1 00:00:05,066 --> 00:00:06,600 Ramona was talking with me 2 00:00:06,633 --> 00:00:09,600 about how she does not like the way I talk about sex. 3 00:00:09,633 --> 00:00:11,266 I don't subscribe to the fact 4 00:00:11,300 --> 00:00:13,100 that to use those words mean you're unclassy. 5 00:00:13,133 --> 00:00:14,600 Yeah, but it has nothing to do with class, 6 00:00:14,633 --> 00:00:16,367 it has to do with education. 7 00:00:16,400 --> 00:00:18,300 Well, no it doesn't have to do with education either. 8 00:00:18,333 --> 00:00:21,033 -I just tried to explain it. -No, I gotta clear this up. 9 00:00:21,066 --> 00:00:22,400 Why are you getting so angry? 10 00:00:22,433 --> 00:00:24,400 Oh, so now I'm the angry black woman, Luann. 11 00:00:24,433 --> 00:00:27,367 The term "angry" when referencing a black woman. 12 00:00:27,400 --> 00:00:31,400 It's got a long, stereotypical history. 13 00:00:31,433 --> 00:00:33,433 I'm really sorry that happened. 14 00:00:33,467 --> 00:00:35,633 -Lu, make yourself comfortable -All right. 15 00:00:35,667 --> 00:00:37,633 It's election night, we have to make it fun. 16 00:00:37,667 --> 00:00:39,266 I mean, God knows, you know. 17 00:00:39,300 --> 00:00:41,333 -Are you coming to the party? -Yeah. 18 00:00:41,367 --> 00:00:44,266 A night in Harlem, with yours truly, Eboni K. Williams. 19 00:00:44,300 --> 00:00:47,100 Ramona posted you on Instagram! 20 00:00:47,133 --> 00:00:49,133 She also posted a picture of her new friend Bershan. 21 00:00:49,166 --> 00:00:52,433 Are y'all telling me that Ramona is posting pictures 22 00:00:52,467 --> 00:00:55,133 of Black women in her life 23 00:00:55,166 --> 00:00:57,266 to counter a narrative that she is racist? 24 00:00:57,300 --> 00:01:00,266 ♪ 25 00:01:00,300 --> 00:01:03,367 Of all my vices, being glamorous is one 26 00:01:03,400 --> 00:01:05,100 I'll never give up. 27 00:01:05,133 --> 00:01:06,266 ♪ 28 00:01:06,300 --> 00:01:09,266 I'm sex positive and BS negative. 29 00:01:09,300 --> 00:01:10,400 ♪ 30 00:01:10,433 --> 00:01:12,233 I may say the wrong thing, 31 00:01:12,266 --> 00:01:15,400 but my intentions are always right. 32 00:01:15,433 --> 00:01:17,633 I've had to work twice as hard for half as much, 33 00:01:17,667 --> 00:01:20,367 But now, I'm coming for everything. 34 00:01:20,400 --> 00:01:21,500 ♪ 35 00:01:21,533 --> 00:01:23,233 Just like New York City, 36 00:01:23,266 --> 00:01:25,433 Sonja Morgan never goes out of style. 37 00:01:25,467 --> 00:01:32,300 ♪ 38 00:01:32,333 --> 00:01:33,400 [car horn honking] 39 00:01:33,433 --> 00:01:35,166 All right, T, you ready? 40 00:01:35,200 --> 00:01:36,667 Whenever you are, my dear. 41 00:01:36,700 --> 00:01:38,700 C'mon baby, let's go get our hair done. 42 00:01:38,734 --> 00:01:40,367 Ooh! Do I have ponytail options? 43 00:01:40,400 --> 00:01:42,066 You do. 44 00:01:42,100 --> 00:01:43,233 This won't work because it's too-- 45 00:01:43,266 --> 00:01:45,066 this is this wavy texture. 46 00:01:45,100 --> 00:01:46,433 Yeah, but it's like a loose wave. But um-- 47 00:01:46,467 --> 00:01:49,066 No, but I'm excited about tonight. 48 00:01:49,100 --> 00:01:52,300 I'm excited to, you know, bring these women to Harlem. 49 00:01:52,333 --> 00:01:54,166 Some of them are comin' for the first time. 50 00:01:54,200 --> 00:01:56,200 Ramona says she's bringing her friend Bershan. 51 00:01:56,233 --> 00:01:57,700 I have this lovely girl, her name is Bershan, 52 00:01:57,734 --> 00:01:59,333 I've gotten really friendly with her. 53 00:01:59,367 --> 00:02:01,300 Can I bring her with me, 54 00:02:01,333 --> 00:02:02,500 'cause I have plans with her that night. 55 00:02:02,533 --> 00:02:04,333 I just talked to the restaurant owner, 56 00:02:04,367 --> 00:02:06,233 and I said, "Bring two extra place settings, 57 00:02:06,266 --> 00:02:08,133 "because some of my friends might want a plus one." 58 00:02:09,500 --> 00:02:11,233 Some of these ladies, 59 00:02:11,266 --> 00:02:12,533 they're in their Upper East Side bubble. 60 00:02:12,567 --> 00:02:15,333 I hope that they will think Harlem, 61 00:02:15,367 --> 00:02:18,333 and the people of Harlem, and the culture of Harlem 62 00:02:18,367 --> 00:02:21,367 is worth the slight inconvenience of pushing outside 63 00:02:21,400 --> 00:02:24,133 of your little... five block radius. 64 00:02:24,166 --> 00:02:26,133 That's what I hope. 65 00:02:26,166 --> 00:02:29,367 You know, I've got this which is very Harlem-nights. 66 00:02:29,400 --> 00:02:31,367 I love the bell sleeve, 67 00:02:31,400 --> 00:02:33,400 and it's also very pandemic-wear comfortable. 68 00:02:33,433 --> 00:02:37,300 I know Harlem, just almost as a tourist. 69 00:02:37,333 --> 00:02:39,500 I'm so lazy, I always stay in my own neighborhood. 70 00:02:39,533 --> 00:02:42,233 And if I can't walk there, you have to drag me there, 71 00:02:42,266 --> 00:02:44,300 or send a car service. 72 00:02:44,333 --> 00:02:47,266 And Leah wears God-knows-what, so I could show up in anything. 73 00:02:51,266 --> 00:02:53,400 [phone ringing] 74 00:02:53,433 --> 00:02:55,133 Hi. 75 00:02:55,166 --> 00:02:57,367 Oh, hey. So I've got dresses laid out 76 00:02:57,400 --> 00:02:58,467 for this Harlem nights thing. 77 00:02:58,500 --> 00:03:00,333 So, what are you wearing? 78 00:03:03,433 --> 00:03:05,266 You said you're wearing satin green? 79 00:03:05,300 --> 00:03:07,233 It's so funny, I have a satin green dress here. 80 00:03:07,266 --> 00:03:08,700 So, I'm gonna put that away. 81 00:03:08,734 --> 00:03:11,233 You know, I used to go to Harlem quite a bit. 82 00:03:11,266 --> 00:03:13,533 Jack and I were living on the Upper West Side, 83 00:03:13,567 --> 00:03:15,467 so we weren't far from Harlem, really. 84 00:03:15,500 --> 00:03:17,467 We used to go up there all the time to Sylvia's, 85 00:03:17,500 --> 00:03:20,233 and go dancing. You know, I'm a fan. 86 00:03:20,266 --> 00:03:22,233 Oh, Jesus. I've got long dresses, 87 00:03:22,266 --> 00:03:25,533 but, um. But they have very big slits. 88 00:03:25,567 --> 00:03:28,600 [giggling] 89 00:03:28,633 --> 00:03:31,000 [club music] 90 00:03:31,033 --> 00:03:39,600 ♪ 91 00:03:39,633 --> 00:03:41,533 Oh, hey! 92 00:03:41,567 --> 00:03:44,433 -I'll scoot in the other side. -Yeah, that's easy, yeah. 93 00:03:44,467 --> 00:03:46,533 'Cause I have, like, heels and shoes, and--thanks. 94 00:03:46,567 --> 00:03:49,533 -Hello, hello, hello beautiful! -Hi! 95 00:03:49,567 --> 00:03:52,600 -You look very shimmery. -Sequins, hello, hello. 96 00:03:52,633 --> 00:03:55,000 Oh, your pants kinda match my dress. 97 00:03:55,033 --> 00:03:57,266 Cool! You at you, you rocked it. 98 00:03:57,300 --> 00:03:59,200 Every time I see you, 99 00:03:59,233 --> 00:04:00,633 -Right. -you're in six inch heels! 100 00:04:00,667 --> 00:04:03,166 I met Bershan through some mutual friends 101 00:04:03,200 --> 00:04:04,600 during the summer. We started hanging out. 102 00:04:04,633 --> 00:04:07,433 She's a strong personality, she's like...she's there. 103 00:04:07,467 --> 00:04:09,433 And she's not afraid to make her opinion known, 104 00:04:09,467 --> 00:04:11,266 which I like. 105 00:04:11,300 --> 00:04:13,300 You said you've never been to Harlem, okay, 106 00:04:13,333 --> 00:04:15,300 -so this is it, darling. -Yeah, so this is it. 107 00:04:15,333 --> 00:04:17,533 It took Eboni and you to bring me here. 108 00:04:17,567 --> 00:04:19,367 So, there's always a first time for everything. 109 00:04:19,400 --> 00:04:21,433 New Yorkers, you just stay within your region. 110 00:04:21,467 --> 00:04:23,400 Why didn't you go to their housewarming party? 111 00:04:23,433 --> 00:04:25,233 It's in Brooklyn. 112 00:04:25,266 --> 00:04:27,200 Where do you think Brooklyn is, Ohio? 113 00:04:27,233 --> 00:04:30,200 I don't live in Harlem, so I never go down there. 114 00:04:30,233 --> 00:04:32,000 You know the funniest thing you ever told me? 115 00:04:32,033 --> 00:04:34,233 Oh no, what? I put my foot in my mouth again? 116 00:04:34,266 --> 00:04:36,033 You said "Okay, I love your lashes, 117 00:04:36,066 --> 00:04:37,567 "but they're a little too long for the daytime." 118 00:04:37,600 --> 00:04:39,333 Oh, right. 119 00:04:39,367 --> 00:04:41,233 I was like... I love you. 120 00:04:41,266 --> 00:04:43,233 I know, that's 'cause when I really like someone... 121 00:04:43,266 --> 00:04:46,367 But that's when I really realized I F with this girl. 122 00:04:46,400 --> 00:04:48,300 I really did! 123 00:04:48,333 --> 00:04:50,333 I like you with the lashes, without the lashes, 124 00:04:50,367 --> 00:04:52,667 -I just like you. -I love it. I love it. 125 00:04:52,700 --> 00:04:57,600 ♪ 126 00:04:57,633 --> 00:05:00,333 Knock knock, hey queen! 127 00:05:00,367 --> 00:05:02,266 Hi! Eboni, how are you? 128 00:05:02,300 --> 00:05:05,500 Adriane! It is so beautiful in here! 129 00:05:05,533 --> 00:05:09,000 Adriane, you did it. Flowers are so perfect. 130 00:05:09,033 --> 00:05:10,600 It's like we transported in time! 131 00:05:10,633 --> 00:05:13,000 -Of course! -This is beautiful, baby. 132 00:05:13,033 --> 00:05:14,467 Thank you for realizing this vision. 133 00:05:14,500 --> 00:05:16,600 So I'm coming off of a massive dose 134 00:05:16,633 --> 00:05:19,266 of these women's world. 135 00:05:19,300 --> 00:05:21,266 Right? Like, spending that weekend in the Hamptons, 136 00:05:21,300 --> 00:05:24,300 at Ramona's house, literally on her turf. 137 00:05:24,333 --> 00:05:26,333 Now, it's time for them to come to my world. 138 00:05:26,367 --> 00:05:28,400 And there is no better place for them 139 00:05:28,433 --> 00:05:30,700 to get into the epicenter of Black culture 140 00:05:30,734 --> 00:05:33,400 and Black excellence, than Harlem, USA. 141 00:05:33,433 --> 00:05:35,100 And who is this lovely gentleman? 142 00:05:35,133 --> 00:05:36,600 Oh, this Gill. 143 00:05:36,633 --> 00:05:38,367 -Hello, I'm Gill. -Gale? 144 00:05:38,400 --> 00:05:40,533 -Gill. -Gill! Oh, I heard the accent. 145 00:05:40,567 --> 00:05:42,333 You know tonight is a Harlem night 146 00:05:42,367 --> 00:05:44,066 with Eboni K Williams, moi. 147 00:05:44,100 --> 00:05:45,700 Adriane and me, we've created for you guys, 148 00:05:45,734 --> 00:05:47,500 amazing cocktails. 