1 00:00:02,736 --> 00:00:05,538 SHE'S BEEN RUNNING INTELLIGENCE DOWN IN FRESNO. NEW BOSS? 2 00:00:05,538 --> 00:00:07,408 NEW BOSS. MADELEINE HIGHTOWER. 3 00:00:07,408 --> 00:00:10,410 CHIEF DEPUTY A.G. SAYS SHE'LL BE HERE SOMETIME TOMORROW. 4 00:00:10,410 --> 00:00:12,212 WORD IS SHE'S HARD AS NAILS-- 5 00:00:12,212 --> 00:00:15,416 POLITICAL, TIGHT STATEHOUSE CONNECTIONS. SO THIS IS GOOD FOR US. 6 00:00:15,416 --> 00:00:17,917 WE'LL HAVE SOME REAL MUSCLE UPSTAIRS. WE'LL SEE. 7 00:00:17,917 --> 00:00:19,920 NO NEED TO BE NERVOUS. 8 00:00:19,920 --> 00:00:21,422 I'M NOT NERVOUS. 9 00:00:21,422 --> 00:00:23,923 YOU'RE AN EXEMPLARY AGENT. NO REASON FOR BUTTERFLIES. 10 00:00:23,923 --> 00:00:25,425 NO BUTTERFLIES. I'M FINE. 11 00:00:25,425 --> 00:00:27,561 KEEP TELLING YOURSELF THAT. 12 00:00:42,076 --> 00:00:43,444 HOW YA DOING? 13 00:00:43,444 --> 00:00:45,412 VIC BANDINO, ALPHA BRAVO RESIDENTIAL SECURITY. 14 00:00:45,412 --> 00:00:48,615 APPRECIATE YOUR QUICK RESPONSE. AGENT LISBON. THIS IS PATRICK JANE, 15 00:00:48,615 --> 00:00:50,551 AND THIS IS AG-- 16 00:00:50,551 --> 00:00:53,786 WAYNE RIGSBY. CBI, HUH? YOU DID OKAY. (laughs) HI, BANDINO. WHAT'S UP? (chuckles) 17 00:00:53,786 --> 00:00:56,789 WE WORKED A COUPLE OF CASES TOGETHER BACK IN THE DAY. 18 00:00:56,789 --> 00:01:00,261 SAN DIEGO P.D. ARSON SQUAD. (chuckles) YEAH. BOY, THOSE WERE THE TIMES, HUH? 19 00:01:00,261 --> 00:01:03,396 REMEMBER THAT STAKEOUT IN PISMO? YOU EVER CALL THAT CHICK? 20 00:01:03,396 --> 00:01:05,399 YEAH-- WOULD YOU SHOW US THE BODY, MR. BANDINO? 21 00:01:05,399 --> 00:01:07,768 YES, MA'AM. YEAH, OF COURSE. PLEASE. 22 00:01:07,768 --> 00:01:09,569 HE'S IN THE POOL HOUSE. 23 00:01:09,569 --> 00:01:12,072 NAME'S JAMES SMITHSON-- 28, BRITISH CITIZEN. 24 00:01:12,072 --> 00:01:14,875 HE'S A HIGH-PRICED TUTOR FOR LOCAL KIDS. 25 00:01:14,875 --> 00:01:17,677 DAUGHTER OF THE HOMEOWNER'S ONE OF THE STUDENTS. 26 00:01:17,677 --> 00:01:20,180 COUPLE MONTHS AGO THEY LET HIM MOVE IN HERE. 27 00:01:20,180 --> 00:01:24,218 RIGSBY, CAN YOU FIND OUT WHY THE CORONER'S NOT HERE? (Rigsby) YEAH, SURE. 28 00:01:28,989 --> 00:01:30,790 WHO FOUND THE BODY? YOU? 29 00:01:30,790 --> 00:01:33,593 THE HOMEOWNER'S KID. SHE WAS COMING IN FOR A LESSON. 30 00:01:33,593 --> 00:01:37,430 (sighs) SHE CALLED HER DAD. HE CALLED ME. I CALLED YOU. NOT THE LOCAL POLICE? WHY US EXACTLY? 31 00:01:37,430 --> 00:01:39,400 I DON'T KN-- WHAT THE HELL, VIC? 32 00:01:39,400 --> 00:01:43,704 YOU WERE SUPPOSED TO CALL ME THE SECOND THEY GOT HERE. EXCUSE ME, SIR? 33 00:01:43,704 --> 00:01:46,274 I'M HOPPER BANKS. AGENT LISBON, CBI. THIS IS A CRIME SCENE. 34 00:01:46,274 --> 00:01:47,875 (Hopper) IT'S MY PLACE. 35 00:01:47,875 --> 00:01:52,379 MR. BANKS, I NEED YOU TO LEAVE. CAN YOU DO THAT FOR ME? 36 00:01:52,379 --> 00:01:56,783 I'LL BE IN THE MAIN HOUSE. I'LL EXPECT A FULL REPORT. 37 00:02:00,421 --> 00:02:02,722 THAT'S WHY I CALLED YOU. 38 00:02:02,722 --> 00:02:04,724 OLD CALIFORNIA MONEY, LOTS OF CLOUT. 39 00:02:04,724 --> 00:02:07,694 LOCAL P.D. WON'T CUT IT. HE WANTS THE BEST. 40 00:02:07,694 --> 00:02:09,997 CORONER'S ON HIS WAY. A SINGLE GUNSHOT. 41 00:02:09,997 --> 00:02:13,200 JUDGING BY THE WOUND, LOOKS LIKE A .38. NO WEAPON. 42 00:02:13,200 --> 00:02:15,203 DON'T WORRY. IT'S A VISUAL INSPECTION. 43 00:02:15,203 --> 00:02:16,736 DIDN'T TOUCH A THING. 44 00:02:16,736 --> 00:02:19,206 (Lisbon) NO SIGN OF ASSAULT OR ROBBERY? 45 00:02:19,206 --> 00:02:22,575 REAL FANCY RéSUMé, THIS GUY. 46 00:02:22,575 --> 00:02:24,578 GRADUATED FROM ETON AND OXFORD. 47 00:02:24,578 --> 00:02:28,115 LAST EMPLOYER WAS SOME HOTSHOT PREP SCHOOL BACK EAST. 48 00:02:28,115 --> 00:02:30,918 MEH, I WOULDN'T BE SO SURE. 49 00:02:30,918 --> 00:02:32,552 EXCUSE ME? THE FACIAL SCAR. 50 00:02:32,552 --> 00:02:35,555 ETON BOY GETS A CUT ON HIS HEAD, AND HE NEEDS A PLASTIC SURGEON, 51 00:02:35,555 --> 00:02:37,625 HE GETS A PLASTIC SURGEON. 52 00:02:37,625 --> 00:02:40,328 MY GUESS--THE WHOLE RéSUMé IS A FAIRY TALE. 53 00:02:40,328 --> 00:02:42,562 EXCUSE ME? YOU'RE EXCUSED. 54 00:02:42,562 --> 00:02:46,599 I CHECKED HIM OUT MYSELF. WELL, I'M WRONG THEN. 55 00:02:46,599 --> 00:02:50,638 UH... NO BLISTERS OR CALLUSES ON HIS HANDS. 56 00:02:50,638 --> 00:02:52,740 A LOT OF DIRT UNDER HIS FINGERNAILS. 57 00:02:52,740 --> 00:02:55,742 (Vic) WHO IS THIS GUY? (Rigsby) IT'S A LONG STORY. 58 00:02:55,742 --> 00:02:58,177 (sniffs) HMM. (Lisbon) ANYTHING ELSE? 59 00:02:59,612 --> 00:03:01,681 (Vic) I GOT THE CALL AT 3:35. 60 00:03:01,681 --> 00:03:04,183 I WAS AT A CLIENT'S RESIDENCE NEARBY, 61 00:03:04,183 --> 00:03:06,152 WORKING AN ALARM UPGRADE. 62 00:03:06,152 --> 00:03:08,756 ARRIVED HERE AT 3:52. 63 00:03:08,756 --> 00:03:11,925 BODY WAS STILL WARM, 64 00:03:11,925 --> 00:03:15,829 SO I GUESS THE TIME OF DEATH WAS A GOOD HOUR BEFORE THAT. 65 00:03:15,829 --> 00:03:17,163 (gasps) 66 00:03:17,163 --> 00:03:18,865 GUESS AGAIN. 67 00:03:36,449 --> 00:03:37,751 (police radio chatter) 68 00:03:37,751 --> 00:03:39,453 IT'S CALLED LAZARUS SYNDROME. 69 00:03:39,453 --> 00:03:41,187 GUY'S HEART SOMEHOW CAUGHT AN ELECTRICAL CHARGE 70 00:03:41,187 --> 00:03:43,490 AND RESTARTED. HEY, IT HAPPENS. 71 00:03:43,490 --> 00:03:47,427 SO YOU'RE SAYING HE'S ALIVE? WELL, IF YOU CAN CALL THAT LIVING. HE'S BRAIN-DEAD. 72 00:03:47,427 --> 00:03:49,729 WITH NO OXYGEN FOR MORE THAN TEN MINUTES, 73 00:03:49,729 --> 00:03:51,731 HE'S NOT COMING BACK. THERE'S SECURITY CAMERAS OUT THERE. 74 00:03:51,731 --> 00:03:53,734 HAVE BANDINO SHOW YOU THE FOOTAGE. 75 00:03:53,734 --> 00:03:56,469 MAYBE WE'LL GET LUCKY AND CATCH A LOOK AT THE SHOOTER. 76 00:03:56,469 --> 00:03:59,272 I NEED TO GO AND TALK TO THE LITTLE GIRL 77 00:03:59,272 --> 00:04:01,342 WHO FOUND THE BODY. YOU GOT IT. 78 00:04:01,342 --> 00:04:05,612 (rustling) 79 00:04:08,949 --> 00:04:10,651 WHAT ARE YOU LOOKING FOR? 80 00:04:10,651 --> 00:04:14,421 THE DIRT UNDER HIS NAILS SMELLED LIKE ROSEMARY. 81 00:04:16,757 --> 00:04:18,858 YEAH. 82 00:04:18,858 --> 00:04:20,793 YEAH. 83 00:04:27,968 --> 00:04:31,672 WHATEVER WAS INSIDE THIS BOX KILLED OUR MAN. 84 00:04:31,672 --> 00:04:34,675 WELL, THE CASE IS PRACTICALLY CLOSED. 85 00:04:34,675 --> 00:04:38,678 THERE'S NO REASON TO BE SNARKY. 86 00:04:38,678 --> 00:04:40,680 IT WAS MY WIFE JOLENE, REALLY. 87 00:04:40,680 --> 00:04:43,683 SHE SAW HOW MUCH JAMES HELPED LANIE WITH HER SCHOOLWORK, 88 00:04:43,683 --> 00:04:46,687 AND WHEN SHE HEARD HE NEEDED A PLACE TO LIVE, 89 00:04:46,687 --> 00:04:48,689 SHE RENTED THE POOL HOUSE TO HIM. 90 00:04:48,689 --> 00:04:50,658 I GUESS HE'S BEEN HERE, UH... 91 00:04:50,658 --> 00:04:53,360 I DON'T KNOW. A COUPLE OF MONTHS, MAYBE. 92 00:04:53,360 --> 00:04:55,362 VERY GENEROUS OF YOUR WIFE. 93 00:04:55,362 --> 00:04:57,898 JOLENE HAS A BIG HEART. 94 00:04:57,898 --> 00:04:59,667 IS THIS HER? 95 00:04:59,667 --> 00:05:00,968 MY MUSE. 96 00:05:00,968 --> 00:05:02,603 GOOD-LOOKING. MM. 97 00:05:02,603 --> 00:05:05,639 SHE TURNED ME INTO A REAL ARTIST. 98 00:05:05,639 --> 00:05:07,608 BEFORE I MET HER, I WAS TAKING SNAPSHOTS. 99 00:05:07,608 --> 00:05:11,110 MR. BANKS, WE'RE GONNA NEED TO TALK TO YOUR DAUGHTER. 100 00:05:11,110 --> 00:05:14,514 I'M SORRY. LANIE'S TOO UPSET TO TALK AT THE MOMENT. 101 00:05:14,514 --> 00:05:16,417 PLEASE. MAYBE LATER. 102 00:05:16,417 --> 00:05:19,720 WE NEED TO SPEAK TO HER WHEN HER MEMORY'S FRESH. SHE SAW WHAT YOU SAW. 103 00:05:19,720 --> 00:05:22,088 SHE CAME HOME, WENT TO THE POOL HOUSE 104 00:05:22,088 --> 00:05:25,192 FOR SOME HOMEWORK HELP... WE'RE GONNA HAVE TO HEAR THAT FROM HER. 105 00:05:25,192 --> 00:05:27,427 AND SHE FOUND A DEAD BODY. 106 00:05:27,427 --> 00:05:29,862 SHE'S 12 YEARS OLD. DON'T--DON'T YOU GET IT? 107 00:05:29,862 --> 00:05:32,566 IT'S NOT HOMEWORK. IT'S A PROJECT ABOUT THE PYRAMIDS. 