1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.MY-SUBS.com -
2
00:00:28,529 --> 00:00:31,197
Hey, baby.
3
00:00:31,198 --> 00:00:32,657
- Oh, Jesus Christ.
- Yeah, I'm sorry.
4
00:00:32,658 --> 00:00:34,826
Where have you been? It's been days.
5
00:00:34,827 --> 00:00:36,703
Yeah. I've been handling business.
6
00:00:36,704 --> 00:00:38,037
It's okay now, it's okay.
7
00:00:38,038 --> 00:00:40,707
You said I had to hide, you
said we were in trouble and...
8
00:00:40,708 --> 00:00:43,209
You know, I think, I
think I got it worked out.
9
00:00:43,210 --> 00:00:46,213
I think I have some-some good news.
10
00:00:48,340 --> 00:00:49,716
Good news?
11
00:00:49,717 --> 00:00:53,094
Stillwell. She's open
to us going public.
12
00:00:53,095 --> 00:00:55,555
Don't you lie to me.
13
00:00:55,556 --> 00:00:57,349
Hand on a Bible.
14
00:00:59,643 --> 00:01:02,979
Yeah. But, listen,
15
00:01:02,980 --> 00:01:06,608
for us to go public, you
have to come clean with me.
16
00:01:06,609 --> 00:01:09,236
Like, I have to know who
you told about Compound V.
17
00:01:15,034 --> 00:01:16,285
Hey, come on.
18
00:01:18,329 --> 00:01:21,956
This is, this is you and me.
19
00:01:21,957 --> 00:01:25,627
I mean, we're Bonnie and Clyde.
20
00:01:25,628 --> 00:01:28,422
Ride or die, right?
21
00:01:31,008 --> 00:01:33,927
I...
22
00:01:33,928 --> 00:01:35,763
Oh, shit.
23
00:01:39,433 --> 00:01:42,727
I told these guys,
24
00:01:42,728 --> 00:01:46,356
you were running the V
down near the Noodle Palace.
25
00:01:46,357 --> 00:01:49,734
I'm so sorry, baby.
26
00:01:49,735 --> 00:01:51,069
I had to. I...
27
00:01:51,070 --> 00:01:52,571
Why?
28
00:01:54,573 --> 00:01:56,199
What do they have on you?
29
00:01:56,200 --> 00:01:58,827
I don't know their names,
30
00:01:58,828 --> 00:02:01,287
but there was this British guy,
31
00:02:01,288 --> 00:02:04,123
dark hair, real smug asshole.
32
00:02:04,124 --> 00:02:06,543
Buzz cut French guy, big
black guy with a goatee,
33
00:02:06,544 --> 00:02:07,961
and a skinny white kid.
34
00:02:07,962 --> 00:02:11,507
I think they were all
working together. Mm-hmm.
35
00:02:14,927 --> 00:02:17,428
- I'm so sorry, baby.
- Nah.
36
00:02:17,429 --> 00:02:18,763
- I'm so sorry.
- No, it's okay.
37
00:02:18,764 --> 00:02:20,432
- I fucked up so bad.
- It's all right.
38
00:02:22,142 --> 00:02:23,977
You know what I was thinking about
39
00:02:23,978 --> 00:02:25,145
on my run over here?
40
00:02:27,147 --> 00:02:29,191
Our first date.
41
00:02:32,444 --> 00:02:33,862
Most first dates
42
00:02:33,863 --> 00:02:36,865
order, like, a scallop
43
00:02:36,866 --> 00:02:38,868
and a bottle of water.
44
00:02:40,953 --> 00:02:42,788
But you...
45
00:02:45,040 --> 00:02:47,876
... got a dark beer,
46
00:02:47,877 --> 00:02:49,544
a New York strip,
47
00:02:49,545 --> 00:02:53,798
and chocolate chip cheesecake.
48
00:02:53,799 --> 00:02:55,633
I remember thinking,
49
00:02:55,634 --> 00:02:57,760
"Here's someone
50
00:02:57,761 --> 00:03:00,222
who isn't afraid to be happy."
51
00:03:03,475 --> 00:03:06,228
And I fell for you,
right then and there.
52
00:03:09,773 --> 00:03:11,650
I love you.
53
00:03:13,402 --> 00:03:15,654
I love you, too.
54
00:03:30,419 --> 00:03:32,378
Why?
55
00:03:53,901 --> 00:03:55,401
Well?
56
00:03:55,402 --> 00:03:58,655
Heroin overdose.
57
00:04:00,991 --> 00:04:03,618
I'm sorry to hear that.
58
00:04:03,619 --> 00:04:04,827
And the V?
59
00:04:04,828 --> 00:04:06,829
- She told some guys about it.
- No, no.
60
00:04:06,830 --> 00:04:08,832
I mean you.
61
00:04:10,292 --> 00:04:13,711
Come on, A-Train.
62
00:04:13,712 --> 00:04:15,713
You've been shooting it up for weeks.
63
00:04:15,714 --> 00:04:17,507
You really think I wouldn't notice?
64
00:04:17,508 --> 00:04:20,677
I'm done, man.
65
00:04:20,678 --> 00:04:22,470
Nah, I'm fucking, I'm fucking done.
66
00:04:22,471 --> 00:04:24,305
- Cold turkey.
- Really?
67
00:04:24,306 --> 00:04:25,723
- Yeah.
- Hmm.
68
00:04:25,724 --> 00:04:28,101
Good.
69
00:04:28,102 --> 00:04:31,104
Yeah.
70
00:04:31,105 --> 00:04:33,481
You know,
71
00:04:33,482 --> 00:04:35,943
you really screwed up, kiddo.
72
00:04:37,611 --> 00:04:40,154
But you did the right
thing coming to me,
73
00:04:40,155 --> 00:04:41,489
and I'm proud of you.
74
00:04:41,490 --> 00:04:43,700
Thanks, Homelander,
75
00:04:43,701 --> 00:04:46,452
for giving me the chance.
76
00:04:46,453 --> 00:04:48,288
I appreciate it.
77
00:04:50,290 --> 00:04:53,335
Hey. Come on.
78
00:04:55,295 --> 00:04:58,172
I love you.
79
00:04:58,173 --> 00:04:59,508
We're family.
80
00:05:01,510 --> 00:05:03,262
I'll always be watching over you.
81
00:05:05,347 --> 00:05:06,890
Always.
82
00:05:08,892 --> 00:05:10,768
Attaboy.
83
00:05:10,769 --> 00:05:13,183
Oh, and the misplaced Asian girl?
84
00:05:13,184 --> 00:05:14,394
I'll find her.
85
00:05:16,650 --> 00:05:18,443
Fuck.
86
00:05:30,998 --> 00:05:32,707
Le poulet.
87
00:05:32,708 --> 00:05:35,251
Massage the bird with olive oil,
88
00:05:35,252 --> 00:05:37,378
then a sprinkle of salt and pepper,
89
00:05:37,379 --> 00:05:39,338
then I bake.
90
00:05:39,339 --> 00:05:43,092
Basting every 20 minutes
to keep it from drying out
91
00:05:43,093 --> 00:05:45,387
is very important.
92
00:05:47,431 --> 00:05:50,684
Till it's crisp, but not too crunchy.
93
00:05:55,022 --> 00:05:56,982
And voilà.
94
00:06:02,863 --> 00:06:05,782
I think you understand me.
95
00:06:05,783 --> 00:06:07,159
It's in your eyes.
96
00:06:09,161 --> 00:06:10,788
Can you speak?
97
00:06:13,582 --> 00:06:15,708
Tell me what you know, mon coeur.
98
00:06:15,709 --> 00:06:18,920
So we can find these fuckers
99
00:06:18,921 --> 00:06:21,714
who did this to you,
100
00:06:21,715 --> 00:06:23,801
so I can get you back home.
101
00:06:27,930 --> 00:06:31,099
♪ Hear them now ♪
102
00:06:31,100 --> 00:06:33,226
♪ Stamping feet and hearts ♪
103
00:06:33,227 --> 00:06:35,937
♪ Are proud ♪
104
00:06:35,938 --> 00:06:37,355
♪ Building like ♪
105
00:06:37,356 --> 00:06:40,525
♪ A thundercloud ♪
106
00:06:40,526 --> 00:06:45,404
♪ Till heaven is within our touch ♪
107
00:06:45,405 --> 00:06:47,240
♪ So take it now ♪
108
00:06:47,241 --> 00:06:49,492
♪ And raise it up ♪
109
00:06:49,493 --> 00:06:52,829
♪ You've won and it's the sweetest ♪
110
00:06:52,830 --> 00:06:55,540
♪ Cup ♪
111
00:06:55,541 --> 00:06:58,209
♪ All that you've been fighting for... ♪
112
00:07:00,379 --> 00:07:02,421
I like this outfit. You
know, the other one had...
113
00:07:02,422 --> 00:07:03,631
Oh, my God.
114
00:07:03,632 --> 00:07:05,466
The other one had kind
of like a, you know,
115
00:07:05,467 --> 00:07:07,301
a Nikki Minaj thing going on.
116
00:07:07,302 --> 00:07:09,095
Oh, yeah, the other one sucks.
117
00:07:09,096 --> 00:07:10,805
They're only letting me wear this one
118
00:07:10,806 --> 00:07:13,641
because, apparently,
it's family friendly.
119
00:07:13,642 --> 00:07:15,768
- Hmm.
- Hmm.
120
00:07:15,769 --> 00:07:17,645
You know, I'm surprised you came.
121
00:07:17,646 --> 00:07:20,565
I seem to remember you inviting me?
122
00:07:20,566 --> 00:07:22,483
No, I mean, I'm-I'm glad you came.
123
00:07:22,484 --> 00:07:24,527
You just... I don't know,
124
00:07:24,528 --> 00:07:28,406
you don't really strike
me as the religious type.
