1 00:00:04,879 --> 00:00:05,839 - Bitches and whores. Next question. 2 00:00:07,007 --> 00:00:08,341 [laughs] 3 00:00:08,383 --> 00:00:10,010 But all really great moms. 4 00:00:10,051 --> 00:00:12,345 [upbeat music] 5 00:00:12,387 --> 00:00:15,348 - I kind of feel like Satan's, like, first wife. 6 00:00:15,390 --> 00:00:17,267 - Brynn is definitely the fun girl. 7 00:00:17,308 --> 00:00:18,393 - Hi. I'm Brynn. 8 00:00:18,435 --> 00:00:19,519 - Hi. I'm the chef here tonight. 9 00:00:19,561 --> 00:00:20,603 - Yeah. - He's married. 10 00:00:20,645 --> 00:00:23,023 - Oh, okay. Never mind. [laughter] 11 00:00:23,064 --> 00:00:24,357 - I've never seen anyone 12 00:00:24,399 --> 00:00:26,776 weave flirting into everything they do. 13 00:00:26,818 --> 00:00:27,902 - Don't hit on my dad tonight. 14 00:00:27,944 --> 00:00:29,571 - I'm 100% hitting on your dad tonight. 15 00:00:29,612 --> 00:00:32,115 - Brynn has taken the fun meter from here to here. 16 00:00:32,157 --> 00:00:33,450 - Maybe I have a little crush. 17 00:00:33,491 --> 00:00:34,909 [laughter] 18 00:00:34,951 --> 00:00:36,161 Bottoms up, Jenna. 19 00:00:36,202 --> 00:00:37,829 - Okay. I'll be right back. - Okay. 20 00:00:37,871 --> 00:00:39,539 Someone's grabbing my ass. 21 00:00:39,581 --> 00:00:41,499 - We look in magazines and we see Jenna 22 00:00:41,541 --> 00:00:43,793 and she's, like, boss bitch. 23 00:00:43,835 --> 00:00:46,046 - Probably light that and light the candles, yeah? 24 00:00:46,087 --> 00:00:48,340 - She's a very unique person. 25 00:00:48,381 --> 00:00:49,632 - There we go. Okay, ladies. 26 00:00:49,674 --> 00:00:51,551 - There are little quirks here and there. 27 00:00:51,593 --> 00:00:52,844 - Does he actually drink coffee? 28 00:00:52,886 --> 00:00:53,970 - Mm-hmm. It's a problem. 29 00:00:54,012 --> 00:00:55,764 - Jenna's unapologetic for who she is. 30 00:00:55,805 --> 00:00:57,515 - Ooh, my. 31 00:00:57,557 --> 00:00:59,434 - But I think there's a lot that we don't know about Jenna. 32 00:00:59,476 --> 00:01:00,393 - Would you like to have a threesome 33 00:01:00,435 --> 00:01:01,811 with me and my husband? 34 00:01:01,853 --> 00:01:03,480 - If you guys haven't had sex in a year and a half, 35 00:01:03,521 --> 00:01:05,148 I don't think I should be your entry point. 36 00:01:05,190 --> 00:01:06,232 - How's it looking? 37 00:01:06,274 --> 00:01:07,442 - It's so good. 38 00:01:07,484 --> 00:01:09,569 - Jessel, the publicist. 39 00:01:09,611 --> 00:01:12,405 And she will remind you she is a publicist at all times. 40 00:01:12,447 --> 00:01:13,573 - I joined Michael Kors 41 00:01:13,615 --> 00:01:15,241 and the first thing he said to me was, 42 00:01:15,283 --> 00:01:16,910 "I need last look in 'Vogue.'" 43 00:01:16,951 --> 00:01:18,119 - Jessel's a good girl. 44 00:01:18,161 --> 00:01:19,162 - Are we a part of a girl group? 45 00:01:19,204 --> 00:01:20,580 - Clearly, we are. 46 00:01:20,622 --> 00:01:21,956 - But sometimes, Jessel'll say things you're like... 47 00:01:21,998 --> 00:01:23,917 - I've had a popsicle stuck 48 00:01:23,958 --> 00:01:25,251 up my-- - [gasps] 49 00:01:25,293 --> 00:01:26,670 - It's like, "Jessel just said that?" 50 00:01:26,711 --> 00:01:28,755 - Jessel! We like to see the freaky you. 51 00:01:28,797 --> 00:01:31,299 - Do you know my name? 52 00:01:31,341 --> 00:01:34,219 - I don't try to be glam. It just happens. 53 00:01:34,260 --> 00:01:35,929 Wait. Ubah, can you take my photo real quick? 54 00:01:35,970 --> 00:01:37,055 - Yes. 55 00:01:37,097 --> 00:01:38,431 - Influencers in the wild. - Sorry. 56 00:01:38,473 --> 00:01:41,309 - There is a sexy sort of aloofness to Sai. 57 00:01:41,351 --> 00:01:42,268 - Oh, my God, I can't hold it. 58 00:01:42,310 --> 00:01:43,687 [grunts and laughs] 59 00:01:43,728 --> 00:01:46,231 - Sai on Instagram, every picture's like... 60 00:01:46,272 --> 00:01:47,774 She is not a huge bitch. 61 00:01:47,816 --> 00:01:50,110 She can be a bitch, but not to me, so I love her. 62 00:01:50,151 --> 00:01:52,570 - Remember the model always has a short, rich boyfriend? 63 00:01:52,612 --> 00:01:55,657 - Sai's such boss, and I think it had to do with her height. 64 00:01:55,699 --> 00:01:57,534 - I got a hot model. I'm rich. 65 00:01:57,575 --> 00:01:59,411 - Here, you guys. It was here. 66 00:01:59,452 --> 00:02:02,872 - Ubah is vivacious. 67 00:02:02,914 --> 00:02:04,082 - What are you serving, Ubah? 68 00:02:04,124 --> 00:02:05,458 - Chocolate, darling. - [laughs] 69 00:02:05,500 --> 00:02:06,918 - Ubah's, like, larger-than-life. 70 00:02:06,960 --> 00:02:08,795 She could be in another borough and you can hear her. 71 00:02:08,837 --> 00:02:11,339 - I'm running away from the hottest man in the world. 72 00:02:11,381 --> 00:02:12,757 - Are you done? [laughter] 73 00:02:12,799 --> 00:02:14,467 - [in Swahili] Ubah's the kid that's very pretty. 74 00:02:14,509 --> 00:02:15,760 She's a train wreck. 75 00:02:15,802 --> 00:02:16,845 - [chuckling] You called her a train wreck? 76 00:02:16,886 --> 00:02:17,971 You don't gotta go home, 77 00:02:18,013 --> 00:02:19,639 but you do have to get out of here. 78 00:02:19,681 --> 00:02:21,391 - Erin likes to run the ----ing show. 79 00:02:21,433 --> 00:02:23,852 - [speaking Spanish] 80 00:02:23,893 --> 00:02:25,270 The handles. 81 00:02:25,311 --> 00:02:26,187 - I mean, Erin is a true New Yorker. 82 00:02:26,229 --> 00:02:27,272 - She's not from the city. 83 00:02:27,313 --> 00:02:28,815 - Yeah. - Like a tourist. 84 00:02:28,857 --> 00:02:30,734 - She's a straight-shooter, she's straightforward. 85 00:02:31,609 --> 00:02:32,444 - No. 86 00:02:32,485 --> 00:02:33,945 - Erin's that friend that 87 00:02:33,987 --> 00:02:35,447 you laugh your ass off every time that you're together. 88 00:02:35,488 --> 00:02:37,032 - Jesus (BLEEP). - [laughing] 89 00:02:37,073 --> 00:02:39,701 - [laughing] Okay, okay, okay. 90 00:02:39,743 --> 00:02:41,327 - We're so eclectic and different, 91 00:02:41,369 --> 00:02:43,496 but we have so much fun together. 92 00:02:43,538 --> 00:02:45,165 - Okay, silly face. 93 00:02:45,206 --> 00:02:48,877 If you're looking for the real representation of New York, 94 00:02:48,918 --> 00:02:49,919 this is us. 95 00:02:49,961 --> 00:02:52,005 - To built-in family! We love you. 96 00:02:52,047 --> 00:02:52,922 - Yes. [glasses clink] 97 00:02:52,964 --> 00:02:54,966 [upbeat music] 98 00:02:55,008 --> 00:02:58,136 - The secret ingredient, darling, it's me. 99 00:02:58,178 --> 00:02:59,846 * * 100 00:02:59,888 --> 00:03:03,016 - My lashes may be fake, but I definitely keep it real. 101 00:03:03,058 --> 00:03:04,851 - I'm a true New Yorker. 102 00:03:04,893 --> 00:03:07,187 The only bull I take is by the horns. 103 00:03:07,228 --> 00:03:09,439 - I always bring the flavor, 104 00:03:09,481 --> 00:03:11,691 it's not my fault you don't have any taste. 105 00:03:11,733 --> 00:03:14,027 - In New York, there's a lot of bad apples, 106 00:03:14,069 --> 00:03:16,446 but I'm the baddest of the bunch. 107 00:03:16,488 --> 00:03:17,989 - I love to laugh, 108 00:03:18,031 --> 00:03:20,575 but make me mad, and I'll date your dad. 109 00:03:24,245 --> 00:03:27,332 [upbeat music] 110 00:03:27,374 --> 00:03:32,212 * * 111 00:03:32,253 --> 00:03:34,214 - * Ooh, yeah * 112 00:03:34,255 --> 00:03:36,466 * * 113 00:03:36,508 --> 00:03:37,550 - Hey, guys. 114 00:03:37,592 --> 00:03:38,551 We're about to have a playdate, 115 00:03:38,593 --> 00:03:40,345 and Brynn is coming over, too. 116 00:03:40,387 --> 00:03:41,721 - Okay. 117 00:03:41,763 --> 00:03:43,223 - And Jessel's coming over with the boys, okay? 118 00:03:43,264 --> 00:03:44,432 - All right. 119 00:03:44,474 --> 00:03:45,392 - When they come over, I want everybody 120 00:03:45,433 --> 00:03:46,351 off their screens. 121 00:03:46,393 --> 00:03:49,270 * * 122 00:03:49,312 --> 00:03:51,731 You wanna come do these dishes? 123 00:03:51,773 --> 00:03:53,692 Feel like I gotta put all the dishes away. 124 00:03:53,733 --> 00:03:56,486 We don't want people to think that we don't do our dishes. 125 00:03:56,528 --> 00:03:58,321 I represent Brooklyn all day. 126 00:03:58,363 --> 00:04:00,240 I'm an around the way girl, through-and-through. 127 00:04:00,281 --> 00:04:01,408 I always will be. 128 00:04:01,449 --> 00:04:03,159 I used to hang out on Flatbush 129 00:04:03,201 --> 00:04:04,953 washing sets in my doobies 130 00:04:04,994 --> 00:04:06,579 with the little, like, pins in them. 131 00:04:06,621 --> 00:04:08,289 - Cups go in here, right? 132 00:04:08,331 --> 00:04:09,749 - Do you live here? - Yeah. 133 00:04:09,791 --> 00:04:11,209 - Oh. Just wondering. 134 00:04:11,251 --> 00:04:12,919 Everything that I had growing up 135 00:04:12,961 --> 00:04:16,256 is so different for the family that I created now. 136 00:04:16,297 --> 00:04:17,507 I would just, like, 137 00:04:17,549 --> 00:04:20,051 walk down tree-lined blocks in Brooklyn 138 00:04:20,093 --> 00:04:22,262 and look through the homes and think, 139 00:04:22,303 --> 00:04:23,346 "How do they live here?" 140 00:04:23,388 --> 00:04:25,098 - There we go. 141 00:04:25,140 --> 00:04:26,599 - Sometimes, I see people looking through my brownstone 142 00:04:26,641 --> 00:04:27,976 and lo and behold, look at me now. 143 00:04:28,018 --> 00:04:31,354 [knock at door] Oh, my God. Brynn is here. 144 00:04:31,396 --> 00:04:33,440 Put this away. - Okay. 145 00:04:33,481 --> 00:04:35,608 - Hello, darling! - Hello! 146 00:04:35,650 --> 00:04:38,445 Look at this! Lady of the house. 147 00:04:38,486 --> 00:04:39,612 - I am the lady of the house. 148 00:04:39,654 --> 00:04:41,281 - How are you? - I'm casual. 149 00:04:41,322 --> 00:04:42,782 - Oh, just caszh? Hey. Hi, Yoshi. 150 00:04:42,824 --> 00:04:45,201 What's shakin', bae? - Take your shoes off, though. 151 00:04:45,243 --> 00:04:46,619 - Yes. 152 00:04:46,661 --> 00:04:49,122 - I do have another pair of house shoes if you want. 153 00:04:49,164 --> 00:04:51,708 Do you have on socks or do you have on, like, crusty feet? 154 00:04:51,750 --> 00:04:52,834 - If you're--ah! [clicks tongue] 155 00:04:52,876 --> 00:04:54,419 Get outta here. 156 00:04:54,461 --> 00:04:55,962 - You know, I don't want to out people with the crusty feet. 157 00:04:56,004 --> 00:05:00,091 - I consider Sai to 100% be one of my best friends. 158 00:05:00,133 --> 00:05:02,344 I just like going to her house because it's like 159 00:05:02,385 --> 00:05:03,553 that's what I want. 160 00:05:03,595 --> 00:05:05,305 Like, she's living the life that I want. 161 00:05:05,347 --> 00:05:06,806 It's perfect. 162 00:05:06,848 --> 00:05:09,726 London, I have a little treatsie-poos for you and Rio. 163 00:05:09,768 --> 00:05:11,102 - Rio! 164 00:05:11,144 --> 00:05:12,771 - She's living my life. 165 00:05:12,812 --> 00:05:15,106 Should I kill her and take her life? 166 00:05:15,148 --> 00:05:17,359 Like, it would almost turn into, like, a psychodrama 167 00:05:17,400 --> 00:05:20,028 of, like, "Hi, I'm Sai." [laughs] 168 00:05:20,070 --> 00:05:21,237 - I want my present. 169 00:05:21,279 --> 00:05:23,448 - You want your present? Which one? This one? 170 00:05:23,490 --> 00:05:25,033 Are you too tired for it? 171 00:05:25,075 --> 00:05:26,868 - No. - No? 172 00:05:26,910 --> 00:05:28,328 Treats! 173 00:05:28,370 --> 00:05:35,502 * * 174 00:05:38,046 --> 00:05:39,339 - Erin! 175 00:05:39,381 --> 00:05:42,008 - Hey. What's up? 176 00:05:42,050 --> 00:05:43,426 - You know, baby. - How are you? Thank you... 177 00:05:43,468 --> 00:05:44,511 - Good. How are you? [both smooch] 178 00:05:44,552 --> 00:05:45,679 - So much for coffee. - Of course. 