1 00:00:02,400 --> 00:00:03,600 Previously on The Real Housewives of New York City: 2 00:00:05,433 --> 00:00:06,600 That was my bald guy she married by the way. 3 00:00:06,633 --> 00:00:08,467 -He married me. -Bullsh--! 4 00:00:08,500 --> 00:00:10,500 He ----ed you one night. That's all you got. 5 00:00:10,533 --> 00:00:12,200 One night?! 6 00:00:12,233 --> 00:00:14,100 Sonja has allowed her group of friends 7 00:00:14,133 --> 00:00:16,033 to classify her as a less than valuable woman. 8 00:00:16,066 --> 00:00:18,233 -I want love for you. -Yeah, I need some love. 9 00:00:18,266 --> 00:00:20,433 So, I called my girlfriend. She is a brilliant matchmaker. 10 00:00:20,467 --> 00:00:22,400 We're going to find you a man. 11 00:00:22,433 --> 00:00:24,467 -All right, ladies. -Hi. 12 00:00:24,500 --> 00:00:26,367 Okay, this is called the Bershan. 13 00:00:26,400 --> 00:00:28,233 I met Bershan through some mutual friends 14 00:00:28,266 --> 00:00:30,200 and she's not afraid to make her opinion known. 15 00:00:30,233 --> 00:00:31,433 Which I like. 16 00:00:31,467 --> 00:00:33,166 I'm tired of this whole 17 00:00:33,200 --> 00:00:35,000 "We're white girls from the Upper East Side. 18 00:00:35,033 --> 00:00:36,567 You're black girls from Harlem." We're Americans. 19 00:00:36,600 --> 00:00:38,367 We live in the United States of America. 20 00:00:38,400 --> 00:00:39,533 It pisses me off, seriously. 21 00:00:39,567 --> 00:00:41,266 Sis, no. 22 00:00:41,300 --> 00:00:43,533 Josephine Baker had the banana skirt 23 00:00:43,567 --> 00:00:45,100 to get the attention of the world 24 00:00:45,133 --> 00:00:46,400 and you know what she did with it? 25 00:00:46,433 --> 00:00:48,133 She spoke at the March on Washington. 26 00:00:48,166 --> 00:00:49,533 The most prolific writer of the Harlem renaissance 27 00:00:49,567 --> 00:00:51,367 was Zora Neale Hurston. 28 00:00:51,400 --> 00:00:53,400 You can be a little intimidating maybe- 29 00:00:53,433 --> 00:00:56,400 I'm not feeling like I'm on payroll to teach white women. 30 00:00:56,433 --> 00:00:58,266 I want you to be able to chill too. 31 00:00:58,300 --> 00:01:00,066 You're too heavy for me right now. 32 00:01:00,100 --> 00:01:01,600 This is too serious of a conversation 33 00:01:01,633 --> 00:01:03,400 when I just want to enjoy my life. 34 00:01:03,433 --> 00:01:05,166 You can't tell me not to talk about how I feel. 35 00:01:05,200 --> 00:01:07,233 This night was a sh-- show. 36 00:01:07,266 --> 00:01:09,300 I'm not going to treat you with kid gloves and white fragility. 37 00:01:09,333 --> 00:01:11,233 You're a strong white woman. 38 00:01:11,266 --> 00:01:13,133 -You're a strong Black bitch. -One that we survived. 39 00:01:13,166 --> 00:01:16,133 I'm not a big scary monster, you crazy lady. 40 00:01:16,166 --> 00:01:18,166 ♪ 41 00:01:18,200 --> 00:01:23,166 Of all my vices, being glamorous is one I'll never give up. 42 00:01:23,200 --> 00:01:27,700 I'm sex-positive and BS-negative. 43 00:01:27,734 --> 00:01:33,200 I may say the wrong thing but my intentions are always right. 44 00:01:33,233 --> 00:01:35,667 I've had to work twice as hard for half as much 45 00:01:35,700 --> 00:01:38,133 but now I'm coming for everything. 46 00:01:38,166 --> 00:01:40,567 Just like New York City, 47 00:01:40,600 --> 00:01:43,300 Sonja Morgan never goes out of style. 48 00:01:43,333 --> 00:01:53,600 ♪ 49 00:01:53,633 --> 00:01:58,200 [indistinct chattering] 50 00:01:58,233 --> 00:02:04,166 ♪ 51 00:02:04,200 --> 00:02:05,600 -Hi. -Hello, how are you? 52 00:02:05,633 --> 00:02:08,400 -How are you? -Haha-hi. 53 00:02:08,433 --> 00:02:09,600 Hey, babe. 54 00:02:09,633 --> 00:02:12,200 Hi, so, I'm doing my rounds. 55 00:02:12,233 --> 00:02:14,500 -Hey. -Hi. 56 00:02:14,533 --> 00:02:15,667 Look how pretty you look. 57 00:02:15,700 --> 00:02:18,100 -I do? -Yeah. 58 00:02:18,133 --> 00:02:19,600 Thank you. 59 00:02:19,633 --> 00:02:21,467 Today I woke up feeling so ----ing depressed. 60 00:02:21,500 --> 00:02:23,700 Like, the election is driving everybody insane. 61 00:02:23,734 --> 00:02:26,233 Yeah, I have such anxiety. 62 00:02:26,266 --> 00:02:28,133 So I think that we need to get 63 00:02:28,166 --> 00:02:30,166 the [bleep] out of here. 64 00:02:30,200 --> 00:02:32,600 So, like, keep our, like, sanity. 65 00:02:32,633 --> 00:02:37,500 So, because of COVID obviously, we can't really go too far 66 00:02:37,533 --> 00:02:39,633 but somewhere I've never been 67 00:02:39,667 --> 00:02:42,166 but always been very fascinated by is Salem Massachusetts. 68 00:02:42,200 --> 00:02:43,667 Like, where the witches come from? 69 00:02:43,700 --> 00:02:47,400 Yes. 70 00:02:47,433 --> 00:02:50,233 Are you going to burn me by a witch- no, you're the witch. 71 00:02:50,266 --> 00:02:52,233 -Only you, Leah. -I know. 72 00:02:52,266 --> 00:02:53,734 I've always wanted to go to Salem. 73 00:02:53,767 --> 00:02:56,567 I can be kind of witchy. I'm very into manifesting. 74 00:02:56,600 --> 00:02:58,567 I'm into all that, and these women, 75 00:02:58,600 --> 00:03:00,533 they can kind of be a bunch of witches. 76 00:03:00,567 --> 00:03:02,233 So, I think we're all, like, 77 00:03:02,266 --> 00:03:04,333 going to, like, the motherland actually. 78 00:03:04,367 --> 00:03:06,367 I want to do a latex- and-leather-themed dinner party 79 00:03:06,400 --> 00:03:08,734 the first night we get there. So, bring it. 80 00:03:10,767 --> 00:03:14,300 I want to see these women in latex and leather. 81 00:03:14,333 --> 00:03:16,266 I pretty much want to do every single thing 82 00:03:16,300 --> 00:03:18,233 that they would never do. 83 00:03:18,266 --> 00:03:20,433 By the way, Bershan is so sweet and funny and hilarious. 84 00:03:20,467 --> 00:03:21,633 Yeah. 85 00:03:21,667 --> 00:03:23,333 And I really want to invite her. 86 00:03:23,367 --> 00:03:24,700 Oh, yes, we should invite her. 87 00:03:24,734 --> 00:03:26,700 Okay. We kind of hit it off right away. 88 00:03:26,734 --> 00:03:30,166 I think Bershan knows how to let loose, have a good time. 89 00:03:30,200 --> 00:03:32,266 She seems a bit wild to me. 90 00:03:32,300 --> 00:03:37,233 My bestie, she's dating a guy she loves. 91 00:03:37,266 --> 00:03:39,667 He has a small penis. Like this. 92 00:03:39,700 --> 00:03:41,600 Oh, that too. 93 00:03:41,633 --> 00:03:43,667 I don't think I've ever seen a penis that small. 94 00:03:43,700 --> 00:03:46,233 Me and her can talk about dicks. 95 00:03:46,266 --> 00:03:48,600 [laughing] 96 00:03:48,633 --> 00:03:51,000 Maybe a ghost will make love to me in my room 97 00:03:51,033 --> 00:03:52,700 because I saw a movie like that once. 98 00:03:52,734 --> 00:03:54,767 You know why witches don't wear underwear? 99 00:03:55,000 --> 00:03:56,667 Oh, why? 100 00:03:56,700 --> 00:03:59,633 So they can get a better grip on the broom. 101 00:03:59,667 --> 00:04:01,266 So bad. 102 00:04:01,300 --> 00:04:03,367 [laughing] 103 00:04:03,400 --> 00:04:10,433 ♪ 104 00:04:10,467 --> 00:04:12,433 Welcome. Hi, how are you? 105 00:04:12,467 --> 00:04:14,200 Hi. I didn't see that little step. 106 00:04:14,233 --> 00:04:15,567 Thank you. 107 00:04:15,600 --> 00:04:21,667 ♪ 108 00:04:21,700 --> 00:04:23,533 Hello, darling. 109 00:04:23,567 --> 00:04:25,300 Oh, my gosh, your voice is so deep. 110 00:04:25,333 --> 00:04:26,567 I know it is. 111 00:04:26,600 --> 00:04:28,266 You could be a radio announcer. 112 00:04:28,300 --> 00:04:29,667 -Hi. -Hi beautiful. 113 00:04:29,700 --> 00:04:31,367 Gosh, do I really sound that deep? 114 00:04:31,400 --> 00:04:33,233 No, it's not necessarily deep. 115 00:04:33,266 --> 00:04:35,600 It's just it has a lot of- I don't know what the- 116 00:04:35,633 --> 00:04:37,300 -Residence. -Residence, right. 117 00:04:37,333 --> 00:04:38,767 -Some sparking water, madam? -Sure. 118 00:04:39,000 --> 00:04:41,233 Would you like it in a tall glass like madam? 119 00:04:41,266 --> 00:04:43,467 -Always in a wine glass. -Yes, always in a stem glass. 120 00:04:43,500 --> 00:04:45,333 Mama taught me well. How are you, beautiful? 121 00:04:45,367 --> 00:04:46,767 I can't complain. 122 00:04:47,000 --> 00:04:48,700 I had that little bit of vertigo. 123 00:04:48,734 --> 00:04:50,567 -That's why I left early. -What is vertigo? 124 00:04:50,600 --> 00:04:52,033 Here I'll show you. 125 00:04:52,066 --> 00:04:53,567 You're going to show us your vertigo? 126 00:04:53,600 --> 00:04:55,633 -Watch I sway. -Oh, my God. 127 00:04:55,667 --> 00:04:58,433 I didn't know if it was vertigo or you didn't like the event. 128 00:04:58,467 --> 00:04:59,767 You didn't like the event? 129 00:05:00,000 --> 00:05:01,667 It was just sudden so I was like- 130 00:05:01,700 --> 00:05:04,266 Right, but why would you think I didn't like the event? 131 00:05:04,300 --> 00:05:05,767 Unless you maybe didn't like the event. 132 00:05:06,000 --> 00:05:07,667 -Did you not like the event? -It was educational. 133 00:05:07,700 --> 00:05:09,533 Were you expecting to be educated? 134 00:05:09,567 --> 00:05:11,567 No, I sort of didn't. Right, so, I guess no. 135 00:05:11,600 --> 00:05:13,367 I love learning new things. 136 00:05:13,400 --> 00:05:15,333 -I know, but it was like- -A hard sell. 137 00:05:15,367 --> 00:05:17,000 It was a hard sell. 138 00:05:17,033 --> 00:05:19,533 I thought Eboni's Harlem event was long-winded 139 00:05:19,567 --> 00:05:23,266 but I liked that she was trying to teach the girls. 140 00:05:23,300 --> 00:05:27,300 Because, hey, learn about us, we want to learn about you. 141 00:05:27,333 --> 00:05:29,467 So, after I left you read the room. 142 00:05:29,500 --> 00:05:31,033 What did you think of everyone? 