1
00:00:12,500 --> 00:00:12,500
DIO And Ess8
forum.tvcenter.co
2
00:00:23,508 --> 00:00:50,908
.... . : DIO And Ess8 : . ....
3
00:01:15,642 --> 00:01:17,810
قلبم داره تند تند ميزنه
4
00:01:17,844 --> 00:01:19,879
ميشه ضربان نبضم رو چك كني؟
5
00:01:19,913 --> 00:01:22,047
حتماً عزيزم
بيا ببينم
6
00:01:27,854 --> 00:01:29,121
معذرت ميخوام
7
00:01:29,155 --> 00:01:31,223
اوه عزيزم ، معذرت خواهي لازم نيست
8
00:01:32,258 --> 00:01:34,193
خوشحالم اينجايي ميدوني چرا؟
9
00:01:34,727 --> 00:01:36,195
چرا؟
10
00:01:36,229 --> 00:01:38,430
ميتونيم شكلات كافي نصفِ شب بخوريم
11
00:01:38,465 --> 00:01:40,933
چطوره؟
12
00:01:40,967 --> 00:01:42,568
نصف شب نيست كه
13
00:01:42,602 --> 00:01:44,670
خب كافي شكلات 2 صبحي ميخوريم
14
00:01:44,704 --> 00:01:47,273
بهترشم شد
15
00:01:47,307 --> 00:01:49,575
اين يكي گلوشو بُريدن
16
00:01:49,609 --> 00:01:51,744
اين يكو پوستشو كندن
17
00:01:51,778 --> 00:01:54,547
و اين يكي رو انداختن تو آتيش سوزندنش
18
00:01:55,581 --> 00:01:57,683
"مرگِ وحشتناك ِقديسان"
19
00:01:58,717 --> 00:02:00,352
چيزايِ خيلي ترسناكيه ، عزيزم
20
00:02:00,387 --> 00:02:02,221
تعجب نداره چرا نميتوني بخوابي
21
00:02:02,255 --> 00:02:04,924
ترسناك نيستش
مذهب ماست
22
00:02:06,059 --> 00:02:08,961
بيشتر از هزاران قديسه
23
00:02:08,995 --> 00:02:11,463
اگه يدونه اشتباهش رو براي نمايش انتخاب كنم چي؟
24
00:02:11,498 --> 00:02:13,165
ميشه يه نگاه كنم؟
25
00:02:15,602 --> 00:02:18,704
يه قديس رو انتخاب كن ، هر قديسي
26
00:02:23,176 --> 00:02:24,910
من قديس باربارا م
27
00:02:24,945 --> 00:02:26,445
چيش خنده داره؟
28
00:02:26,479 --> 00:02:29,014
قديس باربارا دختره ، بابا
29
00:02:29,049 --> 00:02:31,116
جدي ميگي؟
اَ كــ ــه هي
30
00:02:31,151 --> 00:02:33,218
نوبت منه
31
00:02:33,253 --> 00:02:36,121
بزن بريم ، اين آقا
32
00:02:36,156 --> 00:02:39,158
قديسه ايزودور حاميِ اينترنت
33
00:02:39,192 --> 00:02:41,994
چي؟
كي ميدونست؟
34
00:02:42,028 --> 00:02:43,762
خيلي خب ، عزيزم نوبت توهِ
35
00:02:43,797 --> 00:02:45,731
نميخواد ، مرسي
36
00:02:48,100 --> 00:02:49,902
بريم كه بايد ساعت 7 صبج منو بيدارم كنيد
37
00:02:49,936 --> 00:02:51,704
ميخواي بيام پيشت بخوابم؟
38
00:02:51,738 --> 00:02:53,305
11سالمه ، مامان
39
00:02:53,340 --> 00:02:55,274
باشه باشه راست ميگي
40
00:02:55,308 --> 00:02:56,842
7صبح درخدمتيم
41
00:02:56,876 --> 00:03:00,479
يادتون نره-
نه قربونت-
42
00:03:04,985 --> 00:03:06,719
آتيش انداختن سوزندن؟
43
00:03:06,753 --> 00:03:09,321
اي داد كه خسته ام
44
00:03:13,360 --> 00:03:16,929
مامانِ خوبي هستي، ميدوني؟
45
00:03:16,963 --> 00:03:18,697
بله كه ميدونم
46
00:03:18,698 --> 00:03:19,698
ليوان : بهترين مامانِ دنيا
47
00:03:43,989 --> 00:03:46,191
ميبينم كه قبلش
48
00:03:46,226 --> 00:03:50,429
يه چي داري ميزني به بدن
49
00:03:50,463 --> 00:03:54,133
200تا براي 5تا قرص؟
واقعاً؟
50
00:03:55,167 --> 00:03:56,435
درخواست و اجابت ، خانوم خانوما
51
00:04:01,307 --> 00:04:03,075
ميدوني من بهت 6تا ميدم
52
00:04:16,523 --> 00:04:19,258
سلام جكي ، دوستِ "بيلي"؟
53
00:04:19,292 --> 00:04:21,960
نميدونم درباره كي يا چي حرف ميزني ، سم
54
00:04:21,995 --> 00:04:24,163
... اون يارو تو رستوران بغلش كردي
55
00:04:24,197 --> 00:04:26,765
بهترين اسپانسر توي دنياس، خيلي كارش درسته
56
00:04:26,800 --> 00:04:28,834
اون بيماري صرع داره خيلي وقت پيش كمكش كردم
57
00:04:28,868 --> 00:04:31,270
دوست اينا نيستش، نميشناسمش وسلام
58
00:04:31,304 --> 00:04:34,073
