1 00:00:02,569 --> 00:00:03,559 BEN: Previously on Ben 10: 2 00:00:03,637 --> 00:00:04,764 Alien Force... 3 00:00:04,838 --> 00:00:06,431 AZMUTH: The situation has escaladed. 4 00:00:06,507 --> 00:00:09,204 The Highbreed armada caught us totally by surprise. 5 00:00:09,276 --> 00:00:10,835 They have conquered my home world. 6 00:00:10,911 --> 00:00:14,006 The only planet with the technology to fight them head on. 7 00:00:15,415 --> 00:00:17,407 And their next target? 8 00:00:17,484 --> 00:00:18,850 Earth. 9 00:00:18,919 --> 00:00:20,945 BEN: We met a bunch of Plumber's kids with super powers 10 00:00:21,021 --> 00:00:22,045 and a lot of them owe us favors. 11 00:00:24,391 --> 00:00:26,656 Active the jump gate, now! 12 00:01:14,708 --> 00:01:15,801 [gasps ] 13 00:01:27,187 --> 00:01:28,553 We're too late. 14 00:01:28,622 --> 00:01:30,181 It's never too late. 15 00:01:30,257 --> 00:01:31,725 New plan. 16 00:01:35,462 --> 00:01:37,090 Working on it. 17 00:01:37,164 --> 00:01:39,258 That's reassuring. 18 00:01:39,333 --> 00:01:40,164 BEN: Got it! 19 00:01:40,233 --> 00:01:41,462 We break into the Highbreed control room 20 00:01:41,535 --> 00:01:45,233 and force the Highbreed captain to make his ships retreat! 21 00:01:46,673 --> 00:01:48,073 That's your big plan? 22 00:01:48,141 --> 00:01:50,406 Hey, how many times have I beaten you? 23 00:01:50,477 --> 00:01:53,914 Twice, but just at this moment, I can't imagine how. 24 00:01:53,981 --> 00:01:55,313 The main control tower 25 00:01:55,382 --> 00:01:57,749 will be the most heavily guarded building in the city. 26 00:01:57,818 --> 00:01:59,116 Precisely my point. 27 00:01:59,186 --> 00:02:01,212 How do you propose to get inside? 28 00:02:01,288 --> 00:02:02,722 Leave it to me. 29 00:02:04,992 --> 00:02:07,154 We're gonna drive to the control tower? 30 00:02:07,227 --> 00:02:08,354 Uh-huh. 31 00:02:10,631 --> 00:02:12,759 When did you get all this stuff? 32 00:02:12,833 --> 00:02:14,165 When didn't I? 33 00:02:14,234 --> 00:02:17,602 Every time we found some alien tech, I tossed it in the trunk, 34 00:02:17,671 --> 00:02:19,469 and whenever I have free time... 35 00:02:24,344 --> 00:02:26,540 ...you work on the car. 36 00:02:26,613 --> 00:02:27,637 Yep. 37 00:02:28,015 --> 00:02:30,007 [tires screech ] 38 00:02:42,596 --> 00:02:44,258 You're not going to stop, are you? 39 00:02:44,331 --> 00:02:45,162 Nope. 40 00:02:54,775 --> 00:02:57,677 And this is why we always wear our seatbelts. 41 00:02:57,744 --> 00:03:00,077 Nobody likes a backseat driver. 42 00:03:01,481 --> 00:03:04,417 [tires screeching ] 43 00:03:15,896 --> 00:03:17,387 BEN: Run to the control room. 44 00:03:17,464 --> 00:03:18,454 Then we fight. 45 00:03:18,532 --> 00:03:21,331 I was afraid you were gonna say that. 46 00:03:23,370 --> 00:03:25,236 [tires screech ] 47 00:03:31,378 --> 00:03:33,540 That'll hold them for a while! 48 00:03:45,358 --> 00:03:46,257 Kevin, come on! 49 00:03:46,326 --> 00:03:48,522 I'm gonna miss that car. 50 00:03:51,198 --> 00:03:52,860 GWEN: [ panting ] The Highbreed have starships 51 00:03:52,933 --> 00:03:55,402 and they haven't invented the elevator? 