108 00:05:32,566 --> 00:05:35,536 I CAN TALK TO YOU. THANKS, LANIE. 109 00:05:35,536 --> 00:05:37,637 SIT RIGHT HERE, SWEETIE. 110 00:05:39,038 --> 00:05:42,742 I'M AGENT LISBON, AND THAT'S PATRICK JANE. 111 00:05:42,742 --> 00:05:46,480 HI. WHAT DO YOU HAVE TO DO FOR THE PYRAMID PROJECT? 112 00:05:46,480 --> 00:05:47,915 DESCRIBE THE AFTERLIFE 113 00:05:47,915 --> 00:05:50,550 AS DEPICTED IN THE ANCIENT EGYPTIAN MYTHOLOGY. 114 00:05:50,550 --> 00:05:53,954 AH, AS DEPICTED IN THE ANCIENT EGYPTIAN MYTHOLOGY. 115 00:05:53,954 --> 00:05:58,391 WELL, DID YOU KNOW THAT THEY BELIEVED THAT WHEN YOU DIE, 116 00:05:58,391 --> 00:06:01,028 YOU ARE CARRIED INTO THE NEXT LIFE 117 00:06:01,028 --> 00:06:04,197 ON THE BACK OF A SACRED HIPPOPOTAMUS? 118 00:06:04,197 --> 00:06:06,033 THAT'S TRUE. 119 00:06:06,033 --> 00:06:08,869 WHAT TIME DID YOU GET HOME FROM SCHOOL? 120 00:06:08,869 --> 00:06:11,805 A LITTLE AFTER 3:00. WHAT DID YOU DO? 121 00:06:11,805 --> 00:06:14,875 I MADE LEMONADE. JAMES LOVES MY LEMONADE. 122 00:06:14,875 --> 00:06:16,375 WHO ELSE WAS HOME? 123 00:06:16,375 --> 00:06:18,345 UH, NOBODY. UH, I WAS AT THE GALLERY, 124 00:06:18,345 --> 00:06:21,714 AND JOLENE WAS AT THE GYM. (Lisbon) MR. BANKS, PLEASE. 125 00:06:21,714 --> 00:06:23,082 (Lanie) NO ONE WAS HERE. 126 00:06:23,082 --> 00:06:25,985 I TOOK THE LEMONADE TO THE POOL HOUSE. 127 00:06:25,985 --> 00:06:29,355 I-I SAW... 128 00:06:29,355 --> 00:06:33,694 (voice breaking) SO MUCH BLOOD. 129 00:06:33,694 --> 00:06:36,196 DID YOU SEE ANYBODY OR HEAR ANYTHING? 130 00:06:36,196 --> 00:06:37,798 VOICES? A CAR? 131 00:06:37,798 --> 00:06:40,968 (crying) JUST JAMES. I'M TAKING HER UPSTAIRS NOW. 132 00:06:40,968 --> 00:06:43,737 DOES ANYBODY KNOW WHAT WAS INSIDE THIS? 133 00:06:43,737 --> 00:06:45,939 NO. ARE WE THROUGH? ALMOST. 134 00:06:45,939 --> 00:06:49,308 LANIE, WHY DIDN'T YOUR MOTHER WANT YOU TO SPEAK TO US? 135 00:06:49,308 --> 00:06:51,343 SHE'S NOT MY MOTHER. 136 00:06:51,343 --> 00:06:53,146 HONEY, IT--IT'S OKAY. 137 00:06:53,146 --> 00:06:54,648 I WAS PROTECTING HER. 138 00:06:54,648 --> 00:06:57,685 SHE'S BEEN THROUGH A VERY TRAUMATIC EXPERIENCE. 139 00:06:57,685 --> 00:07:00,821 OH, I THOUGHT YOU WERE WORRIED SHE WAS GONNA SAY SOMETHING 140 00:07:00,821 --> 00:07:04,024 ABOUT WHATEVER IT IS YOU'RE TRYING TO HIDE FROM US. 141 00:07:04,024 --> 00:07:05,759 HOW DARE YOU? 142 00:07:05,759 --> 00:07:07,461 REALLY? HOW DARE I? 143 00:07:07,461 --> 00:07:09,762 IS THAT THE BEST COMEBACK YOU'VE GOT? 144 00:07:09,762 --> 00:07:14,735 YOU'RE GONNA LET THIS MAN INSULT ME? HUH? 145 00:07:14,735 --> 00:07:17,605 STAND THERE WITH YOUR MOUTH OPEN LIKE A MORON. 146 00:07:17,605 --> 00:07:19,606 BABY. (glass clanks) 147 00:07:19,606 --> 00:07:22,074 BABY. REALLY? 148 00:07:22,074 --> 00:07:24,110 WHEW. WELL PLAYED. 149 00:07:24,110 --> 00:07:26,747 YEAH. I'M STARVING. 150 00:07:26,747 --> 00:07:29,048 WE'VE GOT FOUR CAMERAS IN THE BACKYARD. 151 00:07:29,048 --> 00:07:32,019 WE RAN THE FOOTAGE FROM SUNUP TILL WE GOT HERE. CHECK THIS OUT. 152 00:07:32,019 --> 00:07:35,021 (tapping keys) WE FOUND THIS AT 2:37. WATCH THE WINDOW. 153 00:07:35,021 --> 00:07:38,692 IT'S A MUZZLE FLASH. WHO'S IN THERE? WH-WHAT CAMERA HAD THE DOOR? 154 00:07:38,692 --> 00:07:41,028 THIS IS THE ONLY IMAGE WE'VE GOT. 155 00:07:41,028 --> 00:07:42,730 NOBODY COMING IN OR OUT OR IN THE YARD? 156 00:07:42,730 --> 00:07:44,697 (mouth full) WHOEVER SHOT SMITHSON KNEW 157 00:07:44,697 --> 00:07:48,367 WHERE THOSE CAMERAS WERE PLACED AND HOW TO AVOID 'EM. 158 00:07:48,367 --> 00:07:52,172 THIS ONE'S MINE. IF YOU WANT ONE, I CAN MAKE ONE FOR YOU. 159 00:07:52,172 --> 00:07:54,675 WE NEED TO CHECK JOLENE AND HOPPER'S ALIBIS. 160 00:07:54,675 --> 00:07:56,677 YOU KNOW, HOLD ON A SECOND. 161 00:07:56,677 --> 00:07:58,745 NONE OF THESE CAMERAS ARE HIDDEN. 162 00:07:58,745 --> 00:08:00,747 ANYONE CAN SEE 'EM-- GUESTS, 163 00:08:00,747 --> 00:08:04,350 STUDENTS COMING HERE FOR TUTORING, THEIR PARENTS, 164 00:08:04,350 --> 00:08:06,687 EVERYBODY. OH. GOOD POINT. 165 00:08:06,687 --> 00:08:08,689 THANKS FOR YOUR TIME, MR. BANDINO. 166 00:08:08,689 --> 00:08:10,891 THANK YOU. 167 00:08:10,891 --> 00:08:12,425 CHEERS. 168 00:08:12,425 --> 00:08:14,627 (Van Pelt) THE VICTIM, JAMES SMITHSON, DOESN'T EXIST. 169 00:08:14,627 --> 00:08:16,629 PASSPORT'S FAKE. HIS REFERENCES ARE BOGUS. 170 00:08:16,629 --> 00:08:19,132 I RAN HIS PRINTS THROUGH ALL THE DATABASES. 171 00:08:19,132 --> 00:08:21,100 THERE'S NOTHING, NOTHING AT ALL. 172 00:08:21,100 --> 00:08:24,303 YOUR FRIEND BANDINO DIDN'T DO MUCH OF A BACKGROUND CHECK. 173 00:08:24,303 --> 00:08:26,038 MM. THAT'S NOT LIKE HIM. 174 00:08:26,038 --> 00:08:28,408 HE'S NOT THE SHARPEST KNIFE IN THE DRAWER, 175 00:08:28,408 --> 00:08:31,612 BUT HE ALWAYS DID THE LEGWORK. DO YOU THINK MAYBE HE'S HOLDING SOMETHING BACK, 176 00:08:31,612 --> 00:08:34,346 PROTECTING HIS CLIENTS? YEAH, I'LL CHECK IT OUT. 177 00:08:34,346 --> 00:08:36,182 TAKE VAN PELT. 178 00:08:36,182 --> 00:08:38,518 (sighs) 179 00:08:38,518 --> 00:08:40,721 JUST STOP WORRYING. 180 00:08:40,721 --> 00:08:43,090 IT'S GONNA BE FINE WITH THE NEW BOSS. 181 00:08:43,090 --> 00:08:45,658 I MEAN, SURE, THERE'LL BE A SETTLING-IN PERIOD 182 00:08:45,658 --> 00:08:48,528 WHEN SHE PROBES YOUR PSYCHE FOR WEAKNESS, 183 00:08:48,528 --> 00:08:51,831 BUT ONCE THAT'S OUT OF THE WAY-- WOULD YOU STOP? YOU'RE BEING SO CHILDISH. 184 00:08:51,831 --> 00:08:54,802 I THINK YOU'RE THE ONE WHO'S NERVOUS. 185 00:08:54,802 --> 00:08:56,769 OOH. THAT SOUNDS PERCEPTIVE. LET ME THINK ABOUT THAT. 186 00:08:56,769 --> 00:09:00,340 NO. I FIND THAT I'M NOT. IT'S DEFINITELY YOU. 187 00:09:00,340 --> 00:09:02,676 I'M GONNA GO TALK TO SMITHSON'S REGULAR STUDENTS 188 00:09:02,676 --> 00:09:06,178 AND THEIR PARENTS, FILL IN SOME OF THESE BLANKS. GOOD IDEA. TAKE HIM WITH YOU. 189 00:09:06,178 --> 00:09:07,748 (Cho) COME ON. 190 00:09:07,748 --> 00:09:10,650 (woman) MY GOD. IT'S SO TERRIBLE. 191 00:09:10,650 --> 00:09:12,686 DO YOU HAVE ANY IDEA WHO DID IT? 192 00:09:12,686 --> 00:09:15,355 WE'RE STILL INVESTIGATING, MRS. BLANKMAN. 193 00:09:15,355 --> 00:09:17,725 NOW THE PARENTS AND STUDENTS WE'VE TALKED TO ALL SAY 194 00:09:17,725 --> 00:09:20,226 HE WAS A GREAT TUTOR, BUT NOT MUCH ELSE. 195 00:09:20,226 --> 00:09:22,730 HOW WELL DID YOU KNOW MR. SMITHSON? 196 00:09:22,730 --> 00:09:24,230 NOT THAT WELL. 197 00:09:24,230 --> 00:09:27,234 JAMES HAD ONLY BEEN TUTORING MY SON FOR... 198 00:09:27,234 --> 00:09:30,437 THREE... FOUR MONTHS. 199 00:09:30,437 --> 00:09:32,673 I'D DROP OFF, PICK UP. 200 00:09:32,673 --> 00:09:34,674 YOU KNOW, SAY HELLO. 201 00:09:34,674 --> 00:09:36,677 HE SEEMED NICE. 202 00:09:36,677 --> 00:09:38,010 E-EXCUSE ME, MRS. BLANKMAN. 203 00:09:38,010 --> 00:09:39,879 I-I'M SORRY. DON'T MEAN TO INTERRUPT. 204 00:09:39,879 --> 00:09:41,148 I'M A LITTLE PARCHED. 205 00:09:41,148 --> 00:09:43,549 COULD I BOTHER YOU FOR A CUP OF TEA? 206 00:09:43,549 --> 00:09:46,720 OH. I'M SORRY. I DIDN'T OFFER YOU-- OH, N-N-NO, PLEASE. I-I CAN GET IT. 207 00:09:46,720 --> 00:09:49,288 YOU'RE SHAKING. WOULD YOU LIKE A CUP? 208 00:09:49,288 --> 00:09:50,456 UH... CHO? 209 00:09:50,456 --> 00:09:51,859 NO, THANKS. 