1
00:00:06,436 --> 00:00:08,438
("A LO CALICHE" BY SR ORTEGÓN PLAYING)
2
00:00:15,779 --> 00:00:18,447
Hey, baby.
3
00:00:18,448 --> 00:00:19,907
- Oh, Jesus Christ.
- Yeah, I'm sorry.
4
00:00:19,908 --> 00:00:22,076
Where have you been? It's been days.
5
00:00:22,077 --> 00:00:23,953
Yeah. I've been handling business.
6
00:00:23,954 --> 00:00:25,287
It's okay now, it's okay.
7
00:00:25,288 --> 00:00:27,957
You said I had to hide, you
said we were in trouble and...
8
00:00:27,958 --> 00:00:30,459
You know, I think, I
think I got it worked out.
9
00:00:30,460 --> 00:00:33,463
I think I have some-some good news.
10
00:00:35,590 --> 00:00:36,966
Good news?
11
00:00:36,967 --> 00:00:40,344
Stillwell. She's open
to us going public.
12
00:00:40,345 --> 00:00:42,805
Don't you lie to me.
13
00:00:42,806 --> 00:00:44,599
Hand on a Bible.
14
00:00:46,893 --> 00:00:50,229
Yeah. But, listen,
15
00:00:50,230 --> 00:00:53,858
for us to go public, you
have to come clean with me.
16
00:00:53,859 --> 00:00:56,486
Like, I have to know who
you told about Compound V.
17
00:01:02,284 --> 00:01:03,535
Hey, come on.
18
00:01:05,579 --> 00:01:09,206
This is, this is you and me.
19
00:01:09,207 --> 00:01:12,877
I mean, we're Bonnie and Clyde.
20
00:01:12,878 --> 00:01:15,672
Ride or die, right?
21
00:01:18,258 --> 00:01:21,177
I...
22
00:01:21,178 --> 00:01:23,013
Oh, shit.
23
00:01:26,683 --> 00:01:29,977
I told these guys,
24
00:01:29,978 --> 00:01:33,606
you were running the V
down near the Noodle Palace.
25
00:01:33,607 --> 00:01:36,984
I'm so sorry, baby.
26
00:01:36,985 --> 00:01:38,319
I had to. I...
27
00:01:38,320 --> 00:01:39,821
Why?
28
00:01:41,823 --> 00:01:43,449
What do they have on you?
29
00:01:43,450 --> 00:01:46,077
I don't know their names,
30
00:01:46,078 --> 00:01:48,537
but there was this British guy,
31
00:01:48,538 --> 00:01:51,373
dark hair, real smug asshole.
32
00:01:51,374 --> 00:01:53,793
Buzz cut French guy, big
black guy with a goatee,
33
00:01:53,794 --> 00:01:55,211
and a skinny white kid.
34
00:01:55,212 --> 00:01:58,757
I think they were all
working together. Mm-hmm.
35
00:02:02,177 --> 00:02:04,678
- I'm so sorry, baby.
- Nah.
36
00:02:04,679 --> 00:02:06,013
- I'm so sorry.
- No, it's okay.
37
00:02:06,014 --> 00:02:07,682
- I fucked up so bad.
- It's all right.
38
00:02:09,392 --> 00:02:11,227
You know what I was thinking about
39
00:02:11,228 --> 00:02:12,395
on my run over here?
40
00:02:14,397 --> 00:02:16,441
Our first date.
41
00:02:19,694 --> 00:02:21,112
Most first dates
42
00:02:21,113 --> 00:02:24,115
order, like, a scallop
43
00:02:24,116 --> 00:02:26,118
and a bottle of water.
44
00:02:28,203 --> 00:02:30,038
But you...
45
00:02:32,290 --> 00:02:35,126
(CHUCKLES) ... got a dark beer,
46
00:02:35,127 --> 00:02:36,794
a New York strip,
47
00:02:36,795 --> 00:02:41,048
- and chocolate chip cheesecake.
- (LAUGHS)
48
00:02:41,049 --> 00:02:42,883
I remember thinking,
49
00:02:42,884 --> 00:02:45,010
"Here's someone
50
00:02:45,011 --> 00:02:47,472
who isn't afraid to be happy."
51
00:02:50,725 --> 00:02:53,478
And I fell for you,
right then and there.
52
00:02:57,023 --> 00:02:58,900
I love you.
53
00:03:00,652 --> 00:03:02,904
I love you, too.
54
00:03:17,669 --> 00:03:19,628
Why?
55
00:03:19,629 --> 00:03:21,923
(GASPING)
56
00:03:41,151 --> 00:03:42,651
Well?
57
00:03:42,652 --> 00:03:45,905
Heroin overdose.
58
00:03:45,906 --> 00:03:48,240
(HOMELANDER SIGHS)
59
00:03:48,241 --> 00:03:50,868
I'm sorry to hear that.
60
00:03:50,869 --> 00:03:52,077
And the V?
61
00:03:52,078 --> 00:03:54,079
- She told some guys about it.
- No, no.
62
00:03:54,080 --> 00:03:56,082
I mean you.
63
00:03:57,542 --> 00:04:00,961
(SCOFFS) Come on, A-Train.
64
00:04:00,962 --> 00:04:02,963
You've been shooting it up for weeks.
65
00:04:02,964 --> 00:04:04,757
You really think I wouldn't notice?
66
00:04:04,758 --> 00:04:07,927
I'm done, man.
67
00:04:07,928 --> 00:04:09,720
Nah, I'm fucking, I'm fucking done.
68
00:04:09,721 --> 00:04:11,555
- Cold turkey.
- Really?
69
00:04:11,556 --> 00:04:12,973
- Yeah.
- Hmm.
70
00:04:12,974 --> 00:04:15,351
Good.
71
00:04:15,352 --> 00:04:18,354
Yeah.
72
00:04:18,355 --> 00:04:20,731
You know,
73
00:04:20,732 --> 00:04:23,193
you really screwed up, kiddo.
74
00:04:24,861 --> 00:04:27,404
But you did the right
thing coming to me,
75
00:04:27,405 --> 00:04:28,739
and I'm proud of you.
76
00:04:28,740 --> 00:04:30,950
Thanks, Homelander,
77
00:04:30,951 --> 00:04:33,702
for giving me the chance.
78
00:04:33,703 --> 00:04:35,538
I appreciate it.
79
00:04:37,540 --> 00:04:40,585
Hey. Come on.
80
00:04:42,545 --> 00:04:45,422
I love you.
81
00:04:45,423 --> 00:04:46,758
We're family.
82
00:04:48,760 --> 00:04:50,512
I'll always be watching over you.
83
00:04:52,597 --> 00:04:54,140
Always.
84
00:04:56,142 --> 00:04:58,018
Attaboy.
85
00:04:58,019 --> 00:05:00,433
Oh, and the misplaced Asian girl?
86
00:05:00,434 --> 00:05:01,644
I'll find her.
87
00:05:03,900 --> 00:05:05,693
(QUIETLY): Fuck.
88
00:05:05,694 --> 00:05:07,696
♪♪
89
00:05:14,953 --> 00:05:16,955
(HUMMING)
90
00:05:18,248 --> 00:05:19,957
Le poulet.
91
00:05:19,958 --> 00:05:22,501
Massage the bird with olive oil,
92
00:05:22,502 --> 00:05:24,628
then a sprinkle of salt and pepper,
93
00:05:24,629 --> 00:05:26,588
then I bake. (SNIFFS)
94
00:05:26,589 --> 00:05:30,342
Basting every 20 minutes
to keep it from drying out
95
00:05:30,343 --> 00:05:32,637
is very important.
96
00:05:34,681 --> 00:05:37,934
Till it's crisp, but not too crunchy.
97
00:05:42,272 --> 00:05:44,232
And voilà.
98
00:05:50,113 --> 00:05:53,032
I think you understand me.
99
00:05:53,033 --> 00:05:54,409
It's in your eyes.
100
00:05:56,411 --> 00:05:58,038
Can you speak?
101
00:06:00,832 --> 00:06:02,958
Tell me what you know, mon coeur.
102
00:06:02,959 --> 00:06:06,170
So we can find these fuckers
103
00:06:06,171 --> 00:06:08,964
who did this to you,
104
00:06:08,965 --> 00:06:11,051
so I can get you back home.
105
00:06:15,180 --> 00:06:18,349
♪ Hear them now ♪
106
00:06:18,350 --> 00:06:20,476
♪ Stamping feet and hearts ♪
107
00:06:20,477 --> 00:06:23,187
♪ Are proud ♪
108
00:06:23,188 --> 00:06:24,605
♪ Building like ♪
109
00:06:24,606 --> 00:06:27,775
♪ A thundercloud ♪
110
00:06:27,776 --> 00:06:32,654
♪ Till heaven is within our touch ♪
111
00:06:32,655 --> 00:06:34,490
♪ So take it now ♪
112
00:06:34,491 --> 00:06:36,742
♪ And raise it up ♪
113
00:06:36,743 --> 00:06:40,079
♪ You've won and it's the sweetest ♪
114
00:06:40,080 --> 00:06:42,790
♪ Cup ♪
115
00:06:42,791 --> 00:06:45,459
♪ All that you've been fighting for... ♪
116
00:06:45,460 --> 00:06:47,628
(CHEERING)
117
00:06:47,629 --> 00:06:49,671
I like this outfit. You
know, the other one had...
118
00:06:49,672 --> 00:06:50,881
- Oh, my God.
- (LAUGHS)
119
00:06:50,882 --> 00:06:52,716
The other one had kind
of like a, you know,
120
00:06:52,717 --> 00:06:54,551
a Nikki Minaj thing going on.
121
00:06:54,552 --> 00:06:56,345
Oh, yeah, the other one sucks.
122
00:06:56,346 --> 00:06:58,055
They're only letting me wear this one
123
00:06:58,056 --> 00:07:00,891
because, apparently,
it's family friendly.
124
00:07:00,892 --> 00:07:03,018
- Hmm.
- Hmm.
125
00:07:03,019 --> 00:07:04,895
You know, I'm surprised you came.
126
00:07:04,896 --> 00:07:07,815
I seem to remember you inviting me?
127
00:07:07,816 --> 00:07:09,733
No, I mean, I'm-I'm glad you came.
128
00:07:09,734 --> 00:07:11,777
You just... I don't know,
129
00:07:11,778 --> 00:07:15,656
you don't really strike
me as the religious type.
130
00:07:15,657 --> 00:07:19,243
Well, yeah, lapsed, but I
served my time in Sunday school.
131
00:07:19,244 --> 00:07:21,495
- Hmm.
- MAN: Hey, Starlight.
132
00:07:21,496 --> 00:07:22,663
Hi.
133
00:07:22,664 --> 00:07:25,249
Okay, so, do you know everybody here,
134
00:07:25,250 --> 00:07:26,917
or just, like, 99.9%?
135
00:07:26,918 --> 00:07:29,002
No. My mom and I, um,
136
00:07:29,003 --> 00:07:32,714
we would drive coast to coast
in her brown Honda Civic,
137
00:07:32,715 --> 00:07:34,633
just doing the whole
Christian Circuit thing.
