,266 --> 00:31:42,934 IF SO, WHY NOW? WHY LISBON? 671 00:31:42,934 --> 00:31:44,269 I WAS TALKING WITH LISBON. 672 00:31:44,269 --> 00:31:46,572 I SUGGESTED WE REACH OUT TO TRY AND HELP JANE 673 00:31:46,572 --> 00:31:50,409 BECAUSE HE WAS IN TROUBLE, AND SHE SAID "NO" VERY FIRMLY. 674 00:31:50,409 --> 00:31:52,111 SHE SAID, "IT'S NOT HOW IT LOOKS." 675 00:31:52,111 --> 00:31:53,980 MEANING WHAT? 676 00:31:53,980 --> 00:31:58,017 I DON'T KNOW. I DON'T KNOW WHAT TO THINK. 677 00:31:58,017 --> 00:31:59,018 (Van Pelt) PRETTY MUCH THE WHOLE NEIGHBORHOOD IS 678 00:31:59,018 --> 00:32:00,685 IN FORECLOSURE. 679 00:32:00,685 --> 00:32:02,989 THERE'S HARDLY ANYONE THERE. IT'S LIKE A GHOST TOWN. 680 00:32:02,989 --> 00:32:04,490 SMART MOVE BY RED JOHN. 681 00:32:04,490 --> 00:32:06,959 TOUGH TO SET UP ANY KIND OF SURVEILLANCE IN ADVANCE. 682 00:32:06,959 --> 00:32:08,027 ANY MOVEMENT'S GONNA BE CONSPICUOUS. 683 00:32:08,027 --> 00:32:09,795 HE MUST BE SUSPICIOUS. 684 00:32:09,795 --> 00:32:12,597 NO, HE'S JUST CAUTIOUS. 685 00:32:12,597 --> 00:32:14,665 AND HE'S HOOKED. HE BELIEVES. 686 00:32:14,665 --> 00:32:16,667 HOW CAN YOU BE SURE? 687 00:32:16,667 --> 00:32:18,703 BECAUSE HE WANTS TO BELIEVE. 688 00:32:20,372 --> 00:32:22,807 WE'RE DOING THIS THING, SO LET'S JUST DO IT. 689 00:32:22,807 --> 00:32:24,776 IS EVERYBODY CLEAR ON THE PLAN? WE'RE GONNA MOVE SOON. 690 00:32:24,776 --> 00:32:26,045 (Rigsby) YEAH. 691 00:32:26,045 --> 00:32:29,115 HEY, YOU GUYS, LISTEN, I WANT TO APOLOGIZE 692 00:32:29,115 --> 00:32:30,115 FOR DECEIVING YOU... 693 00:32:30,115 --> 00:32:32,117 (scoffs) WHATEVER. 694 00:32:32,117 --> 00:32:34,185 AND THANK YOU FOR HELPING ME NOW. 695 00:32:34,185 --> 00:32:35,686 WE'RE HELPING THE BOSS. 696 00:32:35,686 --> 00:32:37,323 YEAH. SHE'S HELPING YOU. WE'RE HELPING HER. 697 00:32:37,323 --> 00:32:39,325 GUYS, CUT HIM SOME SLACK. 698 00:32:39,325 --> 00:32:41,960 OH. YAY, TEAM. 699 00:32:55,374 --> 00:32:58,410 A 12. RIGSBY, W. 700 00:32:58,410 --> 00:33:02,347 (drawer rattles) 701 00:33:06,852 --> 00:33:07,853 NO FACE. 702 00:33:07,853 --> 00:33:08,886 RIGHT. 703 00:33:08,886 --> 00:33:10,189 COULD BE ANYBODY. 704 00:33:10,189 --> 00:33:12,990 WELL, IT SAYS "RIGSBY" HERE. NO MISTAKE. 705 00:33:16,862 --> 00:33:18,163 DO YOU HAVE A TAPE MEASURE? 706 00:33:18,163 --> 00:33:19,931 SURE. 707 00:33:21,900 --> 00:33:25,703 BILL, I NEED YOU TO FIND OUT A.S.A.P. 708 00:33:25,703 --> 00:33:28,406 WHERE KIMBALL CHO AND GRACE VAN PELT ARE LOCATED. 709 00:33:28,406 --> 00:33:30,909 YEAH, RIGHT NOW. HOLD ON ONE SECOND. 710 00:33:30,909 --> 00:33:33,078 PUT THAT AT THE TOP OF HIS HEAD. 711 00:33:36,582 --> 00:33:38,049 5'11". 712 00:33:38,049 --> 00:33:41,452 THIS ISN'T WAYNE RIGSBY. 