1 00:00:01,914 --> 00:00:04,178 [instrumental music] 2 00:00:27,462 --> 00:00:29,638 [music continues] 3 00:00:40,605 --> 00:00:41,650 [bell dings] 4 00:00:43,304 --> 00:00:44,870 [male #1] 'Stay calm.' 5 00:00:44,914 --> 00:00:48,135 Do that, nothing can go wrong. Got it? 6 00:00:48,178 --> 00:00:49,745 Yeah, we got it. 7 00:00:54,706 --> 00:00:56,317 Hi, good to see you again. 8 00:00:56,360 --> 00:00:58,101 Uh, yes, that time of the year. 9 00:00:58,145 --> 00:01:00,277 I have to get my shoes resoled. 10 00:01:00,321 --> 00:01:01,452 Uh, put, put. 11 00:01:01,496 --> 00:01:03,541 Yeah. Yeah. Yeah. 12 00:01:03,585 --> 00:01:06,675 Right there. Got just a...a hole there. 13 00:01:11,158 --> 00:01:12,898 [indistinct conversations] 14 00:01:15,423 --> 00:01:18,078 Everybody, get down! This is a robbery! 15 00:01:18,121 --> 00:01:19,601 Get down from behind the counter. 16 00:01:19,644 --> 00:01:22,038 Get down here! Now! 17 00:01:22,082 --> 00:01:23,561 Get down! 18 00:01:23,605 --> 00:01:25,085 - Down! - Oh. 19 00:01:25,128 --> 00:01:27,957 Get down! Get down on the ground! 20 00:01:28,000 --> 00:01:29,915 Nobody do anything stupid! 21 00:01:29,959 --> 00:01:31,352 Cameras. Move. 22 00:01:31,395 --> 00:01:32,918 'I wanna see cell phones kicked' 23 00:01:32,962 --> 00:01:35,138 into the center of the room right now. 24 00:01:35,182 --> 00:01:36,313 Let's see 'em! 25 00:01:37,706 --> 00:01:38,837 [hisses] 26 00:01:40,491 --> 00:01:42,450 - Name. - Still Jane. 27 00:01:49,631 --> 00:01:52,112 Thank you. 28 00:01:52,155 --> 00:01:54,984 And, uh, how long do you think that'll be? 29 00:01:55,680 --> 00:01:57,421 We'll see. 30 00:01:57,465 --> 00:01:59,162 Okay. 31 00:01:59,206 --> 00:02:00,946 Good to see you, too. 32 00:02:05,864 --> 00:02:07,866 Everybody's gonna go home to their families 33 00:02:07,910 --> 00:02:10,782 if they don't do anything stupid. 34 00:02:10,826 --> 00:02:13,176 Who here can open the vault? 35 00:02:13,220 --> 00:02:14,699 I can. I can. 36 00:02:14,743 --> 00:02:16,832 Get up! Get in the back! 37 00:02:18,094 --> 00:02:19,443 Get the bags. 38 00:02:20,444 --> 00:02:22,490 [instrumental music] 39 00:02:30,802 --> 00:02:32,064 Go! 40 00:02:37,157 --> 00:02:38,114 Open it. 41 00:02:42,814 --> 00:02:44,468 Hey. Kill it. 42 00:02:59,527 --> 00:03:01,268 Here. Fill it. 43 00:03:02,965 --> 00:03:05,185 [instrumental music] 44 00:03:23,333 --> 00:03:24,465 Fill it. 45 00:03:30,427 --> 00:03:32,864 [music continues] 46 00:03:37,391 --> 00:03:39,088 What's taking them so long? 47 00:03:47,444 --> 00:03:49,054 Get on your knees. 48 00:03:51,318 --> 00:03:52,667 Count to a hundred. 49 00:03:53,842 --> 00:03:55,104 One.. 50 00:03:55,147 --> 00:03:56,671 '...two..' 51 00:03:56,714 --> 00:03:58,325 '...three..' 52 00:04:01,328 --> 00:04:02,459 [gunshot] 53 00:04:02,503 --> 00:04:05,114 What the hell was that? 54 00:04:05,157 --> 00:04:07,203 [intense music] 55 00:04:19,128 --> 00:04:20,434 Let's go! 56 00:04:22,958 --> 00:04:23,959 Back off. Come on. 57 00:04:25,874 --> 00:04:27,397 [gunshots] 58 00:04:27,441 --> 00:04:29,965 Go, let's go. 59 00:04:31,096 --> 00:04:33,490 [upbeat music] 60 00:04:35,666 --> 00:04:37,407 [tire screeching] 61 00:04:40,454 --> 00:04:42,630 [female #1] 'Hey, you idiot. You hit my car.' 62 00:04:44,066 --> 00:04:45,372 There's a cop. 63 00:04:49,027 --> 00:04:51,116 [tires screeching] 64 00:04:55,382 --> 00:04:56,687 Whoa. 65 00:04:57,601 --> 00:04:59,168 Oh. 66 00:04:59,211 --> 00:05:00,517 Oh, I think you need a little lie down. 67 00:05:00,561 --> 00:05:01,562 Just have a little rest here. 68 00:05:01,605 --> 00:05:03,128 I think I'm going to faint. 69 00:05:03,172 --> 00:05:04,913 There we go. Just put your head down. 70 00:05:04,956 --> 00:05:07,045 [theme music] 71 00:05:15,097 --> 00:05:16,577 [police radio chatter] 72 00:05:18,100 --> 00:05:20,450 Okay. Thanks. 73 00:05:20,494 --> 00:05:22,844 Three men hit the vault in the back for a million in cash. 74 00:05:22,887 --> 00:05:24,585 The shot killed an assistant manager. 75 00:05:24,628 --> 00:05:25,847 Any witnesses? 76 00:05:25,890 --> 00:05:27,501 Lots, but they're not much help. 77 00:05:27,544 --> 00:05:29,024 The robbers were wearing masks. 78 00:05:29,067 --> 00:05:30,982 They also blacked out the cameras with spray paint 79 00:05:31,026 --> 00:05:32,201 but I'm pulling the footage. 80 00:05:32,244 --> 00:05:34,203 - Where's Jane? - Inside. 81 00:05:35,465 --> 00:05:37,467 [Nancy crying] 82 00:05:37,511 --> 00:05:38,642 Is that a friend of the victim? 83 00:05:38,686 --> 00:05:41,079 Fiancee. Works in the bank. 84 00:05:53,048 --> 00:05:54,441 Hey! 85 00:05:56,312 --> 00:05:58,836 Nice shoes. 86 00:05:58,880 --> 00:06:02,274 Uh, yes, uh, loaners. 87 00:06:02,318 --> 00:06:04,407 Mine are in getting repaired. 88 00:06:04,451 --> 00:06:06,278 How long is that gonna take? 89 00:06:06,322 --> 00:06:09,804 We'll see. The, uh...cobbler fainted. 90 00:06:13,460 --> 00:06:16,288 [police radio chatter] 91 00:06:19,988 --> 00:06:21,424 Are you coming? 92 00:06:21,468 --> 00:06:22,556 Eh. 93 00:06:23,774 --> 00:06:26,211 It's a little cramped in there. 94 00:06:29,780 --> 00:06:32,217 [instrumental music] 95 00:06:55,458 --> 00:06:58,156 No expended casings in here. Any outside? 96 00:06:58,200 --> 00:07:00,420 Found two. Both 9-millimeter. 97 00:07:00,463 --> 00:07:02,291 Witnesses say six shots were fired outside 98 00:07:02,334 --> 00:07:04,467 so one of the shooters must've been using a revolver. 99 00:07:04,511 --> 00:07:05,860 Let me know what the ME says 100 00:07:05,903 --> 00:07:07,644 when he pulls the slug from the victim. 101 00:07:07,688 --> 00:07:09,994 - You got anything? - Maybe. 102 00:07:10,038 --> 00:07:11,387 I just spoke with a Sac PD detective 103 00:07:11,431 --> 00:07:13,041 who thinks this robbery's connected 104 00:07:13,084 --> 00:07:14,825 'with three others committed in the past six months.' 105 00:07:14,869 --> 00:07:17,262 'In all of them, two, sometimes three masked men' 106 00:07:17,306 --> 00:07:19,830 took out the security cameras, passed up the teller drawers 107 00:07:19,874 --> 00:07:21,919 and went straight for the vault, just like these guys. 108 00:07:21,963 --> 00:07:23,530 How many victims in the other robberies? 109 00:07:23,573 --> 00:07:25,140 None. He's the first. 110 00:07:32,713 --> 00:07:34,715 Did the Sac PD finish their search of the bank? 111 00:07:34,758 --> 00:07:36,934 Almost. Nothing so far. 112 00:07:36,978 --> 00:07:38,283 Okay. Here's how we're gonna run this. 113 00:07:38,327 --> 00:07:40,024 You coordinate the witness interviews 114 00:07:40,068 --> 00:07:42,723 and tell Rigsby to pull the case files from the other robberies. 115 00:07:42,766 --> 00:07:44,725 I wanna know if this is the same guys. 116 00:07:44,768 --> 00:07:46,509 [cellphone rings] This is Lisbon. 