138
00:07:34,634 --> 00:07:37,678
You know, Power Fest, Capes for Christ,
139
00:07:37,679 --> 00:07:38,804
Believe Expo.
140
00:07:38,805 --> 00:07:40,097
(CHUCKLES)
141
00:07:40,098 --> 00:07:41,515
(SIGHS) We wore
142
00:07:41,516 --> 00:07:44,351
the tires off of that
car. These people are like
143
00:07:44,352 --> 00:07:45,937
family to me.
144
00:07:47,939 --> 00:07:49,356
After everything that's happened,
145
00:07:49,357 --> 00:07:51,650
it's actually...
146
00:07:51,651 --> 00:07:53,695
it's really nice to see them again.
147
00:07:55,238 --> 00:07:57,990
- Sweetheart.
- (GASPS) Mom! Hi.
148
00:07:57,991 --> 00:07:59,116
Mm.
149
00:07:59,117 --> 00:08:00,534
- How was your flight?
- Oh, it was a nightmare.
150
00:08:00,535 --> 00:08:03,036
I think we sat on the
runway for 45 minutes,
151
00:08:03,037 --> 00:08:05,456
and then there was all the,
you know, Flight 37 stuff.
152
00:08:05,457 --> 00:08:08,876
But a Xanax and a couple
of Pinot Grigio later,
153
00:08:08,877 --> 00:08:10,961
- here I am.
- (CHUCKLES)
154
00:08:10,962 --> 00:08:13,380
Oh, hello. Uh, do you want a autograph?
155
00:08:13,381 --> 00:08:15,007
H-Honey, give him an autograph.
156
00:08:15,008 --> 00:08:17,301
Oh, no, no. We... I mean, I know her.
157
00:08:17,302 --> 00:08:18,802
- I mean, I don't...
- Yeah.
158
00:08:18,803 --> 00:08:20,179
- We know each other. Yes.
- Mm-hmm.
159
00:08:20,180 --> 00:08:21,638
- Yeah.
- Oh. Do you work at Vought?
160
00:08:21,639 --> 00:08:22,848
No. No, no, no.
161
00:08:22,849 --> 00:08:24,600
Mom, this is, this is Hughie.
162
00:08:24,601 --> 00:08:28,188
He's... uh, he's a friend.
163
00:08:29,647 --> 00:08:31,899
- Hi.
- Uh, how nice.
164
00:08:31,900 --> 00:08:34,193
Starlight. You hydrating?
165
00:08:34,194 --> 00:08:36,195
Hey, Donna.
166
00:08:36,196 --> 00:08:38,238
- How was your flight?
- Oh, it-it was perfect in every w...
167
00:08:38,239 --> 00:08:41,283
You have that "Teen Roundtable"
in about 15, are you ready?
168
00:08:41,284 --> 00:08:42,618
- Mm-hmm.
- Oh, she was born ready.
169
00:08:42,619 --> 00:08:43,911
I should know, I was there.
170
00:08:43,912 --> 00:08:45,287
Great. (LAUGHS)
171
00:08:45,288 --> 00:08:48,165
Um, do you want to come?
172
00:08:48,166 --> 00:08:50,501
Uh... You know what?
I'll let you go ahead.
173
00:08:50,502 --> 00:08:52,669
Go, uh, go roundtable those teens.
174
00:08:52,670 --> 00:08:53,879
- Mm.
- We'll catch up later?
175
00:08:53,880 --> 00:08:55,882
Yeah, sure.
176
00:09:01,971 --> 00:09:03,722
EZEKIEL: So, Jesus...
177
00:09:03,723 --> 00:09:06,058
Jesus said, "Hey, bro.
178
00:09:06,059 --> 00:09:08,435
Hey, bro, bring it in.
179
00:09:08,436 --> 00:09:11,230
You shouldn't need proof.
180
00:09:11,231 --> 00:09:13,607
You should just
181
00:09:13,608 --> 00:09:15,943
believe because I say so,
182
00:09:15,944 --> 00:09:18,028
because you have
183
00:09:18,029 --> 00:09:20,113
- faith."
- (CHEERING, APPLAUSE)
184
00:09:20,114 --> 00:09:22,658
"People who have faith,
185
00:09:22,659 --> 00:09:25,370
those are my peeps, y'all."
That's what Jesus said.
186
00:09:27,497 --> 00:09:29,456
But I am gonna ask you one question...
187
00:09:29,457 --> 00:09:31,416
Two twats at every entrance,
188
00:09:31,417 --> 00:09:34,419
armed to holy hell. In church.
189
00:09:34,420 --> 00:09:35,837
Well, that's America for you,
190
00:09:35,838 --> 00:09:37,130
isn't it?
191
00:09:37,131 --> 00:09:39,174
And God's watching from up above.
192
00:09:39,175 --> 00:09:40,968
Right there.
193
00:09:40,969 --> 00:09:42,678
Over there.
194
00:09:42,679 --> 00:09:43,845
BUTCHER: Yeah.
195
00:09:43,846 --> 00:09:47,391
Security's tighter than
a choir boy's asshole.
196
00:09:47,392 --> 00:09:49,393
So let me ask you something:
197
00:09:49,394 --> 00:09:52,479
Why could Jesus walk on water?
198
00:09:52,480 --> 00:09:55,190
Why does Homelander fly?
199
00:09:55,191 --> 00:09:56,817
(CHEERING, APPLAUSE)
200
00:09:56,818 --> 00:10:00,488
How about A-Train, why does
he get to run the way he runs?
201
00:10:04,117 --> 00:10:06,119
(CROWD GASPING)
202
00:10:08,329 --> 00:10:10,664
Or how do I get to hold the whole world
203
00:10:10,665 --> 00:10:13,584
in my loving embrace?
204
00:10:13,585 --> 00:10:16,753
Why were we chosen?
205
00:10:16,754 --> 00:10:19,715
Because of the Lord.
206
00:10:19,716 --> 00:10:23,635
Because we were born with his power.
207
00:10:23,636 --> 00:10:26,096
Because we believe!
208
00:10:26,097 --> 00:10:27,348
(CHEERING)
209
00:10:29,434 --> 00:10:31,643
- We believe.
- $15,000
210
00:10:31,644 --> 00:10:34,187
for an exclusive VIP
experience with Ezekiel.
211
00:10:34,188 --> 00:10:35,397
Seriously?
212
00:10:35,398 --> 00:10:38,108
There's not an easier, cheaper way
213
00:10:38,109 --> 00:10:40,694
for us to get to him?
214
00:10:40,695 --> 00:10:44,072
We ain't getting to Ezekiel. You are.
215
00:10:44,073 --> 00:10:46,116
- I am?
- Whoa, whoa, wait. What?
216
00:10:46,117 --> 00:10:48,076
- Well, Starlight's one of the headliners, right?
- Wait.
217
00:10:48,077 --> 00:10:49,578
- She'll get you in.
- Whoa.
218
00:10:49,579 --> 00:10:52,748
Look, we've only been on,
like, a date and a half, okay?
219
00:10:52,749 --> 00:10:54,833
I can't just ask her
for a Diamond Club Pass.
220
00:10:54,834 --> 00:10:57,210
What's the matter? You worried
221
00:10:57,211 --> 00:10:59,254
your fake Supe girlfriend's
gonna think you're using her?
222
00:10:59,255 --> 00:11:01,298
Okay, then what?
223
00:11:01,299 --> 00:11:03,800
I just go up to Ezekiel,
"Hey, man. What's up with you
224
00:11:03,801 --> 00:11:05,636
smuggling blue dope into
Chinatown basements?"
225
00:11:05,637 --> 00:11:07,930
Yeah, pretty much.
Once you show him this.
226
00:11:09,504 --> 00:11:11,297
Jesus.
227
00:11:13,728 --> 00:11:15,479
This is from that club you took me to?
228
00:11:15,480 --> 00:11:17,522
You remembered our first
night together. I'm touched.
229
00:11:17,523 --> 00:11:20,025
Okay, why is this the first
time I'm hearing about this plan?
230
00:11:20,026 --> 00:11:21,943
This kid needs to be
trained up, Butcher.
231
00:11:21,944 --> 00:11:24,446
Yeah. Yeah, what he said.
232
00:11:24,447 --> 00:11:26,323
I-I don't know how
to blackmail anybody.
233
00:11:26,324 --> 00:11:29,159
Hughie, you've done a murder.
234
00:11:29,160 --> 00:11:31,788
Comparatively speaking,
this will be a piece of cake.
235
00:11:36,209 --> 00:11:39,586
I know. I know.
236
00:11:39,587 --> 00:11:41,004
HOMELANDER: We're here today
237
00:11:41,005 --> 00:11:42,756
to remember the victims
238
00:11:42,757 --> 00:11:45,050
of Trans-Oceanic Flight 37.
239
00:11:45,051 --> 00:11:48,970
123 brave souls lost in an instant,
240
00:11:48,971 --> 00:11:51,474
in a senseless act of violence.
241
00:11:54,185 --> 00:11:56,770
Carolyn Kozinsky,
242
00:11:56,771 --> 00:11:59,856
a preschool teacher from Skokie.
243
00:11:59,857 --> 00:12:02,025
Dr. Julien Barro,
244
00:12:02,026 --> 00:12:04,820
an esteemed French neurosurgeon.
245
00:12:04,821 --> 00:12:06,446
♪♪
246
00:12:06,447 --> 00:12:08,950
(MUFFLED SCREAMING)
247
00:12:10,451 --> 00:12:12,869
Susan Lopez from Evanston
248
00:12:12,870 --> 00:12:15,288
and her daughter Maya.
249
00:12:15,289 --> 00:12:19,751
♪♪
250
00:12:19,752 --> 00:12:23,588
Samuel Brown, a teacher of physics
251
00:12:23,589 --> 00:12:25,799
from Los Angeles.
252
00:12:25,800 --> 00:12:28,885
(CAMERAS CLICKING)
253
00:12:28,886 --> 00:12:31,931
We are all truly sorry for your loss.
254
00:12:35,622 --> 00:12:37,525
Where'd you go?
255
00:12:37,526 --> 00:12:40,814
The only thing I hate
more than blubbering people
256
00:12:40,815 --> 00:12:43,775
- are boring speeches.
- Right.
257
00:12:43,776 --> 00:12:45,861
You remember that nutjob
258
00:12:45,862 --> 00:12:48,613
in Albany last year?
259
00:12:48,614 --> 00:12:52,409
Killed his wife, and
he-he came out of the house
260
00:12:52,410 --> 00:12:54,995
with a gun at his daughter's head.
261
00:12:54,996 --> 00:12:56,413
Remember that?
262
00:12:56,414 --> 00:13:00,041
Cops pissing their pants,
didn't know what to do.
263
00:13:00,042 --> 00:13:03,670
And then you, you...
264
00:13:03,671 --> 00:13:06,047
you step up, very calmly,
265
00:13:06,048 --> 00:13:08,967
ask for the sergeant's
Bic pen and fling it
266
00:13:08,968 --> 00:13:12,763
26 yards,
267
00:13:12,764 --> 00:13:15,474
right into the asshole's eyeball.
268
00:13:15,475 --> 00:13:16,892
(CLEARS THROAT)
269
00:13:16,893 --> 00:13:19,603
- Dead shot, dead shooter.
- What's your point?