179 00:05:45,720 --> 00:05:47,347 - You look so beautiful. - So do you! 180 00:05:47,389 --> 00:05:49,182 - Hi! - You look so chic. 181 00:05:49,224 --> 00:05:50,308 - Hold on. How do I do this? 182 00:05:50,350 --> 00:05:51,601 I'm just gonna jump to the other side. 183 00:05:51,643 --> 00:05:53,603 - You gotta hop over. - Yes, yes, yes. 184 00:05:53,645 --> 00:05:55,647 - I had the craziest morning. I, like, woke up. 185 00:05:55,689 --> 00:05:56,856 I have celery juice every morning. 186 00:05:56,898 --> 00:05:58,108 I had my coffee. 187 00:05:58,149 --> 00:06:00,193 - Is that the one your son drank by accident? 188 00:06:00,235 --> 00:06:02,529 [laughter] I die, I die. 189 00:06:02,570 --> 00:06:04,197 - The letter from the teacher? 190 00:06:04,239 --> 00:06:06,866 Being like, "Hi, Erin. Uh, Elijah had..." 191 00:06:06,908 --> 00:06:09,536 - [laughing] An accident. - "Blowout diarrhea." 192 00:06:09,577 --> 00:06:11,121 And then I texted the group and I'm like, 193 00:06:11,162 --> 00:06:12,080 "This is what happens when 194 00:06:12,122 --> 00:06:13,581 you give your kid celery juice." 195 00:06:13,623 --> 00:06:14,874 - I don't even take celery juice. 196 00:06:14,916 --> 00:06:16,376 - Now, I'm like too used to it. 197 00:06:16,418 --> 00:06:18,086 - I like to keep my food, you know? 198 00:06:18,128 --> 00:06:19,546 I pay for it. 199 00:06:19,587 --> 00:06:21,089 Why the (BLEEP) I need to go take it out really quick? 200 00:06:21,131 --> 00:06:22,132 No way. 201 00:06:22,173 --> 00:06:24,467 I want to stay as full as possible. 202 00:06:24,509 --> 00:06:26,052 * * 203 00:06:26,094 --> 00:06:27,721 - Maybe have the champagne when Jessel gets here? 204 00:06:27,762 --> 00:06:30,056 - Yes. She's gonna need it. 205 00:06:30,098 --> 00:06:31,641 [baby crying] 206 00:06:31,683 --> 00:06:32,892 [quirky dramatic music] 207 00:06:32,934 --> 00:06:34,811 - Look, guys, look. Look, we're on a bridge. 208 00:06:34,853 --> 00:06:36,271 - Wow. 209 00:06:36,312 --> 00:06:37,647 Isn't that pretty? 210 00:06:37,689 --> 00:06:40,483 - This is your first time on the Brooklyn Bridge. 211 00:06:40,525 --> 00:06:41,860 Do you even care? 212 00:06:41,901 --> 00:06:43,403 [Nilam laughs] Hello? 213 00:06:43,445 --> 00:06:47,115 I have two gorgeous twin boys. Their names are Kai and Rio. 214 00:06:47,157 --> 00:06:49,826 I like to say they're the human form of coffee. 215 00:06:49,868 --> 00:06:52,203 They do not sit still for not one second. 216 00:06:52,245 --> 00:06:54,414 Oh, my God! No, no, no, no, no, no, no, no, no! 217 00:06:54,456 --> 00:06:55,582 [child screams] Okay. 218 00:06:55,623 --> 00:06:56,791 You can't leave the house. 219 00:06:56,833 --> 00:06:57,959 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 220 00:06:58,001 --> 00:06:59,961 - Rio, do you ever give us a break? 221 00:07:00,003 --> 00:07:03,298 [child shrieking] 222 00:07:03,340 --> 00:07:04,966 - This chair smells like puke. 223 00:07:05,008 --> 00:07:06,551 Two babies? 224 00:07:06,593 --> 00:07:07,552 Give me that tequila bottle. 225 00:07:07,594 --> 00:07:09,054 - No. 226 00:07:09,095 --> 00:07:11,556 - This is like a monumental piece of architecture. 227 00:07:11,598 --> 00:07:14,100 [child shrieking] 228 00:07:14,142 --> 00:07:15,435 Oh, my gosh. 229 00:07:15,477 --> 00:07:18,063 Do you have a wet wipe? His nose is disgusting. 230 00:07:18,104 --> 00:07:19,272 Oh, my God. 231 00:07:19,314 --> 00:07:21,441 This is called a stoop. 232 00:07:21,483 --> 00:07:22,776 This is a Brooklyn stoop. 233 00:07:22,817 --> 00:07:25,612 [Jessel gasps] both: Hello! 234 00:07:25,653 --> 00:07:26,988 - Hi! - Oh, my gosh! The babes! 235 00:07:27,030 --> 00:07:29,616 - Rio, come! Come see the boys. 236 00:07:29,657 --> 00:07:30,992 - Hi. How are you? 237 00:07:31,034 --> 00:07:32,619 - This is my mom, Sai. - So nice to see you again. 238 00:07:32,660 --> 00:07:33,661 - So nice to meet you. 239 00:07:33,703 --> 00:07:34,704 [Yoshi barks] 240 00:07:34,746 --> 00:07:36,373 - Be gentle, Rio. 241 00:07:36,414 --> 00:07:39,250 Brynn, you look so festive! 242 00:07:39,292 --> 00:07:43,088 I met Sai and Brynn in the fashion and publicity world. 243 00:07:43,129 --> 00:07:44,506 Whose water is that? 244 00:07:44,547 --> 00:07:46,007 - Oh, are you drinking my water? 245 00:07:46,049 --> 00:07:48,593 - I was like, "I hope this is water and nothing else." 246 00:07:48,635 --> 00:07:50,387 - Imagine if it was vodka. 247 00:07:50,428 --> 00:07:51,971 - Sai is a content creator. 248 00:07:52,013 --> 00:07:53,807 She's one of the most respected in the industry. 249 00:07:53,848 --> 00:07:56,309 I will buy everything she posts. 250 00:07:56,351 --> 00:07:57,811 - This is chaos. 251 00:07:57,852 --> 00:07:59,020 - I totally forgot what it's like to have toddlers. 252 00:07:59,062 --> 00:08:00,689 - Oh, my God. [Yoshi barks] 253 00:08:00,730 --> 00:08:02,691 - Okay, champs for all. - Oh, merci beaucoup. 254 00:08:02,732 --> 00:08:04,109 - Thank you. 255 00:08:04,150 --> 00:08:06,820 - All right, girls. Let's take this party outside. 256 00:08:06,861 --> 00:08:08,113 Let's leave the kids. 257 00:08:08,154 --> 00:08:10,824 - Sai's kids, I'm, like, my ovaries are flipping. 258 00:08:10,865 --> 00:08:12,992 I'm, like, ready to get knocked up yesterday. 259 00:08:13,034 --> 00:08:14,244 Jessel's kids... 260 00:08:14,285 --> 00:08:16,246 [children fussing] 261 00:08:16,287 --> 00:08:18,206 I'm like, "Eh." 262 00:08:18,248 --> 00:08:21,209 - Brooklyn is so chic. Like-- - I know! 263 00:08:21,251 --> 00:08:22,502 - It's like a vibe. 264 00:08:22,544 --> 00:08:23,670 [upbeat music] 265 00:08:23,712 --> 00:08:24,671 - Can you believe this is like-- 266 00:08:24,713 --> 00:08:25,797 it's so warm outside. - I know. 267 00:08:25,839 --> 00:08:27,173 I gotta take this off. - What the hell? 268 00:08:27,215 --> 00:08:28,925 So how it's going on? Did you see the other girls? 269 00:08:28,967 --> 00:08:31,177 - Um, you know how I feel. 270 00:08:31,219 --> 00:08:34,055 - I know, I know. How you are with Brynn now? 271 00:08:34,097 --> 00:08:36,141 [dramatic music] 272 00:08:36,182 --> 00:08:41,396 - I'm still a little bit salty about that night. 273 00:08:41,855 --> 00:08:42,981 - Coming up... 274 00:08:43,023 --> 00:08:44,691 - Damn, girl. - Oh, damn, you. 275 00:08:44,733 --> 00:08:46,276 You look great. - Hi. 276 00:08:46,317 --> 00:08:47,402 Do you want the quick tour? 277 00:08:47,444 --> 00:08:50,030 - [gasps] What a pad. 278 00:08:58,705 --> 00:08:59,164 [dramatic music] 279 00:09:00,123 --> 00:09:01,416 - Oh, how you are with Brynn now? 280 00:09:01,458 --> 00:09:05,295 - I'm still a little bit salty about that night. 281 00:09:05,337 --> 00:09:07,422 I wouldn't care if other people had different plans, 282 00:09:07,464 --> 00:09:08,965 but it was like we should do something together. 283 00:09:09,007 --> 00:09:10,425 - Yeah. 284 00:09:10,467 --> 00:09:11,885 - So I made the effort to, like, do something together. 285 00:09:11,926 --> 00:09:13,720 The girls and I wanted to get together for dinner. 286 00:09:13,762 --> 00:09:16,389 It was a huge group. Nothing was available. 287 00:09:16,431 --> 00:09:18,975 It was last-minute, so I picked (BLEEP). 288 00:09:19,017 --> 00:09:23,063 I mean, I would go with anyone to a local bar and be happy. 289 00:09:23,104 --> 00:09:24,689 I don't need to go to, like, a chic place all the time. 290 00:09:24,731 --> 00:09:26,191 I don't care. 291 00:09:26,232 --> 00:09:27,359 The restaurant used to be the hottest place in New York. 292 00:09:27,400 --> 00:09:29,611 It's easy to get to and it's convenient. 293 00:09:29,652 --> 00:09:31,696 But Sai and Brynn ditched the group dinner, 294 00:09:31,738 --> 00:09:33,114 then they posted on Instagram 295 00:09:33,156 --> 00:09:34,657 that they were at Casa Cipriani, 296 00:09:34,699 --> 00:09:36,117 and it was hurtful. 297 00:09:36,159 --> 00:09:38,119 Like, I think it's just a very obnoxious thing to do. 298 00:09:38,161 --> 00:09:39,704 Listen. We were with our husbands, me and Jessel. 299 00:09:39,746 --> 00:09:40,663 - Yeah, yeah. - I get it. 300 00:09:40,705 --> 00:09:41,831 They could just be like, 301 00:09:41,873 --> 00:09:42,957 "Listen, you guys go with the husbands, 302 00:09:42,999 --> 00:09:44,042 we're gonna go to Casa, no big deal." 303 00:09:44,084 --> 00:09:45,627 - Yeah, yeah. - But they didn't. 304 00:09:45,669 --> 00:09:47,462 They're like, "I'm so tired." Jessel thought they went home. 305 00:09:47,504 --> 00:09:50,423 But they went to dinner. That's just what bothered me. 306 00:09:50,465 --> 00:09:54,511 - I'm sorry that I kind of bailed on dinner. 307 00:09:54,552 --> 00:09:55,679 - She bailed with me. 308 00:09:55,720 --> 00:09:57,389 - I didn't know how to say, 309 00:09:57,430 --> 00:10:01,685 like, "I wouldn't be caught dead at (BLEEP)." 310 00:10:01,726 --> 00:10:03,812 - Wait. It's not 2006? 311 00:10:03,853 --> 00:10:05,063 - No, it's not 2005. - Yeah. 312 00:10:05,105 --> 00:10:08,483 - Oh, 2005. - And I'm not a D-list model. 313 00:10:08,525 --> 00:10:10,068 - [laughing] Oh! 314 00:10:10,110 --> 00:10:11,444 - Is it bad that I don't want to go to (BLEEP)? 315 00:10:11,486 --> 00:10:13,113 - Like, Olive Garden to me is, like chic-er. 316 00:10:13,154 --> 00:10:14,698 Like, the ones with the carpets? 317 00:10:14,739 --> 00:10:16,157 They have good breadsticks? 318 00:10:16,199 --> 00:10:17,450 - Good salad and breadsticks? - The breadsticks? 319 00:10:17,492 --> 00:10:18,827 They slap. - Amazing. 320 00:10:18,868 --> 00:10:20,328 - I'll go there and it's fun, it's like high-low, 321 00:10:20,370 --> 00:10:21,996 but (BLEEP) is this weird thing in the middle. 322 00:10:22,038 --> 00:10:24,124 - (BLEEP) is good for teenagers, I think. 323 00:10:24,165 --> 00:10:25,583 - If I was, like, drunk enough. 324 00:10:25,625 --> 00:10:27,627 Or if I had guests in from out of town? 325 00:10:27,669 --> 00:10:28,920 From Florida? 326 00:10:28,962 --> 00:10:30,046 I can't, I can't-- 327 00:10:30,088 --> 00:10:31,464 I didn't even do it back in the day. 328 00:10:31,506 --> 00:10:33,008 - Who cares where we are? - People. It's the people. 329 00:10:33,049 --> 00:10:34,342 - It's the people you're with. 330 00:10:34,384 --> 00:10:35,885 She just got weird with me. - Yeah, it did. 331 00:10:35,927 --> 00:10:37,053 - And then Jessel told me at dinner 332 00:10:37,095 --> 00:10:38,471 the night that we went out... - Yeah. 333 00:10:38,513 --> 00:10:41,683 - That she had heard that they were talking about me. 334 00:10:41,725 --> 00:10:43,810 Like, that doesn't feel right, so fine. 335 00:10:43,852 --> 00:10:45,812 - I think it's very mean. 336 00:10:45,854 --> 00:10:48,148 - So I was catching up with Erin. 337 00:10:48,189 --> 00:10:49,441 Erin said that she's been distancing herself 338 00:10:49,482 --> 00:10:51,443 a little bit from Sai 'cause Sai, like, 339 00:10:51,484 --> 00:10:53,194 maybe rubbed her a little wrong or something, 340 00:10:53,236 --> 00:10:55,530 my words, not hers, at her get-together. 341 00:10:55,572 --> 00:10:58,033 - Apparently, like, I'm an awful human being. 342 00:10:58,074 --> 00:11:00,618 Erin and I have similar friends. 343 00:11:00,660 --> 00:11:03,955 We have run in the same circle for a few years now, 344 00:11:03,997 --> 00:11:07,667 but Erin is always arguing with someone or is mad at someone, 345 00:11:07,709 --> 00:11:08,793 so now it's starting to seem like 346 00:11:08,835 --> 00:11:10,587 Erin is the common denominator here. 347 00:11:10,628 --> 00:11:13,214 - [chuckling] Supposedly, Sai-- 348 00:11:13,256 --> 00:11:16,468 Sai was, like, "What's that?" 349 00:11:16,509 --> 00:11:18,553 - About her charcuterie board. [Jessel laughs] 350 00:11:18,595 --> 00:11:20,096 Her char-coochie board. 