معذرت ميخوام ، برگشتم به جلسه هاي درمان، ميدوني
59
00:04:34,107 --> 00:04:37,142
پسر ، امروز يه دختره درباره خودكُشي دوست پسرش با قرص گفت
60
00:04:37,177 --> 00:04:39,511
و خيلي عصباني بود، انگار كه قرص ها رو دزديده بود
61
00:04:39,546 --> 00:04:41,914
كنار جسدش قبل از اينكه زنگ بزنه 911
62
00:04:41,948 --> 00:04:44,116
خيلي افتضاح غم انگيزه
63
00:04:44,150 --> 00:04:46,318
اوه ، سلام
64
00:04:46,352 --> 00:04:47,920
اشكالي نداره؟
65
00:04:47,954 --> 00:04:49,354
نه بابا راحت باش
66
00:04:49,389 --> 00:04:51,190
خصوصيه-
منتظر واميستم-
67
00:04:51,224 --> 00:04:52,825
سم ، شوهرمه
68
00:04:52,859 --> 00:04:54,760
اوه ببخشيد
69
00:05:05,305 --> 00:05:07,906
اي خـــدا عجب خر توخري شد
70
00:05:18,418 --> 00:05:20,052
رفتي تا خرخره تو فكر؟
(تفكر ميكني?؟)
71
00:05:20,086 --> 00:05:21,787
يه جورايي
72
00:05:21,821 --> 00:05:25,157
تو خيابون "كلي اسليتر" داره مياد سركارش لُخت
73
00:05:25,191 --> 00:05:27,092
اوه
74
00:05:28,061 --> 00:05:30,562
منم باهاتم وايستم كنارت
75
00:05:32,165 --> 00:05:33,866
ديشبي حال داد
76
00:05:33,900 --> 00:05:37,336
..."بيرون رفتن با "كلي
خيلي متفاوت حال داد
77
00:05:37,370 --> 00:05:39,605
باورم نميشه براي همه پول داد
78
00:05:39,639 --> 00:05:41,473
كي تا حالا يه پرستار مايه دار ديده؟
79
00:05:41,508 --> 00:05:43,876
من كه نه ، روحم شاده
80
00:05:43,910 --> 00:05:46,645
ميدوني ، من ازش دربرابر مشكلاتم استفاده ميكردم
(بهش گير ميدادم)
81
00:05:46,679 --> 00:05:48,614
تا ديشب
82
00:05:48,648 --> 00:05:50,649
كه همه ي پول مشروباتم را داد
83
00:05:50,683 --> 00:05:52,785
و سوپِ پياز فرانسوي
84
00:05:52,819 --> 00:05:54,920
من "شان پن" رو تو ليست موبايل ديدم
85
00:05:54,954 --> 00:05:57,289
آره
تو «هاييتي» باهم بودن
86
00:05:57,323 --> 00:05:59,458
بهم دربارش گفت
باهم حرف ميزنن
87
00:05:59,492 --> 00:06:01,360
داره ميادش
88
00:06:04,697 --> 00:06:06,532
جكي
89
00:06:07,767 --> 00:06:09,401
خانم ها آقايون در سمت چپ
90
00:06:09,435 --> 00:06:12,070
...پرستاره بدون مرز با 80 كيلو وزن و 190قد مي آيد
91
00:06:12,105 --> 00:06:14,640
...لُخت كه نيستش-
...متأسفانه-
92
00:06:14,674 --> 00:06:17,342
"جناب آقاي "كلي اسليتر
93
00:06:17,377 --> 00:06:19,344
و در سمتِ راست...
(از كوئينز(نيويورك
94
00:06:19,379 --> 00:06:21,046
ميدونم ، اما همون جاييه كه به دنيا اومده؟
95
00:06:21,080 --> 00:06:22,681
نميدونم
احتمالاً
96
00:06:22,715 --> 00:06:24,416
اما نميدونم
جكي خيلي تو داره
97
00:06:24,450 --> 00:06:27,519
سلام جكي-
اي كاش اونجا بودي جكي-
98
00:06:27,554 --> 00:06:30,088
چي ميتونم بگم ، كار زندگي دارم
كسي ميخواد تشريف بياره سَر كار؟
99
00:06:30,123 --> 00:06:32,357
...كلي درباره به دنيا آوردن يه بچه بهمون گفتش-
تويِ غار-
100
00:06:32,392 --> 00:06:35,027
بايد تاريك بوده باشه-
يه ودكا مارتيني خوردم-
101
00:06:35,061 --> 00:06:36,628
خوشمزه س-
بودش-
102
00:06:36,663 --> 00:06:38,730
يه جورايي
نه واقعاً
103
00:06:43,736 --> 00:06:46,405
جناب "اسليتر" نميتونم بگم چقدر خوشحاليم
104
00:06:46,439 --> 00:06:48,740
كه شما رو همراه خودمون در«آل سينت» داريم
105
00:06:48,775 --> 00:06:50,909
اوه ، خيلي ممنون كه لطف دارين
106
00:06:50,944 --> 00:06:55,514
متوجه نشدم اول در «بلويوو» بودين
(بيمارستان بلويوو)
107
00:06:55,548 --> 00:06:58,784
...بخش كودكان
واقعاً كاراهاي باارزشيه
108
00:06:58,818 --> 00:07:01,553
بايد همكار منو بشناسين
"ليلي چانگ"
109
00:07:01,588 --> 00:07:04,189
بله بله خانم با پشتكار و سر سختي هستن
از اون باهوشاش
110
00:07:04,224 --> 00:07:06,124