210 00:10:03,102 --> 00:10:05,938 (sniffs) 211 00:10:05,938 --> 00:10:07,740 (sniffs) 212 00:10:07,740 --> 00:10:11,443 (kettle whistling) 213 00:10:11,443 --> 00:10:13,846 (closes cabinet doors) 214 00:10:22,588 --> 00:10:25,725 (spritzing) 215 00:10:33,701 --> 00:10:36,168 YOUR SON NEVER MENTIONED ANYTHING? 216 00:10:36,168 --> 00:10:37,671 MONEY PROBLEMS? ANYTHING UNUSUAL? 217 00:10:37,671 --> 00:10:39,639 THEY JUST STUDIED. 218 00:10:39,639 --> 00:10:42,308 SMELLED SO GOOD, I WENT AND MADE YOU ONE. 219 00:10:42,308 --> 00:10:44,711 LEMONGRASS, MY FAVORITE. 220 00:10:44,711 --> 00:10:46,212 (sighs) 221 00:10:46,212 --> 00:10:48,215 YEAH, IT'S FUNNY HOW SMELLS WORK. 222 00:10:48,215 --> 00:10:51,551 THEY ATTACH THEMSELVES TO SUCH SPECIFIC MEMORIES. 223 00:10:51,551 --> 00:10:54,754 YOU KNOW, LIKE THE, UH, KITCHEN OF A CHILDHOOD HOME, 224 00:10:54,754 --> 00:10:56,856 OR HAVING A CUP OF TEA WITH A LOVER. 225 00:10:56,856 --> 00:10:58,225 (inhales and exhales deeply) 226 00:10:58,225 --> 00:11:01,360 (whispers) YES. 227 00:11:01,360 --> 00:11:03,697 YES. 228 00:11:03,697 --> 00:11:05,698 YES, YOU AND JAMES WERE LOVERS. 229 00:11:05,698 --> 00:11:09,302 (voice breaking) YES. 230 00:11:09,302 --> 00:11:10,803 MM-HMM. 231 00:11:10,803 --> 00:11:13,807 OH, YOU MIGHT NOT WANT TO DRINK THAT. 232 00:11:13,807 --> 00:11:16,408 THAT'S A LITTLE... FUNKY MONKEY. (gasps) 233 00:11:16,408 --> 00:11:18,812 WHAT KIND OF BACKGROUND CHECK DID YOU DO, VIC? 234 00:11:18,812 --> 00:11:21,380 (Vic) THE USUAL. 235 00:11:21,380 --> 00:11:24,583 I CALLED HIS LAST EMPLOYER. I CHECKED HIS CREDIT. WELL, JAMES SMITHSON ISN'T JAMES SMITHSON. 236 00:11:24,583 --> 00:11:27,586 NONE OF IT'S TRUE. WELL, THERE'S A LIMIT TO WHAT I CAN DO, YOU KNOW? 237 00:11:27,586 --> 00:11:30,791 I'M NOT THE CIA, HERE. AW, COME ON, MAN. YOU USED TO BE MORE GUNG-HO THAN THAT. 238 00:11:30,791 --> 00:11:33,092 (laughs) THAT'S WHY I'M NOT A COP ANYMORE. 239 00:11:33,092 --> 00:11:35,294 IT'S TOO STRESSFUL. UNHEALTHY PROFESSION. 240 00:11:35,294 --> 00:11:36,797 YEAH, NO KIDDING. 241 00:11:36,797 --> 00:11:39,298 HEY, YOU GOT ANYTHING? 242 00:11:39,298 --> 00:11:41,301 SERIOUSLY, YOU HEAR ABOUT HANK HARRISON? 243 00:11:41,301 --> 00:11:43,937 39 YEARS OLD, 5 YEARS OUT FROM HIS PENSION-- 244 00:11:43,937 --> 00:11:46,840 BOOM. HEART ATTACK. A WIFE, TWO KIDS. 245 00:11:46,840 --> 00:11:49,142 HE HAD THAT, UH, THAT BACHELOR PARTY, REMEMBER? 246 00:11:49,142 --> 00:11:50,543 UH, NO. 247 00:11:50,543 --> 00:11:52,345 AW, COME ON. SURE YOU DO. 248 00:11:52,345 --> 00:11:55,615 THE STRIPPER WAS ALL OVER HIS CASE, I'M TELLING YA. 249 00:11:55,615 --> 00:11:57,450 I BET SHE WAS. 250 00:11:57,450 --> 00:12:01,087 OH. (laughs) OH, HEY. ARE YOU TWO, LIKE, UH-- 251 00:12:01,087 --> 00:12:03,090 ARE YOU DATING EACH OTHER? 252 00:12:03,090 --> 00:12:04,792 NO, WE'RE NOT. NO. 253 00:12:04,792 --> 00:12:07,827 NO? BECAUSE YOU BOTH LOOKED A LITTLE WEIRD JUST NOW. NO. 254 00:12:07,827 --> 00:12:09,929 WE'RE TALKING ABOUT A MURDER HERE. 255 00:12:09,929 --> 00:12:12,932 YEAH. YEAH, HEY, LOOK, I'M SORRY, ALL RIGHT? 256 00:12:12,932 --> 00:12:14,734 UH, THERE IS ONE THING. 257 00:12:14,734 --> 00:12:18,404 A COUPLE MONTHS AGO, HOPPER WAS WORKING ON THIS PHOTO THING. 258 00:12:18,404 --> 00:12:21,207 HE, UH--HE ASKED ME TO GET HIM A GUN. 259 00:12:21,207 --> 00:12:23,710 OLD-FASHIONED PIECE, LIKE THE FBI WAS USING 260 00:12:23,710 --> 00:12:26,278 IN SOME '60s MOVIE HE SAW. LIKE A .38? 261 00:12:26,278 --> 00:12:28,215 YEAH, I GUESS. 262 00:12:28,215 --> 00:12:30,250 WE NEVER GOT TO THAT. I TURNED HIM DOWN. 263 00:12:30,250 --> 00:12:33,086 TOLD HIM IF HE WANTED IT LIKE THE MOVIE, GET A PROP GUN. 264 00:12:33,086 --> 00:12:35,422 I DON'T KNOW WHAT HE DID IN THE END, 265 00:12:35,422 --> 00:12:39,091 BUT IT'S WORTH MENTIONING, RIGHT? YEAH. YEAH, IT IS. THANKS, MAN. APPRECIATE IT. 266 00:12:39,091 --> 00:12:41,028 HEY, ABSOLUTELY. THANKS FOR YOUR HELP. 267 00:12:41,028 --> 00:12:42,895 YEAH, NO PROBLEM. HEY, LISTEN. 268 00:12:42,895 --> 00:12:46,099 WHAT SAY YOU AND ME GO GET A CUP OF COFFEE SOME TIME? (chuckles) NO, THANKS. 269 00:12:46,099 --> 00:12:48,802 HUH? WHAT'S COFFEE? I'M A NICE GUY, RIGHT, RIGS? 270 00:12:48,802 --> 00:12:50,537 SEE YA LATER, VIC. 271 00:12:50,537 --> 00:12:54,106 (Cho) SO SMITHSON WAS A BIG LADIES' MAN, 272 00:12:54,106 --> 00:12:56,176 AND THEY'VE BOTH GOT SOLID ALIBIS. 273 00:12:56,176 --> 00:12:59,011 MAGGIE BLANKMAN'S HUSBAND'S BEEN IN RENO FOR THE LAST THREE DAYS, 274 00:12:59,011 --> 00:13:01,280 AND MAGGIE WAS AT A THERAPIST'S SESSION 275 00:13:01,280 --> 00:13:04,683 FROM 2:00 TO 4:00 P.M.-- DOUBLE SESSION. JANE AND I ARE GONNA GO TO HOPPER'S GALLERY, 276 00:13:04,683 --> 00:13:06,385 ASK ABOUT THE GUN. 277 00:13:06,385 --> 00:13:09,389 (exhales deeply) 278 00:13:09,389 --> 00:13:10,823 HEY. (sighs) 279 00:13:10,823 --> 00:13:13,826 (tapping keys) 280 00:13:13,826 --> 00:13:16,096 WANT A COFFEE? 281 00:13:16,096 --> 00:13:19,666 NO, THANKS. SO WHAT WAS HER NAME? 282 00:13:19,666 --> 00:13:20,767 WHO? 283 00:13:20,767 --> 00:13:22,634 THE STRIPPER. 284 00:13:22,634 --> 00:13:24,937 O-OH. I, UH... 285 00:13:24,937 --> 00:13:26,639 WE COULD DOUBLE-DATE-- 286 00:13:26,639 --> 00:13:27,941 ME AND BANDINO, 287 00:13:27,941 --> 00:13:29,741 YOU AND YOUR STRIPPER. 288 00:13:29,741 --> 00:13:32,678 WH--I TH-- I THOUGHT Y-YOU... 289 00:13:32,678 --> 00:13:34,780 (laughs) 290 00:13:34,780 --> 00:13:36,283 OH. (laughs) 291 00:13:36,283 --> 00:13:37,850 THAT'S MEAN. 292 00:13:37,850 --> 00:13:39,818 KIDDING. 293 00:13:39,818 --> 00:13:41,821 OH, HER NAME WAS, UH, KANDY. 294 00:13:41,821 --> 00:13:43,856 OH, YEAH. SWEET KANDY, WITH A "K." 295 00:13:43,856 --> 00:13:45,658 (singsongy) OH. 296 00:13:45,658 --> 00:13:49,162 (normal voice) KANDY WITH A "K." MM-HMM. (typing) 297 00:13:51,030 --> 00:13:53,033 DO I OWN A GUN? 298 00:13:53,033 --> 00:13:54,834 YES, MR. BANKS, A .38. (sighs) 299 00:13:54,834 --> 00:13:58,071 HAVE YOU EVER BEEN IN POSSESSION OF ONE OR OWNED ONE? 300 00:13:58,071 --> 00:14:00,773 I NEVER HAD A GUN, ANY KIND. 301 00:14:00,773 --> 00:14:02,741 I DON'T BELIEVE IN THEM. 302 00:14:02,741 --> 00:14:04,543 YOU'RE JUST NOT TRYING HARD ENOUGH. 303 00:14:04,543 --> 00:14:07,080 I AM. YOU JUST CAN'T READ MINDS. 304 00:14:07,080 --> 00:14:09,682 YOU CLOSE YOUR EYES, OKAY? I'M THE BOSS HERE. 305 00:14:09,682 --> 00:14:12,251 CONCENTRATE. 306 00:14:12,251 --> 00:14:15,621 IT'S COMING TO ME. CHOCOLATE... 307 00:14:15,621 --> 00:14:18,357 COCONUT... 308 00:14:18,357 --> 00:14:20,726 SWIRL. HUH? 309 00:14:20,726 --> 00:14:22,428 VANILLA. 310 00:14:22,428 --> 00:14:23,730 PAY UP. 311 00:14:23,730 --> 00:14:25,498 THAT'S NOT FUNNY. 312 00:14:25,498 --> 00:14:29,735 (laughs) YEAH, IT IS. HEY, DAD, JUST GETTING ICE CREAM. 313 00:14:29,735 --> 00:14:31,437 OKAY. 314 00:14:31,437 --> 00:14:34,040 UH, WOULD YOU MIND TAKING A POLYGRAPH TEST? 315 00:14:34,040 --> 00:14:35,741 NO. WHY WOULD I DO THAT? 316 00:14:35,741 --> 00:14:38,010 I'LL GIVE YOU THIS, HOPPER-- 317 00:14:38,010 --> 00:14:40,013 YOU HAVE A VERY CONSISTENT VISION. 318 00:14:40,013 --> 00:14:42,782 A LITTLE CRAZY, BUT CONSISTENT. 319 00:14:42,782 --> 00:14:46,186 (Hopper) I WOULDN'T EXPECT YOU TO UNDERSTAND WHAT I'M DOING. 320 00:14:46,186 --> 00:14:48,520 LET ME GIVE IT A SHOT. 321 00:14:48,520 --> 00:14:51,224 YOU ENJOY TAKING POSSESSION OF YOUR WIFE, 322 00:14:51,224 --> 00:14:53,525 BUT ONLY ON CAMERA, NOT IN THE FLESH. 323 00:14:53,525 --> 00:14:56,596 YOU WERE BEING CUCKOLDED BY JAMES SMITHSON, 324 00:14:56,596 --> 00:14:58,398 AND YOU LET IT HAPPEN. 325 00:14:58,398 --> 00:15:00,967 WHY? IMPOTENCE? MASOCHISM? 