52 00:04:00,741 --> 00:04:02,232 It's hero time! 53 00:04:05,545 --> 00:04:07,878 Swampfire! 54 00:04:17,824 --> 00:04:19,053 Tennyson. 55 00:04:19,126 --> 00:04:21,027 That is you, isn't it? 56 00:04:21,094 --> 00:04:24,531 All of you lesser species look alike to me. 57 00:04:24,598 --> 00:04:26,066 Yeah, yeah. 58 00:04:26,133 --> 00:04:27,829 You're all superior and pure-blooded, 59 00:04:27,901 --> 00:04:29,870 and we're all maggots. 60 00:04:29,936 --> 00:04:32,201 Don't have time for that today. 61 00:04:32,272 --> 00:04:34,298 Do not mock me, Tennyson. 62 00:04:34,374 --> 00:04:38,004 You can die quickly with the rest of your insignificant race, 63 00:04:38,078 --> 00:04:40,843 or slowly at my hands. 64 00:04:40,914 --> 00:04:44,407 Or, I was thinking, not at all. 65 00:04:44,484 --> 00:04:46,214 Call it off. 66 00:04:46,286 --> 00:04:48,118 Foolish children. 67 00:04:48,188 --> 00:04:49,212 Enough of this. 68 00:04:49,289 --> 00:04:51,087 Destroy the other two. 69 00:04:51,158 --> 00:04:52,820 Leave Ben 10 to me. 70 00:05:03,303 --> 00:05:04,669 No! 71 00:05:05,305 --> 00:05:07,570 So it ends. 72 00:05:07,641 --> 00:05:10,338 Just as your grandfather destroyed himself 73 00:05:10,410 --> 00:05:13,244 trying to defeat me, so you, too, 74 00:05:13,313 --> 00:05:14,679 will fall at my -- 75 00:05:14,748 --> 00:05:17,843 I'm kind of mad now. 76 00:05:21,655 --> 00:05:23,624 KEVIN: Hey. 77 00:05:32,432 --> 00:05:34,367 [grunting ] 78 00:05:45,912 --> 00:05:47,847 [grunting ] 79 00:05:48,682 --> 00:05:51,413 GWEN: Leave him alone! 80 00:05:52,719 --> 00:05:54,210 Very well. 81 00:05:54,287 --> 00:05:57,052 I was nearly done with him anyway. 82 00:06:00,927 --> 00:06:03,954 That won't keep me from you, vermin. 83 00:06:04,030 --> 00:06:07,467 But perhaps I'll finish your friend first. 84 00:06:07,534 --> 00:06:11,335 So you can watch him suffer. 85 00:06:11,404 --> 00:06:14,636 Yes, you're no threat to me now. 86 00:06:14,708 --> 00:06:16,574 GWEN: I said... 87 00:06:16,643 --> 00:06:19,442 Leave him alone!!! 88 00:06:29,389 --> 00:06:31,119 Gwen. 89 00:06:39,466 --> 00:06:42,061 So much power. 90 00:06:42,135 --> 00:06:43,603 Gwen, listen to me. 91 00:06:43,670 --> 00:06:45,070 You've got to shut it down. 92 00:06:45,138 --> 00:06:46,231 No. 93 00:06:46,306 --> 00:06:50,175 I think I can defeat the Highbreed all by myself. 94 00:06:50,243 --> 00:06:52,906 Your grandmother said it would take at least 75 years 95 00:06:52,979 --> 00:06:54,743 for you to master that power. 96 00:06:54,814 --> 00:06:58,080 We don't have 75 years. 97 00:06:58,151 --> 00:07:00,416 You'll lose your humanity. 98 00:07:00,487 --> 00:07:02,752 You won't remember Ben or me. 99 00:07:02,822 --> 00:07:04,814 Ben will find another way to win. 100 00:07:04,891 --> 00:07:07,053 You've got to come back to me, Gwen. 101 00:07:07,127 --> 00:07:09,255 I can't lose you. Okay? 102 00:07:18,038 --> 00:07:19,472 Okay. 103 00:07:29,516 --> 00:07:32,486 You're finished, insect. 104 00:07:32,552 --> 00:07:34,748 Not quite. 