117 00:07:46,553 --> 00:07:50,644 Cho. Was the safe deposit vault open when you got here? 118 00:07:50,687 --> 00:07:53,473 - Yeah. Why? - Just curious. 119 00:07:53,516 --> 00:07:55,779 Yes, sir. I will be right there. 120 00:07:55,823 --> 00:07:57,564 That was Bertram. I gotta go. 121 00:07:59,566 --> 00:08:03,352 Bank robberies belong to the FBI. This case is ours. 122 00:08:03,395 --> 00:08:05,093 And tell me, why does the CBI continue 123 00:08:05,136 --> 00:08:06,442 to encroach on our jurisdiction? 124 00:08:06,486 --> 00:08:07,965 We were on site first. 125 00:08:08,009 --> 00:08:09,967 It's not our fault if you're late off the mark. 126 00:08:10,011 --> 00:08:12,317 Agent Lisbon, Agent Mancini has a valid point 127 00:08:12,361 --> 00:08:13,971 'regarding jurisdiction.' 128 00:08:14,015 --> 00:08:16,321 Sir, the crime my team and I are investigating 129 00:08:16,365 --> 00:08:17,888 is the crime of murder. 130 00:08:17,932 --> 00:08:19,673 A murder committed during a bank robbery. 131 00:08:19,716 --> 00:08:22,502 The murder supersedes the crime of armed robbery. 132 00:08:22,545 --> 00:08:24,939 So our investigation takes priority. 133 00:08:24,982 --> 00:08:26,723 You're more than welcome to investigate 134 00:08:26,767 --> 00:08:27,811 after we close the murder. 135 00:08:27,855 --> 00:08:29,552 [scoffs] Assuming you do. 136 00:08:29,596 --> 00:08:31,206 You know what they say about assuming things. It makes-- 137 00:08:31,249 --> 00:08:33,774 Alright. That's enough. 138 00:08:37,691 --> 00:08:40,258 Agent Mancini, Agent Lisbon and her team will take point 139 00:08:40,302 --> 00:08:41,782 in the murder investigation. 140 00:08:41,825 --> 00:08:43,261 In the meantime, you will have 141 00:08:43,305 --> 00:08:45,699 full access to all case files. 142 00:08:45,742 --> 00:08:46,961 Agreed? 143 00:08:51,531 --> 00:08:54,534 Hey. We have a personal problem? 144 00:08:54,577 --> 00:08:55,709 Personal problem? 145 00:08:55,752 --> 00:08:57,101 You act like you don't like me 146 00:08:57,145 --> 00:08:58,799 like I killed your pet tortoise or something. 147 00:08:58,842 --> 00:09:00,496 What, are we in high school? 148 00:09:00,540 --> 00:09:03,020 You lost the most important witness we've ever had 149 00:09:03,064 --> 00:09:05,588 in the Red John case and now you wonder why I won't make nice? 150 00:09:05,632 --> 00:09:06,937 I didn't lose Lorelei Martins. 151 00:09:06,981 --> 00:09:08,678 And I want her back just as badly as you do. 152 00:09:08,722 --> 00:09:10,767 And generally speaking, when people act like 153 00:09:10,811 --> 00:09:12,943 they don't like me, it's because they really do. 154 00:09:12,987 --> 00:09:14,466 They just don't want to admit it. 155 00:09:14,510 --> 00:09:16,120 Yeah. No. 156 00:09:16,164 --> 00:09:18,601 I don't like you. 157 00:09:18,645 --> 00:09:20,951 You'll have the case files by the end of the day. 158 00:09:20,995 --> 00:09:22,823 Listen, there's this poker game we got going on. 159 00:09:22,866 --> 00:09:24,520 It's a friendly game, mostly law enforcement 160 00:09:24,564 --> 00:09:25,782 state department, FBI. 161 00:09:25,826 --> 00:09:28,350 - You want in? - Maybe. When? 162 00:09:28,393 --> 00:09:30,221 I'll call you with the details. 163 00:09:30,265 --> 00:09:31,919 Good luck with the case. Hope you find your man. 164 00:09:31,962 --> 00:09:33,268 Alright. 165 00:09:34,661 --> 00:09:36,793 You boys leave tonight. Don't come back. 166 00:09:36,837 --> 00:09:39,274 I don't want to see you again. Understood? 167 00:09:44,061 --> 00:09:46,498 [instrumental music] 168 00:09:47,456 --> 00:09:48,805 [tire screeching] 169 00:09:53,505 --> 00:09:55,682 Well, that was a complete waste of time. 170 00:09:55,725 --> 00:09:59,120 Not one security camera near Sac Federal caught the robbery. 171 00:09:59,163 --> 00:10:00,295 - Thanks. - Sure. 172 00:10:00,338 --> 00:10:01,688 What's all this? 173 00:10:01,731 --> 00:10:03,777 Case files and footage from the other robberies. 174 00:10:03,820 --> 00:10:05,300 Check this out. 175 00:10:05,343 --> 00:10:07,737 The Sac Fed job was by far the largest haul. 176 00:10:07,781 --> 00:10:09,609 More than double any of the other robberies. 177 00:10:09,652 --> 00:10:11,654 - They're getting ambitious. - Not they. He. 178 00:10:11,698 --> 00:10:13,787 Now in each one of the robberies there's maybe 179 00:10:13,830 --> 00:10:15,658 30 seconds of footage before the cameras were blacked out. 180 00:10:15,702 --> 00:10:17,138 That was enough to analyze 181 00:10:17,181 --> 00:10:18,661 the suspects height, weight, build 182 00:10:18,705 --> 00:10:20,358 and skin color, so I did. 183 00:10:20,402 --> 00:10:21,621 And guess what. 184 00:10:21,664 --> 00:10:22,796 Only one of the robbers was involved 185 00:10:22,839 --> 00:10:25,189 in all four crimes. 186 00:10:25,233 --> 00:10:26,800 That's him. 187 00:10:26,843 --> 00:10:29,193 So the other robbers, they were work for hire? 188 00:10:29,237 --> 00:10:31,152 Exactly. They do one job and then they disappear. 189 00:10:31,195 --> 00:10:32,370 But if we can find this guy 190 00:10:32,414 --> 00:10:34,372 we find them all, he's the key. 191 00:10:34,416 --> 00:10:36,070 Do you remember anything about the men who did this? 192 00:10:36,113 --> 00:10:37,941 No. Not a thing. 193 00:10:37,985 --> 00:10:40,117 You know Ernie and I were up for the same promotion? 194 00:10:40,161 --> 00:10:42,076 I was mad when I didn't get it. 195 00:10:42,119 --> 00:10:44,339 But not now. 196 00:10:44,382 --> 00:10:45,775 That could've been me in there. 197 00:10:45,819 --> 00:10:49,126 [crying] Ernie was a good man. 198 00:10:49,170 --> 00:10:51,520 He didn't deserve this. 199 00:10:51,563 --> 00:10:53,522 What were you doing during the robbery? 200 00:10:53,565 --> 00:10:55,350 What they told me to. 201 00:10:55,393 --> 00:10:58,614 I am not trying to get shot over this job. 202 00:10:58,658 --> 00:11:01,312 Ernie must've done something wrong. Poor fool. 203 00:11:01,356 --> 00:11:03,793 And that's when the robbers ordered you to the ground? 204 00:11:03,837 --> 00:11:06,187 Yeah. He stuck a gun right in my face. 205 00:11:06,230 --> 00:11:09,364 I was gonna grab it and take those guys down 206 00:11:09,407 --> 00:11:11,061 but I just had back surgery 207 00:11:11,105 --> 00:11:15,152 so, I didn't want to risk the loss of innocent lives. 208 00:11:15,196 --> 00:11:16,937 After that, one of the robbers 209 00:11:16,980 --> 00:11:20,505 took assistant manager Ernie Wright into the vault. 210 00:11:20,549 --> 00:11:23,421 I think so. I don't really know. I was in the back. 211 00:11:23,465 --> 00:11:25,075 During the robbery? 212 00:11:25,119 --> 00:11:26,120 In the men's room. 213 00:11:26,163 --> 00:11:27,774 Is this really necessary? 214 00:11:27,817 --> 00:11:29,819 You were in the men's room the whole time? 215 00:11:29,863 --> 00:11:31,429 Yes. 216 00:11:31,473 --> 00:11:35,346 I was, uh, washing up when I heard the gunshot. 