326 00:15:00,967 --> 00:15:02,936 HOMOSEXUALITY? 327 00:15:02,936 --> 00:15:04,971 I'M NOT SURE. 328 00:15:04,971 --> 00:15:08,508 (laughs) THAT'S VERY PERCEPTIVE, MR. JANE. YOU HAVE A TALENT. 329 00:15:08,508 --> 00:15:10,943 MEH, IT'S JUST... I DO. THANKS. 330 00:15:10,943 --> 00:15:12,946 IT'S JUST... IT'S AN EASY CALL. 331 00:15:12,946 --> 00:15:15,548 YOU'RE VERY ATTRACTIVE BUT UNHAPPY 332 00:15:15,548 --> 00:15:19,351 AND ACCUSTOMED TO USING YOUR SEXUALITY AS A WEAPON. 333 00:15:19,351 --> 00:15:22,956 DID YOU USE YOUR SEXUALITY AS A WEAPON AGAINST HIM? 334 00:15:22,956 --> 00:15:26,393 OKAY, YOU'RE DONE. NOW... GO. 335 00:15:26,393 --> 00:15:28,860 WHAT DOES IT TAKE TO GET YOU MAD, HOPPER? 336 00:15:28,860 --> 00:15:31,999 DID SMITHSON RUB YOUR NOSE IN IT? THAT'S RIDICULOUS! 337 00:15:31,999 --> 00:15:33,966 WHAT'S WRONG? 338 00:15:33,966 --> 00:15:37,971 UH, NOTHING, HONEY. UH, THESE PEOPLE WERE JUST LEAVING. YEAH, WE SHOULD LEAVE. 339 00:15:37,971 --> 00:15:39,605 LET'S. YEAH. 340 00:15:39,605 --> 00:15:41,807 OKAY. HOW'S THE ICE CREAM? GOOD. 341 00:15:41,807 --> 00:15:44,010 YEAH. HARD TO BEAT VANILLA. 342 00:15:48,648 --> 00:15:50,283 (Lisbon) I KNOW, I KNOW. 343 00:15:50,283 --> 00:15:53,286 YOU WERE MAKING STUFF UP TO GET THE GUY ANGRY 344 00:15:53,286 --> 00:15:56,788 SO YOU COULD GET A READ ON HIM. BLAH, BLAH, BLAH. 345 00:15:56,788 --> 00:15:59,192 THE TRUTH IS, YOU JUST DIDN'T LIKE THE GUY. 346 00:15:59,192 --> 00:16:02,629 WELL, THAT WOULD BE VERY UNPROFESSIONAL. 347 00:16:02,629 --> 00:16:06,033 UM, COULD YOU TAKE THE NEXT LEFT, PLEASE? 348 00:16:06,033 --> 00:16:08,868 OKAY. WELL, WHAT DID YOU READ? 349 00:16:08,868 --> 00:16:10,636 DID HE DO IT? 350 00:16:10,636 --> 00:16:13,105 TAKE THE NEXT LEFT, AND I'LL TELL YOU. 351 00:16:16,676 --> 00:16:18,845 WELL? 352 00:16:18,845 --> 00:16:21,148 WELL, MAYBE. HE HAD A GOOD MOTIVE. 353 00:16:21,148 --> 00:16:23,783 AND MAYBE NOT. THE RED BOX DIDN'T FIT. 354 00:16:23,783 --> 00:16:26,219 YOU PICKED UP A TAIL? 355 00:16:28,388 --> 00:16:30,057 CUL-DE-SAC. 356 00:16:37,897 --> 00:16:41,033 (turns off engine) 357 00:16:44,903 --> 00:16:46,905 (sighs) 358 00:16:46,905 --> 00:16:49,008 NOTHING. 359 00:16:49,008 --> 00:16:52,879 YOU SURE? 360 00:16:52,879 --> 00:16:54,614 UH-HUH. 361 00:17:04,856 --> 00:17:06,858 EXCUSE ME. 362 00:17:06,858 --> 00:17:09,328 WHY ARE YOU FOLLOWING US? 363 00:17:09,328 --> 00:17:11,330 (Southern accent) FOLLOWING YOU? 364 00:17:11,330 --> 00:17:14,666 SHOOT, I THOUGHT CALIFORNIA WAS FRIENDLY. 365 00:17:14,666 --> 00:17:17,569 I'M JUST TRYING TO MAKE A SALE HERE--LIFE INSURANCE. 366 00:17:17,569 --> 00:17:20,173 CUTE YOUNG COUPLE LIKE YOURSELVES, 367 00:17:20,173 --> 00:17:22,674 NOW YOU'VE GOTTA THINK ABOUT THE FUTURE, RIGHT? 368 00:17:22,674 --> 00:17:24,411 YOU GOT KIDS YET? 369 00:17:24,411 --> 00:17:26,679 THAT'S A TERRIBLE ACCENT. DISGUISED BRITISH, YES? 370 00:17:26,679 --> 00:17:29,415 YOU GOTTA WORK ON YOUR GLOTTAL STOP. 371 00:17:29,415 --> 00:17:32,551 HIS WHAT? (mouth full) HIS GLOTTAL STOP. 372 00:17:32,551 --> 00:17:34,721 CAN WE SEE SOME IDENTIFICATION, PLEASE? 373 00:17:34,721 --> 00:17:38,458 UH, SURE. IT'S IN THE CAR. I'LL--HOLD ON, I'LL GET IT. UH-OH. 374 00:17:38,458 --> 00:17:41,228 PUT YOUR HANDS ON THE CAR. NOW. 375 00:17:43,163 --> 00:17:45,597 WHAT'S THIS ABOUT? 376 00:17:45,597 --> 00:17:46,699 TURN AROUND. 377 00:17:46,699 --> 00:17:50,103 A STRANGER ASKS TO SEE YOUR I.D., 378 00:17:50,103 --> 00:17:52,471 YOU ASK THEM TO SHOW YOU THEIRS FIRST. 379 00:17:52,471 --> 00:17:56,675 UNLESS, OF COURSE, YOU'RE TRYING TO HIDE SOMETHING. 380 00:17:56,675 --> 00:17:59,711 (British accent) QUITE RIGHT. QUITE RIGHT, MR. JANE. 381 00:17:59,711 --> 00:18:01,079 (chuckles) 382 00:18:01,079 --> 00:18:03,349 WHO ARE YOU? 383 00:18:03,349 --> 00:18:05,352 (sighs) FRANCIS SLOCOMBE. INSPECTOR FRANCIS SLOCOMBE. 384 00:18:05,352 --> 00:18:07,420 SCOTLAND YARD SPECIAL BRANCH. 385 00:18:07,420 --> 00:18:09,189 EH. 386 00:18:09,189 --> 00:18:11,691 (crunches) 387 00:18:12,659 --> 00:18:14,126 (Cho) THANK YOU. 388 00:18:14,126 --> 00:18:15,461 (hangs up telephone receiver) 389 00:18:15,461 --> 00:18:18,164 I CAN'T REACH YOUR CONTACT AT SCOTLAND YARD. 390 00:18:18,164 --> 00:18:20,133 TIME DIFFERENCE. TRICKY ONE, THAT. 391 00:18:20,133 --> 00:18:21,334 YEP, FRANCIS SLOCOMBE, 392 00:18:21,334 --> 00:18:22,868 REGISTERED AT THE FLAMINGO HOTEL. 393 00:18:22,868 --> 00:18:25,271 WHERE'S JANE? HERE. 394 00:18:25,271 --> 00:18:28,674 OH, THANKS. LOVELY. DID YOU CHECK LIVERPOOL'S SCORE? UP 1-NOTHING. END OF THE FIRST HALF. 395 00:18:28,674 --> 00:18:29,642 EXCELLENT. 396 00:18:29,642 --> 00:18:31,377 WHERE ARE THE CUCUMBER SANDWICHES? 397 00:18:31,377 --> 00:18:33,613 I'M BEING NICE TO HIM, 398 00:18:33,613 --> 00:18:36,949 BECAUSE I THINK HE MIGHT KNOW WHAT WAS IN THIS. OH, WHAT ABOUT OUR SEARCH WARRANT 399 00:18:36,949 --> 00:18:39,652 THAT GOT KILLED? FOR THE MURDER WEAPON? YOU'RE NOT EVEN A BIT CURIOUS? 400 00:18:39,652 --> 00:18:41,653 AFTER YOUR PERFORMANCE AT THE GALLERY, 401 00:18:41,653 --> 00:18:44,089 BANKS MADE SOME PHONE CALLS. 402 00:18:44,089 --> 00:18:46,625 NOW JUDGE WITHERS WON'T SIGN THE WARRANT. OOPS. SORRY. UH, SHE'S A LITTLE CRANKY. 403 00:18:46,625 --> 00:18:49,662 NEW BOSS COMING IN. ENOUGH WITH THAT. DID HIS STORY CHECK OUT? 404 00:18:49,662 --> 00:18:52,832 NOPE. ABOUT JAMES SMITHSON-- HIS REAL NAME'S OLIVER STANS. 405 00:18:52,832 --> 00:18:55,335 NINE MONTHS AGO HE STOLE AN EXTREMELY VALUABLE ARTIFACT 406 00:18:55,335 --> 00:18:56,868 FROM THE BRITISH MUSEUM-- 407 00:18:56,868 --> 00:19:00,339 A PRISTINE EXAMPLE OF GRECO-ROMAN ART CIRCA 50 B.C. 408 00:19:00,339 --> 00:19:03,309 A WEDDING RING, SAID TO BELONG TO CLEOPATRA, 409 00:19:03,309 --> 00:19:06,077 GIVEN HER BY MARK ANTONY. 410 00:19:06,077 --> 00:19:08,079 THAT'S WHAT WAS IN THE BOX. 411 00:19:08,079 --> 00:19:09,749 AH. 412 00:19:09,749 --> 00:19:11,317 HERE'S A COPY 413 00:19:11,317 --> 00:19:14,487 FROM THE MUSEUM GIFT SHOP. 414 00:19:14,487 --> 00:19:16,788 STANS LIFTED THE RING 415 00:19:16,788 --> 00:19:19,326 AND REPLACED IT WITH ONE OF THOSE. 416 00:19:19,326 --> 00:19:22,494 WHAT WAS HE DOING IN THE UNITED STATES? 417 00:19:22,494 --> 00:19:24,696 HE KNEW WE WERE BUILDING A CASE AGAINST HIM. 418 00:19:24,696 --> 00:19:26,766 CHANGED HIS NAME, DISAPPEARED. 419 00:19:26,766 --> 00:19:29,469 A WEEK AGO WE PICKED UP CHATTER 420 00:19:29,469 --> 00:19:31,170 THAT A DEALER IN STOLEN ANTIQUITIES 421 00:19:31,170 --> 00:19:34,807 WAS GONNA BUY THE RING HERE, HAD SENT SOMEONE TO PICK IT UP. 422 00:19:34,807 --> 00:19:36,942 MAY I? 423 00:19:40,813 --> 00:19:42,181 THIS IS LOUIS ANGLET... 424 00:19:42,181 --> 00:19:45,785 (clicks) GO-TO COURIER IN THE HIGH-END STOLEN ART MARKET. 425 00:19:45,785 --> 00:19:47,987 I FOLLOWED HIM HERE TO STANS AND THE RING, 426 00:19:47,987 --> 00:19:49,521 BUT I ARRIVED TOO LATE. 427 00:19:49,521 --> 00:19:51,324 THAT'S WHY I WAS FOLLOWING YOU. 428 00:19:51,324 --> 00:19:53,526 (sighs) ANGLET HAS THE RING NOW, 429 00:19:53,526 --> 00:19:55,694 AND I NEED TO GET BACK ON THE TRAIL. 430 00:19:55,694 --> 00:19:58,397 YOU'RE NOT GOING ANYWHERE UNTIL YOUR STORY CHECKS OUT. 431 00:19:58,397 --> 00:20:00,799 WHOEVER KILLED STANS KILLED HIM FOR THE RING. 432 00:20:00,799 --> 00:20:03,670 RON, TAKE MR. SLOCOMBE TO AN INTERROGATION ROOM. 433 00:20:03,670 --> 00:20:07,205 SIT ON HIM WHILE I MAKE A CALL. 434 00:20:07,205 --> 00:20:08,474 SURE. 435 00:20:08,474 --> 00:20:10,175 (handcuffs click) 436 00:20:10,175 --> 00:20:12,311 LET'S GO. 437 00:20:14,446 --> 00:20:18,317 SLOCOMBE'S RIGHT. JAMES SMITHSON IS OLIVER STANS. 