هممم
111
00:07:06,159 --> 00:07:08,327
خوب بله
112
00:07:08,361 --> 00:07:10,295
دوست دارم نظراتت رو بشونم
113
00:07:10,330 --> 00:07:12,831
كه چطوري آل سينت ميدونه به جامعه خدمت كنه
114
00:07:12,866 --> 00:07:16,635
مخصوصاً در رابطه با چاقي و مشكلات كودكان
115
00:07:16,669 --> 00:07:17,936
...جالبه
116
00:07:17,971 --> 00:07:20,239
چانگ" قاتل سلامتي بچه ها بود"
117
00:07:20,273 --> 00:07:22,441
اون كاراي فوق العاده ايي انجام ميده
118
00:07:22,475 --> 00:07:25,544
بله "ليلي" يه قاتلِ
119
00:07:26,846 --> 00:07:30,048
از نوع مديرش
120
00:07:31,718 --> 00:07:34,253
آره خوب اون با برنامه جلو ميره
121
00:07:34,287 --> 00:07:36,321
حرفاي بزرگي رو بيان ميكنه
122
00:07:36,356 --> 00:07:37,890
...مثلاً هدف
123
00:07:37,924 --> 00:07:40,225
...مسئوليت و بدون عيب و نقص پاسخگويي
124
00:07:40,260 --> 00:07:42,661
از اين كلمات دهان پُر كن
125
00:07:44,297 --> 00:07:46,999
"عكسِ قشنگيه از خانم "اوباما
126
00:07:47,033 --> 00:07:48,834
ميدوني اكثر مردم نميدونن
127
00:07:48,868 --> 00:07:50,669
بدجنسي رو با حسِ شوخ طبعي داره
128
00:07:52,938 --> 00:07:54,473
تو بانوي اول مملكت رو ميشناسي؟
129
00:07:54,507 --> 00:07:57,676
ميدوني ، شما منو يه جورايي ياده اون ميندازين
130
00:07:57,710 --> 00:07:59,778
خوب ، روراست من نميشناسمش
131
00:07:59,812 --> 00:08:02,080
مامانم ميشناستش
اون يه قاضيه
132
00:08:03,115 --> 00:08:06,385
اما يه بار ديدمش خيلي كوتاه
133
00:08:06,419 --> 00:08:07,886
كوتاه عاليه
134
00:08:07,921 --> 00:08:10,923
كوتاه خيلي خوبه
135
00:08:24,269 --> 00:08:25,237
"Orchids and Salami"?
136
00:08:25,271 --> 00:08:26,972
"خاطرات "اوا گابورز
137
00:08:27,006 --> 00:08:29,074
دو تا چيزي كه در يخچال داشت
138
00:08:29,108 --> 00:08:31,443
سُس اردك و سيگار ماربورو
139
00:08:31,477 --> 00:08:33,011
...بذار حدس بزنم
يخچالي تو؟
140
00:08:33,046 --> 00:08:34,146
لني هست
141
00:08:34,180 --> 00:08:37,349
چطوري"كامارادري" رو تلفظ ميكنين؟
(رفاقت و همراهي)
142
00:08:37,383 --> 00:08:39,518
- C-o-m-a?
اين كُماس-
143
00:08:39,552 --> 00:08:41,720
هي ، من تو وبلاگتم؟
144
00:08:41,754 --> 00:08:42,821
شايد
145
00:08:42,855 --> 00:08:45,791
ايول-
من چي؟-
146
00:08:45,825 --> 00:08:49,127
اسمشو عوض كردم تا از بدبخت بيچاره ها محافظت كنم
147
00:08:49,162 --> 00:08:50,996
بدبختا؟-
پووف
148
00:08:51,030 --> 00:08:54,599
من چي؟-
شما ها ، ناشناس هستين-
149
00:08:54,634 --> 00:08:56,668
باشه ، ميشه اسمم شنگول باشه؟
150
00:08:56,703 --> 00:08:59,838
خيلي خب
چطور ميتونم تلفظش كنم
151
00:08:59,872 --> 00:09:01,873
زويي ، ازت ميخوام هركاري داري ميكني متوقفش كني
152
00:09:01,908 --> 00:09:03,475
بري بخش ادرار-
متوقف شد-
153
00:09:03,509 --> 00:09:06,511
جكس ، بعد از شيفتت بي كاري؟
154
00:09:06,546 --> 00:09:10,148
چرا ، چه خبره؟-
...يدونه از اين مهموني ها
155
00:09:10,183 --> 00:09:12,384
شامپاين و روسي هاي ايكبيري و واقعاً ضايع
156
00:09:12,418 --> 00:09:14,219
خيلي خوش ميگذره اگه يه دوست و همراه داشته باشي
157
00:09:14,253 --> 00:09:16,221
واوو، دوست دارم
خيلي دوست دارم
158
00:09:16,255 --> 00:09:19,491
ولي بايد برم خونه..كوين
159
00:09:19,525 --> 00:09:21,360
هنوز مثلِ زنداني ها آمارتو ميگيره؟
160
00:09:21,394 --> 00:09:23,562
آره ديگه ، دفعه بعد بريم؟
161
00:09:24,596 --> 00:09:25,564
حتماً
162
00:09:25,598 --> 00:09:27,666
من ميام اگه دوست داري
163
00:09:31,337 --> 00:09:35,073
"اوه به هرحال "بلاگ"بدونِ "اِل" گوهدونيه
164
00:09:35,108 --> 00:09:36,475
"يعني "توالت
165