217 00:11:35,390 --> 00:11:38,088 Of course, I didn't know it was a gunshot at the time. 218 00:11:38,132 --> 00:11:39,655 It wasn't until I stepped into the hall 219 00:11:39,699 --> 00:11:41,526 that I heard the screaming. 220 00:11:41,570 --> 00:11:42,963 Was anyone back there with you? 221 00:11:43,006 --> 00:11:44,704 Not that I saw. 222 00:11:44,747 --> 00:11:47,271 [Nancy] 'Ernie and I had lunch plans.' 223 00:11:47,315 --> 00:11:48,664 We were just about to leave 224 00:11:48,708 --> 00:11:52,146 when I went into the back to use the restroom. 225 00:11:52,189 --> 00:11:55,149 Yes, we saw as much on the security footage. 226 00:11:55,192 --> 00:11:57,717 We also saw your manager, Armin Gagnon 227 00:11:57,760 --> 00:12:00,067 heading into the men's room just behind you. 228 00:12:00,110 --> 00:12:03,157 - Do you remember seeing him? - No. 229 00:12:03,200 --> 00:12:05,942 Not until after I heard the shot. 230 00:12:05,986 --> 00:12:09,816 I opened the door, and Armin was standing there. 231 00:12:09,859 --> 00:12:12,427 Then I heard the robbers shouting, so I closed the door 232 00:12:12,470 --> 00:12:15,735 and I-I hid in the stall until they left. 233 00:12:15,778 --> 00:12:18,520 Mr. Gagnon was in the hallway? 234 00:12:18,563 --> 00:12:21,044 - Here? - Yes. 235 00:12:21,088 --> 00:12:22,567 Why? 236 00:12:22,611 --> 00:12:25,048 Just trying to get the facts straight, ma'am. 237 00:12:25,092 --> 00:12:27,834 Was Ernie the type to fight back? 238 00:12:27,877 --> 00:12:29,618 No. 239 00:12:29,661 --> 00:12:32,664 Ernie was a big teddy bear. 240 00:12:32,708 --> 00:12:35,798 He'd never fight unless it was to protect someone he loved. 241 00:12:42,065 --> 00:12:43,501 Hey. How's it going? 242 00:12:43,545 --> 00:12:45,895 - I think I got it. - Okay. Lay it on me. 243 00:12:45,939 --> 00:12:49,072 This ringleader he had to have planned the robberies, right? 244 00:12:49,116 --> 00:12:50,378 Right. 245 00:12:50,421 --> 00:12:52,032 Which means he probably visited 246 00:12:52,075 --> 00:12:53,598 each of the banks before he robbed them. 247 00:12:53,642 --> 00:12:55,818 On camera and without a mask, yeah. 248 00:12:55,862 --> 00:12:57,646 So we run all the security footage 249 00:12:57,689 --> 00:12:59,735 through facial recognition software, and when we find 250 00:12:59,779 --> 00:13:01,998 the man that visited all four banks before the robberies 251 00:13:02,042 --> 00:13:03,043 we find our ringleader. 252 00:13:03,086 --> 00:13:04,174 Great idea. 253 00:13:04,218 --> 00:13:05,915 It's an idea. 254 00:13:05,959 --> 00:13:07,656 I don't know if I'd call it great. 255 00:13:07,699 --> 00:13:09,353 Ah, he's just jealous. 256 00:13:11,094 --> 00:13:12,313 What are you wearing? 257 00:13:12,356 --> 00:13:14,141 Oh, these things? 258 00:13:14,184 --> 00:13:16,839 Ah, they're loaners. 259 00:13:16,883 --> 00:13:18,275 How about this? 260 00:13:18,319 --> 00:13:20,364 Whoever figures out the bank robber's name first 261 00:13:20,408 --> 00:13:22,062 wins lunch for a week. 262 00:13:22,105 --> 00:13:25,065 Yeah, that usually doesn't end well for us. 263 00:13:25,108 --> 00:13:27,197 What do you say, Grace? You feeling lucky? 264 00:13:28,329 --> 00:13:29,504 You're on. 265 00:13:30,418 --> 00:13:31,506 Yeah. 266 00:13:32,899 --> 00:13:35,684 [instrumental music] 267 00:13:35,727 --> 00:13:38,861 - 'It was closed.' - You're certain? 268 00:13:38,905 --> 00:13:40,776 Must've been closed. 269 00:13:40,820 --> 00:13:42,909 The safe deposit vault is always closed. 270 00:13:45,650 --> 00:13:47,783 I think it was closed. 271 00:13:47,827 --> 00:13:49,785 Yeah. 272 00:13:49,829 --> 00:13:52,396 I want you to close your eyes. 273 00:13:52,440 --> 00:13:53,963 Hey, we're grown-ups. Come on. 274 00:13:56,400 --> 00:13:59,839 Now put your mental self back in this very spot 275 00:13:59,882 --> 00:14:02,929 in that very moment. 276 00:14:02,972 --> 00:14:05,583 I want you to hear the sound that your shoes made 277 00:14:05,627 --> 00:14:07,803 on this marble floor. 278 00:14:07,847 --> 00:14:10,197 Now without opening your eyes 279 00:14:10,240 --> 00:14:13,200 I want you to picture the door as you pass by. 280 00:14:14,244 --> 00:14:15,942 Can you do that? 281 00:14:15,985 --> 00:14:18,161 Can you see the door? 282 00:14:18,205 --> 00:14:19,510 - Yes. - And? 283 00:14:21,164 --> 00:14:22,992 - It was open. - A-ha. 284 00:14:24,124 --> 00:14:27,040 Which means someone 285 00:14:27,083 --> 00:14:30,478 went inside the safe deposit vault during the robbery. 286 00:14:30,521 --> 00:14:32,088 Mostly likely a robber 287 00:14:32,132 --> 00:14:34,308 trying to take something from a deposit box. 288 00:14:34,351 --> 00:14:36,266 Oh, my. What if they did? 289 00:14:36,310 --> 00:14:37,789 Let's find out, shall we? 290 00:14:37,833 --> 00:14:39,530 - That's impossible. - It is? 291 00:14:39,574 --> 00:14:42,098 The safe deposit boxes are legal property 292 00:14:42,142 --> 00:14:43,883 of the individuals who rent them. 293 00:14:43,926 --> 00:14:46,059 We don't even have keys. Only the owners do. 294 00:14:46,102 --> 00:14:48,278 Only the owners do. 295 00:14:48,322 --> 00:14:50,498 You wouldn't happen to have a list of those names, would you? 296 00:14:52,108 --> 00:14:53,327 We got a match. 297 00:14:53,370 --> 00:14:54,937 Oh, good morning to you, too. 298 00:14:54,981 --> 00:14:57,287 The suspect visited Pacific Bank of Modesto 299 00:14:57,331 --> 00:14:59,855 and Fresno Savings and Loan a week before each was robbed. 300 00:14:59,899 --> 00:15:01,291 'He comes in, cases the place' 301 00:15:01,335 --> 00:15:02,858 then leaves without making a transaction. 302 00:15:02,902 --> 00:15:05,339 - I think we found our guy. - His name anyway. 303 00:15:05,382 --> 00:15:07,645 Well, congratulations. 304 00:15:07,689 --> 00:15:09,343 Me, too. 305 00:15:09,386 --> 00:15:11,084 You did? When? 306 00:15:11,127 --> 00:15:13,129 When did you figure it out? 307 00:15:13,173 --> 00:15:14,391 About an hour ago. 308 00:15:14,435 --> 00:15:16,002 Ah, well, there you have it. 309 00:15:16,045 --> 00:15:17,829 I figured it out two hours ago 310 00:15:17,873 --> 00:15:21,137 so it looks like I win the bet. 311 00:15:21,181 --> 00:15:22,443 Okay, what's his name? 312 00:15:22,486 --> 00:15:23,574 Oh, I'm not gonna fall 313 00:15:23,618 --> 00:15:25,881 for that old trick, Grace. 314 00:15:25,925 --> 00:15:27,230 Write it down on a piece of paper 315 00:15:27,274 --> 00:15:29,624 so I know that you're not lying. 316 00:15:29,667 --> 00:15:32,235 [instrumental music] 317 00:15:33,758 --> 00:15:35,108 [music continues] 318 00:15:41,418 --> 00:15:43,594 John Hutten. 319 00:15:45,509 --> 00:15:48,382 - How did you do that? - How did I do it? 320 00:15:48,425 --> 00:15:50,297 Does it matter? I did it. 321 00:15:50,340 --> 00:15:52,995 Rigsby, we got a work address on the suspect. Let's go. 322 00:15:53,039 --> 00:15:55,519 - Yeah. - Uh, by the way, Grace. 