351 00:11:20,138 --> 00:11:22,557 - This is me interpreting Erin telling me the story, okay? 352 00:11:22,599 --> 00:11:23,892 She's like, you know, "And Sai comes over 353 00:11:23,933 --> 00:11:25,602 "and Sai's like, 'What's that?' 354 00:11:25,643 --> 00:11:27,062 She's like, 'That's cheese.'" 355 00:11:27,103 --> 00:11:31,232 And the supposedly, Sai goes, "Oh, you eat cheese?" 356 00:11:31,274 --> 00:11:32,692 You know? 357 00:11:32,734 --> 00:11:34,027 And Erin's like, "Is that not cool or chic or something? 358 00:11:34,069 --> 00:11:37,489 You know? And supposedly, Sai goes, "That's weird." 359 00:11:37,530 --> 00:11:39,282 - Did I not have a mouth full of cheese with champagne? 360 00:11:39,324 --> 00:11:40,825 - I literally was sitting next to you. 361 00:11:40,867 --> 00:11:42,410 - And nuts and cheese? 362 00:11:42,452 --> 00:11:43,536 - For the record, 363 00:11:43,578 --> 00:11:45,663 I did not say, "Cheese? That's weird." 364 00:11:45,705 --> 00:11:47,665 No, I didn't, because I ate it. 365 00:11:47,707 --> 00:11:50,919 I remember eating the cheese more than everyone else. 366 00:11:50,960 --> 00:11:52,754 - Why would you just lie about that? 367 00:11:52,796 --> 00:11:54,756 Like, that's weird to me. That-- 368 00:11:54,798 --> 00:11:56,132 - That's weird. - See? 369 00:11:56,174 --> 00:11:58,051 [laughter] That is weird, that is weird. 370 00:11:58,093 --> 00:11:59,511 [dramatic music] 371 00:11:59,552 --> 00:12:01,096 - So wait. How do you feel about girl's night? 372 00:12:01,137 --> 00:12:02,389 - I'm actually excited to see everyone. 373 00:12:02,430 --> 00:12:04,391 I think it's gonna be interesting, 374 00:12:04,432 --> 00:12:05,433 it's gonna be fun. 375 00:12:05,475 --> 00:12:07,227 We are a interesting group of girls. 376 00:12:07,268 --> 00:12:08,353 - Yeah. - You know? 377 00:12:08,395 --> 00:12:09,187 We're not boring. 378 00:12:09,229 --> 00:12:10,563 That's for sure. - No. 379 00:12:10,605 --> 00:12:12,774 - You can't handle this energy, stay at home. 380 00:12:12,816 --> 00:12:15,777 [upbeat music] 381 00:12:15,819 --> 00:12:19,572 * * 382 00:12:19,614 --> 00:12:23,910 - I don't know how this stool keeps going up there, 383 00:12:23,952 --> 00:12:27,622 but the kids keep moving all the furniture. 384 00:12:27,664 --> 00:12:31,001 * * 385 00:12:31,042 --> 00:12:33,503 Pavit, like, when you see fingerprints 386 00:12:33,545 --> 00:12:35,213 on tables and stuff, can you juts clean it up? 387 00:12:35,255 --> 00:12:37,298 'Cause, like, it just accumulates. 388 00:12:37,340 --> 00:12:39,509 - Every time we see something, we clean, Jessel. 389 00:12:39,551 --> 00:12:41,761 - Then how come nothing looks clean? 390 00:12:41,803 --> 00:12:44,973 My mom's visiting from London and helping out with the kids. 391 00:12:45,015 --> 00:12:47,809 - But even if it's clean, it's not clean to you. 392 00:12:47,851 --> 00:12:49,310 - Yeah, it's not clean 'cause look. 393 00:12:49,352 --> 00:12:50,937 There's, like, grease everywhere. 394 00:12:50,979 --> 00:12:52,439 I mean, she's an angel, 395 00:12:52,480 --> 00:12:54,607 but I tell her something and she gets upset. 396 00:12:54,649 --> 00:12:56,359 She's like, "Well, you do it yourself." 397 00:12:56,401 --> 00:13:00,447 Okay, well, I would if I had 15 million hands, 398 00:13:00,488 --> 00:13:01,406 but I need you. 399 00:13:01,448 --> 00:13:02,657 - Maybe you should tell the kids 400 00:13:02,699 --> 00:13:03,992 to clean up after themselves. - Yeah. [laughs] 401 00:13:04,034 --> 00:13:05,535 - You tell your kids to clean up. 402 00:13:05,577 --> 00:13:07,996 I moved here from London at 22 years old 403 00:13:08,038 --> 00:13:09,330 fresh out of college, 404 00:13:09,372 --> 00:13:10,874 and I wanted to be in the fashion industry. 405 00:13:10,915 --> 00:13:12,500 People ask me, "Well, London has fashion. 406 00:13:12,542 --> 00:13:14,294 Why wouldn't you stay in London?" 407 00:13:14,336 --> 00:13:15,503 Because London's not New York. 408 00:13:15,545 --> 00:13:18,548 Are you planning on doing, like, this? 409 00:13:18,590 --> 00:13:20,258 - I was just planning on working. 410 00:13:20,300 --> 00:13:22,010 - Yeah, is there somewhere else you can work? 411 00:13:22,052 --> 00:13:24,429 - I guess I can go somewhere else, yeah. 412 00:13:24,471 --> 00:13:25,680 - Okay. 413 00:13:25,722 --> 00:13:28,183 Pavit and I have been married for seven years. 414 00:13:28,224 --> 00:13:29,684 It was definitely not intentional. 415 00:13:29,726 --> 00:13:30,769 We became friends. 416 00:13:30,810 --> 00:13:32,228 We became best friends, in fact. 417 00:13:32,270 --> 00:13:34,939 Like, I knew every little thing about him 418 00:13:34,981 --> 00:13:36,524 and I fixed it and then I married him. 419 00:13:36,566 --> 00:13:38,526 [knock at door] 420 00:13:39,486 --> 00:13:41,863 [Jessel gasps and laughs] - Hi. 421 00:13:41,905 --> 00:13:43,490 - What's up? - I love this. 422 00:13:43,531 --> 00:13:45,700 Oh, damn. This is pretty. - Hi! 423 00:13:45,742 --> 00:13:47,202 - Hi, babe. [Jessel sighs] 424 00:13:47,243 --> 00:13:49,537 - How are you? You look incredible. 425 00:13:49,579 --> 00:13:50,789 - Oh. - Hello. 426 00:13:50,830 --> 00:13:52,332 - Hi. [laughs] - This is my-- 427 00:13:52,374 --> 00:13:54,084 wait, do you guys--you guys have met kind of a little bit. 428 00:13:54,125 --> 00:13:55,835 - We met, like a hot minute. - Briefly. 429 00:13:55,877 --> 00:13:57,045 - Yeah. - Yes. 430 00:13:57,087 --> 00:13:57,921 I've heard many nice things about you. 431 00:13:57,962 --> 00:13:59,381 - Yeah. 432 00:13:59,422 --> 00:14:00,548 - Not from her, by the way. - Well, she never-- 433 00:14:00,590 --> 00:14:01,508 - Well, I would never. 434 00:14:01,549 --> 00:14:02,592 I mean, it takes a lot to, like, 435 00:14:02,634 --> 00:14:04,052 speak nicely about my husband. - Wow. 436 00:14:04,094 --> 00:14:05,387 - We sort of like go at it a little bit. 437 00:14:05,428 --> 00:14:06,638 - So this is clearly going well. 438 00:14:06,680 --> 00:14:07,972 - [laughs] 439 00:14:08,014 --> 00:14:09,891 - This must be-- - Oh, this is my mom. Sorry. 440 00:14:09,933 --> 00:14:11,351 - So nice to meet you. - Thank you. 441 00:14:11,393 --> 00:14:13,186 - What I like most about Jessel is, like, 442 00:14:13,228 --> 00:14:15,063 there's this innocence to her. 443 00:14:15,105 --> 00:14:16,481 It seems very real. 444 00:14:16,523 --> 00:14:18,733 Like, she's not jaded. [laughs] 445 00:14:18,775 --> 00:14:20,026 Like me. 446 00:14:20,068 --> 00:14:21,486 It's really fancy in here. 447 00:14:21,528 --> 00:14:22,862 Oh, my God. - Yes, please. 448 00:14:22,904 --> 00:14:25,824 Help yourself to an Oreo. Um, let me just open this. 449 00:14:25,865 --> 00:14:26,950 - Can I just ask a question? 450 00:14:26,991 --> 00:14:28,618 Wait. How long have these been in here? 451 00:14:30,662 --> 00:14:31,621 - Uh-- - No, no, no. 452 00:14:31,663 --> 00:14:33,289 They get eaten a lot. [laughter] 453 00:14:33,331 --> 00:14:35,083 - Three years, Jenna. 454 00:14:35,125 --> 00:14:36,418 - It's not just display. - It's not just display. 455 00:14:36,459 --> 00:14:38,628 - If there are sweets out, I will eat them. 456 00:14:38,670 --> 00:14:40,422 Cheese, ice cream, and coffee. [chuckles] 457 00:14:40,463 --> 00:14:41,673 Which is basically my diet. 458 00:14:41,715 --> 00:14:43,133 I have a sweet tooth. 459 00:14:43,174 --> 00:14:44,592 - I love how you guys are, like, best friends already. 460 00:14:44,634 --> 00:14:45,593 - Yeah. 461 00:14:45,635 --> 00:14:46,845 - Look at this. I mean, my God. 462 00:14:46,886 --> 00:14:48,346 I mean, you did a nice job, but. 463 00:14:48,388 --> 00:14:50,348 - Wait, Jenna. How old do you think my mother is? 464 00:14:50,390 --> 00:14:53,184 - You're probably my age. 54, 55? 465 00:14:53,226 --> 00:14:55,145 [Jessel laughs] - I love you, I love you. 466 00:14:55,186 --> 00:14:57,522 - Wait, how old are you? - I am 66. 467 00:14:57,564 --> 00:14:58,815 - What? 468 00:14:58,857 --> 00:15:00,358 - The fashion industry is extremely small. 469 00:15:00,400 --> 00:15:03,153 Jenna and I have rubbed shoulders several times, 470 00:15:03,194 --> 00:15:06,823 but you never really get to know someone personally 471 00:15:06,865 --> 00:15:08,324 when you're out-and-about socially, 472 00:15:08,366 --> 00:15:09,743 and so I'm really excited 473 00:15:09,784 --> 00:15:12,037 to get to know her a little bit better. 474 00:15:12,078 --> 00:15:13,288 Will you go check on the kids? 475 00:15:13,329 --> 00:15:14,622 'Cause I let Pavit with them by himself. 476 00:15:14,664 --> 00:15:15,874 - Okay. 477 00:15:15,915 --> 00:15:18,126 - So that I can spend some QT with my Jenna. 478 00:15:18,168 --> 00:15:19,294 Oh, my goodness. 479 00:15:19,336 --> 00:15:20,420 - [whispers] Your mom's awesome. 480 00:15:20,462 --> 00:15:21,629 - Oh, thank you. 481 00:15:21,671 --> 00:15:24,049 I'm so excited about girls night out. Um-- 482 00:15:24,090 --> 00:15:25,383 - Well, it's girls night in. - Girls night in. 483 00:15:25,425 --> 00:15:26,718 - Girls night at my house. 484 00:15:26,760 --> 00:15:30,221 [upbeat music] 485 00:15:30,263 --> 00:15:31,473 We're gonna do a dress code. 486 00:15:31,514 --> 00:15:32,807 The one thing that I used to do at J. Crew 487 00:15:32,849 --> 00:15:35,310 that was kind of amazing is we'd have every Friday, 488 00:15:35,352 --> 00:15:37,312 we'd do a color or an idea or a theme, 489 00:15:37,354 --> 00:15:38,480 So it would be, like, khaki 490 00:15:38,521 --> 00:15:40,106 and everyone would wear, like, all-khaki, 491 00:15:40,148 --> 00:15:41,816 but people will come in, like, sequins or feathers, and like-- 492 00:15:41,858 --> 00:15:43,234 - I love that. 493 00:15:43,276 --> 00:15:46,071 - I started at J. Crew in 1990. 494 00:15:46,112 --> 00:15:47,822 I was an assistant to an assistant 495 00:15:47,864 --> 00:15:49,366 and sat in the hallway. 496 00:15:49,407 --> 00:15:53,370 I left J. Crew in 2017, and I was the president 497 00:15:53,411 --> 00:15:55,538 and executive creative director of J. Crew Group. 498 00:15:55,580 --> 00:15:57,582 I read this thing about back from, like, the Obama days 499 00:15:57,624 --> 00:15:59,292 and early, like, doing all those outfits 500 00:15:59,334 --> 00:16:00,502 and stuff like that, 501 00:16:00,543 --> 00:16:01,753 we were always thinking about the colors. 502 00:16:01,795 --> 00:16:04,172 There was so much hope with the Obamas. 503 00:16:04,214 --> 00:16:06,049 When she came out on the Jay Leno show 504 00:16:06,091 --> 00:16:07,550 wearing head-to-toe J. Crew, like... 505 00:16:07,592 --> 00:16:10,553 [gasps] I felt so proud. 506 00:16:10,595 --> 00:16:12,389 Any time someone wears something 507 00:16:12,430 --> 00:16:14,683 that you are a part of, it's validating 508 00:16:14,724 --> 00:16:15,809 and it feels good. 509 00:16:15,850 --> 00:16:17,769 It's why I make clothes. 510 00:16:17,811 --> 00:16:19,688 Like it is really powerful. 511 00:16:19,729 --> 00:16:21,564 - I would've loved to work with you. 512 00:16:21,606 --> 00:16:22,941 I feel like it would've been so fun. 513 00:16:22,982 --> 00:16:24,442 - Well, ask people who worked for me and see if-- 514 00:16:24,484 --> 00:16:26,695 [laughter] - That bitch. 515 00:16:26,736 --> 00:16:28,738 [laughs] Wait. 516 00:16:28,780 --> 00:16:29,823 Who's coming? 