149 00:05:47,533 --> 00:05:50,367 -Good! -To make you feel Harlem, 150 00:05:50,400 --> 00:05:52,266 and go back a little bit in time, no? 151 00:05:52,300 --> 00:05:55,433 The spirit and the elegance. Prohibition era--hey Nat! 152 00:05:55,467 --> 00:05:57,700 You just snuck up in here, hey baby! 153 00:05:57,734 --> 00:05:59,600 -How are you? -Good. 154 00:05:59,633 --> 00:06:01,367 -It's beautiful. -This is gorgeous. 155 00:06:01,400 --> 00:06:03,066 I love this place. 156 00:06:03,100 --> 00:06:05,100 This is one of the few actual real speakeasies 157 00:06:05,133 --> 00:06:06,500 -still left in Harlem. -It is. 158 00:06:06,533 --> 00:06:09,433 It is true that you had to knock on this 159 00:06:09,467 --> 00:06:12,066 -at one point to get in? -And there's a password. 160 00:06:12,100 --> 00:06:14,300 Oh my God. These look like a ----ing death sentence. 161 00:06:14,333 --> 00:06:15,567 Are you kidding me? 162 00:06:15,600 --> 00:06:17,100 [gasps] Oh my God. 163 00:06:17,133 --> 00:06:19,333 I love a speakeasy, always have. 164 00:06:19,367 --> 00:06:20,600 [Eboni squealing] 165 00:06:20,633 --> 00:06:22,533 -Hey, gorgeous! -Hi, sorry to interrupt. 166 00:06:22,567 --> 00:06:25,667 -So, this is my friend Leah. -Hi, Leah. 167 00:06:25,700 --> 00:06:27,133 You look gorgeous, welcome. 168 00:06:27,166 --> 00:06:29,367 Oh my God, look at you! Hottie! 169 00:06:29,400 --> 00:06:30,667 ♪ 170 00:06:30,700 --> 00:06:33,567 Oh my gosh. Um, okay. 171 00:06:36,166 --> 00:06:38,367 Meet handsome Gill, who's from Israel. 172 00:06:38,400 --> 00:06:41,633 -Hi, nice to meet you. -Hi! Shalom! 173 00:06:41,667 --> 00:06:45,433 -Well, hello. -Miss Luann! Hey, gorgeous! 174 00:06:45,467 --> 00:06:47,567 Oh my God! Amazing! 175 00:06:47,600 --> 00:06:49,300 Countess realness 176 00:06:49,333 --> 00:06:50,734 [muffled] Hi, hi girls. 177 00:06:50,767 --> 00:06:53,700 -How you doin'? -Welcome. 178 00:06:53,734 --> 00:06:55,700 ♪ 179 00:06:55,734 --> 00:06:58,433 -Are you kidding me? -All right, good for you. 180 00:06:58,467 --> 00:07:00,667 Can we do one more of these Harlem spritz for Miss Lu? 181 00:07:00,700 --> 00:07:02,433 -Yes. -What is in that? 182 00:07:02,467 --> 00:07:04,567 -Love and happiness. -Love and happiness. 183 00:07:04,600 --> 00:07:06,600 -And no alcohol. -And no alcohol, okay good. 184 00:07:06,633 --> 00:07:08,567 I'm not gonna be able to get out of here. 185 00:07:08,600 --> 00:07:10,400 I'm gonna spend the night here, no kidding. 186 00:07:10,433 --> 00:07:12,133 Wouldn't be the first time. 187 00:07:12,166 --> 00:07:13,633 Ooh, this is delicious. 188 00:07:13,667 --> 00:07:15,633 -Isn't this great? -Thank you. 189 00:07:15,667 --> 00:07:17,667 Miss Morgan's here, hey baby! 190 00:07:17,700 --> 00:07:21,567 Hi! Look at you, you're wearing like, a tiara thing. 191 00:07:21,600 --> 00:07:24,433 -I see headlights. -[laughing] 192 00:07:24,467 --> 00:07:26,567 I didn't even realize Eboni had those headlights. 193 00:07:26,600 --> 00:07:29,333 She so lawyered up all the time, and prim and proper, 194 00:07:29,367 --> 00:07:32,467 the fact she's takin' the girls out tonight means a lot. 195 00:07:34,600 --> 00:07:36,400 Let me see my girl Lu, 196 00:07:36,433 --> 00:07:37,734 'cause I know she's always gonna dress. 197 00:07:37,767 --> 00:07:39,400 [Luann laughing] 198 00:07:39,433 --> 00:07:40,567 Is there an elevator? 199 00:07:40,600 --> 00:07:42,500 Hold your heels, girl. Lordy. 200 00:07:42,533 --> 00:07:44,367 -Is this Giovanni? -Of course! 201 00:07:44,400 --> 00:07:45,667 I gotta go on my tiptoes. 202 00:07:45,700 --> 00:07:47,734 -C'mon. -Oh, here comes Singer! 203 00:07:47,767 --> 00:07:49,767 No one warned me about the heels situation. 204 00:07:50,000 --> 00:07:51,567 Hi! How are you? 205 00:07:51,600 --> 00:07:53,767 -Shimmer. -Thank you. 206 00:07:54,000 --> 00:07:55,467 Hi! 207 00:07:55,500 --> 00:07:57,500 We're kind of like, matching. 208 00:07:57,533 --> 00:07:59,400 I know, similar, I love it! How are you? 209 00:07:59,433 --> 00:08:01,367 So nice to meet you. 210 00:08:01,400 --> 00:08:02,633 Gorgeous, welcome to Harlem. 211 00:08:04,200 --> 00:08:05,734 Oh my God, I've heard so much about you. 212 00:08:05,767 --> 00:08:07,467 I know, she says so much about you. 213 00:08:07,500 --> 00:08:08,767 Eboni, Bershan, Bershan, Eboni. 214 00:08:09,000 --> 00:08:11,533 -Yes! I can't--oh my God. -Okay, I love this. 215 00:08:11,567 --> 00:08:13,467 You look amazing. 216 00:08:13,500 --> 00:08:15,200 Yes! I didn't know-sequins, I know, I love it. 217 00:08:15,233 --> 00:08:16,734 Guys, this is Ramona's friend Bershan. 218 00:08:17,000 --> 00:08:19,500 Hi Beautiful, ooh I love this outfit too. 219 00:08:19,533 --> 00:08:21,200 -Oh, thank you. -I'll give hugs. 220 00:08:21,233 --> 00:08:22,700 -How are you? -Good, too. 221 00:08:22,734 --> 00:08:24,500 Hi, beautiful! 222 00:08:24,533 --> 00:08:26,200 I heard so many great things about you! 223 00:08:26,233 --> 00:08:28,500 -From Ramona? -Yes! I mean, amazing stuff. 224 00:08:28,533 --> 00:08:30,467 Now I feel so guilty! Ha ha! 225 00:08:30,500 --> 00:08:32,500 The funny thing about Ramona and I, 226 00:08:32,533 --> 00:08:33,767 is when we're with other people, 227 00:08:34,000 --> 00:08:35,667 we do talk really well about each other, 228 00:08:35,700 --> 00:08:37,767 and we stick up for each other. But that doesn't mean 229 00:08:38,000 --> 00:08:40,700 I haven't talked sh-- about her in our group. 230 00:08:40,734 --> 00:08:42,633 Okay, ladies. I know some people are hungry, 231 00:08:42,667 --> 00:08:44,700 so we're gonna get our mixology class started. 232 00:08:44,734 --> 00:08:47,700 We've got three choices to pick from for cocktails. 233 00:08:47,734 --> 00:08:49,633 Eboni Step! 234 00:08:49,667 --> 00:08:51,500 I do like the St. Germaine in the champagne! 235 00:08:51,533 --> 00:08:53,000 -Do you get that? -Yeah! 236 00:08:53,033 --> 00:08:55,767 We'll start with the Eboni Step. 237 00:08:56,000 --> 00:08:59,233 Okay, so, we prepared you here, it's a very cool gin. 238 00:08:59,266 --> 00:09:00,667 It's a Mediterranean gin. 239 00:09:00,700 --> 00:09:04,433 I infused it with a flower from Asia. 240 00:09:07,567 --> 00:09:10,233 It's like-- Ladies, ladies I'm gonna separate you. 241 00:09:10,266 --> 00:09:12,266 [raucous laughter] 242 00:09:12,300 --> 00:09:14,467 I'm sorry, I'm sorry, okay. We're messin' up in class. 243 00:09:14,500 --> 00:09:16,000 Cheers for bringing us here. 244 00:09:16,033 --> 00:09:17,734 -Cheers, thank you. -Thank you ladies. 245 00:09:17,767 --> 00:09:20,233 I just had a long day, so I needed a shot. 246 00:09:20,266 --> 00:09:21,734 I think America's had a long day. 247 00:09:21,767 --> 00:09:24,600 -[laughing] -We did! 248 00:09:24,633 --> 00:09:27,667 The elephant in the room is that we're 24 hours after 249 00:09:27,700 --> 00:09:30,033 the election itself, and we really still don't know 250 00:09:30,066 --> 00:09:31,667 who our next president is gonna be. 251 00:09:31,700 --> 00:09:33,600 Does somebody have a phone with them? 252 00:09:33,633 --> 00:09:37,467 I want Gill to take a photo before we go up, if that's okay. 253 00:09:37,500 --> 00:09:39,633 Oh, watch out, Ramona's gonna whip that phone out. 254 00:09:39,667 --> 00:09:41,300 I appreciate that. Thank you Gill. 255 00:09:41,333 --> 00:09:43,667 -So let's get here. -I love that drink. 256 00:09:43,700 --> 00:09:46,633 I dunno, this kinda bothers me that it's white and Black. 257 00:09:46,667 --> 00:09:49,567 [bass notes] 258 00:09:49,600 --> 00:09:51,567 Coming up. 259 00:09:51,600 --> 00:09:53,533 I'm feeling a little tired, so I might leave 260 00:09:53,567 --> 00:09:55,600 -in the middle of a course. -You got that vertigo again? 261 00:09:55,633 --> 00:09:57,266 -How'd you know? -I know. 262 00:09:57,300 --> 00:09:59,066 Oh my god. You know me so well. 263 00:09:59,100 --> 00:10:00,734 -What is vertigo? -Here, I'll show you. 264 00:10:00,767 --> 00:10:02,734 You're gonna show us your vertigo? 265 00:10:09,667 --> 00:10:12,133 This kinda bothers me that it's white and Black. 266 00:10:12,166 --> 00:10:14,567 ♪ 267 00:10:14,600 --> 00:10:17,533 -Can we mix? -Oh, we're segregated. 268 00:10:17,567 --> 00:10:19,700 C'mon, c'mon baby. 269 00:10:19,734 --> 00:10:22,734 [indistinct crosstalk] 270 00:10:22,767 --> 00:10:25,767 What difference does it make? But you know what, she's right. 271 00:10:26,000 --> 00:10:29,100 We're trying to have a night of cultural infusion. 272 00:10:29,133 --> 00:10:31,667 That's the point, so I'm gonna go with it. 273 00:10:31,700 --> 00:10:33,700 Yeah, let's alternate. 274 00:10:33,734 --> 00:10:35,667 No, no, no, because then it's too... 275 00:10:35,700 --> 00:10:38,567 -Then it's too...played off. -One and one, you know. 276 00:10:38,600 --> 00:10:41,633 It's very telling that Ramona is even noticing this. 277 00:10:41,667 --> 00:10:43,533 You know, and is all of a sudden, 278 00:10:43,567 --> 00:10:45,667 the anti-segregation police. 279 00:10:45,700 --> 00:10:47,633 Making strides. 280 00:10:47,667 --> 00:10:49,700 And can you be kind enough to do up and down, 281 00:10:49,734 --> 00:10:51,367 because that's better for Instagram. 282 00:10:51,400 --> 00:10:53,700 No, sir. Up and down. You go up and down. 283 00:10:53,734 --> 00:10:55,166 Ready? 284 00:10:55,200 --> 00:10:57,600 Maybe Sonja Morgan was onto something. 285 00:10:57,633 --> 00:11:00,100 Maybe with Ramona, it is all about the 'gram. 286 00:11:00,133 --> 00:11:03,200 [ice clinking] 287 00:11:09,400 --> 00:11:12,367 Let's go up? Let's go eat, queens! Thank you, Gill! 288 00:11:12,400 --> 00:11:14,033 -Enjoy. -Thank you! 289 00:11:14,066 --> 00:11:16,166 I can see Ramona's on her best behaviour 290 00:11:16,200 --> 00:11:17,667 when she's like this. 291 00:11:17,700 --> 00:11:19,033 ♪ 292 00:11:19,066 --> 00:11:20,667 Hi everyone, how are you? 293 00:11:20,700 --> 00:11:22,133 So this is the owner, Adriane. 294 00:11:22,166 --> 00:11:24,133 Adriane, this place is so beautiful. 295 00:11:24,166 --> 00:11:26,667 This is Ramona. This has been in her family. 296 00:11:26,700 --> 00:11:28,400 I'm a, I'm a virgin to Harlem. 297 00:11:28,433 --> 00:11:30,600 'Cause I don't think you call Rao's really, Harlem. 298 00:11:30,633 --> 00:11:32,033 ♪ 299 00:11:32,066 --> 00:11:33,200 Not in that way that we mean. 300 00:11:36,100 --> 00:11:37,767 With an F, yeah, Fatima. 