125
00:07:28,407 --> 00:07:31,993
Well, yeah, lapsed, but I
served my time in Sunday school.
126
00:07:31,994 --> 00:07:34,245
- Hmm.
- Hey, Starlight.
127
00:07:34,246 --> 00:07:35,413
Hi.
128
00:07:35,414 --> 00:07:37,999
Okay, so, do you know everybody here,
129
00:07:38,000 --> 00:07:39,667
or just, like, 99.9%?
130
00:07:39,668 --> 00:07:41,752
No. My mom and I, um,
131
00:07:41,753 --> 00:07:45,464
we would drive coast to coast
in her brown Honda Civic,
132
00:07:45,465 --> 00:07:47,383
just doing the whole
Christian Circuit thing.
133
00:07:47,384 --> 00:07:50,428
You know, Power Fest, Capes for Christ,
134
00:07:50,429 --> 00:07:51,554
Believe Expo.
135
00:07:52,848 --> 00:07:54,265
We wore
136
00:07:54,266 --> 00:07:57,101
the tires off of that
car. These people are like
137
00:07:57,102 --> 00:07:58,687
family to me.
138
00:08:00,689 --> 00:08:02,106
After everything that's happened,
139
00:08:02,107 --> 00:08:04,400
it's actually...
140
00:08:04,401 --> 00:08:06,445
it's really nice to see them again.
141
00:08:07,988 --> 00:08:10,740
- Sweetheart.
- Mom! Hi.
142
00:08:10,741 --> 00:08:11,866
Mm.
143
00:08:11,867 --> 00:08:13,284
- How was your flight?
- Oh, it was a nightmare.
144
00:08:13,285 --> 00:08:15,786
I think we sat on the
runway for 45 minutes,
145
00:08:15,787 --> 00:08:18,206
and then there was all the,
you know, Flight 37 stuff.
146
00:08:18,207 --> 00:08:21,626
But a Xanax and a couple
of Pinot Grigio later,
147
00:08:21,627 --> 00:08:23,711
here I am.
148
00:08:23,712 --> 00:08:26,130
Oh, hello. Uh, do you want a autograph?
149
00:08:26,131 --> 00:08:27,757
H-Honey, give him an autograph.
150
00:08:27,758 --> 00:08:30,051
Oh, no, no. We... I mean, I know her.
151
00:08:30,052 --> 00:08:31,552
- I mean, I don't...
- Yeah.
152
00:08:31,553 --> 00:08:32,929
- We know each other. Yes.
- Mm-hmm.
153
00:08:32,930 --> 00:08:34,388
- Yeah.
- Oh. Do you work at Vought?
154
00:08:34,389 --> 00:08:35,598
No. No, no, no.
155
00:08:35,599 --> 00:08:37,350
Mom, this is, this is Hughie.
156
00:08:37,351 --> 00:08:40,938
He's... uh, he's a friend.
157
00:08:42,397 --> 00:08:44,649
- Hi.
- Uh, how nice.
158
00:08:44,650 --> 00:08:46,943
Starlight. You hydrating?
159
00:08:46,944 --> 00:08:48,945
Hey, Donna.
160
00:08:48,946 --> 00:08:50,988
- How was your flight?
- Oh, it-it was perfect in every w...
161
00:08:50,989 --> 00:08:54,033
You have that "Teen Roundtable"
in about 15, are you ready?
162
00:08:54,034 --> 00:08:55,368
- Mm-hmm.
- Oh, she was born ready.
163
00:08:55,369 --> 00:08:56,661
I should know, I was there.
164
00:08:56,662 --> 00:08:58,037
Great.
165
00:08:58,038 --> 00:09:00,915
Um, do you want to come?
166
00:09:00,916 --> 00:09:03,251
Uh... You know what?
I'll let you go ahead.
167
00:09:03,252 --> 00:09:05,419
Go, uh, go roundtable those teens.
168
00:09:05,420 --> 00:09:06,629
- Mm.
- We'll catch up later?
169
00:09:06,630 --> 00:09:08,632
Yeah, sure.
170
00:09:14,721 --> 00:09:16,472
So, Jesus...
171
00:09:16,473 --> 00:09:18,808
Jesus said, "Hey, bro.
172
00:09:18,809 --> 00:09:21,185
Hey, bro, bring it in.
173
00:09:21,186 --> 00:09:23,980
You shouldn't need proof.
174
00:09:23,981 --> 00:09:26,357
You should just
175
00:09:26,358 --> 00:09:28,693
believe because I say so,
176
00:09:28,694 --> 00:09:30,778
because you have
177
00:09:30,779 --> 00:09:32,863
faith."
178
00:09:32,864 --> 00:09:35,408
"People who have faith,
179
00:09:35,409 --> 00:09:38,120
those are my peeps, y'all."
That's what Jesus said.
180
00:09:40,247 --> 00:09:42,206
But I am gonna ask you one question...
181
00:09:42,207 --> 00:09:44,166
Two twats at every entrance,
182
00:09:44,167 --> 00:09:47,169
armed to holy hell. In church.
183
00:09:47,170 --> 00:09:48,587
Well, that's America for you,
184
00:09:48,588 --> 00:09:49,880
isn't it?
185
00:09:49,881 --> 00:09:51,924
And God's watching from up above.
186
00:09:51,925 --> 00:09:53,718
Right there.
187
00:09:53,719 --> 00:09:55,428
Over there.
188
00:09:55,429 --> 00:09:56,595
Yeah.
189
00:09:56,596 --> 00:10:00,141
Security's tighter than
a choir boy's asshole.
190
00:10:00,142 --> 00:10:02,143
So let me ask you something:
191
00:10:02,144 --> 00:10:05,229
Why could Jesus walk on water?
192
00:10:05,230 --> 00:10:07,940
Why does Homelander fly?
193
00:10:09,568 --> 00:10:13,238
How about A-Train, why does
he get to run the way he runs?
194
00:10:21,079 --> 00:10:23,414
Or how do I get to hold the whole world
195
00:10:23,415 --> 00:10:26,334
in my loving embrace?
196
00:10:26,335 --> 00:10:29,503
Why were we chosen?
197
00:10:29,504 --> 00:10:32,465
Because of the Lord.
198
00:10:32,466 --> 00:10:36,385
Because we were born with his power.
199
00:10:36,386 --> 00:10:38,846
Because we believe!
200
00:10:42,184 --> 00:10:44,393
- We believe.
- $15,000
201
00:10:44,394 --> 00:10:46,937
for an exclusive VIP
experience with Ezekiel.
202
00:10:46,938 --> 00:10:48,147
Seriously?
203
00:10:48,148 --> 00:10:50,858
There's not an easier, cheaper way
204
00:10:50,859 --> 00:10:53,444
for us to get to him?
205
00:10:53,445 --> 00:10:56,822
We ain't getting to Ezekiel. You are.
206
00:10:56,823 --> 00:10:58,866
- I am?
- Whoa, whoa, wait. What?
207
00:10:58,867 --> 00:11:00,826
- Well, Starlight's one of the headliners, right?
- Wait.
208
00:11:00,827 --> 00:11:02,328
- She'll get you in.
- Whoa.
209
00:11:02,329 --> 00:11:05,498
Look, we've only been on,
like, a date and a half, okay?
210
00:11:05,499 --> 00:11:07,583
I can't just ask her
for a Diamond Club Pass.
211
00:11:07,584 --> 00:11:09,960
What's the matter? You worried
212
00:11:09,961 --> 00:11:12,004
your fake Supe girlfriend's
gonna think you're using her?
213
00:11:12,005 --> 00:11:14,048
Okay, then what?
214
00:11:14,049 --> 00:11:16,550
I just go up to Ezekiel,
"Hey, man. What's up with you
215
00:11:16,551 --> 00:11:18,386
smuggling blue dope into
Chinatown basements?"
216
00:11:18,387 --> 00:11:20,680
Yeah, pretty much.
Once you show him this.
217
00:11:22,254 --> 00:11:24,047
Jesus.
218
00:11:26,478 --> 00:11:28,229
This is from that club you took me to?
219
00:11:28,230 --> 00:11:30,272
You remembered our first
night together. I'm touched.
220
00:11:30,273 --> 00:11:32,775
Okay, why is this the first
time I'm hearing about this plan?
221
00:11:32,776 --> 00:11:34,693
This kid needs to be
trained up, Butcher.
222
00:11:34,694 --> 00:11:37,196
Yeah. Yeah, what he said.
223
00:11:37,197 --> 00:11:39,073
I-I don't know how to blackmail anybody.
224
00:11:39,074 --> 00:11:41,909
Hughie, you've done a murder.
225
00:11:41,910 --> 00:11:44,538
Comparatively speaking,
this will be a piece of cake.
226
00:11:48,959 --> 00:11:52,336
I know. I know.
227
00:11:52,337 --> 00:11:53,754
We're here today
228
00:11:53,755 --> 00:11:55,506
to remember the victims
229
00:11:55,507 --> 00:11:57,800
of Trans-Oceanic Flight 37.
230
00:11:57,801 --> 00:12:01,720
123 brave souls lost in an instant,
231
00:12:01,721 --> 00:12:04,224
in a senseless act of violence.
232
00:12:06,935 --> 00:12:09,520
Carolyn Kozinsky,
233
00:12:09,521 --> 00:12:12,606
a preschool teacher from Skokie.
234
00:12:12,607 --> 00:12:14,775
Dr. Julien Barro,
235
00:12:14,776 --> 00:12:17,570
an esteemed French neurosurgeon.
236
00:12:23,201 --> 00:12:25,619
Susan Lopez from Evanston
237
00:12:25,620 --> 00:12:28,038
and her daughter Maya.