517 00:16:29,864 --> 00:16:32,075 - You're coming, I know Ubah's coming, 518 00:16:32,117 --> 00:16:34,369 I know Sai's back in town. 519 00:16:34,411 --> 00:16:36,621 And then Erin. Oh, and Brynn's coming, too. 520 00:16:36,663 --> 00:16:38,581 I feel like we haven't had a chance to, like, be together 521 00:16:38,623 --> 00:16:41,418 and have, like, a quiet night, so a quiet black tie night. 522 00:16:41,459 --> 00:16:43,211 - You think it's going to be quiet? 523 00:16:43,253 --> 00:16:45,505 - Adjacent. Quiet-adjacent. [Jessel laughs] 524 00:16:45,547 --> 00:16:48,049 - Oh, cheese-gate. I mean-- 525 00:16:48,091 --> 00:16:49,384 - Where was I? 526 00:16:49,426 --> 00:16:50,802 - Do not have cheese at your party. 527 00:16:50,844 --> 00:16:52,095 - No, I'm only having cheese. 528 00:16:52,137 --> 00:16:53,430 - It's gonna ruffle so many frigging feathers. 529 00:16:53,471 --> 00:16:55,056 - Wait. Are you kidding me? We're having cheese. 530 00:16:55,098 --> 00:16:56,558 I was gonna have ---ing fondue. 531 00:16:56,599 --> 00:16:58,143 - Well, then we should just all dress up as mice. 532 00:16:58,184 --> 00:17:00,895 I swear to God. Like--[laughs] 533 00:17:00,937 --> 00:17:02,731 - Coming up... 534 00:17:02,772 --> 00:17:04,899 - It's--like, I love you all. Let's move on. 535 00:17:04,941 --> 00:17:06,026 - So then let's go finish it. 536 00:17:06,067 --> 00:17:07,068 What do you think I'm gonna do? 537 00:17:13,575 --> 00:17:14,034 [upbeat music] 538 00:17:16,411 --> 00:17:22,792 * * 539 00:17:22,834 --> 00:17:24,336 - How we looking? 540 00:17:24,377 --> 00:17:25,670 - We're doin' good. 541 00:17:25,712 --> 00:17:26,921 - Good? 542 00:17:26,963 --> 00:17:28,590 All right. 543 00:17:28,631 --> 00:17:30,300 - Shall I plate the beans? 544 00:17:30,342 --> 00:17:31,509 - Yes. - Okay, great. 545 00:17:31,551 --> 00:17:33,011 - Erin, can I help you? Let me help you. 546 00:17:33,053 --> 00:17:34,387 - Yes, you can. 547 00:17:34,429 --> 00:17:35,638 The kids were, like, screaming and crying. 548 00:17:35,680 --> 00:17:37,140 I'm stressed out. I need to take a shot. 549 00:17:37,182 --> 00:17:38,141 Will you give me a shot? 550 00:17:38,183 --> 00:17:39,225 - A shot of what? 551 00:17:39,267 --> 00:17:40,518 - I don't know. Something strong. 552 00:17:40,560 --> 00:17:42,354 Most people would think raising three kids 553 00:17:42,395 --> 00:17:44,814 in New York City is crazy and I'm a lunatic, 554 00:17:44,856 --> 00:17:46,983 but the trick to parenting is figuring out ways 555 00:17:47,025 --> 00:17:48,860 for your kids to leave you the (BLEEP) alone. 556 00:17:48,902 --> 00:17:52,280 That's why we buy a million toys, arts and crafts, like, 557 00:17:52,322 --> 00:17:56,117 how do I get my kids to not talk to me for a couple hours? 558 00:17:56,159 --> 00:17:58,203 Happy birthday! - Hi. Thank you. 559 00:17:58,244 --> 00:18:00,538 - You look so pretty. - Mm. 560 00:18:00,580 --> 00:18:01,915 Shabbat shalom. - Shabbat shalom. 561 00:18:01,956 --> 00:18:03,375 [quirky music] 562 00:18:03,416 --> 00:18:05,001 - Hi! - Shabbat shalom. 563 00:18:05,043 --> 00:18:07,253 - Hello! 564 00:18:07,295 --> 00:18:08,797 Hi, Donny. - Nice job. 565 00:18:08,838 --> 00:18:09,964 - Hi, babe. 566 00:18:10,006 --> 00:18:11,716 I don't think you need to. - How are ya? 567 00:18:11,758 --> 00:18:13,343 - What's up, Kel? - Shabbat shalom. 568 00:18:13,385 --> 00:18:14,469 - Shabbat shalom. [smooches] 569 00:18:14,511 --> 00:18:16,262 - Shabbat shalom, Papa. - [indistinct] 570 00:18:16,304 --> 00:18:17,639 - I love you. [Eli smooches] 571 00:18:17,681 --> 00:18:19,766 How was Miami? - It was nice. 572 00:18:19,808 --> 00:18:20,850 - What's cooking? 573 00:18:20,892 --> 00:18:22,185 - I am born and raised in Manhattan, 574 00:18:22,227 --> 00:18:24,813 but just growing up in an Israeli family, 575 00:18:24,854 --> 00:18:25,980 we cook a lot. 576 00:18:26,022 --> 00:18:28,692 [plates clanking] Here, eat over a plate. 577 00:18:28,733 --> 00:18:29,776 Animals. 578 00:18:29,818 --> 00:18:30,902 - My sister and I, we always joke. 579 00:18:30,944 --> 00:18:32,779 We hang out in kitchens and bathrooms. 580 00:18:32,821 --> 00:18:34,739 - Shabbat shalom. - Shabbat shalom,guys. 581 00:18:34,781 --> 00:18:36,032 Love you. 582 00:18:36,074 --> 00:18:37,409 We are a very close family. 583 00:18:37,450 --> 00:18:40,412 We literally talk maybe ten times a day. 584 00:18:40,453 --> 00:18:41,663 Whoo! - Actually really good. 585 00:18:41,705 --> 00:18:43,248 - I know. Like, doesn't even burn a little. 586 00:18:43,289 --> 00:18:44,833 It's a whole thing. 587 00:18:45,792 --> 00:18:47,961 - Hey. Hi. Happy birthday. 588 00:18:48,003 --> 00:18:50,088 - Sweetheart, thank you. [both smooch] 589 00:18:50,130 --> 00:18:52,257 - [grunts] - How you doing? 590 00:18:52,298 --> 00:18:54,884 - I'll be better in a minute. Kids are driving me crazy. 591 00:18:54,926 --> 00:18:55,927 - All right, why don't you chill? 592 00:18:55,969 --> 00:18:57,595 Get a drink, relax. - All right. 593 00:18:57,637 --> 00:18:58,763 - Okay? - That's a good idea. 594 00:18:58,805 --> 00:19:01,266 - When my husband and I got married, 595 00:19:01,307 --> 00:19:03,393 I was just shy of 25. 596 00:19:03,435 --> 00:19:05,937 Even though we were young, like, we were both ready. 597 00:19:05,979 --> 00:19:09,024 A 25-year-old New Yorker is like 35-year-old, 598 00:19:09,065 --> 00:19:11,234 I don't know, Kentucky girl? 599 00:19:11,276 --> 00:19:13,778 This is the time you're gonna choose the coffee cup? Now? 600 00:19:13,820 --> 00:19:15,405 - [chuckles] It's red wine. 601 00:19:15,447 --> 00:19:16,698 This is, like, comfortable. 602 00:19:16,740 --> 00:19:18,742 It has a hook I put my fingers in. 603 00:19:18,783 --> 00:19:20,535 It's a functional drinking vessel. 604 00:19:20,577 --> 00:19:22,495 - Oh, my God. 605 00:19:22,537 --> 00:19:24,330 - I'm gonna go make sure Melissa's good with the kids. 606 00:19:24,372 --> 00:19:25,540 - Okay. 607 00:19:25,582 --> 00:19:26,458 - She might have slept in the cab. 608 00:19:26,499 --> 00:19:27,667 See you on the other side. 609 00:19:27,709 --> 00:19:29,002 - When I actually met Abe, 610 00:19:29,044 --> 00:19:30,795 I remember I slept over one night 611 00:19:30,837 --> 00:19:33,506 and I, like, dropped something behind his headboard 612 00:19:33,548 --> 00:19:36,259 and I found, like, multiple thongs. 613 00:19:36,301 --> 00:19:37,635 Multiple. 614 00:19:37,677 --> 00:19:39,512 And I was like, "What the (BLEEP) is this?" 615 00:19:39,554 --> 00:19:40,972 And he's like, "What do you mean? 616 00:19:41,014 --> 00:19:43,433 Like, you know, I was a single guy for a couple years." 617 00:19:43,475 --> 00:19:44,726 Like, you know? 618 00:19:44,768 --> 00:19:45,977 So it actually made me feel better 619 00:19:46,019 --> 00:19:48,146 'cause I was also doing a little bit of that. 620 00:19:48,188 --> 00:19:49,522 [laughs] 621 00:19:49,564 --> 00:19:50,607 Dad, don't watch that. 622 00:19:50,648 --> 00:19:53,735 [quirky upbeat music] 623 00:19:53,777 --> 00:19:55,153 Hi, babe. - Go say hi. 624 00:19:55,195 --> 00:19:56,446 - Sweetie. - Go say hi. 625 00:19:56,488 --> 00:19:57,697 [overlapping chatter] - He's here! 626 00:19:57,739 --> 00:19:59,949 - Layla! - Hi, my baby. 627 00:19:59,991 --> 00:20:03,620 I have three kids, Levi, Laila, and Elijah, 628 00:20:03,661 --> 00:20:07,374 so Abe and I, we're like, such good friends that 629 00:20:07,415 --> 00:20:08,875 like to have sex. I mean, really. 630 00:20:08,917 --> 00:20:11,169 That's--I mean, that's why we have so many kids. 631 00:20:11,211 --> 00:20:13,213 [chuckling] Just keep having sex, you know? 632 00:20:13,254 --> 00:20:14,422 You know how we've been planning 633 00:20:14,464 --> 00:20:15,924 our ten-year wedding anniversary. 634 00:20:15,965 --> 00:20:19,594 Anyway, December 14th. Mark your calendars. 635 00:20:19,636 --> 00:20:21,513 We're having a big party. - December 14th? 636 00:20:21,554 --> 00:20:22,847 - December 14th. - Yeah. 637 00:20:22,889 --> 00:20:23,723 - Oh, sh--. 638 00:20:23,765 --> 00:20:26,434 - Where are you? [laughter] 639 00:20:26,476 --> 00:20:28,687 - Firstly, I want to tell you guys 640 00:20:28,728 --> 00:20:30,855 that I'm happy for both of you. 641 00:20:30,897 --> 00:20:33,733 For me, the most important things is stick together. 642 00:20:33,775 --> 00:20:36,569 - Oh! [laughter] 643 00:20:36,611 --> 00:20:39,114 - Hi, bud. - I have poop. 644 00:20:39,155 --> 00:20:43,952 - "I have poop." [laughter] 645 00:20:43,993 --> 00:20:46,913 [upbeat music] 646 00:20:46,955 --> 00:20:53,044 * * 647 00:20:53,086 --> 00:20:57,215 - I am so not a fan of themed, like, parties. 648 00:20:57,257 --> 00:20:58,216 Oh, my God. 649 00:20:58,258 --> 00:20:59,217 Brown. 650 00:20:59,259 --> 00:21:03,138 * * 651 00:21:03,179 --> 00:21:05,890 Yeah, it's too short. 652 00:21:05,932 --> 00:21:07,559 * * 653 00:21:07,600 --> 00:21:09,269 - Oh, what is wrong with this? 654 00:21:09,310 --> 00:21:12,230 Okay. Oh, my ----ing God. 655 00:21:12,272 --> 00:21:13,773 P? - Yeah? 656 00:21:13,815 --> 00:21:15,817 - Can you come in here for a second? 657 00:21:15,859 --> 00:21:16,943 I don't know even know. 658 00:21:16,985 --> 00:21:19,487 The theme is, like, black, khaki. 659 00:21:19,529 --> 00:21:21,406 Like, I don't even own anything khaki. 660 00:21:21,448 --> 00:21:22,407 Can you help me? - Yes. 661 00:21:22,449 --> 00:21:23,575 - I'm gonna put this-- 662 00:21:23,616 --> 00:21:25,577 - What is this? - What do you mean? 663 00:21:25,618 --> 00:21:26,828 * * 664 00:21:26,870 --> 00:21:28,121 - Where your boobs go in this? 665 00:21:28,163 --> 00:21:29,539 - I mean, this is the front. 666 00:21:29,581 --> 00:21:30,498 - Where's the rest of it? 667 00:21:30,540 --> 00:21:31,833 * * 668 00:21:31,875 --> 00:21:34,377 - Wifey! - Yeah? 669 00:21:34,419 --> 00:21:37,088 - Where are you? - In the bathroom! 670 00:21:37,130 --> 00:21:38,381 - Can I come in? 671 00:21:38,423 --> 00:21:39,632 - Isn't this your house? 672 00:21:39,674 --> 00:21:41,426 - Well, I don't know what you're doing. 673 00:21:41,468 --> 00:21:44,095 - Washing my face. 674 00:21:44,137 --> 00:21:45,180 - You're going out? 675 00:21:45,221 --> 00:21:48,183 - Yeah, you know, again, I'm so tired. 676 00:21:48,224 --> 00:21:49,976 Trust me. Oh, look. 677 00:21:50,018 --> 00:21:51,478 - [chuckles] Is this the-- 678 00:21:51,519 --> 00:21:52,729 - Do you think I should go out like this? 679 00:21:52,771 --> 00:21:53,897 - I think you should go out just like that. 680 00:21:53,938 --> 00:21:55,732 I married a racoon. That's what happens. 681 00:21:55,774 --> 00:21:57,901 - David and I have been together for about 14 years. 682 00:21:57,942 --> 00:22:00,779 He's genuinely the most supportive man 683 00:22:00,820 --> 00:22:02,489 I've ever been with. 684 00:22:02,530 --> 00:22:03,782 - It's just me and the kids tonight? 685 00:22:03,823 --> 00:22:05,742 - Yes. Are you gonna miss me? 686 00:22:05,784 --> 00:22:07,035 I gotta get this out of my eyes. 687 00:22:07,077 --> 00:22:08,620 [David laughs] I'm a digital content creator. 688 00:22:08,661 --> 00:22:10,413 When it comes to work, I travel a lot 689 00:22:10,455 --> 00:22:13,124 and there's no way I could do what I do career-wise 690 00:22:13,166 --> 00:22:14,876 if it wasn't for my husband's support. 691 00:22:14,918 --> 00:22:16,920 My husband retired and he's taking care of our kids, 692 00:22:16,961 --> 00:22:18,755 so if I need to go somewhere, go. 693 00:22:18,797 --> 00:22:21,466 So I found out that there's a little bit of drama 694 00:22:21,508 --> 00:22:23,259 between Erin and Brynn. 