301 00:11:38,000 --> 00:11:41,200 Rao's is like, East Harlem. It's an Italian restaurant. 302 00:11:41,233 --> 00:11:43,667 Baby, I'm bringing you to Harlem-Harlem. 303 00:11:43,700 --> 00:11:46,100 Okay, ladies. This is a Harlem night 304 00:11:46,133 --> 00:11:47,767 with Eboni K. Williams, let's go! 305 00:11:48,000 --> 00:11:49,266 Let's be seated. 306 00:11:49,300 --> 00:11:51,433 -She loves her name! -I know. 307 00:11:51,467 --> 00:11:53,433 Ramona's here, Sonja. 308 00:11:53,467 --> 00:11:55,166 Sonja Tremont Morgan. 309 00:11:55,200 --> 00:11:57,000 -Lu. -Fabulous, Eboni. 310 00:11:57,033 --> 00:11:58,266 Thank you, Miss Bershan. 311 00:11:58,300 --> 00:12:00,100 -Oh, look at this. -This is gorgeous. 312 00:12:00,133 --> 00:12:02,166 Welcome to Harlem. 313 00:12:02,200 --> 00:12:04,100 We're gonna start with my favourite thing. 314 00:12:04,133 --> 00:12:06,166 Natalie knows this, my love language is gifts. 315 00:12:06,200 --> 00:12:08,433 So I'm going to present each of you with a gift. 316 00:12:08,467 --> 00:12:10,700 -Leah, my dear. -Thank you! 317 00:12:10,734 --> 00:12:12,133 And you can open this right now. 318 00:12:12,166 --> 00:12:14,166 -Oh! -I love this. 319 00:12:14,200 --> 00:12:15,600 Oh my God. 320 00:12:15,633 --> 00:12:17,100 A candle? I love candles. 321 00:12:17,133 --> 00:12:19,700 Essence of roses and sandalwood. 322 00:12:19,734 --> 00:12:22,100 Inspired by James Baldwin. 323 00:12:22,133 --> 00:12:24,233 I'm obviously very deeply indebted 324 00:12:24,266 --> 00:12:26,200 and in love with Harlem culture. 325 00:12:26,233 --> 00:12:28,233 But I'm, you know, going to give grace to the fact 326 00:12:28,266 --> 00:12:30,066 that these women might not be as familiar. 327 00:12:30,100 --> 00:12:31,633 I'm giving Lu "Savoy". 328 00:12:31,667 --> 00:12:33,066 Stompin' at the Savoy. 329 00:12:33,100 --> 00:12:34,734 'Cause our countess with the cabaret. 330 00:12:34,767 --> 00:12:36,667 Oh yeah! 331 00:12:36,700 --> 00:12:39,200 So I give every woman a particular individual candle 332 00:12:39,233 --> 00:12:41,633 from Harlem candle company, amazing. 333 00:12:41,667 --> 00:12:44,200 With her infamous Upper East Side townhouse, 334 00:12:44,233 --> 00:12:46,767 you are, my dear, getting the brownstone candle. 335 00:12:47,000 --> 00:12:48,734 [giggling] 336 00:12:48,767 --> 00:12:50,633 Harlem, a lot of.. 337 00:12:50,667 --> 00:12:53,667 It's based off of how they show up in this culture, 338 00:12:53,700 --> 00:12:56,667 and in this world and I hope they can appreciate it. 339 00:12:56,700 --> 00:12:59,100 Ramona, I think we're gonna make great cocktails 340 00:12:59,133 --> 00:13:01,033 and friendship together. 341 00:13:01,066 --> 00:13:03,200 You my dear, are getting the speakeasy candle. 342 00:13:03,233 --> 00:13:05,467 I love that! Well, thank you! 343 00:13:05,500 --> 00:13:07,400 I'm a sucker for candles. 344 00:13:07,433 --> 00:13:09,300 -[general greeting] -Hi guys, nice to see you! 345 00:13:09,333 --> 00:13:11,500 -Hi, good to see you! -Am I here? 346 00:13:11,533 --> 00:13:13,100 Okay, ladies. 347 00:13:13,133 --> 00:13:14,300 Miss Fatima's gonna take drink orders. 348 00:13:14,333 --> 00:13:16,233 Food's already in the works. 349 00:13:16,266 --> 00:13:18,100 First course will literally be out in five minutes. 350 00:13:18,133 --> 00:13:19,467 Can I just have a sparkling water? 351 00:13:19,500 --> 00:13:21,233 What do we do with this and this? 352 00:13:21,266 --> 00:13:22,700 Whatever you want, baby. 353 00:13:22,734 --> 00:13:24,166 You wanna put it in your hair... 354 00:13:24,200 --> 00:13:26,000 What can I get for you to drink? 355 00:13:26,033 --> 00:13:28,233 -Ladies. -[glass dinging] 356 00:13:28,266 --> 00:13:30,100 Now that our orders are in, 357 00:13:30,133 --> 00:13:32,000 each of you have been assigned a particular icon 358 00:13:32,033 --> 00:13:33,500 from the Harlem renaissance. 359 00:13:33,533 --> 00:13:36,000 And as you might imagine, it's been with intention. 360 00:13:36,033 --> 00:13:39,133 I learned in the Hamptons, most of these women know 361 00:13:39,166 --> 00:13:42,266 zero about the true, authentic Black story. 362 00:13:42,300 --> 00:13:44,100 I live and breathe this stuff, 363 00:13:44,133 --> 00:13:46,000 I have an academic background in it. 364 00:13:46,033 --> 00:13:47,700 I think I'll stand. 365 00:13:47,734 --> 00:13:49,700 -I think you need to stand. -I think I'll stand. 366 00:13:49,734 --> 00:13:51,767 Let me tuck in my breast, hold on. 367 00:13:52,000 --> 00:13:54,000 I'm Josephine Baker, 368 00:13:54,033 --> 00:13:56,266 because Josephine is the originator of my mantra 369 00:13:56,300 --> 00:13:58,133 in my book, Pretty Powerful. 370 00:13:58,166 --> 00:14:01,133 Josephine Baker had her fabulous breasts naked, 371 00:14:01,166 --> 00:14:03,533 for the world to see to get the attention of the world. 372 00:14:03,567 --> 00:14:05,233 And you know what she did with it? 373 00:14:05,266 --> 00:14:07,166 She spoke at the march on Washington, 374 00:14:07,200 --> 00:14:10,033 she was sure to never perform in segregated audiences. 375 00:14:10,066 --> 00:14:13,000 She turned that aesthetic into power. 376 00:14:13,033 --> 00:14:16,066 So obviously, I am Josephine Baker. 377 00:14:16,100 --> 00:14:18,000 Obviously. 378 00:14:18,033 --> 00:14:20,100 Leah got--she's James Baldwin this evening. 379 00:14:20,133 --> 00:14:22,300 James Baldwin was an eloquent, beautiful, 380 00:14:22,333 --> 00:14:25,333 queer truth-teller. 381 00:14:25,367 --> 00:14:28,100 I that you are a straight shooter, Leah McSweeney, 382 00:14:28,133 --> 00:14:30,000 and so you my dear are James Baldwin tonight. 383 00:14:30,033 --> 00:14:31,533 Oh! I'm not worthy, but thank you. 384 00:14:31,567 --> 00:14:33,567 Yeah. Next up, Nat! 385 00:14:33,600 --> 00:14:39,333 So Eboni, she feels, I'm sure, a responsibility to do this. 386 00:14:39,367 --> 00:14:42,767 Nat's getting W.B. Du Bois, also pronounced Du-boys. 387 00:14:43,000 --> 00:14:46,333 And it's not about having fun for her, or us. 388 00:14:46,367 --> 00:14:48,166 Even though that's what we're used to. 389 00:14:48,200 --> 00:14:50,300 It's really about teaching. 390 00:14:50,333 --> 00:14:53,133 He was the first black man to get a PhD from Harvard. 391 00:14:53,166 --> 00:14:57,100 And he said, "I assure you, the pleasure was all Harvard's." 392 00:14:57,133 --> 00:14:59,266 [laughter] 393 00:14:59,300 --> 00:15:03,166 But, I'm pretty sure the women are not into history. 394 00:15:03,200 --> 00:15:05,133 Miss Luann de Lesseps! 395 00:15:05,166 --> 00:15:08,033 My dear, you're Billie Holiday for very obvious reasons. 396 00:15:08,066 --> 00:15:11,233 -I'm honored! -For very obvious reasons. 397 00:15:11,266 --> 00:15:13,567 The voice of Harlem, the voice of the Renaissance. 398 00:15:13,600 --> 00:15:16,200 It's an honour to be assigned Billie Holiday, 399 00:15:16,233 --> 00:15:18,000 but you, I'm just feeling like, 400 00:15:18,033 --> 00:15:20,300 let's get things moving! Where's the food? 401 00:15:20,333 --> 00:15:22,100 Where's the music? 402 00:15:22,133 --> 00:15:24,066 This is not the Harlem I'm used to. 403 00:15:24,100 --> 00:15:27,200 Lady Sonja Morgan. You are Zora Neale Hurston. 404 00:15:27,233 --> 00:15:29,600 I look at Eboni as a mouthpiece, that's what she does. 405 00:15:29,633 --> 00:15:32,300 She is a speaker, she's a broadcaster. 406 00:15:32,333 --> 00:15:34,300 Of course, she's gonna suck the air out of the room 407 00:15:34,333 --> 00:15:36,200 and take the moment to speak her word. 408 00:15:36,233 --> 00:15:38,166 If you don't like it, you better not show up, 409 00:15:38,200 --> 00:15:39,600 'cause that's what you're gonna get. 410 00:15:39,633 --> 00:15:42,066 So, I assigned you the most prolific writer 411 00:15:42,100 --> 00:15:44,000 of the Harlem Renaissance, Zora Neale Hurston. 412 00:15:44,033 --> 00:15:46,166 I'm feeling this is very informative, 413 00:15:46,200 --> 00:15:48,000 but I thought we were just coming for dinner. 414 00:15:48,033 --> 00:15:50,066 Miss Ramona! My fellow taste-maker. 415 00:15:50,100 --> 00:15:51,333 You are Duke Ellington this evening. 416 00:15:51,367 --> 00:15:53,200 Wow. 417 00:15:53,233 --> 00:15:55,066 I like learning new things, but I wish the, 418 00:15:55,100 --> 00:15:58,400 she gave me a whole, like um, an agenda. 419 00:15:58,433 --> 00:16:01,100 A musician, a composer, the leader of the-- 420 00:16:01,133 --> 00:16:03,100 that's kind of the image we think of Duke Ellington 421 00:16:03,133 --> 00:16:04,233 with his white tux. 422 00:16:04,266 --> 00:16:05,633 Cocktails: one hour. 423 00:16:05,667 --> 00:16:08,367 Sarah is invoking Nella Larsen tonight, 424 00:16:08,400 --> 00:16:11,000 who's a lesser known icon. 425 00:16:11,033 --> 00:16:12,600 History class: one hour. 426 00:16:12,633 --> 00:16:15,233 -...Nurse, librarian. -Nurse! 427 00:16:15,266 --> 00:16:17,133 Shout out to nurses, Lu, exactly. 428 00:16:17,166 --> 00:16:19,033 Dinner: an hour. 429 00:16:19,066 --> 00:16:21,367 She's got multiple ethnicities going on. 430 00:16:21,400 --> 00:16:23,333 -Did you just eat my little-- -Yeah, I'm starving. 431 00:16:23,367 --> 00:16:25,333 -So welcome to Harlem, ladies! Cheers! 432 00:16:25,367 --> 00:16:27,600 All right, we've had enough. Can we just eat now, and just-- 433 00:16:27,633 --> 00:16:29,367 we'll get back to this tomorrow or next week? 434 00:16:29,400 --> 00:16:31,166 She ate my sandwich! 435 00:16:31,200 --> 00:16:33,333 I was starving, I couldn't help it! Here. 436 00:16:33,367 --> 00:16:36,033 Eboni's losing some of her students. 437 00:16:36,066 --> 00:16:39,233 I also am not sure how she's not seeing that this is like... 438 00:16:39,266 --> 00:16:42,200 not going great [chuckling] 439 00:16:42,233 --> 00:16:45,166 I love this, like, really showing our history, 440 00:16:45,200 --> 00:16:48,100 our culture, we get sorta brushed over. 441 00:16:48,133 --> 00:16:49,667 -Thank you, queen. -We're one nation. 442 00:16:49,700 --> 00:16:52,300 Like, I'm tired of this whole divided, you know- 443 00:16:52,333 --> 00:16:54,200 "We're white girls from the Upper East Side, 444 00:16:54,233 --> 00:16:56,066 "you're Black girls from Harlem." 