323 00:15:55,563 --> 00:15:59,306 There's a fabulous Thai place on sixth street. 324 00:15:59,349 --> 00:16:02,396 They make a delicious Tom Kha Gai. 325 00:16:02,439 --> 00:16:04,006 Ooh. Can't wait. 326 00:16:08,358 --> 00:16:10,534 [train horn blaring] 327 00:16:30,685 --> 00:16:32,382 [machine whirring] 328 00:16:39,476 --> 00:16:41,000 Mr. Hutten? 329 00:16:45,613 --> 00:16:47,354 John Hutten? 330 00:16:49,747 --> 00:16:52,620 Put it down. Let me see your hands. 331 00:16:52,663 --> 00:16:54,056 I'm Agent Lisbon with the CBI. 332 00:16:54,100 --> 00:16:56,189 I just want to ask you a few questions. 333 00:17:11,160 --> 00:17:12,727 Agent Lisbon, you said? 334 00:17:14,772 --> 00:17:16,339 Pleasure to meet you. 335 00:17:24,521 --> 00:17:26,654 John William Hutten. 336 00:17:26,697 --> 00:17:28,830 You were arrested twice for grand theft auto. 337 00:17:28,873 --> 00:17:31,180 You served 18 months in Folsom. 338 00:17:31,224 --> 00:17:32,529 Here you are. 339 00:17:32,573 --> 00:17:34,966 A suspect in a robbery and homicide. 340 00:17:35,010 --> 00:17:38,013 Is there a charge at the end of this, detective? 341 00:17:38,057 --> 00:17:39,884 Where were you yesterday at noon? 342 00:17:41,147 --> 00:17:43,627 Home. Sick. 343 00:17:43,671 --> 00:17:45,803 Is there anyone who can verify that? 344 00:17:47,153 --> 00:17:49,329 No, because I was home, sick. 345 00:17:49,372 --> 00:17:51,113 Oh. 346 00:17:51,157 --> 00:17:52,462 You were caught on camera 347 00:17:52,506 --> 00:17:55,117 at four banks in the Central Valley. 348 00:17:55,161 --> 00:17:56,814 All four of those banks were robbed 349 00:17:56,858 --> 00:17:58,468 within weeks of you visiting. 350 00:17:58,512 --> 00:18:00,557 Which is conclusive evidence of what? 351 00:18:00,601 --> 00:18:02,646 I think it's evidence that your client 352 00:18:02,690 --> 00:18:04,344 planned to commit armed robbery. 353 00:18:04,387 --> 00:18:08,652 Then charge him, and we'll see what a jury has to say. 354 00:18:08,696 --> 00:18:10,611 What were you doing in those banks? 355 00:18:12,656 --> 00:18:13,962 Times are tight. 356 00:18:14,005 --> 00:18:16,051 I was shopping for competitive interest rates 357 00:18:16,095 --> 00:18:17,792 in money market accounts. 358 00:18:19,750 --> 00:18:21,535 And you've been smart so far. 359 00:18:21,578 --> 00:18:24,277 Blacking out security cameras, going straight for the vault. 360 00:18:24,320 --> 00:18:27,410 But this time, you screwed up, and somebody ended up dead. 361 00:18:27,454 --> 00:18:29,847 Maybe the Sac Fed job was too big for you. 362 00:18:29,891 --> 00:18:32,981 O-or maybe the murder was a part of the plan all along. 363 00:18:33,024 --> 00:18:36,027 I didn't rob Sacramento Federal. 364 00:18:36,071 --> 00:18:38,160 'I didn't rob any bank.' 365 00:18:38,204 --> 00:18:41,076 But if I did, I certainly wouldn't need to kill someone. 366 00:18:41,120 --> 00:18:42,686 That's just sloppy. 367 00:18:45,211 --> 00:18:48,301 Now, I've had my brushes with the law 368 00:18:48,344 --> 00:18:50,651 but I've learned some things from them. 369 00:18:50,694 --> 00:18:55,177 Like the fact that you can't use my past against me in court 370 00:18:55,221 --> 00:19:00,008 and no matter what you say inside this little room 371 00:19:00,051 --> 00:19:02,402 you have nothing on me. 372 00:19:02,445 --> 00:19:05,405 So unless there's something else, Agent Lisbon 373 00:19:05,448 --> 00:19:08,495 I think I should be getting back to work. 374 00:19:08,538 --> 00:19:10,061 We'll see ourselves out. 375 00:19:14,414 --> 00:19:16,590 [instrumental music] 376 00:19:17,678 --> 00:19:19,245 [Patrick] 'Hello.' 377 00:19:19,288 --> 00:19:21,986 Patrick Jane. I'm working the robbery-murder case. 378 00:19:22,030 --> 00:19:23,640 We already spoke with Agent Lisbon. 379 00:19:23,684 --> 00:19:25,207 Yes, I know. I saw the whole thing. 380 00:19:25,251 --> 00:19:26,687 Uh, just a heads-up, for future reference 381 00:19:26,730 --> 00:19:29,690 that large mirror is, in fact, a window. 382 00:19:31,170 --> 00:19:32,562 What do you want? 383 00:19:32,606 --> 00:19:33,955 Uh, I can see that you're a professional 384 00:19:33,998 --> 00:19:36,523 but, uh, Agent Lisbon was correct, uh. 385 00:19:36,566 --> 00:19:38,481 This last robbery was a break in pattern. 386 00:19:38,525 --> 00:19:42,485 Uh, I don't mean that just because someone was killed. 387 00:19:42,529 --> 00:19:44,879 I'm talking about the entire job. 388 00:19:44,922 --> 00:19:46,228 How's that? 389 00:19:46,272 --> 00:19:48,143 Well, the other three robberies were simple. 390 00:19:48,187 --> 00:19:51,233 Small town banks, very little security. 391 00:19:51,277 --> 00:19:52,582 Straightforward. 392 00:19:52,626 --> 00:19:55,106 But Sac Federal, bigger. 393 00:19:55,150 --> 00:19:56,282 Much bigger. 394 00:19:56,325 --> 00:19:58,153 Mr. Jane, we've already answered-- 395 00:19:58,197 --> 00:19:59,589 Now there had to be something 396 00:19:59,633 --> 00:20:01,722 that gave you that extra bit of confidence 397 00:20:01,765 --> 00:20:03,593 to pull this one off. 398 00:20:03,637 --> 00:20:04,942 What was that? 399 00:20:04,986 --> 00:20:08,163 John, don't say a word. 400 00:20:09,382 --> 00:20:11,166 You had an inside man. 401 00:20:12,602 --> 00:20:14,343 Yes. 402 00:20:14,387 --> 00:20:16,606 Of course. I should've known. 403 00:20:16,650 --> 00:20:19,261 I used to use one on occasion in my stage act. 404 00:20:19,305 --> 00:20:20,610 [elevator bell dings] 405 00:20:22,917 --> 00:20:24,614 - Stage act, huh? - Mm. 406 00:20:24,658 --> 00:20:26,877 Uh, let me guess. Balloon sculpting? 407 00:20:26,921 --> 00:20:28,096 Animal impressions? 408 00:20:28,139 --> 00:20:29,750 - Mm. - That's it. 409 00:20:32,318 --> 00:20:33,971 John's a good worker. 410 00:20:34,015 --> 00:20:36,713 Shows up on time, keeps his mouth shut. 411 00:20:36,757 --> 00:20:38,367 Does he hang out with any of his coworkers? 412 00:20:38,411 --> 00:20:40,761 Not that I've noticed. Keeps to himself mostly. 413 00:20:40,804 --> 00:20:43,154 Has he been acting strange recently? 414 00:20:43,198 --> 00:20:44,721 Do anything out of the ordinary? 415 00:20:44,765 --> 00:20:46,854 Like come in in a dress? 416 00:20:48,769 --> 00:20:51,250 No. Nothing like that. 417 00:20:51,293 --> 00:20:52,512 Can you confirm whether or not Hutten 418 00:20:52,555 --> 00:20:54,209 was at work on these dates? 419 00:20:56,037 --> 00:20:57,517 I can't help you. 420 00:20:57,560 --> 00:20:59,997 These are all before John started working here. 421 00:21:00,041 --> 00:21:02,565 The last few days, Hutten called in sick? 422 00:21:02,609 --> 00:21:05,264 Yeah, he said he had some kind of bug. Couldn't get out of bed. 423 00:21:05,307 --> 00:21:06,613 Do you believe him? 424 00:21:06,656 --> 00:21:08,615 Sure. Why wouldn't I? It's been going around. 