695 00:22:23,301 --> 00:22:27,305 Apparently, Brynn and Erin were having lunch 696 00:22:27,347 --> 00:22:29,182 and Erin said some stuff about me, 697 00:22:29,224 --> 00:22:30,809 how I went to her house 698 00:22:30,850 --> 00:22:34,479 and I basically insulted her cheese plate 699 00:22:34,521 --> 00:22:35,897 that she gave us. 700 00:22:35,939 --> 00:22:38,483 So Erin says she's distanced herself from me 701 00:22:38,525 --> 00:22:40,568 because I have said these things. 702 00:22:40,610 --> 00:22:41,986 - 'Cause you're a bitch about cheese? 703 00:22:42,028 --> 00:22:44,656 [laughter] 704 00:22:44,698 --> 00:22:46,032 But you love cheese! 705 00:22:46,074 --> 00:22:48,034 - I didn't say it. That's the point. 706 00:22:48,076 --> 00:22:49,160 - What you just described to me 707 00:22:49,202 --> 00:22:50,412 is the bizarrest thing I've ever heard. 708 00:22:50,453 --> 00:22:51,871 - It's the silliest thing. 709 00:22:51,913 --> 00:22:54,249 - It's-- I can't take you seriously. 710 00:22:54,290 --> 00:22:55,750 * * 711 00:22:55,792 --> 00:22:59,045 - Let's see what the other girls are wearing. 712 00:22:59,087 --> 00:23:00,672 - Thank God. [phone ringing] 713 00:23:00,714 --> 00:23:04,050 Finally. Get some real advice. 714 00:23:04,092 --> 00:23:05,010 * * 715 00:23:05,051 --> 00:23:06,344 - Hi. 716 00:23:06,386 --> 00:23:09,180 - Wait. Pavit's here. Let me--he's helping me. 717 00:23:09,222 --> 00:23:10,849 Well, he's not helping me, I should say. 718 00:23:10,890 --> 00:23:12,350 - I'm trying to help her. I'm trying-- 719 00:23:12,392 --> 00:23:15,228 - Hi, Pavit! I miss you. 720 00:23:15,270 --> 00:23:18,857 I just don't know what to wear. What is the vibe? Help me. 721 00:23:18,898 --> 00:23:21,026 - Oh, my God. Help you? Help me. 722 00:23:21,067 --> 00:23:22,902 - I'm confused. I'm supposed to wear khaki? 723 00:23:22,944 --> 00:23:24,863 What was it, gold or black? What was it? 724 00:23:24,904 --> 00:23:26,156 Khaki, gold? Leopard? 725 00:23:26,197 --> 00:23:29,993 - Black, gold, metallic or khaki. 726 00:23:30,035 --> 00:23:31,953 - Khaki. Who wear khaki? 727 00:23:31,995 --> 00:23:34,789 - I know that everything Jenna does is very coordinated. 728 00:23:34,831 --> 00:23:36,458 - I thought she was, like, done with J. Crew. 729 00:23:36,499 --> 00:23:38,168 Why are we still doing khaki? 730 00:23:38,209 --> 00:23:40,337 - I'm thinking black, too, just 'cause it's something-- 731 00:23:40,378 --> 00:23:41,546 oh, I love that you're drinking wine. 732 00:23:41,588 --> 00:23:42,922 Can you get me some wine? 733 00:23:42,964 --> 00:23:45,216 Um... - [laughs] 734 00:23:45,258 --> 00:23:46,426 - I was at Sai's the other day. 735 00:23:46,468 --> 00:23:47,552 Brynn was there too. 736 00:23:47,594 --> 00:23:49,054 Did you tell Brynn that 737 00:23:49,095 --> 00:23:52,932 Sai got upset about the fact that you served cheese? 738 00:23:52,974 --> 00:23:55,560 Or something to that effect? - Are you joking? 739 00:23:55,602 --> 00:23:56,936 - Yeah, that you said that, 740 00:23:56,978 --> 00:23:58,646 and that Sai made some rude comments. 741 00:23:58,688 --> 00:24:00,231 - Okay, no. 742 00:24:00,273 --> 00:24:03,234 That is so, like, obnoxious of Brynn. 743 00:24:03,276 --> 00:24:04,527 And this is why-- 744 00:24:04,569 --> 00:24:06,363 this is, like, all what I've been saying to you 745 00:24:06,404 --> 00:24:08,531 about how I feel, like, with the whole (BLEEP) thing. 746 00:24:08,573 --> 00:24:10,533 Like, she literally makes sh-- it up. 747 00:24:10,575 --> 00:24:12,744 Brynn and I definitely have an up-and-down relationship. 748 00:24:12,786 --> 00:24:14,913 We have the most fun together, 749 00:24:14,954 --> 00:24:19,000 but I just feel like Brynn is just such a sh-- stirrer. 750 00:24:19,042 --> 00:24:20,543 - I don't know what happened, 751 00:24:20,585 --> 00:24:24,547 but there's another version of this where you said 752 00:24:24,589 --> 00:24:28,301 Sai was rude and was rolling her eyes at your cheese board. 753 00:24:28,343 --> 00:24:29,844 - Never! 754 00:24:29,886 --> 00:24:32,847 She, like, now is making bullsh-- up. 755 00:24:32,889 --> 00:24:35,475 I was telling her that in passing as a joke. 756 00:24:35,517 --> 00:24:36,810 To go back and be like, 757 00:24:36,851 --> 00:24:40,397 "Oh, she said your cheese platter was bad," 758 00:24:40,438 --> 00:24:41,940 like, what the (BLEEP)? 759 00:24:41,981 --> 00:24:43,191 - I just want to be Switzerland 760 00:24:43,233 --> 00:24:44,984 and have you guys, like, hash it out. 761 00:24:45,026 --> 00:24:46,403 I think you guys should hash it out tonight. 762 00:24:46,444 --> 00:24:49,280 - She can apologize, and then we'll hash it out. 763 00:24:49,322 --> 00:24:50,490 [chuckles] 764 00:24:50,532 --> 00:24:52,075 - Coming up... 765 00:24:52,117 --> 00:24:53,785 - What's your perfect porn? 766 00:24:53,827 --> 00:24:55,495 - I'd like to watch a Jenna Lyons porn. 767 00:24:55,537 --> 00:24:57,914 It would be so moody. 768 00:24:57,956 --> 00:24:59,708 - Everyone gets taken care of. - Sign me up. 769 00:25:07,007 --> 00:25:07,465 [upbeat music] 770 00:25:09,801 --> 00:25:16,891 * * 771 00:25:29,279 --> 00:25:32,282 - Popeye. Want some more cheese? 772 00:25:32,323 --> 00:25:34,075 Come on. Really? 773 00:25:36,578 --> 00:25:37,912 - Oh, hi. [Violet laughs] 774 00:25:37,954 --> 00:25:39,247 Are you--okay, 775 00:25:39,289 --> 00:25:40,707 so you're okay to take him out for a little bit? 776 00:25:40,749 --> 00:25:43,501 - I just took him out and he walked, like, half a block. 777 00:25:43,543 --> 00:25:45,712 It's pouring. - Ugh. 778 00:25:45,754 --> 00:25:47,213 Okay. 779 00:25:47,255 --> 00:25:48,506 I would say I'm excited to have the girls over, 780 00:25:48,548 --> 00:25:50,091 but I'm nervous, truthfully. 781 00:25:50,133 --> 00:25:52,344 You know, after leaving my job, 782 00:25:52,385 --> 00:25:54,554 to me, it was more important to spend time with my son. 783 00:25:54,596 --> 00:25:56,264 I have joint custody, so I haven't really 784 00:25:56,306 --> 00:25:58,558 hosted people in my home in a really long time. 785 00:25:58,600 --> 00:26:01,019 I mean, with cheese, it's the perfect conversation piece-- 786 00:26:01,061 --> 00:26:03,229 starter, or killer. - Yeah. 787 00:26:03,271 --> 00:26:04,397 - We'll see. - We'll see. 788 00:26:04,439 --> 00:26:06,066 - It's kind of a hot-button issue. 789 00:26:06,107 --> 00:26:08,068 I'm well aware that there's been some cheese tension. 790 00:26:08,109 --> 00:26:09,361 Like, I love cheese deeply. 791 00:26:09,402 --> 00:26:11,738 Like, cheese is my friend. And it's my house. 792 00:26:11,780 --> 00:26:12,822 - Can we do a taste test? 793 00:26:12,864 --> 00:26:14,240 The fondue. 794 00:26:15,742 --> 00:26:16,826 - Mm. - Mm? 795 00:26:16,868 --> 00:26:18,078 - Mm-hmm. 796 00:26:18,119 --> 00:26:19,829 I think it could use a touch more wine. 797 00:26:19,871 --> 00:26:24,751 * * 798 00:26:24,793 --> 00:26:25,877 [Popeye yelps] Puppy. [smooches] 799 00:26:25,919 --> 00:26:27,504 Come here, boo-boo. 800 00:26:27,545 --> 00:26:29,589 What's the matter. Is there any more meat? 801 00:26:29,631 --> 00:26:31,132 - Yep. Eat, Popeye. 802 00:26:31,174 --> 00:26:32,759 - The more he eats, the less annoying he'll be. 803 00:26:32,801 --> 00:26:34,177 [door buzzes] 804 00:26:34,844 --> 00:26:35,887 All right. 805 00:26:35,929 --> 00:26:36,805 [quirky suspenseful music] 806 00:26:36,846 --> 00:26:37,847 - Hi. 807 00:26:37,889 --> 00:26:39,099 - Oh, damn, girl. 808 00:26:39,140 --> 00:26:40,392 - Oh, damn you. You look great. 809 00:26:40,433 --> 00:26:42,477 - Hi. - Hey. 810 00:26:42,519 --> 00:26:44,854 I'm so sorry I don't have anything. 811 00:26:44,896 --> 00:26:46,356 I'm so, so bad. - I'm so happy you don't, 812 00:26:46,398 --> 00:26:47,315 'cause I feel better that you don't. 813 00:26:47,357 --> 00:26:48,525 - It was pouring. - It's fine. 814 00:26:48,566 --> 00:26:49,943 I have everything we could possibly need. 815 00:26:49,984 --> 00:26:50,819 - I never come empty-handed. - Don't worry. 816 00:26:50,860 --> 00:26:51,945 It's okay. - Sorry. 817 00:26:51,986 --> 00:26:52,946 - And you don't even have a coat. 818 00:26:52,987 --> 00:26:53,947 - Well, it's hot. - True. 819 00:26:53,988 --> 00:26:55,031 - Jenna's a new friend. 820 00:26:55,073 --> 00:26:56,408 Most girls in this group think 821 00:26:56,449 --> 00:26:59,202 that Jenna Lyons is a total enigma. 822 00:26:59,244 --> 00:27:01,746 She does weird, like, quirky things. 823 00:27:01,788 --> 00:27:06,418 Like, she doesn't like dill, but she loves parsley. 824 00:27:06,459 --> 00:27:09,170 She loves olives, but not the black ones. 825 00:27:09,212 --> 00:27:10,296 - [mouth full] Toast. 826 00:27:10,338 --> 00:27:11,756 - She's a little bit of an oddball. 827 00:27:11,798 --> 00:27:13,133 - Do you want the quick tour? We can do the quick tour. 828 00:27:13,174 --> 00:27:14,259 - Yes. I do. Okay. 829 00:27:14,300 --> 00:27:15,385 - This is the living room and the kitchen. 830 00:27:15,427 --> 00:27:17,804 - It's gorgeous. I love a pink couch. 831 00:27:17,846 --> 00:27:19,931 Oh, my God, the infamous shoe closet. 832 00:27:19,973 --> 00:27:21,016 - I know. 833 00:27:21,057 --> 00:27:23,018 [soaring church organ music] 834 00:27:23,059 --> 00:27:25,020 * * 835 00:27:25,061 --> 00:27:26,646 - Oh, my God, it looks so good. 836 00:27:26,688 --> 00:27:28,898 Oh, it's gorgeous! 837 00:27:28,940 --> 00:27:30,984 - It's insane. Like, I'm aware. 838 00:27:31,026 --> 00:27:32,485 I worked in fashion for 27 years. 839 00:27:32,527 --> 00:27:35,655 Like, I collect them because they have meaning to me. 840 00:27:35,697 --> 00:27:37,782 The last time I counted, it was 380-something, 841 00:27:37,824 --> 00:27:39,075 and I've purchased since then. 842 00:27:39,117 --> 00:27:42,537 But I've also given away. 843 00:27:42,579 --> 00:27:43,830 But I've maybe bought more. 844 00:27:43,872 --> 00:27:47,334 - [gasps] What a pad. It's a pad. 845 00:27:47,375 --> 00:27:48,209 - [chuckling] It's a pad. - It's a pad. 846 00:27:48,251 --> 00:27:49,461 - What's the difference 847 00:27:49,502 --> 00:27:50,587 between an apartment and a pad? 848 00:27:50,628 --> 00:27:51,921 - I'll tell you. 849 00:27:51,963 --> 00:27:54,883 A pad means you don't have small children. 850 00:27:54,924 --> 00:27:56,009 - Ah. 851 00:27:56,051 --> 00:27:57,385 - As a real estate agent, 852 00:27:57,427 --> 00:27:59,179 I have to say it's a very sexy apartment, 853 00:27:59,220 --> 00:28:00,764 but it's got a flow that's funky. 854 00:28:00,805 --> 00:28:02,390 Love it. 855 00:28:02,432 --> 00:28:05,685 And then it's like the closet is half the bedroom. 856 00:28:05,727 --> 00:28:07,604 And then also the bedroom is half the apartment. 857 00:28:07,645 --> 00:28:10,231 It's not really useful to any other type of person 858 00:28:10,273 --> 00:28:11,441 except for Jenna Lyons. 859 00:28:11,483 --> 00:28:12,984 I mean, who are you selling it to? 860 00:28:13,026 --> 00:28:14,694 This is how I think. 861 00:28:14,736 --> 00:28:15,862 That's the real estate in me. 862 00:28:15,904 --> 00:28:17,530 - Guess what we're having. 863 00:28:17,572 --> 00:28:18,490 - Cheese? 864 00:28:18,531 --> 00:28:19,657 [laughter] - And fondue. 865 00:28:19,699 --> 00:28:21,534 - I'll let you know how your cheese is. 866 00:28:21,576 --> 00:28:22,869 - I mean, honestly. 867 00:28:22,911 --> 00:28:24,704 It would seem like it was an appropriate choice. 868 00:28:24,746 --> 00:28:26,039 - Mm. 869 00:28:26,081 --> 00:28:27,999 Yeah, cheese platter. It's what people do. 870 00:28:28,041 --> 00:28:29,250 It's not weird. 