445 00:16:56,100 --> 00:16:57,433 I can't stand it at all. 446 00:16:57,467 --> 00:16:59,667 We're Americans, we live in United States of America. 447 00:16:59,700 --> 00:17:01,400 It pisses me off. Seriously. 448 00:17:01,433 --> 00:17:05,667 She's entitled to her opinion, but sis, no. 449 00:17:05,700 --> 00:17:07,667 We're all the same, like all that sh--. 450 00:17:07,700 --> 00:17:09,367 Well, I don't know that we're the same. 451 00:17:09,400 --> 00:17:13,467 ♪ 452 00:17:19,233 --> 00:17:21,200 We're one nation. Like, I'm tired of this whole 453 00:17:21,233 --> 00:17:22,734 "We're white girls from the Upper East Side, 454 00:17:22,767 --> 00:17:24,433 "you're Black girls from Harlem." 455 00:17:24,467 --> 00:17:26,200 We're all the same, like all that sh--. 456 00:17:26,233 --> 00:17:27,700 Well, I don't know that we're the same. 457 00:17:27,734 --> 00:17:30,300 I'm saying white, Black, Hispanic, Asian, 458 00:17:30,333 --> 00:17:33,300 Japanese: we come from the same core, right? 459 00:17:33,333 --> 00:17:35,734 These bitches already think we're exactly the same 460 00:17:35,767 --> 00:17:37,433 in all the wrong ways. 461 00:17:37,467 --> 00:17:40,166 What they need is a better understanding 462 00:17:40,200 --> 00:17:44,100 of our exceptionalism, and our uniqueness. 463 00:17:44,133 --> 00:17:46,233 I really in this moment feel undermined. 464 00:17:46,266 --> 00:17:48,100 -Mm. -[chattering] 465 00:17:48,133 --> 00:17:50,433 Thank you. I'm using the restroom really quick. 466 00:17:50,467 --> 00:17:52,266 You guys, start eating. 467 00:17:52,300 --> 00:17:54,133 You're not into the octopus. 468 00:17:54,166 --> 00:17:55,433 I have to pee-- no, I'm going to. 469 00:17:55,467 --> 00:17:57,400 Let me know, 'cause when you come back, 470 00:17:57,433 --> 00:17:59,300 it might not be there. 471 00:17:59,333 --> 00:18:01,367 You know what? Me too. And I got a small bladder. 472 00:18:01,400 --> 00:18:02,567 Bon appétit, eat away everybody. 473 00:18:02,600 --> 00:18:04,300 All right, yeah, I'm starting, I'm eating. 474 00:18:04,333 --> 00:18:05,500 Adriane, this is delicious. 475 00:18:05,533 --> 00:18:07,433 [general agreement] 476 00:18:07,467 --> 00:18:09,333 Just so you know, I'm feeling a little tired, 477 00:18:09,367 --> 00:18:11,233 so I may, like, leave in the middle of courses. 478 00:18:11,266 --> 00:18:13,400 The fact that you came is all that I care about. 479 00:18:13,433 --> 00:18:15,233 -You got the vertigo again? -How did you know? 480 00:18:15,266 --> 00:18:17,667 Oh my God. You know me so well, it's scary. 481 00:18:17,700 --> 00:18:19,233 What is vertigo? 482 00:18:19,266 --> 00:18:20,500 Here, I'll show you. 483 00:18:20,533 --> 00:18:22,333 You're gonna show us your vertigo? 484 00:18:22,367 --> 00:18:24,233 Yeah, you'll see how I sway off to the side. 485 00:18:24,266 --> 00:18:25,767 But you have to catch me. 486 00:18:26,000 --> 00:18:27,767 Is she more responsible? No, you'll catch me. 487 00:18:28,000 --> 00:18:29,367 I can't catch you, don't trust me. 488 00:18:29,400 --> 00:18:31,266 Show me your vertigo. 489 00:18:31,300 --> 00:18:33,700 Hold my hands, I shut my eyes. Watch, I sway. 490 00:18:33,734 --> 00:18:35,367 Oh my God. 491 00:18:35,400 --> 00:18:37,333 You see? That's the inner ear. 492 00:18:40,533 --> 00:18:42,467 Yeah. She just got colon cancer, and she just... 493 00:18:42,500 --> 00:18:45,400 -Oh. -It's a big loss, like... 494 00:18:45,433 --> 00:18:47,166 And you know I'm a cancer survivor. 495 00:18:47,200 --> 00:18:48,734 I know, that's what Ramona told us. 496 00:18:48,767 --> 00:18:50,567 -Yeah. Yeah, well-- -But, I don't even know how 497 00:18:50,600 --> 00:18:53,166 you mentally dealt with that. On top of physically. 498 00:18:53,200 --> 00:18:55,500 Stage four. Given three months to live. 499 00:18:55,533 --> 00:18:58,500 -You thought you were gonna die? -Told me I was gonna die. 500 00:18:58,533 --> 00:19:00,734 And I'm here, girl. Thirteen years cancer-free. 501 00:19:00,767 --> 00:19:02,734 Like, seriously. 502 00:19:02,767 --> 00:19:04,533 I have the chills right now, I have the chills 503 00:19:04,567 --> 00:19:07,400 Being diagnosed with a terminal illness 504 00:19:07,433 --> 00:19:10,333 and being able to live to talk about it... 505 00:19:10,367 --> 00:19:14,500 Is not something a lot of people get to do. 506 00:19:14,533 --> 00:19:16,400 ♪ 507 00:19:16,433 --> 00:19:18,300 Are you happier now than you were? 508 00:19:18,333 --> 00:19:20,367 Or do you see things totally different? Like how do-- 509 00:19:20,400 --> 00:19:23,233 I live my ----ing life now. I do it all. 510 00:19:23,266 --> 00:19:24,767 -I'm vivacious. -Yeah, I love that. 511 00:19:25,000 --> 00:19:26,533 -I used to be a people pleaser, 512 00:19:26,567 --> 00:19:28,467 I used to care about what people say about me. 513 00:19:28,500 --> 00:19:30,300 I don't give a [bleep] 514 00:19:30,333 --> 00:19:31,600 Then we're gonna get along fine. 515 00:19:31,633 --> 00:19:33,567 Yeah, you know what I mean? Like... 516 00:19:33,600 --> 00:19:36,033 It's the inner ear. I think, go to the doctors for it. 517 00:19:36,066 --> 00:19:37,500 -Oh, you said that. -And it's stress. 518 00:19:38,533 --> 00:19:40,400 I think I have to start doing some-- 519 00:19:40,433 --> 00:19:42,233 maybe you wanna do it with me. 520 00:19:42,266 --> 00:19:44,033 We have to do this uh... TM or something. 521 00:19:44,066 --> 00:19:46,333 -You didn't want me to leave it. -I stress myself out. 522 00:19:46,367 --> 00:19:48,367 What's TM that you were just talking about? 523 00:19:48,400 --> 00:19:50,433 I have to start doing meditation. 524 00:19:50,467 --> 00:19:52,433 I just think she did take on too much 525 00:19:52,467 --> 00:19:54,500 with this whole group of us, and-- 526 00:19:54,533 --> 00:19:56,300 Oh, the Hamptons? 527 00:19:56,333 --> 00:19:58,600 Yeah, and she has vertigo again, it's a sign. 528 00:19:58,633 --> 00:20:01,300 I'm a perfectionist. I am a perfectionist. 529 00:20:01,333 --> 00:20:03,567 And I want everything, like, just like. I notice this table-- 530 00:20:03,600 --> 00:20:07,333 This table is perfection, okay? Right down to these. 531 00:20:07,367 --> 00:20:09,533 Who did I give you, baby? Duke Ellington. 532 00:20:09,567 --> 00:20:13,367 I understand. And I'm glad you included my new friend Bershan. 533 00:20:13,400 --> 00:20:16,333 I really actually, really like her. 534 00:20:16,367 --> 00:20:17,633 All right, ladies. 535 00:20:17,667 --> 00:20:19,500 Hello! 536 00:20:19,533 --> 00:20:21,367 Okay, this is called the Bershan. 537 00:20:21,400 --> 00:20:23,300 Oh, you made a drink? 538 00:20:23,333 --> 00:20:25,066 This is my first impression 539 00:20:25,100 --> 00:20:27,333 of having a personal interaction with Bershan, 540 00:20:27,367 --> 00:20:30,300 and because she chose to express 541 00:20:30,333 --> 00:20:33,333 those All Lives Matter vibes, I feel very dismissed, 542 00:20:33,367 --> 00:20:35,233 to be candid. 543 00:20:35,266 --> 00:20:37,233 Here, move closer to Sonja, 544 00:20:37,266 --> 00:20:38,700 because I'm not feeling well, and I gotta go. 545 00:20:38,734 --> 00:20:40,333 You outdid yourself [stammers] 546 00:20:40,367 --> 00:20:42,233 -No, seriously. -Hey. 547 00:20:42,266 --> 00:20:44,333 -Bye, gorgeous. -Feel better. 548 00:20:44,367 --> 00:20:46,233 -Bye. -Bye, baby. 549 00:20:46,266 --> 00:20:48,400 -Do you want your corsage? -No, you can have it. 550 00:20:49,734 --> 00:20:52,500 So, this is funny. Just be honest, right. 551 00:20:52,533 --> 00:20:56,100 Me and my bestie, we were out, just four days ago. 552 00:20:56,133 --> 00:20:58,667 She's dating a guy she loves. 553 00:20:58,700 --> 00:21:01,734 He has a small penis. Would you break up? 554 00:21:01,767 --> 00:21:04,333 And look, Eboni put her head down, she's like, "Ugh." 555 00:21:04,367 --> 00:21:05,633 [laughing] 556 00:21:05,667 --> 00:21:07,600 Maybe it was a good idea for Ramona to leave. 557 00:21:07,633 --> 00:21:09,500 Not because of the vertigo, 558 00:21:09,533 --> 00:21:11,367 but because we're all talking about small penises. 559 00:21:11,400 --> 00:21:13,333 He's four, and it's not girth. 560 00:21:13,367 --> 00:21:15,400 Oh, four's not bad, you could work with that. 561 00:21:15,433 --> 00:21:16,700 Are you ----ing kidding me? 562 00:21:16,734 --> 00:21:18,500 No girth, skinny and four! Four is like this. 563 00:21:18,533 --> 00:21:19,700 Oh, that's two. 564 00:21:19,734 --> 00:21:22,066 No, two, girl, is like this. 565 00:21:22,100 --> 00:21:23,633 I don't think I've ever seen a penis that small. 566 00:21:23,667 --> 00:21:25,533 -No, it's four. -I mean same but-- 567 00:21:27,667 --> 00:21:31,667 I really do. I do. I have to have it, child. 568 00:21:31,700 --> 00:21:34,100 Well, you know, people say that you can't have it all, 569 00:21:34,133 --> 00:21:36,400 -but damn, I will die trying. -Amen. 570 00:21:36,433 --> 00:21:38,333 Y'all, thank y'all for coming to Harlem. 571 00:21:38,367 --> 00:21:39,734 I think actually all of y'all have been before. 572 00:21:39,767 --> 00:21:41,533 -Yeah. -Yes. 573 00:21:41,567 --> 00:21:43,400 I know Ramona was a Harlem virginite. 574 00:21:43,433 --> 00:21:45,667 I think this is a magical part of New York. 575 00:21:45,700 --> 00:21:47,667 It's Black excellence, 576 00:21:47,700 --> 00:21:50,533 that is a part of American excellence. 577 00:21:50,567 --> 00:21:52,767 You opened a package for us to discover. 578 00:21:53,000 --> 00:21:55,300 It's right in your backyards, y'all! 579 00:21:55,333 --> 00:21:56,633 Upper East Side, right down the street. 580 00:21:56,667 --> 00:21:58,700 -Let's do this again. -Let's do this again 581 00:21:58,734 --> 00:22:00,533 ♪ 582 00:22:00,567 --> 00:22:02,300 Coming up. 583 00:22:02,333 --> 00:22:05,033 I put you through such hell for a long time. 584 00:22:06,633 --> 00:22:09,467 -Oh, it's all right. -I've made so many mistakes. 585 00:22:09,500 --> 00:22:11,600 ♪ 586 00:22:17,233 --> 00:22:19,633 All right, Coco. I'm gonna do a mask. 587 00:22:19,667 --> 00:22:21,533 Now, I forgot which side it's supposed to be on. 588 00:22:21,567 --> 00:22:22,767 I think this side, yeah. 589 00:22:23,000 --> 00:22:24,567 Actually doesn't probably matter. 