143 00:05:31,066 --> 00:05:32,734 -I really liked everyone. -Oh, good. 144 00:05:32,767 --> 00:05:34,767 'Cause we're going to be five days with each other. 145 00:05:35,000 --> 00:05:36,700 Are you ready? 146 00:05:36,734 --> 00:05:38,700 You know, I have to say I'm good with everybody. 147 00:05:38,734 --> 00:05:41,033 I'm the kind of a person- I don't hold a grudge. 148 00:05:41,066 --> 00:05:42,734 I keep it moving. 149 00:05:42,767 --> 00:05:44,100 Don't look backward. Look forward. 150 00:05:44,133 --> 00:05:45,700 Life's too short. 151 00:05:45,734 --> 00:05:47,467 Okay, so, when we get there, it's easy-peasy. 152 00:05:47,500 --> 00:05:49,000 We're very inclusive. 153 00:05:49,033 --> 00:05:50,767 The only thing is we definitely fight. 154 00:05:51,000 --> 00:05:52,667 We fight like bitches in hell. We do but- 155 00:05:52,700 --> 00:05:54,567 But you do make up because you know what? 156 00:05:54,600 --> 00:05:56,266 We all really care about each other. 157 00:05:56,300 --> 00:05:58,066 I have a lot of so-called "other friends" 158 00:05:58,100 --> 00:06:00,367 but a lot of them are just maybe more superficial, 159 00:06:00,400 --> 00:06:02,300 -but these are the girls- -They're your core. 160 00:06:02,333 --> 00:06:03,767 ...that I've known for years. They're my core. 161 00:06:04,000 --> 00:06:05,467 I'm in. Look, look at that look. 162 00:06:05,500 --> 00:06:06,633 -Join it, girl. -Cheers, girl. 163 00:06:06,667 --> 00:06:08,600 You're in, girl. You're in. 164 00:06:08,633 --> 00:06:14,400 ♪ 165 00:06:14,433 --> 00:06:16,100 Thank you, guys. Thank you. 166 00:06:16,133 --> 00:06:18,367 Good morning. How are you? 167 00:06:18,400 --> 00:06:20,066 Sonja morning! 168 00:06:20,100 --> 00:06:21,400 [screaming] 169 00:06:21,433 --> 00:06:22,734 Hey, baby. 170 00:06:22,767 --> 00:06:24,433 Wow, you look so stunning for Philly. 171 00:06:24,467 --> 00:06:25,734 You too. 172 00:06:25,767 --> 00:06:28,734 Hi. Well, look at my jacket. 173 00:06:28,767 --> 00:06:32,667 Oh, love. Sonja, you're manifesting love. 174 00:06:32,700 --> 00:06:35,300 Come here, baby. I'm so happy to see you. 175 00:06:35,333 --> 00:06:37,767 I want to manifest love. 176 00:06:38,000 --> 00:06:39,567 You are love. I'm so excited. 177 00:06:39,600 --> 00:06:41,400 I can't wait for you to meet Devyn. 178 00:06:41,433 --> 00:06:43,100 -She's going to love you. -I'm very comfortable. 179 00:06:43,133 --> 00:06:44,667 Good. You look it. 180 00:06:44,700 --> 00:06:46,500 I'm just thrilled that Eboni is doing this. 181 00:06:46,533 --> 00:06:48,133 I have the best chance of meeting somebody 182 00:06:48,166 --> 00:06:50,467 who I might actually like with Devyn. 183 00:06:50,500 --> 00:06:53,600 I mean, can you imagine if Luann or Ramona were setting me up? 184 00:06:53,633 --> 00:06:55,033 I mean... 185 00:06:55,066 --> 00:06:56,667 What can I tell you? 186 00:06:56,700 --> 00:06:59,700 I really cherish my one-on-one relationships. 187 00:06:59,734 --> 00:07:02,033 They're like family to me because I'm alone in New York. 188 00:07:02,066 --> 00:07:03,600 -I know. -You're alone too. 189 00:07:03,633 --> 00:07:05,567 I'm totally a lone wolf. 190 00:07:05,600 --> 00:07:08,533 When I heard you were alone like me I was like, "You get it." 191 00:07:08,567 --> 00:07:10,000 Well, that's probably why we connect, 192 00:07:10,033 --> 00:07:11,333 and I'm like you, an introvert. 193 00:07:11,367 --> 00:07:13,400 So, I do the same thing, girl. 194 00:07:13,433 --> 00:07:15,433 So, don't feel guilty. I got to decompress, baby. 195 00:07:15,467 --> 00:07:17,367 There's a lot going on in this world. 196 00:07:17,400 --> 00:07:19,433 You're very giving and you've got a huge agenda. 197 00:07:19,467 --> 00:07:21,100 Yeah, a huge agenda. 198 00:07:21,133 --> 00:07:23,033 I mean, excuse the word 'cause it's been cliched 199 00:07:23,066 --> 00:07:25,367 but I explained to the girls the other day. 200 00:07:25,400 --> 00:07:28,633 Your life message has been before, before the movement. 201 00:07:28,667 --> 00:07:31,667 It feels like she's on a mission and I want to like her for her. 202 00:07:31,700 --> 00:07:33,433 I don't need to be educated. 203 00:07:33,467 --> 00:07:35,166 I like to be exposed to more things. 204 00:07:35,200 --> 00:07:37,133 -Right, right. -I like to learn more things. 205 00:07:37,166 --> 00:07:39,600 But do you think she's like that all the time everywhere? 206 00:07:39,633 --> 00:07:41,066 Because she's a broadcaster, lawyer, 207 00:07:41,100 --> 00:07:43,066 even her podcast is about movement. 208 00:07:43,100 --> 00:07:44,734 I get it. 209 00:07:44,767 --> 00:07:47,166 See, that's her business but we're not her business. 210 00:07:47,200 --> 00:07:49,500 That's your life's work. That's it. 211 00:07:49,533 --> 00:07:51,433 'Cause Ramona, I don't think she meant it malicious 212 00:07:51,467 --> 00:07:53,467 but she tried to throw you in the bus too. 213 00:07:53,500 --> 00:07:55,400 She was like, "We all think you're too preachy." 214 00:07:55,433 --> 00:07:58,734 I was like, I don't think Sonja thinks that. 215 00:07:58,767 --> 00:08:00,467 No, what I said is 216 00:08:00,500 --> 00:08:02,734 it's uncomfortable and we gotta do the work. 217 00:08:02,767 --> 00:08:05,100 Yeah. Yeah, but- And it is uncomfortable. 218 00:08:05,133 --> 00:08:06,767 But it's always been uncomfortable 219 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 and that's why people don't say anything. 220 00:08:09,033 --> 00:08:10,734 They'd rather not be uncomfortable. 221 00:08:10,767 --> 00:08:13,000 And that's why we've gotten ourselves into this mess. 222 00:08:13,033 --> 00:08:15,033 But, listen, I like to have a good time too. 223 00:08:15,066 --> 00:08:16,700 That's why I told Ramona, 224 00:08:16,734 --> 00:08:19,166 "Are you kidding me? I love to have a good time. 225 00:08:19,200 --> 00:08:20,633 It doesn't have to always be heavy. 226 00:08:20,667 --> 00:08:22,533 So, like, don't give me that." 227 00:08:22,567 --> 00:08:24,533 That's what they're worried about but I'll tell you. 228 00:08:24,567 --> 00:08:26,700 I have a hard time getting my words out around them. 229 00:08:26,734 --> 00:08:28,500 They cut me off. They don't listen. 230 00:08:28,533 --> 00:08:29,667 They don't make me comfortable. 231 00:08:29,700 --> 00:08:31,600 They shut down conversation. 232 00:08:31,633 --> 00:08:34,066 That's what Ramona tried to do and they just sit in it. 233 00:08:34,100 --> 00:08:36,000 You know what, I gotta go. Okay, I'm going. 234 00:08:36,033 --> 00:08:38,033 Lovely to see you. Thank you for your great gift. 235 00:08:38,066 --> 00:08:40,233 You were upset and why? We don't have to be upset. 236 00:08:40,266 --> 00:08:42,433 -Look, Sonja, you- -[pop] 237 00:08:42,467 --> 00:08:43,767 So happy. 238 00:08:44,000 --> 00:08:45,500 I said, "Ramona, we're not going to shut 239 00:08:45,533 --> 00:08:47,400 "this down 'cause you're a tough woman. 240 00:08:47,433 --> 00:08:49,467 You can handle more than you give yourself credit for." 241 00:08:49,500 --> 00:08:51,100 And she did. 242 00:08:51,133 --> 00:08:53,467 She sat there and she took it like a big girl, 243 00:08:53,500 --> 00:08:55,100 and we had a great convo. 244 00:08:55,133 --> 00:08:57,033 I'm going to be patient with me and Ramona. 245 00:08:57,066 --> 00:08:58,633 Now, Ramona, because she's pushed through the panic. 246 00:08:58,667 --> 00:09:02,000 She can actually talk to me but Ramona and I 247 00:09:02,033 --> 00:09:03,500 are going to be an experiment. 248 00:09:03,533 --> 00:09:05,266 I didn't say whatever they said. 249 00:09:05,300 --> 00:09:08,000 I said it's your mission in life and it's your job. 250 00:09:08,033 --> 00:09:09,600 Yeah, and it is literally, both of those. 251 00:09:09,633 --> 00:09:11,567 And I'm going to actually say it to them 252 00:09:11,600 --> 00:09:13,600 as we go to Salem because they need to know... 253 00:09:13,633 --> 00:09:15,133 I needed to get it out upfront. 254 00:09:15,166 --> 00:09:17,100 I just met you ladies. 255 00:09:17,133 --> 00:09:19,533 I wanted to be very clear and upfront about who I am, 256 00:09:19,567 --> 00:09:22,100 and the work that I do, and what's in my heart space. 257 00:09:22,133 --> 00:09:23,767 Now that I feel like I've established that 258 00:09:24,000 --> 00:09:25,667 we can have totally other kinds of conversations. 259 00:09:25,700 --> 00:09:27,166 That's what they were hoping for. 260 00:09:27,200 --> 00:09:29,066 In fact, they said. 261 00:09:29,100 --> 00:09:30,633 "Well, I just hope now that we've gotten 262 00:09:30,667 --> 00:09:32,133 through this it's going to get easier." 263 00:09:32,166 --> 00:09:34,000 -And I said, "yes". -I think so. 264 00:09:34,033 --> 00:09:36,166 I'm happy to be going on another trip with the women 265 00:09:36,200 --> 00:09:38,000 because I think it's going to give us- 266 00:09:38,033 --> 00:09:39,734 not a do-over but a do-more. 267 00:09:40,000 --> 00:09:42,033 That's it, a do-more. I want Salem to be good. 268 00:09:42,066 --> 00:09:43,700 -Yeah. -And fun. 269 00:09:43,734 --> 00:09:46,033 So, I don't want to bring any sh-- to Salem. 270 00:09:46,066 --> 00:09:47,600 We do not need any sh-- in Salem. 271 00:09:47,633 --> 00:09:49,166 No sh-- in Salem! 272 00:09:49,200 --> 00:09:52,166 [chanting] No sh-- in Salem! 273 00:09:52,200 --> 00:09:54,166 [laughter] 274 00:09:54,200 --> 00:09:56,233 Coming up: 275 00:09:56,266 --> 00:09:59,166 Oh my God, I'm sorry. That thing is freaking me out. 276 00:09:59,200 --> 00:10:01,600 [screaming] 277 00:10:07,233 --> 00:10:07,533 [upbeat pop music] 278 00:10:08,367 --> 00:10:10,700 ♪ 279 00:10:10,734 --> 00:10:12,600 Glad we're here. 280 00:10:12,633 --> 00:10:14,300 -This is us? -Oh, is this us? 281 00:10:14,333 --> 00:10:16,700 -Okay, I'll drop down. -You first, babe. 282 00:10:16,734 --> 00:10:18,233 All right. 