425 00:21:08,658 --> 00:21:10,094 What do you mean by that? 426 00:21:10,138 --> 00:21:12,314 Two of my other guys got the same thing. 427 00:21:12,358 --> 00:21:13,620 Arroyo brothers. 428 00:21:13,663 --> 00:21:15,709 Jorge, Cesar. 429 00:21:17,667 --> 00:21:20,148 We're gonna need their home address. 430 00:21:20,191 --> 00:21:21,323 [instrumental music] 431 00:21:25,240 --> 00:21:28,069 When are you getting your shoes back? 432 00:21:28,112 --> 00:21:29,853 They're not so bad, are they? 433 00:21:48,524 --> 00:21:52,006 Are you sure this is the right place to do this? 434 00:21:52,049 --> 00:21:54,182 Well, Hutten's inside man works at the bank 435 00:21:54,225 --> 00:21:58,752 and it seems...everyone that works at the bank is here. 436 00:21:58,795 --> 00:21:59,883 I'll be right back. 437 00:21:59,927 --> 00:22:01,494 Jane, wait. What? 438 00:22:03,931 --> 00:22:05,149 Hello. 439 00:22:05,193 --> 00:22:07,021 Hello. 440 00:22:07,064 --> 00:22:09,197 Were you friends with my grandson? 441 00:22:11,504 --> 00:22:13,462 Perfect. Glad you're all here. 442 00:22:13,506 --> 00:22:15,029 Quick. What's your favorite color? 443 00:22:15,072 --> 00:22:16,247 - What? - Favorite color. 444 00:22:16,291 --> 00:22:18,772 - Red? Green? Blue? - Blue. 445 00:22:18,815 --> 00:22:21,252 Out of all your employees, which is the least trustworthy? 446 00:22:21,296 --> 00:22:23,298 What? None of them. 447 00:22:23,342 --> 00:22:25,387 - You. What's your name? - Casey. 448 00:22:25,431 --> 00:22:27,128 Casey, you work in banking 449 00:22:27,171 --> 00:22:28,999 yet your personal finances are a wreck. 450 00:22:29,043 --> 00:22:30,479 - No, they're not. - Oh, please. 451 00:22:30,523 --> 00:22:32,612 That handbag on your salary? Dead giveaway. 452 00:22:32,655 --> 00:22:35,266 And you bite your nails. Sure sign of anxiety. 453 00:22:35,310 --> 00:22:36,485 Yet someone as anxious as you 454 00:22:36,529 --> 00:22:37,704 probably doesn't have the stomach 455 00:22:37,747 --> 00:22:39,923 to pull off a crime like this. 456 00:22:39,967 --> 00:22:42,709 Crime? What crime? 457 00:22:42,752 --> 00:22:44,885 You didn't like Ernie, did you? 458 00:22:44,928 --> 00:22:47,017 You felt threatened by him. 459 00:22:47,061 --> 00:22:49,324 - Who told you that? - You did just now. 460 00:22:49,368 --> 00:22:51,413 Clearly not smart enough to pull off a robbery. 461 00:22:51,457 --> 00:22:53,415 - What'd you say to me? - You heard me. 462 00:22:53,459 --> 00:22:57,245 Uh, when I asked your manager who he trusted the least.. 463 00:22:57,288 --> 00:22:59,421 ...his eyes darted to you. 464 00:22:59,465 --> 00:23:01,031 - They did not. - Repeat after me. 465 00:23:01,075 --> 00:23:02,772 "I am the inside man." 466 00:23:02,816 --> 00:23:04,426 Hell, no. 467 00:23:04,470 --> 00:23:06,036 Just as I thought. Not you either. 468 00:23:06,080 --> 00:23:09,126 Wait. Th-there was an inside man? 469 00:23:09,170 --> 00:23:10,606 - What's your name? - Uh, Tai. 470 00:23:10,650 --> 00:23:13,043 Tai. Pleasure to meet you. 471 00:23:13,087 --> 00:23:16,090 Have we met? Did you help rob Sacramento Federal Bank? 472 00:23:16,133 --> 00:23:17,831 - No. - You sure? 473 00:23:17,874 --> 00:23:18,919 - Yeah. - Yes? 474 00:23:18,962 --> 00:23:20,790 - No? - No. Get off me. 475 00:23:20,834 --> 00:23:23,314 [Casey] 'This-this is completely inappropriate.' 476 00:23:23,358 --> 00:23:25,404 Show Ernie some respect. 477 00:23:25,447 --> 00:23:26,405 Ernie.. 478 00:23:28,276 --> 00:23:29,799 Yes, Ernie. 479 00:23:29,843 --> 00:23:32,019 Absolutely right. 480 00:23:32,062 --> 00:23:33,150 My apologies. 481 00:23:40,723 --> 00:23:42,682 [indistinct chatter] 482 00:23:44,248 --> 00:23:46,729 That was 1982? 483 00:23:46,773 --> 00:23:48,470 Yeah. 484 00:23:48,514 --> 00:23:50,211 Jane. Jane, where you going? 485 00:23:50,254 --> 00:23:52,561 I just have to check on something. I'll be right back. 486 00:23:52,605 --> 00:23:54,215 You know, you should probably answer that. 487 00:23:54,258 --> 00:23:56,870 - It's very important. - Damn it. Jane. 488 00:23:56,913 --> 00:23:58,437 - Hello? - 'Hey, boss.' 489 00:23:58,480 --> 00:24:00,743 We checked out the Arroyo brothers apartment. 490 00:24:00,787 --> 00:24:01,918 Place is empty. 491 00:24:01,962 --> 00:24:02,963 According to the building manager 492 00:24:03,006 --> 00:24:04,268 they took off late last night. 493 00:24:04,312 --> 00:24:05,835 Any word on where they were going? 494 00:24:05,879 --> 00:24:07,489 No forwarding address but they told the manager 495 00:24:07,533 --> 00:24:09,578 they were headed to Mexico to visit family. 496 00:24:09,622 --> 00:24:11,841 And we also tracked down the van that was used in the robbery. 497 00:24:11,885 --> 00:24:14,496 It was torched pretty bad. 498 00:24:14,540 --> 00:24:16,890 Yeah, it doesn't look like we're gonna get anything form it. 499 00:24:16,933 --> 00:24:18,805 Alright, flag the Arroyo brothers with customs. 500 00:24:18,848 --> 00:24:20,459 If they're on their way to Mexico 501 00:24:20,502 --> 00:24:22,461 maybe we can get them before they cross the border. 502 00:24:22,504 --> 00:24:23,679 Alright. 503 00:24:26,290 --> 00:24:28,684 [instrumental music] 504 00:25:07,984 --> 00:25:09,508 [paper rustles] 505 00:25:10,857 --> 00:25:13,294 [music continues] 506 00:25:16,645 --> 00:25:18,212 [paper rustling] 507 00:25:27,874 --> 00:25:30,920 Uh, Lisbon...found something. 508 00:25:30,964 --> 00:25:33,662 You will never believe who was working with the bank robbers. 509 00:25:35,490 --> 00:25:36,970 Ernie Wright. 510 00:25:40,713 --> 00:25:42,105 Probably shouldn't discuss it here. 511 00:25:48,068 --> 00:25:50,113 We're very sorry for your loss. 512 00:25:55,205 --> 00:25:56,903 There's no way Ernie could do something like this. 513 00:25:56,946 --> 00:25:58,426 There's just no way. 514 00:25:58,469 --> 00:26:01,429 We found a one-way ticket to Brazil in Ernie's name. 515 00:26:01,472 --> 00:26:02,735 No. 516 00:26:02,778 --> 00:26:05,389 No. That's absurd. 517 00:26:05,433 --> 00:26:06,869 Ernie? 518 00:26:06,913 --> 00:26:09,219 Robbing a bank? I mean, he wasn't the type. 519 00:26:09,263 --> 00:26:11,004 He was exactly the type. 520 00:26:12,571 --> 00:26:15,617 Judging from these photographs here. 521 00:26:15,661 --> 00:26:18,228 I'd say Ernie became a different man. 522 00:26:18,272 --> 00:26:19,621 Yeah, he lost weight 523 00:26:19,665 --> 00:26:22,363 started dressing sharper. 524 00:26:22,406 --> 00:26:23,930 Powerful external transformations 525 00:26:23,973 --> 00:26:28,064 can often coincide with even larger internal ones. 526 00:26:28,108 --> 00:26:29,718 He was trying to better himself. 527 00:26:29,762 --> 00:26:31,807 Why? Because of you? 528 00:26:31,851 --> 00:26:34,114 I encouraged him, of course. 529 00:26:34,157 --> 00:26:36,116 I loved him. 530 00:26:36,159 --> 00:26:38,597 Ernie was just a teller when we met. 531 00:26:38,640 --> 00:26:40,816 He was still living at home. 532 00:26:40,860 --> 00:26:43,210 Shy, inexperienced with women? 