590 00:22:24,600 --> 00:22:26,533 Feels very refreshing. Let's time it. 591 00:22:26,567 --> 00:22:28,700 ♪ 592 00:22:28,734 --> 00:22:30,467 Think it's like ten minutes? Five minutes? 593 00:22:30,500 --> 00:22:32,533 ♪ 594 00:22:32,567 --> 00:22:33,667 You want a treat? 595 00:22:33,700 --> 00:22:35,000 What do you want? 596 00:22:35,033 --> 00:22:36,500 Pumpkin spice! 597 00:22:36,533 --> 00:22:39,600 You like it, boy? You like it? 598 00:22:39,633 --> 00:22:42,467 ♪ 599 00:22:42,500 --> 00:22:44,467 -Hey, gorgeous. -Hi. 600 00:22:44,500 --> 00:22:46,500 -Oh my God, look at you. -Clips, look at you. 601 00:22:46,533 --> 00:22:48,600 You look beautiful. Good to see you, baby. 602 00:22:48,633 --> 00:22:50,500 -Good to see you. -Thank you. 603 00:22:50,533 --> 00:22:52,467 I was actually just looking at, like, the menu. 604 00:22:52,500 --> 00:22:54,433 Probably gonna get a tiny cocktail. 605 00:22:54,467 --> 00:22:55,734 All right. 606 00:22:55,767 --> 00:22:58,000 So... I thought Harlem went really good. 607 00:22:58,033 --> 00:23:00,633 I'm so glad you guys came. I planned so much. 608 00:23:00,667 --> 00:23:02,633 So much intricate detail. 609 00:23:02,667 --> 00:23:04,734 -I was just proud, honestly. -Yeah. 610 00:23:04,767 --> 00:23:06,700 Everybody there, I think, appreciated it. 611 00:23:06,734 --> 00:23:09,033 Do you think that it resonated with everybody? 612 00:23:10,500 --> 00:23:12,233 Yeah, completely. 613 00:23:12,266 --> 00:23:14,000 Yeah. I mean-- 614 00:23:14,033 --> 00:23:15,700 I mean, Ramona obviously didn't feel well, you know. 615 00:23:15,734 --> 00:23:17,700 No, and she sent me a really nice text message, 616 00:23:17,734 --> 00:23:19,500 actually, after. And so did Sonja. 617 00:23:19,533 --> 00:23:21,200 Sonja sent, like, the sweetest message. 618 00:23:21,233 --> 00:23:22,700 It was great. I mean, I thought Lu, 619 00:23:22,734 --> 00:23:24,500 I thought she was a tiny bit quiet, maybe? 620 00:23:24,533 --> 00:23:25,767 I mean, look. 621 00:23:26,000 --> 00:23:28,000 Everybody can't be on all the time. 622 00:23:28,033 --> 00:23:30,433 -I didn't take it personally. -They can't be on all the time. 623 00:23:30,467 --> 00:23:31,734 I think that white people are scared to-- 624 00:23:31,767 --> 00:23:33,567 Get it wrong. 625 00:23:33,600 --> 00:23:35,667 Exactly, you know? And also like, look. 626 00:23:35,700 --> 00:23:38,000 You're ----ing like, I wouldn't wanna debate with you. 627 00:23:38,033 --> 00:23:40,233 You don't want the smoke, Leah? 628 00:23:40,266 --> 00:23:43,500 I don't know if I really want the smoke with you, you know? 629 00:23:43,533 --> 00:23:46,433 Of course the women are walking on eggshells 630 00:23:46,467 --> 00:23:48,233 after the weekend in the Hamptons. 631 00:23:48,266 --> 00:23:50,000 They really don't know how offensive 632 00:23:50,033 --> 00:23:51,533 they are sometimes. 633 00:23:51,567 --> 00:23:53,533 -Diana! -Are you talking to me? 634 00:23:53,567 --> 00:23:55,433 -Michelle. -No, I'm Michelle. 635 00:23:55,467 --> 00:23:56,700 -You meant Michelle. -I get my help wrong. 636 00:23:56,734 --> 00:23:58,500 She said she get her help wrong? 637 00:23:58,533 --> 00:24:00,533 Not only are you a black woman, 638 00:24:00,567 --> 00:24:02,033 -Mm-hm, but you-- -Have studied it. 639 00:24:02,066 --> 00:24:03,667 It's a different like- this is your-- 640 00:24:03,700 --> 00:24:05,533 -It's a different level. -This is my life's work. 641 00:24:05,567 --> 00:24:07,433 It's your life's work. 642 00:24:07,467 --> 00:24:09,000 Honestly, like, I love having conversations about race 643 00:24:09,033 --> 00:24:11,000 with my Black friends. It's ----ing interesting. 644 00:24:11,033 --> 00:24:12,633 It's ----ing dynamic, it's like, 645 00:24:12,667 --> 00:24:14,567 there's never something to not talk about 646 00:24:14,600 --> 00:24:16,567 because everyone's experience is so different. 647 00:24:16,600 --> 00:24:18,567 But you, I think you are very knowledgeable, 648 00:24:18,600 --> 00:24:21,033 and you are very powerful when you speak, as you should be. 649 00:24:21,066 --> 00:24:23,100 And you shouldn't have to like, like-- 650 00:24:23,133 --> 00:24:26,467 Dumb it down, or quell my light. I just can't do that. 651 00:24:26,500 --> 00:24:28,533 No, no, no, and you shouldn't, you know what I mean? 652 00:24:28,567 --> 00:24:31,500 But also, just, I think, be aware of your power. 653 00:24:31,533 --> 00:24:34,233 Which, I think you are. But, maybe you're not as... 654 00:24:34,266 --> 00:24:37,266 -Some... I um, haven't been, Leah. 655 00:24:37,300 --> 00:24:40,500 You know, I think you can be a little intimidating, maybe. 656 00:24:40,533 --> 00:24:42,567 All right, and I receive that. 657 00:24:42,600 --> 00:24:45,734 I never go into a space like, "I'm going to show this bitch." 658 00:24:45,767 --> 00:24:47,700 But you know, the reality is, 659 00:24:47,734 --> 00:24:50,567 I make no apologies for who I am. 660 00:24:50,600 --> 00:24:53,000 Yeah, I'm a lot. You bitches are a lot too. 661 00:24:53,033 --> 00:24:55,667 If some of these women feel like they can't be open, 662 00:24:55,700 --> 00:24:57,600 then they are just going to be...right? 663 00:24:57,633 --> 00:25:00,000 Like-- so I don't know how to feel like they can, 664 00:25:00,033 --> 00:25:01,600 because it's a crazy... 665 00:25:01,633 --> 00:25:03,667 like, it's a landmine for a white person. 666 00:25:03,700 --> 00:25:06,166 -Do you know what I'm saying? -I do. No I do. It's just like, 667 00:25:06,200 --> 00:25:07,667 I'm not a white woman, obviously. 668 00:25:07,700 --> 00:25:09,567 And like, I can have my best intentions 669 00:25:09,600 --> 00:25:11,667 and want to do it this way that they're getting it, 670 00:25:11,700 --> 00:25:13,734 but, if it's not landing I need to know that. 671 00:25:13,767 --> 00:25:15,567 I don't know. It's not like I know. 672 00:25:15,600 --> 00:25:17,333 Have you talked to them yet, yeah, you know. 673 00:25:17,367 --> 00:25:19,633 But I'm not saying that you shouldn't be doing this 674 00:25:19,667 --> 00:25:21,300 if you want to-- 675 00:25:21,333 --> 00:25:22,700 I know where you're about to go. 676 00:25:22,734 --> 00:25:24,500 I'm not, like, feeling I'm on payroll 677 00:25:24,533 --> 00:25:26,100 to teach white women about Black America. 678 00:25:26,133 --> 00:25:28,033 Exactly. Like, I don't want you to have to feel 679 00:25:28,066 --> 00:25:29,734 like this is your job, right? 680 00:25:29,767 --> 00:25:31,567 I want you to be able to chill, too. 681 00:25:31,600 --> 00:25:34,066 But I also, honestly, Leah, feel like... 682 00:25:34,100 --> 00:25:35,734 if not me, then who? 683 00:25:35,767 --> 00:25:39,100 You know, no one's perfect. Especially these women. 684 00:25:39,133 --> 00:25:41,667 They do have some learning to do. 685 00:25:41,700 --> 00:25:45,133 But, she can also get to know them. 686 00:25:45,166 --> 00:25:47,100 I think, just her getting to know them 687 00:25:47,133 --> 00:25:51,033 and being their friend will teach them so many things. 688 00:25:51,066 --> 00:25:54,033 This summer, when George Floyd was first killed, 689 00:25:54,066 --> 00:25:55,533 and Breonna Taylor and everything, 690 00:25:55,567 --> 00:25:57,333 I did check out. And I actually was like, 691 00:25:57,367 --> 00:25:59,066 "I'm not doing this anymore. Y'all go find another, 692 00:25:59,100 --> 00:26:02,533 "like, Black teacher." And then, I felt like 693 00:26:02,567 --> 00:26:04,734 -I wasn't my purpose. I think-- -You've gotta do you. 694 00:26:04,767 --> 00:26:06,533 I've gotta do me, and I'll be honest, 695 00:26:06,567 --> 00:26:08,300 they could be a group of Black women 696 00:26:08,333 --> 00:26:11,066 -and I would be the same. -Right. Oh, I know you would. 697 00:26:11,100 --> 00:26:12,734 -You know what I mean? -[laughing] 698 00:26:12,767 --> 00:26:19,633 ♪ 699 00:26:19,667 --> 00:26:22,133 -You want some peanuts? -Sure. 700 00:26:22,166 --> 00:26:23,667 Yeah? Because you're on the keto diet, right? 701 00:26:23,700 --> 00:26:25,133 No, no, no. 702 00:26:25,166 --> 00:26:26,400 You're not? 703 00:26:26,433 --> 00:26:27,700 I thought you were on the keto. 704 00:26:27,734 --> 00:26:29,333 Hello? 705 00:26:29,367 --> 00:26:33,000 Oh, I just heard Victoria. It is you, indeed! 706 00:26:33,033 --> 00:26:35,567 Did you look through the-- your new peephole? 707 00:26:35,600 --> 00:26:37,100 I looked through my new peephole. 708 00:26:39,200 --> 00:26:41,000 What do you want to drink? 709 00:26:41,033 --> 00:26:42,667 I don't know. Do you have your faux? 710 00:26:42,700 --> 00:26:45,667 -I've got my faux-se. -faux-se? 711 00:26:45,700 --> 00:26:48,066 So, Victoria hasn't been drinking for like a year now. 712 00:26:48,100 --> 00:26:49,667 -Congratulations. 713 00:26:49,700 --> 00:26:51,133 -Yeah. -Very proud of her. 714 00:26:51,166 --> 00:26:53,166 Very grown up to get it at this age. 715 00:26:53,200 --> 00:26:55,700 -I mean, it's impressive. -A year and a half. 716 00:26:55,734 --> 00:26:57,667 But, you know, so when you brought it up, 717 00:26:57,700 --> 00:26:59,667 she was like, "Yeah, but we used to love to party." 718 00:26:59,700 --> 00:27:01,567 I'm like, "Yeah, I love to party, you know?" 719 00:27:01,600 --> 00:27:04,033 And I have great memories of those days. 720 00:27:04,066 --> 00:27:07,700 Listen, will I ever drink again? I don't know the answer to that. 721 00:27:07,734 --> 00:27:11,400 Anyway, I would like for Sonja to kind of reel it in. 722 00:27:11,433 --> 00:27:13,066 Wells Fargo! 723 00:27:13,100 --> 00:27:16,734 -It's not JP Morgan! -Stop the drinking! 724 00:27:16,767 --> 00:27:19,166 -Well the best thing you-- -Not gonna say anything. 725 00:27:19,200 --> 00:27:21,100 A powerful example, you know? 726 00:27:21,133 --> 00:27:23,166 I'm a lot more calm and a lot more happy-- 727 00:27:23,200 --> 00:27:25,000 I would say you are your true self. 728 00:27:25,033 --> 00:27:26,400 You know what I've mean? 729 00:27:26,433 --> 00:27:28,700 You've become nicer and calmer-- 730 00:27:28,734 --> 00:27:30,033 Totally more connected to myself, yeah. 731 00:27:30,066 --> 00:27:31,667 And that's the point. 