283 00:10:18,266 --> 00:10:20,266 I'm so excited! 284 00:10:20,300 --> 00:10:23,233 It is the city of- now I'm going to call it sisterly love. 285 00:10:23,266 --> 00:10:24,767 Sisterly love. 286 00:10:25,000 --> 00:10:28,233 -Devyn, Hi! -Eboni, hello. 287 00:10:28,266 --> 00:10:30,033 Oh, my God. 288 00:10:30,066 --> 00:10:31,367 It's so good to see you. 289 00:10:31,400 --> 00:10:33,367 Meet my good friend Sonja. 290 00:10:33,400 --> 00:10:35,200 -Hi! -Hi, how are you? 291 00:10:35,233 --> 00:10:39,600 [talking over each other] 292 00:10:39,633 --> 00:10:41,266 Sonja needs to give herself a chance 293 00:10:41,300 --> 00:10:43,066 to have love again, and happiness. 294 00:10:43,100 --> 00:10:45,367 And I'm really excited to connect her with Devyn 295 00:10:45,400 --> 00:10:47,100 'cause I think it's possible. 296 00:10:47,133 --> 00:10:48,700 I really do. I'm excited for her. 297 00:10:48,734 --> 00:10:50,734 So, yeah, I don't know if she warned you though. 298 00:10:50,767 --> 00:10:53,266 Like, I'm a straight shooter and- 299 00:10:53,300 --> 00:10:54,633 She's a lot like me. 300 00:10:54,667 --> 00:10:56,000 I was going to say, yeah. 301 00:10:56,033 --> 00:10:57,533 I like tough love. 302 00:10:57,567 --> 00:10:59,166 I don't need anyone blowing smoke up my- 303 00:10:59,200 --> 00:11:01,066 -Good. -You know what? 304 00:11:01,100 --> 00:11:03,100 Cute little ass 'cause she's got a nice ass actually. 305 00:11:03,133 --> 00:11:04,600 Good 'cause when you're dating 306 00:11:04,633 --> 00:11:06,367 you're either a liability or an asset. 307 00:11:06,400 --> 00:11:08,200 -There you go. -This is a full asset. 308 00:11:08,233 --> 00:11:10,033 I think she already interviewed me. 309 00:11:10,066 --> 00:11:11,734 She should probably tell you everything that she learned. 310 00:11:11,767 --> 00:11:14,266 She did the warm-up but I want to hear it from you. 311 00:11:14,300 --> 00:11:17,266 So, the more I know the more valuable I can be for you, okay? 312 00:11:17,300 --> 00:11:18,633 So, like, don't hold back. 313 00:11:18,667 --> 00:11:20,066 -Okay. -Don't hold back. 314 00:11:20,100 --> 00:11:21,667 Devyn's good with this. 315 00:11:21,700 --> 00:11:24,066 I'm ready to go and I have a team behind me 316 00:11:24,100 --> 00:11:26,266 in terms of finding you a really great guy. 317 00:11:26,300 --> 00:11:28,133 Let's see if Devyn gets me. 318 00:11:28,166 --> 00:11:30,033 Honestly, that's how I feel when I meet anyone. 319 00:11:30,066 --> 00:11:31,667 That my reputation may, you know, precede me 320 00:11:31,700 --> 00:11:34,667 but I think Eboni has described me to her. 321 00:11:34,700 --> 00:11:36,266 So, I trust it a bit. 322 00:11:36,300 --> 00:11:38,100 So, let's start with some- 323 00:11:38,133 --> 00:11:40,100 -Let's start with a coffee. -Anything, yes. 324 00:11:40,133 --> 00:11:42,066 -I need a coffee too. -Yeah. 325 00:11:42,100 --> 00:11:44,400 So, I'm going to have coffee with, umm, what do we want? 326 00:11:44,433 --> 00:11:47,667 Oh, littleneck clams. That goes great with coffee. 327 00:11:47,700 --> 00:11:49,600 [Devyn laughing] 328 00:11:49,633 --> 00:11:51,333 I'm eclectic. 329 00:11:51,367 --> 00:11:54,166 Imma just do a sparkling water and lime for now. 330 00:11:54,200 --> 00:11:55,700 Thank you. 331 00:11:55,734 --> 00:11:57,600 Okay, so, tell me a little bit about you. 332 00:11:57,633 --> 00:11:59,367 What are you passionate about right now? 333 00:11:59,400 --> 00:12:00,700 What do you enjoy doing? 334 00:12:00,734 --> 00:12:02,333 What do you want to do more of? 335 00:12:02,367 --> 00:12:04,767 I help people through my philanthropy. 336 00:12:05,000 --> 00:12:07,266 Raising money for different causes. 337 00:12:07,300 --> 00:12:09,400 Okay, what are some causes close to your heart? 338 00:12:09,433 --> 00:12:12,233 Animals, children, LGBT, and artists. 339 00:12:12,266 --> 00:12:15,033 -The vulnerables. -Okay. Yeah. 340 00:12:15,066 --> 00:12:17,166 And I'm learning more and more recently 341 00:12:17,200 --> 00:12:19,200 about the Black movement through my friend Eboni. 342 00:12:19,233 --> 00:12:21,100 Good. 343 00:12:21,133 --> 00:12:23,133 And then I'm on the board of my family's charity 344 00:12:23,166 --> 00:12:24,700 American Friends of Blerancourt. 345 00:12:24,734 --> 00:12:27,033 Which is Anne Morgan's chateau outside of Paris 346 00:12:27,066 --> 00:12:28,700 and it's a museum. I'm just a Francophile. 347 00:12:28,734 --> 00:12:30,200 Okay, yeah. 348 00:12:30,233 --> 00:12:32,133 I am not adverse to French or Italian men. 349 00:12:32,166 --> 00:12:33,734 Okay. 350 00:12:33,767 --> 00:12:36,033 I married American but he loved to travel. 351 00:12:36,066 --> 00:12:37,367 Okay. 352 00:12:37,400 --> 00:12:39,233 But I should say we were loners. 353 00:12:39,266 --> 00:12:41,166 We liked to spend a lot of time alone. 354 00:12:41,200 --> 00:12:42,433 We've had a hell of a conversation. 355 00:12:42,467 --> 00:12:44,100 Yeah, on a private island. 356 00:12:44,133 --> 00:12:46,066 Those things aren't important to me. 357 00:12:46,100 --> 00:12:48,066 Well, they're not the most important. 358 00:12:48,100 --> 00:12:50,300 The lawyer in me has got to advocate for my girl. 359 00:12:50,333 --> 00:12:51,467 Yeah. 360 00:12:51,500 --> 00:12:53,100 So, we don't want nobody broke. 361 00:12:53,133 --> 00:12:54,767 -No, no broke ass. -No broke ass. 362 00:12:55,000 --> 00:12:56,433 Sonja married the bank. 363 00:12:56,467 --> 00:12:59,033 Where do you go from there? 364 00:12:59,066 --> 00:13:01,333 A broke one? I don't think so. 365 00:13:01,367 --> 00:13:03,333 So, someone who's worldly and smart. 366 00:13:03,367 --> 00:13:06,033 Would it be fair to say that that's one of your must-haves? 367 00:13:06,066 --> 00:13:08,066 Those are my must-haves but I have no problem spending 368 00:13:08,100 --> 00:13:10,100 a lot of time at home. Dinner at home. 369 00:13:10,133 --> 00:13:11,233 Are there age parameters? 370 00:13:11,266 --> 00:13:12,467 No, no age parameters. 371 00:13:12,500 --> 00:13:14,066 Okay. 372 00:13:14,100 --> 00:13:15,500 So, Devyn, as we start talking 373 00:13:15,533 --> 00:13:17,467 a bit about the future I truly believe, 374 00:13:17,500 --> 00:13:20,233 which is why I brought her here, she's ready for a new chapter. 375 00:13:20,266 --> 00:13:22,100 So, I do actually have a guy in mind- 376 00:13:22,133 --> 00:13:24,133 Oh, sh--! 377 00:13:24,166 --> 00:13:27,200 Who has a home in France but I'm going to go back with the team. 378 00:13:27,233 --> 00:13:29,200 -Ah! Exciting! -We'll do some re-evaluating 379 00:13:29,233 --> 00:13:31,767 but I do already have someone in mind who lives in New York- 380 00:13:32,000 --> 00:13:34,367 You said you were a Francophile which made me think of him. 381 00:13:34,400 --> 00:13:36,367 He's worldly. He's fun and easygoing. 382 00:13:36,400 --> 00:13:38,767 He's a very good dad. His daughter works at his firm. 383 00:13:39,000 --> 00:13:40,166 So, we'll see. 384 00:13:40,200 --> 00:13:42,367 That sounds intriguing. 385 00:13:42,400 --> 00:13:44,367 I trust Devyn because I trust Eboni 386 00:13:44,400 --> 00:13:46,100 and I think she's taking the time 387 00:13:46,133 --> 00:13:48,500 to describe who I really am, the real me, 388 00:13:48,533 --> 00:13:51,000 not the, you know, straw that stirs the drink. 389 00:13:51,033 --> 00:13:52,533 Would you want to get married again? 390 00:13:52,567 --> 00:13:54,467 Well, I'm ready but, you know, 391 00:13:54,500 --> 00:13:57,133 I don't really believe in waiting forever because I'm- 392 00:13:57,166 --> 00:13:59,700 What would you say? I'm a grown-ass woman. 393 00:13:59,734 --> 00:14:01,300 Grown-ass woman. 394 00:14:01,333 --> 00:14:03,166 [unclear] Yeah! 395 00:14:03,200 --> 00:14:05,000 Okay, I love it! 396 00:14:05,033 --> 00:14:07,500 ♪ 397 00:14:07,533 --> 00:14:11,033 Black turtleneck. we've got the sweater. 398 00:14:11,066 --> 00:14:14,233 We're going to a haunted house So I need a good chapeau. 399 00:14:14,266 --> 00:14:15,467 Where are my hats? 400 00:14:15,500 --> 00:14:18,033 I'll get you one. All right. 401 00:14:18,066 --> 00:14:20,000 Oh, don't put them on the bed. 402 00:14:20,033 --> 00:14:22,333 That's very bad luck. Did you not know that? 403 00:14:22,367 --> 00:14:24,300 Very bad luck. 404 00:14:24,333 --> 00:14:29,233 First night is leather or latex. 405 00:14:29,266 --> 00:14:31,133 So, I'll be like a cat. 406 00:14:31,166 --> 00:14:32,767 These are good walking boots. 407 00:14:33,000 --> 00:14:37,066 And the sports bra for working out. 408 00:14:37,100 --> 00:14:39,100 I need a piece of chicken. I'm hungry. 409 00:14:39,133 --> 00:14:40,266 You want to come with me? 410 00:14:40,300 --> 00:14:42,133 Do you want to get in the bag? 411 00:14:42,166 --> 00:14:43,533 You getting in the bag? Go on. 412 00:14:43,567 --> 00:14:48,100 We need to put you in a little witch outfit. 413 00:14:48,133 --> 00:14:50,100 It'd look so cute on. 414 00:14:50,133 --> 00:14:54,500 ♪ 415 00:14:54,533 --> 00:14:56,433 Hey, baby. 416 00:14:56,467 --> 00:14:58,233 Eboni K. Williams. 417 00:14:58,266 --> 00:15:01,200 You're making fun of me. I love it. 418 00:15:01,233 --> 00:15:04,300 Ebony K. Mother----ing Williams. 419 00:15:04,333 --> 00:15:06,166 Where are you? 420 00:15:06,200 --> 00:15:10,367 So, Sonja and I are coming back from Philly. 