533 00:26:43,253 --> 00:26:44,515 Yes. 534 00:26:44,559 --> 00:26:46,126 And what changed? 535 00:26:46,169 --> 00:26:48,607 He finished his degree, got promoted 536 00:26:48,650 --> 00:26:50,783 to assistant manager and bought this house. 537 00:26:50,826 --> 00:26:52,872 And you were by his side every step of the way. 538 00:26:52,915 --> 00:26:55,309 You must have seen something very special in Ernie. 539 00:26:55,352 --> 00:26:57,006 Yes. 540 00:26:57,050 --> 00:27:00,793 I saw that he was sweet and how good a man he was. 541 00:27:02,098 --> 00:27:04,492 He could never do something like this. 542 00:27:04,535 --> 00:27:05,711 No way. 543 00:27:08,452 --> 00:27:10,150 Where'd you grow up? 544 00:27:10,193 --> 00:27:11,717 Upstate New York. 545 00:27:11,760 --> 00:27:13,066 A town called Newburgh. 546 00:27:13,109 --> 00:27:15,329 Hmm. And you two? 547 00:27:15,372 --> 00:27:16,678 Uh, Chicago. 548 00:27:18,898 --> 00:27:22,031 Here. In Sacramento. Why? 549 00:27:22,075 --> 00:27:24,860 No reason. 550 00:27:24,904 --> 00:27:26,862 So if we prove Hutten's connection to Ernie 551 00:27:26,906 --> 00:27:28,342 we prove Hutten's guilt. 552 00:27:28,385 --> 00:27:30,561 But a connection should've come up by now. 553 00:27:30,605 --> 00:27:32,259 How did Hutten know Ernie? 554 00:27:32,302 --> 00:27:34,087 - Hot reading. - What? 555 00:27:34,130 --> 00:27:36,393 Well, Hutten's a careful, meticulous professional. 556 00:27:36,437 --> 00:27:37,699 He wouldn't have used an inside man 557 00:27:37,743 --> 00:27:39,309 that could be traced back to him. 558 00:27:39,353 --> 00:27:41,181 So he researched the staff at the bank. 559 00:27:41,224 --> 00:27:43,574 Hot reading. Very easy to do these days. 560 00:27:43,618 --> 00:27:46,447 And he kept digging until he found someone with shaky ethics 561 00:27:46,490 --> 00:27:48,928 and a yen for a better life. Ernie. 562 00:27:48,971 --> 00:27:49,929 Hmm. 563 00:27:53,454 --> 00:27:54,977 Wow. It's late. 564 00:27:55,021 --> 00:27:57,197 What are you still doing here? 565 00:27:57,240 --> 00:28:00,548 Trying to find a connection between Hutten and Ernie Wright. 566 00:28:00,591 --> 00:28:02,855 I've checked Ernie's e-mail account 567 00:28:02,898 --> 00:28:05,074 text messages, and cell phone records. 568 00:28:05,118 --> 00:28:08,034 Nothing. So far there's no sign of communication between them. 569 00:28:08,077 --> 00:28:09,644 Mm. Sorry to hear it. 570 00:28:09,688 --> 00:28:11,646 Oh, listen, uh, the bank manager's supposed 571 00:28:11,690 --> 00:28:13,779 to send out a list of safety deposit box owners. 572 00:28:13,822 --> 00:28:15,389 Right. It's on my desk. 573 00:28:15,432 --> 00:28:17,086 Thank you very much. 574 00:28:17,130 --> 00:28:19,132 Silly me. Almost forgot. 575 00:28:19,175 --> 00:28:21,438 I've really been craving Italian lately 576 00:28:21,482 --> 00:28:23,614 so what do you say we get a nice linguine 577 00:28:23,658 --> 00:28:26,139 for lunch tomorrow? 578 00:28:26,182 --> 00:28:27,575 - Huh? - Yeah. Okay. 579 00:28:27,618 --> 00:28:28,750 - Ciao. Ciao. - Mm-hmm. 580 00:28:28,794 --> 00:28:29,969 [sugar packet rustles] 581 00:28:31,231 --> 00:28:33,799 [instrumental music] 582 00:28:57,953 --> 00:29:00,390 Jane. Jane, wake up. 583 00:29:00,434 --> 00:29:03,219 - Yeah. What's the time? - Eight. 584 00:29:03,263 --> 00:29:05,569 - Oh, we have to get going. - Where? 585 00:29:05,613 --> 00:29:07,746 I'll explain it all in the car. 586 00:29:07,789 --> 00:29:09,486 No. You'll explain it now, please. 587 00:29:09,530 --> 00:29:12,315 Oh, I like it when you get all authoritarian on me. 588 00:29:12,359 --> 00:29:13,882 Talk. Where are we going? 589 00:29:13,926 --> 00:29:15,318 To catch Ernie's killer. 590 00:29:15,362 --> 00:29:17,146 How? We don't have anything on Hutten. 591 00:29:17,190 --> 00:29:18,713 Hutten didn't kill Ernie. 592 00:29:18,757 --> 00:29:19,888 He didn't? 593 00:29:19,932 --> 00:29:21,107 Well, he robbed the bank, alright 594 00:29:21,150 --> 00:29:22,456 but he was telling the truth 595 00:29:22,499 --> 00:29:24,110 when he said he didn't need to shoot anyone. 596 00:29:24,153 --> 00:29:26,895 Why would he do that? It's sloppy, not his style. 597 00:29:26,939 --> 00:29:29,898 Jane, I need more than that. 598 00:29:29,942 --> 00:29:31,334 You remember the safe deposit vault 599 00:29:31,378 --> 00:29:33,423 was open during the robbery? 600 00:29:33,467 --> 00:29:36,078 I just assumed that someone took something from there 601 00:29:36,122 --> 00:29:37,819 but, uh, I got it all backwards. 602 00:29:37,863 --> 00:29:39,821 They didn't take anything. 603 00:29:39,865 --> 00:29:41,997 They put something in there. 604 00:29:42,041 --> 00:29:43,477 What? 605 00:29:43,520 --> 00:29:44,608 You really want me to tell you? 606 00:29:44,652 --> 00:29:46,088 It's gonna ruin the surprise. 607 00:29:46,132 --> 00:29:47,873 Yes. I don't like surprises. 608 00:29:47,916 --> 00:29:50,745 Three guesses then. 609 00:29:50,789 --> 00:29:52,834 I'll give you a hint. 610 00:29:52,878 --> 00:29:56,577 It's, it's not animal, or vegetable. 611 00:29:58,057 --> 00:30:00,494 [instrumental music] 612 00:30:01,625 --> 00:30:04,019 [sighs] 613 00:30:04,063 --> 00:30:07,718 You know, we can't open a safe deposit box without a warrant. 614 00:30:07,762 --> 00:30:09,764 We can if we have the owner's permission. 615 00:30:13,507 --> 00:30:15,857 Uh, we don't open for a half-hour. 616 00:30:15,901 --> 00:30:18,381 - Is everything alright? - Everything's fine. 617 00:30:18,425 --> 00:30:20,296 We just want to ask your employees some questions. 618 00:30:20,340 --> 00:30:21,341 It shouldn't take long. 619 00:30:21,384 --> 00:30:22,559 Can you have everyone who was 620 00:30:22,603 --> 00:30:24,213 here at the time of the robbery 621 00:30:24,257 --> 00:30:26,999 gather in the safe deposit vault, yourself included? 622 00:30:27,042 --> 00:30:28,522 Yes, absolutely. 623 00:30:28,565 --> 00:30:29,740 Has there been a break in the case? 624 00:30:29,784 --> 00:30:31,003 You'll see. 625 00:30:38,749 --> 00:30:40,447 What's this all about? 626 00:30:40,490 --> 00:30:43,232 Oh, I've gathered you here to help catch Ernie's killer. 627 00:30:43,276 --> 00:30:45,234 How are we gonna catch the bank robber? 628 00:30:45,278 --> 00:30:47,584 Well, the bank robber didn't kill Ernie. 629 00:30:47,628 --> 00:30:48,629 Then who did? 630 00:30:48,672 --> 00:30:50,413 Uh, one of you. 631 00:30:50,457 --> 00:30:52,328 - What? - I don't think so, buddy. 632 00:30:52,372 --> 00:30:53,721 I would never-- 633 00:30:53,764 --> 00:30:56,202 Whoa. There's no need for objections. 