238
00:12:32,502 --> 00:12:36,338
Samuel Brown, a teacher of physics
239
00:12:36,339 --> 00:12:38,549
from Los Angeles.
240
00:12:41,636 --> 00:12:44,681
We are all truly sorry for your loss.
241
00:12:48,372 --> 00:12:50,275
Where'd you go?
242
00:12:50,276 --> 00:12:53,564
The only thing I hate
more than blubbering people
243
00:12:53,565 --> 00:12:56,525
- are boring speeches.
- Right.
244
00:12:56,526 --> 00:12:58,611
You remember that nutjob
245
00:12:58,612 --> 00:13:01,363
in Albany last year?
246
00:13:01,364 --> 00:13:05,159
Killed his wife, and
he-he came out of the house
247
00:13:05,160 --> 00:13:07,745
with a gun at his daughter's head.
248
00:13:07,746 --> 00:13:09,163
Remember that?
249
00:13:09,164 --> 00:13:12,791
Cops pissing their pants,
didn't know what to do.
250
00:13:12,792 --> 00:13:16,420
And then you, you...
251
00:13:16,421 --> 00:13:18,797
you step up, very calmly,
252
00:13:18,798 --> 00:13:21,717
ask for the sergeant's
Bic pen and fling it
253
00:13:21,718 --> 00:13:25,513
26 yards,
254
00:13:25,514 --> 00:13:28,224
right into the asshole's eyeball.
255
00:13:29,643 --> 00:13:32,353
- Dead shot, dead shooter.
- What's your point?
256
00:13:32,354 --> 00:13:34,940
My point is that you took action.
257
00:13:36,942 --> 00:13:38,818
That's what I love about you, Maeve.
258
00:13:42,572 --> 00:13:44,782
Look, Maeve, nobody wanted
259
00:13:44,783 --> 00:13:48,244
that airplane to go down the
way it did, of course not.
260
00:13:48,245 --> 00:13:51,830
And now...
261
00:13:51,831 --> 00:13:54,291
we got to make the best of it.
262
00:13:54,292 --> 00:13:56,127
Otherwise...
263
00:13:59,089 --> 00:14:01,591
Well, otherwise, it was all for nothing.
264
00:14:05,303 --> 00:14:08,557
What did I tell you
about boring speeches?
265
00:14:15,981 --> 00:14:19,650
Mom, when did that happen?
266
00:14:19,651 --> 00:14:21,731
What are you talking about?
That's always been there.
267
00:14:30,620 --> 00:14:32,454
I know what you're all thinking,
268
00:14:32,455 --> 00:14:36,166
"Holy mackerel, Starlight?
From The Seven? Here with us?"
269
00:14:36,167 --> 00:14:38,335
Well, I knew her when she was still
270
00:14:38,336 --> 00:14:39,878
in pigtails and braces
271
00:14:39,879 --> 00:14:41,714
and she'd sit right
where you're sitting.
272
00:14:41,715 --> 00:14:42,923
So don't be shy.
273
00:14:42,924 --> 00:14:44,174
You ask what's on your mind.
274
00:14:44,175 --> 00:14:45,885
Starlight is here for you.
275
00:14:47,262 --> 00:14:49,096
Yeah?
276
00:14:49,097 --> 00:14:52,266
I have this friend from
my soccer team, Sunji,
277
00:14:52,267 --> 00:14:53,851
she's Hindu.
278
00:14:53,852 --> 00:14:57,605
I know it's kind of my
responsibility, I guess,
279
00:14:57,606 --> 00:14:59,023
to get her to accept Jesus,
280
00:14:59,024 --> 00:15:02,359
but it feels weird to me.
281
00:15:02,360 --> 00:15:04,528
Well, Jesus also says
282
00:15:04,529 --> 00:15:06,989
to love your neighbor.
283
00:15:06,990 --> 00:15:08,991
But if you love your neighbor,
284
00:15:08,992 --> 00:15:10,909
don't you want to save
them from damnation?
285
00:15:10,910 --> 00:15:13,245
You have to look at it as good news.
286
00:15:13,246 --> 00:15:15,456
You have a chance to help your friend
287
00:15:15,457 --> 00:15:18,293
find eternal life, right?
288
00:15:19,628 --> 00:15:20,628
Oh, yes.
289
00:15:20,629 --> 00:15:22,963
Have you ever had a boyfriend?
290
00:15:22,964 --> 00:15:24,048
Well, yeah.
291
00:15:24,049 --> 00:15:25,799
Yeah, I was with
Drummer Boy for a while,
292
00:15:25,800 --> 00:15:26,843
for almost a year.
293
00:15:28,345 --> 00:15:29,637
Yeah?
294
00:15:29,638 --> 00:15:32,848
Um...
295
00:15:32,849 --> 00:15:35,768
Did you have...
296
00:15:35,769 --> 00:15:37,687
sex with him?
297
00:15:40,304 --> 00:15:42,931
Well, I...
298
00:15:44,611 --> 00:15:46,779
... you know, I think,
I think everyone hopes
299
00:15:46,780 --> 00:15:49,198
that their first is the one.
300
00:15:49,199 --> 00:15:52,118
And... it's private, but...
301
00:15:57,374 --> 00:15:58,958
I'm a virgin.
302
00:16:00,210 --> 00:16:01,460
Yeah, I'm...
303
00:16:01,461 --> 00:16:06,298
saving myself for my future husband.
304
00:16:06,299 --> 00:16:08,842
See? Hebrews 13:4.
305
00:16:08,843 --> 00:16:10,803
"Let the bed be undefiled,
306
00:16:10,804 --> 00:16:13,347
for God will judge
the sexually immoral."
307
00:16:13,348 --> 00:16:15,140
Okay.
308
00:16:15,141 --> 00:16:18,686
I think we have time for a few more.
309
00:16:18,687 --> 00:16:20,646
I'm-I'm not really sure
what you're saying, son.
310
00:16:20,647 --> 00:16:22,898
I'm saying if there
is some geezer up there
311
00:16:22,899 --> 00:16:24,108
with a big white beard,
312
00:16:24,109 --> 00:16:25,901
he's a world heavyweight cunt.
313
00:16:25,902 --> 00:16:27,986
- What?
- I-I'm sorry, did you
314
00:16:27,987 --> 00:16:30,280
just call God a C-word?
315
00:16:30,281 --> 00:16:31,740
Yeah. He's got a hard-on for mass murder
316
00:16:31,741 --> 00:16:33,992
and giving kids cancer,
and his big old answer
317
00:16:33,993 --> 00:16:36,704
to the existential
clusterfuck that is humanity
318
00:16:36,705 --> 00:16:39,081
is to nail his own
bleeding son to a plank.
319
00:16:39,082 --> 00:16:40,332
That is a cunt move.
320
00:16:40,333 --> 00:16:41,792
Come on, even you got
to agree with me there.
321
00:16:41,793 --> 00:16:43,085
- Hey, hey, hey, please...
- We should lob
322
00:16:43,086 --> 00:16:44,920
a fucking nuke at him,
get it over and done with.
323
00:16:44,921 --> 00:16:48,424
- You know what I'm saying?
- We're sorry, sir. We apologize. My man...
324
00:16:48,425 --> 00:16:49,883
All right. Good talk. Think about it.
325
00:16:49,884 --> 00:16:52,219
- I'm here all day, all right?
- You mind
326
00:16:52,220 --> 00:16:53,554
piping it down just a little bit? Huh?
327
00:16:53,555 --> 00:16:54,930
Oh, I'm sorry. Didn't mean to offend
328
00:16:54,931 --> 00:16:57,224
your inner black Baptist mum
shouting "Praise the Lord."
329
00:16:57,225 --> 00:16:58,851
Fuck you, I'm Episcopalian.
330
00:16:58,852 --> 00:17:00,477
And there's nothing wrong
with having a little church
331
00:17:00,478 --> 00:17:02,062
up in you, you know?
332
00:17:02,063 --> 00:17:04,481
Said the bishop to the
nun. What about you, Hughie?
333
00:17:04,482 --> 00:17:06,900
You believe in God?
334
00:17:06,901 --> 00:17:08,152
I mean, I don't know.
335
00:17:08,153 --> 00:17:10,612
- What? Come off it.
- Yeah, I don't know.
336
00:17:10,613 --> 00:17:12,722
I don't think it's Morgan
Freeman up there or anything,
337
00:17:12,723 --> 00:17:14,737
but it can't all be random chaos.
338
00:17:14,738 --> 00:17:16,744
So you think that
what happened to Robert
339
00:17:16,745 --> 00:17:18,120
was some kind of divine intervention?
340
00:17:18,121 --> 00:17:20,873
- Is that what you're saying?
- Come on, Butcher.
341
00:17:23,460 --> 00:17:26,503
Hang about. Hello?
342
00:17:26,504 --> 00:17:28,505
So what were you supposed to say?
343
00:17:28,506 --> 00:17:31,091
"Yes, I've had premarital sex, go nuts."
344
00:17:31,092 --> 00:17:35,304
Well, I'm pretty sure I wasn't
supposed to lie to them, Mom.
345
00:17:35,305 --> 00:17:37,097
Aw, baby.
346
00:17:37,098 --> 00:17:39,808
You're Starlight of The Seven.
347
00:17:39,809 --> 00:17:42,561
Millions of kids are
looking up to you now.
348
00:17:42,562 --> 00:17:44,521
You're a shining light to them.
349
00:17:44,522 --> 00:17:46,398
How am I supposed to live up to that?
350
00:17:46,399 --> 00:17:49,443
Because that's the way God made you.
351
00:17:49,444 --> 00:17:52,155
You're a miracle. You're my miracle.
352
00:17:53,531 --> 00:17:56,450
Hey... hey, you two. How's it going?
353
00:17:56,451 --> 00:17:58,786
You know what? I'll, I'll catch up.