421 00:15:10,400 --> 00:15:12,166 Oh, my God, how was it? 422 00:15:12,200 --> 00:15:15,200 So, so, dope. Very chill, very good. 423 00:15:15,233 --> 00:15:18,367 That's amazing. So, listen, for Salem. 424 00:15:18,400 --> 00:15:20,467 You guys need to get your asses home 425 00:15:20,500 --> 00:15:22,400 and pack because we're leaving tomorrow. 426 00:15:22,433 --> 00:15:25,166 I know. We haven't packed for sh--. 427 00:15:25,200 --> 00:15:27,467 That's why we need to stay overnight though. 428 00:15:27,500 --> 00:15:29,367 We're going to be doing a séance. 429 00:15:29,400 --> 00:15:31,133 There's other things that you're going 430 00:15:31,166 --> 00:15:35,033 to freaking love that we're doing, honestly. 431 00:15:35,066 --> 00:15:36,567 Me too. Let's do something different. 432 00:15:36,600 --> 00:15:38,467 Let's get spiritual. 433 00:15:38,500 --> 00:15:41,166 Let's manifest. Let's just go out of our comfort zone. 434 00:15:41,200 --> 00:15:43,100 Let's get ----ing spooky bitches. 435 00:15:43,133 --> 00:15:45,266 We came up with a saying. 436 00:15:45,300 --> 00:15:47,066 No sh-- in Salem. 437 00:15:47,100 --> 00:15:49,200 We all need to take a major chill and like, 438 00:15:49,233 --> 00:15:52,467 live in a little Salem bitch bubble for five days. 439 00:15:52,500 --> 00:15:54,533 -We're with it. -Okay, good. 440 00:15:54,567 --> 00:15:56,233 Coming up: 441 00:15:56,266 --> 00:15:58,367 This one's ass is next level. 442 00:15:58,400 --> 00:16:00,100 You look like Catwoman. 443 00:16:00,133 --> 00:16:02,467 Wow. Oh, you can twerk! 444 00:16:07,400 --> 00:16:08,033 [upbeat techno pop music] 445 00:16:09,667 --> 00:16:15,266 ♪ 446 00:16:15,300 --> 00:16:16,567 Hi, how are you? 447 00:16:16,600 --> 00:16:19,433 Thank you. Okay. 448 00:16:19,467 --> 00:16:22,166 Nice! 449 00:16:22,200 --> 00:16:24,367 Is anyone in here yet? 450 00:16:24,400 --> 00:16:27,200 Oh my God, it's like being on a tour bus. 451 00:16:27,233 --> 00:16:30,033 I love it. 452 00:16:30,066 --> 00:16:31,667 This is my first trip I'm hosting 453 00:16:31,700 --> 00:16:33,667 and like, look, these women are not easy to please. 454 00:16:33,700 --> 00:16:35,633 They have, like, big expectations. 455 00:16:35,667 --> 00:16:38,367 I ----ing love it. 456 00:16:38,400 --> 00:16:40,467 And we do have to drive about four hours. 457 00:16:40,500 --> 00:16:42,567 Oh, my God. 458 00:16:42,600 --> 00:16:45,266 And this is how I do it, rock star style. 459 00:16:45,300 --> 00:16:46,567 I want a ----ing tour bus. 460 00:16:46,600 --> 00:16:49,600 -Hi. -Hey, oh my God. 461 00:16:49,633 --> 00:16:52,166 -This is awesome. -Isn't this so cool? 462 00:16:52,200 --> 00:16:54,500 And guess what? There's Wi-fi just for you. 463 00:16:56,333 --> 00:16:58,166 ...witches. 464 00:16:58,200 --> 00:17:00,233 Oh my God, this is great. 465 00:17:00,266 --> 00:17:01,633 Holy cow. 466 00:17:01,667 --> 00:17:03,433 I've never been to Salem but, you know, 467 00:17:03,467 --> 00:17:05,700 I'm into the witch thing. Witches with the bitches. 468 00:17:05,734 --> 00:17:09,433 Hi! 469 00:17:09,467 --> 00:17:13,166 Whoo-hoo! 470 00:17:13,200 --> 00:17:16,333 Isn't this fun? Oh my God, this is so much fun. 471 00:17:16,367 --> 00:17:18,266 -That's so you. -What? 472 00:17:18,300 --> 00:17:19,533 This is so you. 473 00:17:19,567 --> 00:17:21,367 It's so tour bus. I love it. 474 00:17:21,400 --> 00:17:23,233 Yeah, and me just being one of those- 475 00:17:23,266 --> 00:17:24,633 what do you call those, roadie girls? 476 00:17:24,667 --> 00:17:26,400 -Groupies. -Groupie. 477 00:17:26,433 --> 00:17:27,667 It's a groupie. A groupie- Hi, honey. 478 00:17:27,700 --> 00:17:29,266 -Hey gorgeous. -Hey! 479 00:17:29,300 --> 00:17:31,133 -Welcome. -Welcome home. 480 00:17:31,166 --> 00:17:33,100 Alright, I'm giving you a tour. 481 00:17:33,133 --> 00:17:35,100 Got our little kitchen. They got it stocked. 482 00:17:35,133 --> 00:17:36,333 Leah, you bring it, girl. 483 00:17:36,367 --> 00:17:37,600 I brought it, girl. 484 00:17:37,633 --> 00:17:39,467 This is like the club. 485 00:17:39,500 --> 00:17:41,100 Smoking weed and banging chicks and whatever. 486 00:17:41,133 --> 00:17:42,266 I'm literally going to sleep. 487 00:17:42,300 --> 00:17:43,500 [women cheering] 488 00:17:43,533 --> 00:17:46,266 Whoa. You just made me wake up. 489 00:17:46,300 --> 00:17:48,100 Bright pink. 490 00:17:48,133 --> 00:17:52,233 It's getting weird, Ramona. I packed gray and black. 491 00:17:52,266 --> 00:17:54,367 And you're wearing gray and black. 492 00:17:54,400 --> 00:17:56,300 It's getting so weird. 493 00:17:56,333 --> 00:17:58,500 We always match, Ramona and I, without even trying. 494 00:17:58,533 --> 00:18:00,233 If she wears leopard; I'm wearing leopard. 495 00:18:00,266 --> 00:18:01,600 Oh, my God. 496 00:18:01,633 --> 00:18:03,233 [women cheering] 497 00:18:03,266 --> 00:18:05,400 Here comes the apologizer. 498 00:18:05,433 --> 00:18:07,433 It's like a photo shoot. 499 00:18:07,467 --> 00:18:09,467 -Hi! -Hey! 500 00:18:12,367 --> 00:18:13,567 How are you guys? 501 00:18:13,600 --> 00:18:15,533 Welcome to our tour bus. 502 00:18:15,567 --> 00:18:17,233 I know, look at this van. 503 00:18:17,266 --> 00:18:19,633 Loving your whole outfit right now. 504 00:18:19,667 --> 00:18:21,367 I love you. Hi cutie. 505 00:18:21,400 --> 00:18:23,700 Hi gorgeous. 506 00:18:23,734 --> 00:18:25,400 Okay, off we go. 507 00:18:25,433 --> 00:18:27,367 Salem bitch trials. 508 00:18:27,400 --> 00:18:30,166 Witches. We're the witches. 509 00:18:30,200 --> 00:18:31,767 I'm going to lay down for a little bit. 510 00:18:32,000 --> 00:18:33,367 I need a rest. 511 00:18:33,400 --> 00:18:35,133 First of all, thank you. 512 00:18:35,166 --> 00:18:36,600 Nice RV. 513 00:18:36,633 --> 00:18:38,500 The whole trip is actually going to be great. 514 00:18:38,533 --> 00:18:40,233 I have, like, the things that are planned. 515 00:18:40,266 --> 00:18:41,500 I'm very, very excited. 516 00:18:41,533 --> 00:18:43,467 It's going to be very special, really is. 517 00:18:43,500 --> 00:18:45,400 This is the crazy bus. 518 00:18:45,433 --> 00:18:47,600 It reminds me of those trains that you can sleep on 519 00:18:47,633 --> 00:18:48,767 because there's actually, like, beds. 520 00:18:49,000 --> 00:18:50,533 Beds to sleep. 521 00:18:50,567 --> 00:18:52,700 Ready to take a nap? 522 00:18:52,734 --> 00:18:55,600 Yeah, I'm going to have to go back here and do it. 523 00:18:55,633 --> 00:18:57,533 Tell us about your trip. The matchmaker thing. 524 00:18:57,567 --> 00:18:59,467 -It was great. -It was great? 525 00:18:59,500 --> 00:19:01,467 Did she have some guys for you, or what happened? 526 00:19:01,500 --> 00:19:02,767 She had one guy in mind. 527 00:19:03,000 --> 00:19:05,166 She's going to start doing a search. 528 00:19:05,200 --> 00:19:06,767 She's got her work cut out. 529 00:19:07,000 --> 00:19:09,266 I usually meet the men I know through friends of mine 530 00:19:09,300 --> 00:19:11,266 but this is why I call them friends with benefits. 531 00:19:11,300 --> 00:19:12,667 But now I want commitment 532 00:19:12,700 --> 00:19:14,467 and that is a whole different ball game. 533 00:19:14,500 --> 00:19:16,533 I need you to get me one of those vibrators. 534 00:19:16,567 --> 00:19:19,200 The Gumby ones that you had. Remember I had that stupid one. 535 00:19:19,233 --> 00:19:21,400 The one that was in the chicken. I don't want that. 536 00:19:21,433 --> 00:19:23,266 There was a vibrator in the chicken. 537 00:19:23,300 --> 00:19:24,767 -What? -Yeah. 538 00:19:25,000 --> 00:19:28,667 Oh, my God, I have to laugh or I might cry. 539 00:19:28,700 --> 00:19:30,300 We need to go online this trip. 540 00:19:30,333 --> 00:19:31,467 We need to get another one. 541 00:19:31,500 --> 00:19:33,233 Hold on, I want one too. 542 00:19:33,266 --> 00:19:35,000 All right, let's do it right now. Let's go. 543 00:19:35,033 --> 00:19:39,233 There was that good one. Vibrator sex for men. 544 00:19:39,266 --> 00:19:42,233 Sex for men? Sex for Sonja. 545 00:19:42,266 --> 00:19:44,266 Okay, here we go. 546 00:19:44,300 --> 00:19:45,433 Look at this. 547 00:19:45,467 --> 00:19:47,200 [woman oohing and ahhing] 548 00:19:47,233 --> 00:19:48,633 Tried and true. 549 00:19:48,667 --> 00:19:50,433 That's the good one, rabbit. Let's get that. 550 00:19:50,467 --> 00:19:52,567 That's it. That's it. That's it. 551 00:19:52,600 --> 00:19:55,300 We're on the same page. Luann likes a vibrator. 552 00:19:55,333 --> 00:19:58,300 Sonja likes a vibrator. I like a vibrator. 553 00:19:58,333 --> 00:20:00,233 So, we already click. 554 00:20:00,266 --> 00:20:02,567 It's funny that all of us have been through divorce. 555 00:20:02,600 --> 00:20:04,333 All of us. 556 00:20:04,367 --> 00:20:06,266 -Yeah, twice for me. -Who did you marry? 557 00:20:06,300 --> 00:20:07,467 I married a British baker. 558 00:20:07,500 --> 00:20:09,233 Oh! 559 00:20:09,266 --> 00:20:10,734 I got cancer two weeks before my wedding. 560 00:20:10,767 --> 00:20:13,633 -What kind of cancer? -Stage IV breast cancer. 561 00:20:13,667 --> 00:20:15,400 Wow. 562 00:20:15,433 --> 00:20:16,700 They gave me three months to live. 563 00:20:16,734 --> 00:20:18,400 I got on my knees. 564 00:20:18,433 --> 00:20:20,367 I prayed to God, "If you keep me alive, 565 00:20:20,400 --> 00:20:24,300 I will be a warrior for everyone on this Earth." 566 00:20:24,333 --> 00:20:26,033 Cancer really messes with your mind, right? 567 00:20:26,066 --> 00:20:27,567 You know what I mean? 568 00:20:27,600 --> 00:20:29,533 Just to have that on your mind. 569 00:20:29,567 --> 00:20:31,667 Think about death, CAT scan, CAT scan, going to doctors. 