634 00:30:56,245 --> 00:30:58,160 One of you shot Ernie during the robbery 635 00:30:58,204 --> 00:31:00,423 and you hid the gun in a safe deposit box. 636 00:31:00,467 --> 00:31:02,208 - I am sure of it. - But that-- 637 00:31:02,251 --> 00:31:04,471 Yes, exactly, Doug, that means the killer would've 638 00:31:04,514 --> 00:31:06,690 had to have planned the murder a long way in advance. 639 00:31:06,734 --> 00:31:09,955 So one of you, who I will identify shortly 640 00:31:09,998 --> 00:31:13,088 is a cold-blooded schemer. 641 00:31:13,132 --> 00:31:14,960 Now, first of all if there's anyone here 642 00:31:15,003 --> 00:31:17,484 that feels the urge to leave feel free. 643 00:31:17,527 --> 00:31:19,573 Please do so. But know this. 644 00:31:19,616 --> 00:31:22,315 We will assume you are our killer. 645 00:31:22,358 --> 00:31:25,535 Armin, if you wouldn't mind unlocking the vault door. 646 00:31:27,581 --> 00:31:28,625 [Patrick] 'Thank you.' 647 00:31:41,987 --> 00:31:46,339 Before we begin, uh, Agent Lisbon has a few words. 648 00:31:46,382 --> 00:31:47,906 Agent Lisbon? 649 00:31:47,949 --> 00:31:50,343 I've been authorized by the district attorney's office 650 00:31:50,386 --> 00:31:53,389 'to offer Ernie's killer a plea deal.' 651 00:31:53,433 --> 00:31:54,956 Ten years in prison 652 00:31:55,000 --> 00:31:58,264 if you cooperate now and open the deposit box. 653 00:31:58,307 --> 00:32:00,614 [Patrick] 'Ten years.' 654 00:32:00,657 --> 00:32:02,355 That's a very generous offer. 655 00:32:02,398 --> 00:32:04,357 And all you have to do 656 00:32:04,400 --> 00:32:06,925 is open the box before I'm forced to. 657 00:32:11,581 --> 00:32:12,800 Just as I'd hoped. 658 00:32:26,727 --> 00:32:28,163 Here. 659 00:32:29,686 --> 00:32:32,820 Definitely somewhere here. 660 00:32:32,863 --> 00:32:34,778 - You sure? - Positive. 661 00:32:38,043 --> 00:32:39,653 The offer is now 15 years. 662 00:32:39,696 --> 00:32:41,350 Alright, this is absurd. 663 00:32:41,394 --> 00:32:43,787 You can't play some game with people's lives. 664 00:32:43,831 --> 00:32:46,355 Armin, we're the law. We can do whatever we want. 665 00:32:46,399 --> 00:32:48,053 Any takers for 15 years? 666 00:32:50,055 --> 00:32:51,404 Very well. 667 00:32:52,709 --> 00:32:53,928 Mm. 668 00:32:55,060 --> 00:32:57,845 Mm, not really feeling it. 669 00:33:00,935 --> 00:33:02,719 Ah. Yes. 670 00:33:02,763 --> 00:33:04,852 It's somewhere in this group here. 671 00:33:06,332 --> 00:33:08,290 The offer is now 20 years. 672 00:33:08,334 --> 00:33:10,727 [Patrick] '20 years right now. There it is.' 673 00:33:10,771 --> 00:33:13,992 Your last chance of seeing freedom in your lifetime. 674 00:33:14,035 --> 00:33:16,864 All you need is a little key that fits in a little lock. 675 00:33:19,649 --> 00:33:22,043 Suit yourselves. 676 00:33:22,087 --> 00:33:23,523 I believe.. 677 00:33:25,264 --> 00:33:27,875 ...it's one of these three, here. 678 00:33:30,878 --> 00:33:32,923 Starting on five. Starting on five. 679 00:33:32,967 --> 00:33:38,059 Uh, Stephens, Hudson, Keene. 680 00:33:40,583 --> 00:33:42,498 Stephens. Hudson. Keene. 681 00:33:42,542 --> 00:33:44,065 25 years. 682 00:33:44,109 --> 00:33:47,199 If we have to force open the box, the deal's off. 683 00:33:47,242 --> 00:33:48,852 'You'll be facing first-degree murder' 684 00:33:48,896 --> 00:33:50,332 'and the district attorney' 685 00:33:50,376 --> 00:33:52,117 'will aggressively pursue the death penalty.' 686 00:33:52,160 --> 00:33:54,336 You might get life if you're lucky. 687 00:33:56,947 --> 00:33:58,427 Alright, Jane. Which one is it? 688 00:33:58,471 --> 00:34:01,082 Yeah. Yeah. Uh, Stephens. 689 00:34:01,126 --> 00:34:03,345 [Patrick] 'No. No.' 690 00:34:04,303 --> 00:34:05,347 [inhales deeply] 691 00:34:06,914 --> 00:34:08,481 Keene? 692 00:34:08,524 --> 00:34:10,483 No, I don't think so. 693 00:34:11,919 --> 00:34:14,182 - Perhaps it's Hudson. - Wait. 694 00:34:21,624 --> 00:34:24,062 - Nancy? - I knew it. 695 00:34:24,105 --> 00:34:26,455 Oh, my God. You evil bitch! 696 00:34:26,499 --> 00:34:29,067 Oh, there's no need for that. Let's see if the key fits. 697 00:34:29,110 --> 00:34:30,546 Shall we? 698 00:34:34,289 --> 00:34:35,943 [clears throat] 699 00:34:41,601 --> 00:34:43,037 [Patrick] 'Mm-hmm.' 700 00:34:46,475 --> 00:34:48,477 [Laveria gasps] 701 00:34:48,521 --> 00:34:50,044 Nancy Sterling, you're under arrest 702 00:34:50,088 --> 00:34:51,654 for the murder of Ernie Wright. 703 00:34:51,698 --> 00:34:53,830 Turn around. Put your hands behind your back. 704 00:34:57,530 --> 00:35:00,185 When I met Ernie, he was a loser. 705 00:35:00,228 --> 00:35:03,840 Fat, stuck in his job, still living with his parents. 706 00:35:06,016 --> 00:35:07,583 And you helped him change? 707 00:35:07,627 --> 00:35:11,370 Helped him? I made him the man he was. 708 00:35:11,413 --> 00:35:13,850 'I supported him when he went back to school' 709 00:35:13,894 --> 00:35:15,374 'found him his house' 710 00:35:15,417 --> 00:35:17,463 I even helped him get promoted. 711 00:35:17,506 --> 00:35:19,552 And how did he repay me? 712 00:35:19,595 --> 00:35:22,250 He completely lost interest in me. 713 00:35:22,294 --> 00:35:24,122 And you resented him for it. 714 00:35:24,165 --> 00:35:25,340 You're damn right I did. 715 00:35:27,125 --> 00:35:29,953 I thought he was cheating on me. 716 00:35:29,997 --> 00:35:33,827 He was getting in shape, working out. 717 00:35:33,870 --> 00:35:36,221 Don't think I didn't notice other women looking at him. 718 00:35:37,483 --> 00:35:39,876 You should've seen Ernie. 719 00:35:39,920 --> 00:35:42,183 He loved it. 720 00:35:42,227 --> 00:35:44,707 Is that when you began spying on him? 721 00:35:44,751 --> 00:35:48,363 I checked his phone, his e-mail. 722 00:35:48,407 --> 00:35:52,062 One time I followed him into one of those internet cafes. 723 00:35:52,106 --> 00:35:54,456 So shady. 724 00:35:54,500 --> 00:35:56,284 He was using a secret e-mail account. 725 00:35:56,328 --> 00:35:58,199 Which you hacked into. 726 00:35:58,243 --> 00:35:59,896 That's when I found the e-mails. 727 00:35:59,940 --> 00:36:01,115 And you're referring to the correspondence 728 00:36:01,159 --> 00:36:02,899 between Ernie and John Hutten, right? 729 00:36:02,943 --> 00:36:05,075 More like step-by-step details 730 00:36:05,119 --> 00:36:07,165 outlining how they were gonna rob the bank. 731 00:36:09,341 --> 00:36:12,300 I didn't know what to do. 732 00:36:12,344 --> 00:36:14,694 But then I found that ticket to Brazil. 733 00:36:16,522 --> 00:36:18,915 Ernie was gonna leave me. 734 00:36:18,959 --> 00:36:22,180 Me,after everything I'd done for him. 735 00:36:23,572 --> 00:36:24,965 I don't think so. 736 00:36:27,097 --> 00:36:30,013 I had the details for the robbery. 737 00:36:30,057 --> 00:36:33,191 I knew exactly where everyone was going to be 738 00:36:33,234 --> 00:36:35,236 and when they were going to be there. 739 00:36:38,283 --> 00:36:40,328 So I hid. 740 00:36:40,372 --> 00:36:42,852 And I waited for the robbers to leave. 