732 00:27:31,700 --> 00:27:33,767 There's a delivery. I'm going to go get that. 733 00:27:34,000 --> 00:27:36,166 When you're in a different place and you're grounded, 734 00:27:36,200 --> 00:27:39,667 and you feel present, and you can actually be there 735 00:27:39,700 --> 00:27:42,033 for people, it's so different in terms 736 00:27:42,066 --> 00:27:44,200 of how my relationships have changed. 737 00:27:44,233 --> 00:27:46,266 It's a gift that you don't drink, Mom. 738 00:27:46,300 --> 00:27:49,066 I feel so much better. I do! 739 00:27:49,100 --> 00:27:52,133 You're a lot better, to say the least. 740 00:27:52,166 --> 00:27:54,133 You know what I mean? You're just my mom. 741 00:27:54,166 --> 00:27:56,433 I really don't feel that I-- I think when I was younger, 742 00:27:56,467 --> 00:27:59,033 I knew you as this... 743 00:27:59,066 --> 00:28:02,133 -Hi, mom! -Hi, you two! 744 00:28:02,166 --> 00:28:03,233 [sighing] 745 00:28:03,266 --> 00:28:05,200 Hi, my sweetie. 746 00:28:05,233 --> 00:28:08,667 And then there was that... that period... 747 00:28:08,700 --> 00:28:11,233 -What did I do? -Leave your feet in the vehicle! 748 00:28:11,266 --> 00:28:13,200 What did I do wrong? 749 00:28:13,233 --> 00:28:15,633 Those years, you know, where I was growing up 750 00:28:15,667 --> 00:28:17,700 when I was your age, you know, 751 00:28:17,734 --> 00:28:20,767 dealing with my dad who had a drinking problem. 752 00:28:21,000 --> 00:28:23,633 And, the same time from 8 to 18-- 753 00:28:23,667 --> 00:28:25,700 It's like a parallel universe. 754 00:28:25,734 --> 00:28:27,700 It's parallel, yeah. And I'm starting to connect the dots, 755 00:28:27,734 --> 00:28:30,467 you know, and so many things that I did. 756 00:28:30,500 --> 00:28:33,500 I mean, my father's the river that runs through my life, 757 00:28:33,533 --> 00:28:37,233 that I'm realizing now, like, how it affected me 758 00:28:37,266 --> 00:28:39,033 my whole life. 759 00:28:39,066 --> 00:28:40,767 This is all I wanted from you as a kid. 760 00:28:41,000 --> 00:28:43,233 I wanted you to be honest and acknowledge 761 00:28:43,266 --> 00:28:45,767 the insanity and say you're sorry. 762 00:28:46,000 --> 00:28:48,166 You know what I mean? It's all I ever wanted. I didn't-- 763 00:28:48,200 --> 00:28:53,100 Well, listen, I put you through such hell for a long time, 764 00:28:53,133 --> 00:28:55,066 so I just want to say I'm sorry. 765 00:28:55,100 --> 00:28:56,700 Mom, it's OK. 766 00:28:56,734 --> 00:28:58,200 I've made so many mistakes. 767 00:28:58,233 --> 00:29:00,300 It's OK, Mom. 768 00:29:00,333 --> 00:29:03,767 I love you so much. I do. 769 00:29:13,300 --> 00:29:15,066 I can't imagine the turmoil 770 00:29:15,100 --> 00:29:16,533 that we're going through right now, 771 00:29:16,567 --> 00:29:18,533 having to deal with a hangover on top of it. 772 00:29:18,567 --> 00:29:20,033 I really can't. 773 00:29:22,233 --> 00:29:24,233 Coming up.... 774 00:29:24,266 --> 00:29:26,133 America's daughters, they get to see 775 00:29:26,166 --> 00:29:28,000 a woman vice president. We've never seen that 776 00:29:28,033 --> 00:29:29,233 in American history. 777 00:29:29,266 --> 00:29:31,266 OK, I don't want to talk politics. 778 00:29:31,300 --> 00:29:34,700 -Right? Right? -I don't want to talk politics. 779 00:29:42,400 --> 00:29:44,133 I don't want you to hold back. 780 00:29:44,166 --> 00:29:46,066 I want you to be completely honest 781 00:29:46,100 --> 00:29:48,066 when we're talking to Whitney, you know what I mean? 782 00:29:48,100 --> 00:29:50,200 She's here to, like, guide us and help us. 783 00:29:50,233 --> 00:29:52,233 We need to, like, speak openly about, like, 784 00:29:52,266 --> 00:29:54,200 what you want out of a high school, your strengths, 785 00:29:54,233 --> 00:29:56,166 -your weaknesses-- -I don't know what I want. 786 00:29:56,200 --> 00:29:58,066 Well, you know some things. You want to stay-- 787 00:29:58,100 --> 00:30:00,200 You're the one who wants me to go to private school. 788 00:30:00,233 --> 00:30:02,100 Oh, no, I don't-- I want you to have options. 789 00:30:02,133 --> 00:30:04,000 [knocking on door] 790 00:30:04,033 --> 00:30:05,333 Oh, my God, OK. There's Whitney. 791 00:30:05,367 --> 00:30:07,367 We have to be on our best behaviour. 792 00:30:07,400 --> 00:30:09,200 -Hi! -Hi! 793 00:30:09,233 --> 00:30:10,767 It's so nice to meet you, finally. 794 00:30:11,000 --> 00:30:12,300 Should I take this off? 795 00:30:12,333 --> 00:30:14,200 Oh, my God, you really are the hottest woman 796 00:30:14,233 --> 00:30:16,300 I've ever seen in my life. Sorry. Just come on in. 797 00:30:16,333 --> 00:30:18,166 -Beyond nice of you. -The same to you. 798 00:30:18,200 --> 00:30:20,333 -Thank you. -Hi. 799 00:30:20,367 --> 00:30:22,133 I'm excited to meet you guys in person. 800 00:30:22,166 --> 00:30:24,066 I know. Come on in. 801 00:30:24,100 --> 00:30:27,166 Whitney is a consultant that I hired to help us apply 802 00:30:27,200 --> 00:30:29,200 to high schools for Kiki. 803 00:30:29,233 --> 00:30:33,066 Because this process is absolutely gruelling. 804 00:30:33,100 --> 00:30:34,600 So, one thing that we're gonna be looking for 805 00:30:34,633 --> 00:30:37,367 in a school is a school that promotes hands-on 806 00:30:37,400 --> 00:30:39,433 project-based learning. 807 00:30:39,467 --> 00:30:42,233 Yes, and this is--sorry to just interrupt, but this is-- 808 00:30:42,266 --> 00:30:44,266 And you know, because you've been dealing 809 00:30:44,300 --> 00:30:46,200 with my mother, and I'm sorry about that. 810 00:30:46,233 --> 00:30:50,033 My mother is involved in pretty much every decision 811 00:30:50,066 --> 00:30:54,266 I make with Kier. Because she is obsessed with her. 812 00:30:54,300 --> 00:30:58,166 And Bunny thinks that Kiki will be the child 813 00:30:58,200 --> 00:31:00,333 that I never was to her. 814 00:31:00,367 --> 00:31:04,433 She's been gung-ho on Kiki going to her high school 815 00:31:04,467 --> 00:31:07,133 that she went to, which is an all-girl Catholic school 816 00:31:07,166 --> 00:31:10,100 that's very much, like, writing and not project-based 817 00:31:10,133 --> 00:31:11,633 learning. And I'm like, she's-- 818 00:31:11,667 --> 00:31:13,433 I'm meeting so much resistance with her. 819 00:31:13,467 --> 00:31:15,333 My mother is hardcore. 820 00:31:15,367 --> 00:31:17,300 And she has the best intentions for my daughter, 821 00:31:17,333 --> 00:31:19,667 but I feel like I'm being pulled between my mom and, you know? 822 00:31:19,700 --> 00:31:21,266 -You are. -I am. 823 00:31:21,300 --> 00:31:23,433 I mean, you're in a challenging position. 824 00:31:23,467 --> 00:31:26,133 What I really want for Kier is for her 825 00:31:26,166 --> 00:31:30,333 to really have a great high school experience, you know? 826 00:31:30,367 --> 00:31:32,633 I don't want her running all over New York City, 827 00:31:32,667 --> 00:31:35,233 going out to raves, and then, like, ending up 828 00:31:35,266 --> 00:31:39,133 in a therapeutic community run by nuns. Like I did. 829 00:31:39,166 --> 00:31:41,500 So, we're gonna help guide you in the direction 830 00:31:41,533 --> 00:31:44,367 that we think is helpful. But ultimately, 831 00:31:44,400 --> 00:31:46,667 I want you to own this process, OK? 832 00:31:46,700 --> 00:31:48,667 -Do you feel OK with that? -Yeah. 833 00:31:48,700 --> 00:31:51,066 -Yeah? -I feel fine. 834 00:31:51,100 --> 00:31:54,367 And it'll be awesome for Mom to see you rise to the occasion. 835 00:31:54,400 --> 00:31:57,200 So, I already emailed you your school list. 836 00:31:57,233 --> 00:31:58,467 I'm gonna kick you out of here 837 00:31:58,500 --> 00:32:00,367 and you're gonna go start your research. 838 00:32:00,400 --> 00:32:02,433 Oh, good idea. Yep, look up these schools, OK? 839 00:32:02,467 --> 00:32:04,400 OK, I will. Thank you. 840 00:32:04,433 --> 00:32:06,367 You're welcome. Text me later. You have my-- 841 00:32:06,400 --> 00:32:08,300 Good job, Kiki, you're taking ownership, I love that. 842 00:32:08,333 --> 00:32:10,066 -You are. -Stop. 843 00:32:10,100 --> 00:32:11,633 How are you feeling? 844 00:32:11,667 --> 00:32:14,166 My mother makes me feel so guilty about everything. 845 00:32:14,200 --> 00:32:16,500 It's like, I have loved Kiki being educated 846 00:32:16,533 --> 00:32:20,233 at a public school, having friends 847 00:32:20,266 --> 00:32:23,166 that are all different races and socioeconomics, 848 00:32:23,200 --> 00:32:25,233 and private school's a whole different ballgame. 849 00:32:25,266 --> 00:32:28,166 I'm like, can she handle that change? 850 00:32:28,200 --> 00:32:30,333 I was going to a school where I was, like-- 851 00:32:30,367 --> 00:32:33,400 girls were pulling up in limousines and I was getting-- 852 00:32:33,433 --> 00:32:36,333 -It's different. -off the M5 bus. 853 00:32:36,367 --> 00:32:40,233 So, and I have my own issues about that stuff. 854 00:32:40,266 --> 00:32:42,400 But I don't want to project it onto her, you know? 855 00:32:42,433 --> 00:32:46,433 For Kiki, really I wanted to nurture a love of learning 856 00:32:46,467 --> 00:32:49,300 and a curiosity, but I also don't want her to be, like, 857 00:32:49,333 --> 00:32:51,333 in school with a bunch of elitists. 858 00:32:51,367 --> 00:32:54,734 And that's something that is, like, very hard to balance 859 00:32:54,767 --> 00:32:57,133 when you're dealing with, like, private school education 860 00:32:57,166 --> 00:32:59,467 in New York City. I'm like, so terrified 861 00:32:59,500 --> 00:33:02,100 that I'm gonna make a mistake. 862 00:33:02,133 --> 00:33:04,100 I feel like Rob's gonna be so awkward 863 00:33:04,133 --> 00:33:05,467 during the parent interview. We can't leave him out 864 00:33:05,500 --> 00:33:07,600 of the interview? He has to come? 865 00:33:07,633 --> 00:33:10,266 -We can't! -Can he just, like, not talk? 866 00:33:10,300 --> 00:33:12,266 "You're playing the role of silent." 867 00:33:12,300 --> 00:33:14,166 "Yeah, you're playing the role of mute. Thank you." 868 00:33:14,200 --> 00:33:17,300 [hip-hop music] 869 00:33:17,333 --> 00:33:24,500 ♪ 870 00:33:24,533 --> 00:33:27,433 I'm using paper napkins. I have too much laundry to do. 871 00:33:27,467 --> 00:33:30,533 Can you slow down? Mommy's a little tired today. 872 00:33:32,600 --> 00:33:34,433 I guess I should've waited 'til she got here. 873 00:33:34,467 --> 00:33:36,467 -Should I take the ice out? -[doorbell buzzing] 874 00:33:36,500 --> 00:33:39,200 Oh, good, she's here. Ha, perfect timing! 