570 00:20:31,700 --> 00:20:33,767 I mean, like, you've got to really push through. 571 00:20:34,000 --> 00:20:37,233 When someone tells you you're going to die, you wake up. 572 00:20:37,266 --> 00:20:40,333 So, I'm awake. Not afraid of anyone. 573 00:20:40,367 --> 00:20:41,734 How long have you been cancer-free now? 574 00:20:41,767 --> 00:20:43,367 13 years, baby! 575 00:20:43,400 --> 00:20:44,633 Awesome. 576 00:20:44,667 --> 00:20:46,533 13 years, yeah. 577 00:20:46,567 --> 00:20:48,633 I'm looking forward to getting to know Bershan 578 00:20:48,667 --> 00:20:51,500 on this trip because we had a nice time together in Harlem. 579 00:20:51,533 --> 00:20:53,400 She can be silly and have fun. 580 00:20:53,433 --> 00:20:55,433 So yeah, I'll party with my girl Bershan. 581 00:20:55,467 --> 00:20:59,400 Alright, tonight we're having our latex-and-leather dinner. 582 00:20:59,433 --> 00:21:01,400 I love it. 583 00:21:01,433 --> 00:21:04,700 But at the dinner, there will be fortune tellers, tattoo artists. 584 00:21:04,734 --> 00:21:07,100 If anyone wants to get a tattoo. 585 00:21:07,133 --> 00:21:08,700 Permanent or temporary? 586 00:21:08,734 --> 00:21:10,667 It's permanent. I will be getting one. 587 00:21:10,700 --> 00:21:12,066 It's not permanent. 588 00:21:12,100 --> 00:21:13,767 Dinner is at a tattoo shop. 589 00:21:14,000 --> 00:21:15,767 It's a beautiful tattoo shop. 590 00:21:16,000 --> 00:21:17,633 Oh, my God. 591 00:21:17,667 --> 00:21:20,367 I'm not sure who's going to get a tattoo and who isn't, 592 00:21:20,400 --> 00:21:22,500 but we know Leah will for sure 'cause she loves tattoos. 593 00:21:22,533 --> 00:21:24,500 Me, I don't like tattoos. 594 00:21:24,533 --> 00:21:26,700 I don't want to deface my body, you know? I don't. 595 00:21:26,734 --> 00:21:38,066 ♪ 596 00:21:38,100 --> 00:21:42,433 Alright, here we are, the Hawthorne Hotel. 597 00:21:42,467 --> 00:21:43,667 We're in Salem, you guys. 598 00:21:43,700 --> 00:21:45,400 Salem Bitch Trials! 599 00:21:45,433 --> 00:21:46,734 Am I doing this right? 600 00:21:46,767 --> 00:21:48,633 We're all twinning. 601 00:21:48,667 --> 00:21:50,767 You look like you're gonna go to the moon though, Leah. 602 00:21:51,000 --> 00:21:53,133 I'm ready to take off. Alright, let's do it. 603 00:21:53,166 --> 00:21:55,533 Welcome to Salem. 604 00:21:55,567 --> 00:21:57,667 Hi, how are you? 605 00:21:57,700 --> 00:22:01,734 Oh wow, it smells so good in here. 606 00:22:01,767 --> 00:22:06,600 I love it. It smells like smokey. 607 00:22:06,633 --> 00:22:08,367 Well, come on in, ladies. 608 00:22:08,400 --> 00:22:09,567 We'd love to take you in, 609 00:22:09,600 --> 00:22:11,100 get a welcome for you. 610 00:22:11,133 --> 00:22:13,033 I love this freakin' hotel. 611 00:22:13,066 --> 00:22:16,133 It's a little spooky, but the place is beautiful. 612 00:22:16,166 --> 00:22:17,767 -Hello. -Hello ladies. 613 00:22:18,000 --> 00:22:19,600 What is this, dear? 614 00:22:19,633 --> 00:22:23,433 We're just gonna stand sort of in a circle. 615 00:22:23,467 --> 00:22:26,066 Wait, are we supposed to eat these? 616 00:22:26,100 --> 00:22:27,567 No, no. Those are crystals. 617 00:22:27,600 --> 00:22:29,500 It's healing power. 618 00:22:29,533 --> 00:22:31,667 I love it, I love it. 619 00:22:31,700 --> 00:22:33,767 Welcome to the historic Hawthorne Hotel. 620 00:22:34,000 --> 00:22:35,133 Thank you, dear. 621 00:22:35,166 --> 00:22:36,467 [champagne cork popping] 622 00:22:36,500 --> 00:22:37,734 [cheering] 623 00:22:37,767 --> 00:22:41,333 Welcome to Salem, bitches. 624 00:22:41,367 --> 00:22:43,033 Cheers! 625 00:22:43,066 --> 00:22:45,000 Welcome! 626 00:22:45,033 --> 00:22:47,400 Thank you, dear. 627 00:22:47,433 --> 00:22:49,367 My name is Claire Kallelis. 628 00:22:49,400 --> 00:22:51,367 I'm the General Manager of the historic Hawthorne Hotel. 629 00:22:51,400 --> 00:22:53,000 We were built in 1925. 630 00:22:53,033 --> 00:22:55,367 And it was named after Nathanial Hawthorne, 631 00:22:55,400 --> 00:22:58,100 the author of the House of Seven Gables and the Scarlet Letter 632 00:22:58,133 --> 00:23:00,000 as well as other small stories. 633 00:23:00,033 --> 00:23:02,533 Since it was built, there's been a lot of experiences 634 00:23:02,567 --> 00:23:05,066 of spiritual encounters throughout the decades. 635 00:23:05,100 --> 00:23:08,033 In 1692, the witch trials happened 636 00:23:08,066 --> 00:23:10,066 here at the Hawthorne Hotel 637 00:23:10,100 --> 00:23:14,166 20 people were killed, 19 were hung and 1 was pressed to death. 638 00:23:15,734 --> 00:23:17,100 Pressed to death? 639 00:23:17,133 --> 00:23:19,467 Wait, that happened here? 640 00:23:19,500 --> 00:23:20,633 Oh, my god. 641 00:23:20,667 --> 00:23:22,600 Coming up. 642 00:23:22,633 --> 00:23:25,367 I want a game, I want a game, I want a game. 643 00:23:25,400 --> 00:23:29,533 No. You're making yourself look other than you are. 644 00:23:29,567 --> 00:23:32,033 You can't change the subject. 645 00:23:36,767 --> 00:23:37,400 [mysterious techno music] 646 00:23:40,500 --> 00:23:42,033 In 1692, the witch trials 647 00:23:42,066 --> 00:23:43,734 happened here at the Hawthorne Hotel 648 00:23:43,767 --> 00:23:45,233 20 people were killed. 649 00:23:45,266 --> 00:23:47,000 Wait, that happened here? 650 00:23:47,033 --> 00:23:48,166 It happened in Salem. 651 00:23:48,200 --> 00:23:50,033 In Salem, OK. 652 00:23:50,066 --> 00:23:51,767 -Not in the hotel? -No, no, no. 653 00:23:52,000 --> 00:23:57,000 -I don't like the energy. -Where's the bus? 654 00:23:57,033 --> 00:24:02,000 Oooh, there's a lot of, like, witch energy going on. 655 00:24:02,033 --> 00:24:04,667 John Hawthorne was one of the judges of the witch trials. 656 00:24:04,700 --> 00:24:07,467 He was Nathanial Hawthorne's great-great-grandfather. 657 00:24:07,500 --> 00:24:11,467 So, some people say John Hawthorne is coming back 658 00:24:11,500 --> 00:24:13,200 to the Hawthorne Hotel. 659 00:24:13,233 --> 00:24:15,500 Oh my god, I'm sorry, that thing is freaking me out. 660 00:24:15,533 --> 00:24:16,700 That's him. 661 00:24:16,734 --> 00:24:18,133 [shrieking] 662 00:24:18,166 --> 00:24:19,700 His eyeballs are moving, right? 663 00:24:19,734 --> 00:24:21,467 So is the hotel okay? 664 00:24:21,500 --> 00:24:23,533 That's all I want to know because I am nervous. 665 00:24:23,567 --> 00:24:25,500 No, no, it's not okay. It's haunted. 666 00:24:25,533 --> 00:24:29,133 In horror movies, the black person gets killed first. 667 00:24:29,166 --> 00:24:31,166 Not my type of girl's trip. 668 00:24:31,200 --> 00:24:34,133 What I want to do right now is introduce my catering manager, 669 00:24:34,166 --> 00:24:36,166 June Jenning. 670 00:24:36,200 --> 00:24:38,533 June is also a priestess 671 00:24:38,567 --> 00:24:41,300 with the coven here in Salem with witchcraft. 672 00:24:41,333 --> 00:24:43,200 Oh, my god. 673 00:24:43,233 --> 00:24:45,300 We're just gonna do a quick little goddess blessing 674 00:24:45,333 --> 00:24:48,066 to set our attention and get us ready for the weekend all right? 675 00:24:48,100 --> 00:24:51,633 May the powers of the dark winged crow fly with us. 676 00:24:51,667 --> 00:24:56,467 May the whispers of the raven wings be with us. 677 00:24:56,500 --> 00:24:58,734 May the howls of the wolves run with us. 678 00:24:58,767 --> 00:25:00,600 May these women 679 00:25:00,633 --> 00:25:03,600 not get us thrown out of Salem, Massachusetts. 680 00:25:03,633 --> 00:25:05,600 Because I really wanna come back here with Kiki. 681 00:25:05,633 --> 00:25:07,300 So mote it be. 682 00:25:07,333 --> 00:25:10,266 Ooo, I love that. 683 00:25:10,300 --> 00:25:13,133 Did you get the chills, a little bit? 684 00:25:13,166 --> 00:25:16,066 I'm so in love with this hotel. 685 00:25:16,100 --> 00:25:17,767 I love, you know, the spookiness of it. 686 00:25:18,000 --> 00:25:19,700 Claire, what time they start serving breakfast? 687 00:25:19,734 --> 00:25:21,500 10:30? 688 00:25:21,533 --> 00:25:23,100 Whenever you want breakfast, you gotta-- 689 00:25:23,133 --> 00:25:26,700 Can I order room service without an extra charge? 690 00:25:26,734 --> 00:25:29,633 If I were a ghost in this hotel, I'd go to the other rooms. 691 00:25:29,667 --> 00:25:31,734 Is room service included? 692 00:25:31,767 --> 00:25:34,200 I mean what ghost is gonna come back and mess with Singer? 693 00:25:34,233 --> 00:25:36,200 Ah, I love this bed, Sonja! 694 00:25:36,233 --> 00:25:37,700 This is gorgeous. 695 00:25:37,734 --> 00:25:41,266 Oh, you guys hung our stuff up already. 696 00:25:41,300 --> 00:25:47,300 So 612 is one of the most haunted rooms. 697 00:25:47,333 --> 00:25:49,700 Everything in here is mostly positive energy. 698 00:25:49,734 --> 00:25:51,633 There's nothing really negative. 699 00:25:51,667 --> 00:25:54,567 A tug on your foot when you're sleeping. 700 00:25:54,600 --> 00:25:57,000 It's probably Sonja tugging on my foot. 701 00:25:57,033 --> 00:25:59,100 Oh I'm not putting no toe tag on you. 702 00:25:59,133 --> 00:26:00,300 It's too early. 703 00:26:00,333 --> 00:26:02,367 Oh wow, look at this. 704 00:26:02,400 --> 00:26:05,033 Oh, my god. This is amazing. 705 00:26:05,066 --> 00:26:06,767 Oh, you got your own sage. 706 00:26:07,000 --> 00:26:10,734 Everyone has their own personalized altar. 707 00:26:10,767 --> 00:26:12,734 Fang play. 708 00:26:12,767 --> 00:26:15,033 Like fang-schway. 709 00:26:15,066 --> 00:26:17,166 I love it. 710 00:26:17,200 --> 00:26:19,633 Oh wow, beautiful. 711 00:26:19,667 --> 00:26:21,233 Help yourself. 