871 00:28:29,292 --> 00:28:31,419 - [gasps] Hi! - Wow. Look at you. 872 00:28:31,461 --> 00:28:33,171 - Oh, my God! Look at this! 873 00:28:33,213 --> 00:28:34,881 - Hi. You look so pretty. 874 00:28:34,923 --> 00:28:36,508 - Hi. Thank you so much. 875 00:28:36,549 --> 00:28:37,967 - Wow, that's beautiful. 876 00:28:38,009 --> 00:28:39,969 You look so pretty. - Youlook so pretty. 877 00:28:40,011 --> 00:28:44,391 * * 878 00:28:44,432 --> 00:28:45,975 These are kinda cool. This is like a weapon, girl. 879 00:28:46,017 --> 00:28:47,560 - Thank you. 880 00:28:47,602 --> 00:28:49,062 Yeah, you know, I may have to (BLEEP) up a bitch tonight. 881 00:28:49,104 --> 00:28:51,064 - [laughing] Oh! 882 00:28:51,106 --> 00:28:52,649 - Oh, my God. - Hello. 883 00:28:52,691 --> 00:28:54,192 - I literally thought, like, Jasmine Tookes was at my house. 884 00:28:54,234 --> 00:28:55,694 - This is not khaki. - It's khaki! 885 00:28:55,735 --> 00:28:56,945 - Oh, you think I look like Jasmine Tookes? 886 00:28:56,986 --> 00:28:58,113 - You literally do. 887 00:28:58,154 --> 00:28:59,072 No one else is wearing khaki. 888 00:28:59,114 --> 00:29:00,156 They're all wearing black. 889 00:29:00,198 --> 00:29:01,783 Come on in. Yeah. - Hi. 890 00:29:01,825 --> 00:29:04,411 Oh, my God, you look so pretty. - So do you. 891 00:29:04,452 --> 00:29:06,955 - Everyone thinks of khaki as a chino. 892 00:29:06,996 --> 00:29:09,874 Khaki is a color. It's not "khakis." 893 00:29:09,916 --> 00:29:10,875 - Oh, thank you so much. - You're welcome. 894 00:29:10,917 --> 00:29:11,835 - Can we sit? - Yeah. 895 00:29:11,876 --> 00:29:13,086 - Yeah, where the cheese is. 896 00:29:13,128 --> 00:29:14,087 You sit right in front of the cheese. 897 00:29:14,129 --> 00:29:15,422 [laughter] 898 00:29:15,463 --> 00:29:16,965 - There's so much cheese at Jenna's house. 899 00:29:17,007 --> 00:29:18,258 It's everywhere. 900 00:29:18,299 --> 00:29:20,760 It's on the table, it's fondue, 901 00:29:20,802 --> 00:29:22,053 it's regular cheese. 902 00:29:22,095 --> 00:29:23,930 Is he gonna be naughty and eat the cheese? 903 00:29:23,972 --> 00:29:25,390 [laughter] - I don't think so. 904 00:29:25,432 --> 00:29:27,100 We've been trying to feed him, 905 00:29:27,142 --> 00:29:28,101 although he can smell the fondue 906 00:29:28,143 --> 00:29:29,394 and I think he's excited. 907 00:29:29,436 --> 00:29:30,979 - This looks amazing. - Oh, my God. 908 00:29:31,021 --> 00:29:33,356 - Hey, Erin, can you bring out your magnifying glass 909 00:29:33,398 --> 00:29:36,818 and watch me eat the cheese, or is that weird? 910 00:29:36,860 --> 00:29:38,403 - Oh. Is he trying to dig? 911 00:29:38,445 --> 00:29:40,989 - [gasps] Oh, my God, you look gorgeous. 912 00:29:41,031 --> 00:29:42,532 Hi, baby. 913 00:29:42,574 --> 00:29:44,367 - I'm so happy to be here. Hi, how are you? 914 00:29:44,409 --> 00:29:46,119 - Hey, sweetheart. both: Mm! 915 00:29:46,161 --> 00:29:47,579 - Ubah! - Hi, amore! 916 00:29:47,620 --> 00:29:49,873 How are you? - Ubah in the building! 917 00:29:49,914 --> 00:29:51,833 - Straight from Serengeti. 918 00:29:51,875 --> 00:29:53,043 - Yes, girl! 919 00:29:53,084 --> 00:29:54,753 - You don't understand the color. 920 00:29:54,794 --> 00:29:57,464 I was like, "brown, brown, gold, gold." 921 00:29:57,505 --> 00:29:59,299 - It's perfect. - Listen, I'm a model. 922 00:29:59,341 --> 00:30:00,967 Only one place khaki is good: 923 00:30:01,009 --> 00:30:02,344 if you're on safari. 924 00:30:02,385 --> 00:30:04,304 But it's Jenna's house, it's Jenna's rules, 925 00:30:04,346 --> 00:30:05,889 and I follow rules. 926 00:30:05,930 --> 00:30:08,850 Is that like a bamboo, lemongrass thing situation? 927 00:30:08,892 --> 00:30:09,893 - Is it ginger? 928 00:30:09,934 --> 00:30:11,061 - Hi. Mwah. 929 00:30:11,102 --> 00:30:13,480 - Where's Brynn? - Wonder why she's late. 930 00:30:13,521 --> 00:30:16,733 * * 931 00:30:16,775 --> 00:30:18,360 - Wait, what? Is something going on? 932 00:30:18,401 --> 00:30:22,197 - Uh, yeah. I mean, I haven't seen her since that night. 933 00:30:22,238 --> 00:30:23,656 - Oh. - Uh-huh. 934 00:30:23,698 --> 00:30:26,076 Two days later, she posted pictures 935 00:30:26,117 --> 00:30:28,161 of you guys at Casa Cipriani. 936 00:30:28,203 --> 00:30:29,579 - Did she? - Yes, she did. 937 00:30:29,621 --> 00:30:30,497 - Did I look good? 938 00:30:30,538 --> 00:30:31,664 - She said she was going home 939 00:30:31,706 --> 00:30:34,000 and she wound up with you at Casa Cipriani. 940 00:30:34,042 --> 00:30:35,043 [dramatic music] 941 00:30:35,085 --> 00:30:36,044 Which wasn't cool of you, 942 00:30:36,086 --> 00:30:37,337 either, by the way. 943 00:30:37,379 --> 00:30:38,421 You could just tell us that you're going out. 944 00:30:38,463 --> 00:30:40,173 - You're right. I did bail on you. 945 00:30:40,215 --> 00:30:41,341 - Thank you. - Totally accepting that. 946 00:30:41,383 --> 00:30:42,801 - Thank you. - Totally bailed on you. 947 00:30:42,842 --> 00:30:44,177 I also didn't really want to go to (BLEEP), 948 00:30:44,219 --> 00:30:45,762 so I totally bailed on you. 949 00:30:45,804 --> 00:30:47,514 - Thank you, Sai, for being real and honest. 950 00:30:47,555 --> 00:30:49,516 This is why I don't have a problem with you. 951 00:30:49,557 --> 00:30:51,851 Because you're just straightforward. 952 00:30:51,893 --> 00:30:53,186 Brynn is not. 953 00:30:53,228 --> 00:30:55,355 I'm turned off to her. Not mad. 954 00:30:55,397 --> 00:30:56,731 - Why are you turned off to her? 955 00:30:56,773 --> 00:30:57,857 - I think that's worse. 956 00:30:57,899 --> 00:30:59,734 - I have no interest in her right now. 957 00:30:59,776 --> 00:31:00,944 [door buzzes] 958 00:31:00,985 --> 00:31:02,946 - Hi, baby. You're being such a good boy. 959 00:31:02,987 --> 00:31:04,364 - Wait, is she here? 960 00:31:13,665 --> 00:31:14,124 - Hi, gorgeous. 961 00:31:15,041 --> 00:31:16,292 - Hello! - You look beautiful. 962 00:31:16,334 --> 00:31:17,502 [Yoshi barks] Thank you. 963 00:31:17,544 --> 00:31:18,837 Mm! - How are you? 964 00:31:18,878 --> 00:31:20,255 - Thank you for coming. You smell delicious. 965 00:31:20,296 --> 00:31:23,591 - Thank you for having me. Hello, ladies! 966 00:31:23,633 --> 00:31:25,343 Hi. You look beautiful. 967 00:31:25,385 --> 00:31:27,095 - You look amazing. Look at that bootie. 968 00:31:27,137 --> 00:31:28,596 - What is all this? 969 00:31:28,638 --> 00:31:30,223 - Would you like a ginger margarita 970 00:31:30,265 --> 00:31:31,391 or you can have wine or-- 971 00:31:31,433 --> 00:31:32,559 - I would like a ginger margarita, 972 00:31:32,600 --> 00:31:33,476 'cause I lost my voice. - What happened? 973 00:31:33,518 --> 00:31:34,936 - I just, you know, screaming. 974 00:31:34,978 --> 00:31:37,689 - No, not this one, but you can have this. 975 00:31:37,731 --> 00:31:38,940 It's delicious. 976 00:31:38,982 --> 00:31:39,941 - Why are you so late? 977 00:31:39,983 --> 00:31:41,276 - 'Cause I'm scared, Jenna. 978 00:31:41,317 --> 00:31:42,527 - Wait, seriously? - Yeah. 979 00:31:42,569 --> 00:31:45,280 - Are you really? - No. Well, I'm in trouble. 980 00:31:45,947 --> 00:31:48,283 - I think I probably owe an apology for Erin. 981 00:31:48,324 --> 00:31:50,243 - You didn't show up to dinner, girl. 982 00:31:50,285 --> 00:31:51,286 She's not happy. 983 00:31:51,327 --> 00:31:52,662 - Okay. - Yeah. 984 00:31:52,704 --> 00:31:54,456 - Bless me, father. I have sinned. 985 00:31:54,497 --> 00:31:56,791 I'm just literally so scared right now, 986 00:31:56,833 --> 00:31:58,918 because I think Erin takes a lot of things personally. 987 00:31:58,960 --> 00:32:00,503 The only thing at this point 988 00:32:00,545 --> 00:32:02,088 that is comforting me is the fact that 989 00:32:02,130 --> 00:32:05,550 I don't think that Erin will commit any sort of crime 990 00:32:05,592 --> 00:32:07,302 or homicide in Jenna Lyon's home. 991 00:32:07,344 --> 00:32:08,595 Hey, love bug. - Hi. 992 00:32:08,636 --> 00:32:10,138 - How are you? - Okay. 993 00:32:10,180 --> 00:32:11,556 How are you? - Good. 994 00:32:11,598 --> 00:32:13,308 Oh, hey girl. [smooches] 995 00:32:13,350 --> 00:32:15,143 Like, I know when I'm about to get spanked. 996 00:32:15,185 --> 00:32:16,644 [chuckles] 997 00:32:16,686 --> 00:32:18,813 - Did you double? - Chill. Double trouble. 998 00:32:18,855 --> 00:32:21,733 - I am not going to get into it with Brynn immediately. 999 00:32:21,775 --> 00:32:23,818 I'm gonna give it some time, I'm gonna eat some cheese. 1000 00:32:23,860 --> 00:32:24,861 Mmm. 1001 00:32:24,903 --> 00:32:26,154 And then I'm gonna (BLEEP) her up. 1002 00:32:26,196 --> 00:32:28,156 Oh, my God, that is so good. 1003 00:32:28,198 --> 00:32:29,783 - Well, okay. So here you go. 1004 00:32:29,824 --> 00:32:31,076 - Is this like a card about how much you love us? 1005 00:32:31,117 --> 00:32:32,327 - Oh, no. This is a game, you guys. 1006 00:32:32,369 --> 00:32:33,828 - Is there cash in here? 1007 00:32:33,870 --> 00:32:35,705 Does she just give away cash at parties? 1008 00:32:35,747 --> 00:32:37,707 - The reason I'm introducing the game to the group 1009 00:32:37,749 --> 00:32:39,417 is that small talk is my kryptonite. 1010 00:32:39,459 --> 00:32:41,670 Also, I don't know everyone equally as well, 1011 00:32:41,711 --> 00:32:43,672 so this game is like-- [chuckles] 1012 00:32:43,713 --> 00:32:45,757 This is my get out of jail free card. 1013 00:32:45,799 --> 00:32:47,300 - I'll start. - Yes, Brynn. Go. 1014 00:32:47,342 --> 00:32:48,677 - Okay. 1015 00:32:48,718 --> 00:32:52,263 If you could create your ideal pornography, 1016 00:32:52,305 --> 00:32:53,848 what would it feature? 1017 00:32:53,890 --> 00:32:55,517 - Oh. - Ooh! 1018 00:32:55,558 --> 00:32:57,602 - This is a question for Ubah. 1019 00:32:57,644 --> 00:32:59,396 - It would definitely be halal. 1020 00:32:59,437 --> 00:33:00,480 - Halal porn? 1021 00:33:00,522 --> 00:33:01,898 - Oh, eating halal is-- 1022 00:33:01,940 --> 00:33:02,941 [laughs] - Sexy! 1023 00:33:02,982 --> 00:33:04,317 - What's your perfect porn? 1024 00:33:04,359 --> 00:33:05,860 - I'd like to watch a Jenna Lyons porn. 1025 00:33:05,902 --> 00:33:08,363 It would be so moody. 1026 00:33:08,405 --> 00:33:09,572 It would all be in black-and-white. 1027 00:33:09,614 --> 00:33:11,616 - In black-and-white. - That's amazing. 1028 00:33:11,658 --> 00:33:13,702 - Half the porn videos I watch are always about massage. 1029 00:33:13,743 --> 00:33:14,911 Like, "massage" that goes too far. 1030 00:33:14,953 --> 00:33:17,122 - And then? - That's always my thing. 1031 00:33:17,163 --> 00:33:18,456 - [laughs] 1032 00:33:18,498 --> 00:33:19,541 - Every time I get a massage, I'm like, "Maybe 1033 00:33:19,582 --> 00:33:20,542 it's gonna happen. I'm nervous." 1034 00:33:20,583 --> 00:33:21,918 I'm like I don't want it, but I do. 1035 00:33:21,960 --> 00:33:23,253 I'm, like, trying to put my butt up and they're like, 1036 00:33:23,294 --> 00:33:25,505 "Ma'am, this is the Four Seasons. 1037 00:33:25,547 --> 00:33:26,756 - All right, Ubah. You get to do the question. 1038 00:33:26,798 --> 00:33:28,008 - Okay, Ubah hot. 1039 00:33:28,049 --> 00:33:31,052 - Are you dominant or submissive sexually? 1040 00:33:31,094 --> 00:33:32,387 - Oh. - Ooh. 1041 00:33:32,429 --> 00:33:33,722 - I like to be very submissive. 1042 00:33:33,763 --> 00:33:34,973 - I knew you were gonna say that. 1043 00:33:35,015 --> 00:33:36,975 - I knew it, too. - I'm definitely a starfish. 1044 00:33:37,017 --> 00:33:38,435 - This bitch is a starfish. 1045 00:33:38,476 --> 00:33:40,854 - In a dance floor, no. In a bedroom, I'm a starfish. 