438 00:20:18,317 --> 00:20:21,453 A FEW MINOR ARRESTS-- NARCOTICS POSSESSION CHARGE, 439 00:20:21,453 --> 00:20:23,055 ASSAULT. LOOKS LIKE A BAR FIGHT. 440 00:20:23,055 --> 00:20:25,424 (typing) 441 00:20:25,424 --> 00:20:29,127 AND YES, A PERSON OF INTEREST IN THE BRITISH MUSEUM THEFT. ANY NEXT OF KIN? THE HOSPITAL CALLED. 442 00:20:29,127 --> 00:20:31,730 THEY NEED SOMEONE TO SIGN OFF ON ORGAN DONATION. 443 00:20:31,730 --> 00:20:34,401 UH... STANS' MOTHER WAS A SINGLE PARENT. 444 00:20:34,401 --> 00:20:36,669 DIED THREE YEARS AGO. NO SIBLINGS. 445 00:20:36,669 --> 00:20:38,037 (Lisbon) CHO, COME WITH ME. 446 00:20:38,037 --> 00:20:40,873 WE NEED TO ASK SLOCOMBE SOME QUESTIONS. 447 00:20:44,009 --> 00:20:45,644 (gasps) HIS GUN'S GONE. 448 00:20:45,644 --> 00:20:48,114 I'LL GET A SEARCH STARTED. 449 00:20:48,114 --> 00:20:50,148 RON, CAN YOU HEAR ME? 450 00:20:50,148 --> 00:20:51,317 (groans) 451 00:20:51,317 --> 00:20:53,385 FBI SAYS HE'S SCOTLAND YARD, 452 00:20:53,385 --> 00:20:55,688 BUT HE'S GOT NOTHING TO DO WITH THIS CASE. 453 00:20:55,688 --> 00:20:58,391 NINE MONTHS AGO WHEN THE RING WAS LIFTED, 454 00:20:58,391 --> 00:21:00,393 HE WENT OFF THE RESERVATION. 455 00:21:00,393 --> 00:21:02,761 HE'S BEEN TRACKING STANS EVER SINCE. HMM. 456 00:21:02,761 --> 00:21:05,298 YOU THINK HE HELPED WITH THE ROBBERY, 457 00:21:05,298 --> 00:21:08,768 AND STANS DOUBLE-CROSSED HIM? NO. NO, SLOCOMBE'S JUST TRYING TO GET THE RING BACK. 458 00:21:08,768 --> 00:21:11,971 "WHY?" IS THE BIG QUESTION. 459 00:21:11,971 --> 00:21:14,874 (Lisbon) YOU TWO, GO TO HIS MOTEL ROOM. 460 00:21:14,874 --> 00:21:18,577 SEE IF YOU CAN FIND ANYTHING THERE THAT'LL HELP US. OKAY. 461 00:21:18,577 --> 00:21:22,481 HEY, NO SIGN OF SLOCOMBE. I GOT A GRID SEARCH STARTED. 462 00:21:22,481 --> 00:21:24,517 THIS IS PERFECT. IT'S PERFECT. 463 00:21:24,517 --> 00:21:27,354 (telephone ringing in distance) 464 00:21:27,354 --> 00:21:29,788 AGENT LISBON. 465 00:21:31,590 --> 00:21:33,092 MADELEINE HIGHTOWER. 466 00:21:33,092 --> 00:21:36,127 SPECIAL AGENT HIGHTOWER, WELCOME. THANK YOU. 467 00:21:36,127 --> 00:21:37,430 THIS IS PATRICK JANE. 468 00:21:37,430 --> 00:21:40,298 THE FAMOUS MR. JANE. 469 00:21:40,298 --> 00:21:42,469 MM-HMM. 470 00:21:42,469 --> 00:21:44,570 GOOD TO MEET YOU. YOU, TOO. 471 00:21:44,570 --> 00:21:47,272 I THOUGHT I'D HAVE A NICE, QUIET DAY TODAY, 472 00:21:47,272 --> 00:21:49,342 BUT IT SEEMS LIKE THERE'S TROUBLE. 473 00:21:49,342 --> 00:21:52,412 WE LOST SOMEBODY. 474 00:21:52,412 --> 00:21:54,513 WE'RE LOOKING FOR HIM. 475 00:21:54,513 --> 00:21:57,416 THEN I'M SURE YOU'LL FIND HIM. 476 00:21:59,018 --> 00:22:01,488 LET'S TALK IN MY OFFICE. 477 00:22:01,488 --> 00:22:03,990 GIVE ME A HALF-HOUR TO ROLL SOME CALLS. 478 00:22:03,990 --> 00:22:06,858 YES, MA'AM. 479 00:22:10,363 --> 00:22:14,099 SHE LIKES YOU. I CAN TELL. 480 00:22:19,471 --> 00:22:22,942 (Rigsby) I'VE STAYED IN WORSE PLACES. 481 00:22:22,942 --> 00:22:26,011 THAT'S SHOCKING. (singsongy) OH. 482 00:22:26,011 --> 00:22:28,013 (bed squeaking) (normal voice) OH. OH, WOW. 483 00:22:28,013 --> 00:22:31,750 THAT IS A GOOD BED FOR A MOTEL ROOM. VERY FIRM. 484 00:22:31,750 --> 00:22:33,352 UH-HUH. 485 00:22:33,352 --> 00:22:35,454 YOU, UH... YOU WANNA TRY IT? 486 00:22:35,454 --> 00:22:37,056 OH, COME ON. 487 00:22:37,056 --> 00:22:40,358 WHAT? THERE'S NOBODY HERE. WE CAN LOCK THE DOOR. 488 00:22:40,358 --> 00:22:41,661 NOBODY'S LOOKING. (sighs) 489 00:22:41,661 --> 00:22:44,262 COME ON. WE'RE ON DUTY. 490 00:22:44,262 --> 00:22:46,633 YEAH, I KNOW. TOTALLY WRONG. 491 00:22:48,366 --> 00:22:50,068 (laughs) COME ON. 492 00:22:50,068 --> 00:22:53,005 (laughs) (closes drawer) 493 00:22:53,005 --> 00:22:55,508 WHAT? 494 00:22:55,508 --> 00:22:57,644 HOLD THAT THOUGHT. 495 00:23:01,380 --> 00:23:03,915 WHAT YOU GOT? 496 00:23:03,915 --> 00:23:05,718 EUREKA. 497 00:23:05,718 --> 00:23:08,855 YEAH, EUREKA. NOW DOES THAT MEAN YOU CAN GET BACK HERE? 498 00:23:08,855 --> 00:23:11,156 THIS COULD BE CRITICAL EVIDENCE. YES, IT COULD BE, 499 00:23:11,156 --> 00:23:13,593 BUT UNLESS THE CRITICAL EVIDENCE SELF-DESTRUCTS 500 00:23:13,593 --> 00:23:15,394 IN LESS THAN TEN SECONDS, 501 00:23:15,394 --> 00:23:17,997 I SUGGEST YOU GET YOURSELF BACK HERE. (pats bed) 502 00:23:17,997 --> 00:23:20,732 IT'S CRITICAL. 503 00:23:20,732 --> 00:23:22,367 (laughs) 504 00:23:22,367 --> 00:23:25,070 (giggles) FINE. 505 00:23:25,070 --> 00:23:27,640 (bed squeaks) 506 00:23:27,640 --> 00:23:29,642 MM. MM. MM. 507 00:23:29,642 --> 00:23:31,443 (door opens) 508 00:23:31,443 --> 00:23:33,445 OOH. (door creaks) 509 00:23:33,445 --> 00:23:35,448 (clears throat) 510 00:23:35,448 --> 00:23:36,883 (clears throat) 511 00:23:36,883 --> 00:23:38,984 ROOM'S GOOD. THANK YOU. YEAH. 512 00:23:41,420 --> 00:23:43,021 (knock on door) 513 00:23:43,021 --> 00:23:45,625 (Hightower) COME IN. 514 00:23:49,127 --> 00:23:50,596 MA'AM, I ASSURE YOU, 515 00:23:50,596 --> 00:23:52,999 TODAY'S INCIDENT IS NOT AT ALL INDICATIVE 516 00:23:52,999 --> 00:23:56,568 OF THE UNIT'S OVERALL CONFIDENCE. 517 00:23:56,568 --> 00:24:00,138 YOU HAD A BAD DAY, AGENT LISBON. 518 00:24:00,138 --> 00:24:01,440 YOU SCREWED UP. 519 00:24:01,440 --> 00:24:03,442 IT HAPPENS. 520 00:24:03,442 --> 00:24:05,877 NOW LET'S GET TO THE WORK. 521 00:24:05,877 --> 00:24:08,047 THIS JUDGE, THE ONE WHO CHANGED HIS MIND 522 00:24:08,047 --> 00:24:10,382 ABOUT GIVING US OUR SEARCH WARRANT-- 523 00:24:10,382 --> 00:24:12,018 JUDGE WITHERS, MA'AM. 524 00:24:12,018 --> 00:24:13,819 HE'S KINDA LIKE A STUBBORN OLD BULL-- 525 00:24:13,819 --> 00:24:15,821 WON'T BUDGE ONCE HE TAKES A POSITION. 526 00:24:15,821 --> 00:24:19,625 I'M TRYING TO GET HIM ON THE PHONE. AND HE CHANGED HIS MIND BECAUSE? 527 00:24:19,625 --> 00:24:22,327 HE SAID WE HADN'T MET THE THRESHOLD. 528 00:24:22,327 --> 00:24:24,530 NOT WHAT HE SAID. 529 00:24:24,530 --> 00:24:26,499 THE REAL REASON. 530 00:24:28,067 --> 00:24:29,201 (sighs) 531 00:24:29,201 --> 00:24:31,202 PATRICK JANE INSULTED HOPPER BANKS, 532 00:24:31,202 --> 00:24:35,007 AND HOPPER BANKS COMPLAINED. JANE HAS UNUSUAL METHODS, BUT-- 533 00:24:35,007 --> 00:24:37,042 HE CLOSES CASES, YES, HE DOES. 534 00:24:37,042 --> 00:24:40,378 HE'S A VALUABLE ASSET. WE CANNOT AFFORD TO LOSE HIM. 535 00:24:40,378 --> 00:24:42,515 THE WAY I SEE IT... 536 00:24:42,515 --> 00:24:45,917 (sighs) IT'S YOU THAT'S IN A TRICKY SPOT. 537 00:24:45,917 --> 00:24:48,019 MA'AM? 538 00:24:48,019 --> 00:24:50,722 THIS BUREAU HAS SEEN SOME TOUGH TIMES LATELY. 539 00:24:50,722 --> 00:24:53,792 MY MISSION IS TO TURN THAT AROUND AND MAKE THE CBI 540 00:24:53,792 --> 00:24:58,197 THE PREMIER LAW ENFORCEMENT AGENCY IN THIS STATE. 541 00:24:58,197 --> 00:25:00,833 PATRICK JANE IS A HUGE PART OF THAT GOAL. 542 00:25:04,770 --> 00:25:07,272 IF YOU CAN'T KEEP HIM IN LINE, 543 00:25:07,272 --> 00:25:10,009 WE'LL FIND SOMEONE WHO CAN. 544 00:25:11,544 --> 00:25:13,712 YES, MA'AM. 545 00:25:13,712 --> 00:25:15,948 YOU CAN GO. 546 00:25:15,948 --> 00:25:18,150 I'LL GIVE JUDGE WITHERS A CALL, 547 00:25:18,150 --> 00:25:20,152 GET YOU A WARRANT. 548 00:25:20,152 --> 00:25:23,422 (dialing) 549 00:25:23,422 --> 00:25:26,491 HEY, BOSS. ACCORDING TO THE INFORMATION SLOCOMBE DUG UP, 550 00:25:26,491 --> 00:25:29,528 LOUIS ANGLET DOESN'T JUST DEAL IN STOLEN ANTIQUITIES. 551 00:25:29,528 --> 00:25:31,529 HE'S A HIRED GUN, NEVER INDICTED, 552 00:25:31,529 --> 00:25:33,365 BUT A PRIME SUSPECT IN THREE KILLS. 