712 00:26:21,266 --> 00:26:23,767 -I love roses! -Well, good. I'm so glad. 713 00:26:27,333 --> 00:26:31,300 Let me sage this room before any evil spirits come in here. 714 00:26:31,333 --> 00:26:36,033 You know, I sage my room because maybe it'll bring a good ghost. 715 00:26:36,066 --> 00:26:38,266 Only good spirits here. 716 00:26:38,300 --> 00:26:41,133 Maybe I'll, you know, get lucky during the night. 717 00:26:41,166 --> 00:26:47,300 You look creepy. You need some sage. 718 00:26:47,333 --> 00:26:52,700 ♪ 719 00:26:52,734 --> 00:26:55,000 Oh, why didn't I just go in Ramona's room? 720 00:26:55,033 --> 00:26:57,033 I can't do this alone. 721 00:26:57,066 --> 00:27:07,066 ♪ 722 00:27:07,100 --> 00:27:08,300 A little lace. 723 00:27:08,333 --> 00:27:10,633 Hey, I'm with the girls. Why not? 724 00:27:10,667 --> 00:27:13,300 ♪ 725 00:27:13,333 --> 00:27:16,066 OK. Gimme that face lift. 726 00:27:16,100 --> 00:27:17,700 When you've been wearing pyjamas for a year, 727 00:27:17,734 --> 00:27:19,700 the thought of getting into latex 728 00:27:19,734 --> 00:27:21,700 is, like, really ----ing exciting. 729 00:27:21,734 --> 00:27:23,333 But I've also been looking for an excuse 730 00:27:23,367 --> 00:27:24,667 to dress like a dominatrix. 731 00:27:24,700 --> 00:27:29,266 ♪ 732 00:27:29,300 --> 00:27:31,333 Have to lay out your edges with gin and tonic. 733 00:27:31,367 --> 00:27:36,033 That's how I'm feeling, myself. 734 00:27:36,066 --> 00:27:39,033 ♪ 735 00:27:39,066 --> 00:27:40,633 Jesus. 736 00:27:40,667 --> 00:27:42,300 This was an outfit 737 00:27:42,333 --> 00:27:43,767 looking for an excuse for a party. 738 00:27:44,000 --> 00:27:45,400 You look amazing. 739 00:27:45,433 --> 00:27:47,400 -I'm borderline. -This is wonderful. 740 00:27:47,433 --> 00:27:49,333 No, thank you. I'm borderline. 741 00:27:49,367 --> 00:27:51,333 I had something sticky like this, 742 00:27:51,367 --> 00:27:55,066 I couldn't even get my foot in so I gave it to my daughter. 743 00:27:55,100 --> 00:27:57,433 But I did the lace. Followed the rules. 744 00:27:57,467 --> 00:27:59,233 Yes, bitch! 745 00:27:59,266 --> 00:28:01,300 Hey! 746 00:28:01,333 --> 00:28:02,767 You look so sexy. 747 00:28:03,000 --> 00:28:06,100 -Love the outfit. -Love you. 748 00:28:06,133 --> 00:28:08,233 Sequins and lace. 749 00:28:08,266 --> 00:28:10,166 Look at this, I said this was an excuse 750 00:28:10,200 --> 00:28:13,066 to have this party because she knew it was so hot. 751 00:28:13,100 --> 00:28:14,400 She wanted to wear modified chaps again. 752 00:28:14,433 --> 00:28:16,033 I love it. It's so hot. 753 00:28:16,066 --> 00:28:18,233 Amazing. Turn around. 754 00:28:18,266 --> 00:28:20,300 The butt is like cheeky. 755 00:28:20,333 --> 00:28:21,667 Oh good. 756 00:28:21,700 --> 00:28:26,000 This one's ass is next level. 757 00:28:26,033 --> 00:28:29,066 She's the Halle Berry Catwoman. 758 00:28:29,100 --> 00:28:30,767 You are. You are. 759 00:28:31,000 --> 00:28:35,367 Oooh, you can twerk. 760 00:28:35,400 --> 00:28:38,467 OK, boomer. 761 00:28:38,500 --> 00:28:43,066 Hey, Gorgeous, I love this pop of red. 762 00:28:43,100 --> 00:28:44,767 Hello! 763 00:28:45,000 --> 00:28:48,100 Alright, guys. Off we go. 764 00:28:48,133 --> 00:28:50,166 You're an idiot. 765 00:28:50,200 --> 00:28:52,100 Sonja, do this at the dinner please. 766 00:28:52,133 --> 00:28:54,400 We have to go. I don't wanna be late. 767 00:28:54,433 --> 00:28:56,333 We're already late. 768 00:28:56,367 --> 00:28:59,233 OK, let's go. 769 00:28:59,266 --> 00:29:01,266 Oooh, this is extremely nice. 770 00:29:01,300 --> 00:29:05,400 -Oooh I love your hair. -Thank you. 771 00:29:05,433 --> 00:29:08,734 I'm so happy with my room. 772 00:29:08,767 --> 00:29:11,200 I burned my sage already. 773 00:29:11,233 --> 00:29:13,533 Okay, is anybody else getting a tat? 774 00:29:13,567 --> 00:29:15,533 -What to you mean? -A tattoo? 775 00:29:15,567 --> 00:29:19,033 I'm attached to my body free of things. 776 00:29:19,066 --> 00:29:21,100 I think Lou should think about it. 777 00:29:21,133 --> 00:29:23,300 I don't think I was ever going to get another one. 778 00:29:23,333 --> 00:29:25,734 -Oh, you have one? -Oh, I have a bunch. 779 00:29:25,767 --> 00:29:28,266 I think you're the only person with tattoos currently. 780 00:29:28,300 --> 00:29:29,700 We're all tattoo-free. 781 00:29:29,734 --> 00:29:31,233 What's on your back? 782 00:29:31,266 --> 00:29:32,500 It's a tramp stamp. 783 00:29:32,533 --> 00:29:34,700 I don't talk to people's tattoos. 784 00:29:34,734 --> 00:29:37,300 I'm tattoo-free. Are you doing it? 785 00:29:37,333 --> 00:29:39,033 I'm thinking about it. 786 00:29:39,066 --> 00:29:40,266 Let's do it, baby! 787 00:29:40,300 --> 00:29:42,467 You girls are nuts. 788 00:29:42,500 --> 00:29:45,767 You're doing this just because of the pandemic. 789 00:29:46,000 --> 00:29:49,266 Are we actually having dinner in the tattoo salon? 790 00:29:49,300 --> 00:29:50,433 Yeah. 791 00:29:50,467 --> 00:29:52,433 Oh, they serve dinner there? 792 00:29:52,467 --> 00:29:54,333 It's decorated like-- really, it's like a beautiful space. 793 00:29:54,367 --> 00:29:57,100 I may want it on the top of my ass. 794 00:29:57,133 --> 00:29:58,433 Coming up. 795 00:29:58,467 --> 00:30:00,200 You have no idea what you're talking about. 796 00:30:00,233 --> 00:30:01,400 Yes, I do. 797 00:30:01,433 --> 00:30:02,734 You're in your tiny little bubble, 798 00:30:02,767 --> 00:30:04,100 and the world's so far away. 799 00:30:04,133 --> 00:30:05,433 You have no idea who I am. 800 00:30:05,467 --> 00:30:07,066 You are what's wrong in the world. 801 00:30:11,533 --> 00:30:12,066 [light techno beats] 802 00:30:15,266 --> 00:30:18,066 OK, guys. 803 00:30:18,100 --> 00:30:22,600 Oh, my god, look how great this is. 804 00:30:22,633 --> 00:30:24,467 Looks beautiful. 805 00:30:24,500 --> 00:30:26,467 Oh, my god, it's like Halloween all the time here. 806 00:30:26,500 --> 00:30:29,600 Okay, this is the fortune teller. 807 00:30:29,633 --> 00:30:32,266 Wait, guys, get your fortunes. 808 00:30:32,300 --> 00:30:36,367 Wow, you've got some big hands. 809 00:30:36,400 --> 00:30:38,533 I feel very good about this. 810 00:30:38,567 --> 00:30:41,233 The place looks beautiful, the women are impressed. 811 00:30:41,266 --> 00:30:43,333 I know we have a few more days, 812 00:30:43,367 --> 00:30:46,233 but I feel like I already got an A+ on this trip. 813 00:30:46,266 --> 00:30:48,033 Drink up, witches. 814 00:30:48,066 --> 00:30:51,333 I'm gonna be on my best behavior tonight. 815 00:30:51,367 --> 00:30:55,066 [mysterious organ music] 816 00:30:55,100 --> 00:30:56,500 -Are you twins? -Yeah. 817 00:30:56,533 --> 00:30:58,100 What are you gonna do tonight? 818 00:31:00,567 --> 00:31:03,033 I'm not scared, I'm intrigued. 819 00:31:03,066 --> 00:31:05,533 -I'm Ryan. -I'm Matthew. 820 00:31:05,567 --> 00:31:07,400 Ryan and Matthew. Holy names. 821 00:31:07,433 --> 00:31:09,300 I think I could use a blessing tonight. 822 00:31:09,333 --> 00:31:12,100 One thing I know for sure is these twins are not scary, 823 00:31:12,133 --> 00:31:13,433 they're just cute. 824 00:31:13,467 --> 00:31:14,600 Cheers, ladies. 825 00:31:14,633 --> 00:31:17,133 I'm so happy we're doing this. 826 00:31:17,166 --> 00:31:18,600 So I'll take a blessing 827 00:31:18,633 --> 00:31:20,500 before the evil spirits come into the room. 828 00:31:20,533 --> 00:31:22,367 Oh is that a lobster mini roll? 829 00:31:22,400 --> 00:31:24,033 The good stuff. 830 00:31:24,066 --> 00:31:26,033 Tell us about your trip to Philly. 831 00:31:26,066 --> 00:31:28,300 -Yeah, I wanna know. -Tell us about that. 832 00:31:28,333 --> 00:31:30,266 Lovely. 833 00:31:30,300 --> 00:31:32,567 I had a great time with Eboni and she was very chill, 834 00:31:32,600 --> 00:31:35,500 for those who are interested. Fun girl. 835 00:31:35,533 --> 00:31:37,500 Light, lively, nothing to do with the current conversation 836 00:31:37,533 --> 00:31:39,400 or the movement or the election. 837 00:31:39,433 --> 00:31:41,367 We talked girl talk. 838 00:31:41,400 --> 00:31:42,533 I love girl talk. 839 00:31:42,567 --> 00:31:44,367 OK, where's this coming from? 840 00:31:44,400 --> 00:31:46,633 Because when Eboni first joined the group, 841 00:31:46,667 --> 00:31:48,400 she wanted to let everyone know her platform 842 00:31:48,433 --> 00:31:53,533 and her mission was about Black lives matter. 843 00:31:53,567 --> 00:31:55,533 Liberating black lives in America. 844 00:31:55,567 --> 00:31:57,333 What's wrong with that? 845 00:31:57,367 --> 00:32:00,233 Well, some people thought it was a little heavy. 846 00:32:00,266 --> 00:32:04,266 I appreciate Sonja for being able to share those aspects 847 00:32:04,300 --> 00:32:07,533 with these women, but it also tells me 848 00:32:07,567 --> 00:32:10,433 that they have taken this narrative 849 00:32:10,467 --> 00:32:12,300 of my being teachy and preachy 850 00:32:12,333 --> 00:32:14,633 and... [angry gibberish] too damn far. 851 00:32:14,667 --> 00:32:17,600 It got to be, like, a lot during the election 852 00:32:17,633 --> 00:32:21,266 and as Luann pointed out, it was like post-traumatic stress 853 00:32:21,300 --> 00:32:24,333 for many people just to deal with the Covid. 854 00:32:24,367 --> 00:32:26,266 Sonja's stirring the pot, I mean-- 855 00:32:26,300 --> 00:32:28,066 she's stirring the cauldron. 856 00:32:28,100 --> 00:32:30,066 She wanted us to know when she first met us, 857 00:32:30,100 --> 00:32:32,633 she's new to the group, who she was and what she is about. 858 00:32:32,667 --> 00:32:34,433 Her life mission is to make a change. 