1046 00:33:40,895 --> 00:33:43,231 For sure. - I'm only submissive in bed. 1047 00:33:43,273 --> 00:33:44,691 - You're submissive in bed? 1048 00:33:44,733 --> 00:33:46,151 So interesting. I'm not like that. 1049 00:33:46,192 --> 00:33:47,485 - Yeah. - I don't think I am. 1050 00:33:47,527 --> 00:33:50,071 - You're not? - I mean, I am sometimes. 1051 00:33:50,113 --> 00:33:51,698 Like, sometimes I get on top. 1052 00:33:51,740 --> 00:33:52,991 - Erin, you're ----ing killing me. 1053 00:33:53,033 --> 00:33:54,993 - It depends on the mood. Like, I don't think-- 1054 00:33:55,035 --> 00:33:57,620 - I mean even getting on top, it's still kind of like, 1055 00:33:57,662 --> 00:33:59,039 "What do you want me to do?" 1056 00:33:59,080 --> 00:34:01,458 - No, I'm definitely leading. 1057 00:34:01,499 --> 00:34:03,877 - I see both of you being very dominant in bed. 1058 00:34:03,918 --> 00:34:05,211 - But also, like... - I'm like, "You lie there." 1059 00:34:05,253 --> 00:34:08,173 - My husband doesn't get turned on unless I come. 1060 00:34:08,214 --> 00:34:11,426 Like, he doesn't want to come unless I am coming. 1061 00:34:11,468 --> 00:34:13,928 - He won't--wait. - Like, he doesn't want to. 1062 00:34:13,970 --> 00:34:17,057 - I'm Venmo-ing you right now for every minute that you talk. 1063 00:34:17,098 --> 00:34:18,516 - I know. I'm saying a lot. 1064 00:34:18,558 --> 00:34:20,518 - Erin, when she drinks, is-- she's fun. 1065 00:34:20,560 --> 00:34:21,770 She's me sober. 1066 00:34:21,811 --> 00:34:23,021 Maybe it's the having kids thing. 1067 00:34:23,063 --> 00:34:24,481 Oh, God. Don't tell me I'll never have kids. 1068 00:34:24,522 --> 00:34:25,774 - We need Jenna to answer. - Jenna, answer. 1069 00:34:25,815 --> 00:34:27,400 Jenna, answer. Dominant or submissive? 1070 00:34:27,442 --> 00:34:30,862 - Well, it's totally different 'cause I don't sleep with men, 1071 00:34:30,904 --> 00:34:33,490 so it's just assumed everyone-- everyone gets taken care of. 1072 00:34:33,531 --> 00:34:34,699 - Sign me up. 1073 00:34:34,741 --> 00:34:35,950 - You both know what you're doing, 1074 00:34:35,992 --> 00:34:37,660 and it's easier to know how to do it. Like-- 1075 00:34:37,702 --> 00:34:39,120 - Bitch, you really all know what you're doing? 1076 00:34:39,162 --> 00:34:40,288 - Yeah. 1077 00:34:40,330 --> 00:34:41,623 - PS, I love girls night. 1078 00:34:41,664 --> 00:34:43,416 I love girls night. I'm having so much fun. 1079 00:34:43,458 --> 00:34:45,210 - With a man and a woman, 1080 00:34:45,251 --> 00:34:46,711 there isn't an assurance that 1081 00:34:46,753 --> 00:34:50,215 both people are going to finish, if you will. 1082 00:34:50,256 --> 00:34:53,176 With a woman, you kind of understand how it works, 1083 00:34:53,218 --> 00:34:54,969 and so you're both there to make it happen. 1084 00:34:55,011 --> 00:34:58,223 And that's kind of amazing just knowing that 1085 00:34:58,264 --> 00:35:00,058 that's how things are gonna end. 1086 00:35:00,100 --> 00:35:01,768 - Jessel, it's your floor. 1087 00:35:01,810 --> 00:35:04,646 - Oof. These, questions, Jenna Lyons. 1088 00:35:04,688 --> 00:35:05,647 - Come on, babe. - Okay. 1089 00:35:05,689 --> 00:35:06,815 [Jenna snaps fingers] 1090 00:35:06,856 --> 00:35:09,067 - What are you a little addicted to? 1091 00:35:09,109 --> 00:35:12,404 Porn, alcohol, shopping, arguing? 1092 00:35:12,445 --> 00:35:13,530 - D, all the above. 1093 00:35:13,571 --> 00:35:14,906 - Shopping. I love a new thing. 1094 00:35:14,948 --> 00:35:16,157 - Shopping. 1095 00:35:16,199 --> 00:35:17,742 - I'm actually not addicted to any of that. 1096 00:35:17,784 --> 00:35:19,160 - You're not addicted to anything? 1097 00:35:19,202 --> 00:35:20,328 - None of that. 1098 00:35:20,370 --> 00:35:21,746 - What are you addicted to? - Gifts. 1099 00:35:21,788 --> 00:35:23,164 - Banana. 1100 00:35:23,206 --> 00:35:24,249 - Banana? [Ubah chucking] 1101 00:35:24,290 --> 00:35:25,583 - Are we talking about banana-banana? 1102 00:35:25,625 --> 00:35:27,127 - No, no, serious banana. 1103 00:35:27,168 --> 00:35:28,461 Like, banana. - Banana. 1104 00:35:28,503 --> 00:35:29,629 - Actual bananas. - The one she was eating today. 1105 00:35:29,671 --> 00:35:31,214 - No, she brought fruit. 1106 00:35:31,256 --> 00:35:32,966 - First of all, let me give you a little background culture. 1107 00:35:33,008 --> 00:35:35,802 - Here we go. Here we go! - Banana, it's like-- 1108 00:35:35,844 --> 00:35:38,221 it should be the national flag of Somalia. 1109 00:35:38,263 --> 00:35:39,556 We love banana. 1110 00:35:39,597 --> 00:35:41,725 I eat maybe, five, six banana a day. 1111 00:35:43,560 --> 00:35:45,228 - It constipates you. - [laughing] Bananas. 1112 00:35:45,270 --> 00:35:47,856 - You needed a banana that day you had diarrhea. 1113 00:35:47,897 --> 00:35:49,190 [Erin laughs] - Wait. 1114 00:35:49,232 --> 00:35:50,608 Diarrhea of the mouth or actually diarrhea? 1115 00:35:50,650 --> 00:35:52,652 - No, you actually have diarrhea of the mouth, 1116 00:35:52,694 --> 00:35:54,029 because I had a cheese platter 1117 00:35:54,070 --> 00:35:55,321 and you decided to tell her a stupid, silly story. 1118 00:35:55,363 --> 00:35:56,489 - Oh, yeah. 1119 00:35:56,531 --> 00:35:57,949 That was a ----ing asshole move. 1120 00:35:57,991 --> 00:35:59,367 - Uh, what was the asshole move? 1121 00:35:59,409 --> 00:36:00,410 Serving cheese? 1122 00:36:00,452 --> 00:36:01,870 - No, what you said about me. 1123 00:36:01,911 --> 00:36:04,539 - But I didn't say that. It wasn't true. 1124 00:36:04,581 --> 00:36:06,082 She was lying. [dramatic music] 1125 00:36:06,124 --> 00:36:07,334 - We were at Zero Bond. 1126 00:36:07,375 --> 00:36:08,835 I was going to meet you, actually, at Casa Cip. 1127 00:36:08,877 --> 00:36:11,046 - Oh, your favorite place. 1128 00:36:11,087 --> 00:36:12,589 - What's your problem with (BLEEP)? 1129 00:36:12,630 --> 00:36:13,840 - It's not 2012. 1130 00:36:13,882 --> 00:36:15,508 - It's not 2012? 1131 00:36:15,550 --> 00:36:17,010 Who the (BLEEP) cares where we go? 1132 00:36:17,052 --> 00:36:18,428 We were trying to all be together. 1133 00:36:18,470 --> 00:36:19,554 It doesn't matter where we are. 1134 00:36:19,596 --> 00:36:21,181 But then you go to lunch with Sai 1135 00:36:21,222 --> 00:36:23,767 and you start talking sh--. That's not cool. 1136 00:36:23,808 --> 00:36:25,060 - Boo-boo, I didn't talk-- I didn't actually-- 1137 00:36:25,101 --> 00:36:26,061 - You did talk sh--. 1138 00:36:26,102 --> 00:36:27,604 - You said she said 1139 00:36:27,645 --> 00:36:29,939 she distanced herself from me because I went to her house, 1140 00:36:29,981 --> 00:36:31,107 I said something about the cheese. 1141 00:36:31,149 --> 00:36:32,776 I said, "Is this all we're eating?" 1142 00:36:32,817 --> 00:36:34,444 And then turned around and I insulted you 1143 00:36:34,486 --> 00:36:36,029 and said, "Mm, that's weird." 1144 00:36:36,071 --> 00:36:37,280 - Yeah, I know. You just, like, pointed to this 1145 00:36:37,322 --> 00:36:38,907 and say, "What's this?" 1146 00:36:38,948 --> 00:36:41,076 And then Erin, you said you were like, 1147 00:36:41,117 --> 00:36:42,285 "It's cheese, like--" 1148 00:36:42,327 --> 00:36:43,411 - Never said that. 1149 00:36:43,453 --> 00:36:45,455 - It's mind-boggling to me. 1150 00:36:45,497 --> 00:36:47,415 These girls are fighting over cheese. 1151 00:36:47,457 --> 00:36:48,750 But I get it. We're in New York. 1152 00:36:48,792 --> 00:36:50,251 There's a lot of rocks here. 1153 00:36:50,293 --> 00:36:51,378 - You came in, you were like... 1154 00:36:51,419 --> 00:36:52,712 - Bullsh--. - "Oh, that's cheese?" 1155 00:36:52,754 --> 00:36:53,672 - Lies. - "That's weird." 1156 00:36:53,713 --> 00:36:54,714 - None of this is true. 1157 00:36:54,756 --> 00:36:55,924 - Literally super-duper true. 1158 00:36:55,965 --> 00:36:58,093 - I would never say that she distanced myself 1159 00:36:58,134 --> 00:36:59,594 because I served her a cheese platter. 1160 00:36:59,636 --> 00:37:00,762 [Ubah laughs] 1161 00:37:00,804 --> 00:37:01,763 - I don't think this is literally 1162 00:37:01,805 --> 00:37:03,223 that that was what you said. 1163 00:37:03,264 --> 00:37:04,557 - Actually, she and I spoke multiple times after that. 1164 00:37:04,599 --> 00:37:05,475 - This has gotta be the stupidest thing. 1165 00:37:05,517 --> 00:37:07,394 I love cheese. [laughter] 1166 00:37:07,435 --> 00:37:08,728 - I was like-- 1167 00:37:08,770 --> 00:37:09,604 - It is the stupidest thing I've ever heard. 1168 00:37:09,646 --> 00:37:10,939 - You did say it. 1169 00:37:10,980 --> 00:37:12,107 - No, I didn't. That's your embellishment. 1170 00:37:12,148 --> 00:37:13,692 And I don't like... - I never said that. 1171 00:37:13,733 --> 00:37:15,110 - When people say sh-- that I didn't say. 1172 00:37:15,151 --> 00:37:16,778 - We've gone a little past the point. 1173 00:37:16,820 --> 00:37:18,196 You guys, it's okay. 1174 00:37:18,238 --> 00:37:19,823 Who in their right mind wants to drop 1175 00:37:19,864 --> 00:37:21,533 the conversation about sex and talk about cheese? 1176 00:37:21,574 --> 00:37:22,909 Like, no. 1177 00:37:22,951 --> 00:37:24,994 - It's--like, I love you all. Let's move on. 1178 00:37:25,036 --> 00:37:26,621 - So then let's go finish it. - I don't mean--I'm not-- 1179 00:37:26,663 --> 00:37:28,206 - 'Cause we don't want to bother everybody else. 1180 00:37:28,248 --> 00:37:30,500 Let's go talk. Let's go finish this off. 1181 00:37:30,542 --> 00:37:34,087 - She's very adamant about taking me back there 1182 00:37:34,129 --> 00:37:35,755 and not doing to me what Abe does to her, 1183 00:37:35,797 --> 00:37:39,259 but having a different sort of way with me. 1184 00:37:39,300 --> 00:37:40,719 It's not gonna be as fun. 1185 00:37:40,760 --> 00:37:41,636 - What do you think I'm gonna do, 1186 00:37:41,678 --> 00:37:42,637 go punch you in the face? 1187 00:37:50,645 --> 00:37:51,104 [dramatic music] 1188 00:37:51,855 --> 00:37:52,814 - Are you, like afraid? 1189 00:37:52,856 --> 00:37:53,982 - Coming. - Come. 1190 00:37:54,024 --> 00:37:55,150 - Bitch, I'm not afraid. - So come. 1191 00:37:55,191 --> 00:37:57,736 - I'm half Irish. I'm not afraid. 1192 00:37:57,777 --> 00:37:58,820 Where do we go? 1193 00:37:58,862 --> 00:38:01,531 - Oh, my God. I'm exhausted. 1194 00:38:01,573 --> 00:38:03,116 - Uh... 1195 00:38:03,158 --> 00:38:06,661 As I'm marching through the corridor of Jenna Lyons' house, 1196 00:38:06,703 --> 00:38:07,996 marching to my death... 1197 00:38:08,038 --> 00:38:10,415 Okay, this just makes everything better. 1198 00:38:10,457 --> 00:38:12,459 [upbeat hip-hop beat] 1199 00:38:12,500 --> 00:38:13,668 Stop. Stop. Wait. 1200 00:38:13,710 --> 00:38:14,669 Focus, focus. You're gonna die, 1201 00:38:14,711 --> 00:38:16,171 you're gonna die, you're gonna die. 1202 00:38:16,212 --> 00:38:17,297 Ooh, it's so pretty, so pretty. Oh, what is that? [gasps] 1203 00:38:17,339 --> 00:38:18,715 Look at the crown molding. Oh, my God. 1204 00:38:18,757 --> 00:38:20,300 - Should we sit here? 1205 00:38:20,342 --> 00:38:21,926 - Yes, my little violet. 1206 00:38:21,968 --> 00:38:24,471 There's titties on the pillow. I love it so much. 1207 00:38:24,512 --> 00:38:25,680 You get distracted, 1208 00:38:25,722 --> 00:38:27,891 but I was trying to also focus on my death. 1209 00:38:27,932 --> 00:38:29,934 But at the same time, I'm like, "Maybe this is how I go." 1210 00:38:29,976 --> 00:38:32,270 And it makes sense, you know? 1211 00:38:32,312 --> 00:38:33,688 - I can't--I can't talk about cheese for another second. 