105 00:07:44,164 --> 00:07:47,896 [straining ] 106 00:07:47,968 --> 00:07:50,767 Okay, now I'm finished. 107 00:07:50,837 --> 00:07:52,703 And as soon as you give the order, 108 00:07:52,772 --> 00:07:56,140 the whole invasion's over. 109 00:07:56,209 --> 00:07:59,179 [laughs evilly] 110 00:07:59,245 --> 00:08:00,804 You think this is funny? 111 00:08:00,880 --> 00:08:04,009 I don't have the authority to call off the invasion. 112 00:08:04,084 --> 00:08:07,384 Only the Highbreed supreme could end the attack. 113 00:08:07,454 --> 00:08:11,789 And he is beyond your reach, safe on the home world. 114 00:08:11,858 --> 00:08:14,692 Well, at least things can't get any worse. 115 00:08:15,028 --> 00:08:19,363 ALL: [ muttering ] 116 00:08:19,432 --> 00:08:22,129 Oh, man! 117 00:08:23,937 --> 00:08:26,270 ALL: [ muttering ] 118 00:08:26,339 --> 00:08:28,399 I'll try shoving them back with the shield. 119 00:08:28,475 --> 00:08:29,465 Maybe we can -- 120 00:08:29,542 --> 00:08:32,171 Aah! 121 00:08:32,245 --> 00:08:34,146 One side, alien freaks! 122 00:08:34,214 --> 00:08:35,147 You're in my way! 123 00:08:35,215 --> 00:08:37,184 Manny. 124 00:08:38,251 --> 00:08:40,117 Hey, Gwen. 125 00:08:55,735 --> 00:08:57,727 Helen and Pierce! 126 00:08:57,804 --> 00:08:59,636 But that means... 127 00:08:59,706 --> 00:09:01,231 MAX: How's it going, kids? 128 00:09:10,016 --> 00:09:12,178 Grandpa Max! 129 00:09:14,921 --> 00:09:16,856 And Max Force! 130 00:09:17,791 --> 00:09:20,590 What did I say about calling us that? 131 00:09:20,660 --> 00:09:22,526 I think it sounds cool. 132 00:09:22,595 --> 00:09:23,927 What are you doing here? 133 00:09:23,997 --> 00:09:25,989 I thought you were gonna stay in the Null Void 134 00:09:26,066 --> 00:09:26,931 until you cleaned it up. 135 00:09:27,000 --> 00:09:29,265 Pretty much got things under control there. 136 00:09:29,335 --> 00:09:33,295 Anyway, after all the work I put into uncovering the Highbreed conspiracy, 137 00:09:33,373 --> 00:09:36,434 there is no way I'm sitting out the final round. 138 00:09:36,509 --> 00:09:39,479 Then you've arrived just in time to see the end, 139 00:09:39,546 --> 00:09:41,208 Max Tennyson. 140 00:09:41,281 --> 00:09:45,218 My fleet will uncloak and destroy the Earth 141 00:09:45,285 --> 00:09:47,880 in less than one of your hours. 142 00:09:47,954 --> 00:09:49,946 And we don't even have a plan. 143 00:09:50,023 --> 00:09:50,922 Sure we do. 144 00:09:50,990 --> 00:09:51,855 The hyperspace jump gate 145 00:09:51,925 --> 00:09:55,157 is like a door out from the Highbreed home world to here, right? 146 00:09:55,228 --> 00:09:56,560 Right. So? 147 00:09:56,629 --> 00:09:59,394 So a door out is also a door in. 148 00:09:59,466 --> 00:10:00,559 Got your phone? 149 00:10:00,633 --> 00:10:02,226 Sure. Why? 150 00:10:21,154 --> 00:10:24,147 [ cellphone rings ] 151 00:10:24,224 --> 00:10:26,921 Aren't you going to answer it? 152 00:10:26,993 --> 00:10:28,427 It's important. 153 00:10:29,229 --> 00:10:30,663 Hello? 