00:09:36,509 --> 00:09:38,043
دقيقاً
166
00:09:38,077 --> 00:09:40,245
زن 35 ساله بچه تماس گرفته
167
00:09:40,279 --> 00:09:42,247
تنفسش مشكل داره
168
00:09:42,281 --> 00:09:45,083
واكنشي نميده
169
00:09:45,118 --> 00:09:47,085
سلام
اسمت چيه؟
170
00:09:47,120 --> 00:09:49,588
واكر-
مامانته ، واكر؟-
171
00:09:49,622 --> 00:09:51,456
خيلي خب ، همينجا واسا
172
00:09:54,460 --> 00:09:57,763
با شمارش من
1,2,3
173
00:09:57,797 --> 00:09:59,531
مشكل تنفسي داره
174
00:09:59,565 --> 00:10:01,600
بچه گفت ديشب رفتن كنسرت
175
00:10:01,634 --> 00:10:03,568
امروز صبح مامانش بلند نشد
176
00:10:03,603 --> 00:10:05,003
نميتونيم معده شوييش كنيم
177
00:10:05,038 --> 00:10:08,240
هيچي مثلِ تو دردسر افتادن با بچه 12 ساله نيست
178
00:10:08,274 --> 00:10:09,808
هي رفيق
179
00:10:09,842 --> 00:10:11,977
ميخواي به يكي زنگ بزنيم...بياد دنبالت شايد بابات؟
180
00:10:12,011 --> 00:10:13,378
خنده داره
181
00:10:13,413 --> 00:10:15,347
چطوري؟-
مامانم چطوره؟-
182
00:10:16,381 --> 00:10:17,649
يه مدت طول ميكشه
183
00:10:17,683 --> 00:10:20,585
چرا با من نميايي؟
184
00:10:20,620 --> 00:10:23,355
زويي ، زويي ميشه "واكر" رو ببري بوفه ، لطفاً؟
185
00:10:23,389 --> 00:10:25,424
چرا يكم صبحونه نميخوري ، عزيزم؟
186
00:10:25,458 --> 00:10:26,691
دنبالم بيا
187
00:10:32,498 --> 00:10:33,865
سيگار ميكشي؟
188
00:10:33,900 --> 00:10:35,300
آم ، گوه بخورم
189
00:10:37,370 --> 00:10:39,905
ولي از اين آدامس باحالا ميخورم
190
00:10:39,939 --> 00:10:43,241
از محله چيني ها گرفتم
سياهِ
191
00:10:43,276 --> 00:10:45,677
دمت گرم باحالِ
192
00:10:45,711 --> 00:10:48,146
گفتم ساعت 7 بيدارم كني
193
00:10:48,181 --> 00:10:50,916
اخطار ميگيريم اگه دير كنيم-
معذرت ميخوام ، گريس-
194
00:10:50,950 --> 00:10:53,351
ولي همونطور كه ميدوني كله سحر بيدار بوديم ديشب
195
00:10:53,386 --> 00:10:55,353
عمه توني هم تا كله سحر بيدار بود
196
00:10:55,388 --> 00:10:57,656
گفت برا پوستش خوبه
197
00:10:59,092 --> 00:11:00,992
قديس هام ، بابا
198
00:11:01,027 --> 00:11:04,062
من نكردم-
چيزي نيست ، من برات جمعشون ميكنم-
199
00:11:05,097 --> 00:11:06,731
كُلي تلاش كردم
87تاس
200
00:11:06,766 --> 00:11:08,967
اشكالي نداره من برات پيدا ميكنم
201
00:11:09,001 --> 00:11:11,670
زودباش بريم ، اشكالي نداره
202
00:11:15,173 --> 00:11:17,109
...همه جا رو نگاه كن بابا
همه جا
203
00:11:17,143 --> 00:11:18,443
وسط صندلي رو ببين
204
00:11:18,478 --> 00:11:20,078
بايد همه شون رو پيداشون كني
205
00:11:20,113 --> 00:11:22,981
باشه ، تك تكشون رو پيدا ميكنم قول ميدم باشه؟
206
00:11:24,015 --> 00:11:25,050
روز خوبي داشته باشي
207
00:12:45,197 --> 00:12:47,932
بابامو از وقتي 11سالم بود نديدم
208
00:12:48,966 --> 00:12:50,534
كجا زندگي ميكنه؟
209
00:12:50,569 --> 00:12:52,503
جرسي
210
00:12:56,800 --> 00:12:58,901
باباي من زندانه
211
00:13:02,239 --> 00:13:04,106
اينجا بيمارستان خوبيه؟
212
00:13:04,141 --> 00:13:06,809
آره
213
00:13:06,844 --> 00:13:08,778
خوبه، برا چي ميگي؟
214
00:13:08,812 --> 00:13:12,448
برا خاطر مامانم ميپرسم ، ميميره؟
215
00:13:12,482 --> 00:13:14,550
بيمارستان خوبيه
216
00:13:16,195 --> 00:13:18,863
علف ميكشيدم وقتي همسن تو بودم
217
00:13:18,897 --> 00:13:21,799
حال بهم زنه-
ميدونم-
218
00:13:27,740 --> 00:13:30,208
اوه ، بايد شست و شوش بديم
219
00:13:30,217 --> 00:13:32,218
بايد بادبادكي بوده باشه
220
00:13:32,252 --> 00:13:35,922
يه بادبادك معمولي
يه 60 متري بالا ميره
221
00:13:35,956 --> 00:13:37,323
بالا پُشتِ بومي جايي بودي؟