354
00:17:58,787 --> 00:18:01,079
- You sure?
- Don't worry, I'll be right there.
355
00:18:01,080 --> 00:18:02,748
Mm-hmm.
356
00:18:02,749 --> 00:18:05,083
Keep an eye on the lad, all right?
357
00:18:05,084 --> 00:18:08,170
Where the fuck are you going?
358
00:18:08,171 --> 00:18:09,838
Just do it.
359
00:18:09,839 --> 00:18:11,048
Yeah.
360
00:18:11,049 --> 00:18:15,052
- You okay?
- Fine.
361
00:18:15,053 --> 00:18:18,431
It's just... this place
isn't what I remember.
362
00:18:20,975 --> 00:18:22,519
Hey...
363
00:18:32,028 --> 00:18:33,988
Hughie?
364
00:18:35,990 --> 00:18:37,407
Hey, can I ask you something?
365
00:18:37,408 --> 00:18:40,285
Anything.
366
00:18:40,286 --> 00:18:42,955
Is there any way you could
hook me up with one of those
367
00:18:42,956 --> 00:18:44,790
Diamond Club Passes?
368
00:18:44,791 --> 00:18:46,792
You know, to-to see Ezekiel?
369
00:18:46,793 --> 00:18:49,419
I mean, I couldn't get
one unless I robbed a bank.
370
00:18:49,420 --> 00:18:51,255
But... you know.
371
00:18:51,256 --> 00:18:53,131
Ezekiel?
372
00:18:53,132 --> 00:18:56,093
Yeah. Yeah. Um, okay.
373
00:18:56,094 --> 00:18:59,388
Confession time. My dad is,
like, Ezekiel's number one fan.
374
00:18:59,389 --> 00:19:02,015
Hmm.
375
00:19:02,016 --> 00:19:04,351
So what do you think?
376
00:19:04,352 --> 00:19:06,353
Pull a few strings, you know?
377
00:19:06,354 --> 00:19:08,022
Hook me up with some tickets?
378
00:19:11,109 --> 00:19:13,485
Yeah, yeah.
379
00:19:13,486 --> 00:19:16,572
Sure, of course.
380
00:19:16,573 --> 00:19:20,577
- It's the least I can do.
- Thank you.
381
00:19:25,707 --> 00:19:28,959
Good to see you!
382
00:19:28,960 --> 00:19:32,588
Thanks, guys. Oh! How are you, girls?
383
00:19:32,589 --> 00:19:34,172
Hey, pal, how are you? How are you?
384
00:19:34,173 --> 00:19:36,049
Great, thanks for coming along.
385
00:19:36,050 --> 00:19:37,926
- God bless you guys!
- Thanks!
386
00:19:37,927 --> 00:19:40,596
God bless you one and all!
387
00:19:40,597 --> 00:19:44,224
Take care now. Keep believing, ha-ha.
388
00:19:44,225 --> 00:19:45,684
Grab Madelyn.
389
00:19:45,685 --> 00:19:47,769
I need to talk to her about
these fucking talking points.
390
00:19:47,770 --> 00:19:50,856
Um... uh...
391
00:19:50,857 --> 00:19:53,191
Ms. Stillwell isn't here today.
I thought that you knew that.
392
00:19:53,192 --> 00:19:54,943
But I'm here to help you with anything,
393
00:19:54,944 --> 00:19:56,946
I'll go through the talk...
394
00:19:59,157 --> 00:20:00,825
Ashley?
395
00:20:04,037 --> 00:20:06,372
Where is she?
396
00:20:17,634 --> 00:20:19,217
What are you doing here?
397
00:20:19,218 --> 00:20:20,435
Skipping work now?
398
00:20:20,436 --> 00:20:23,391
I am taking Teddy to the pediatrician.
399
00:20:23,392 --> 00:20:24,708
Maybe reschedule it.
400
00:20:24,709 --> 00:20:27,110
I've already rescheduled three times.
401
00:20:27,111 --> 00:20:28,510
What is the emergency?
402
00:20:28,511 --> 00:20:30,568
My speech.
403
00:20:30,569 --> 00:20:32,272
- Your speech?
- Yes. My speech.
404
00:20:32,273 --> 00:20:34,066
It reads like corporate
fucking mayonnaise.
405
00:20:34,067 --> 00:20:38,487
We're talking Believe
here. These are my people.
406
00:20:38,488 --> 00:20:40,614
But you're not just talking to them.
407
00:20:40,615 --> 00:20:43,033
Every dove and Democrat in Congress
408
00:20:43,034 --> 00:20:45,035
is going to be watching you on CNN.
409
00:20:45,036 --> 00:20:46,453
- You need to appear moderate...
- No.
410
00:20:46,454 --> 00:20:47,746
- Humble.
- No!
411
00:20:47,747 --> 00:20:51,083
You... There is an opportunity here.
412
00:20:51,084 --> 00:20:54,544
People are scared. They
don't trust Washington
413
00:20:54,545 --> 00:20:57,839
or the coastal elite,
and they hate foreigners.
414
00:20:57,840 --> 00:21:02,094
What they want is a little
John Wayne frontier justice.
415
00:21:02,095 --> 00:21:04,973
And that is what I do.
416
00:21:07,976 --> 00:21:13,271
Don't forget... it was me that
saved that Flight 37 thing.
417
00:21:13,272 --> 00:21:16,108
I turned that into a win. For us.
418
00:21:16,109 --> 00:21:19,403
You're really gonna talk to me
about "saving" Flight 37? Ha-ha.
419
00:21:19,404 --> 00:21:22,155
Well, why wouldn't I?
420
00:21:22,156 --> 00:21:25,283
Look, can I please
just talk to you later?
421
00:21:25,284 --> 00:21:26,493
The speech is perfect.
422
00:21:26,494 --> 00:21:28,620
- Trust me.
- Trust you.
423
00:21:28,621 --> 00:21:30,580
Okay. That's what you always say.
424
00:21:30,581 --> 00:21:32,082
- Come here.
- You're not even fucking listening to me.
425
00:21:32,083 --> 00:21:33,250
You're so full of shit!
426
00:21:33,251 --> 00:21:35,043
You say you want my input,
427
00:21:35,044 --> 00:21:36,128
but you don't.
428
00:21:36,129 --> 00:21:38,130
- Yes, I do.
- No, you don't.
429
00:21:38,131 --> 00:21:42,009
- And you never did.
- I do. Can we please just talk later?
430
00:21:42,010 --> 00:21:47,305
Why? You gonna run off and
play "strong single mom"?
431
00:21:47,306 --> 00:21:50,350
Please...
432
00:21:50,351 --> 00:21:52,687
That baby is an accessory.
433
00:21:55,518 --> 00:21:57,543
We need boundaries.
434
00:22:21,299 --> 00:22:22,925
Hey, Billy.
435
00:22:24,844 --> 00:22:26,512
Rachel.
436
00:22:31,476 --> 00:22:34,811
Just took a lovely little
stroll around St. John's.
437
00:22:34,812 --> 00:22:38,232
And you'll never guess
what I happened across.
438
00:22:41,277 --> 00:22:42,819
Who told you?
439
00:22:42,820 --> 00:22:45,405
Well, I'll tell you who
didn't fucking tell me.
440
00:22:45,406 --> 00:22:46,990
Me own fucking sister-in-law.
441
00:22:46,991 --> 00:22:49,367
Would you like some tea?
442
00:22:49,368 --> 00:22:52,038
I got the English stuff.
443
00:22:55,666 --> 00:22:56,833
When'd you do it?
444
00:22:56,834 --> 00:23:00,212
Last Sunday.
445
00:23:00,213 --> 00:23:01,505
We used your last name.
446
00:23:01,506 --> 00:23:02,923
We said "beloved wife".
447
00:23:02,924 --> 00:23:05,092
You buried an empty fucking coffin?
448
00:23:05,093 --> 00:23:08,345
We didn't bury anything.
Just, um, a headstone.
449
00:23:08,346 --> 00:23:10,097
Well, that's a sick
fucking joke then, isn't it?
450
00:23:10,098 --> 00:23:13,391
And you're wondering
why we didn't tell you.
451
00:23:13,392 --> 00:23:15,519
Look...
452
00:23:15,520 --> 00:23:18,313
my mom's getting old.
453
00:23:18,314 --> 00:23:20,357
She just wants a place
to talk to her daughter.
454
00:23:20,358 --> 00:23:22,400
Yeah, well, she's talking
to dirt, isn't she?
455
00:23:22,401 --> 00:23:24,611
- It's something.
- No.
456
00:23:24,612 --> 00:23:26,029
It's fucking nothing.
457
00:23:26,030 --> 00:23:28,824
It's nothing, 'cause there's
nothing fucking down there.
458
00:23:28,825 --> 00:23:31,660
And for all you know, Rebecca's
still out there somewhere,
459
00:23:31,661 --> 00:23:33,495
and you put up a fucking headstone.
460
00:23:33,496 --> 00:23:34,496
Stop!
461
00:23:34,497 --> 00:23:36,790
You need to stop.
462
00:23:36,791 --> 00:23:39,709
It has been eight years
since she's been missing.
463
00:23:39,710 --> 00:23:44,214
The cops never found anything.
You never found anything.
464
00:23:44,215 --> 00:23:46,716
She's not alive.
465
00:23:46,717 --> 00:23:49,970
She got killed or she killed herself.
466
00:23:49,971 --> 00:23:51,680
You watch your fucking mouth.
467
00:23:51,681 --> 00:23:55,851
You're not the only one
whose life was ruined.
468
00:23:55,852 --> 00:23:59,062
She is my sister, and I love her.
469
00:23:59,063 --> 00:24:00,231
But she's gone.
470
00:24:02,817 --> 00:24:05,486
We need this to be over.