154 00:10:31,431 --> 00:10:32,922 Okay. 155 00:10:33,399 --> 00:10:34,526 [ chuckles ] 156 00:10:34,601 --> 00:10:35,864 Told you. 157 00:10:36,736 --> 00:10:37,999 All set. 158 00:10:38,071 --> 00:10:38,970 Great. 159 00:10:39,038 --> 00:10:41,337 Grandpa, can you hold the line here? 160 00:10:41,407 --> 00:10:43,967 Keep them from retaking the control room? 161 00:10:44,043 --> 00:10:45,033 Consider it done. 162 00:10:46,546 --> 00:10:47,673 Where are you going? 163 00:10:47,747 --> 00:10:50,148 Just stepping out for a second. 164 00:10:52,085 --> 00:10:53,451 Ben! 165 00:10:55,421 --> 00:10:57,890 Ship! 166 00:10:58,491 --> 00:10:59,754 Gwen! Kevin! 167 00:10:59,826 --> 00:11:00,953 You coming? 168 00:11:06,699 --> 00:11:09,294 We don't make it, it's up to you guys. 169 00:11:09,369 --> 00:11:10,701 Forget that, man. 170 00:11:10,770 --> 00:11:12,568 We'll see you when you get back. 171 00:11:25,251 --> 00:11:26,879 There they go! 172 00:11:26,953 --> 00:11:28,888 Be careful, Ben. 173 00:11:28,955 --> 00:11:30,924 It's about time I got to drive. 174 00:11:30,990 --> 00:11:34,392 I'm still trying to figure out what bug-eyes is doing here. 175 00:11:34,460 --> 00:11:36,588 If you're referring to me, 176 00:11:36,663 --> 00:11:40,156 surely you didn't think I would leave the Omnitrix unprotected. 177 00:11:40,233 --> 00:11:42,134 Ben worries about you, too. 178 00:11:42,202 --> 00:11:45,866 I am only concerned with the Omnitrix, not Ben. 179 00:11:45,939 --> 00:11:47,931 Of course you are. 180 00:11:48,007 --> 00:11:49,566 Jump gate coming up. 181 00:11:49,642 --> 00:11:52,373 I'm going to change into my flight suit. 182 00:11:52,545 --> 00:11:54,912 Brainstorm! 183 00:11:54,981 --> 00:11:58,213 With my oversized cranium and intellectual superiority 184 00:11:58,284 --> 00:11:59,980 that naturally follows from it, 185 00:12:00,053 --> 00:12:02,420 this is obviously the correct form to pilot 186 00:12:02,488 --> 00:12:06,391 this vehicle under these trying conditions. 187 00:12:06,459 --> 00:12:09,793 That's precisely why I should pilot this ship. 188 00:12:09,862 --> 00:12:11,262 [ chuckles ] 189 00:12:11,331 --> 00:12:14,130 Are you inferring that you're smarter than me 190 00:12:14,200 --> 00:12:15,600 because your head is bigger? 191 00:12:15,668 --> 00:12:16,863 No. 192 00:12:16,936 --> 00:12:19,201 I'm implying that I'm smarter than you 193 00:12:19,272 --> 00:12:21,264 because my brain is bigger! 194 00:12:21,341 --> 00:12:23,367 Here's your chance to prove it. 195 00:12:23,443 --> 00:12:24,467 Incoming! 196 00:12:38,825 --> 00:12:40,293 Prepare yourself. 197 00:12:40,360 --> 00:12:42,352 The jump gate can be disconcerting. 198 00:12:42,428 --> 00:12:43,760 How does it work? 199 00:12:43,830 --> 00:12:46,425 It converts you into faster-than-light tachyons... 200 00:12:46,499 --> 00:12:48,559 ...broadcasts them to the receiver gate 201 00:12:48,635 --> 00:12:50,365 on the opposite side of the galaxy... 202 00:12:50,436 --> 00:12:52,837 ...then reconstitutes you. 203 00:13:02,282 --> 00:13:03,306 Ooh. 204 00:13:03,383 --> 00:13:05,818 That's cool. 205 00:13:14,560 --> 00:13:16,188 We've arrived. 