222
00:13:37,358 --> 00:13:39,325
سي و چهارم و هشتم
من آهنگرم
223
00:13:39,360 --> 00:13:41,094
چهارمين نسل
224
00:13:41,128 --> 00:13:43,396
ما موقع ناهار بادبادک ميفرستيم هوا
همون بالا هم استراحت ميکنيم
225
00:13:43,430 --> 00:13:45,665
باد اون بالا خيلي باحالِ
226
00:13:45,699 --> 00:13:47,400
ميتونم حدس بزنم
227
00:13:47,434 --> 00:13:49,535
ارتفاع بهترِ،ميدونستي؟
228
00:13:49,570 --> 00:13:51,804
نميخواد با من بحث کني
229
00:13:51,839 --> 00:13:54,207
درواقع حقيقت نداره
من از ارتفاع ميترسم
230
00:13:54,241 --> 00:13:55,808
آره،منم همين طور
231
00:13:55,843 --> 00:13:58,144
اون بالاي ساختمون چه کار ميکني؟
232
00:13:58,178 --> 00:14:02,348
يه جور حرفه فاميلي،فک کنم
من"موهاک"هستم
233
00:14:02,383 --> 00:14:05,985
هرکي فکر ميکنه سرخپوست ها از ارتفاع نميترسن...مزخرفِ محضِ
234
00:14:06,020 --> 00:14:08,688
واقعن؟-
ماهم مثل همه از ارتفاع ميترسيم-
235
00:14:08,722 --> 00:14:10,957
اما ما جور ديگه باهاش کنار ميايم
236
00:14:10,991 --> 00:14:13,026
منظورت چيه؟
237
00:14:13,060 --> 00:14:16,195
خب؛ترس يعني خطر،درست؟
238
00:14:16,230 --> 00:14:18,398
و وقتي درباره خطر فکر ميکني
239
00:14:18,432 --> 00:14:20,566
يه جورايي هيجان داره و لذت بخشِ
240
00:14:20,601 --> 00:14:23,403
خب،ميدوني خيلي شبيه
241
00:14:25,339 --> 00:14:27,407
خب،يه چند دقيقه همين جا بشين
242
00:14:38,852 --> 00:14:41,521
نميتونم باور کنم مامانم مجبورم ميکرد اتاقم رو تميز کنم
243
00:14:46,994 --> 00:14:48,961
"فالکون هزاره"
244
00:14:48,996 --> 00:14:50,730
ميشناسيش؟
245
00:14:50,764 --> 00:14:52,331
ميشناسمش؟
246
00:14:52,366 --> 00:14:54,300
من ملحفه "چوباکا"داشتم
247
00:14:54,334 --> 00:14:56,703
"و زمين بازيم رو تبديل کرده بودم به"تتويين
248
00:14:58,539 --> 00:15:00,740
حتمن بايد بيام دنبالتون پيجت رو هم جواب نميدي چرا؟
249
00:15:00,774 --> 00:15:02,675
چه غلطي ميکني؟
داري باهاش همراهي ميکني؟
250
00:15:02,710 --> 00:15:04,777
پرنسس ليا رفت
251
00:15:08,882 --> 00:15:12,085
لطفن سر من داد نزن
252
00:15:14,955 --> 00:15:17,190
خيلي خب؛تو روز سختي داشتي ميتونم اينو بگم
253
00:15:20,694 --> 00:15:22,995
فکر ميکني من با چه کاري ميتونم کمکت کنم؟
254
00:15:23,030 --> 00:15:26,332
بستني؟-
بستني نه کوپ-
255
00:15:26,366 --> 00:15:29,035
يه مريض واقعن جالب چي؟
256
00:15:29,069 --> 00:15:31,304
چقدر جالب؟
257
00:15:35,708 --> 00:15:36,709
سرخپوست
258
00:15:40,246 --> 00:15:42,315
من تو کانال"ديسکاوري"ديدمشون
259
00:15:42,349 --> 00:15:43,983
کدوم اتاقِ؟
260
00:15:44,017 --> 00:15:45,818
تو اتاقِ يک هست
261
00:15:49,356 --> 00:15:51,257
جوزف،ايشون دکتر "کوپر"هستن
262
00:15:51,291 --> 00:15:53,292
من شنيدم بينمون يه"ويند واکر"داريم
263
00:15:53,327 --> 00:15:55,128
من اونو نگفتم
264
00:15:56,162 --> 00:15:57,964
"درواقع بهش ميگن"واکينگ آيرون
265
00:15:57,998 --> 00:16:00,933
درسته،شماها از ارتفاع نميترسين
266
00:16:00,968 --> 00:16:03,002
اون خيلي خفنِ
267
00:16:03,036 --> 00:16:05,304
ببخشيد منو ميخوام ببوسمش
268
00:16:07,908 --> 00:16:10,810
دکتر کوپر،چشماش
269
00:16:15,181 --> 00:16:17,383
شماها بيشتر«منهتن»رو ساختين؟
270
00:16:18,585 --> 00:16:21,420
منظور اينکه،پدربزرگم من ساختمون"کرايسلر"رو ساخته
271
00:16:21,455 --> 00:16:24,357
پدرم هم مرکز تجارت جهاني رو ساخته
272
00:16:24,391 --> 00:16:25,725
رفيق،ريه هات چطورن؟
273
00:16:25,759 --> 00:16:27,360
آره،اونا خوبن
274
00:16:27,394 --> 00:16:29,562
...شماها تو بازسازي کلي کمک کردين
275
00:16:29,596 --> 00:16:32,799
يکم ريهات زمخت شدن