1212 00:38:33,730 --> 00:38:34,856 - Yeah, you're right. 1213 00:38:34,898 --> 00:38:36,024 - What are we still talking about? 1214 00:38:36,066 --> 00:38:37,067 - We were just talking about the cheese. 1215 00:38:37,108 --> 00:38:38,234 - We're moving on. - Where's Erin? 1216 00:38:38,276 --> 00:38:39,694 She fine? - It's cheese-gate in the back. 1217 00:38:39,736 --> 00:38:40,862 - Either they're making out, or they're like-- 1218 00:38:40,904 --> 00:38:42,322 - Oh, who gives a (BLEEP) about the cheese? 1219 00:38:42,364 --> 00:38:44,366 - I--honestly. - I eat cheese. Am I bloated? 1220 00:38:44,407 --> 00:38:45,658 - I don't care about the cheese anymore. 1221 00:38:45,700 --> 00:38:47,327 - I'm gassy right now. I am. I'm sorry. 1222 00:38:47,369 --> 00:38:48,536 - [chuckling] I'msorry. - I might fart in your house. 1223 00:38:48,578 --> 00:38:49,746 - I feel bad. - And I'm sorry. 1224 00:38:49,788 --> 00:38:51,289 - Honestly, I-- - But I like cheese. 1225 00:38:51,331 --> 00:38:53,750 - I am offended not by the cheese. 1226 00:38:53,792 --> 00:38:55,210 I don't give a sh--. - Great! 1227 00:38:55,251 --> 00:38:56,294 - I wasn't, like, mad. - No, you weren't mad. 1228 00:38:56,336 --> 00:38:57,712 - Exactly. - And in all actuality, 1229 00:38:57,754 --> 00:38:59,714 I don't think there's any issue with us. 1230 00:38:59,756 --> 00:39:01,299 That's what I think. 1231 00:39:01,341 --> 00:39:02,884 - Hey, the issue, though, that I have with you that I'd like, 1232 00:39:02,926 --> 00:39:05,053 to, like, finish, I don't like the wishy-washy thing. 1233 00:39:05,095 --> 00:39:05,929 - Agreed. 1234 00:39:05,970 --> 00:39:07,722 - I felt like you decided 1235 00:39:07,764 --> 00:39:09,432 who you were gonna align yourself with 1236 00:39:09,474 --> 00:39:11,101 and then you got weird with me, and you did. 1237 00:39:11,142 --> 00:39:13,144 You know it. - Yes, 100%. 1238 00:39:13,186 --> 00:39:15,480 But she said distinctively, like, "I never said that. 1239 00:39:15,522 --> 00:39:17,357 I didn't say that. I walked in, I ate all her cheese." 1240 00:39:17,399 --> 00:39:19,150 You know, and she's this, like, cool chick, 1241 00:39:19,192 --> 00:39:21,736 so I just, like, subscribed to that. 1242 00:39:21,778 --> 00:39:23,697 I was like, "Oh--" - You subscribed, yeah. 1243 00:39:23,738 --> 00:39:24,823 - But just don't take it personally. 1244 00:39:24,864 --> 00:39:26,533 - I'm not, but that's how you made it. 1245 00:39:26,574 --> 00:39:28,076 And that's how I felt. 1246 00:39:28,118 --> 00:39:29,994 That was weird. - Yes. 1247 00:39:30,036 --> 00:39:31,955 I feel like we can never say "That's weird" again 1248 00:39:31,996 --> 00:39:33,957 ever again. [Erin laughs] 1249 00:39:33,998 --> 00:39:35,750 - Let's move on from this. Give me a hug. 1250 00:39:35,792 --> 00:39:38,086 - I'm realizing that it's not about the restaurant, 1251 00:39:38,128 --> 00:39:39,754 it's not about the reservation, 1252 00:39:39,796 --> 00:39:41,214 it was about wanting to spend quality time together 1253 00:39:41,256 --> 00:39:42,966 and not caring about these other things, 1254 00:39:43,008 --> 00:39:44,300 and that, I understand. 1255 00:39:44,342 --> 00:39:45,969 Should we go pick on Sai? [Erin laughs] 1256 00:39:46,011 --> 00:39:47,887 - [chuckling] Be like, "You're the problem." 1257 00:39:47,929 --> 00:39:49,347 - It's hard to stay mad at Brynn. 1258 00:39:49,389 --> 00:39:52,183 She's fun, she's sweet, she's bubbly. 1259 00:39:52,225 --> 00:39:54,561 She makes it light enough that you kind of forget. 1260 00:39:54,602 --> 00:39:55,812 - Should we walk out and act like 1261 00:39:55,854 --> 00:39:56,938 we ----ing hate each other? - Wait. 1262 00:39:56,980 --> 00:39:57,897 Let's walk out in different shoes. 1263 00:39:57,939 --> 00:39:59,107 Wait, wait. Hold on. 1264 00:39:59,149 --> 00:40:00,025 Let's get shoes. - [whispering] Yeah, yeah. 1265 00:40:00,066 --> 00:40:01,317 - Wait. I hope she's my size. 1266 00:40:01,359 --> 00:40:02,569 - This is like my wet dream. - Oh, my God. 1267 00:40:02,610 --> 00:40:03,820 - This is probably, like-- 1268 00:40:03,862 --> 00:40:05,780 - This is a very hard dress for me to-- 1269 00:40:05,822 --> 00:40:06,990 - This is probably a $10,000 dresser-- 1270 00:40:07,032 --> 00:40:09,367 [both laughing] [whispering] Erin, no! 1271 00:40:09,409 --> 00:40:11,494 [quirky dramatic music] 1272 00:40:11,536 --> 00:40:12,829 Shh! 1273 00:40:12,871 --> 00:40:14,497 - Stay, stay. 1274 00:40:14,539 --> 00:40:16,332 - I-- - What the (BLEEP)? 1275 00:40:16,374 --> 00:40:17,709 - Oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God. 1276 00:40:17,751 --> 00:40:19,169 I just broke Jenna's chair! 1277 00:40:19,210 --> 00:40:22,380 - I could leave right now and (BLEEP) you over so hard. 1278 00:40:22,422 --> 00:40:24,674 I am a true friend. 1279 00:40:24,716 --> 00:40:26,343 - Did I break her vintage chair? 1280 00:40:26,384 --> 00:40:27,761 Oh, my God. 1281 00:40:27,802 --> 00:40:29,971 - It's probably, like, an old $10,000, $20,000 chair. 1282 00:40:30,013 --> 00:40:32,140 - [laughing] Oh, my God. - Shh! 1283 00:40:32,182 --> 00:40:34,100 Do not flip the-- [Erin laughs] 1284 00:40:34,142 --> 00:40:35,977 Oh, my God. J. Crew's gonna kill us. 1285 00:40:36,019 --> 00:40:37,520 It should be a working chair. 1286 00:40:37,562 --> 00:40:39,230 Or at least put a sign on it. 1287 00:40:39,272 --> 00:40:41,566 Saying, "Don't fall into it when trying on all my clothes." 1288 00:40:41,608 --> 00:40:43,526 - You put the shoes on, I'm gonna put a jacket on, 1289 00:40:43,568 --> 00:40:44,652 and let's see if she notices. 1290 00:40:44,694 --> 00:40:45,987 - Yeah, yeah, yeah. Good idea. 1291 00:40:46,029 --> 00:40:47,614 - Anyone who has seen that closet, 1292 00:40:47,655 --> 00:40:49,866 what they're thinking is "I wanna try this sh-- on." 1293 00:40:49,908 --> 00:40:51,076 So we're not using her toothbrush, 1294 00:40:51,117 --> 00:40:52,535 we're just putting on some shoes. 1295 00:40:52,577 --> 00:40:54,662 [indistinct chatter] 1296 00:40:54,704 --> 00:40:55,789 - I'm done. - Wait, what? 1297 00:40:55,830 --> 00:40:57,040 - No, this is ----ing stupid. I'm done. 1298 00:40:57,082 --> 00:40:58,208 [dramatic music] - Oh, my God. Seriously? 1299 00:40:58,249 --> 00:40:59,751 - No. No, no, no, no, no. No. 1300 00:40:59,793 --> 00:41:00,877 - What's the matter? - Brynn. 1301 00:41:00,919 --> 00:41:02,170 - No. No, no, no, no, no, no. 1302 00:41:02,212 --> 00:41:03,838 Thank you so much for having us, but I can't. 1303 00:41:03,880 --> 00:41:05,715 - That ----ing little bitch! 1304 00:41:05,757 --> 00:41:07,384 [laughter] - You guys are acting? 1305 00:41:07,425 --> 00:41:09,052 You ----ers. 1306 00:41:09,094 --> 00:41:11,054 - That ----ing little bitch! - Oh, my God. 1307 00:41:11,096 --> 00:41:12,722 [overlapping chatter] 1308 00:41:12,764 --> 00:41:16,559 - I cannot! You guys are a-holes! 1309 00:41:16,601 --> 00:41:18,144 - I was, like, looking at what she's wearing 1310 00:41:18,186 --> 00:41:19,354 and I was like, "What's going on?" 1311 00:41:19,396 --> 00:41:21,064 - I got it from Jenna Lyons' closet. 1312 00:41:21,106 --> 00:41:22,899 - Did you guys go through and raid Jenna Lyons' closet? 1313 00:41:22,941 --> 00:41:24,943 - Are you okay with this? [laughter] 1314 00:41:26,778 --> 00:41:29,239 - Oh, my God. - Ridiculous. 1315 00:41:29,280 --> 00:41:30,824 - Careful. You might stick to each other. 1316 00:41:30,865 --> 00:41:32,909 When I realized that they were wearing my clothes, 1317 00:41:32,951 --> 00:41:34,786 fine, but the I watched them 1318 00:41:34,828 --> 00:41:36,413 start to go towards each other to hug. 1319 00:41:36,454 --> 00:41:38,790 - Oh, this is the best. [Popeye barks] 1320 00:41:38,832 --> 00:41:39,874 - Oh, wait, wait. - Oh! 1321 00:41:39,916 --> 00:41:41,126 - Oh, no. 1322 00:41:41,167 --> 00:41:42,419 [softly] She's gonna kill us. - Okay. 1323 00:41:42,460 --> 00:41:44,004 - [laughing] No. 1324 00:41:44,045 --> 00:41:45,296 - Do-- - Ahem. 1325 00:41:45,338 --> 00:41:46,339 - Oh, my God. - It was all fun and games. 1326 00:41:46,381 --> 00:41:47,632 - I'm just gonna not watch this. 1327 00:41:47,674 --> 00:41:48,633 - [gasps] - Don't-- 1328 00:41:48,675 --> 00:41:50,301 - Sequins and lace... 1329 00:41:50,343 --> 00:41:51,302 do this. 1330 00:41:51,344 --> 00:41:52,303 I'm more worried about the shirt. 1331 00:41:52,345 --> 00:41:54,222 That's Valentino, but that's okay. 1332 00:41:54,264 --> 00:41:56,516 [clicks tongue] Not good, not good. 1333 00:41:56,558 --> 00:41:58,435 [quirky suspenseful music] 1334 00:41:58,476 --> 00:42:00,311 - It was all fun and games till we got stuck. 1335 00:42:00,353 --> 00:42:02,188 - On top of it, like, Brynn has that shirt on backwards. 1336 00:42:02,230 --> 00:42:03,815 Like, the zipper does not go in the front, my love. 1337 00:42:03,857 --> 00:42:05,191 The zipper goes in the back. 1338 00:42:05,233 --> 00:42:06,526 Not chic. 1339 00:42:06,568 --> 00:42:07,902 - Does anybody want cheese? 1340 00:42:07,944 --> 00:42:09,279 Or is that weird? 1341 00:42:10,530 --> 00:42:11,740 - This season on 1342 00:42:11,781 --> 00:42:14,659 "The Real Housewives of New York City"... 1343 00:42:14,701 --> 00:42:15,702 [laughter] - I feel drunk! 1344 00:42:15,744 --> 00:42:17,370 - I love girls night! 1345 00:42:17,412 --> 00:42:18,580 - Hello! 1346 00:42:18,621 --> 00:42:20,040 - Going to the market, going to the bodega. 1347 00:42:20,081 --> 00:42:21,916 [all cheering] 1348 00:42:21,958 --> 00:42:23,251 - I want to look like a lion. 1349 00:42:23,293 --> 00:42:24,711 There's a lot of hair. 1350 00:42:24,753 --> 00:42:25,712 Not down there. Up here. 1351 00:42:25,754 --> 00:42:26,629 [laughs] [bell rings] 1352 00:42:26,671 --> 00:42:28,089 - $62,000? 1353 00:42:28,131 --> 00:42:29,549 - Tom Cruise sent his kid here. 1354 00:42:29,591 --> 00:42:31,676 You could be rubbing shoulders with that. 1355 00:42:31,718 --> 00:42:33,470 - Okay, two truths and a lie. 1356 00:42:33,511 --> 00:42:36,681 Did I ever tell you that I had sex in a senator's office? 1357 00:42:36,723 --> 00:42:39,017 - The kids are in the car, so just FYI. 1358 00:42:39,059 --> 00:42:40,560 - Did you come out? - Oh, no. 1359 00:42:40,602 --> 00:42:42,437 That was done for me by the "New York Post." 1360 00:42:42,479 --> 00:42:44,898 - Once you're ready to get a divorce... 1361 00:42:44,939 --> 00:42:46,316 [Jessel laughs] I'm single. 1362 00:42:46,358 --> 00:42:48,276 - If you accuse me of flirting with a married man, 1363 00:42:48,318 --> 00:42:49,903 it's gonna really get real. 1364 00:42:49,944 --> 00:42:52,364 - Why are you going to Vietnam? - I need some time to myself. 1365 00:42:52,405 --> 00:42:53,990 - Who the (BLEEP) are you ----ing? 1366 00:42:54,032 --> 00:42:55,158 - Is Sai bipolar? Yes. 1367 00:42:55,200 --> 00:42:56,910 - The math is not math-ing! 1368 00:42:56,951 --> 00:42:57,994 - Get out of my face. - Uh-oh! Okay, okay. 1369 00:42:58,036 --> 00:42:59,245 - I am not gonna get out of your face. 1370 00:42:59,287 --> 00:43:00,497 Take these glasses when you're talking to me. 1371 00:43:00,538 --> 00:43:01,831 - Excuse me? 1372 00:43:01,873 --> 00:43:03,541 - Don't confuse being a bitch with being honest. 1373 00:43:03,583 --> 00:43:05,251 Have a good birthday. (BLEEP) you. 1374 00:43:05,293 --> 00:43:07,003 - Everybody likes to be mad at me. 1375 00:43:07,045 --> 00:43:09,798 - * Happy birthday to you! * 1376 00:43:09,839 --> 00:43:11,174 - What the (BLEEP)? 1377 00:43:11,216 --> 00:43:13,051 - I thought we were dancing and having dinner.