206 00:13:16,262 --> 00:13:18,322 Is everybody okay? 207 00:13:18,398 --> 00:13:22,392 I-I don't feel so good. 208 00:13:22,468 --> 00:13:24,232 [vomits ] 209 00:13:26,572 --> 00:13:28,302 Oh, my dear fellow. 210 00:13:28,374 --> 00:13:30,240 Sincerest apologies. 211 00:13:31,844 --> 00:13:33,540 Ship! 212 00:13:33,713 --> 00:13:34,840 We've been hit! 213 00:13:34,914 --> 00:13:36,940 Try and get us to the high council building -- 214 00:13:37,016 --> 00:13:38,484 the tall one over there! 215 00:14:01,140 --> 00:14:02,836 [groans ] 216 00:14:14,654 --> 00:14:16,782 [groans ] What happened? 217 00:14:16,856 --> 00:14:18,119 A bunch of Highbreed guards 218 00:14:18,191 --> 00:14:20,251 caught us right after we crashed. 219 00:14:20,326 --> 00:14:23,319 GWEN: The good news is that we made it to the Highbreed's headquarters. 220 00:14:23,396 --> 00:14:24,591 What about Ship? 221 00:14:24,664 --> 00:14:25,654 He's okay. 222 00:14:25,732 --> 00:14:27,758 I told him to hide until we called him. 223 00:14:27,834 --> 00:14:31,771 If I could just reach the Omnitrix. 224 00:14:31,838 --> 00:14:34,433 Why do you need to reach it? 225 00:14:34,507 --> 00:14:36,499 BEN: Oh. Right. 226 00:14:37,443 --> 00:14:39,810 Omnitrix, Humongousaur! 227 00:14:42,115 --> 00:14:45,984 Humongousaur! 228 00:15:01,401 --> 00:15:03,632 [grunts ] 229 00:15:03,903 --> 00:15:04,996 Hi. 230 00:15:05,071 --> 00:15:06,869 Take us to your leader. 231 00:15:13,346 --> 00:15:15,542 Who dares? 232 00:15:18,284 --> 00:15:20,446 I'm sorry, master. 233 00:15:20,520 --> 00:15:22,887 They took me by surprise... 234 00:15:26,626 --> 00:15:29,994 You are the Earth vermin Ben 10. 235 00:15:30,062 --> 00:15:31,223 Ben Tennyson. 236 00:15:31,297 --> 00:15:32,230 Yeah! 237 00:15:32,298 --> 00:15:35,735 You're the Highbreed top banana, right? 238 00:15:35,802 --> 00:15:37,634 I've read reports of your tenacity, 239 00:15:37,703 --> 00:15:42,505 but truly your gall exceeds all description. 240 00:15:42,575 --> 00:15:44,066 Thanks. 241 00:15:44,143 --> 00:15:47,045 I want you to call off the attack on Earth. 242 00:15:47,113 --> 00:15:48,342 Just like that? 243 00:15:48,414 --> 00:15:49,541 Pretty much. 244 00:15:49,615 --> 00:15:51,982 What have you got to gain by hurting us? 245 00:15:52,051 --> 00:15:56,045 You are mongrels, inferior life-forms. 246 00:15:56,122 --> 00:16:00,753 Your very existence is an affront to our purity. 247 00:16:00,827 --> 00:16:03,524 Can we dispense with these lies? 248 00:16:03,596 --> 00:16:06,156 You accuse me of dishonesty. 249 00:16:06,232 --> 00:16:09,259 Your race is the Galvin, correct? 250 00:16:09,335 --> 00:16:13,966 A slightly more intelligent form of pond scum. 251 00:16:14,040 --> 00:16:16,874 Don't be fooled by his posturing, Ben. 252 00:16:16,943 --> 00:16:20,539 They aren't attacking because of their supposed superiority. 253 00:16:20,613 --> 00:16:22,707 They're attacking because they're dying out. 254 00:16:22,782 --> 00:16:26,412 Their ridiculous belief in racial purity led to inbreeding, 255 00:16:26,486 --> 00:16:30,150 a loss of resistance to disease, and finally sterility. 