741 00:36:46,465 --> 00:36:48,380 Then went into the cash vault. 742 00:36:50,469 --> 00:36:52,384 Ernie never suspected a thing. 743 00:36:53,994 --> 00:36:55,691 I'm keeping the ring. 744 00:36:55,735 --> 00:36:56,866 What are you.. 745 00:36:58,825 --> 00:37:00,000 [gunshot] 746 00:37:03,046 --> 00:37:05,266 You should've seen the look on his face. 747 00:37:06,485 --> 00:37:08,791 It was perfect. 748 00:37:08,835 --> 00:37:10,837 Except for one thing. 749 00:37:15,058 --> 00:37:17,409 I left the safe deposit vault door open. 750 00:37:22,762 --> 00:37:26,113 When I tried to go back and close it 751 00:37:26,156 --> 00:37:28,028 it was too late. 752 00:37:29,986 --> 00:37:31,336 [exhales deeply] 753 00:37:33,076 --> 00:37:36,166 You know, you could've just called the police. 754 00:37:36,210 --> 00:37:37,429 Turned Ernie in. 755 00:37:37,472 --> 00:37:39,300 I thought about that. 756 00:37:39,344 --> 00:37:41,520 I really did. 757 00:37:41,563 --> 00:37:44,566 But Ernie was gonna leave me. 758 00:37:44,610 --> 00:37:46,655 Me. 759 00:37:46,699 --> 00:37:48,570 I was planning our wedding 760 00:37:48,614 --> 00:37:51,269 and he was just gonna disappear forever. 761 00:37:52,182 --> 00:37:54,315 Unh-unh. 762 00:37:54,359 --> 00:37:56,491 He deserved everything he got. 763 00:38:03,977 --> 00:38:06,501 This is getting to be grounds for harassment, Agent Lisbon. 764 00:38:06,545 --> 00:38:08,851 I told him this wouldn't take long. 765 00:38:08,895 --> 00:38:12,072 "I will arrive Tuesday at 12:00 p.m. exactly. 766 00:38:12,115 --> 00:38:13,291 "You will be in the lobby. 767 00:38:13,334 --> 00:38:15,467 "I will take you in back at gunpoint 768 00:38:15,510 --> 00:38:18,165 '"where you will open the vault.' 769 00:38:18,208 --> 00:38:20,776 "You will help load the cash into duffel bags 770 00:38:20,820 --> 00:38:22,735 then you will stay behind." 771 00:38:25,738 --> 00:38:28,131 Ernie's fiancee was spying on him. 772 00:38:28,175 --> 00:38:30,308 Text messages, phone calls, she even found the secret 773 00:38:30,351 --> 00:38:32,048 e-mail account that he was using. 774 00:38:32,092 --> 00:38:36,357 As a matter of fact, she saved every e-mail you sent him. 775 00:38:36,401 --> 00:38:38,185 You ready to talk about that deal now? 776 00:38:40,361 --> 00:38:42,102 Hutten wasn't the killer 777 00:38:42,145 --> 00:38:46,367 so it had to be somebody else in the bank, but why Nancy? 778 00:38:46,411 --> 00:38:47,760 Whoever killed Ernie had to have known 779 00:38:47,803 --> 00:38:49,239 about the robbery in advance. 780 00:38:49,283 --> 00:38:52,112 Nancy was, uh, the likely candidate. 781 00:38:52,155 --> 00:38:54,114 She's also a classic power dater. 782 00:38:54,157 --> 00:38:56,551 - A what? - Oh, you know the type. 783 00:38:58,466 --> 00:39:02,078 They date down so they have all the power in a relationship. 784 00:39:02,122 --> 00:39:04,298 Oh. And how did you know this? 785 00:39:06,648 --> 00:39:11,392 Uh, well, she had more than half of the space in Ernie's closet. 786 00:39:11,436 --> 00:39:13,699 I mean, she didn't even live there and she had more than 787 00:39:13,742 --> 00:39:16,092 half of his closet space? 788 00:39:16,136 --> 00:39:18,921 And how did you know which safe deposit box was Nancy's? 789 00:39:18,965 --> 00:39:20,532 I hot read her. 790 00:39:20,575 --> 00:39:23,143 I had the list of owners and the bank staff files. 791 00:39:23,186 --> 00:39:25,754 I knew one of the names had to be Nancy in disguise. 792 00:39:25,798 --> 00:39:28,757 - Hudson? - Mm. 793 00:39:28,801 --> 00:39:32,195 No one ever strays very far when it comes to false names. 794 00:39:32,239 --> 00:39:33,632 Nancy said that she grew up 795 00:39:33,675 --> 00:39:35,373 in a small town in upstate New York. 796 00:39:35,416 --> 00:39:37,592 - Newburgh. - On the Hudson river. 797 00:39:37,636 --> 00:39:39,420 On the Hudson river. 798 00:39:39,464 --> 00:39:42,380 You know, these shoes are actually quite comfortable. 799 00:39:42,423 --> 00:39:43,598 They're growing on me. 800 00:39:46,340 --> 00:39:48,168 - Not on me. - No? 801 00:39:56,481 --> 00:39:57,656 [inhales and exhales deeply] 802 00:39:58,961 --> 00:40:01,834 Hey, Teresa. Glad you made it. 803 00:40:01,877 --> 00:40:04,750 It's a pretty high-class crowd. I wish you would've warned me. 804 00:40:04,793 --> 00:40:08,188 Nah. They're pussycats. Come on. I'll introduce you. 805 00:40:08,231 --> 00:40:11,452 Teresa Lisbon, this is District Attorney Don Wolcott. 806 00:40:11,496 --> 00:40:14,020 FBI Bureau Director Charles Bailey. 807 00:40:14,063 --> 00:40:16,544 - Senator Eileen Dawkins. - State senator. 808 00:40:16,588 --> 00:40:18,459 Here. Have a seat. Get you a drink? 809 00:40:18,503 --> 00:40:20,461 Yeah. Can I have a scotch on the rocks, please? 810 00:40:20,505 --> 00:40:22,332 You got it. 811 00:40:22,376 --> 00:40:24,030 Oh, I think you know this guy, right? 812 00:40:24,073 --> 00:40:26,815 Teresa. 813 00:40:26,859 --> 00:40:28,817 I didn't take you for a gambler. 814 00:40:28,861 --> 00:40:31,690 Oh, it's not gambling if you know you're gonna win. 815 00:40:31,733 --> 00:40:35,563 Whew! Well, we got a live one. Watch out. 816 00:40:37,086 --> 00:40:39,480 [instrumental music] 817 00:40:42,918 --> 00:40:44,964 Look at that, huh? Beautiful work. 818 00:40:45,007 --> 00:40:46,400 - Yeah. - Thank you. 819 00:40:51,100 --> 00:40:53,059 Okay. Here. 820 00:40:55,496 --> 00:40:57,019 There we go. 821 00:41:03,678 --> 00:41:05,071 For the rental. 822 00:41:05,114 --> 00:41:07,508 [laughs] 823 00:41:07,552 --> 00:41:10,511 Thank you. Goodnight, Mr. Jane. Goodnight. 824 00:41:10,555 --> 00:41:12,121 Goodnight, Niko. 825 00:41:14,515 --> 00:41:15,908 I'm headed home. I'll see you tomorrow. 826 00:41:15,951 --> 00:41:19,389 Uh, yeah, tomorrow, curry, definitely. 827 00:41:19,433 --> 00:41:21,653 I feel like some Indian. 828 00:41:21,696 --> 00:41:24,046 You gotta tell me. How did you come up with Hutten's name? 829 00:41:24,090 --> 00:41:25,483 It's driving me crazy. 830 00:41:27,267 --> 00:41:30,313 Fair enough. Get a pen and some paper. 831 00:41:30,357 --> 00:41:32,054 Write down a name, any name. 832 00:41:44,458 --> 00:41:45,807 Wayne Rigsby. 833 00:41:47,592 --> 00:41:49,245 - You guessed? - No. 834 00:41:49,289 --> 00:41:51,465 Although with that name, it wouldn't be hard to. 835 00:41:51,509 --> 00:41:54,076 I, uh, read your pen. 836 00:41:54,120 --> 00:41:57,210 - So you cheated? - That's a dirty word. 837 00:41:57,253 --> 00:41:58,690 Maybe just a little. 838 00:42:03,129 --> 00:42:04,957 Here's what I think of your little trick. 839 00:42:07,655 --> 00:42:09,178 I didn't quite get the first word 840 00:42:09,222 --> 00:42:12,399 but the second word was definitely "you." 841 00:42:12,442 --> 00:42:13,966 Goodnight. 842 00:42:23,671 --> 00:42:25,630 Oh, well, that's not very nice. 843 00:42:37,511 --> 00:42:39,252 [theme music]