859 00:32:34,467 --> 00:32:36,500 And it's uncomfortable for people. 860 00:32:36,533 --> 00:32:39,500 Sonja got it right that that's so not who I am. 861 00:32:39,533 --> 00:32:41,633 Y'all have been around me enough to know 862 00:32:41,667 --> 00:32:43,400 I know how to have a good time. 863 00:32:43,433 --> 00:32:44,667 What it is like, Sonja's spot on. 864 00:32:44,700 --> 00:32:46,467 I'm new to the group. 865 00:32:46,500 --> 00:32:48,567 I wanted to just make that extremely clear 866 00:32:48,600 --> 00:32:51,533 where I fell on that issue so that there's no confusion. 867 00:32:51,567 --> 00:32:53,633 'Cause we can kiki, we can have laughs-- 868 00:32:53,667 --> 00:32:55,600 So let's hear about the ride. 869 00:32:55,633 --> 00:32:58,233 No, no, no, Ramona, you're not gonna shut it down, baby, 870 00:32:58,266 --> 00:32:59,467 because you're strong. 871 00:32:59,500 --> 00:33:01,200 I'm not shutting it down. 872 00:33:01,233 --> 00:33:03,467 I'm just gonna say this one thing 873 00:33:03,500 --> 00:33:06,600 because we still have a right to speech, 874 00:33:06,633 --> 00:33:08,333 I think, so here's the thing. 875 00:33:08,367 --> 00:33:10,333 I wanna kiki, 876 00:33:10,367 --> 00:33:12,633 I wanna talk about girl talk, boys, and all that good stuff, 877 00:33:12,667 --> 00:33:15,467 however, we can't get to the kiki 878 00:33:15,500 --> 00:33:18,467 if I have an outstanding question in my heart and mind 879 00:33:18,500 --> 00:33:21,433 if you are aligned with white supremacy. 880 00:33:21,467 --> 00:33:27,567 White Supremacy is not 1920's Jim Crowe south, 881 00:33:27,600 --> 00:33:31,433 burning crosses and hanging up black people by nooses. 882 00:33:31,467 --> 00:33:34,533 This is the reality that in today's America, 883 00:33:34,567 --> 00:33:36,500 you're either one of two things: 884 00:33:36,533 --> 00:33:40,400 you are an anti-racist or you are a racist. 885 00:33:40,433 --> 00:33:42,233 That's what it is. 886 00:33:42,266 --> 00:33:43,400 So tell 'em about the matchmaker, 887 00:33:43,433 --> 00:33:45,133 that's what I wanna hear. 888 00:33:45,166 --> 00:33:47,400 Yeah but I don't know where you got the idea 889 00:33:47,433 --> 00:33:49,433 that we might be aligned with white supremacy, 890 00:33:49,467 --> 00:33:51,433 that's what's confusing to me because we had our conversation, 891 00:33:51,467 --> 00:33:53,533 we got through it because of tolerance 892 00:33:53,567 --> 00:33:56,633 and because coming to the table and talking. 893 00:33:56,667 --> 00:33:59,500 Communication. It's called communication. 894 00:33:59,533 --> 00:34:01,600 I don't know where Eboni is coming from right now, 895 00:34:01,633 --> 00:34:03,433 it's just very confusing. 896 00:34:03,467 --> 00:34:05,467 None of us have given her any indication of what 897 00:34:05,500 --> 00:34:08,333 she's trying to accuse us of, I mean, this is ridiculous. 898 00:34:08,367 --> 00:34:10,200 It's ridiculous. 899 00:34:10,233 --> 00:34:12,233 That's what makes us work as a group of friends 900 00:34:12,266 --> 00:34:14,266 is we talk to each other about all the sh-- 901 00:34:14,300 --> 00:34:15,433 that's going on in our lives. 902 00:34:15,467 --> 00:34:17,166 Amen. 903 00:34:17,200 --> 00:34:18,767 And we did. We hear you loud and clear. 904 00:34:19,000 --> 00:34:20,266 Well, speak for yourself. 905 00:34:20,300 --> 00:34:22,000 Well, you do. I do. 906 00:34:22,033 --> 00:34:23,567 We all do, what are you talking about? 907 00:34:23,600 --> 00:34:25,266 Well, Ramona, my dear, 908 00:34:25,300 --> 00:34:26,667 you know I really, really care for you. 909 00:34:26,700 --> 00:34:28,533 I felt when I came over Friday, 910 00:34:28,567 --> 00:34:30,567 you didn't wanna hear what I had to say. 911 00:34:30,600 --> 00:34:32,667 I don't wanna hear about race, religion or creed, okay? 912 00:34:32,700 --> 00:34:34,633 Ramona, that's who I am. 913 00:34:34,667 --> 00:34:37,200 You said I don't wanna talk about race, creed or colour. 914 00:34:37,233 --> 00:34:38,600 Because you've been preaching about it 915 00:34:38,633 --> 00:34:40,500 for like the past every time we see you. 916 00:34:40,533 --> 00:34:42,567 And all the other girls said, she even said it, 917 00:34:42,600 --> 00:34:44,200 that it was too much. 918 00:34:44,233 --> 00:34:45,567 -Bershan said that? -Yeah she did. 919 00:34:45,600 --> 00:34:47,433 No, let me speak for myself. 920 00:34:47,467 --> 00:34:49,567 And by the way, when Sonja was with us for lunch 921 00:34:49,600 --> 00:34:51,700 she also agreed on the same thing, so... 922 00:34:51,734 --> 00:34:54,633 It's a huge movement right now. 923 00:34:54,667 --> 00:34:58,200 No, I know it is and we respect that. 924 00:34:58,233 --> 00:35:00,367 But I'm wondering when it's gonna loosen up a little bit 925 00:35:00,400 --> 00:35:03,233 with her a little bit and we can talk about other subjects. 926 00:35:03,266 --> 00:35:04,567 -Exactly. -And have some fun. 927 00:35:04,600 --> 00:35:06,600 Sonja likes to play both sides. 928 00:35:06,633 --> 00:35:10,233 I said the movement is awkward, I didn't say Eboni. 929 00:35:10,266 --> 00:35:12,233 Honestly, when it comes down to this, 930 00:35:12,266 --> 00:35:17,667 I don't think it has to do with Eboni talking about racism. 931 00:35:17,700 --> 00:35:23,600 I think that the issue was more about Eboni's personality. 932 00:35:23,633 --> 00:35:26,266 Because normally when a new woman 933 00:35:26,300 --> 00:35:30,367 comes to this group, you get sh-- on a little bit. 934 00:35:30,400 --> 00:35:33,033 -Yes! -I got sh-- on by this one. 935 00:35:37,433 --> 00:35:39,767 -You're being psychotic. -Shut it down! 936 00:35:40,000 --> 00:35:41,400 I got sh-- on by this one. 937 00:35:41,433 --> 00:35:43,734 Is this your idea? 938 00:35:43,767 --> 00:35:46,767 Oh God, I should've known. 939 00:35:47,000 --> 00:35:49,433 Because you're like full of 14th Street? 940 00:35:49,467 --> 00:35:51,600 Sometimes by that one. 941 00:35:51,633 --> 00:35:54,700 Eboni is not allowing that to happen at all. 942 00:35:54,734 --> 00:35:59,400 You guys have been friends for 13 years 943 00:35:59,433 --> 00:36:02,266 and there's never been a black woman in your group, ever. 944 00:36:02,300 --> 00:36:04,266 The kind of pressure that is on her, 945 00:36:04,300 --> 00:36:06,367 in every single news outlet, first black woman-- 946 00:36:06,400 --> 00:36:08,667 You gotta ignore the press. The press can kill you. 947 00:36:08,700 --> 00:36:10,066 She's used to the press. 948 00:36:10,100 --> 00:36:11,767 Shut up. Shut the [bleep] up. 949 00:36:12,000 --> 00:36:13,467 You shut the [bleep] up. 950 00:36:13,500 --> 00:36:15,400 You have no idea what you're talking about. 951 00:36:15,433 --> 00:36:18,100 You live in a tiny little bubble in a world so far away. 952 00:36:18,133 --> 00:36:19,533 You have no idea who I am. 953 00:36:19,567 --> 00:36:21,633 Ramona listen. Don't be defensive. 954 00:36:21,667 --> 00:36:24,467 You're a ----ing moron. Just be quiet. 955 00:36:24,500 --> 00:36:26,533 No, I am not a moron. 956 00:36:26,567 --> 00:36:28,633 You are what's wrong in the world so shut up. 957 00:36:28,667 --> 00:36:30,367 You're what's wrong in the world. 958 00:36:30,400 --> 00:36:32,767 You absolutely are. Trust me. Trust me. 959 00:36:39,767 --> 00:36:40,700 You have no idea what you're talking about. 960 00:36:42,700 --> 00:36:45,467 You live in a tiny little bubble in a world so far away. 961 00:36:45,500 --> 00:36:47,100 You have no idea who I am. 962 00:36:47,133 --> 00:36:49,433 You are what's wrong in the world so shut up. 963 00:36:49,467 --> 00:36:51,166 You're what's wrong. 964 00:36:51,200 --> 00:36:52,633 You absolutely are. Trust me. Trust me. 965 00:36:52,667 --> 00:36:54,567 Hold on, hold on. 966 00:36:54,600 --> 00:36:56,400 I'm going to the ladies room. 967 00:36:56,433 --> 00:36:58,433 That's convenient, Ramona. 968 00:36:58,467 --> 00:37:00,367 It is because I don't really enjoy these conversations. 969 00:37:00,400 --> 00:37:01,700 You wanna remain ignorant? 970 00:37:01,734 --> 00:37:03,433 I'm not ignorant. 971 00:37:03,467 --> 00:37:05,033 Yeah, but you are. 972 00:37:05,066 --> 00:37:07,533 You don't wanna know these things. 973 00:37:07,567 --> 00:37:09,033 It's not ignorance if you sit down 974 00:37:09,066 --> 00:37:10,567 and hear what they have to say. 975 00:37:10,600 --> 00:37:12,133 Ramona you really should stay. 976 00:37:12,166 --> 00:37:14,066 And you've come a long way, Ramona. 977 00:37:14,100 --> 00:37:16,700 You've come a long way, that's why I want you to stay. 978 00:37:16,734 --> 00:37:19,767 Let Bershan have the floor. 979 00:37:20,000 --> 00:37:22,633 I was trying to say something nice. 980 00:37:22,667 --> 00:37:25,066 I didn't finish. 981 00:37:25,100 --> 00:37:27,700 Can you let her speak? 982 00:37:27,734 --> 00:37:31,367 Here is the thing. 983 00:37:31,400 --> 00:37:35,166 Your intention is to let people learn and understand. 984 00:37:35,200 --> 00:37:37,734 -On their own terms. -On their own terms. 985 00:37:37,767 --> 00:37:39,600 Whatever. 986 00:37:39,633 --> 00:37:42,066 Sometimes delivery can come a little harsh 987 00:37:42,100 --> 00:37:44,000 and it can come across a little teachy 988 00:37:44,033 --> 00:37:45,467 so you have to understand 989 00:37:45,500 --> 00:37:47,700 what these women can come across like 990 00:37:47,734 --> 00:37:50,000 all right, is she giving us a lecture? 