256 00:16:30,223 --> 00:16:33,625 This is the last generation of Highbreeds, is it not? 257 00:16:33,693 --> 00:16:35,889 You are correct, vermin. 258 00:16:35,962 --> 00:16:39,660 But we will not perish alone. 259 00:16:39,732 --> 00:16:44,295 In a matter of hours, my fleet will destroy not just Earth, 260 00:16:44,370 --> 00:16:48,068 but every known inhabited planet in this galaxy. 261 00:16:48,140 --> 00:16:53,443 The fall of Galvin was the signal for our final attack to begin. 262 00:16:53,513 --> 00:16:54,845 Enjoy the view. 263 00:16:54,914 --> 00:16:59,716 You are about to witness the end of all life in the universe. 264 00:16:59,785 --> 00:17:01,344 All is lost. 265 00:17:01,420 --> 00:17:03,912 They are far too powerful to fight. 266 00:17:03,990 --> 00:17:07,552 HUMONGOUSAUR: Why fight them when we can help them? 267 00:17:07,627 --> 00:17:09,823 Omnitrix, can you repair the genetic damage 268 00:17:09,896 --> 00:17:11,888 to the Highbreed? 269 00:17:11,964 --> 00:17:12,897 All of them? 270 00:17:12,965 --> 00:17:14,957 Genetic manipulation on that scale 271 00:17:15,034 --> 00:17:17,833 will require all available power. 272 00:17:19,372 --> 00:17:21,773 Genetic recombination sequences ready. 273 00:17:21,841 --> 00:17:24,072 What are you doing? 274 00:17:24,143 --> 00:17:26,339 Wait for it. 275 00:17:54,941 --> 00:17:56,773 What have you done?! 276 00:17:56,842 --> 00:17:59,243 I ordered the Omnitrix to reprogram your DNA. 277 00:17:59,312 --> 00:18:02,714 And judging from the new look, I'd say it worked. 278 00:18:02,782 --> 00:18:03,772 Omnitrix? 279 00:18:03,849 --> 00:18:04,908 Program complete. 280 00:18:04,984 --> 00:18:06,782 All Highbreed in range of transmission are 281 00:18:06,852 --> 00:18:08,343 now genetically fused with random species 282 00:18:08,421 --> 00:18:10,720 from Omnitrix database. 283 00:18:10,790 --> 00:18:12,759 In range of transmission? 284 00:18:12,825 --> 00:18:15,795 With the jump gates open for the attack! 285 00:18:15,861 --> 00:18:18,922 Every Highbreed in the galaxy is now a, uh, 286 00:18:18,998 --> 00:18:20,261 how did you put it? 287 00:18:20,333 --> 00:18:21,824 He called us mongrels. 288 00:18:21,901 --> 00:18:23,802 Welcome to the kennel club. 289 00:18:23,869 --> 00:18:26,134 How could you do this? 290 00:18:26,205 --> 00:18:27,468 I don't understand. 291 00:18:27,540 --> 00:18:28,473 I saved you. 292 00:18:28,541 --> 00:18:31,602 You have made us impure. 293 00:18:31,677 --> 00:18:36,706 There is only one honorable act left to us. 294 00:18:36,782 --> 00:18:38,375 No! 295 00:18:41,520 --> 00:18:43,989 There is another way! 296 00:18:44,056 --> 00:18:45,046 Rynie! 297 00:18:45,124 --> 00:18:45,955 You know him? 298 00:18:46,025 --> 00:18:47,493 I know a lot of people. 299 00:18:47,560 --> 00:18:52,794 This human once cured an ailment of mine by changing my DNA. 300 00:18:52,865 --> 00:18:55,528 At first, I thought the impurity a curse, 301 00:18:55,601 --> 00:18:58,400 but I have since learned otherwise. 