270
00:13:19,604 --> 00:13:22,190
My point is that you took action.
271
00:13:24,192 --> 00:13:26,068
That's what I love about you, Maeve.
272
00:13:29,822 --> 00:13:32,032
Look, Maeve, nobody wanted
273
00:13:32,033 --> 00:13:35,494
that airplane to go down the
way it did, of course not.
274
00:13:35,495 --> 00:13:39,080
And now...
275
00:13:39,081 --> 00:13:41,541
we got to make the best of it.
276
00:13:41,542 --> 00:13:43,377
Otherwise...
277
00:13:46,339 --> 00:13:48,841
Well, otherwise, it was all for nothing.
278
00:13:52,553 --> 00:13:55,807
What did I tell you
about boring speeches?
279
00:14:03,231 --> 00:14:06,900
Mom, when did that happen?
280
00:14:06,901 --> 00:14:08,981
What are you talking about?
That's always been there.
281
00:14:17,870 --> 00:14:19,704
PASTOR JOHN: I know
what you're all thinking,
282
00:14:19,705 --> 00:14:23,416
"Holy mackerel, Starlight?
From The Seven? Here with us?"
283
00:14:23,417 --> 00:14:25,585
Well, I knew her when she was still
284
00:14:25,586 --> 00:14:27,128
in pigtails and braces
285
00:14:27,129 --> 00:14:28,964
and she'd sit right
where you're sitting.
286
00:14:28,965 --> 00:14:30,173
- (LAUGHS)
- So don't be shy.
287
00:14:30,174 --> 00:14:31,424
You ask what's on your mind.
288
00:14:31,425 --> 00:14:33,135
Starlight is here for you.
289
00:14:34,512 --> 00:14:36,346
Yeah?
290
00:14:36,347 --> 00:14:39,516
I have this friend from
my soccer team, Sunji,
291
00:14:39,517 --> 00:14:41,101
she's Hindu.
292
00:14:41,102 --> 00:14:44,855
I know it's kind of my
responsibility, I guess,
293
00:14:44,856 --> 00:14:46,273
to get her to accept Jesus,
294
00:14:46,274 --> 00:14:49,609
but it feels weird to me.
295
00:14:49,610 --> 00:14:51,778
Well, Jesus also says
296
00:14:51,779 --> 00:14:54,239
to love your neighbor.
297
00:14:54,240 --> 00:14:56,241
But if you love your neighbor,
298
00:14:56,242 --> 00:14:58,159
don't you want to save
them from damnation?
299
00:14:58,160 --> 00:15:00,495
You have to look at it as good news.
300
00:15:00,496 --> 00:15:02,706
You have a chance to help your friend
301
00:15:02,707 --> 00:15:05,543
find eternal life, right?
302
00:15:06,878 --> 00:15:07,878
Oh, yes.
303
00:15:07,879 --> 00:15:10,213
Have you ever had a boyfriend?
304
00:15:10,214 --> 00:15:11,298
Well, yeah.
305
00:15:11,299 --> 00:15:13,049
Yeah, I was with
Drummer Boy for a while,
306
00:15:13,050 --> 00:15:14,093
for almost a year.
307
00:15:15,595 --> 00:15:16,887
Yeah?
308
00:15:16,888 --> 00:15:20,098
Um... (CLEARS THROAT)
309
00:15:20,099 --> 00:15:23,018
Did you have...
310
00:15:23,019 --> 00:15:24,937
- sex with him?
- (GIGGLING)
311
00:15:27,554 --> 00:15:30,181
Well, I...
312
00:15:31,861 --> 00:15:34,029
... you know, I think,
I think everyone hopes
313
00:15:34,030 --> 00:15:36,448
that their first is the one.
314
00:15:36,449 --> 00:15:39,368
And... it's private, but...
315
00:15:44,624 --> 00:15:46,208
I'm a virgin.
316
00:15:47,460 --> 00:15:48,710
Yeah, I'm...
317
00:15:48,711 --> 00:15:53,548
saving myself for my future husband.
318
00:15:53,549 --> 00:15:56,092
See? Hebrews 13:4.
319
00:15:56,093 --> 00:15:58,053
"Let the bed be undefiled,
320
00:15:58,054 --> 00:16:00,597
for God will judge
the sexually immoral."
321
00:16:00,598 --> 00:16:02,390
Okay.
322
00:16:02,391 --> 00:16:05,936
I think we have time for a few more.
323
00:16:05,937 --> 00:16:07,896
I'm-I'm not really sure
what you're saying, son.
324
00:16:07,897 --> 00:16:10,148
I'm saying if there
is some geezer up there
325
00:16:10,149 --> 00:16:11,358
with a big white beard,
326
00:16:11,359 --> 00:16:13,151
he's a world heavyweight cunt.
327
00:16:13,152 --> 00:16:15,236
- What?
- I-I'm sorry, did you
328
00:16:15,237 --> 00:16:17,530
just call God a C-word?
329
00:16:17,531 --> 00:16:18,990
Yeah. He's got a hard-on for mass murder
330
00:16:18,991 --> 00:16:21,242
and giving kids cancer,
and his big old answer
331
00:16:21,243 --> 00:16:23,954
to the existential
clusterfuck that is humanity
332
00:16:23,955 --> 00:16:26,331
is to nail his own
bleeding son to a plank.
333
00:16:26,332 --> 00:16:27,582
That is a cunt move.
334
00:16:27,583 --> 00:16:29,042
Come on, even you got
to agree with me there.
335
00:16:29,043 --> 00:16:30,335
- Hey, hey, hey, please...
- We should lob
336
00:16:30,336 --> 00:16:32,170
a fucking nuke at him,
get it over and done with.
337
00:16:32,171 --> 00:16:35,674
- You know what I'm saying?
- We're sorry, sir. We apologize. My man...
338
00:16:35,675 --> 00:16:37,133
All right. Good talk. Think about it.
339
00:16:37,134 --> 00:16:39,469
- I'm here all day, all right?
- You mind
340
00:16:39,470 --> 00:16:40,804
piping it down just a little bit? Huh?
341
00:16:40,805 --> 00:16:42,180
Oh, I'm sorry. Didn't mean to offend
342
00:16:42,181 --> 00:16:44,474
your inner black Baptist mum
shouting "Praise the Lord."
343
00:16:44,475 --> 00:16:46,101
Fuck you, I'm Episcopalian.
344
00:16:46,102 --> 00:16:47,727
And there's nothing wrong
with having a little church
345
00:16:47,728 --> 00:16:49,312
up in you, you know?
346
00:16:49,313 --> 00:16:51,731
Said the bishop to the
nun. What about you, Hughie?
347
00:16:51,732 --> 00:16:54,150
You believe in God?
348
00:16:54,151 --> 00:16:55,402
I mean, I don't know.
349
00:16:55,403 --> 00:16:57,862
- What? Come off it.
- Yeah, I don't know.
350
00:16:57,863 --> 00:16:59,972
I don't think it's Morgan
Freeman up there or anything,
351
00:16:59,973 --> 00:17:01,987
but it can't all be random chaos.
352
00:17:01,988 --> 00:17:03,994
So you think that
what happened to Robin
353
00:17:03,995 --> 00:17:05,370
was some kind of divine intervention?
354
00:17:05,371 --> 00:17:08,123
- Is that what you're saying?
- Come on, Butcher.
355
00:17:08,124 --> 00:17:10,709
(PHONE RINGS)
356
00:17:10,710 --> 00:17:13,753
Hang about. Hello?
357
00:17:13,754 --> 00:17:15,755
DONNA: So what were you supposed to say?
358
00:17:15,756 --> 00:17:18,341
"Yes, I've had premarital sex, go nuts."
359
00:17:18,342 --> 00:17:22,554
Well, I'm pretty sure I wasn't
supposed to lie to them, Mom.
360
00:17:22,555 --> 00:17:24,347
Aw, baby.
361
00:17:24,348 --> 00:17:27,058
You're Starlight of The Seven.
362
00:17:27,059 --> 00:17:29,811
Millions of kids are
looking up to you now.
363
00:17:29,812 --> 00:17:31,771
You're a shining light to them.
364
00:17:31,772 --> 00:17:33,648
How am I supposed to live up to that?
365
00:17:33,649 --> 00:17:36,693
Because that's the way God made you.
366
00:17:36,694 --> 00:17:39,405
You're a miracle. You're my miracle.
367
00:17:40,781 --> 00:17:43,700
Hey... hey, you two. How's it going?
368
00:17:43,701 --> 00:17:46,036
You know what? I'll, I'll catch up.
369
00:17:46,037 --> 00:17:48,329
- DONNA: You sure?
- Don't worry, I'll be right there.
370
00:17:48,330 --> 00:17:49,998
DONNA: Mm-hmm.
371
00:17:49,999 --> 00:17:52,333
Keep an eye on the lad, all right?
372
00:17:52,334 --> 00:17:55,420
Where the fuck are you going?
373
00:17:55,421 --> 00:17:57,088
Just do it.
374
00:17:57,089 --> 00:17:58,298
STARLIGHT: Yeah.
375
00:17:58,299 --> 00:18:02,302
- You okay?
- Fine.
376
00:18:02,303 --> 00:18:05,681
It's just... this place
isn't what I remember.
377
00:18:08,225 --> 00:18:09,769
Hey...
378
00:18:19,278 --> 00:18:21,238
Hughie?
379
00:18:23,240 --> 00:18:24,657
Hey, can I ask you something?
380
00:18:24,658 --> 00:18:27,535
Anything.
381
00:18:27,536 --> 00:18:30,205
Is there any way you could
hook me up with one of those
382
00:18:30,206 --> 00:18:32,040
Diamond Club Passes?
383
00:18:32,041 --> 00:18:34,042
You know, to-to see Ezekiel?
384
00:18:34,043 --> 00:18:36,669
I mean, I couldn't get
one unless I robbed a bank.
385
00:18:36,670 --> 00:18:38,505
But... you know.
386
00:18:38,506 --> 00:18:40,381
Ezekiel?
387
00:18:40,382 --> 00:18:43,343
Yeah. Yeah. Um, okay.
388
00:18:43,344 --> 00:18:46,638
Confession time. My dad is,
like, Ezekiel's number one fan.
389
00:18:46,639 --> 00:18:49,265
Hmm.
390
00:18:49,266 --> 00:18:51,601
So what do you think?
391
00:18:51,602 --> 00:18:53,603
Pull a few strings, you know?
392
00:18:53,604 --> 00:18:55,272
Hook me up with some tickets?
393
00:18:58,359 --> 00:19:00,735
Yeah, yeah.
394
00:19:00,736 --> 00:19:03,822
Sure, of course.
395
00:19:03,823 --> 00:19:07,827
- It's the least I can do.
- Thank you.
396
00:19:12,957 --> 00:19:16,209
- (CHEERING, APPLAUSE)
- Good to see you!
397
00:19:16,210 --> 00:19:19,838
Thanks, guys. Oh! How are you, girls?
398
00:19:19,839 --> 00:19:21,422
Hey, pal, how are you? How are you?
399
00:19:21,423 --> 00:19:23,299
Great, thanks for coming along.
400
00:19:23,300 --> 00:19:25,176
- God bless you guys!