471
00:24:19,750 --> 00:24:21,085
Ah!
472
00:24:23,671 --> 00:24:24,963
Oh, Popclaw.
473
00:24:24,964 --> 00:24:28,550
You got the right to
remain silent, bitch.
474
00:24:28,551 --> 00:24:31,469
I did not kill your partner.
475
00:24:31,470 --> 00:24:33,972
And I did not kill Dr. Robinson.
476
00:24:33,973 --> 00:24:35,098
I wouldn't lie to you.
477
00:24:35,099 --> 00:24:36,933
I love you, baby.
478
00:24:36,934 --> 00:24:39,561
Love is just another lie, Donovan.
479
00:24:39,562 --> 00:24:43,064
- You must think I'm stupid.
- No.
480
00:24:43,065 --> 00:24:46,193
But as you can see,
481
00:24:46,194 --> 00:24:49,487
I'm pretty sharp.
482
00:24:49,488 --> 00:24:53,951
Y-Yeah, you've got talent.
483
00:24:59,040 --> 00:25:02,417
- I love you.
- I love you, too.
484
00:25:09,342 --> 00:25:12,010
Oh! Yeah, say it.
485
00:25:12,011 --> 00:25:16,097
You're a filthy pig
who likes to eat ass.
486
00:25:16,098 --> 00:25:20,686
I'm a filthy pig...
487
00:25:22,563 --> 00:25:24,856
Hold up. Easy.
488
00:25:24,857 --> 00:25:26,901
Easy does it. We ain't here to hurt you.
489
00:25:28,653 --> 00:25:29,946
Who are you?
490
00:25:42,959 --> 00:25:45,210
This guy's got 34 addresses
491
00:25:45,211 --> 00:25:48,213
and at least a dozen aliases.
492
00:25:48,214 --> 00:25:50,465
So, who the hell is he?
493
00:25:50,466 --> 00:25:53,551
Something we're running down on our own.
494
00:25:53,552 --> 00:25:56,513
Uh, since when do you
guys run down stuff alone?
495
00:25:56,514 --> 00:25:57,681
- Trevor...
- Yeah?
496
00:25:57,682 --> 00:25:59,140
Shut up.
497
00:26:07,149 --> 00:26:10,194
- Excuse me.
- Hughie.
498
00:26:11,445 --> 00:26:12,904
Right? You're Starlight's friend.
499
00:26:12,905 --> 00:26:14,030
She got you in here.
500
00:26:14,031 --> 00:26:16,491
- Yeah.
- There you go.
501
00:26:16,492 --> 00:26:19,327
Good to meet you, pal.
502
00:26:19,328 --> 00:26:21,746
Good to meet you.
503
00:26:21,747 --> 00:26:23,873
How do you know Starlight?
504
00:26:23,874 --> 00:26:27,544
Uh, you know, we met, um,
like, a few weeks ago, actually.
505
00:26:27,545 --> 00:26:29,421
- Really?
- Yeah.
506
00:26:29,422 --> 00:26:32,716
- And she got you in here?
- Yeah, I guess she did.
507
00:26:32,717 --> 00:26:34,635
Oh, this is a pricey ticket, Hughie.
508
00:26:36,637 --> 00:26:38,638
You must be a special guy.
509
00:26:38,639 --> 00:26:40,807
I... no. No, I'm not...
510
00:26:40,808 --> 00:26:42,475
I just feel lucky to be here. Really.
511
00:26:42,476 --> 00:26:44,936
Um, ladies and gentlemen,
512
00:26:44,937 --> 00:26:47,731
uh, I would like to
welcome you one and all.
513
00:26:47,732 --> 00:26:51,484
And I would very much like
to welcome... Homelander,
514
00:26:51,485 --> 00:26:52,527
our special guest.
515
00:26:58,451 --> 00:27:02,245
So, without further ado,
516
00:27:02,246 --> 00:27:04,457
if you would follow me.
517
00:27:09,253 --> 00:27:10,754
Gather round, everybody.
518
00:27:10,755 --> 00:27:13,423
Now, as many of you may already know,
519
00:27:13,424 --> 00:27:18,303
Homelander is an ordained
minister in Samaritan's Embrace.
520
00:27:18,304 --> 00:27:24,352
Together, we will be rebaptizing
you, my most loyal followers.
521
00:27:27,396 --> 00:27:30,106
Do you accept the Lord,
our Father, as your Savior,
522
00:27:30,107 --> 00:27:33,401
- and Jesus Christ his son?
- Yes, I do. Yes, I do.
523
00:27:33,402 --> 00:27:36,154
Then I baptize you in
the name of the Father,
524
00:27:36,155 --> 00:27:38,324
the Son, and the Holy Spirit.
525
00:27:41,744 --> 00:27:43,745
- Oh!
- Your sins have been purged.
526
00:27:43,746 --> 00:27:46,998
Christ be with you.
527
00:27:46,999 --> 00:27:51,920
On this blessed day, you
will be reborn a Christian.
528
00:27:51,921 --> 00:27:54,882
You will be washed
clean of all your sins.
529
00:28:01,472 --> 00:28:03,473
Something wrong, Hughie?
530
00:28:03,474 --> 00:28:08,186
No. No, I'm-I'm totally comfortable.
531
00:28:08,187 --> 00:28:09,687
Why-why would you ask that?
532
00:28:09,688 --> 00:28:13,566
Well, your blood pressure's
150/90. It's a bit high.
533
00:28:13,567 --> 00:28:16,111
Yeah, sorry. Just, um...
534
00:28:16,112 --> 00:28:17,320
I'm afraid of water.
535
00:28:17,321 --> 00:28:20,782
Don't panic.
536
00:28:20,783 --> 00:28:22,700
I got you.
537
00:28:22,701 --> 00:28:26,830
Do you accept the Lord,
our Father, as your Savior,
538
00:28:26,831 --> 00:28:29,374
and Jesus...
539
00:28:29,375 --> 00:28:30,793
as his son?
540
00:28:33,212 --> 00:28:34,754
Yes.
541
00:28:34,755 --> 00:28:39,175
Hmm. Then I baptize you
in the name of the Father,
542
00:28:39,176 --> 00:28:40,428
the Son, and the Holy Spirit.
543
00:29:00,114 --> 00:29:02,115
God bless.
544
00:29:02,116 --> 00:29:04,617
Thank you all once again
for allowing me to be a part
545
00:29:04,618 --> 00:29:06,369
of this beautiful occasion.
546
00:29:06,370 --> 00:29:09,122
- Thank you. Thank you.
- Good night.
547
00:29:09,123 --> 00:29:10,540
See you, friend.
548
00:29:10,541 --> 00:29:12,167
Thank you. Thank you for coming.
549
00:29:12,168 --> 00:29:15,713
May the light of God
shine in your lives.
550
00:29:17,590 --> 00:29:19,090
Excuse me, sir.
551
00:29:19,091 --> 00:29:20,884
Uh, may I speak with
you just for a moment?
552
00:29:20,885 --> 00:29:23,678
- Sorry, son, I got a packed schedule.
- All right, I understand, sir,
553
00:29:23,679 --> 00:29:25,680
but it's just, I need your guidance.
554
00:29:25,681 --> 00:29:27,141
I need Christ's guidance.
555
00:29:28,184 --> 00:29:29,767
What is it?
556
00:29:29,768 --> 00:29:32,145
Just hold on... one second.
557
00:29:32,146 --> 00:29:33,689
Let me just show you something.
558
00:29:41,447 --> 00:29:44,032
What's wrong?
559
00:29:44,033 --> 00:29:45,034
Uh...
560
00:29:48,496 --> 00:29:49,496
You fucked me.
561
00:29:49,497 --> 00:29:51,623
What?
562
00:29:51,624 --> 00:29:53,082
Yeah, in a private Supe club.
563
00:29:53,083 --> 00:29:55,627
You know the one on
East 29th? Secret Lair,
564
00:29:55,628 --> 00:29:57,295
- I think it's called?
- Don't know it. Nope.
565
00:29:57,296 --> 00:29:58,963
- There were three of us?
- You've got nothing...
566
00:29:58,964 --> 00:30:00,924
- Oiled up, and you...
- This...
567
00:30:00,925 --> 00:30:03,092
... wrapped your stretchy arms
around me, and it was, it was
568
00:30:03,093 --> 00:30:07,180
so fucking hot, and...
your dick was so... perfect.
569
00:30:07,181 --> 00:30:10,308
And long and... stretchy.
570
00:30:10,309 --> 00:30:13,520
And you... you played my butt like jazz.
571
00:30:13,521 --> 00:30:18,192
With poise and skill and...
willingness to improvise.
572
00:30:29,912 --> 00:30:32,372
You come in here.
573
00:30:32,373 --> 00:30:33,998
You try to talk to me?
574
00:30:33,999 --> 00:30:36,292
Like this?
575
00:30:36,293 --> 00:30:39,087
You are a filthy, filthy liar.
576
00:30:39,088 --> 00:30:41,256
- You are unclean.
- I have a video.
577
00:30:41,257 --> 00:30:42,882
- I have a video.
- What?
578
00:30:42,883 --> 00:30:45,468
I have a video of the three of us...
579
00:30:45,469 --> 00:30:46,886
sucking and fucking.
580
00:30:46,887 --> 00:30:48,805
And if you don't let me go,
581
00:30:48,806 --> 00:30:50,557
my friend puts the video online.
582
00:30:50,558 --> 00:30:51,933
Like that.
583
00:30:57,398 --> 00:30:59,148
What do you want? You
want a little bit of money?
584
00:30:59,149 --> 00:31:00,483
Are you here for money?
585
00:31:00,484 --> 00:31:02,944
You ship boxes labeled as polio vaccine
586
00:31:02,945 --> 00:31:05,154
but they're not really
polio vaccine, are they?