713 00:33:41,452 --> 00:33:43,855 YEAH. FIND OUT WHERE THEY ARE. 714 00:33:43,855 --> 00:33:45,391 THANKS. AND, BILL? 715 00:33:45,391 --> 00:33:47,558 I WANT ARREST WARRANTS PREPPED FOR EVERY SINGLE MEMBER 716 00:33:47,558 --> 00:33:50,461 OF THAT CBI TEAM, DEAD OR ALIVE. 717 00:34:06,412 --> 00:34:07,979 (turns off engine) 718 00:34:18,190 --> 00:34:20,559 MM. 719 00:34:20,559 --> 00:34:23,094 THE GAME BEGINS. 720 00:34:34,273 --> 00:34:35,907 (Patrick) Hey, Lisbon. 721 00:34:35,907 --> 00:34:37,708 MUST HAVE BEEN A WHILE SINCE YOU RODE ON THE HANDLEBARS 722 00:34:37,708 --> 00:34:39,043 OF A MAN'S BIKE. 723 00:34:39,043 --> 00:34:40,411 Ha ha. 724 00:34:40,411 --> 00:34:42,581 IT'S KIND OF ROMANTIC. 725 00:34:42,581 --> 00:34:44,282 WIND IN YOUR HAIR. 726 00:34:44,282 --> 00:34:47,585 YOU'RE A SICK MAN. 727 00:34:47,585 --> 00:34:50,255 5-0-5-9. 728 00:34:51,757 --> 00:34:55,360 5-0-6-5. 5-0-6-5... 729 00:34:56,695 --> 00:35:00,931 UH, THERE IS NO 5-0-7-1. 730 00:35:00,931 --> 00:35:02,434 (gravel scrapes) 731 00:35:03,768 --> 00:35:05,771 THERE'S NOTHING. IT'S JUST DESERT. 732 00:35:05,771 --> 00:35:09,574 THERE'S NO ONE HERE. 733 00:35:09,574 --> 00:35:10,876 HANG ON. 734 00:35:13,110 --> 00:35:15,280 LONG BLACK LIMOUSINE. 735 00:35:15,280 --> 00:35:18,550 WE'RE MOVING IN. WE'LL BE ON THE SCENE IN THREE MINUTES. 736 00:35:18,550 --> 00:35:19,751 STAY HEALTHY TILL THEN. 737 00:35:19,751 --> 00:35:20,952 Wait. 738 00:35:20,952 --> 00:35:22,920 LET'S JUST BE SURE. 739 00:35:22,920 --> 00:35:25,490 (brakes squeal) 740 00:35:30,262 --> 00:35:32,463 LARGE MAN WITH A GUN... 741 00:35:33,998 --> 00:35:36,335 RED JOHN'S GIRL. THIS IS IT. 742 00:35:38,637 --> 00:35:40,606 ALL RIGHT, WE'RE MOVING IN. (starts engine, shifts gears) 743 00:35:40,606 --> 00:35:43,141 (tires peal) 744 00:35:43,141 --> 00:35:45,476 (tires screech) 745 00:35:45,476 --> 00:35:48,447 FBI. TURN OFF THE CAR AND SHOW ME YOUR HANDS. 746 00:35:48,447 --> 00:35:52,650 FBI! NOBODY MOVE! CBI! DON'T SHOOT! WE'RE CBI AGENTS! 747 00:35:52,650 --> 00:35:54,985 YOU'RE MAKING A TERRIBLE MISTAKE. GET OUT. 748 00:35:54,985 --> 00:35:56,822 WE'RE IN THE MIDDLE OF AN OPERATION. 749 00:35:56,822 --> 00:35:57,922 (grunts) 750 00:35:57,922 --> 00:35:59,157 (man) FBI! 751 00:35:59,157 --> 00:36:00,358 Turn off the car and show me your hands! 752 00:36:00,358 --> 00:36:03,027 HI. HEY. 753 00:36:03,027 --> 00:36:05,130 THAT THE GIFT? 754 00:36:05,130 --> 00:36:06,931 RED JOHN IN THERE? 755 00:36:06,931 --> 00:36:08,333 MM-HMM. 756 00:36:08,333 --> 00:36:10,702 HE'S LOOKING FORWARD TO SPEAKING WITH YOU. 757 00:36:12,804 --> 00:36:16,541 YOU KNOW, PATRICK, THERE'S A CHILDISH HOPEFULNESS 758 00:36:16,541 --> 00:36:19,445 ABOUT YOU THAT IS REALLY QUITE ADORABLE. 