276
00:16:32,833 --> 00:16:34,467
...بايد خوب باشه
277
00:16:34,501 --> 00:16:36,869
همه ي اون پدرا
278
00:16:36,904 --> 00:16:39,839
باهم کار ميکردن،يه چيزي رو بسازن
279
00:16:39,873 --> 00:16:41,741
خانواده
280
00:16:41,775 --> 00:16:43,342
ميخواي درباره ترس صحبت کني؟
281
00:16:43,377 --> 00:16:45,344
سعي ميکني که به دوتا مادر که تصميم دارن
282
00:16:45,379 --> 00:16:47,313
از هم جدا شدن بدون هشدار قبلي
283
00:16:47,347 --> 00:16:50,383
بالاجبار خانواده از هم پاشيد
284
00:16:53,420 --> 00:16:56,289
سلام جکي
دکتر اوهارا کارت داره درباره اون پسرِ
285
00:16:56,323 --> 00:16:58,291
من امروز بعد از ظهر بايد تا شمال ايالت يه رانندگي بکنم
286
00:16:58,325 --> 00:17:00,426
دخترم تو تيم مدرسه ست
287
00:17:00,460 --> 00:17:02,628
...رفيق،اينجا رو
من تو چادر سرخپوستا زندگي کردم
288
00:17:02,663 --> 00:17:05,131
تو اتاق خودم وقتي کلاس چهارم بودم
289
00:17:05,165 --> 00:17:08,601
شايد بخواي يکم مسکن بهت بديم اگر بخواي بعدن رانندگي کني
290
00:17:08,635 --> 00:17:11,671
گرفتم
با دارو مشکلي نداره
291
00:17:11,705 --> 00:17:12,805
...وايکودين،شايد
292
00:17:12,840 --> 00:17:14,507
آره،وايکدودين
رديفش ميکنم
293
00:17:14,541 --> 00:17:16,909
چرا نميري بگيري بياري؟
294
00:17:18,879 --> 00:17:21,781
اون بيشتر شبيه لونه سگ هست
295
00:18:09,315 --> 00:18:11,483
خيلي خبِ که اون لقب و جايزه
296
00:18:11,517 --> 00:18:13,985
بهترين مادر سال گيرش نمياد
297
00:18:14,020 --> 00:18:17,522
ماريجوانا؛متا آمفتامين،متادون
298
00:18:17,557 --> 00:18:19,991
هيدروکدوئين
....خداي مهربون
299
00:18:20,026 --> 00:18:24,062
وکلي مشروبم خورده
300
00:18:24,097 --> 00:18:27,199
من ميرم به بچهِ بگم
301
00:18:35,408 --> 00:18:38,443
من بهش گفتم تا وقتي باباش بيائ ميتونه اينجا صبر کنه
302
00:18:40,478 --> 00:18:42,013
من نميتونم باور کنم که مادرش اين کارو کرده
303
00:18:43,048 --> 00:18:45,016
ما شرايطش رو نميدونيم،زويي
304
00:18:45,051 --> 00:18:47,085
بکش بيرون
305
00:18:51,224 --> 00:18:52,958
سلام
306
00:18:53,992 --> 00:18:55,660
اينجا بايد کليسا يا يه همچين چيزي باشه،درسته؟
307
00:18:56,695 --> 00:18:57,763
آره،يه چيز تو همين مايه ها
308
00:18:59,297 --> 00:19:00,399
من به خدا اعتقادي ندارم
309
00:19:02,968 --> 00:19:04,403
اون چيز خوبيه که بهش اعتقاد داري
310
00:19:04,437 --> 00:19:06,438
ميدوني؛درسته،نه؟
311
00:19:06,472 --> 00:19:09,875
"من مرتبن بهش ميگم که تنها چيزي که لازم داره "زناکسِ
312
00:19:20,420 --> 00:19:22,554
خوبه،مادرت خوب ميشه
313
00:19:22,588 --> 00:19:24,022
اون با "ونتيلاتور"نفس ميکشه
314
00:19:24,056 --> 00:19:26,124
"دارن منتقلش ميکنن به "آي سي يو
315
00:19:27,159 --> 00:19:29,428
ممکنِ که بتونه چند روز آني برگرده خونه
316
00:19:30,863 --> 00:19:33,932
مطمئنن اون يه معتاد داروييِ
317
00:19:40,540 --> 00:19:42,707
ميدوني،مادر بودن کار آسوني نيست
318
00:19:42,742 --> 00:19:44,709
....اون يکي از سخت ترين کارهاي
319
00:19:44,744 --> 00:19:46,845
اون يه معتادِ لعنتيه،حله؟
320
00:19:49,315 --> 00:19:51,450
حالا
321
00:19:52,385 --> 00:19:55,120
زندگي خودشه
322
00:20:06,332 --> 00:20:07,933
G.E.R.B.I.L....
323
00:20:07,967 --> 00:20:11,870
رجحان و برتري در دست يابي عالي توسط الهام بخش بودن گوش دادن
324
00:20:11,904 --> 00:20:14,105
G.E.R.B.I.L.
325
00:20:14,140 --> 00:20:18,577
L.I.L.Y....
ديرکردن باختن است،خودشه
326
00:20:18,611 --> 00:20:20,545
تقريبن
327
00:20:20,580 --> 00:20:23,215
T.I.T....
ياد دادن خلافِ حرف زدنِ
328
00:20:23,249 --> 00:20:26,318
T.I.T.