587
00:31:05,155 --> 00:31:07,032
They're Compound V.
588
00:31:09,368 --> 00:31:12,287
- Who the hell are you?
- I want to know everything about 'em.
589
00:31:12,288 --> 00:31:14,706
Okay? You tell me, you
tell me where they're going.
590
00:31:14,707 --> 00:31:16,916
And you tell me how many boxes you ship.
591
00:31:16,917 --> 00:31:18,710
No.
592
00:31:18,711 --> 00:31:20,670
No, they will destroy me.
593
00:31:20,671 --> 00:31:22,381
Who's "they"? Vought?
594
00:31:24,466 --> 00:31:26,676
Here's how this is gonna go.
595
00:31:26,677 --> 00:31:28,553
You're gonna tell me,
596
00:31:28,554 --> 00:31:30,555
or that video...
597
00:31:30,556 --> 00:31:32,223
trends, number one on Twitter.
598
00:31:32,224 --> 00:31:33,725
Tonight.
599
00:31:33,726 --> 00:31:36,185
And you're also gonna stop
600
00:31:36,186 --> 00:31:38,731
the fucking "pray the gay away" shit.
601
00:31:40,482 --> 00:31:42,650
Anyway, it's your choice.
602
00:31:48,824 --> 00:31:50,283
Hello?
603
00:31:50,284 --> 00:31:53,453
Hey, um, so that wasn't a piece of cake.
604
00:31:53,454 --> 00:31:54,912
Hughie, that you? You all right?
605
00:31:54,913 --> 00:31:56,706
Yeah. Yeah, it's me, sorry.
606
00:31:56,707 --> 00:31:59,042
I had to, had to borrow
a phone. Thanks again.
607
00:31:59,043 --> 00:32:01,085
I got baptized.
608
00:32:01,086 --> 00:32:03,588
Yeah. It's a long story.
609
00:32:03,589 --> 00:32:06,174
Blackmailing somebody is not cake, okay?
610
00:32:06,175 --> 00:32:08,760
It is weird, it's scary, you wind up
611
00:32:08,761 --> 00:32:10,219
- just saying shit.
- Okay, but did you
612
00:32:10,220 --> 00:32:11,429
get him to talk? What'd he say?
613
00:32:11,430 --> 00:32:12,680
Uh, yeah, yeah.
614
00:32:12,681 --> 00:32:14,223
I mean, you-you know
that charity of his?
615
00:32:14,224 --> 00:32:15,767
Samaritan's Embrace?
616
00:32:15,768 --> 00:32:17,226
- Right.
- All right.
617
00:32:17,227 --> 00:32:19,937
So what they do is they
take boxes full of that stuff
618
00:32:19,938 --> 00:32:22,106
and they ship it to hospitals
all across the country.
619
00:32:22,107 --> 00:32:23,524
And apparently the latest one
620
00:32:23,525 --> 00:32:25,526
is going to the NICU at Mercer Hospital.
621
00:32:25,527 --> 00:32:28,029
It's, uh, i-it's midtown, I think.
622
00:32:28,030 --> 00:32:30,698
You are a natural, kid.
You're like the fucking...
623
00:32:30,699 --> 00:32:32,241
Rain Man of fucking people over.
624
00:32:32,242 --> 00:32:34,244
Not a compliment.
625
00:33:09,655 --> 00:33:11,698
- Hey!
- Cool your jets, guv.
626
00:33:11,699 --> 00:33:14,535
It's not a hate crime.
627
00:33:16,829 --> 00:33:18,872
M.M.? All right.
628
00:33:21,583 --> 00:33:23,334
Fucking brilliant.
629
00:33:23,335 --> 00:33:25,921
I'll meet you at the
hospital in half an hour.
630
00:33:27,423 --> 00:33:28,965
Let's hear it for Jesus.
631
00:33:28,966 --> 00:33:31,384
Yes!
632
00:33:31,385 --> 00:33:34,804
One more for the guy upstairs!
633
00:33:36,557 --> 00:33:38,599
Oh, I love you guys. Let
me tell you something.
634
00:33:38,600 --> 00:33:40,309
I am so thrilled to be here.
635
00:33:40,310 --> 00:33:41,978
Truthfully. Are you?
636
00:33:41,979 --> 00:33:43,604
Yeah?
637
00:33:43,605 --> 00:33:47,191
A terrible tragedy befell
our nation this week.
638
00:33:47,192 --> 00:33:48,818
Terrible.
639
00:33:48,819 --> 00:33:50,820
And let's not mince words about this.
640
00:33:50,821 --> 00:33:55,116
We... were... attacked.
641
00:33:56,493 --> 00:33:58,786
America was attacked.
642
00:34:00,748 --> 00:34:02,416
Some people...
643
00:34:03,959 --> 00:34:05,501
... they want me to come out here
644
00:34:05,502 --> 00:34:08,045
and speak empty platitudes to you all.
645
00:34:08,046 --> 00:34:10,256
A little bit of corporate talk.
646
00:34:10,257 --> 00:34:12,759
But I don't want to do that.
647
00:34:12,760 --> 00:34:14,635
I can't do that.
648
00:34:14,636 --> 00:34:16,053
You want to know why?
649
00:34:16,054 --> 00:34:17,388
Why?
650
00:34:17,389 --> 00:34:21,726
Because I believe that
what God wants me to do
651
00:34:21,727 --> 00:34:24,145
is get on over there,
find the filthy bastards
652
00:34:24,146 --> 00:34:26,647
that masterminded this...
whatever cave they're in...
653
00:34:26,648 --> 00:34:30,026
and introduce them to a little
thing called God's judgment!
654
00:34:30,027 --> 00:34:32,029
That's what I think!
655
00:34:34,364 --> 00:34:36,783
Sounds like the American thing to do!
656
00:34:36,784 --> 00:34:39,660
Sounds like the right thing to do.
657
00:34:39,661 --> 00:34:42,622
But no. No, no, no, no, no.
658
00:34:42,623 --> 00:34:46,959
Apparently, I got to wait
for Congress to say it's okay.
659
00:34:48,962 --> 00:34:50,338
Right?
660
00:34:50,339 --> 00:34:53,508
I say I answer to a higher law.
661
00:34:53,509 --> 00:34:58,012
Wasn't I chosen to save you?
662
00:34:58,013 --> 00:35:01,557
Is it not my God-given purpose
663
00:35:01,558 --> 00:35:04,227
to protect the United States of America?
664
00:35:09,233 --> 00:35:11,442
Homelander! Homelander!
665
00:35:11,443 --> 00:35:14,195
- Homelander! Homelander!
- Psalm!
666
00:35:14,196 --> 00:35:16,113
58:10!
667
00:35:16,114 --> 00:35:18,616
"The righteous shall rejoice
668
00:35:18,617 --> 00:35:21,410
when he sees the vengeance
669
00:35:21,411 --> 00:35:22,829
and he will bathe his feet
670
00:35:22,830 --> 00:35:27,583
in the blood of the wicked."
671
00:35:29,127 --> 00:35:31,712
Homelander!
672
00:35:31,713 --> 00:35:35,132
Homelander! Homelander!
673
00:35:37,845 --> 00:35:39,805
Motherfucker.
674
00:35:54,820 --> 00:35:56,320
Hey.
675
00:35:56,321 --> 00:35:58,407
Maeve, what, uh...
676
00:36:00,117 --> 00:36:02,702
- Sorry, what are you... ?
- I was, um, stopping a mugging
677
00:36:02,703 --> 00:36:05,414
nearby and I...
678
00:36:09,793 --> 00:36:11,169
It's good to see you.
679
00:36:13,110 --> 00:36:15,594
Can I come in?
680
00:36:15,595 --> 00:36:19,098
Uh... okay.
681
00:36:25,017 --> 00:36:27,560
Where's Freckles?
682
00:36:27,561 --> 00:36:30,439
Freckles died two years ago.
683
00:36:32,524 --> 00:36:34,692
Look, uh, I'm kind of busy,
684
00:36:34,693 --> 00:36:36,986
so, um, maybe give me a call,
685
00:36:36,987 --> 00:36:38,529
call first, next time?
686
00:36:38,530 --> 00:36:40,823
Elena, you don't have to be like this.
687
00:36:40,824 --> 00:36:42,491
Well, you show up out of nowhere
688
00:36:42,492 --> 00:36:44,202
asking about the goddamn cat, so...
689
00:36:47,289 --> 00:36:48,789
You've been drinking.
690
00:36:48,790 --> 00:36:50,750
No.
691
00:36:50,751 --> 00:36:52,877
You're not going to meetings anymore.
692
00:36:52,878 --> 00:36:54,462
Uh, listen...
693
00:36:54,463 --> 00:36:56,048
Water under the bridge.
694
00:37:00,510 --> 00:37:02,094
I miss you.
695
00:37:02,095 --> 00:37:04,889
You don't get to say that to me.
696
00:37:04,890 --> 00:37:06,807
Leave, please.
697
00:37:06,808 --> 00:37:10,061
Elena, I haven't seen you in years.
698
00:37:10,062 --> 00:37:11,520
I mean...
699
00:37:11,521 --> 00:37:14,815
- wouldn't it be nice...
- I see you every day.
700
00:37:14,816 --> 00:37:16,734
Every time I walk through Times Square
701
00:37:16,735 --> 00:37:19,278
or turn on the fucking TV.
702
00:37:19,279 --> 00:37:21,238
I'm out of your life.
703
00:37:21,239 --> 00:37:22,824
You never left mine.
704
00:37:27,871 --> 00:37:30,623
I'm sorry, okay? I'm really sorry.
705
00:37:30,624 --> 00:37:33,668
- I didn't mean...
- I don't want your apology, okay?
706
00:37:33,669 --> 00:37:35,920
I want you to get out.
707
00:37:35,921 --> 00:37:38,756
Okay? I want you to go
back to your ivory penthouse
708
00:37:38,757 --> 00:37:42,301
where you can drink and
fuck whoever you want.
709
00:37:42,302 --> 00:37:44,262
Go back to Homelander.
710
00:37:53,522 --> 00:37:55,482
I can't go back.
711
00:37:58,694 --> 00:38:00,528
Oh...
712
00:38:00,529 --> 00:38:03,406
- Oh...
- Maeve?
713
00:38:03,407 --> 00:38:04,992
It's too hard.
714
00:38:06,994 --> 00:38:09,704
- What happened?
- It's just too hard.
715
00:38:09,705 --> 00:38:11,872
Tell me what happened.
716
00:38:11,873 --> 00:38:14,917
I keep thinking about all...
717
00:38:14,918 --> 00:38:17,211
- all those people.
- It's okay. You'll figure it out.
718
00:38:17,212 --> 00:38:19,255
Okay? You'll figure it out.
719
00:38:19,256 --> 00:38:21,257
You always know what to do.
720
00:38:21,258 --> 00:38:23,342
You always know what to do, okay?
721
00:38:23,343 --> 00:38:26,804
- I don't know. They don't...
- So just tell me what happened.
722
00:38:28,265 --> 00:38:29,683
Tell me what happened.
723
00:38:33,729 --> 00:38:35,354
Uh...
724
00:38:35,355 --> 00:38:37,314
I don't know, Maeve, if this is...
725
00:38:37,315 --> 00:38:39,358
- Come on.
- No. No, this is...
726
00:38:39,359 --> 00:38:43,237
You're obviously... No, I said stop it.
727
00:38:51,329 --> 00:38:54,206
All right, just...
728
00:38:54,207 --> 00:38:57,168
just talk to me.
729
00:38:57,169 --> 00:38:59,588
Okay? Just tell me what happened.
730
00:39:02,799 --> 00:39:05,634
Yeah, this, um...
731
00:39:05,635 --> 00:39:07,470
this was a mistake.
732
00:39:07,471 --> 00:39:10,139
No, just talk to me.
Just tell me what...
733
00:39:10,140 --> 00:39:13,310
If you...
734
00:39:26,364 --> 00:39:28,616
- Allo?
- They're coming.
735
00:39:28,617 --> 00:39:29,700
They're on to you, babe.
736
00:39:29,701 --> 00:39:31,786
Black Noir was outside my apartment.
737
00:39:31,787 --> 00:39:33,954
What location?
738
00:39:33,955 --> 00:39:35,831
Which addresses do they have?
739
00:39:35,832 --> 00:39:37,166
If they got to my place,
740
00:39:37,167 --> 00:39:38,502
all of them.
741
00:39:51,056 --> 00:39:52,431
So, you want to pay me
742
00:39:52,432 --> 00:39:54,475
the professional courtesy and tell me
743
00:39:54,476 --> 00:39:57,186
where the hell you
disappeared to before?
744
00:39:57,187 --> 00:39:59,063
I just had to pop down to the shop.
745
00:39:59,064 --> 00:40:02,150
I was running a bit low on
mind your own fucking business.
746
00:40:08,365 --> 00:40:09,865
This better be good.
747
00:40:09,866 --> 00:40:11,158
I'm burned.
748
00:40:11,159 --> 00:40:12,910
What? Fucking hell, Frenchie. How?
749
00:40:12,911 --> 00:40:14,245
I don't know.
750
00:40:14,246 --> 00:40:15,621
What about the rest of us?
751
00:40:15,622 --> 00:40:17,665
Your concern for me is very sweet.
752
00:40:17,666 --> 00:40:19,291
Maybe, maybe not.
753
00:40:19,292 --> 00:40:21,460
So far, they only seem to be
754
00:40:21,461 --> 00:40:24,046
hitting my places. I'm taking off.
755
00:40:24,047 --> 00:40:26,258
- What about the girl?
- Fucking leave her.
756
00:40:28,844 --> 00:40:30,427
God knows what they'll do to her.
757
00:40:30,428 --> 00:40:32,555
Supe-on-Supe violence
ain't our concern, mate.
758
00:40:32,556 --> 00:40:34,098
Butcher.
759
00:40:34,099 --> 00:40:36,058
I said fucking leave her.
760
00:40:36,059 --> 00:40:37,936
Merde.
761
00:40:39,146 --> 00:40:40,438
Burnt.
762
00:40:52,659 --> 00:40:56,954
It was the Heartland Beauties
"Luck of the Irish" pageant.
763
00:40:56,955 --> 00:40:58,998
The lights went out on stage
764
00:40:58,999 --> 00:41:01,959
and this one lit up the room
with the glow from her hands.
765
00:41:01,960 --> 00:41:04,920
The show must go on. Hmm?
766
00:41:04,921 --> 00:41:06,505
That's so sweet.
767
00:41:06,506 --> 00:41:08,966
- 15 minutes, Starlight.
- I'm sorry, could you, could you
768
00:41:08,967 --> 00:41:10,634
just give us one minute, please?
769
00:41:10,635 --> 00:41:12,887
Starlight will begin shortly.
770
00:41:12,888 --> 00:41:14,681
Please go to the main stage.
771
00:41:16,725 --> 00:41:19,727
Mom, I can't do this.
772
00:41:19,728 --> 00:41:21,312
A-Are you sick? What's wrong?
773
00:41:21,313 --> 00:41:23,189
No, it just doesn't feel right.
774
00:41:23,190 --> 00:41:25,524
- What does that mean?
- Honestly...
775
00:41:25,525 --> 00:41:28,110
I really thought that being
here would feel like it used to,
776
00:41:28,111 --> 00:41:29,737
but it doesn't.
777
00:41:29,738 --> 00:41:31,697
It's changed, or maybe I've changed.
778
00:41:31,698 --> 00:41:33,450
But...
779
00:41:35,452 --> 00:41:38,872
Mom, these past few months...
780
00:41:42,500 --> 00:41:44,710
Mm-mm.
781
00:41:44,711 --> 00:41:48,214
No, tell them I'm not going on.
782
00:41:48,215 --> 00:41:49,841
Honey.
783
00:41:51,843 --> 00:41:54,221
I've waited 23 years for this.
784
00:41:55,263 --> 00:41:57,014
This isn't...
785
00:41:57,015 --> 00:41:58,682
this isn't about you.
786
00:41:58,683 --> 00:42:00,434
Isn't it?
787
00:42:00,435 --> 00:42:02,353
I mean, I-I kept your secret,
788
00:42:02,354 --> 00:42:04,605
scrimped by selling houses,
789
00:42:04,606 --> 00:42:06,775
took you to all the Supe events.
790
00:42:09,110 --> 00:42:10,736
Please.
791
00:42:10,737 --> 00:42:13,656
All my friends are
gonna be watching on TV.
792
00:42:13,657 --> 00:42:15,450
Please?
793
00:42:21,289 --> 00:42:23,123
They're coming for me, mon coeur.
794
00:42:24,668 --> 00:42:26,877
The Supes.
795
00:42:26,878 --> 00:42:29,546
I've been ordered to leave
you here for them to find.
796
00:42:29,547 --> 00:42:31,840
And Monsieur Charcuter, you know,
797
00:42:31,841 --> 00:42:35,052
he knows I'll comply,
that's how he sees me.
798
00:42:35,053 --> 00:42:37,137
Like this mad bastard,
799
00:42:37,138 --> 00:42:39,181
only good for hurting
or killing, you know?
800
00:42:39,182 --> 00:42:40,933
Like a gun, he takes me,
801
00:42:40,934 --> 00:42:43,852
points me in a direction and fires.
802
00:42:43,853 --> 00:42:46,188
It's not who I am.
803
00:42:47,983 --> 00:42:49,525
It's not who you are, either.
804
00:42:49,526 --> 00:42:51,860
We're the same, you and I. Like eggs.
805
00:42:51,861 --> 00:42:54,781
Hard outside, soft inside...
or pineapples, perhaps.
806
00:42:55,865 --> 00:42:58,492
Whatever those bastards
got planned for you,
807
00:42:58,493 --> 00:43:00,829
you don't deserve it, mon coeur.
808
00:43:47,375 --> 00:43:49,001
The Deep finds himself
809
00:43:49,002 --> 00:43:51,628
in hot water following
a harebrained attempt
810
00:43:51,629 --> 00:43:54,548
to free a dolphin from Oceanland.
811
00:43:54,549 --> 00:43:56,842
Insiders say when
police tried to intercept
812
00:43:56,843 --> 00:43:59,011
the hijacked van, Deep lost control
813
00:43:59,012 --> 00:44:01,221
of the vehicle and crashed,
814
00:44:01,222 --> 00:44:04,099
catapulting the dolphin
through the front windshield
815
00:44:04,100 --> 00:44:06,685
onto the road, where it was run over
816
00:44:06,686 --> 00:44:09,104
- by an 18...
- Hello there, Believe Expo!
817
00:44:13,902 --> 00:44:17,988
I am so honored to be here tonight.
818
00:44:17,989 --> 00:44:20,657
Did you know that my
first public appearance
819
00:44:20,658 --> 00:44:24,203
was right here on this very stage
820
00:44:24,204 --> 00:44:26,413
with Ezekiel and the rest of the family?
821
00:44:33,046 --> 00:44:35,756
Today, I wanted to share with you
822
00:44:35,757 --> 00:44:38,467
how I accepted Christ...
823
00:44:38,468 --> 00:44:41,178
as my personal savior.
824
00:44:45,100 --> 00:44:48,977
How His way is the only way...
825
00:44:58,488 --> 00:45:00,823
Uh...
826
00:45:00,824 --> 00:45:02,324
Just...
827
00:45:02,325 --> 00:45:05,411
just please stop the music.
828
00:45:05,412 --> 00:45:07,205
Please stop.
829
00:45:15,130 --> 00:45:19,384
You want me to just suck
it up and do this for you?
830
00:45:20,552 --> 00:45:22,302
Hmm?
831
00:45:22,303 --> 00:45:24,431
You have no idea what
you're really asking.
832
00:45:26,361 --> 00:45:30,448
You have no idea what I've been through.
833
00:45:37,152 --> 00:45:41,822
Every single word that I say up
here, I'm reading from a script.
834
00:45:41,823 --> 00:45:44,199
I didn't write any of these words.
835
00:45:44,200 --> 00:45:46,326
I don't even know if I believe in them.
836
00:45:46,327 --> 00:45:50,080
I mean, I believe in God,
I love God so much, but...
837
00:45:51,749 --> 00:45:57,379
Honestly, it's... it's
just how goddamn certain
838
00:45:57,380 --> 00:46:00,424
everyone is around here.
839
00:46:00,425 --> 00:46:02,968
I mean, tickets start
at, what, 170 bucks,
840
00:46:02,969 --> 00:46:07,681
so that these people can
tell you how to get to heaven?
841
00:46:07,682 --> 00:46:10,350
How do they know? How does anybody know?
842
00:46:10,351 --> 00:46:14,813
When the Bible was written,
life expectancy was 30 years old.
843
00:46:14,814 --> 00:46:19,151
I mean, I'm not so sure you're
supposed to take it literally.
844
00:46:19,152 --> 00:46:22,237
It also says that it's
a sin to eat shrimp.
845
00:46:22,238 --> 00:46:24,698
What, if you're gay or if you're Gandhi,
846
00:46:24,699 --> 00:46:27,493
you're going to hell? I mean...
847
00:46:27,494 --> 00:46:29,703
And if you have sex before marriage,
848
00:46:29,704 --> 00:46:32,498
that's, that's not immoral.
849
00:46:32,499 --> 00:46:34,125
That's human.
850
00:46:35,585 --> 00:46:37,794
What's immoral
851
00:46:37,795 --> 00:46:41,965
is the guy who shoved
his dick in my face.
852
00:46:44,135 --> 00:46:46,596
- Shit.
- Shit.
853
00:46:57,732 --> 00:46:59,399
Here's the truth.
854
00:46:59,400 --> 00:47:04,071
Anyone who tells you they
know the answers is lying.
855
00:47:04,072 --> 00:47:06,031
And I know, I know, I'm supposed to be
856
00:47:06,032 --> 00:47:09,159
this hero-idol-symbol-whatever,
857
00:47:09,160 --> 00:47:13,580
but I don't know what
the hell I'm doing.
858
00:47:13,581 --> 00:47:18,460
I'm just as scared and
confused as the rest of you.
859
00:47:18,461 --> 00:47:22,130
I'm done pretending,
860
00:47:22,131 --> 00:47:25,802
and I'm done taking any more shit.
861
00:47:30,848 --> 00:47:32,892
Thank you.
862
00:47:43,194 --> 00:47:44,612
Excuse me.
863
00:47:57,709 --> 00:47:59,876
Jackpot.
864
00:47:59,877 --> 00:48:03,715
Compound V? Oh, yeah, and lots of it.
865
00:48:07,260 --> 00:48:09,262
Oh, my God.
866
00:48:12,807 --> 00:48:14,933
Jesus.
867
00:48:14,934 --> 00:48:17,061
That's a fucking baby Supe.
868
00:48:22,692 --> 00:48:25,110
Chosen by God, my ass.
869
00:48:25,111 --> 00:48:27,739
These cunts are made in a fucking lab.
870
00:48:33,953 --> 00:48:35,954
Hey.
871
00:48:35,955 --> 00:48:37,165
Hey, easy.
872
00:48:38,916 --> 00:48:41,209
That-that was a great speech.
873
00:48:41,210 --> 00:48:43,170
I mean, come on... I mean,
874
00:48:43,171 --> 00:48:45,005
know your audience, but that was, like,
875
00:48:45,006 --> 00:48:48,300
that was Joel at the Garden. That was...
876
00:48:48,301 --> 00:48:52,095
I am so glad you enjoyed it.
877
00:48:52,096 --> 00:48:56,600
I'm so glad. How was your
quality time with Ezekiel? Huh?
878
00:48:56,601 --> 00:48:59,269
Any more VIP tickets I can get for you?
879
00:48:59,270 --> 00:49:02,689
Because I'm so here for you.
880
00:49:02,690 --> 00:49:04,274
- It's not like that.
- You sure?
881
00:49:04,275 --> 00:49:06,401
'Cause I can get you
a commemorative cup.
882
00:49:06,402 --> 00:49:08,737
Or I can get you an Ezekiel figurine,
883
00:49:08,738 --> 00:49:11,949
- or a goodie bag.
- My girlfriend died.
884
00:49:15,345 --> 00:49:16,787
What?
885
00:49:16,788 --> 00:49:18,246
Happened not too long ago,
886
00:49:18,247 --> 00:49:20,082
and I came here looking for a way
887
00:49:20,083 --> 00:49:22,376
to get out of the shit
that I'm in right now.
888
00:49:22,377 --> 00:49:26,005
And that wasn't fair to
you, and I'm so sorry.
889
00:49:31,928 --> 00:49:33,720
I really don't think there's anything
890
00:49:33,721 --> 00:49:37,724
that can help it anymore or fix it...
891
00:49:37,725 --> 00:49:40,144
or make it better.
892
00:49:42,563 --> 00:49:46,274
And everything I heard here?
893
00:49:46,275 --> 00:49:49,112
Well, that helped a total of jack shit.
894
00:49:52,407 --> 00:49:54,241
Except for what you said.
895
00:49:54,242 --> 00:49:58,537
I mean, you're right,
there's... nobody knows.
896
00:49:58,538 --> 00:50:00,539
And that's the only fucking
thing I've heard all day
897
00:50:00,540 --> 00:50:03,542
that's made any sense at all,
898
00:50:03,543 --> 00:50:06,379
and that is the God's honest truth.
899
00:50:18,474 --> 00:50:21,101
- I'm so sorry.
- No, no, no.
900
00:50:21,102 --> 00:50:23,104
I'm sorry.
901
00:50:41,581 --> 00:50:43,290
Okay, easy with that.
You get some air in there,
902
00:50:43,291 --> 00:50:44,791
you could kill the kid.
903
00:50:44,792 --> 00:50:46,877
Well, wouldn't that be a crying shame?
904
00:50:46,878 --> 00:50:49,254
All right.
905
00:50:49,255 --> 00:50:50,881
Let's bugger off.
906
00:50:50,882 --> 00:50:52,884
All right.
907
00:50:54,677 --> 00:50:56,179
Hey!
908
00:51:04,145 --> 00:51:06,773
Hey, keep them busy.
909
00:51:15,448 --> 00:51:17,909
Watch and learn, son.
910
00:51:29,587 --> 00:51:31,046
Hey.
911
00:51:31,047 --> 00:51:32,548
Hey.
912
00:51:34,509 --> 00:51:38,220
Holy fuck.
913
00:51:38,221 --> 00:51:41,223
That was diabolical.
914
00:51:43,392 --> 00:51:46,728
You little fucking beauty.
915
00:51:52,585 --> 00:51:54,003
You done good, lad.
916
00:51:55,613 --> 00:51:58,199
- Come on, Butcher, it's time to go.
- Yeah.
917
00:52:00,868 --> 00:52:02,869
Now, you keep your nose clean, sunshine,
918
00:52:02,870 --> 00:52:05,373
or I'll come back and stomp you.
919
00:52:07,959 --> 00:52:11,044
Holy smokes, Starlight shocking
the Christian community
920
00:52:11,045 --> 00:52:13,463
during her address at Believe Expo,
921
00:52:13,464 --> 00:52:15,258
when she questioned her faith in...
922
00:52:24,934 --> 00:52:26,310
I see you.
923
00:52:27,687 --> 00:52:29,437
I know you're watching me.
924
00:52:29,438 --> 00:52:32,441
You've been out there
quite a lot lately.
925
00:52:33,693 --> 00:52:36,444
Always watching.
926
00:52:36,445 --> 00:52:39,198
So why don't you just come on inside?
927
00:52:41,200 --> 00:52:42,826
You afraid of me?
928
00:52:52,545 --> 00:52:54,380
Come in.
929
00:53:05,892 --> 00:53:08,686
Have I not been paying
enough attention to you?
930
00:53:09,937 --> 00:53:11,938
Are you lonely?
931
00:53:11,939 --> 00:53:15,484
It must be hard, feeling so alone.
932
00:53:18,154 --> 00:53:20,531
I'm sorry...
933
00:53:22,742 --> 00:53:27,538
... but you cannot give
a speech like that.
934
00:53:29,040 --> 00:53:31,041
You cannot be bad.
935
00:54:01,781 --> 00:54:03,366
Come here.
936
00:54:30,726 --> 00:54:33,269
You have to be good.
937
00:54:33,270 --> 00:54:36,272
And you have to listen to me.
938
00:54:36,273 --> 00:54:40,027
And then we both can get what we want.
939
00:54:49,829 --> 00:54:51,998
That's good.
940
00:54:56,127 --> 00:54:58,129
You're my good boy.
941
00:57:06,841 --> 00:57:09,510
No, no, no, no, no, no, no, no.
942
00:58:06,650 --> 00:58:08,526
A miracle.
943
00:58:11,447 --> 00:58:14,324
You are a miracle.
944
00:59:50,737 --> 00:59:55,737
- Synced and corrected by Firefly -
- www.MY-SUBS.com -