- Thanks!
401
00:19:25,177 --> 00:19:27,846
God bless you one and all!
402
00:19:27,847 --> 00:19:31,474
Take care now. Keep believing, ha-ha.
403
00:19:31,475 --> 00:19:32,934
Grab Madelyn.
404
00:19:32,935 --> 00:19:35,019
I need to talk to her about
these fucking talking points.
405
00:19:35,020 --> 00:19:38,106
Um... uh... (CHUCKLES NERVOUSLY)
406
00:19:38,107 --> 00:19:40,441
Ms. Stillwell isn't here today.
I thought that you knew that.
407
00:19:40,442 --> 00:19:42,193
But I'm here to help you with anything,
408
00:19:42,194 --> 00:19:44,196
I'll go through the talk...
409
00:19:46,407 --> 00:19:48,075
Ashley?
410
00:19:51,287 --> 00:19:53,622
Where is she?
411
00:20:00,045 --> 00:20:01,422
(WHOOSHING)
412
00:20:04,884 --> 00:20:06,467
What are you doing here?
413
00:20:06,468 --> 00:20:07,685
Skipping work now?
414
00:20:07,686 --> 00:20:10,641
I am taking Teddy to the pediatrician.
415
00:20:10,642 --> 00:20:11,958
Maybe reschedule it.
416
00:20:11,959 --> 00:20:14,360
I've already rescheduled three times.
417
00:20:14,361 --> 00:20:15,760
What is the emergency?
418
00:20:15,761 --> 00:20:17,818
My speech.
419
00:20:17,819 --> 00:20:19,522
- Your speech?
- Yes. My speech.
420
00:20:19,523 --> 00:20:21,316
It reads like corporate
fucking mayonnaise.
421
00:20:21,317 --> 00:20:25,737
We're talking Believe
here. These are my people.
422
00:20:25,738 --> 00:20:27,864
But you're not just talking to them.
423
00:20:27,865 --> 00:20:30,283
Every dove and Democrat in Congress
424
00:20:30,284 --> 00:20:32,285
is going to be watching you on CNN.
425
00:20:32,286 --> 00:20:33,703
- You need to appear moderate...
- No.
426
00:20:33,704 --> 00:20:34,996
- Humble.
- No!
427
00:20:34,997 --> 00:20:38,333
You... There is an opportunity here.
428
00:20:38,334 --> 00:20:41,794
People are scared. They
don't trust Washington
429
00:20:41,795 --> 00:20:45,089
or the coastal elite,
and they hate foreigners.
430
00:20:45,090 --> 00:20:49,344
What they want is a little
John Wayne frontier justice.
431
00:20:49,345 --> 00:20:52,223
And that is what I do.
432
00:20:55,226 --> 00:21:00,521
Don't forget... it was me that
saved that Flight 37 thing.
433
00:21:00,522 --> 00:21:03,358
I turned that into a win. For us.
434
00:21:03,359 --> 00:21:06,653
You're really gonna talk to me
about "saving" Flight 37? Ha-ha.
435
00:21:06,654 --> 00:21:09,405
Well, why wouldn't I?
436
00:21:09,406 --> 00:21:12,533
Look, can I please
just talk to you later?
437
00:21:12,534 --> 00:21:13,743
The speech is perfect.
438
00:21:13,744 --> 00:21:15,870
- Trust me.
- Trust you.
439
00:21:15,871 --> 00:21:17,830
Okay. That's what you always say.
440
00:21:17,831 --> 00:21:19,332
- Come here.
- You're not even fucking listening to me.
441
00:21:19,333 --> 00:21:20,500
You're so full of shit!
442
00:21:20,501 --> 00:21:22,293
You say you want my input,
443
00:21:22,294 --> 00:21:23,378
but you don't.
444
00:21:23,379 --> 00:21:25,380
- Yes, I do.
- No, you don't.
445
00:21:25,381 --> 00:21:29,259
- And you never did.
- I do. Can we please just talk later?
446
00:21:29,260 --> 00:21:34,555
Why? You gonna run off and
play "strong single mom"?
447
00:21:34,556 --> 00:21:37,600
Please...
448
00:21:37,601 --> 00:21:39,937
That baby is an accessory.
449
00:21:42,768 --> 00:21:44,793
We need boundaries.
450
00:21:44,794 --> 00:21:46,421
(CAR ALARM CHIRPS)
451
00:21:48,612 --> 00:21:51,072
(TEDDY CRYING)
452
00:21:51,073 --> 00:21:53,409
(LAUGHING)
453
00:21:58,539 --> 00:22:00,416
(KNOCKING ON DOOR)
454
00:22:08,549 --> 00:22:10,175
Hey, Billy.
455
00:22:12,094 --> 00:22:13,762
Rachel.
456
00:22:16,932 --> 00:22:18,725
(RACHEL SIGHS)
457
00:22:18,726 --> 00:22:22,061
Just took a lovely little
stroll around St. John's.
458
00:22:22,062 --> 00:22:25,482
And you'll never guess
what I happened across.
459
00:22:28,527 --> 00:22:30,069
Who told you?
460
00:22:30,070 --> 00:22:32,655
Well, I'll tell you who
didn't fucking tell me.
461
00:22:32,656 --> 00:22:34,240
Me own fucking sister-in-law.
462
00:22:34,241 --> 00:22:36,617
Would you like some tea?
463
00:22:36,618 --> 00:22:39,288
I got the English stuff.
464
00:22:42,916 --> 00:22:44,083
When'd you do it?
465
00:22:44,084 --> 00:22:47,462
Last Sunday.
466
00:22:47,463 --> 00:22:48,755
We used your last name.
467
00:22:48,756 --> 00:22:50,173
We said "beloved wife".
468
00:22:50,174 --> 00:22:52,342
You buried an empty fucking coffin?
469
00:22:52,343 --> 00:22:55,595
We didn't bury anything.
Just, um, a headstone.
470
00:22:55,596 --> 00:22:57,347
Well, that's a sick
fucking joke then, isn't it?
471
00:22:57,348 --> 00:23:00,641
And you're wondering why we
didn't tell you. (CHUCKLES)
472
00:23:00,642 --> 00:23:02,769
Look...
473
00:23:02,770 --> 00:23:05,563
my mom's getting old.
474
00:23:05,564 --> 00:23:07,607
She just wants a place
to talk to her daughter.
475
00:23:07,608 --> 00:23:09,650
Yeah, well, she's talking
to dirt, isn't she?
476
00:23:09,651 --> 00:23:11,861
- It's something.
- No.
477
00:23:11,862 --> 00:23:13,279
It's fucking nothing.
478
00:23:13,280 --> 00:23:16,074
It's nothing, 'cause there's
nothing fucking down there.
479
00:23:16,075 --> 00:23:18,910
And for all you know, Rebecca's
still out there somewhere,
480
00:23:18,911 --> 00:23:20,745
and you put up a fucking headstone.
481
00:23:20,746 --> 00:23:21,746
Stop!
482
00:23:21,747 --> 00:23:24,040
You need to stop.
483
00:23:24,041 --> 00:23:26,959
It has been eight years
since she's been missing.
484
00:23:26,960 --> 00:23:31,464
The cops never found anything.
You never found anything.
485
00:23:31,465 --> 00:23:33,966
She's not alive.
486
00:23:33,967 --> 00:23:37,220
She got killed or she killed herself.
487
00:23:37,221 --> 00:23:38,930
You watch your fucking mouth.
488
00:23:38,931 --> 00:23:43,101
You're not the only one
whose life was ruined.
489
00:23:43,102 --> 00:23:46,312
She is my sister, and I love her.
490
00:23:46,313 --> 00:23:47,481
But she's gone.
491
00:23:50,067 --> 00:23:52,736
We need this to be over.
492
00:23:55,239 --> 00:23:57,032
(RACHEL SIGHS)
493
00:23:59,118 --> 00:24:00,786
♪♪
494
00:24:02,996 --> 00:24:05,958
(PANTING)
495
00:24:07,000 --> 00:24:08,335
Ah!
496
00:24:10,921 --> 00:24:12,213
Oh, Popclaw.
497
00:24:12,214 --> 00:24:15,800
You got the right to
remain silent, bitch.
498
00:24:15,801 --> 00:24:18,719
I did not kill your partner.
499
00:24:18,720 --> 00:24:21,222
And I did not kill Dr. Robinson.
500
00:24:21,223 --> 00:24:22,348
I wouldn't lie to you.
501
00:24:22,349 --> 00:24:24,183
I love you, baby.
502
00:24:24,184 --> 00:24:26,811
Love is just another lie, Donovan.
503
00:24:26,812 --> 00:24:30,314
- You must think I'm stupid.
- No.
504
00:24:30,315 --> 00:24:33,443
POPCLAW: But as you can see,
505
00:24:33,444 --> 00:24:36,737
I'm pretty sharp.
506
00:24:36,738 --> 00:24:41,201
DONOVAN: Y-Yeah, you've got talent.
507
00:24:46,290 --> 00:24:49,667
- I love you.
- I love you, too.
508
00:24:49,668 --> 00:24:52,546
(BOTH PANTING)
509
00:24:56,592 --> 00:24:59,260
- (STATIC)
- POPCLAW: Oh! Yeah, say it.
510
00:24:59,261 --> 00:25:03,347
You're a filthy pig
who likes to eat ass.
511
00:25:03,348 --> 00:25:07,936
- I'm a filthy pig...
- (MOANING)
512
00:25:09,813 --> 00:25:12,106
BUTCHER: Hold up. Easy.
513
00:25:12,107 --> 00:25:14,151
Easy does it. We ain't here to hurt you.
514
00:25:15,903 --> 00:25:17,196
POPCLAW: Who are you?
515
00:25:30,209 --> 00:25:32,460
This guy's got 34 addresses
516
00:25:32,461 --> 00:25:35,463
and at least a dozen aliases.
517
00:25:35,464 --> 00:25:37,715
So, who the hell is he?
518
00:25:37,716 --> 00:25:40,801
Something we're running down on our own.
519
00:25:40,802 --> 00:25:43,763
Uh, since when do you
guys run down stuff alone?
520
00:25:43,764 --> 00:25:44,931
- Trevor...
- Yeah?
521
00:25:44,932 --> 00:25:46,390
Shut up.
522
00:25:46,391 --> 00:25:49,269
(INDISTINCT CHATTER)
523
00:25:54,399 --> 00:25:57,444
- Excuse me.
- Hughie.
524
00:25:58,695 --> 00:26:00,154
Right? You're Starlight's friend.
525
00:26:00,155 --> 00:26:01,280
She got you in here.
526
00:26:01,281 --> 00:26:03,741
- Yeah.
- (CHUCKLING): There you go.
527
00:26:03,742 --> 00:26:06,577
(CHUCKLING) Good to meet you, pal.
528
00:26:06,578 --> 00:26:08,996
- Good to meet you.
- (CHUCKLES)
529
00:26:08,997 --> 00:26:11,123
How do you know Starlight?
530
00:26:11,124 --> 00:26:14,794
Uh, you know, we met, um,
like, a few weeks ago, actually.
531
00:26:14,795 --> 00:26:16,671
- Really?
- Yeah.
532
00:26:16,672 --> 00:26:19,966
- And she got you in here?