302 00:18:58,471 --> 00:19:02,408 Fellow Highbreed, we can live! 303 00:19:02,475 --> 00:19:08,904 TOGETHER: [grumbling ] 304 00:19:08,981 --> 00:19:11,416 It is decided. 305 00:19:11,484 --> 00:19:16,616 The high council elects you Highbreed supreme. 306 00:19:16,689 --> 00:19:18,487 Lead us wisely. 307 00:19:18,557 --> 00:19:21,959 I will try. 308 00:19:23,329 --> 00:19:27,892 To all Highbreed within the sound of my voice, 309 00:19:27,967 --> 00:19:29,663 the war is over! 310 00:19:29,735 --> 00:19:36,733 Return home so we can create a new future together. 311 00:19:47,353 --> 00:19:51,688 Thank you for your help, Ben Ben Tennyson. 312 00:19:58,698 --> 00:20:00,132 That's the last of them. 313 00:20:00,199 --> 00:20:02,100 It's a beautiful sight, isn't it? 314 00:20:04,036 --> 00:20:06,005 [ high-pitched beeping ] 315 00:20:19,985 --> 00:20:22,477 Fusion grenade. 316 00:20:22,555 --> 00:20:24,319 Nice! 317 00:20:25,224 --> 00:20:26,749 I've got to go home. 318 00:20:26,826 --> 00:20:30,456 Since it's not the end of the world, I'm still under curfew. 319 00:20:35,901 --> 00:20:39,303 Okay, walk you to school tomorrow. 320 00:20:50,583 --> 00:20:52,882 Grandpa, are you going back to the Null Void? 321 00:20:52,952 --> 00:20:53,851 Nope. 322 00:20:53,919 --> 00:20:55,854 After watching Ben 's recruits in action, 323 00:20:55,921 --> 00:20:58,857 I think they need some training from an old pro. 324 00:20:58,924 --> 00:21:01,519 You three sure don't need me anymore. 325 00:21:01,594 --> 00:21:03,620 I'll always need you, grandpa. 326 00:21:06,599 --> 00:21:07,692 Come on, team. 327 00:21:07,767 --> 00:21:08,928 You're with me. 328 00:21:12,271 --> 00:21:15,298 Ooh, I'm gonna need a bigger motor home. 329 00:21:21,147 --> 00:21:22,274 [screeches ] 330 00:21:22,348 --> 00:21:23,907 What happened to Darkstar? 331 00:21:23,983 --> 00:21:25,849 He snuck away during all the excitement. 332 00:21:25,918 --> 00:21:26,886 We'll get him. 333 00:21:26,952 --> 00:21:28,079 But not today. 334 00:21:28,154 --> 00:21:30,316 Today I'm going to the auto show. 335 00:21:30,389 --> 00:21:32,119 I need a new ride. 336 00:21:32,925 --> 00:21:34,894 I'll go with you. 337 00:21:34,960 --> 00:21:36,724 You like cars? 338 00:21:36,796 --> 00:21:38,128 Not really. 339 00:21:38,197 --> 00:21:40,166 I like you, though. 340 00:21:43,969 --> 00:21:46,404 PARADOX: Nice working with you again, Ben. 341 00:21:46,472 --> 00:21:49,442 It's time to take Azmuth home. 342 00:21:49,508 --> 00:21:52,410 There's a lot of rebuilding to do back on Galvin. 343 00:21:52,478 --> 00:21:55,710 Before you go, can you re-engage the master control? 344 00:21:55,781 --> 00:21:58,751 That DNA wave I made seems to have reset the Omnitrix. 345 00:21:58,818 --> 00:22:00,719 Yes, it has, hasn't it? 346 00:22:00,786 --> 00:22:02,778 Have fun figuring it out. 347 00:22:07,059 --> 00:22:08,152 [ beeping ] 348 00:22:08,227 --> 00:22:09,525 Oh, man. 349 00:22:09,595 --> 00:22:11,496 I don't recognize any of these guys. 350 00:22:12,731 --> 00:22:15,496 Oh, well, here we go again.