875 00:33:39,233 --> 00:33:40,467 Perfect timing. 876 00:33:40,500 --> 00:33:42,500 -Oh, sexy! -Well, it's kinda warm out. 877 00:33:42,533 --> 00:33:44,233 You look beautiful. 878 00:33:44,266 --> 00:33:46,367 So do you. I had something else on, 879 00:33:46,400 --> 00:33:48,500 but my apartment's a little warm 'cause it got so warm now. 880 00:33:48,533 --> 00:33:50,333 I'm holding Carey James, he's so excited. 881 00:33:50,367 --> 00:33:52,266 I don't want him to scratch your pretty legs. 882 00:33:52,300 --> 00:33:54,433 I invited Eboni to come over and she brought her dog, 883 00:33:54,467 --> 00:33:56,300 Carey, because I want to get into the meat 884 00:33:56,333 --> 00:33:58,166 and potatoes of her. 885 00:33:58,200 --> 00:34:00,333 Yes, can she be a little preachy at times, yes. 886 00:34:00,367 --> 00:34:02,233 But I enjoy Eboni's company. 887 00:34:02,266 --> 00:34:04,233 She has a good heart, good soul and I respect her. 888 00:34:04,266 --> 00:34:05,533 Tremendously. 889 00:34:05,567 --> 00:34:07,467 -Ramona, this place is gorgeous. -Thank you. 890 00:34:07,500 --> 00:34:09,200 Look at this view! 891 00:34:09,233 --> 00:34:11,166 -All right, so cheers. -Cheers again. 892 00:34:11,200 --> 00:34:12,467 Lovely getting to know you, becoming good friends. 893 00:34:12,500 --> 00:34:14,266 Thank you, Ramona. 894 00:34:14,300 --> 00:34:16,200 And thank you for having me over to your home. 895 00:34:16,233 --> 00:34:17,567 What did you think of the Harlem night? 896 00:34:17,600 --> 00:34:19,467 I was so excited you got to come. 897 00:34:19,500 --> 00:34:21,400 You know what? it was really nice to be 898 00:34:21,433 --> 00:34:23,400 in that type of an atmosphere. 899 00:34:23,433 --> 00:34:26,433 I really was, like, blown away by your attention to detail. 900 00:34:26,467 --> 00:34:28,500 You took it to another level. 901 00:34:28,533 --> 00:34:30,400 No, you did. It was just really beautiful and stunning. 902 00:34:30,433 --> 00:34:32,600 That's good. Um, so we don't have to talk too much 903 00:34:32,633 --> 00:34:35,400 about it, but how are you just feeling with the election 904 00:34:35,433 --> 00:34:38,600 and how our city and world will be 905 00:34:38,633 --> 00:34:40,166 in the next few months? 906 00:34:40,200 --> 00:34:41,600 [dramatic music] 907 00:34:41,633 --> 00:34:44,500 Um, I really just don't want to think about it. 908 00:34:44,533 --> 00:34:46,400 I've been thinking about it a lot and-- 909 00:34:46,433 --> 00:34:48,433 If it goes how it's looking it's gonna go right now, 910 00:34:48,467 --> 00:34:51,467 what I'm very, very happy about is America's daughters, 911 00:34:51,500 --> 00:34:53,367 they get to see a woman vice president. 912 00:34:53,400 --> 00:34:55,000 We've never seen that in American history. 913 00:34:55,033 --> 00:34:56,600 OK, I don't want to talk politics. 914 00:34:56,633 --> 00:34:59,200 -Right? Right? -I don't want to talk politics. 915 00:34:59,233 --> 00:35:00,633 Have we had a vice president woman, Ramona? 916 00:35:00,667 --> 00:35:03,266 That's an objective fact. 917 00:35:03,300 --> 00:35:05,300 Let's have a nice evening. I don't want to talk politics. 918 00:35:05,333 --> 00:35:07,266 I don't. 919 00:35:08,667 --> 00:35:12,333 I'm actually shocked that Ramona is so triggered. 920 00:35:12,367 --> 00:35:14,433 I thought, like, we can have middle ground. 921 00:35:14,467 --> 00:35:16,200 Like, I actually thought about this-- 922 00:35:16,233 --> 00:35:18,567 was we are woman. And she has a daughter. 923 00:35:18,600 --> 00:35:21,233 And can't we all agree how great it is 924 00:35:21,266 --> 00:35:24,333 to see women advance in American politics? 925 00:35:24,367 --> 00:35:26,600 You know, I'm not gonna let you off the hook that much? 926 00:35:26,633 --> 00:35:27,667 -You know what? -Only because-- 927 00:35:27,700 --> 00:35:29,433 You know what they say? 928 00:35:29,467 --> 00:35:31,033 Don't talk about politics with friends. 929 00:35:31,066 --> 00:35:33,033 So, we're not talking about politics. 930 00:35:33,066 --> 00:35:34,633 Does Eboni have to talk politics all the time? 931 00:35:34,667 --> 00:35:36,633 I know we have more in common than that. 932 00:35:36,667 --> 00:35:39,467 As my daughter Avery would say, "Peel back the onion." 933 00:35:39,500 --> 00:35:41,333 Eboni, can you peel back the onion, please? 934 00:35:41,367 --> 00:35:43,266 I'll change the subject. 935 00:35:43,300 --> 00:35:45,300 So, after that whole weekend that we had... 936 00:35:46,600 --> 00:35:48,567 Well, I'm happy about Kamala Harris, I'll say that. 937 00:35:48,600 --> 00:35:50,333 That's-- as your right to be. 938 00:35:50,367 --> 00:35:52,233 After our whole weekend in the Hamptons, 939 00:35:52,266 --> 00:35:55,533 you really opened up my mind to thing. 940 00:35:55,567 --> 00:35:58,567 -So, I first looked up what-- -Oh, white fragility. 941 00:35:58,600 --> 00:36:00,567 -microaggressions are. -Oh, microaggression. OK. 942 00:36:00,600 --> 00:36:02,400 Microaggression? What's that all about? 943 00:36:02,433 --> 00:36:04,367 It's about saying certain words that trigger people 944 00:36:04,400 --> 00:36:06,500 who are Black. 945 00:36:06,533 --> 00:36:09,066 OK. There is this issue and it's been an ongoing issue 946 00:36:09,100 --> 00:36:11,533 in this country. So, of course we're aware, 947 00:36:11,567 --> 00:36:13,300 but we are not-- 948 00:36:13,333 --> 00:36:15,033 -That aware. -that aware. 949 00:36:15,066 --> 00:36:17,066 Like, when a Black person goes into a store, they go, 950 00:36:17,100 --> 00:36:19,033 "Go to the sale rack." 951 00:36:19,066 --> 00:36:21,433 A Black person goes into a store, say, they follow you 952 00:36:21,467 --> 00:36:22,667 to make sure you're not gonna shoplift. 953 00:36:22,700 --> 00:36:24,500 Steal, yeah. 954 00:36:24,533 --> 00:36:26,367 Right. Or, like, "Oh, you have great hair." 955 00:36:26,400 --> 00:36:28,600 "Is it yours?" They ask that, too! 956 00:36:28,633 --> 00:36:31,100 Add that, yeah. So, you opened up my mind. 957 00:36:31,133 --> 00:36:34,300 You seemed like you appreciated knowing, you know, 958 00:36:34,333 --> 00:36:36,066 -once you know. -No, absolutely. Absolutely. 959 00:36:36,100 --> 00:36:37,633 I think that I tend to be-- 960 00:36:37,667 --> 00:36:39,600 and it's probably just because of the experiences 961 00:36:39,633 --> 00:36:41,467 I've had in the world working at Fox 962 00:36:41,500 --> 00:36:43,600 and working in news. So, I kind of sometimes have a-- 963 00:36:43,633 --> 00:36:45,633 a bit of a grittier lens on our country. 964 00:36:45,667 --> 00:36:47,734 We are a divided country right now, Ramona, 965 00:36:47,767 --> 00:36:50,100 and we're in your home, and I'm gonna respect that-- 966 00:36:50,133 --> 00:36:52,433 But you know, when you think-- when you put out that energy, 967 00:36:52,467 --> 00:36:54,333 it's gonna happen, and I don't like that. 968 00:36:54,367 --> 00:36:56,467 We don't even know who the president is, 969 00:36:56,500 --> 00:36:58,467 which is indicative our nation is divided. 970 00:36:58,500 --> 00:37:00,367 Well, excuse me, we don't have a president 971 00:37:00,400 --> 00:37:02,400 'cause normally there weren't mail-in ballots. 972 00:37:02,433 --> 00:37:05,133 Everything changed. This is a whole-- the election's never- 973 00:37:05,166 --> 00:37:07,533 You said you didn't want to talk about politics. 974 00:37:07,567 --> 00:37:10,133 Well, you're bringing it up. can we just change the subject? 975 00:37:10,166 --> 00:37:12,633 I just, I'm gonna take a step away 976 00:37:12,667 --> 00:37:15,700 because, you know what, I don't want to do this. 977 00:37:15,734 --> 00:37:18,500 I don't. I'm liking you, and I just don't think you mix-- 978 00:37:18,533 --> 00:37:20,633 I don't know you that well. Feel like you're teaching me, 979 00:37:20,667 --> 00:37:22,700 -you're preaching me. -Tell me what I taught you. 980 00:37:22,734 --> 00:37:25,300 I don't know. You know what? I'm walking away for a minute 981 00:37:25,333 --> 00:37:27,367 -and I'm gonna come back. -OK. 982 00:37:35,500 --> 00:37:37,600 which is indicative our nation is divided. 983 00:37:37,633 --> 00:37:39,567 I feel like you're teaching me, you're preaching me. 984 00:37:39,600 --> 00:37:41,734 Tell me what I taught you. I don't know. You know what? 985 00:37:41,767 --> 00:37:44,400 I'm walking away for a minute and I'm gonna come back. 986 00:37:44,433 --> 00:37:45,734 OK. 987 00:37:45,767 --> 00:37:47,700 Eboni's not having a conversation. 988 00:37:47,734 --> 00:37:49,633 It seems like she just wants to ram something 989 00:37:49,667 --> 00:37:52,734 down my throat, so to speak, and it's like her way or no way. 990 00:37:52,767 --> 00:37:54,467 And she's sounding a little preachy. 991 00:37:54,500 --> 00:37:56,600 Coco, we don't want to talk politics. 992 00:37:56,633 --> 00:37:59,600 It's been a crazy week. I'm stressed out enough. 993 00:37:59,633 --> 00:38:01,400 I know she means well, 994 00:38:01,433 --> 00:38:03,033 but I feel like she wants to educate me. 995 00:38:03,066 --> 00:38:04,767 I don't want to be educated. 996 00:38:05,000 --> 00:38:07,567 I mean, I like my mind being opened up, and I just said, 997 00:38:07,600 --> 00:38:10,633 "You opened up my mind." And then [clapping hands]. 998 00:38:10,667 --> 00:38:12,200 Wow, she can't, like, back off. 999 00:38:12,233 --> 00:38:14,500 Ramona needs to really understand, 1000 00:38:14,533 --> 00:38:16,233 I'm actually just trying to connect with you, 1001 00:38:16,266 --> 00:38:18,533 and really see not what your party politics are, 1002 00:38:18,567 --> 00:38:20,400 'Cause I don't give a [bleep] about that. 1003 00:38:20,433 --> 00:38:21,767 I'm trying to understand what your values are. 1004 00:38:22,000 --> 00:38:24,600 Because if we can assess and have any alignment, 1005 00:38:24,633 --> 00:38:27,767 right, on values, we can have a real friendship. 1006 00:38:28,000 --> 00:38:29,767 You know what, Coco? This is why I'm not feeling well. 1007 00:38:30,000 --> 00:38:31,633 I haven't put on my butterfly necklace. 1008 00:38:31,667 --> 00:38:35,000 It's me and Avery. So, this is my happy necklace. 1009 00:38:35,033 --> 00:38:37,500 This is me and Avery. 