553 00:25:33,365 --> 00:25:35,401 AND HE HASN'T LEFT THE COUNTRY. HE'S STILL HERE. 554 00:25:35,401 --> 00:25:38,738 MULTIPLE I.D.s, MULTIPLE ARRESTS, BUT NO JAIL TIME. 555 00:25:38,738 --> 00:25:42,141 HE'S A SLIPPERY CUSTOMER. HE LOOKS GOOD FOR IT. WE DON'T EVEN KNOW WHERE ANGLET IS. 556 00:25:42,141 --> 00:25:43,710 WHAT WE DO KNOW IS 557 00:25:43,710 --> 00:25:45,877 THAT EVERY TIME SLOCOMBE OPENS HIS MOUTH, HE LIES. 558 00:25:45,877 --> 00:25:47,880 WE'VE GOT A BOLO OUT ON HIM. IN THE MEANTIME, 559 00:25:47,880 --> 00:25:50,082 LET'S JUST PURSUE THE CASE WE'RE DEVELOPING. 560 00:25:50,082 --> 00:25:52,151 HOPPER BANKS IS STILL OUR PRIME SUSPECT. 561 00:25:52,151 --> 00:25:54,753 LET'S CHECK OUT HIS HOUSE FOR THE GUN. 562 00:25:54,753 --> 00:25:57,323 WE DON'T HAVE A SEARCH WARRANT. WE DO NOW. 563 00:25:57,323 --> 00:25:59,458 HIGHTOWER GOT WITHERS TO SIGN OFF ON IT. 564 00:25:59,458 --> 00:26:02,560 HEY. HEY, ABOUT THE GUN-- DID YOU FIND ANYTHING? 565 00:26:02,560 --> 00:26:05,765 IF YOU DID, I HOPE YOU KEEP MY NAME OUT OF IT-- GO AWAY, MR. BANDINO. 566 00:26:05,765 --> 00:26:08,267 NOTHING SO FAR. I GOT SOME MORE GUYS COMING. 567 00:26:08,267 --> 00:26:11,069 IT'S A BIG HOUSE. AGENT LISBON, WHAT IS THE CBI EQUIVALENT OF SIBERIA? 568 00:26:11,069 --> 00:26:14,339 BECAUSE WHATEVER IT IS, THAT'S WHERE YOU'RE GOING. HOLD THAT THOUGHT, MR. BANKS. 569 00:26:14,339 --> 00:26:16,942 LOOK WHAT I FOUND IN THE HOME OFFICE. 570 00:26:16,942 --> 00:26:20,346 IT'S A PICTURE OF A PROP. IT'S A PICTURE OF A COLT, DETECTIVE SPECIAL, 571 00:26:20,346 --> 00:26:22,147 .38 CALIBER, 4-INCH BARREL-- 572 00:26:22,147 --> 00:26:25,116 THE SAME KIND OF GUN KILLED OUR VICTIM. A PROP. 573 00:26:25,116 --> 00:26:28,453 WHY DON'T WE SORT OUT WHICH ONE AT OUR OFFICES, MR. BANKS? 574 00:26:28,453 --> 00:26:31,589 (monitor beeping rhythmically) 575 00:26:35,728 --> 00:26:38,865 (lowered voice) OH, OLIVER, YOU IDIOT. 576 00:26:38,865 --> 00:26:41,333 YOU BLOODY IDIOT. 577 00:26:43,670 --> 00:26:45,070 (chair scrapes floor) 578 00:26:46,572 --> 00:26:48,539 WHO'S THAT? 579 00:26:48,539 --> 00:26:51,343 COME OUT OR I WILL SHOOT. 580 00:26:57,615 --> 00:27:00,720 UH, I CHECKED FOR YOU. 581 00:27:00,720 --> 00:27:02,689 LIVERPOOL LOST. 582 00:27:02,689 --> 00:27:05,557 BAD SEASON, HUH? 583 00:27:05,557 --> 00:27:07,660 INJURIES. 584 00:27:07,660 --> 00:27:10,997 YOU'RE EXPECTING ME, THEN? 585 00:27:10,997 --> 00:27:12,064 NICE WORK. 586 00:27:12,064 --> 00:27:13,833 OH, YOU DROPPED EVERYTHING, 587 00:27:13,833 --> 00:27:17,403 YOU RISKED YOUR WHOLE CAREER 588 00:27:17,403 --> 00:27:21,539 TO, UH, FIND HIM BEFORE YOUR COLLEAGUES AT THE YARD. 589 00:27:21,539 --> 00:27:23,875 YOU FOLLOWED US AFTER HE WAS SHOT. 590 00:27:23,875 --> 00:27:26,278 YOU'RE BOTH LIVERPOOL FANS. 591 00:27:26,278 --> 00:27:28,714 HE'S FAMILY. 592 00:27:28,714 --> 00:27:31,718 YOUR SON? 593 00:27:31,718 --> 00:27:34,119 YEAH. 594 00:27:34,119 --> 00:27:37,388 MY SON. 595 00:27:38,990 --> 00:27:42,828 I WAS NO FATHER TO HIM. 596 00:27:42,828 --> 00:27:45,431 NEVER MARRIED HIS MOTHER. 597 00:27:45,431 --> 00:27:48,233 NEVER SPENT TIME WITH HIM AT ALL, REALLY. 598 00:27:49,836 --> 00:27:52,238 BUT I KEPT TRACK. 599 00:27:52,238 --> 00:27:54,039 I TRIED. 600 00:27:56,776 --> 00:27:58,978 AND LOOK AT HIM NOW. 601 00:28:01,446 --> 00:28:02,882 LOOK AT MY BOY. 602 00:28:04,450 --> 00:28:07,753 HE WAS A BRILLIANT YOUNG MAN. 603 00:28:07,753 --> 00:28:09,555 FROM NOTHING, UNDER HIS OWN STEAM, 604 00:28:09,555 --> 00:28:12,959 HE GOT HIMSELF A SCHOLARSHIP TO CAMBRIDGE TO STUDY CLASSICS. 605 00:28:12,959 --> 00:28:15,827 THAT'S WHAT GOT HIM INVITED 606 00:28:15,827 --> 00:28:18,798 TO PREVIEW THE MUSEUM'S NEW COLLECTION. 607 00:28:18,798 --> 00:28:21,000 AND HE STOLE THE RING. 608 00:28:21,000 --> 00:28:23,836 (sighs) THAT WAS AN IMPULSIVE ACT. 609 00:28:23,836 --> 00:28:25,537 HE'S NOT A THIEF. 610 00:28:25,537 --> 00:28:27,506 HE'S A FOOLISH, REBELLIOUS KID. 611 00:28:27,506 --> 00:28:30,375 HE TOOK A COPY OF THE RING IN WITH HIM. 612 00:28:30,375 --> 00:28:32,711 IT WASN'T AN IMPULSIVE ACT. IT WAS A PLAN. 613 00:28:32,711 --> 00:28:35,280 HE'S NOT A THIEF. 614 00:28:35,280 --> 00:28:36,883 YOU BELIEVE THAT, 615 00:28:36,883 --> 00:28:38,884 AND THAT WAS YOUR PLAN. 616 00:28:38,884 --> 00:28:40,886 IF YOU COULD JUST TALK TO HIM, 617 00:28:40,886 --> 00:28:42,888 HE'D RETURN THE RING, BECAUSE HE'S... 618 00:28:42,888 --> 00:28:45,324 AS YOU SAY, NOT A THIEF. 619 00:28:45,324 --> 00:28:47,558 I COULD HAVE. 620 00:28:47,558 --> 00:28:51,197 IF I MADE IT IN TIME, I COULD HAVE DONE THAT. 621 00:28:51,197 --> 00:28:54,566 AND NOW YOU TRACK DOWN HIS KILLER 622 00:28:54,566 --> 00:28:56,134 AND KILL THEM. 623 00:28:56,134 --> 00:28:59,105 YEAH, WELL, YOU KNOW HOW THAT WORKS. 624 00:28:59,105 --> 00:29:01,373 I READ ALL ABOUT YOU, MR. JANE. 625 00:29:01,373 --> 00:29:03,942 I KNOW WHAT HAPPENED. 626 00:29:09,580 --> 00:29:11,717 WELL, YOU'LL END UP IN PRISON. 627 00:29:11,717 --> 00:29:14,019 MAYBE. 628 00:29:14,019 --> 00:29:16,721 BUT RIGHT NOW I'M GONNA WALK OUT OF HERE, 629 00:29:16,721 --> 00:29:18,723 AND YOU'RE GONNA LET ME. 630 00:29:18,723 --> 00:29:20,526 OBVIOUSLY. YOU'RE HOLDING A GUN, 631 00:29:20,526 --> 00:29:23,528 AND I HAVE NO REAL REASON TO STOP YOU. 632 00:29:23,528 --> 00:29:25,564 THANKS FOR BEING SENSIBLE. 633 00:29:25,564 --> 00:29:28,467 IT'S MY MIDDLE NAME. 634 00:29:33,538 --> 00:29:35,040 (Patrick clears throat) 635 00:29:35,040 --> 00:29:36,407 HEY. 636 00:29:36,407 --> 00:29:37,675 HEY. 637 00:29:37,675 --> 00:29:40,179 I'M HAVING A PRIVATE WORD WITH EVERYONE HERE 638 00:29:40,179 --> 00:29:42,848 TO KINDA SET THE TONE. 639 00:29:42,848 --> 00:29:45,852 COOL. IT'S, UH, AN EXCELLENT PRACTICE. 640 00:29:45,852 --> 00:29:47,353 HAVE A SEAT. 641 00:29:47,353 --> 00:29:48,586 THANK YOU. 642 00:29:48,586 --> 00:29:51,589 I SPOKE TO LISBON YESTERDAY... MM-HMM. 643 00:29:51,589 --> 00:29:55,894 TOLD HER HOW DEEPLY I VALUE YOUR CONTRIBUTION TO THE BUREAU. 644 00:29:57,563 --> 00:29:58,830 NICE TO HEAR. 645 00:29:58,830 --> 00:30:01,333 I TOLD HER YOU'RE TOO GOOD TO LOSE 646 00:30:01,333 --> 00:30:04,603 TO SOME SMART-ASS MOVE YOU MIGHT MAKE THAT TURNS BAD. 647 00:30:04,603 --> 00:30:07,973 I TOLD HER THAT IF AND WHEN IT HAPPENS, IT'S HER NECK. 648 00:30:09,740 --> 00:30:11,410 YOU... 649 00:30:11,410 --> 00:30:13,846 YOU'RE GOLDEN. 650 00:30:13,846 --> 00:30:16,915 YOU'RE SAFE FOR ANYTHING SHORT OF MURDER. 651 00:30:16,915 --> 00:30:20,219 LISBON--NO. 652 00:30:20,219 --> 00:30:22,855 YOU MESS UP, SHE'S OUT OF HERE. 653 00:30:22,855 --> 00:30:24,756 ANY QUESTIONS? 654 00:30:24,756 --> 00:30:27,425 NOT THAT I CAN THINK OF RIGHT NOW. 655 00:30:27,425 --> 00:30:29,760 GOOD. 656 00:30:29,760 --> 00:30:31,762 THANK YOU FOR YOUR TIME. 657 00:30:31,762 --> 00:30:34,665 I LOOK FORWARD TO WORKING WITH YOU. 658 00:30:34,665 --> 00:30:36,868 LIKEWISE. 659 00:30:36,868 --> 00:30:40,405 THANK YOU. 660 00:30:40,405 --> 00:30:42,441 SEE YOU AROUND. 661 00:30:46,211 --> 00:30:48,213 I KNEW THE PURCHASE WAS ILLEGAL. 662 00:30:48,213 --> 00:30:50,781 I JUST DIDN'T WANT TO GET IN TROUBLE. 663 00:30:50,781 --> 00:30:53,085 IRONIC. (chuckles) 664 00:30:53,085 --> 00:30:56,822 WHERE'S THE GUN NOW? I HAVE NO IDEA. I HAVEN'T SEEN IT SINCE THE SHOOT, 665 00:30:56,822 --> 00:30:59,458 WHICH IS WHAT, LIKE SIX WEEKS AGO? 666 00:30:59,458 --> 00:31:01,894 I THOUGHT IT MIGHT BE SOMEWHERE IN MY STUDIO, 667 00:31:01,894 --> 00:31:05,396 BUT YOU GUYS WOULD HAVE FOUND IT, I GUESS. 