759 00:36:21,646 --> 00:36:23,014 PUT IT ON THE HOOD. 760 00:36:27,184 --> 00:36:30,521 SO WHAT IS IT, A FOOTBALL? A CABBAGE? 761 00:36:30,521 --> 00:36:35,626 MELON. HONEYDEW. 762 00:36:35,626 --> 00:36:36,661 ORGANIC. 763 00:36:39,231 --> 00:36:42,501 ADORABLE. 764 00:36:42,501 --> 00:36:45,836 FRISK HIM, THEN BEAT HIM... A LITTLE. 765 00:36:54,246 --> 00:36:57,047 (clatters) UHH! 766 00:36:57,047 --> 00:36:58,884 WELL, WELL, WELL. 767 00:36:58,884 --> 00:37:00,351 AGENT, THIS IS A MISTAKE. AGENT DARCY, YOU DON'T UNDERSTAND. 768 00:37:00,351 --> 00:37:02,554 PLEASE, LISTEN TO ME. NO, I DON'T UNDERSTAND. 769 00:37:02,554 --> 00:37:05,056 YOU'RE SUPPOSED TO BE DEAD, AS ARE YOU. 770 00:37:05,056 --> 00:37:06,557 THIS IS VERY STRANGE. 771 00:37:06,557 --> 00:37:08,059 SUSAN, I AM BEGGING YOU. 772 00:37:08,059 --> 00:37:10,561 PLEASE LISTEN TO WHAT I'M SAYING. 773 00:37:10,561 --> 00:37:14,432 OUR FAKE DEATHS WERE A RUSE TO TRAP RED JOHN, AND IT WORKED. 774 00:37:14,432 --> 00:37:17,235 JANE IS WITH HIM RIGHT NOW, AND HIS LIFE IS IN GRAVE DANGER. 775 00:37:17,235 --> 00:37:19,538 HE'S AT 5071 KESTON AVENUE. 776 00:37:19,538 --> 00:37:21,239 UH-HUH. 777 00:37:21,239 --> 00:37:23,442 (grunts) THAT'S ENOUGH. WE HAVEN'T GOT MUCH TIME. 778 00:37:23,442 --> 00:37:25,577 PUT HIM IN THE PASSENGER SEAT. 779 00:37:25,577 --> 00:37:28,746 (grunting) 780 00:37:31,115 --> 00:37:33,184 (continues grunting) 781 00:37:35,554 --> 00:37:38,923 (breathing heavily) 782 00:37:38,923 --> 00:37:41,293 (Red John) Hello, Patrick. 783 00:37:50,101 --> 00:37:52,202 HEY. 784 00:37:52,202 --> 00:37:53,605 HOW YOU DOING? 785 00:37:53,605 --> 00:37:56,442 Debonair at all costs, huh? 786 00:37:56,442 --> 00:37:58,610 WHEN DID YOU KNOW? 787 00:37:58,610 --> 00:38:01,413 Oh, you strung me along for a good long while. 788 00:38:01,413 --> 00:38:02,780 Well done. 789 00:38:02,780 --> 00:38:05,083 Luckily, I have a good friend in the FBI, 790 00:38:05,083 --> 00:38:09,454 so I found out when the FBI found out. 791 00:38:09,454 --> 00:38:11,657 Cat got your tongue? 792 00:38:11,657 --> 00:38:13,625 I HAVE NOTHING TO SAY. 793 00:38:13,625 --> 00:38:16,327 Really? Nothing? 794 00:38:16,327 --> 00:38:18,929 "GO TO HELL" GOES WITHOUT SAYING, 795 00:38:18,929 --> 00:38:20,831 SO, YES, NOTHING. 796 00:38:20,831 --> 00:38:25,804 As you well know, Patrick, there is no hell. 797 00:38:25,804 --> 00:38:28,072 When I die, I won't be punished. 798 00:38:29,974 --> 00:38:33,244 What if you really did have a change of heart? 799 00:38:33,244 --> 00:38:35,981 What if you and I were friends? 