- Yeah, I guess she did.
533
00:26:19,967 --> 00:26:21,885
Oh, this is a pricey ticket, Hughie.
534
00:26:23,887 --> 00:26:25,888
Must be a special guy.
535
00:26:25,889 --> 00:26:28,057
I... no. No, I'm not...
536
00:26:28,058 --> 00:26:29,725
I just feel lucky to be here. Really.
537
00:26:29,726 --> 00:26:32,186
EZEKIEL: Um, ladies and gentlemen,
538
00:26:32,187 --> 00:26:34,981
uh, I would like to
welcome you one and all.
539
00:26:34,982 --> 00:26:38,734
And I would very much like
to welcome... Homelander,
540
00:26:38,735 --> 00:26:39,777
our special guest.
541
00:26:39,778 --> 00:26:44,116
(APPLAUSE)
542
00:26:45,701 --> 00:26:49,495
So, without further ado,
543
00:26:49,496 --> 00:26:51,707
if you would follow me.
544
00:26:56,503 --> 00:26:58,004
Gather round, everybody.
545
00:26:58,005 --> 00:27:00,673
Now, as many of you may already know,
546
00:27:00,674 --> 00:27:05,553
Homelander is an ordained
minister in Samaritan's Embrace.
547
00:27:05,554 --> 00:27:11,602
Together, we will be rebaptizing
you, my most loyal followers.
548
00:27:14,646 --> 00:27:17,356
Do you accept the Lord,
our Father, as your Savior,
549
00:27:17,357 --> 00:27:20,651
- and Jesus Christ his son?
- Yes, I do. Yes, I do.
550
00:27:20,652 --> 00:27:23,404
Then I baptize you in
the name of the Father,
551
00:27:23,405 --> 00:27:25,574
the Son, and the Holy Spirit.
552
00:27:28,994 --> 00:27:30,995
- Oh!
- Your sins have been purged.
553
00:27:30,996 --> 00:27:34,248
Christ be with you.
554
00:27:34,249 --> 00:27:39,170
On this blessed day, you
will be reborn a Christian.
555
00:27:39,171 --> 00:27:42,132
You will be washed
clean of all your sins.
556
00:27:48,722 --> 00:27:50,723
Something wrong, Hughie?
557
00:27:50,724 --> 00:27:55,436
No. No, I'm-I'm totally comfortable.
558
00:27:55,437 --> 00:27:56,937
Why-why would you ask that?
559
00:27:56,938 --> 00:28:00,816
Well, your blood pressure's
150/90. It's a bit high.
560
00:28:00,817 --> 00:28:03,361
Yeah, sorry. Just, um...
561
00:28:03,362 --> 00:28:04,570
I'm afraid of water.
562
00:28:04,571 --> 00:28:08,032
(CHUCKLES) Don't panic.
563
00:28:08,033 --> 00:28:09,950
I got you.
564
00:28:09,951 --> 00:28:14,080
Do you accept the Lord,
our Father, as your Savior,
565
00:28:14,081 --> 00:28:16,624
and Jesus...
566
00:28:16,625 --> 00:28:18,043
as His son?
567
00:28:20,462 --> 00:28:22,004
Yes.
568
00:28:22,005 --> 00:28:26,425
Hmm. Then I baptize you
in the name of the Father,
569
00:28:26,426 --> 00:28:27,678
the Son, and the Holy Spirit.
570
00:28:37,688 --> 00:28:40,691
(COUGHING)
571
00:28:47,364 --> 00:28:49,365
God bless.
572
00:28:49,366 --> 00:28:51,867
Thank you all once again
for allowing me to be a part
573
00:28:51,868 --> 00:28:53,619
of this beautiful occasion.
574
00:28:53,620 --> 00:28:56,372
- Thank you. Thank you.
- Good night.
575
00:28:56,373 --> 00:28:57,790
See you, friend.
576
00:28:57,791 --> 00:28:59,417
Thank you. Thank you for coming.
577
00:28:59,418 --> 00:29:02,963
May the light of God
shine in your lives.
578
00:29:04,840 --> 00:29:06,340
Excuse me, sir.
579
00:29:06,341 --> 00:29:08,134
Uh, may I speak with
you just for a moment?
580
00:29:08,135 --> 00:29:10,928
- Sorry, son, I got a packed schedule.
- All right, I understand, sir,
581
00:29:10,929 --> 00:29:12,930
but it's just, I need your guidance.
582
00:29:12,931 --> 00:29:14,391
I need Christ's guidance.
583
00:29:15,434 --> 00:29:17,017
What is it?
584
00:29:17,018 --> 00:29:19,395
Just hold on... one second.
585
00:29:19,396 --> 00:29:20,939
Let me just show you something.
586
00:29:28,697 --> 00:29:31,282
(CHUCKLES) What's wrong?
587
00:29:31,283 --> 00:29:32,284
Uh...
588
00:29:35,746 --> 00:29:36,746
You fucked me.
589
00:29:36,747 --> 00:29:38,873
What?
590
00:29:38,874 --> 00:29:40,332
Yeah, in a private Supe club.
591
00:29:40,333 --> 00:29:42,877
You know the one on
East 29th? Secret Lair,
592
00:29:42,878 --> 00:29:44,545
- I think it's called?
- Don't know it. Nope.
593
00:29:44,546 --> 00:29:46,213
- There were three of us?
- You've got nothing...
594
00:29:46,214 --> 00:29:48,174
- Oiled up, and you...
- This...
595
00:29:48,175 --> 00:29:50,342
... wrapped your stretchy arms
around me, and it was, it was
596
00:29:50,343 --> 00:29:54,430
so fucking hot, and...
your dick was so... perfect.
597
00:29:54,431 --> 00:29:57,558
And long and... stretchy.
598
00:29:57,559 --> 00:30:00,770
And you... you played my butt like jazz.
599
00:30:00,771 --> 00:30:05,442
With poise and skill and...
willingness to improvise.
600
00:30:07,527 --> 00:30:10,572
(CHOKING)
601
00:30:17,162 --> 00:30:19,622
You come in here.
602
00:30:19,623 --> 00:30:21,248
You try to talk to me?
603
00:30:21,249 --> 00:30:23,542
- (CHOKING)
- Like this?
604
00:30:23,543 --> 00:30:26,337
You are a filthy, filthy liar.
605
00:30:26,338 --> 00:30:28,506
- You are unclean.
- I have a video.
606
00:30:28,507 --> 00:30:30,132
- I have a video.
- What?
607
00:30:30,133 --> 00:30:32,718
I have a video of the three of us...
608
00:30:32,719 --> 00:30:34,136
sucking and fucking.
609
00:30:34,137 --> 00:30:36,055
And if you don't let me go,
610
00:30:36,056 --> 00:30:37,807
my friend puts the video online.
611
00:30:37,808 --> 00:30:39,183
Like that.
612
00:30:39,184 --> 00:30:42,561
(GRUNTING)
613
00:30:42,562 --> 00:30:44,647
(GASPS, COUGHS)
614
00:30:44,648 --> 00:30:46,398
What do you want? You
want a little bit of money?
615
00:30:46,399 --> 00:30:47,733
Are you here for money?
616
00:30:47,734 --> 00:30:50,194
You ship boxes labeled as polio vaccine
617
00:30:50,195 --> 00:30:52,404
but they're not really
polio vaccine, are they?
618
00:30:52,405 --> 00:30:54,282
(PANTING) They're Compound V.
619
00:30:56,618 --> 00:30:59,537
- Who the hell are you?
- I want to know everything about 'em.
620
00:30:59,538 --> 00:31:01,956
Okay? You tell me, you
tell me where they're going.
621
00:31:01,957 --> 00:31:04,166
And you tell me how many boxes you ship.
622
00:31:04,167 --> 00:31:05,960
No.
623
00:31:05,961 --> 00:31:07,920
No, they will destroy me.
624
00:31:07,921 --> 00:31:09,631
Who's "they"? Vought?
625
00:31:11,716 --> 00:31:13,926
Here's how this is gonna go.
626
00:31:13,927 --> 00:31:15,803
You're gonna tell me,
627
00:31:15,804 --> 00:31:17,805
or that video...
628
00:31:17,806 --> 00:31:19,473
trends, number one on Twitter.
629
00:31:19,474 --> 00:31:20,975
Tonight.
630
00:31:20,976 --> 00:31:23,435
And you're also gonna stop
631
00:31:23,436 --> 00:31:25,981
the fucking "pray the gay away" shit.
632
00:31:27,732 --> 00:31:29,900
Anyway, it's your choice.
633
00:31:29,901 --> 00:31:31,903
(PHONE RINGING)
634
00:31:36,074 --> 00:31:37,533
Hello?
635
00:31:37,534 --> 00:31:40,703
Hey, um, so that wasn't a piece of cake.
636
00:31:40,704 --> 00:31:42,162
Hughie, that you? You all right?
637
00:31:42,163 --> 00:31:43,956
Yeah. Yeah, it's me, sorry.
638
00:31:43,957 --> 00:31:46,292
I had to, had to borrow
a phone. Thanks again.
639
00:31:46,293 --> 00:31:48,335
I got baptized.
640
00:31:48,336 --> 00:31:50,838
Yeah. It's a long story.
641
00:31:50,839 --> 00:31:53,424
Blackmailing somebody is not cake, okay?
642
00:31:53,425 --> 00:31:56,010
It is weird, it's scary, you wind up
643
00:31:56,011 --> 00:31:57,469
- just saying shit.
- Okay, but did you
644
00:31:57,470 --> 00:31:58,679
get him to talk? What'd he say?
645
00:31:58,680 --> 00:31:59,930
Uh, yeah, yeah.
646
00:31:59,931 --> 00:32:01,473
I mean, you-you know
that charity of his?
647
00:32:01,474 --> 00:32:03,017
Samaritan's Embrace?
648
00:32:03,018 --> 00:32:04,476
- Right.
- All right.
649
00:32:04,477 --> 00:32:07,187
So what they do is they
take boxes full of that stuff
650
00:32:07,188 --> 00:32:09,356
and they ship it to hospitals
all across the country.
651
00:32:09,357 --> 00:32:10,774
And apparently the latest one
652
00:32:10,775 --> 00:32:12,776
is going to the NICU at Mercer Hospital.
653
00:32:12,777 --> 00:32:15,279
It's, uh, i-it's midtown, I think.
654
00:32:15,280 --> 00:32:17,948
You are a natural, kid.
You're like the fucking...
655
00:32:17,949 --> 00:32:19,491
Rain Man of fucking people over.
656
00:32:19,492 --> 00:32:21,494
(CHUCKLES) Not a compliment.
657
00:32:46,102 --> 00:32:48,980
(GRUNTING)
658
00:32:50,190 --> 00:32:51,815
(GRUNTS)
659
00:32:51,816 --> 00:32:53,818
(PANTING)
660
00:32:56,905 --> 00:32:58,948
- Hey!
- Cool your jets, guv.
661
00:32:58,949 --> 00:33:01,785
- It's not a hate crime.
- (PHONE RINGING)
662
00:33:04,079 --> 00:33:06,122
M.M.? All right.
663
00:33:08,833 --> 00:33:10,584
(LAUGHS) Fucking brilliant.