991 00:37:50,033 --> 00:37:52,467 And it's great but it can come across too much. 992 00:37:52,500 --> 00:37:55,367 I've already accepted based on Harlem Night, 993 00:37:55,400 --> 00:37:57,100 Bershan and I have a different approach, 994 00:37:57,133 --> 00:38:00,033 certainly with this particular group of women, 995 00:38:00,066 --> 00:38:02,600 but Bershan, respectfully, sis, don't encroach on mine. 996 00:38:02,633 --> 00:38:08,066 I receive you and I hear you and I hear that for white women 997 00:38:08,100 --> 00:38:11,533 that might not have had to sit 998 00:38:11,567 --> 00:38:15,633 in the uncomfortablility of these conversations, 999 00:38:15,667 --> 00:38:19,567 I know that this might feel exhausting 1000 00:38:19,600 --> 00:38:22,533 to have to feel like every mother----ing day 1001 00:38:22,567 --> 00:38:24,166 it's something else, 1002 00:38:24,200 --> 00:38:26,066 Black Lives Matter, and we've got a mask on, 1003 00:38:26,100 --> 00:38:27,767 it's this and that. 1004 00:38:28,000 --> 00:38:30,200 You said something, Mona, and I know you meant it purely, 1005 00:38:30,233 --> 00:38:32,767 which is, we don't want to have to always hear about your cause. 1006 00:38:33,000 --> 00:38:35,233 No, I said sometimes you're too preachy and teachy, 1007 00:38:35,266 --> 00:38:36,633 that's what she was saying. 1008 00:38:36,667 --> 00:38:38,533 I'm almost done. 1009 00:38:38,567 --> 00:38:40,166 It's not my cause, 1010 00:38:40,200 --> 00:38:42,133 because it's my existential right to exist 1011 00:38:42,166 --> 00:38:44,500 as a free, liberated person in this country. 1012 00:38:44,533 --> 00:38:47,600 But you're living a great life, I don't understand. 1013 00:38:47,633 --> 00:38:49,200 OK, and I understand-- 1014 00:38:49,233 --> 00:38:51,100 I don't even have what you have. 1015 00:38:51,133 --> 00:38:53,000 I don't live your life. 1016 00:38:53,033 --> 00:38:56,600 I want your life, bitch. You're living real good. 1017 00:38:56,633 --> 00:38:59,633 Mona's saying something that a lot of people, 1018 00:38:59,667 --> 00:39:01,734 when they look at me, feel, which is you're talking 1019 00:39:01,767 --> 00:39:03,633 about Black Lives Matter, 1020 00:39:03,667 --> 00:39:06,500 you're talking about Black subordination of life, 1021 00:39:06,533 --> 00:39:09,033 but I'm looking and I'm seeing a first class existence. 1022 00:39:09,066 --> 00:39:11,533 But you said you suffer and I said that looking at you, 1023 00:39:11,567 --> 00:39:13,200 I don't think you suffer. 1024 00:39:13,233 --> 00:39:14,667 Just because she's doing well doesn't mean 1025 00:39:14,700 --> 00:39:16,133 she didn't struggle 1026 00:39:16,166 --> 00:39:17,667 or didn't have to face any racism 1027 00:39:17,700 --> 00:39:19,433 or any sexism or whatever. 1028 00:39:19,467 --> 00:39:21,533 Like no one sees Ramona struggling either. 1029 00:39:21,567 --> 00:39:23,500 I'm sure she's had to deal with some stuff. 1030 00:39:23,533 --> 00:39:25,467 Well, ----ing triple that and that's Eboni. 1031 00:39:25,500 --> 00:39:29,533 But guess what, Ramona Singer might, who I enjoy, 1032 00:39:29,567 --> 00:39:31,633 and I think we're this close to real sisterhood. 1033 00:39:31,667 --> 00:39:36,266 And I can't get there if I have to have an authentic outstanding 1034 00:39:36,300 --> 00:39:39,200 question about not you being a Klansman, 1035 00:39:39,233 --> 00:39:42,300 but if you are aligned with white supremacy. 1036 00:39:42,333 --> 00:39:44,633 Oh, my Lord. Are you kidding me? 1037 00:39:44,667 --> 00:39:46,200 Just what does that mean, 1038 00:39:46,233 --> 00:39:48,066 because obviously we hear white supremacy 1039 00:39:48,100 --> 00:39:50,066 and it's like that's the worst thing in the world. 1040 00:39:50,100 --> 00:39:52,000 What does that mean? 1041 00:39:52,033 --> 00:39:54,033 So I'm not saying anybody is. I'm asking the question. 1042 00:39:54,066 --> 00:39:55,600 I know, but you're questioning us. 1043 00:39:55,633 --> 00:39:57,233 So it makes us feel a little uncomfortable. 1044 00:39:57,266 --> 00:39:58,567 Are you talking about Donald Trump? 1045 00:39:58,600 --> 00:40:00,567 I'm talking about Donald Trump. 1046 00:40:00,600 --> 00:40:02,467 I don't think everybody who voted for Donald Trump 1047 00:40:02,500 --> 00:40:04,600 is a white supremacist but some people that did are. 1048 00:40:04,633 --> 00:40:06,767 If you support Trump because of economic reasons, say that, 1049 00:40:07,000 --> 00:40:08,767 now be prepared to get push back, 1050 00:40:09,000 --> 00:40:11,500 but at least be prepared to stand by your reasons 1051 00:40:11,533 --> 00:40:14,200 for supporting this president and at least with me. 1052 00:40:14,233 --> 00:40:16,667 we can have a dialogue, but Ramona won't even go there. 1053 00:40:16,700 --> 00:40:18,734 Have you ever supported Donald Trump ever? 1054 00:40:18,767 --> 00:40:20,600 I have never supported Donald Trump. 1055 00:40:20,633 --> 00:40:23,567 But like, there's footage of you, I'm sure you've seen it, 1056 00:40:23,600 --> 00:40:25,333 saying positive things about him. 1057 00:40:25,367 --> 00:40:27,600 You said you weren't sure who you were gonna vote for, 1058 00:40:27,633 --> 00:40:29,166 you said your mom voted for him. 1059 00:40:29,200 --> 00:40:30,734 No, my mom did vote for him. 1060 00:40:30,767 --> 00:40:32,567 You're talking on one side 1061 00:40:32,600 --> 00:40:34,600 and then hear you're supporting Trump. 1062 00:40:34,633 --> 00:40:37,600 I have never supported Donald Trump, 1063 00:40:37,633 --> 00:40:39,567 but my mother voted for Donald Trump in 2016. 1064 00:40:39,600 --> 00:40:42,200 I was very vocal about that. She had her reasons. 1065 00:40:42,233 --> 00:40:44,000 Well, who cares if she voted for Trump? 1066 00:40:44,033 --> 00:40:45,734 It's not about who she voted for. 1067 00:40:45,767 --> 00:40:47,667 She's talking about, she's saying that it matters. 1068 00:40:47,700 --> 00:40:50,066 It's going nowhere. 1069 00:40:50,100 --> 00:40:52,066 I don't think it's not going nowhere. 1070 00:40:52,100 --> 00:40:54,333 I think this is the root of the problem, Bershan. 1071 00:40:54,367 --> 00:40:57,000 I just came to have some fun. 1072 00:40:57,033 --> 00:40:59,100 Why do we have to have this conversation? 1073 00:40:59,133 --> 00:41:00,633 Hate that Ramona left, 1074 00:41:00,667 --> 00:41:02,233 but I understand that it was too hot. 1075 00:41:02,266 --> 00:41:04,066 Ramona needs to sit here and be uncomfortable. 1076 00:41:04,100 --> 00:41:06,200 It is uncomfortable. 1077 00:41:06,233 --> 00:41:08,533 So you're saying that if anyone voted for Donald Trump here, 1078 00:41:08,567 --> 00:41:10,266 they're part of white supremacy? 1079 00:41:10,300 --> 00:41:12,700 No. But I wanted to know where she stood on the issue. 1080 00:41:12,734 --> 00:41:14,767 That's it. It's a question. 1081 00:41:15,000 --> 00:41:17,600 We know how things are in the world. 1082 00:41:17,633 --> 00:41:20,233 And if you vote for him 1083 00:41:20,266 --> 00:41:22,333 or support him like she does, right? 1084 00:41:22,367 --> 00:41:24,667 So then she should be able to say I support him 1085 00:41:24,700 --> 00:41:27,166 because of his tax cuts. Which I can respect. 1086 00:41:27,200 --> 00:41:30,700 Or say I support him because of where he falls on the Iran deal. 1087 00:41:41,333 --> 00:41:43,133 -Let's play a game. -No. 1088 00:41:43,166 --> 00:41:45,700 I want a game, I want a game, I want a game. 1089 00:41:45,734 --> 00:41:49,266 You are making yourself look other than you are. 1090 00:41:49,300 --> 00:41:52,133 Totally insensitive to this moment. 1091 00:41:52,166 --> 00:41:55,100 You can't change the subject. 1092 00:41:55,133 --> 00:41:56,667 I'm like cringing. 1093 00:41:56,700 --> 00:41:58,367 I wanna relax. 1094 00:41:58,400 --> 00:42:00,333 I think that maybe Ramona should have stayed 1095 00:42:00,367 --> 00:42:02,600 wherever she was because coming back 1096 00:42:02,633 --> 00:42:04,300 to this and doing the "I'm White" dance, 1097 00:42:04,333 --> 00:42:06,567 I don't know if she's ever living this one down. 1098 00:42:06,600 --> 00:42:08,567 We have to just move through this. 1099 00:42:08,600 --> 00:42:11,767 We've been moving through this every time we're with her. 1100 00:42:12,000 --> 00:42:13,667 Every time with Eboni. 1101 00:42:13,700 --> 00:42:16,367 -Eboni is still black. -Well, I'm still white. 1102 00:42:16,400 --> 00:42:18,000 Sorry, I'm white. 1103 00:42:18,033 --> 00:42:19,300 Should I apologize that I'm white? 1104 00:42:19,333 --> 00:42:21,066 I am a daughter of an immigrant. 1105 00:42:21,100 --> 00:42:22,367 My mother came with nothing. 1106 00:42:22,400 --> 00:42:26,133 It doesn't matter. It's different. 1107 00:42:28,066 --> 00:42:29,700 And then there was three. 1108 00:42:31,333 --> 00:42:34,266 Next time on The Real Housewive of New York City. 1109 00:42:34,300 --> 00:42:36,166 You know it's Friday the 13th, right? 1110 00:42:36,200 --> 00:42:38,367 Yeah, Ramona. 1111 00:42:38,400 --> 00:42:41,133 You guys aren't gonna get mad if I dress like a pastor? 1112 00:42:41,166 --> 00:42:42,734 Don't kill me, bitch. 1113 00:42:42,767 --> 00:42:44,700 I don't wanna defame my body. 1114 00:42:44,734 --> 00:42:46,767 Are you sure you wanna do this? 1115 00:42:47,000 --> 00:42:48,200 Ramona, shut up. 1116 00:42:48,233 --> 00:42:50,700 Why are you crying so bad? 1117 00:42:50,734 --> 00:42:53,433 -It's about her. -Oh,okay. 1118 00:42:53,467 --> 00:42:55,333 This group is a little bit boring. 1119 00:42:56,367 --> 00:42:58,200 We're boring? 1120 00:42:58,233 --> 00:43:00,333 -You guys are being grandmas. - Are those devices? 1121 00:43:00,367 --> 00:43:04,200 You're not listening! You're not listening. 1122 00:43:04,233 --> 00:43:06,400 Use your brain, bitch. 1123 00:43:06,433 --> 00:43:08,734 [yelling]