668 00:31:05,396 --> 00:31:07,766 MAYBE SOMEBODY STOLE IT. THAT'S NOT VERY CREDIBLE. 669 00:31:07,766 --> 00:31:09,468 IT'S THE TRUTH. 670 00:31:09,468 --> 00:31:11,403 BOSS? YEAH. 671 00:31:11,403 --> 00:31:14,272 I WAS GOING THROUGH THE FILES ON BANKS' LAPTOP, 672 00:31:14,272 --> 00:31:17,476 AND I FOUND THIS AND THIS IN HIS TELEPHONE RECORDS. 673 00:31:20,612 --> 00:31:23,615 CHO, YOU MIND? 674 00:31:23,615 --> 00:31:26,451 ALL YOURS. 675 00:31:26,451 --> 00:31:29,820 MR. BANKS, DO YOU KNOW ANYTHING ABOUT THE THEFT OF A RING 676 00:31:29,820 --> 00:31:31,323 AT THE BRITISH MUSEUM? 677 00:31:31,323 --> 00:31:33,592 CLEOPATRA'S WEDDING RING, SUPPOSEDLY. 678 00:31:33,592 --> 00:31:34,893 NO. 679 00:31:34,893 --> 00:31:36,494 WHY? 680 00:31:36,494 --> 00:31:39,730 WE CHECKED YOUR BROWSER HISTORY ON YOUR OFFICE COMPUTER. 681 00:31:39,730 --> 00:31:42,768 YOU LOOKED UP THE THEFT OF THE RING TWO MONTHS AGO, 682 00:31:42,768 --> 00:31:45,971 RIGHT AFTER YOU LET STANS MOVE INTO YOUR POOL HOUSE. 683 00:31:45,971 --> 00:31:49,441 DOWNLOADED QUITE A BIT ABOUT IT. 684 00:31:51,410 --> 00:31:53,045 I NEVER DID THIS. 685 00:31:53,045 --> 00:31:55,047 YOU ALSO MADE SEVERAL PHONE CALLS 686 00:31:55,047 --> 00:31:56,815 TO A MAN NAMED LOUIS ANGLET, 687 00:31:56,815 --> 00:31:59,817 WHO WE BELIEVE MAY HAVE PURCHASED THE RING. 688 00:31:59,817 --> 00:32:02,653 ANGLET? I'VE NEVER HEARD OF HIM. 689 00:32:02,653 --> 00:32:05,590 THE CALLS ARE IN YOUR PHONE RECORDS. 690 00:32:07,393 --> 00:32:09,627 I PAID FOR OVERNIGHT DELIVERY. 691 00:32:09,627 --> 00:32:12,763 I WAS TOLD GUARANTEED DELIVERY BEFORE 10:00 A.M. 692 00:32:12,763 --> 00:32:14,566 AND IT'S NOT HERE YET. 693 00:32:14,566 --> 00:32:17,568 WELL, IF IT GETS HERE BY THEN THAT'LL BE FINE. THANK YOU. 694 00:32:17,568 --> 00:32:20,605 NO WORD ON SLOCOMBE? NEVER DESPAIR. VAN PELT BRINGS HOPE. 695 00:32:20,605 --> 00:32:23,709 UH, WE'VE BEEN TRACKING THIS ANGLET GUY VIA CELL PHONE. 696 00:32:23,709 --> 00:32:25,978 OFF THAT, WE GOT A BEAD ON HIS CREDIT CARD. 697 00:32:25,978 --> 00:32:29,480 THE THING IS, SOMEONE ELSE IS TRACKING HIS PURCHASES AS WELL. 698 00:32:29,480 --> 00:32:30,882 HAS TO BE SLOCOMBE. 699 00:32:30,882 --> 00:32:33,719 AND AT 3:00 THIS AFTERNOON, ANGLET HAS A MASSAGE BOOKED 700 00:32:33,719 --> 00:32:36,755 AT THE BLUE WILLOW SPA, RIGHT HERE IN DOWNTOWN SACRAMENTO. 701 00:32:36,755 --> 00:32:38,723 MM-HMM. AND CHANCES ARE... 702 00:32:38,723 --> 00:32:40,326 SLOCOMBE WILL SHOW UP. 703 00:32:40,326 --> 00:32:43,261 SO GOOD. 704 00:32:50,935 --> 00:32:54,839 I GOT ANGLET. 705 00:32:54,839 --> 00:32:56,607 (sighs) 706 00:32:56,607 --> 00:32:58,044 BOTTLE OF WATER, PLEASE. 707 00:33:03,214 --> 00:33:04,782 (lowered voice) I SEE SLOCOMBE. 708 00:33:04,782 --> 00:33:07,219 ANGLET? 709 00:33:07,219 --> 00:33:09,921 WHAT? GOT A QUESTION FOR YOU. 710 00:33:09,921 --> 00:33:13,825 OH, SORRY, I THINK YOU HAVE THE WRONG GUY, BUT--HEY. DID YOU KILL MY BOY? 711 00:33:13,825 --> 00:33:15,894 NO. DID YOU KILL MY BOY? 712 00:33:15,894 --> 00:33:17,962 GET OFF ME! (thud) 713 00:33:17,962 --> 00:33:21,767 (Rigsby) CBI! ON THE GROUND! (Cho) SLOCOMBE! SLOCOMBE, DROP THE WEAPON! 714 00:33:21,767 --> 00:33:24,001 (crowd screams) DROP IT! 715 00:33:25,270 --> 00:33:26,738 (Slocombe grunts) 716 00:33:34,180 --> 00:33:37,083 I JUST MEANT TO QUESTION HIM. 717 00:33:37,083 --> 00:33:40,852 I DON'T KNOW WHAT CAME OVER ME. I SAW RED. 718 00:33:40,852 --> 00:33:42,953 I'LL END UP IN PRISON, JUST LIKE YOU PREDICTED. 719 00:33:42,953 --> 00:33:44,623 (scoffs) VERY FOOLISH. 720 00:33:44,623 --> 00:33:46,724 NO. 721 00:33:46,724 --> 00:33:48,259 IT'S HUMAN NATURE. 722 00:33:48,259 --> 00:33:51,130 AH, IT MADE ME REALIZE REVENGE IS NOT FOR ME. 723 00:33:51,130 --> 00:33:53,432 POINTLESS. MORE VIOLENCE IS JUST MORE VIOLENCE. 724 00:33:53,432 --> 00:33:55,666 DOESN'T MAKE ANYTHING ANY BETTER. 725 00:33:55,666 --> 00:33:57,269 MM, MAYBE. 726 00:33:57,269 --> 00:33:59,003 I'M NOT SO, UH... 727 00:33:59,003 --> 00:34:02,673 YOU'RE BOOKED ON THE 8:00 TO LONDON TOMORROW MORNING. 728 00:34:02,673 --> 00:34:06,077 TAKE IT, AND THERE'LL BE NO CHARGES PENDING. THANK YOU. 729 00:34:06,077 --> 00:34:08,547 I DON'T WANT TO SEE YOU AGAIN. CLEAR? 730 00:34:08,547 --> 00:34:10,615 OH, YES, MA'AM. 731 00:34:10,615 --> 00:34:12,318 THANK YOU. 732 00:34:16,222 --> 00:34:19,125 UH, TH-THAT'S MINE. 733 00:34:21,226 --> 00:34:22,793 YEP. (pen clicks) 734 00:34:28,967 --> 00:34:32,137 FRANCIS SLOCOMBE, THE MAN WHO WAS TRYING TO KILL YOU-- 735 00:34:32,137 --> 00:34:33,639 WHY WAS THAT? 736 00:34:33,639 --> 00:34:35,873 I HAVE NO IDEA. 737 00:34:35,873 --> 00:34:38,277 WE KNOW THAT SLOCOMBE WAS TRACKING YOU. 738 00:34:38,277 --> 00:34:40,612 WE KNOW THAT YOU CAME HERE FOR THE RING. 739 00:34:40,612 --> 00:34:42,947 THIS RING MUST BE VERY IMPORTANT. 740 00:34:42,947 --> 00:34:46,652 ANGLET'S LAWYER'S HERE. EVERYONE HERE SEEMS TO BE TALKING ABOUT IT. 741 00:34:46,652 --> 00:34:50,222 WHAT KIND OF RING IS IT? AGENT LISBON. 742 00:34:50,222 --> 00:34:52,291 EXCUSE ME. 743 00:34:55,460 --> 00:34:58,096 (whistles and inhales sharply) 744 00:34:58,096 --> 00:35:01,699 HE'S TOUGH. YEAH, WELL, THERE'S A REASON WHY HE HASN'T BEEN IN JAIL. 745 00:35:01,699 --> 00:35:03,202 THAT'S HIS ATTORNEY. 746 00:35:03,202 --> 00:35:05,003 PROBABLY GETS ABOUT $1,500 AN HOUR. 747 00:35:05,003 --> 00:35:08,440 LET'S SPEND A LITTLE TIME WITH HIM, RUN UP THE METER. 748 00:35:12,744 --> 00:35:14,746 EXCUSE ME. I'M AGENT LISBON. 749 00:35:14,746 --> 00:35:18,550 WOULD YOU COME TO MY OFFICE WITH ME, PLEASE? JUST UP HERE. 750 00:35:30,561 --> 00:35:31,697 HI. 751 00:35:31,697 --> 00:35:35,567 WHOA. YOU DON'T LOOK LIKE MY LAWYER. 752 00:35:35,567 --> 00:35:38,936 I'LL TAKE THAT AS A COMPLIMENT. I'M NOT GONNA ANSWER ANY MORE QUESTIONS. 753 00:35:38,936 --> 00:35:40,606 NO MORE QUESTIONS. 754 00:35:40,606 --> 00:35:43,608 I KNOW YOU DIDN'T KILL STANS. YOU'RE TOO SMART FOR THAT. 755 00:35:43,608 --> 00:35:46,612 BUT WHAT YOU DID DO IS YOU BOUGHT CLEOPATRA'S WEDDING RING 756 00:35:46,612 --> 00:35:48,679 FROM HIS KILLER. OH, THE CLEOPATRA? 757 00:35:48,679 --> 00:35:51,916 REALLY? QUEEN OF THE NILE, THE BRIDE OF MARK ANTONY? 758 00:35:51,916 --> 00:35:55,152 (increases volume) AND HERE'S WHAT YOU GOT-- 759 00:35:55,152 --> 00:35:56,755 ONE OF THESE... 760 00:35:56,755 --> 00:35:59,056 $39 FAKIES. 761 00:35:59,056 --> 00:36:02,893 CONSIDERABLY MORE IF YOU HAVE TO GET THE OVERNIGHT DELIVERY. 762 00:36:02,893 --> 00:36:04,230 NOT YOUR FAULT. 763 00:36:04,230 --> 00:36:07,199 NO REASON TO THINK IT WAS A FAKE, OBVIOUSLY. 764 00:36:07,199 --> 00:36:09,335 STANS DID STEAL THE RING. 765 00:36:09,335 --> 00:36:11,336 THAT'S WHY IT'S SUCH A GREAT SCAM. 766 00:36:11,336 --> 00:36:15,240 HE CAN SELL THE SAME RING OVER AND OVER. 767 00:36:15,240 --> 00:36:18,309 NOW THE PERSON YOU BOUGHT THE RING FOR-- 768 00:36:18,309 --> 00:36:22,313 I'M GUESSING THEY PAID MORE THAN $39 FOR IT. 769 00:36:22,313 --> 00:36:25,317 HOW MUCH DID THEY PAY FOR IT? HUH? 770 00:36:25,317 --> 00:36:28,519 $200,000? 771 00:36:30,222 --> 00:36:32,724 MORE? 772 00:36:32,724 --> 00:36:34,793 MORE THAN $200,000? 773 00:36:34,793 --> 00:36:36,561 OHH. 774 00:36:36,561 --> 00:36:38,563 I THINK THEY'RE GONNA BE PRETTY MAD 775 00:36:38,563 --> 00:36:41,065 WHEN THEY FIND OUT IT'S A FAKE. 776 00:36:41,065 --> 00:36:44,168 OHH! WHAT DO YOU THINK? 777 00:36:44,168 --> 00:36:46,103 (laughs) OH, MAN. 778 00:36:46,103 --> 00:36:49,875 YOU CAN GO NOW, MR. ANGLET. YOUR ATTORNEY'S WAITING. 