664
00:33:10,585 --> 00:33:13,171
I'll meet you at the
hospital in half an hour.
665
00:33:14,673 --> 00:33:16,215
HOMELANDER: Let's hear it for Jesus.
666
00:33:16,216 --> 00:33:18,634
- (CHEERING)
- Yes!
667
00:33:18,635 --> 00:33:22,054
One more for the guy upstairs!
668
00:33:22,055 --> 00:33:23,806
(HOMELANDER LAUGHS)
669
00:33:23,807 --> 00:33:25,849
Oh, I love you guys. Let
me tell you something.
670
00:33:25,850 --> 00:33:27,559
I am so thrilled to be here.
671
00:33:27,560 --> 00:33:29,228
Truthfully. Are you?
672
00:33:29,229 --> 00:33:30,854
- (CHEERING)
- Yeah?
673
00:33:30,855 --> 00:33:34,441
A terrible tragedy befell
our nation this week.
674
00:33:34,442 --> 00:33:36,068
Terrible.
675
00:33:36,069 --> 00:33:38,070
And let's not mince words about this.
676
00:33:38,071 --> 00:33:42,366
We... were... attacked.
677
00:33:42,367 --> 00:33:43,742
(CHEERING)
678
00:33:43,743 --> 00:33:46,036
America was attacked.
679
00:33:46,037 --> 00:33:47,997
(CHEERING)
680
00:33:47,998 --> 00:33:49,666
Some people...
681
00:33:51,209 --> 00:33:52,751
... they want me to come out here
682
00:33:52,752 --> 00:33:55,295
and speak empty platitudes to you all.
683
00:33:55,296 --> 00:33:57,506
A little bit of corporate talk.
684
00:33:57,507 --> 00:34:00,009
But I don't want to do that.
685
00:34:00,010 --> 00:34:01,885
I can't do that.
686
00:34:01,886 --> 00:34:03,303
You want to know why?
687
00:34:03,304 --> 00:34:04,638
CROWD: Why?
688
00:34:04,639 --> 00:34:08,976
Because I believe that
what God wants me to do
689
00:34:08,977 --> 00:34:11,395
is get on over there,
find the filthy bastards
690
00:34:11,396 --> 00:34:13,897
that masterminded this...
whatever cave they're in...
691
00:34:13,898 --> 00:34:17,276
and introduce them to a little
thing called God's judgment!
692
00:34:17,277 --> 00:34:19,279
- (CHEERING)
- That's what I think!
693
00:34:21,614 --> 00:34:24,033
Sounds like the American thing to do!
694
00:34:24,034 --> 00:34:26,910
Sounds like the right thing to do.
695
00:34:26,911 --> 00:34:29,872
But no. No, no, no, no, no.
696
00:34:29,873 --> 00:34:34,209
Apparently, I got to wait
for Congress to say it's okay.
697
00:34:34,210 --> 00:34:36,211
(CROWD BOOING)
698
00:34:36,212 --> 00:34:37,588
HOMELANDER: Right?
699
00:34:37,589 --> 00:34:40,758
I say I answer to a higher law.
700
00:34:40,759 --> 00:34:45,262
- (CHEERING)
- Wasn't I chosen to save you?
701
00:34:45,263 --> 00:34:48,807
- (CHEERING)
- Is it not my God-given purpose
702
00:34:48,808 --> 00:34:51,477
to protect the United States of America?
703
00:34:51,478 --> 00:34:53,480
(CHEERING)
704
00:34:56,483 --> 00:34:58,692
CROWD (CHANTING):
Homelander! Homelander!
705
00:34:58,693 --> 00:35:01,445
- Homelander! Homelander!
- Psalm!
706
00:35:01,446 --> 00:35:03,363
58:10!
707
00:35:03,364 --> 00:35:05,866
"The righteous shall rejoice
708
00:35:05,867 --> 00:35:08,660
when he sees the vengeance
709
00:35:08,661 --> 00:35:10,079
and he will bathe his feet
710
00:35:10,080 --> 00:35:14,833
in the blood of the wicked."
711
00:35:14,834 --> 00:35:16,376
(CHEERING CONTINUES)
712
00:35:16,377 --> 00:35:18,962
MAN: Homelander!
713
00:35:18,963 --> 00:35:22,382
CROWD (CHANTING):
Homelander! Homelander!
714
00:35:22,383 --> 00:35:25,094
(CHANTING CONTINUES)
715
00:35:25,095 --> 00:35:27,055
Motherfucker.
716
00:35:28,348 --> 00:35:30,350
(EXHALES DEEPLY)
717
00:35:31,893 --> 00:35:33,645
(SIGHS)
718
00:35:34,687 --> 00:35:36,314
(KNOCK ON DOOR)
719
00:35:42,070 --> 00:35:43,570
Hey.
720
00:35:43,571 --> 00:35:45,657
Maeve, what, uh...
721
00:35:47,367 --> 00:35:49,952
- Sorry, what are you... ?
- I was, um, stopping a mugging
722
00:35:49,953 --> 00:35:52,664
nearby and I...
723
00:35:57,043 --> 00:35:58,419
It's good to see you.
724
00:36:00,360 --> 00:36:02,844
Can I come in?
725
00:36:02,845 --> 00:36:06,348
Uh... okay. (SCOFFS)
726
00:36:12,267 --> 00:36:14,810
Where's Freckles?
727
00:36:14,811 --> 00:36:17,689
Freckles died two years ago.
728
00:36:19,774 --> 00:36:21,942
Look, uh, I'm kind of busy,
729
00:36:21,943 --> 00:36:24,236
so, um, maybe give me a call,
730
00:36:24,237 --> 00:36:25,779
call first, next time?
731
00:36:25,780 --> 00:36:28,073
Elena, you don't have to be like this.
732
00:36:28,074 --> 00:36:29,741
Well, you show up out of nowhere
733
00:36:29,742 --> 00:36:31,452
asking about the goddamn cat, so...
734
00:36:34,539 --> 00:36:36,039
You've been drinking.
735
00:36:36,040 --> 00:36:38,000
- No.
- (ELENA SCOFFS)
736
00:36:38,001 --> 00:36:40,127
You're not going to meetings anymore.
737
00:36:40,128 --> 00:36:41,712
Uh, listen... (CHUCKLES, SNIFFLES)
738
00:36:41,713 --> 00:36:43,298
Water under the bridge.
739
00:36:47,760 --> 00:36:49,344
I miss you.
740
00:36:49,345 --> 00:36:52,139
You don't get to say that to me.
741
00:36:52,140 --> 00:36:54,057
Leave, please.
742
00:36:54,058 --> 00:36:57,311
Elena, I haven't seen you in years.
743
00:36:57,312 --> 00:36:58,770
I mean...
744
00:36:58,771 --> 00:37:02,065
- wouldn't it be nice...
- I see you every day.
745
00:37:02,066 --> 00:37:03,984
Every time I walk through Times Square
746
00:37:03,985 --> 00:37:06,528
or turn on the fucking TV.
747
00:37:06,529 --> 00:37:08,488
I'm out of your life.
748
00:37:08,489 --> 00:37:10,074
You never left mine.
749
00:37:15,121 --> 00:37:17,873
I'm sorry, okay? I'm really sorry.
750
00:37:17,874 --> 00:37:20,918
- I didn't mean...
- I don't want your apology, okay?
751
00:37:20,919 --> 00:37:23,170
I want you to get out.
752
00:37:23,171 --> 00:37:26,006
Okay? I want you to go
back to your ivory penthouse
753
00:37:26,007 --> 00:37:29,551
where you can drink and
fuck whoever you want.
754
00:37:29,552 --> 00:37:31,512
Go back to Homelander.
755
00:37:34,265 --> 00:37:36,226
(LAUGHS SOFTLY)
756
00:37:40,772 --> 00:37:42,732
I can't go back.
757
00:37:45,944 --> 00:37:47,778
Oh... (SNIFFLES)
758
00:37:47,779 --> 00:37:50,656
- Oh...
- Maeve?
759
00:37:50,657 --> 00:37:52,242
It's too hard.
760
00:37:54,244 --> 00:37:56,954
- What happened?
- It's just too hard.
761
00:37:56,955 --> 00:37:59,122
Tell me what happened.
762
00:37:59,123 --> 00:38:02,167
(SNIFFLES) I keep thinking about all...
763
00:38:02,168 --> 00:38:04,461
- all those people.
- It's okay. You'll figure it out.
764
00:38:04,462 --> 00:38:06,505
Okay? You'll figure it out.
765
00:38:06,506 --> 00:38:08,507
- You always know what to do.
- (SOBBING)
766
00:38:08,508 --> 00:38:10,592
You always know what to do, okay?
767
00:38:10,593 --> 00:38:14,054
- I don't know. They don't...
- So just tell me what happened.
768
00:38:14,055 --> 00:38:15,514
(SNIFFLES)
769
00:38:15,515 --> 00:38:16,933
Tell me what happened.
770
00:38:20,979 --> 00:38:22,604
Uh...
771
00:38:22,605 --> 00:38:24,564
I don't know, Maeve, if this is...
772
00:38:24,565 --> 00:38:26,608
- Come on.
- No. No, this is...
773
00:38:26,609 --> 00:38:30,487
You're obviously... No, I said stop it.
774
00:38:30,488 --> 00:38:32,240
(EXHALES)
775
00:38:38,579 --> 00:38:41,456
All right, just...
776
00:38:41,457 --> 00:38:44,418
- just talk to me.
- (SNIFFLES)
777
00:38:44,419 --> 00:38:46,838
Okay? Just tell me what happened.
778
00:38:50,049 --> 00:38:52,884
Yeah, this, um...
779
00:38:52,885 --> 00:38:54,720
this was a mistake.
780
00:38:54,721 --> 00:38:57,389
No, just talk to me.
Just tell me what...
781
00:38:57,390 --> 00:39:00,560
If you... (GROANS)
782
00:39:08,901 --> 00:39:10,278
(PHONE VIBRATING)
783
00:39:13,614 --> 00:39:15,866
- Allô?
- CHERIE: They're coming.
784
00:39:15,867 --> 00:39:16,950
They're on to you, babe.
785
00:39:16,951 --> 00:39:19,036
Black Noir was outside my apartment.
786
00:39:19,037 --> 00:39:21,204
What location?
787
00:39:21,205 --> 00:39:23,081
Which addresses do they have?
788
00:39:23,082 --> 00:39:24,416
If they got to my place,
789
00:39:24,417 --> 00:39:25,752
all of them.
790
00:39:38,306 --> 00:39:39,681
So, you want to pay me
791
00:39:39,682 --> 00:39:41,725
the professional courtesy and tell me
792
00:39:41,726 --> 00:39:44,436
where the hell you
disappeared to before?
793
00:39:44,437 --> 00:39:46,313
I just had to pop down to the shop.
794
00:39:46,314 --> 00:39:49,400
I was running a bit low on
mind your own fucking business.
795
00:39:51,486 --> 00:39:53,488
(PHONE RINGING)
796
00:39:55,615 --> 00:39:57,115
This better be good.
797
00:39:57,116 --> 00:39:58,408
I'm burned.
798
00:39:58,409 --> 00:40:00,160
What? Fucking hell, Frenchie. How?