800 00:38:35,981 --> 00:38:39,284 Imagine the life we could lead. 801 00:38:39,284 --> 00:38:43,922 It's a higher path, Patrick. 802 00:38:43,922 --> 00:38:46,657 A nobler existence. 803 00:38:46,657 --> 00:38:48,793 LIKE I SAID, GO TO HELL. 804 00:38:48,793 --> 00:38:51,429 Oh, well, as you wish. 805 00:38:51,429 --> 00:38:53,664 Lorelei, cut off two of his fingers. 806 00:38:53,664 --> 00:38:56,034 You choose which. Then we should go. 807 00:38:59,505 --> 00:39:04,643 (grunting) 808 00:39:07,512 --> 00:39:08,847 AAH! 809 00:39:08,847 --> 00:39:09,880 I'M SORRY. 810 00:39:09,880 --> 00:39:12,483 AAH! AAH! 811 00:39:12,483 --> 00:39:14,686 (siren whoops) AAH! 812 00:39:25,063 --> 00:39:27,898 (siren wailing) 813 00:39:27,898 --> 00:39:29,300 (tires screech) 814 00:39:55,393 --> 00:39:57,195 FBI! TURN OFF THE VEHICLE! 815 00:39:59,864 --> 00:40:01,166 LET ME SEE YOUR HANDS! 816 00:40:01,166 --> 00:40:02,501 GET YOUR HANDS UP! 817 00:40:13,277 --> 00:40:15,246 (error tone chimes) 818 00:40:15,246 --> 00:40:18,248 (female automated voice) This call has been disconnected. 819 00:40:18,248 --> 00:40:21,452 Please hang up and try your call again. 820 00:40:21,452 --> 00:40:22,887 (mouths word) 821 00:40:34,766 --> 00:40:36,902 (car doors close) 822 00:40:43,074 --> 00:40:44,375 YOU ALL RIGHT? 823 00:40:44,375 --> 00:40:46,711 YEAH, I'M FINE. 824 00:40:46,711 --> 00:40:48,313 NEVER BETTER. 825 00:40:48,313 --> 00:40:51,315 (siren wailing in distance) 826 00:41:07,798 --> 00:41:10,335 I'M VERY HAPPY TO MEET YOU, LORELEI. 827 00:41:10,335 --> 00:41:12,503 WE RARELY GET THE CHANCE TO TALK 828 00:41:12,503 --> 00:41:15,306 TO SOMEONE WHO KNOWS RED JOHN SO WELL. 829 00:41:15,306 --> 00:41:17,407 GOOD TO MEET YOU, TOO. 830 00:41:17,407 --> 00:41:19,077 HEARD SO MUCH ABOUT YOU. 831 00:41:23,114 --> 00:41:26,117 WE WERE LOVERS, HIM AND ME. 832 00:41:26,117 --> 00:41:28,152 DID HE TELL YOU THAT? 833 00:41:29,621 --> 00:41:30,655 NO? 834 00:41:30,655 --> 00:41:33,490 WHY NOT, LOVER? 835 00:41:33,490 --> 00:41:36,628 ARE YOU ASHAMED OF ME? 836 00:41:36,628 --> 00:41:40,130 DID WE DO SOMETHING BAD? 837 00:41:40,130 --> 00:41:42,132 I KNOW IT'S HARD TO BELIEVE NOW, 838 00:41:42,132 --> 00:41:45,670 BUT YOU'RE GONNA TALK TO US. 839 00:41:45,670 --> 00:41:48,005 YOU'RE GONNA BREAK DOWN, AND YOU'RE GONNA TELL US 840 00:41:48,005 --> 00:41:49,474 EVERYTHING YOU KNOW ABOUT RED JOHN. 841 00:41:49,474 --> 00:41:51,476 YOU'RE GONNA SING LIKE A BIRD. 842 00:41:51,476 --> 00:41:54,211 NO, LOVER. 843 00:41:54,211 --> 00:41:55,547 I WON'T. 844 00:41:55,547 --> 00:41:57,849 YES, YOU WILL. 845 00:41:57,849 --> 00:41:58,983 (kisses) 846 00:41:58,983 --> 00:42:01,286 (whispers) YES, YOU WILL. 847 00:42:08,458 --> 00:42:09,894 (door closes)