1010 00:38:37,533 --> 00:38:39,233 -That's absolutely beautiful. -And it's a one-of-a-kind piece 1011 00:38:39,266 --> 00:38:41,200 and everyone wants to know where they can get it, 1012 00:38:41,233 --> 00:38:42,600 but it's specially made for me. 1013 00:38:42,633 --> 00:38:44,200 And I haven't worn it for a while, 1014 00:38:44,233 --> 00:38:46,400 and I just want to be in a happy place, so. 1015 00:38:46,433 --> 00:38:48,533 Here's to being in a happy place and it's good to 1016 00:38:48,567 --> 00:38:50,767 chat with you, but I just want to be in a happy place. 1017 00:38:51,000 --> 00:38:52,600 I want to be in a happy place, too. 1018 00:38:52,633 --> 00:38:54,533 But I also want to be in an authentic place. 1019 00:38:54,567 --> 00:38:56,533 I want us to be able to tell the truth, Ramona, 1020 00:38:56,567 --> 00:38:58,233 to each other. If we're gonna be good girlfriends. 1021 00:38:58,266 --> 00:38:59,667 I want to have fun right now! OK? 1022 00:38:59,700 --> 00:39:01,266 I had a really hard week. 1023 00:39:01,300 --> 00:39:02,667 this is the white female fragility, Ramona. 1024 00:39:02,700 --> 00:39:04,266 You're preaching me. 1025 00:39:04,300 --> 00:39:06,000 -I'm not. -You are. 1026 00:39:06,033 --> 00:39:07,667 -That's gaslighting. -I'm not gaslighting you. 1027 00:39:07,700 --> 00:39:08,734 You're gaslighting me. 1028 00:39:08,767 --> 00:39:10,600 I invited you into my home-- 1029 00:39:10,633 --> 00:39:12,533 I want to have a real friendship with you, Ramona. 1030 00:39:12,567 --> 00:39:14,667 -Fine. I do, too. -'Cause I like you. 1031 00:39:14,700 --> 00:39:16,533 But you can't like me 1032 00:39:16,567 --> 00:39:18,600 only when I say the things you want me to say. 1033 00:39:18,633 --> 00:39:21,033 You can say whatever you want, I don't want to talk political. 1034 00:39:21,066 --> 00:39:22,767 I don't want to talk about race, religion or creed. 1035 00:39:23,000 --> 00:39:24,600 -Is that OK? Creed. -Ramona, that's who I am. 1036 00:39:24,633 --> 00:39:26,467 Well, then you know what? 1037 00:39:26,500 --> 00:39:28,533 You need to back off a little, because, you know, 1038 00:39:28,567 --> 00:39:30,433 The other girls are not feeling really good about this. 1039 00:39:30,467 --> 00:39:32,000 They feel like you're lecturing us. 1040 00:39:32,033 --> 00:39:34,000 It was a fun night, but we were just saying, 1041 00:39:34,033 --> 00:39:36,266 it's like being back at school. 1042 00:39:36,300 --> 00:39:38,000 Well, when you're with Eboni, 1043 00:39:38,033 --> 00:39:41,233 you feel like it's her platform to educate us. 1044 00:39:41,266 --> 00:39:43,467 It's a huge movement right now. 1045 00:39:43,500 --> 00:39:45,300 No, I know, and we respect that. 1046 00:39:45,333 --> 00:39:47,567 But I'm wondering when it's gonna loosen up with her 1047 00:39:47,600 --> 00:39:50,033 a little bit and we can talk about other subjects. 1048 00:39:50,066 --> 00:39:52,533 They should be big girls, 'cause everybody's an adult. 1049 00:39:52,567 --> 00:39:54,233 And they should say how they feel. 1050 00:39:54,266 --> 00:39:56,266 You invited me here, I thought that we were 1051 00:39:56,300 --> 00:39:58,266 -in a good place, Ramona. -We are in a good place. 1052 00:39:58,300 --> 00:40:00,600 But you can't tell me not to talk about how I feel. 1053 00:40:00,633 --> 00:40:02,100 You're too heavy for me right now. 1054 00:40:02,133 --> 00:40:04,000 This is too serious of a conversation 1055 00:40:04,033 --> 00:40:05,567 when I just want to enjoy my life. 1056 00:40:05,600 --> 00:40:07,033 I want to escape for 24 hours, OK? 1057 00:40:07,066 --> 00:40:09,033 Ramona, I'm glad you can do that. 1058 00:40:09,066 --> 00:40:10,667 I don't have the privilege to do that. 1059 00:40:10,700 --> 00:40:12,667 -Does that make sense to you? -Yes, you can. 1060 00:40:12,700 --> 00:40:14,467 I can't escape it. 1061 00:40:14,500 --> 00:40:17,100 Am I supposed to take this off and hang it up? 1062 00:40:17,133 --> 00:40:19,500 Do you have a coat closet for my Blackness, Ramona? 1063 00:40:19,533 --> 00:40:21,767 I'm feeling I'm being attacked, OK? 1064 00:40:22,000 --> 00:40:24,133 I really, you know, tried to understand 1065 00:40:24,166 --> 00:40:26,333 and I took things in. And I'm actually--you know, 1066 00:40:26,367 --> 00:40:28,100 I didn't have to bring this up. I mean, 1067 00:40:28,133 --> 00:40:30,133 the other person I want to bring up is EJ Walker. 1068 00:40:30,166 --> 00:40:32,066 She was the first frickin' millionaire and she was Black. 1069 00:40:32,100 --> 00:40:34,000 CJ Walker. 1070 00:40:34,033 --> 00:40:35,734 -Whatever, Walker, Walker. -No, not whatever, Ramona. 1071 00:40:35,767 --> 00:40:37,734 All right, you know what? I got to go now. 1072 00:40:37,767 --> 00:40:40,133 All right, lovely to see you. Thank you for the great gifts. 1073 00:40:40,166 --> 00:40:42,066 It wasn't lovely to see me, though. 1074 00:40:42,100 --> 00:40:44,066 You were upset and why? We don't have to be upset. 1075 00:40:44,100 --> 00:40:46,033 you're correcting me about "Oh, it's not C--" 1076 00:40:46,066 --> 00:40:48,066 Now, Ramona, you know I didn't do that. 1077 00:40:48,100 --> 00:40:49,734 How about just saying, "You know what, Ramona? 1078 00:40:49,767 --> 00:40:51,533 "That is admirable that you knew 1079 00:40:51,567 --> 00:40:53,066 "the first millionaire woman was a Black chick." 1080 00:40:53,100 --> 00:40:54,600 Instead of correcting me like a teacher. 1081 00:40:54,633 --> 00:40:56,734 -That's her name. -You're not getting it. 1082 00:40:57,000 --> 00:40:59,100 But Ramona, you know, that's not her name. 1083 00:40:59,133 --> 00:41:01,367 Oh, my God! It's not the point. I'm actually shocked right now. 1084 00:41:01,400 --> 00:41:03,734 I feel like she's just picking on me for no reason. 1085 00:41:03,767 --> 00:41:05,767 Before I leave, I do have to ask you one question. 1086 00:41:06,000 --> 00:41:07,767 Sonja Morgan mentioned to me 1087 00:41:08,000 --> 00:41:10,700 that she had a problem with you posting the picture 1088 00:41:10,734 --> 00:41:13,767 that I liked and reposted of me and you. 1089 00:41:14,000 --> 00:41:17,066 She was just jealous. Sonja loves the attention. 1090 00:41:17,100 --> 00:41:19,100 And when she saw I gave you attention, 1091 00:41:19,133 --> 00:41:21,633 -she was resentful. -Look who's lecturing now. 1092 00:41:21,667 --> 00:41:23,633 -I don't know, I just feel like -Look who's lecturing. 1093 00:41:23,667 --> 00:41:25,567 -I feel you're attacking me. -Look who's standing up here. 1094 00:41:25,600 --> 00:41:27,734 Miss Schoolteacher. 1095 00:41:27,767 --> 00:41:29,200 You're not being attacked, babe, 1096 00:41:29,233 --> 00:41:30,767 I just wanted you to know, CJ Walker, 1097 00:41:31,000 --> 00:41:32,367 'cause I know you're gonna tell your friends. 1098 00:41:32,400 --> 00:41:34,100 -All right. -That's it! 1099 00:41:34,133 --> 00:41:35,700 All right, all right. Come here. 1100 00:41:35,734 --> 00:41:37,567 -All right. -OK? 1101 00:41:37,600 --> 00:41:39,633 I'm not a big scary monster, you crazy lady. 1102 00:41:39,667 --> 00:41:40,700 [bleep]. 1103 00:41:40,734 --> 00:41:42,400 You know? Like, let-- 1104 00:41:42,433 --> 00:41:44,600 and I don't want to feel like we have no fly-- 1105 00:41:44,633 --> 00:41:47,000 -you know what a no-fly zone is? -That--yeah. 1106 00:41:47,033 --> 00:41:49,767 -You know no-fly zone? -Yeah, yeah, yeah. OK. 1107 00:41:50,000 --> 00:41:51,667 And I want to know about your feelings. 1108 00:41:51,700 --> 00:41:53,400 And I want to be respectful to that. 1109 00:41:53,433 --> 00:41:55,133 I think that you do. I think you do. 1110 00:41:55,166 --> 00:41:57,133 So, don't say, "I don't want to hear about you 1111 00:41:57,166 --> 00:41:59,000 being Black, [bleep] and [bleep] -" 1112 00:41:59,033 --> 00:42:00,667 I was up five o'clock in the morning researching 1113 00:42:00,700 --> 00:42:03,033 -all this sh--. -You're tired. And that's OK. 1114 00:42:03,066 --> 00:42:05,033 But- but I'm not gonna treat you with kid gloves 1115 00:42:05,066 --> 00:42:06,567 -and white fragility. -I don't want you to. 1116 00:42:06,600 --> 00:42:08,133 Because you're a strong white woman. 1117 00:42:08,166 --> 00:42:09,767 Yeah, and you're a strong Black bitch. 1118 00:42:10,000 --> 00:42:11,734 Yeah, I am. Strong Black bitch. I like that. 1119 00:42:11,767 --> 00:42:15,667 So, overall, a sh--show. This night was a sh--show. 1120 00:42:15,700 --> 00:42:17,367 But one that we survived. 1121 00:42:17,400 --> 00:42:19,667 And I hope that it ends up bringing you closer, 1122 00:42:19,700 --> 00:42:21,133 in a weird way. 1123 00:42:21,166 --> 00:42:22,700 I wasn't gonna let you kick me out, 1124 00:42:22,734 --> 00:42:24,700 'cause you ----ing tried it. 1125 00:42:24,734 --> 00:42:26,700 -Bitch, you tried it. You were. -I said, "To be reconvened." 1126 00:42:26,734 --> 00:42:28,166 Well, actually what was funny was, 1127 00:42:28,200 --> 00:42:30,033 you were gonna leave your own house. 1128 00:42:30,066 --> 00:42:31,667 You were like, "I'm gonna leave." I'm like, 1129 00:42:31,700 --> 00:42:33,667 "Well, I don't even ---- ing know how to lock up." 1130 00:42:33,700 --> 00:42:35,433 Next time on The Real Housewives of New York City.... 1131 00:42:35,467 --> 00:42:37,700 I love men that can travel to other countries. 1132 00:42:37,734 --> 00:42:40,433 We don't want nobody broke. 1133 00:42:40,467 --> 00:42:42,200 Welcome to Salem, bitches! 1134 00:42:42,233 --> 00:42:44,700 [housewives cheering] 1135 00:42:44,734 --> 00:42:46,734 -Is the hotel OK? -No, no, it's haunted. 1136 00:42:46,767 --> 00:42:49,600 -[housewives screaming] -Only good spirts here. 1137 00:42:49,633 --> 00:42:52,000 Maybe I'll, you know, get lucky during the night. 1138 00:42:53,734 --> 00:42:57,033 -She's the Halle Berry Catwoman. -Wow! Ooh, you can twerk! 1139 00:42:57,066 --> 00:42:59,033 Wait, where-- 1140 00:42:59,066 --> 00:43:01,033 -Shut the [bleep] up. -No, you shut the [bleep] up. 1141 00:43:01,066 --> 00:43:02,633 You have no idea what you're talking about. 1142 00:43:02,667 --> 00:43:04,700 You are what's wrong in the world. 1143 00:43:04,734 --> 00:43:07,166 You're what's wrong in the world. 1144 00:43:07,200 --> 00:43:08,767 -Just listen! -You absolutely are. Trust me.