799
00:40:00,161 --> 00:40:01,495
I don't know.
800
00:40:01,496 --> 00:40:02,871
What about the rest of us?
801
00:40:02,872 --> 00:40:04,915
Your concern for me is very sweet.
802
00:40:04,916 --> 00:40:06,541
Maybe, maybe not.
803
00:40:06,542 --> 00:40:08,710
So far, they only seem to be
804
00:40:08,711 --> 00:40:11,296
hitting my places. I'm taking off.
805
00:40:11,297 --> 00:40:13,508
- What about the girl?
- Fucking leave her.
806
00:40:16,094 --> 00:40:17,677
God knows what they'll do to her.
807
00:40:17,678 --> 00:40:19,805
Supe-on-Supe violence
ain't our concern, mate.
808
00:40:19,806 --> 00:40:21,348
Butcher.
809
00:40:21,349 --> 00:40:23,308
I said fucking leave her.
810
00:40:23,309 --> 00:40:25,186
Merde.
811
00:40:26,396 --> 00:40:27,688
Burnt.
812
00:40:39,909 --> 00:40:44,204
It was the Heartland Beauties
"Luck of the Irish" pageant.
813
00:40:44,205 --> 00:40:46,248
The lights went out on stage
814
00:40:46,249 --> 00:40:49,209
and this one lit up the room
with the glow from her hands.
815
00:40:49,210 --> 00:40:52,170
The show must go on. Hmm?
816
00:40:52,171 --> 00:40:53,755
That's so sweet.
817
00:40:53,756 --> 00:40:56,216
- 15 minutes, Starlight.
- I'm sorry, could you, could you
818
00:40:56,217 --> 00:40:57,884
just give us one minute, please?
819
00:40:57,885 --> 00:41:00,137
MAN (OVER P.A.): Starlight
will begin shortly.
820
00:41:00,138 --> 00:41:01,931
Please go to the main stage.
821
00:41:03,975 --> 00:41:06,977
Mom, I can't do this.
822
00:41:06,978 --> 00:41:08,562
A-Are you sick? What's wrong?
823
00:41:08,563 --> 00:41:10,439
No, it just doesn't feel right.
824
00:41:10,440 --> 00:41:12,774
- What does that mean?
- Honestly...
825
00:41:12,775 --> 00:41:15,360
I really thought that being
here would feel like it used to,
826
00:41:15,361 --> 00:41:16,987
but it doesn't.
827
00:41:16,988 --> 00:41:18,947
It's changed, or maybe I've changed.
828
00:41:18,948 --> 00:41:20,700
But...
829
00:41:22,702 --> 00:41:26,122
Mom, these past few months...
830
00:41:29,750 --> 00:41:31,960
Mm-mm.
831
00:41:31,961 --> 00:41:35,464
No, tell them I'm not going on.
832
00:41:35,465 --> 00:41:37,091
Honey.
833
00:41:39,093 --> 00:41:41,471
I've waited 23 years for this.
834
00:41:42,513 --> 00:41:44,264
This isn't...
835
00:41:44,265 --> 00:41:45,932
this isn't about you.
836
00:41:45,933 --> 00:41:47,684
Isn't it?
837
00:41:47,685 --> 00:41:49,603
I mean, I-I kept your secret,
838
00:41:49,604 --> 00:41:51,855
scrimped by selling houses,
839
00:41:51,856 --> 00:41:54,025
took you to all the Supe events.
840
00:41:56,360 --> 00:41:57,986
Please.
841
00:41:57,987 --> 00:42:00,906
All my friends are
gonna be watching on TV.
842
00:42:00,907 --> 00:42:02,700
Please?
843
00:42:08,539 --> 00:42:10,373
They're coming for me, mon coeur.
844
00:42:10,374 --> 00:42:11,917
(ZIPPER CLOSES)
845
00:42:11,918 --> 00:42:14,127
The Supes.
846
00:42:14,128 --> 00:42:16,796
I've been ordered to leave
you here for them to find.
847
00:42:16,797 --> 00:42:19,090
And Monsieur Charcuter, you know,
848
00:42:19,091 --> 00:42:22,302
he knows I'll comply,
that's how he sees me.
849
00:42:22,303 --> 00:42:24,387
Like this mad bastard,
850
00:42:24,388 --> 00:42:26,431
only good for hurting
or killing, you know?
851
00:42:26,432 --> 00:42:28,183
Like a gun, he takes me,
852
00:42:28,184 --> 00:42:31,102
points me in a direction and fires.
853
00:42:31,103 --> 00:42:33,438
It's not who I am.
854
00:42:33,439 --> 00:42:35,232
(CHAINS RATTLE)
855
00:42:35,233 --> 00:42:36,775
It's not who you are, either.
856
00:42:36,776 --> 00:42:39,110
We're the same, you and I. Like eggs.
857
00:42:39,111 --> 00:42:42,031
Hard outside, soft inside...
or pineapples, perhaps.
858
00:42:43,115 --> 00:42:45,742
Whatever those bastards
got planned for you,
859
00:42:45,743 --> 00:42:48,079
you don't deserve it, mon coeur.
860
00:43:22,822 --> 00:43:25,157
(CHUCKLES SOFTLY)
861
00:43:34,625 --> 00:43:36,251
NEWSWOMAN: The Deep finds himself
862
00:43:36,252 --> 00:43:38,878
in hot water following
a harebrained attempt
863
00:43:38,879 --> 00:43:41,798
to free a dolphin from Oceanland.
864
00:43:41,799 --> 00:43:44,092
Insiders say when
police tried to intercept
865
00:43:44,093 --> 00:43:46,261
the hijacked van, Deep lost control
866
00:43:46,262 --> 00:43:48,471
of the vehicle and crashed,
867
00:43:48,472 --> 00:43:51,349
catapulting the dolphin
through the front windshield
868
00:43:51,350 --> 00:43:53,935
onto the road, where it was run over
869
00:43:53,936 --> 00:43:56,354
- by an 18...
- Hello there, Believe Expo!
870
00:43:56,355 --> 00:43:57,898
(CROWD CHEERING)
871
00:44:01,152 --> 00:44:05,238
I am so honored to be here tonight.
872
00:44:05,239 --> 00:44:07,907
Did you know that my
first public appearance
873
00:44:07,908 --> 00:44:11,453
was right here on this very stage
874
00:44:11,454 --> 00:44:13,663
with Ezekiel and the rest of the family?
875
00:44:13,664 --> 00:44:15,291
(CHEERING)
876
00:44:20,296 --> 00:44:23,006
Today, I wanted to share with you
877
00:44:23,007 --> 00:44:25,717
how I accepted Christ...
878
00:44:25,718 --> 00:44:28,428
as my personal savior.
879
00:44:28,429 --> 00:44:30,431
(CHEERING)
880
00:44:32,350 --> 00:44:36,227
How His way is the only way...
881
00:44:36,228 --> 00:44:38,230
(APPLAUSE, CHEERING)
882
00:44:45,738 --> 00:44:48,073
Uh... (EXHALES)
883
00:44:48,074 --> 00:44:49,574
Just...
884
00:44:49,575 --> 00:44:52,661
just please stop the music.
885
00:44:52,662 --> 00:44:54,455
- Please stop.
- (MUSIC STOPS)
886
00:44:58,250 --> 00:44:59,960
(MOUTHING)
887
00:45:02,380 --> 00:45:06,634
You want me to just suck
it up and do this for you?
888
00:45:07,802 --> 00:45:09,552
Hmm?
889
00:45:09,553 --> 00:45:11,681
You have no idea what
you're really asking.
890
00:45:13,611 --> 00:45:17,698
You have no idea what I've been through.
891
00:45:21,816 --> 00:45:24,401
(GROANS SOFTLY)
892
00:45:24,402 --> 00:45:29,072
Every single word that I say up
here, I'm reading from a script.
893
00:45:29,073 --> 00:45:31,449
I didn't write any of these words.
894
00:45:31,450 --> 00:45:33,576
I don't even know if I believe in them.
895
00:45:33,577 --> 00:45:37,330
I mean, I believe in God,
I love God so much, but...
896
00:45:37,331 --> 00:45:38,998
(CHUCKLES)
897
00:45:38,999 --> 00:45:44,629
Honestly, it's... it's
just how goddamn certain
898
00:45:44,630 --> 00:45:47,674
everyone is around here.
899
00:45:47,675 --> 00:45:50,218
I mean, tickets start
at, what, 170 bucks,
900
00:45:50,219 --> 00:45:54,931
so that these people can
tell you how to get to heaven?
901
00:45:54,932 --> 00:45:57,600
How do they know? How does anybody know?
902
00:45:57,601 --> 00:46:02,063
When the Bible was written,
life expectancy was 30 years old.
903
00:46:02,064 --> 00:46:06,401
I mean, I'm not so sure you're
supposed to take it literally.
904
00:46:06,402 --> 00:46:09,487
It also says that it's
a sin to eat shrimp.
905
00:46:09,488 --> 00:46:11,948
What, if you're gay or if you're Gandhi,
906
00:46:11,949 --> 00:46:14,743
you're going to hell? I mean...
907
00:46:14,744 --> 00:46:16,953
And if you have sex before marriage,
908
00:46:16,954 --> 00:46:19,748
that's, that's not immoral.
909
00:46:19,749 --> 00:46:21,375
That's human.
910
00:46:22,835 --> 00:46:25,044
What's immoral
911
00:46:25,045 --> 00:46:29,215
is the guy who shoved
his dick in my face.
912
00:46:29,216 --> 00:46:31,384
(CROWD GASPING)
913
00:46:31,385 --> 00:46:33,846
- Shit.
- Shit.
914
00:46:39,643 --> 00:46:41,061
(EXHALES)
915
00:46:44,982 --> 00:46:46,649
Here's the truth.
916
00:46:46,650 --> 00:46:51,321
Anyone who tells you they
know the answers is lying.
917
00:46:51,322 --> 00:46:53,281
And I know, I know, I'm supposed to be
918
00:46:53,282 --> 00:46:56,409
this hero-idol-symbol-whatever,
919
00:46:56,410 --> 00:47:00,830
but I don't know what
the hell I'm doing.
920
00:47:00,831 --> 00:47:05,710
I'm just as scared and
confused as the rest of you.
921
00:47:05,711 --> 00:47:09,380
I'm done pretending,
922
00:47:09,381 --> 00:47:13,052
and I'm done taking any more shit.
923
00:47:18,098 --> 00:47:20,142
Thank you.
924
00:47:30,444 --> 00:47:31,862
Excuse me.
925
00:47:44,959 --> 00:47:47,126
Jackpot.
926
00:47:47,127 --> 00:47:50,965
Compound V? Oh, yeah, and lots of it.
927
00:47:54,510 --> 00:47:56,512
Oh, my God.
928
00:48:00,057 --> 00:48:02,183
Jesus.
929
00:48:02,184 --> 00:48:04,311
That's a fucking baby Supe.
930
00:48:09,942 --> 00:48:12,360
Chosen by God, my ass.
931
00:48:12,361 --> 00:48:14,989
These cunts are made in a fucking lab.
932
00:48:21,203 --> 00:48:23,204
Hey.