779 00:36:52,943 --> 00:36:54,445 SEE YOU. 780 00:36:57,715 --> 00:36:59,284 YOU STAY. 781 00:36:59,284 --> 00:37:00,585 OH, I'M STAYING. 782 00:37:00,585 --> 00:37:03,221 THE PHONE AND INTERNET EVIDENCE SUGGESTS 783 00:37:03,221 --> 00:37:07,525 THAT HOPPER KILLED STANS FOR THE RING AND SOLD IT TO ANGLET. YES, IT DOES SUGGEST THAT. 784 00:37:07,525 --> 00:37:10,362 SO YOU JUST PUT HOPPER IN A GREAT DEAL OF DANGER. 785 00:37:10,362 --> 00:37:13,298 (whispers) NAH. 786 00:37:13,298 --> 00:37:14,800 (whispers) NAH? 787 00:37:14,800 --> 00:37:17,001 (normal voice) THAT'S YOUR CONSIDERED REPLY? 788 00:37:17,001 --> 00:37:19,338 YEP. 789 00:37:19,338 --> 00:37:22,340 PUT A GUARD ON HOPPER ASAP. WILL DO, BOSS. 790 00:37:22,340 --> 00:37:24,610 YOU KNOW, THIS IS EXACTLY 791 00:37:24,610 --> 00:37:27,244 THE KIND OF SCENARIO WE TALKED ABOUT. HMM. 792 00:37:27,244 --> 00:37:30,248 DIDN'T THINK WE'D GET THERE SO SOON. 793 00:37:31,416 --> 00:37:34,018 YOU BUTT IS ON THE LINE, AGENT LISBON. 794 00:37:39,324 --> 00:37:40,891 WHAT DID YOU DO? 795 00:37:40,891 --> 00:37:43,961 PAID WAY TOO MUCH FOR OVERNIGHT DELIVERY. 796 00:37:43,961 --> 00:37:45,864 MAYBE WE SHOULD CONSIDER... 797 00:37:45,864 --> 00:37:49,701 PROTECTIVE CUSTODY? NO. NO WAY. I'LL PUT A TEAM TOGETHER, SIR. 798 00:37:49,701 --> 00:37:52,538 FULL PROTECTION 24/7, MY 4 BEST GUYS. 799 00:37:52,538 --> 00:37:55,706 MR. BANKS, YOU DON'T UNDERSTAND-- SURE, I DO. YOU PEOPLE CONVINCED ANGLET THAT I CHEATED HIM, 800 00:37:55,706 --> 00:37:58,043 AND THEN TURNED HIM LOOSE TO KILL ME. 801 00:37:58,043 --> 00:38:01,146 THAT PRETTY MUCH HOW IT GOES? YEAH, THAT'S--THAT'S PRETTY MUCH HOW IT GOES. 802 00:38:01,146 --> 00:38:02,847 BUT FOR THE RECORD, 803 00:38:02,847 --> 00:38:05,951 AGENT LISBON HAD ABSOLUTELY NOTHING TO DO WITH THIS. JANE-- 804 00:38:05,951 --> 00:38:09,119 HOW GALLANT. IT WAS ALL MY IDEA. A-AND WE COULD HAVE HELD ANGLET 805 00:38:09,119 --> 00:38:10,922 IF YOU WERE MAN ENOUGH TO ADMIT 806 00:38:10,922 --> 00:38:14,059 SELLING HIM THE RING IN THE FIRST PLACE. THAT'S IT. GET OUT. 807 00:38:14,059 --> 00:38:16,628 YOU BETTER PRAY NOTHING HAPPENS TO MY FAMILY. 808 00:38:28,239 --> 00:38:30,307 (engine sputters) 809 00:38:30,307 --> 00:38:32,010 OH, COME ON. 810 00:38:37,548 --> 00:38:40,518 (grunts) (grunts) 811 00:38:40,518 --> 00:38:43,655 (both grunting) 812 00:38:45,155 --> 00:38:47,525 WHERE IS IT? 813 00:38:47,525 --> 00:38:49,695 I WANT THE REAL RING NOW. 814 00:38:49,695 --> 00:38:52,563 (panting) WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? I GAVE IT TO YOU. 815 00:38:52,563 --> 00:38:54,565 YOU SOLD ME THE FAKE. 816 00:38:54,565 --> 00:38:56,668 I WANT THE REAL ONE NOW. 817 00:38:56,668 --> 00:38:59,070 I... I GAVE YOU THE REAL ONE, ALL RIGHT? 818 00:38:59,070 --> 00:39:02,273 TRUST ME. I PUT A GUN IN THAT GUY'S FACE. 819 00:39:02,273 --> 00:39:04,108 THERE'S NO WAY HE'D HAND OVER A FAKE. 820 00:39:04,108 --> 00:39:06,277 (sirens wail) (Lisbon) PUT THE GUN DOWN! 821 00:39:06,277 --> 00:39:09,947 (Rigsby) DROP THE GUN! ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT. HEY, WHAT DID I DO? 822 00:39:09,947 --> 00:39:12,918 I JUST HELPED YOU CATCH THE GUY. ALL RIGHT, RELAX. ON THE GROUND! 823 00:39:12,918 --> 00:39:16,387 (Van Pelt) PUT YOUR HANDS ON YOUR HEAD. LET'S SEE YOUR HANDS. UP AGAINST THE TRUCK, BANDINO. 824 00:39:16,387 --> 00:39:19,490 GO! GO! LET'S SEE YOUR HANDS. 825 00:39:20,826 --> 00:39:22,159 VICTOR BANDINO, 826 00:39:22,159 --> 00:39:25,563 YOU'RE UNDER ARREST FOR THE MURDER OF OLIVER STANS. 827 00:39:28,434 --> 00:39:30,768 YEAH, YOU THINK BEING A COP'S STRESSFUL? 828 00:39:30,768 --> 00:39:33,070 TRY BEING A COP IN PRISON, JERK. 829 00:39:33,070 --> 00:39:35,706 (police radio chatter) 830 00:39:38,208 --> 00:39:39,545 I KNOW MY JOB. 831 00:39:39,545 --> 00:39:41,847 I DO GOOD BACKGROUND CHECKS. 832 00:39:41,847 --> 00:39:45,016 I FOUND OUT THAT SMITHSON WAS REALLY STANS, 833 00:39:45,016 --> 00:39:46,818 FOUND OUT ABOUT THE RING. 834 00:39:46,818 --> 00:39:48,820 I APPROACHED HIM. WE TALKED. 835 00:39:48,820 --> 00:39:51,121 HE COULDN'T SELL THE RING. IT WAS TOO HOT. 836 00:39:51,121 --> 00:39:53,824 BUT I KNOW SOME PEOPLE WHO KNOW SOME PEOPLE 837 00:39:53,824 --> 00:39:57,027 THAT PUT ME IN TOUCH WITH ANGLET, AND THAT WAS IT. 838 00:39:57,027 --> 00:39:58,429 I BROKERED THE DEAL. 839 00:39:58,429 --> 00:40:01,132 WHY'D YOU KILL STANS? 840 00:40:01,132 --> 00:40:04,235 HE CHANGED HIS MIND. 841 00:40:04,235 --> 00:40:06,103 DIDN'T WANT TO SELL IT. 842 00:40:06,103 --> 00:40:09,775 AT THE LAST MINUTE, THE IDIOT WANTED TO CONFESS, 843 00:40:09,775 --> 00:40:12,043 RETURN IT TO THE MUSEUM. 844 00:40:12,043 --> 00:40:14,045 WHAT WAS I SUPPOSED TO DO? 845 00:40:14,045 --> 00:40:15,914 YOU SHOT HIM. 846 00:40:18,583 --> 00:40:20,050 I HAD NO CHOICE. 847 00:40:20,050 --> 00:40:22,820 IT WAS A SPUR OF THE MOMENT THING. 848 00:40:22,820 --> 00:40:25,990 RIGHT. NO PREMEDITATION, NO DEATH PENALTY. 849 00:40:25,990 --> 00:40:28,827 THE ONLY THING? YOU PLANNED AHEAD. 850 00:40:28,827 --> 00:40:31,128 YOU PLANTED THE PHONE AND INTERNET EVIDENCE 851 00:40:31,128 --> 00:40:34,599 ON HOPPER BANKS. THAT DOESN'T LOOK GOOD. 852 00:40:42,206 --> 00:40:43,909 BYE, SON. 853 00:40:46,512 --> 00:40:48,579 OKAY. 854 00:41:06,231 --> 00:41:09,300 WELL, IT APPEARS I WAS... WRONG ABOUT YOUR SON. 855 00:41:09,300 --> 00:41:13,304 HE WASN'T A THIEF. HE WANTED TO RETURN THE RING. 856 00:41:13,304 --> 00:41:16,474 ANGLET CUT A DEAL, 857 00:41:16,474 --> 00:41:18,376 TRADED FOR HIS FREEDOM. 858 00:41:18,376 --> 00:41:20,512 WAY OF THE WORLD. 859 00:41:20,512 --> 00:41:22,847 YEAH. IT DOESN'T FEEL ANY BETTER. 860 00:41:22,847 --> 00:41:25,250 KNOWING WHO KILLED HIM, KNOWING HE'LL BE PUNISHED-- 861 00:41:25,250 --> 00:41:27,585 IT DOESN'T MAKE A DAMN BIT OF DIFFERENCE. 862 00:41:27,585 --> 00:41:30,121 I THOUGHT IT WOULD. 863 00:41:30,121 --> 00:41:31,590 BUT THIS... 864 00:41:31,590 --> 00:41:34,059 IS WHAT HE WANTED. 865 00:41:34,059 --> 00:41:36,927 I CAN GIVE THAT TO HIM NOW, THANKS TO YOU. 866 00:41:36,927 --> 00:41:38,864 EH. 867 00:41:38,864 --> 00:41:41,331 WELL, 868 00:41:41,331 --> 00:41:43,333 I BETTER NOT MISS MY PLANE. 869 00:41:43,333 --> 00:41:45,335 TIME TO SAY GOOD-BYE. 870 00:41:45,335 --> 00:41:47,606 YEAH. GOOD-BYE. 871 00:41:47,606 --> 00:41:50,375 I WASN'T GONNA HUG YOU. 872 00:41:50,375 --> 00:41:52,577 I KNOW. JUST MAKING SURE. 873 00:41:54,211 --> 00:41:59,184 (Lisbon) OH, NO. (Patrick) THERE WAS A CERTAIN VULNERABILITY, 874 00:41:59,184 --> 00:42:01,518 A CERTAIN RUMPLED GENTLENESS TO HIM. 875 00:42:01,518 --> 00:42:04,155 VULNERABILITY? 876 00:42:04,155 --> 00:42:06,356 MM, I THOUGHT SO. 877 00:42:06,356 --> 00:42:09,226 YEAH. 878 00:42:09,226 --> 00:42:11,663 COMFORTABLE? 879 00:42:11,663 --> 00:42:14,099 I'M GETTING THERE, YEAH. 880 00:42:16,768 --> 00:42:19,103 REGARDING AGENTS RIGSBY AND VAN PELT-- 881 00:42:19,103 --> 00:42:22,340 THEY'RE IN A ROMANTIC RELATIONSHIP. 882 00:42:22,340 --> 00:42:24,943 WELL, I... WELL, ROMANTIC? 883 00:42:24,943 --> 00:42:27,945 YOU'RE TOO GOOD OF A COP NOT TO HAVE NOTICED, 884 00:42:27,945 --> 00:42:30,615 AND SINCE YOU HAVEN'T DONE ANYTHING ABOUT IT, 885 00:42:30,615 --> 00:42:32,617 I'M GONNA HAVE TO TAKE ACTION MYSELF. 886 00:42:32,617 --> 00:42:36,054 JUST WANTED TO LET YOU KNOW FIRST. 887 00:42:36,054 --> 00:42:38,155 GOOD NIGHT. 888 00:42:38,155 --> 00:42:39,990 GOOD NIGHT. 889 00:42:50,367 --> 00:42:52,103 SHE'S GOOD. 890 00:42:58,242 --> 00:43:01,311 STAY TUNED FOR SCENES FROM OUR NEXT EPISODE.