جواب نميده
329
00:20:26,352 --> 00:20:29,020
حتمن من ميگيرمشون؛تو براي من چي کار ميکني؟
330
00:20:29,055 --> 00:20:31,857
تو هنوز از 2 هفته پيش به من بدهکاري
331
00:20:31,891 --> 00:20:34,392
گوش کن،رفيقت سرطان داره
332
00:20:34,427 --> 00:20:36,161
يه توده نامنظم و انباشته از سلول
333
00:20:36,195 --> 00:20:38,930
من اينجا يه سري مواد شيميايي دارم،اوکي؟
334
00:20:38,965 --> 00:20:42,467
دلپذير و براي بهبود سلول خوبه
335
00:20:42,502 --> 00:20:47,239
آره؛بسيار خوب
336
00:20:49,642 --> 00:20:52,377
"همه دنبال من هستن به خاطر "فنتيل
337
00:20:52,411 --> 00:20:55,146
ما تو هايتي براي کسايي که داشتن ميمردن استفاده ميکرديم
واسه درد باورنکردنيه
338
00:20:55,181 --> 00:20:58,850
آره،100 بار قوي تر از مورفين
339
00:20:58,885 --> 00:21:01,486
مثلش نيست
340
00:21:01,521 --> 00:21:03,588
کوپ واسه اين زنگ زد
341
00:21:03,623 --> 00:21:05,690
تو مود هستي يه لطفي برا من بکني
342
00:21:05,725 --> 00:21:07,859
و ببريش به بخش آنکولوژي؟
343
00:21:07,894 --> 00:21:09,327
حتمن؛مشکلي نيست
344
00:21:09,362 --> 00:21:11,229
ممنون ازت
345
00:21:12,331 --> 00:21:15,667
متاسفم،دکتر
346
00:21:15,701 --> 00:21:18,103
ببخشيد؟
347
00:21:19,137 --> 00:21:21,239
کجا چسبِ اعضاء رو نگه ميداري؟
348
00:21:23,575 --> 00:21:25,410
مشکل چيه؟
پات شکسته؟
349
00:21:25,444 --> 00:21:28,580
نه؛من ميخوام بعد کارم برم "خيابون رجينگ"يه نگاهي بندازم
350
00:21:28,614 --> 00:21:30,916
و حسش رو ندارم
351
00:21:30,950 --> 00:21:33,885
وهيچکدومش به تو مربوط نيست
352
00:21:33,920 --> 00:21:38,089
....اگر من يکي ديگه از اين"پنت هاوس"ها رو با ببينم
353
00:21:38,124 --> 00:21:40,892
آره،کاش من اون مشکلات رو داشتم
354
00:21:40,927 --> 00:21:44,162
آره،خب؛ممکنِ تو و جيمسون به من ملحق بشين؟
355
00:21:44,196 --> 00:21:46,631
جکي نا اميدت کرد،ها؟
356
00:21:46,666 --> 00:21:48,700
اون مثل قديم ديگه در دسترس نيست
357
00:21:49,734 --> 00:21:52,437
دربارش بگو
358
00:21:52,471 --> 00:21:53,939
چه طورِ با موتور من بريم؟
359
00:21:53,973 --> 00:21:55,907
چه طورِ با ماشين من بريم؟
360
00:21:55,942 --> 00:21:57,542
نه نه اون عاليه
361
00:21:57,577 --> 00:21:59,511
من درباره تعطيلي شنبه پرسيدم و به من دادنش
362
00:21:59,545 --> 00:22:00,979
من ميرم
363
00:22:01,013 --> 00:22:03,448
با بروپج رفتيم مشروب زديم ديشب؛تعطيل بودم
364
00:22:03,482 --> 00:22:05,884
تو يه آدم محبوب هستي
تو بايد براي کلاس رياست بري
365
00:22:05,918 --> 00:22:09,054
آره،خيلي خب ميشه اگر من بفهمم اين آنکولوژي ان کجاست
366
00:22:09,088 --> 00:22:11,723
مرد داروخانه اي گفت اين و بيارم بدم بالا
367
00:22:11,757 --> 00:22:14,092
من بهت ميگم چه کاني...به جاي من برو کاتتر اتاق 6 رو عوض کن
368
00:22:14,126 --> 00:22:16,194
منم ميبرمش به آنکولوژي تحويلش ميدم
369
00:22:16,228 --> 00:22:18,330
آره؟-
آره-
370
00:22:32,912 --> 00:22:35,413
اون چيه؟
371
00:22:36,849 --> 00:22:40,218
تو خيابون گذاشته بودنش
احتمال زياد اضافه بوده
372
00:22:40,252 --> 00:22:41,987
چه طور ميتونم کمکت کنم؟
373
00:22:42,021 --> 00:22:43,622
تو به کلي شنبه ها تعطيلي دادي؟واقعن؟
374
00:22:43,656 --> 00:22:44,889
!!!مزخرفه
375
00:22:44,924 --> 00:22:46,891
متاسفم همچين احساسي داري
376
00:22:46,926 --> 00:22:50,128
و حق آب و گل چي؟
377
00:22:50,162 --> 00:22:53,365
من دارم يه کار جديد رو امتحان ميکنم
378
00:22:53,399 --> 00:22:55,433
همه چيزي که من دارم ميگم اينِ که کلي يه هفتست اينجا
379
00:22:55,468 --> 00:22:57,268
من ميليون سالِ اينجام
380
00:22:57,303 --> 00:23:01,272
تور 4 سالِ که اينجاست
سم و زويي يکسالِ اينجان
381
00:23:01,307 --> 00:23:02,807
اين اخلاقيات رو داغون ميکنه
382
00:23:02,842 --> 00:23:04,776
متاسفم،جکي
383
00:23:04,810 --> 00:23:07,178
من فکر ميکنم آقاي اسلتر واسه اخلاقيات هم کاري بکنه
384
00:23:07,213 --> 00:23:09,814
اون کل بچه هاي پرستاري رو ديشب برا نوشيدني برده بيرون
385
00:23:09,849 --> 00:23:11,683
آره؛درباره ي همش ميدونم
386
00:23:11,717 --> 00:23:14,019
حقيقت اينِ که کلي اسلتر يه برندست
387
00:23:14,053 --> 00:23:16,321
منظورت چيه؟
388
00:23:16,355 --> 00:23:18,123
اون بانو اول رو ديده
389
00:23:18,157 --> 00:23:20,291
درباره بچه هاي چاقِ؟
390
00:23:21,193 --> 00:23:23,028
پينه پا؟
391
00:23:24,830 --> 00:23:26,765
اوه
392
00:23:26,799 --> 00:23:29,601
به نظر مياد تو درون منو ميبيني
393
00:23:29,635 --> 00:23:31,069
اون پينه پا بود
394
00:23:31,103 --> 00:23:34,906
اما پينه پا بي پينه پا
395
00:23:34,940 --> 00:23:37,175
من يکي سال پيشم داشتم
از بين بردمش
396
00:23:37,209 --> 00:23:39,377
کفش هاي پشت دارِ بزرگ
397
00:23:40,680 --> 00:23:43,415
درباره مادرت متاسفم
مزخرفِ
398
00:23:43,449 --> 00:23:46,351
آره،ممنون
399
00:23:55,061 --> 00:23:56,494
خوبي؟
400
00:23:56,529 --> 00:23:58,396
فکر ميکنم
401
00:23:58,431 --> 00:24:01,166
هي،کايتت يادت نره
402
00:24:04,570 --> 00:24:05,937
نگهش دار
403
00:24:05,971 --> 00:24:07,205
جدي؟
404
00:24:08,340 --> 00:24:09,641
ممنون،رييس
405
00:24:09,675 --> 00:24:11,643
...منظورم
406
00:24:11,677 --> 00:24:13,678
منظورم...لعنت
من به همه ميگم رييس
407
00:24:13,713 --> 00:24:15,914
من به زودي ممکنِ رييس بشم
408
00:24:27,059 --> 00:24:29,160
جکي؛نگاه کن
409
00:24:29,195 --> 00:24:31,429
اون؛اينو به من داد
ما باهم رابطه پيدا کرديم
410
00:24:33,132 --> 00:24:36,234
!!!خلاف جهتِ باد؛ابله
411
00:24:37,870 --> 00:24:41,606
هيچ وقت نميتوني بقرستيش هوا
412
00:24:43,743 --> 00:24:46,010
داروخانه چي رو ببين
413
00:24:46,045 --> 00:24:48,146
من هرگز اون دوتا رو باهم نديده بودم
414
00:24:53,419 --> 00:24:56,121
آره،منم همين طور
415
00:25:05,631 --> 00:25:08,433
!!من بي باکم
416
00:25:11,437 --> 00:25:13,338
!!لعنت
417
00:25:22,081 --> 00:25:23,581
سريع فکر کن
418
00:25:27,086 --> 00:25:29,120
ماشين رو تميز کردم
419
00:25:30,122 --> 00:25:31,823
نخ دندون لعنتي؟
420
00:25:31,857 --> 00:25:33,525
کوين،يه لحظه صبر کن،باشه؟
421
00:25:33,559 --> 00:25:35,059
عقلت رو از دست دادي؟
422
00:25:35,094 --> 00:25:38,096
کوين،اين قديميه؟
....اين مال وقتيه که رفته بوديم
423
00:25:38,130 --> 00:25:40,632
خدا؛کوين،اين مالِ وقتيه که با ماشين رفته بوديم سفر
424
00:25:40,666 --> 00:25:43,168
تو ماشين لعنتي؛جکي؟
اگر يکي از دخترا...؟
425
00:25:43,202 --> 00:25:44,969
ممکنِ بذاري من توضيح بدم؟
426
00:25:45,004 --> 00:25:46,738
من بايد چي کار کنم،کل خونه رو بسوزونم؟
427
00:25:46,772 --> 00:25:48,873
کوين،اون قديميه
مالِ الان نيست
428
00:25:48,908 --> 00:25:52,410
اين مال خيلي وقتِ پيش هست که رفته بوديم با ماشين سفر
429
00:25:52,444 --> 00:25:54,779
من خيلي متاسفم که پيداش کردي
....اون بايد
430
00:25:54,814 --> 00:25:56,648
اون بايد برات خيلي وحشتناک باشه
431
00:26:00,719 --> 00:26:02,420
تو بايئ منو باور کني کوين
432
00:26:02,454 --> 00:26:05,056
به خدا قسم؛من نميدونم بايد چي کار کنم تو رو قانع کنم
433
00:26:05,090 --> 00:26:08,760
من تازه شروع کرده بودم که احساس کنم حالم داره بهتر ميشه
434
00:26:11,697 --> 00:26:13,765
اينجا
435
00:26:15,367 --> 00:26:18,169
اوکي؟
سي روز پاکي دارم
436
00:26:18,204 --> 00:26:21,139
کوين؛من ميدونم اين ماده چقدر خظرناکِ؟
437
00:26:22,173 --> 00:26:24,209
امروز صبح...تو جلسه يکي
438
00:26:24,243 --> 00:26:26,144
تو جلسم،کوين،اوکي؟
439
00:26:26,178 --> 00:26:28,179
تو جلسه من داستاني شنيدم
440
00:26:28,214 --> 00:26:30,281
درباره زني که دوست پسرش شوک حساسيتي داشت و بيهوش شد
441
00:26:30,316 --> 00:26:34,152
اون مواد از جيب دوست پسرِ دزديده قبل اين که امداد برسه
442
00:26:34,186 --> 00:26:36,454
!!!اون واقعن وحشتناک و غمگين
443
00:26:45,197 --> 00:26:48,032
ما خوبيم کوين
مشکلي نيست
444
00:26:48,067 --> 00:26:50,168
مشکلي نيست
ما خوبيم
445
00:26:51,067 --> 00:27:01,168
.... . : DIO And Ess8 : . ....