933
00:48:23,205 --> 00:48:24,415
Hey, easy.
934
00:48:26,166 --> 00:48:28,459
That-that was a great speech.
935
00:48:28,460 --> 00:48:30,420
I mean, come on... I mean,
936
00:48:30,421 --> 00:48:32,255
know your audience, but that was, like,
937
00:48:32,256 --> 00:48:35,550
that was Joel at the Garden. That was...
938
00:48:35,551 --> 00:48:39,345
I am so glad you enjoyed it.
939
00:48:39,346 --> 00:48:43,850
I'm so glad. How was your
quality time with Ezekiel? Huh?
940
00:48:43,851 --> 00:48:46,519
Any more VIP tickets I can get for you?
941
00:48:46,520 --> 00:48:49,939
Because I'm so here for you.
942
00:48:49,940 --> 00:48:51,524
- It's not like that.
- You sure?
943
00:48:51,525 --> 00:48:53,651
'Cause I can get you
a commemorative cup.
944
00:48:53,652 --> 00:48:55,987
Or I can get you an Ezekiel figurine,
945
00:48:55,988 --> 00:48:59,199
- or a goodie bag.
- My girlfriend died.
946
00:49:02,595 --> 00:49:04,037
What?
947
00:49:04,038 --> 00:49:05,496
Happened not too long ago,
948
00:49:05,497 --> 00:49:07,332
and I came here looking for a way
949
00:49:07,333 --> 00:49:09,626
to get out of the shit
that I'm in right now.
950
00:49:09,627 --> 00:49:13,255
And that wasn't fair to
you, and I'm so sorry.
951
00:49:19,178 --> 00:49:20,970
I really don't think there's anything
952
00:49:20,971 --> 00:49:24,974
that can help it anymore or fix it...
953
00:49:24,975 --> 00:49:27,394
or make it better.
954
00:49:29,813 --> 00:49:33,524
And everything I heard here?
955
00:49:33,525 --> 00:49:36,362
Well, that helped a total of jack shit.
956
00:49:38,447 --> 00:49:39,656
(CHUCKLES, SNIFFLES)
957
00:49:39,657 --> 00:49:41,491
Except for what you said.
958
00:49:41,492 --> 00:49:45,787
I mean, you're right,
there's... nobody knows.
959
00:49:45,788 --> 00:49:47,789
And that's the only fucking
thing I've heard all day
960
00:49:47,790 --> 00:49:50,792
that's made any sense at all,
961
00:49:50,793 --> 00:49:53,629
and that is the God's honest truth.
962
00:50:05,724 --> 00:50:08,351
- I'm so sorry.
- No, no, no.
963
00:50:08,352 --> 00:50:10,354
I'm sorry.
964
00:50:28,831 --> 00:50:30,540
MOTHER'S MILK: Okay, easy with
that. You get some air in there,
965
00:50:30,541 --> 00:50:32,041
you could kill the kid.
966
00:50:32,042 --> 00:50:34,127
Well, wouldn't that be a crying shame?
967
00:50:34,128 --> 00:50:36,504
All right.
968
00:50:36,505 --> 00:50:38,131
Let's bugger off.
969
00:50:38,132 --> 00:50:40,134
All right.
970
00:50:41,927 --> 00:50:43,429
Hey!
971
00:50:51,395 --> 00:50:54,023
Hey, keep them busy.
972
00:51:02,698 --> 00:51:05,159
Watch and learn, son.
973
00:51:16,837 --> 00:51:18,296
BUTCHER: Hey.
974
00:51:18,297 --> 00:51:19,798
Hey.
975
00:51:21,759 --> 00:51:25,470
(LAUGHS) Holy fuck.
976
00:51:25,471 --> 00:51:28,473
That was diabolical.
977
00:51:28,474 --> 00:51:30,641
(LAUGHS)
978
00:51:30,642 --> 00:51:33,978
You little fucking beauty.
979
00:51:33,979 --> 00:51:36,023
(PANTING)
980
00:51:39,835 --> 00:51:41,253
You done good, lad.
981
00:51:42,863 --> 00:51:45,449
- Come on, Butcher, it's time to go.
- Yeah.
982
00:51:48,118 --> 00:51:50,119
Now, you keep your nose clean, sunshine,
983
00:51:50,120 --> 00:51:52,623
or I'll come back and stomp you.
984
00:51:55,209 --> 00:51:58,294
Holy smokes, Starlight shocking
the Christian community
985
00:51:58,295 --> 00:52:00,713
during her address at Believe Expo,
986
00:52:00,714 --> 00:52:02,508
when she questioned her faith in...
987
00:52:12,184 --> 00:52:13,560
I see you.
988
00:52:14,937 --> 00:52:16,687
I know you're watching me.
989
00:52:16,688 --> 00:52:19,691
You've been out there
quite a lot lately.
990
00:52:20,943 --> 00:52:23,694
Always watching.
991
00:52:23,695 --> 00:52:26,448
So why don't you just come on inside?
992
00:52:28,450 --> 00:52:30,076
You afraid of me?
993
00:52:30,077 --> 00:52:32,538
(SCOFFS)
994
00:52:35,958 --> 00:52:36,959
(DOOR OPENS)
995
00:52:39,795 --> 00:52:41,630
Come in.
996
00:52:44,758 --> 00:52:46,718
(DOOR CLOSES)
997
00:52:53,142 --> 00:52:55,936
Have I not been paying
enough attention to you?
998
00:52:57,187 --> 00:52:59,188
Are you lonely?
999
00:52:59,189 --> 00:53:02,734
It must be hard, feeling so alone.
1000
00:53:05,404 --> 00:53:07,781
I'm sorry...
1001
00:53:09,992 --> 00:53:14,788
... but you cannot give
a speech like that.
1002
00:53:16,290 --> 00:53:18,291
You cannot be bad.
1003
00:53:18,292 --> 00:53:20,294
(CLEARS THROAT SOFTLY)
1004
00:53:49,031 --> 00:53:50,616
Come here.
1005
00:54:17,976 --> 00:54:20,519
You have to be good.
1006
00:54:20,520 --> 00:54:23,522
And you have to listen to me.
1007
00:54:23,523 --> 00:54:27,277
And then we both can get what we want.
1008
00:54:35,535 --> 00:54:37,078
(EXHALES)
1009
00:54:37,079 --> 00:54:39,248
That's good.
1010
00:54:43,377 --> 00:54:45,379
You're my good boy.
1011
00:55:00,310 --> 00:55:02,312
(PANTING)
1012
00:55:11,571 --> 00:55:14,366
(PANTING)
1013
00:55:39,182 --> 00:55:42,519
(BREATHING DEEPLY)
1014
00:55:45,856 --> 00:55:48,608
(GRUNTING)
1015
00:55:58,869 --> 00:56:00,954
(PANTING)
1016
00:56:11,048 --> 00:56:13,133
(GRUNTING)
1017
00:56:17,721 --> 00:56:19,639
(PANTING WEAKLY)
1018
00:56:26,438 --> 00:56:28,397
(EXHALES)
1019
00:56:28,398 --> 00:56:32,652
♪ Ain't no sunshine when she's gone ♪
1020
00:56:34,863 --> 00:56:38,992
♪ It's not warm when she's away ♪
1021
00:56:41,203 --> 00:56:44,497
♪ Ain't no sunshine when she's gone ♪
1022
00:56:44,498 --> 00:56:47,541
♪ And she's always gone too long ♪
1023
00:56:47,542 --> 00:56:50,295
♪ Any time she goes away... ♪
1024
00:56:54,091 --> 00:56:56,760
FRENCHIE: No, no, no,
no, no, no, no, no.
1025
00:57:18,448 --> 00:57:21,242
(GASPS)
1026
00:57:21,243 --> 00:57:24,788
♪ Wonder this time where's she's gone ♪
1027
00:57:27,499 --> 00:57:31,753
♪ Wonder if she's gone to stay ♪
1028
00:57:34,005 --> 00:57:37,341
♪ Ain't no sunshine when she's gone ♪
1029
00:57:37,342 --> 00:57:40,261
♪ And this house just ain't no home ♪
1030
00:57:40,262 --> 00:57:43,807
♪ Any time she goes away ♪
1031
00:57:45,934 --> 00:57:47,977
♪ And I know, I know, I know ♪
1032
00:57:47,978 --> 00:57:50,771
♪ I know, I know, I
know, I know, I know ♪
1033
00:57:50,772 --> 00:57:53,899
♪ I know, I know, I know,
I know, I know, I know... ♪
1034
00:57:53,900 --> 00:57:55,776
A miracle.
1035
00:57:55,777 --> 00:57:58,696
♪ I know, I know, I
know, I know, I know... ♪
1036
00:57:58,697 --> 00:58:01,574
You are a miracle.
1037
00:58:01,575 --> 00:58:04,452
♪ Hey, I ought to leave
the young thing alone ♪
1038
00:58:04,453 --> 00:58:08,414
♪ But ain't no sunshine
when she's gone ♪
1039
00:58:08,415 --> 00:58:10,458
♪ No, no ♪
1040
00:58:10,459 --> 00:58:13,378
♪ Ain't no sunshine when she's gone ♪
1041
00:58:16,423 --> 00:58:19,426
♪ Only darkness every day ♪
1042
00:58:22,471 --> 00:58:25,473
♪ Ain't no sunshine when she's gone ♪
1043
00:58:25,474 --> 00:58:28,476
♪ And this house just ain't no home ♪
1044
00:58:28,477 --> 00:58:31,396
♪ Any time she goes away ♪
1045
00:58:34,483 --> 00:58:37,444
♪ Any time she goes away ♪
1046
00:58:40,489 --> 00:58:43,408
♪ Any time she goes away ♪
1047
00:58:46,453 --> 00:58:49,414
♪ Any time she goes away ♪
1048
00:58:51,958 --> 00:58:54,960
♪ And I know, I know, I know, I know ♪
1049
00:58:54,961 --> 00:58:56,962
♪ I know, I know, I know, I know ♪
1050
00:58:56,963 --> 00:58:59,507
♪ I know, I know, I know, I know ♪
1051
00:58:59,508 --> 00:59:02,968
♪ I know, I know, I know,
I know, I know, I know ♪
1052
00:59:02,969 --> 00:59:05,513
♪ I know, I know, I know, I know ♪
1053
00:59:05,514 --> 00:59:07,515
♪ I know, I know, I know, I know ♪
1054
00:59:07,516 --> 00:59:10,518
♪ Hey, I ought to leave
the young thing alone ♪
1055
00:59:10,519 --> 00:59:14,522
♪ But ain't no sunshine
when she's gone ♪
1056
00:59:14,523 --> 00:59:16,524
♪ No, no ♪
1057
00:59:16,525 --> 00:59:20,487
♪ Ain't no sunshine when she's gone ♪
1058
00:59:22,489 --> 00:59:25,450
♪ Only darkness every day ♪
1059
00:59:28,495 --> 00:59:31,497
♪ Ain't no sunshine when she's gone ♪
1060
00:59:31,498 --> 00:59:34,500
♪ And this house just ain't no home ♪
1061
00:59:34,501 --> 00:59:37,986
♪ Any time she goes away. ♪
1062
00:59:37,987 --> 00:59:42,987
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -