1 00:00:08,175 --> 00:00:09,176 AURREKO ATALETAN 2 00:00:09,176 --> 00:00:12,513 Bilatzen genbiltzan erantzuna. Superrak hiltzeko birusa. 3 00:00:12,513 --> 00:00:13,848 Probak egiten ibili dira. 4 00:00:15,015 --> 00:00:15,891 - Kaka. - Ene. 5 00:00:15,891 --> 00:00:16,976 Goazen! 6 00:00:16,976 --> 00:00:18,644 Sameer, birusa galdu dugu? 7 00:00:18,644 --> 00:00:19,895 Dosi bakarra da. 8 00:00:19,895 --> 00:00:23,816 Zure hildako lagunari sartu eta ardi hegalariak kutsatuko ditugu. 9 00:00:24,233 --> 00:00:25,067 Non dago Sameer? 10 00:00:25,067 --> 00:00:26,402 Ez dugu doktorea aurkitu. 11 00:00:26,402 --> 00:00:29,363 {\an8}Ongia eta gaizkiaren arteko ezberdintasuna ezagutzen du. 12 00:00:29,363 --> 00:00:30,531 Ume hiltzailearekin? 13 00:00:31,449 --> 00:00:33,284 {\an8}- Tranpa bat zen. - Eta erori zinen. 14 00:00:33,284 --> 00:00:34,326 Hurrengo urratsa? 15 00:00:34,326 --> 00:00:36,787 Mundu hau suntsitu eta berria eraiki. 16 00:00:36,787 --> 00:00:38,456 Arraioa, benetan ari zara? 17 00:00:39,331 --> 00:00:40,958 Filtrazio bat izan genuen. 18 00:00:40,958 --> 00:00:42,293 Emaztea gainkatuko dut. 19 00:00:44,503 --> 00:00:47,423 Zerbait gertatzen zait. Ez dakit zer egin! 20 00:00:47,423 --> 00:00:49,508 Asko maite zaitut. 21 00:00:51,719 --> 00:00:54,180 Bekatu batzuek betiko kondenazioa merezi dute. 22 00:00:54,180 --> 00:00:55,848 Jendea hil dut. 23 00:00:55,848 --> 00:00:57,975 Gure lekua ez dago jatorren artean. 24 00:00:57,975 --> 00:01:00,436 Munstroak gara, besteak izan ez daitezen. 25 00:01:00,436 --> 00:01:02,354 Hanka moztu didazu, ostia! 26 00:01:02,354 --> 00:01:04,523 - Lanera itzuliko zara. - Lanera? 27 00:01:04,523 --> 00:01:07,026 Birus apur bat gehiago egingo diguzu. 28 00:01:13,783 --> 00:01:16,577 Egun on, aingerutxo. 29 00:01:20,122 --> 00:01:21,665 Entzun, lagun. 30 00:01:22,750 --> 00:01:24,502 Pazientzia handia izan dugu, 31 00:01:25,336 --> 00:01:29,006 baina tontakeriak utzi eta lanean hasteko ordua da. 32 00:01:32,009 --> 00:01:34,011 Ardi galdu honi kiratsa dario. 33 00:01:34,929 --> 00:01:37,681 Gogoratzen laguntzeko muturra berotuko dizut. 34 00:01:39,350 --> 00:01:40,184 Edo... 35 00:01:41,393 --> 00:01:42,728 Bestela, 36 00:01:44,230 --> 00:01:47,817 emaguzu birusa erauzteko behar duzunaren zerrenda. 37 00:01:47,817 --> 00:01:51,612 Hanka moztu eta hemen kateatu nauzu, zertarako? 38 00:01:54,240 --> 00:01:55,199 Entzun, lagun. 39 00:01:55,199 --> 00:01:57,743 Diodana egin ezean, gurpil-aulkian 40 00:01:58,244 --> 00:01:59,829 jokatu beharko duzu errugbian. 41 00:02:01,372 --> 00:02:02,748 Ez duzu ulertzen. Ezin dut. 42 00:02:03,082 --> 00:02:05,501 Ezin dut. Vicky, Zoe, ezin dut... 43 00:02:07,044 --> 00:02:09,880 Hilkutxan itzuliko zara haiengana 44 00:02:09,880 --> 00:02:11,757 nahi duguna egiten ez baduzu. 45 00:02:18,222 --> 00:02:19,265 Ondo zaude? 46 00:02:26,355 --> 00:02:27,731 Bai, ezin hobeto. 47 00:02:30,484 --> 00:02:31,652 Aste bat duzu. 48 00:02:32,069 --> 00:02:34,238 Izan dezala Herrizale hiltzeko indarra. 49 00:02:34,238 --> 00:02:36,448 Aste bat? Hilabeteak beharko nituzke. 50 00:02:36,448 --> 00:02:37,658 Aste bat. 51 00:02:41,161 --> 00:02:42,830 Ez utzi lorik egiten. 52 00:02:48,210 --> 00:02:51,380 Nire eskuinera, zuen ezkerrera, Beresford hotela dago, 53 00:02:51,380 --> 00:02:55,175 non Ralph Fiennesen Chris Marshall J-Lo-ren atzetik ibili zen, 54 00:02:55,175 --> 00:02:58,053 haien maitasuna benetakoa zen ikusi nahian. 55 00:02:58,053 --> 00:03:00,347 Datu interesgarria romcom zaleentzat. 56 00:03:00,347 --> 00:03:02,850 Honek ilegala izan behar du. 57 00:03:02,850 --> 00:03:04,310 Berak nahi zuena da. 58 00:03:04,310 --> 00:03:07,730 - Izugarri gustuko zuen Maid in Manhattan. - Film kaskarra da. 59 00:03:08,355 --> 00:03:09,607 - Oso txarra da. - Ezta? 60 00:03:09,607 --> 00:03:10,566 Oso txarra da. 61 00:03:10,566 --> 00:03:13,777 BELTZ DAUKAZU 62 00:03:13,777 --> 00:03:15,821 Agian ez nuke joan beharko. 63 00:03:17,072 --> 00:03:21,118 Nahi duzunean deitu eta egun berean etorriko naiz. 64 00:03:21,118 --> 00:03:25,956 Ezin duzu jendea Voughtality-ko kosmetikorik gabe utzi. 65 00:03:27,833 --> 00:03:28,667 Benetan... 66 00:03:29,835 --> 00:03:30,753 Ondo nago. 67 00:03:31,170 --> 00:03:32,254 Bai? 68 00:03:33,130 --> 00:03:33,964 Bai. 69 00:03:37,217 --> 00:03:38,135 Bera ondo dago? 70 00:03:38,677 --> 00:03:39,637 Kimiko? 71 00:03:39,637 --> 00:03:41,847 Gure lagunak bere burua entregatu du 72 00:03:41,847 --> 00:03:44,558 mafia errusiarrarentzat egindako hilketengatik. 73 00:03:44,558 --> 00:03:48,187 Kimiko atsekabeturik dago ez ziolako ezer esan... 74 00:03:49,772 --> 00:03:52,191 Nor arraio dira zure lagunak? 75 00:03:52,191 --> 00:03:53,901 Abortatzea hiltzea da! 76 00:03:54,360 --> 00:03:56,070 Abortatzea hiltzea da! 77 00:03:56,070 --> 00:03:58,364 - Zoaz pikutara, ergela! - Hughie. Geldi. 78 00:03:58,364 --> 00:03:59,698 Mesedez. 79 00:04:00,115 --> 00:04:01,575 Ados, barkatu. 80 00:04:01,575 --> 00:04:05,704 - Sentitzen dut, Daphne. - Gizon hori zabor hutsa da. 81 00:04:06,747 --> 00:04:08,082 {\an8}Lagunak, hemendik. 82 00:04:08,374 --> 00:04:09,833 {\an8}Ez da ibilaldiaren parte. 83 00:04:10,459 --> 00:04:12,503 VERNON ESPETXEA 84 00:04:17,925 --> 00:04:20,970 Patterson. Villanuevatarrak. Davies. 85 00:04:20,970 --> 00:04:23,180 Itxaron ilaran autobusera igotzeko. 86 00:04:27,935 --> 00:04:29,061 Ni lehenago heldu naiz. 87 00:04:29,603 --> 00:04:30,938 Atxilotuaren izena? 88 00:04:36,986 --> 00:04:38,487 Ez du bistarik nahi. 89 00:04:39,029 --> 00:04:40,030 Hurrengoa. 90 00:04:48,914 --> 00:04:50,624 EGIA HARRIGARRIAK FIRECRACKERREKIN 91 00:04:50,916 --> 00:04:53,252 {\an8}Espero dut egun ona izatea. 92 00:04:53,252 --> 00:04:55,546 {\an8}Cameron Colemanek urte sabatikoa hartu du, 93 00:04:55,546 --> 00:04:59,758 {\an8}eta plazer bat da arratsaldeko albistegian ordezkatuko dudala esatea. 94 00:04:59,758 --> 00:05:03,303 {\an8}Beraz, besterik gabe, gaurko istorio nagusia. 95 00:05:04,346 --> 00:05:09,226 {\an8}Burua jan al dizute espazioko laser juduek haien sinagogetara batu zaitezen? 96 00:05:09,226 --> 00:05:11,645 Gaurko istorioa Jerry Brown, 97 00:05:11,645 --> 00:05:14,440 {\an8}The Rand korporazioa eta Manischewitz kosher-ekin... 98 00:05:15,274 --> 00:05:16,775 KAIXO, MARVIN ESNE HARTU ARNASA SAKON 99 00:05:18,527 --> 00:05:20,904 Saia zaitez zure arnasketarekin 100 00:05:20,904 --> 00:05:24,783 era kontziente eta maitekorrean konektatzen. 101 00:05:36,503 --> 00:05:37,588 ZENBAKI EZEZAGUNA 102 00:05:38,505 --> 00:05:39,840 Hau gehiegizkoa da! 103 00:05:40,716 --> 00:05:41,550 Lasai zaitez. 104 00:05:41,550 --> 00:05:42,551 Non zaude? 105 00:05:42,551 --> 00:05:44,011 Toronton, ez entzuteko. 106 00:05:44,011 --> 00:05:47,306 Cameron Coleman hil dute filtrazioaren erruduna zelakoan! 107 00:05:47,306 --> 00:05:48,223 Kaka. 108 00:05:48,223 --> 00:05:50,017 Ezin dut honekin jarraitu. 109 00:05:50,017 --> 00:05:51,769 - Bukatu da! - Ondo da. 110 00:05:51,769 --> 00:05:53,645 Bazenekien ez zela erraza izango. 111 00:05:53,645 --> 00:05:55,731 Pentsatu zure anaia eta ilobengan. 112 00:05:55,731 --> 00:05:57,608 Oso harro egongo lirateke zutaz. 113 00:05:57,608 --> 00:06:00,319 Bost axola zer pentsatzen duten hilda banago. 114 00:06:00,319 --> 00:06:01,945 Lasaitu. 115 00:06:01,945 --> 00:06:03,989 Azalduidazu zer gertatu den. 116 00:06:03,989 --> 00:06:07,326 Elkarrekin prozesatuko dugu, ados? 117 00:06:07,326 --> 00:06:09,161 Hau gehiegizkoa da! 118 00:06:09,161 --> 00:06:11,997 Cameron hil arte jipoitu baino lehen, 119 00:06:11,997 --> 00:06:15,000 Herrizalek superrak batu zituen zera balira bezala... 120 00:06:15,000 --> 00:06:16,168 Armada bat? 121 00:06:17,711 --> 00:06:19,838 A-Trenek Tek Knight ikusi du Sagerekin. 122 00:06:19,838 --> 00:06:21,590 Zerbait dute esku artean. 123 00:06:21,590 --> 00:06:23,133 Hitz egin Tek Knightekin. 124 00:06:23,133 --> 00:06:26,929 Elkarte Federalistaren festa ospatuko du gaur gauean. 125 00:06:26,929 --> 00:06:30,349 Ezin dut sinetsi esango dudana, baina... 126 00:06:32,976 --> 00:06:35,646 - Harakin behar dugu. - Bere berririk izan duzu? 127 00:06:36,313 --> 00:06:37,523 Ez du erantzuten. 128 00:06:38,107 --> 00:06:38,982 Aizu. 129 00:06:39,900 --> 00:06:41,819 Agian ez zenuke etorri beharko. 130 00:06:41,819 --> 00:06:44,113 Aitarena oso gogorra izan da. 131 00:06:44,113 --> 00:06:45,405 Ondo nago. 132 00:06:46,115 --> 00:06:49,493 Ondo etorriko zait lanean arreta jartzea. 133 00:06:50,327 --> 00:06:51,328 Fidatu nitaz. 134 00:06:52,121 --> 00:06:52,955 Ados. 135 00:06:52,955 --> 00:06:56,542 Eta nola sartuko gara eskuin alternatiboaren festa batean? 136 00:06:56,542 --> 00:06:58,502 Galderaren zain nengoen. 137 00:06:59,837 --> 00:07:00,712 Webweaver? 138 00:07:05,259 --> 00:07:06,802 Ezagutzen zaitut. 139 00:07:07,553 --> 00:07:09,096 Non dago ingelesa? 140 00:07:11,098 --> 00:07:13,851 Ez kezkatu. Botika ekarri dizut. 141 00:07:13,851 --> 00:07:18,063 Britainiar bizardunak informazioaren truke eman ohi dit, 142 00:07:18,063 --> 00:07:19,690 baina ez daukat ezer. 143 00:07:21,525 --> 00:07:25,821 Beste nolabait ordaindu diezazuket. 144 00:07:26,572 --> 00:07:27,781 Zer diozu? 145 00:07:27,781 --> 00:07:29,032 Gure kontura. 146 00:07:29,366 --> 00:07:30,868 Informatzaile ona izateagatik. 147 00:07:38,208 --> 00:07:40,252 Txo... 148 00:07:40,252 --> 00:07:42,588 Nahiko zopatuta nago, benetan. 149 00:07:43,213 --> 00:07:44,840 Lagunduko didazu? 150 00:07:44,840 --> 00:07:45,841 Zer arraio diozu? 151 00:07:45,841 --> 00:07:47,509 Sartu ipurtzulotik, motel. 152 00:07:47,509 --> 00:07:51,096 - Burua galdu duzu. - Labaingarria dago mahaian. 153 00:07:51,096 --> 00:07:52,723 Botilakoa. Ez difusoreduna. 154 00:07:52,723 --> 00:07:54,933 Urdina, eskuinekoa. Ur-oinarriduna. 155 00:07:54,933 --> 00:07:56,518 Ezta pentsatu ere. 156 00:07:57,519 --> 00:08:00,355 Ez kezkatu. 157 00:08:02,065 --> 00:08:04,902 Geroago hartuko dut. 158 00:08:09,823 --> 00:08:10,824 Kaka! 159 00:08:10,824 --> 00:08:13,744 Bai. Sartu sakon, motel. 160 00:08:13,744 --> 00:08:15,120 Kaka. 161 00:08:18,582 --> 00:08:20,626 - Txo! - Zer? 162 00:08:20,626 --> 00:08:23,045 Hori nire sare zuloa da! Atera! 163 00:08:23,045 --> 00:08:24,296 - Atera! - Arraioa... 164 00:08:27,007 --> 00:08:28,091 Kaka! 165 00:08:29,635 --> 00:08:30,636 Ondo da! 166 00:08:43,899 --> 00:08:45,776 Txo, barkatu. 167 00:08:47,736 --> 00:08:48,570 Aizu. 168 00:08:50,447 --> 00:08:51,281 Dena ondo? 169 00:08:51,281 --> 00:08:53,909 Gel hidroalkoholikoa nahi? Ados, bai, tori. 170 00:08:53,909 --> 00:08:55,244 Bai, tori. 171 00:08:55,994 --> 00:08:56,995 Ondo da. 172 00:08:57,663 --> 00:08:59,790 Ez dago gel nahikoa mundu osoan. 173 00:08:59,790 --> 00:09:01,792 Noiz arte egongo da konorterik gabe? 174 00:09:01,792 --> 00:09:05,045 Ipurditik sartu diodan Rohypnolarekin, gutxienez 48 ordu. 175 00:09:05,504 --> 00:09:06,713 Hartu bere prakak. 176 00:09:10,300 --> 00:09:11,301 Ados. 177 00:09:29,361 --> 00:09:30,904 Heldu da gure gizona! 178 00:09:31,446 --> 00:09:34,533 Mitoa, izarra, Estatu Batuen ikurra. 179 00:09:35,117 --> 00:09:36,201 Hori da! 180 00:09:39,037 --> 00:09:40,706 Denok gara abertzaleak hemen. 181 00:09:41,999 --> 00:09:43,333 - Gabon, jauna. - Zer moduz? 182 00:09:43,333 --> 00:09:44,543 Hau Ryan da, semea. 183 00:09:48,255 --> 00:09:50,424 Zer moduz botazioa, presidentea? 184 00:09:50,424 --> 00:09:55,095 Hemezortzi aldiz bozkatu genuen, baina lortu dugu azkenean, ezta? 185 00:09:55,095 --> 00:09:58,932 Jauna, ikusgarria da Estatu Batuekin duzun konpromisoa. 186 00:09:58,932 --> 00:10:00,517 Munduko herrialderik onena. 187 00:10:01,143 --> 00:10:04,229 Egunen batean, zuk zuzenduko dituzu Zazpiak. 188 00:10:04,229 --> 00:10:06,982 - Erronka handia izango da. - Bai. 189 00:10:07,524 --> 00:10:08,942 "O, kapitaina, 190 00:10:10,277 --> 00:10:11,611 nire kapitaina!". 191 00:10:12,321 --> 00:10:14,323 Ohore handia da zu hemen izatea. 192 00:10:14,323 --> 00:10:17,451 Goi-mailako bi superheroi batera? 193 00:10:18,327 --> 00:10:20,078 Bikote ederra egingo dugu. 194 00:10:21,204 --> 00:10:25,334 Sagek eta biok zure laguntza behar dugu oraingoz, 195 00:10:25,334 --> 00:10:27,127 baina argitu dezagun gauza bat. 196 00:10:27,127 --> 00:10:28,879 Ez gara bikote bat. 197 00:10:28,879 --> 00:10:30,213 Ez gaude maila berean. 198 00:10:30,839 --> 00:10:32,215 Lotsagarria zara. 199 00:10:33,675 --> 00:10:35,510 Ezin duzu ezta hegan egin ere. 200 00:10:35,510 --> 00:10:36,970 Goazen, lagun. 201 00:10:40,557 --> 00:10:41,892 Txantxazalea da oso! 202 00:10:48,398 --> 00:10:52,277 Ergela zarela eta ez zarela nagusien mahaian ongi etorria 203 00:10:52,277 --> 00:10:53,570 ez zaizu argi geratu? 204 00:10:53,570 --> 00:10:55,530 Dena zenekiela uste nuen. 205 00:10:55,906 --> 00:10:57,157 Knightek gonbidatu nau. 206 00:10:57,866 --> 00:10:58,909 Aspaldiko laguna da. 207 00:11:00,535 --> 00:11:03,246 Ene, ikaragarri pozten naiz zu ikusteaz. 208 00:11:03,914 --> 00:11:07,042 Egia osoa-ren denboraldi berria egingo dute Vought Plusen. 209 00:11:07,042 --> 00:11:08,210 Arrakasta handia du. 210 00:11:08,210 --> 00:11:09,336 Ziur naiz. 211 00:11:09,336 --> 00:11:10,712 Hau guztia ikusita. 212 00:11:10,712 --> 00:11:15,217 Ezin da halako dirutzarik lortu telebistan lanean, benetako dirutza da. 213 00:11:15,217 --> 00:11:16,676 Hamaika belaunaldirena. 214 00:11:17,260 --> 00:11:20,097 Vernontarrak esklaboak harrapatzen hasi ziren. 215 00:11:20,931 --> 00:11:25,185 Orain, Estatu Batuetako kartzela pribatu gehienen jabeak gara. 216 00:11:25,769 --> 00:11:27,979 Eta aparta zara horiek betetzen. 217 00:11:27,979 --> 00:11:32,150 Kriminalak harrapatu, atxilotu eta birgizarteratzen ditut. 218 00:11:32,150 --> 00:11:33,902 Eta gero, berriz egiten dut. 219 00:11:34,778 --> 00:11:36,655 Ziur naiz A-Tren 220 00:11:36,655 --> 00:11:39,408 aurkari ona izango zela birraitonarentzat. 221 00:11:39,783 --> 00:11:41,243 Baina harrapatuko zintugun. 222 00:11:45,288 --> 00:11:46,581 Ezin jakin. 223 00:11:52,796 --> 00:11:54,089 Atera behingoz. 224 00:11:54,923 --> 00:11:57,592 - Barre egingo didazue. - Ez dizugu barre egingo. 225 00:12:09,438 --> 00:12:11,606 Tira. Hitzeman didazue. 226 00:12:12,816 --> 00:12:13,650 Times Square-ko Elmo bat dirudizu. 227 00:12:13,650 --> 00:12:14,901 Jainkoarren. 228 00:12:14,901 --> 00:12:17,529 Ondo da. Zoazte pikutara. 229 00:12:19,865 --> 00:12:23,535 Nola lortu du Webweaver bezalako jonkiak festarako gonbidapena? 230 00:12:24,077 --> 00:12:26,413 Ez dakit. A-Trenek zerrendan dagoela dio. 231 00:12:26,413 --> 00:12:28,415 Ene! Zergatik darama hain estu? 232 00:12:28,415 --> 00:12:31,543 Izerdi eta amets hautsi kiratsa dario. 233 00:12:31,543 --> 00:12:33,837 Ederto. Tek Knightek ez zaitu usainduko. 234 00:12:33,837 --> 00:12:35,922 Ez dugu ohartarazi nahi. 235 00:12:35,922 --> 00:12:38,383 - Tek Knightek super usaina du? - Bai. 236 00:12:38,383 --> 00:12:42,387 Usaina, ikusmena, dastamena, ukimena. Sherlock Holmes zopatua da. 237 00:12:42,387 --> 00:12:44,306 Ez zait gustatzen. Harrapatuko du. 238 00:12:44,306 --> 00:12:46,766 Sagen plana ikasteko era bakarra da. 239 00:12:46,766 --> 00:12:48,268 Bizkor ibili behar duzu. 240 00:12:48,268 --> 00:12:50,937 Hartu mikrofono hauek, sakabanatu etxetik, 241 00:12:50,937 --> 00:12:53,440 eta ekarri Tek Knight hona berehala. 242 00:12:53,440 --> 00:12:55,817 - Gainontzekoa gure kontu. - Ene. Ados. 243 00:12:56,860 --> 00:13:00,780 Bi minutuero kontaktuan jarri. Esan edozer, ados? 244 00:13:00,780 --> 00:13:02,073 Ulertuta. 245 00:13:02,073 --> 00:13:05,702 - Webweaverren ahotsarekin, ergel hori. - Ulertuta, motel. 246 00:13:06,745 --> 00:13:08,997 Aizu. Ondo nago. 247 00:13:09,915 --> 00:13:11,291 Ados? Fidatu nitaz. 248 00:13:13,001 --> 00:13:13,960 Ados. 249 00:13:15,420 --> 00:13:17,797 A zer kiratsa. 250 00:13:27,140 --> 00:13:28,183 Webweaver! 251 00:13:30,143 --> 00:13:31,686 Knight jauna zain duzu. 252 00:13:32,646 --> 00:13:35,565 - Asko poztuko da. - Bai. 253 00:13:36,483 --> 00:13:37,984 Berdin, motel. 254 00:13:48,286 --> 00:13:50,413 Kaka! Zazpiak hemen daude. 255 00:13:52,123 --> 00:13:54,501 Jarri mikrofonoak bizkor, Hughie. 256 00:13:59,839 --> 00:14:01,800 - Jainkoarren. - Kaka. Barkatu. 257 00:14:03,260 --> 00:14:05,345 Andrea, presidenteordea. 258 00:14:05,345 --> 00:14:06,388 Kaka. 259 00:14:14,354 --> 00:14:15,438 Webweaver. 260 00:14:17,482 --> 00:14:18,692 Usain berezia duzu. 261 00:14:19,317 --> 00:14:20,151 Webweaver! 262 00:14:21,403 --> 00:14:24,698 Etorri zara! Pozten naiz zu aurrez aurre ezagutzeaz! 263 00:14:24,698 --> 00:14:26,658 Azkenik! Lagunak garela dirudi. 264 00:14:26,658 --> 00:14:28,118 Bai, berdin. 265 00:14:28,118 --> 00:14:29,619 Benetan. 266 00:14:29,619 --> 00:14:33,290 Asko pozten naiz laguntzaile lana onartzeko prest zaudelako. 267 00:14:33,915 --> 00:14:35,208 Aldaketa handia da. 268 00:14:35,709 --> 00:14:38,712 Baina gaua ondo badoa, zurea da. 269 00:14:39,129 --> 00:14:40,505 Primeran. 270 00:14:42,173 --> 00:14:44,134 Bai, primeran. 271 00:14:44,593 --> 00:14:47,178 Ez naiz inoiz honelako lursail batean egon. 272 00:14:47,178 --> 00:14:48,471 Baduzue zalditegirik? 273 00:14:51,224 --> 00:14:52,976 Has gaitezen barrualdearekin. 274 00:14:52,976 --> 00:14:54,853 - Bai. - Ados, bai. 275 00:14:56,396 --> 00:14:57,564 Zer duzu zuk? 276 00:14:57,564 --> 00:15:00,483 Mailuaren alde zabala ipurditik sartu dizute, ala? 277 00:15:00,483 --> 00:15:04,362 Agian ez dut kontserbadorez betetako festa honetan egon nahi. 278 00:15:04,362 --> 00:15:06,615 Bileratxo bat ospatuko dugu geroago. 279 00:15:06,615 --> 00:15:08,408 Ehuneko bataren ehuneko bata. 280 00:15:08,408 --> 00:15:12,037 Sagek apur bat berotuko ditu Cognac eta Montecristo-ekin, 281 00:15:12,037 --> 00:15:15,165 eta gero, goi-mailako traizioa egiteko konbentzitu. 282 00:15:15,165 --> 00:15:16,416 Barkatu, zer ostia? 283 00:15:16,416 --> 00:15:18,126 Zergatik egingo nuke hori? 284 00:15:18,126 --> 00:15:20,879 Estatu Batuetako BBGaren % 38 osatzen dutelako. 285 00:15:20,879 --> 00:15:23,882 Eta 25. zuzenketa aurrera eramateko gai izateko 286 00:15:23,882 --> 00:15:26,259 - behar ditugulako. - Jefe a izan nahi? 287 00:15:29,888 --> 00:15:32,432 Ongi. Ikasturte amaierako dantzaldia da. 288 00:15:32,432 --> 00:15:33,808 Galdu birjintasuna. 289 00:15:37,103 --> 00:15:38,104 Aizu. 290 00:15:38,647 --> 00:15:40,148 Entzun duzu Stan Edgarrena? 291 00:15:41,441 --> 00:15:42,567 Ez. Zer gertatu da? 292 00:15:42,567 --> 00:15:45,403 Antza, aske utzi zuten. 293 00:15:49,074 --> 00:15:51,242 Ez dago batere argi zergatik, 294 00:15:52,369 --> 00:15:53,578 edo nola. 295 00:15:54,037 --> 00:15:55,330 Baina, bai, atera da. 296 00:15:56,665 --> 00:15:57,999 Ez dute ordutik ikusi. 297 00:15:58,333 --> 00:16:02,045 Oso iheskorra da, harritzen nau lehenago gertatu ez izanak. 298 00:16:04,547 --> 00:16:06,049 Ezin digu kalterik egin. 299 00:16:19,521 --> 00:16:21,648 Safdie anaiek zuzenduko dute. 300 00:16:21,648 --> 00:16:24,150 - Akabo jainkojaleak. - Hughie. Esan zeozer. 301 00:16:24,150 --> 00:16:28,154 Oso gustuko ditut eskaileran dituzun orkidea irudiak. 302 00:16:33,910 --> 00:16:35,245 Bulego polita duzu. 303 00:16:36,079 --> 00:16:37,038 Liburu asko daude. 304 00:16:37,497 --> 00:16:40,208 Beecher Stoweren Uncle Tom's Cabin originala dut. 305 00:16:40,208 --> 00:16:42,377 Itzel. 306 00:16:42,377 --> 00:16:45,797 Entzun, ez diot hau edonori proposatzen, baina... 307 00:16:47,132 --> 00:16:48,258 Tek Koba ikusi nahi? 308 00:16:48,258 --> 00:16:50,135 Tek Koba... 309 00:16:50,135 --> 00:16:52,679 Itzel, motel. 310 00:16:56,349 --> 00:16:59,686 Hara, liburua ukitu eta ezkutuko pasadizoa agertu da. 311 00:16:59,686 --> 00:17:01,354 Nire filmetan bezala. 312 00:17:01,354 --> 00:17:03,440 - Zure filmetan bezala. - Kaka. 313 00:17:13,658 --> 00:17:14,617 Hughie? 314 00:17:22,584 --> 00:17:23,585 Jainko maitea. 315 00:17:31,426 --> 00:17:33,511 Hau da Tek Koba. 316 00:17:34,429 --> 00:17:35,764 Itzel. 317 00:17:37,265 --> 00:17:38,266 Elijah ezagutu duzu. 318 00:17:39,017 --> 00:17:40,727 Gurasoak hil zirenetik hezi nau. 319 00:17:41,519 --> 00:17:42,645 Aita bezalakoa da. 320 00:17:43,605 --> 00:17:44,898 Ezta, Elijah? 321 00:17:44,898 --> 00:17:47,400 Hala da, Knight jauna. 322 00:17:49,319 --> 00:17:53,907 Ez dago aita baten aholkuak bezalakorik, ezta? 323 00:17:55,116 --> 00:17:56,409 Hala da, bai. 324 00:17:57,160 --> 00:17:58,328 Jesus! 325 00:17:58,328 --> 00:18:00,872 Ez dituzu kaiolako kaka arrastoak garbitu! 326 00:18:00,872 --> 00:18:02,290 Konponduko dut, jauna. 327 00:18:03,374 --> 00:18:04,709 Berehala. 328 00:18:05,919 --> 00:18:09,714 - Atera behar dugu. - Ez... Zaude. 329 00:18:17,388 --> 00:18:18,515 Nor da hori? 330 00:18:18,515 --> 00:18:19,974 Nire azken laguntzailea. 331 00:18:22,185 --> 00:18:23,478 Ez ditut gezurrak gogoko. 332 00:18:24,229 --> 00:18:27,148 Hau guztia konfiantzan oinarrituta dago. 333 00:18:32,821 --> 00:18:34,072 Urduri zaude? 334 00:18:34,739 --> 00:18:36,449 - Ez, ondo nago. - Ulertzen dut. 335 00:18:37,283 --> 00:18:39,410 Hau apur bat aspergarria da zuretzat. 336 00:18:39,410 --> 00:18:41,579 Baina ez kezkatu. 337 00:18:42,872 --> 00:18:45,625 Gaur, gogor saiatuko gara... 338 00:18:46,960 --> 00:18:48,253 zure mailan jartzen. 339 00:19:02,100 --> 00:19:05,061 Aizu! Lagun, burua galdu duzu? 340 00:19:06,104 --> 00:19:07,272 Jantzi mozorroa! 341 00:19:07,939 --> 00:19:09,774 Altxatu bere aulkitik! Zer zabiltza? 342 00:19:09,774 --> 00:19:11,901 Badakizu zer? Sakea gorroto dut. 343 00:19:11,901 --> 00:19:14,612 Baina ninja beltz plantak egin behar ditut, 344 00:19:14,612 --> 00:19:16,281 ez du inongo zentzurik. 345 00:19:16,281 --> 00:19:18,950 - Ikusi duzu ninja beltzik? - Hitz egin baxuago. 346 00:19:18,950 --> 00:19:20,702 Ez dago inor hemen. 347 00:19:20,702 --> 00:19:23,496 Gu gabe joan dira gauza garrantzitsuak egitera. 348 00:19:23,496 --> 00:19:24,873 - Ez dugu axola. - Aizu! 349 00:19:25,582 --> 00:19:26,875 Agian zuk ez. 350 00:19:26,875 --> 00:19:29,669 - Nik gauza garrantzitsuak egiten ditut. - Adibidez? 351 00:19:30,169 --> 00:19:31,379 Zuri bost, lagun. 352 00:19:31,379 --> 00:19:32,547 Zuri bost. 353 00:19:32,547 --> 00:19:36,134 - Akabo. Honetaz nazkatuta nago. - Utziko duzu? 354 00:19:36,134 --> 00:19:38,678 Zer egiteko? Ez dago Zazpiak baino hoberik. 355 00:19:38,678 --> 00:19:40,471 Ez dut Ilun ulertzen, ados? 356 00:19:40,471 --> 00:19:42,140 Bere armairuan zegoen bakarra 357 00:19:42,140 --> 00:19:45,310 Buster Beaver-en marrazkiz beteriko zazpi kutxa ziren. 358 00:19:45,310 --> 00:19:47,812 - Zergatik? - Batek daki, ez du axola! 359 00:19:50,106 --> 00:19:51,816 Missourira joango naiz bihar. 360 00:19:51,816 --> 00:19:55,320 Cirque de Vought-en ikuskizun berrian hartu naute. 361 00:19:55,320 --> 00:19:57,196 Astean hiru gau Bransonen. 362 00:19:57,196 --> 00:19:58,573 Hegan egingo dut. 363 00:19:59,073 --> 00:20:00,533 Hegan egiten dut, badakizu? 364 00:20:00,533 --> 00:20:04,120 Bai, lagun, denok dakigu. Zergatik ez didazu ezer esan? 365 00:20:05,121 --> 00:20:06,080 Zeri buruz? 366 00:20:06,080 --> 00:20:08,333 Benetan, lagun? 367 00:20:09,918 --> 00:20:14,297 Ilun zaharra eta biok lagun minak ginen. 368 00:20:14,297 --> 00:20:15,673 Benetako lagunak. 369 00:20:17,342 --> 00:20:18,509 Eman hori. 370 00:20:22,388 --> 00:20:26,893 Duela urte batzuk, Ilunek Indonesiako arrantzale herri oso bat akabatu zuen. 371 00:20:26,893 --> 00:20:29,729 Voughtek palmondo-olioa landatu nahi zuen, 372 00:20:29,729 --> 00:20:33,566 baina tokikoek mainak egin zituzten ibaia bizirauteko behar zutelako. 373 00:20:34,776 --> 00:20:37,528 Ilunek bi dozena herritar hil zituen. 374 00:20:37,528 --> 00:20:39,781 Astebete ibili zen zakila zutik. 375 00:20:41,491 --> 00:20:47,163 Ez duzu ulertzen jendea hiltzeak Ilun zaharra zenbat berotzen zuen. 376 00:20:47,747 --> 00:20:51,626 - Bere ezaugarri nagusia zen. - Ez dut indarkeria gustuko. 377 00:20:55,672 --> 00:21:00,468 Badakit imajinatzen zaila dela, baina batzuetan barre egiten didate. 378 00:21:01,135 --> 00:21:03,262 - Erotzekoa da, ezta? - Bai. 379 00:21:04,389 --> 00:21:06,224 Baina badakizu zer ulertu dudan? 380 00:21:06,224 --> 00:21:08,893 Norbaiti aurpegia desitxuratzen diodanean, 381 00:21:08,893 --> 00:21:12,021 edo norbait ibiltzeko gai ez den arte jotzen dudanean, 382 00:21:13,439 --> 00:21:15,233 ez didate jada barrerik egiten. 383 00:21:15,233 --> 00:21:17,151 Errespetua erakusten didate. 384 00:21:19,487 --> 00:21:21,614 Indarkeriak boterea dakar. 385 00:21:24,200 --> 00:21:26,828 Ulertzen hasia naiz zergatik berotzen zuen Ilun. 386 00:21:31,124 --> 00:21:33,042 Saia zaitez zure arnasarekin... 387 00:21:33,042 --> 00:21:33,960 KAIXO, MARVIN ESNE 388 00:21:33,960 --> 00:21:36,879 Zerbait gaizki doa. Oso gaizki. 389 00:21:36,879 --> 00:21:38,715 Ez genuen horra bidali behar. 390 00:21:38,715 --> 00:21:42,385 Bere aitarekin gertatutakoaren ostean... Kaka! 391 00:21:42,385 --> 00:21:43,469 Esne! 392 00:21:43,469 --> 00:21:44,846 Annie, entzun dizut. 393 00:21:45,221 --> 00:21:47,306 Baina agerian uzten badugu, zer? 394 00:21:47,306 --> 00:21:49,434 Herrizale hor dago. 395 00:21:49,434 --> 00:21:51,644 Sage, Firecracker, Neuman. 396 00:21:53,771 --> 00:21:54,647 Bere bila noa. 397 00:21:56,774 --> 00:21:57,692 Kimiko? 398 00:22:03,781 --> 00:22:07,410 Buruargitasuna lortuko dut kontzientziazioaren bidez. 399 00:22:11,622 --> 00:22:13,624 Baita halotanoaren laguntzarekin. 400 00:22:30,433 --> 00:22:31,726 Ondo zaude? 401 00:22:33,728 --> 00:22:34,937 Bai. 402 00:22:38,149 --> 00:22:40,610 Gizon errugabe bati hanka moztu diozu. 403 00:22:41,944 --> 00:22:43,362 Ondo zaudela uste duzu? 404 00:22:44,405 --> 00:22:48,576 Herrizale hiltzeko aukera bakarra da. 405 00:22:50,495 --> 00:22:51,829 Hitz egin duzu Ryanekin? 406 00:22:52,997 --> 00:22:55,291 Hortik atera nahi duzu oraindik? 407 00:22:55,291 --> 00:22:59,879 Edo mendeku nahiak itsutu zaitu berriz? 408 00:22:59,879 --> 00:23:02,215 Jainkoarren, buruko mina emango didazu. 409 00:23:03,257 --> 00:23:05,218 Mundua salbatu nahian nabil. 410 00:23:05,218 --> 00:23:06,886 Odola isuri gabe ezin da. 411 00:23:10,765 --> 00:23:12,016 Badakit ez duzula... 412 00:23:13,059 --> 00:23:15,770 egin behar dudana begi onez ikusiko. 413 00:23:17,814 --> 00:23:19,107 Billy. Tira. 414 00:23:20,316 --> 00:23:22,110 "Mundua salbatu", benetan? 415 00:23:23,486 --> 00:23:26,447 Herrizale bat hil, 416 00:23:27,406 --> 00:23:29,408 eta beste bat sortuko duzu. 417 00:23:35,456 --> 00:23:37,375 EZ LAPURTU GURE DENBORA 418 00:24:11,492 --> 00:24:13,035 Ondo da, banandu. 419 00:24:13,035 --> 00:24:15,288 Konektatuta egongo gara, kontuz ibili. 420 00:24:18,166 --> 00:24:21,544 Badakigu bortxaketa benetakoa bada, 421 00:24:21,544 --> 00:24:25,006 emakumearen gorputzak haurdunaldia eteten duela. 422 00:24:25,506 --> 00:24:29,886 Abortuaren nazio mailako debekua politika ezin hobea da. 423 00:24:40,771 --> 00:24:42,982 Tekila txupitoak. Reposadoa. Bizkor. 424 00:24:48,571 --> 00:24:52,033 Abortua azaldu berri dit bere emaztea edo maitalea ez den 425 00:24:52,033 --> 00:24:55,786 emakume batekin bakarrik egon ezin den gizonak. 426 00:24:57,955 --> 00:24:59,290 Ez dakit. 427 00:24:59,290 --> 00:25:00,750 Jende honekin adiskidetzea 428 00:25:00,750 --> 00:25:02,960 uste baino zailagoa izango da. 429 00:25:12,553 --> 00:25:15,181 11 urte nituenean, amonari hirugarren mailako 430 00:25:15,181 --> 00:25:18,559 leuzemia linfozitiko kronikoa diagnostikatu zioten. 431 00:25:19,769 --> 00:25:24,273 Oso pertsona alaia zen, baina hori azkar aldatu zen. 432 00:25:24,774 --> 00:25:26,108 Ezin zen ohetik atera. 433 00:25:26,108 --> 00:25:29,612 Medikuei ez zitzaien axola Black Panther ohi bat salbatzeak, 434 00:25:29,612 --> 00:25:32,114 eta zer eginik ez zegoela esan ziguten. 435 00:25:32,114 --> 00:25:35,868 Hiru gau eman nituen esna osabide bat aurkitu arte. 436 00:25:37,245 --> 00:25:41,457 Eta aurkitutakoa azaldu nien zuri harroputz horiei. 437 00:25:41,457 --> 00:25:43,125 Bizkarrean zaplada bat eman 438 00:25:43,125 --> 00:25:45,253 eta maitagarria nintzela esan zidaten. 439 00:25:46,629 --> 00:25:48,214 Amona minak jota hil zen. 440 00:25:53,386 --> 00:25:57,181 Minbizia sendatu eta berotze globala desegin dezaket. 441 00:25:57,181 --> 00:25:58,641 Baina zertarako? 442 00:26:00,268 --> 00:26:05,564 Gizakiak animaliak dira, eta Voughtlandeko ilarak luzeegiak dira jada. 443 00:26:09,610 --> 00:26:11,112 Zergatik kontatu didazu? 444 00:26:11,988 --> 00:26:14,365 Badakidalako ondo dakizula nolakoa den 445 00:26:14,365 --> 00:26:18,286 neska txikia izatea eta inork jaramonik ez egitea. 446 00:26:20,162 --> 00:26:23,291 Izorra daitezela denak! 447 00:26:26,794 --> 00:26:30,381 Gu bezalako emakumeok merezi duguna lortzeko era bakarra dugu, 448 00:26:32,842 --> 00:26:36,887 esku bat euren patrikan sartu, bestearekin lepoa moztu bitartean. 449 00:26:39,640 --> 00:26:40,474 Beraz... 450 00:26:43,144 --> 00:26:44,020 zer diozu? 451 00:27:11,797 --> 00:27:15,051 Festa ederra, ezta? Probatu duzue janaria? Ganbak daude. 452 00:27:16,177 --> 00:27:18,721 Firecracker, elkarrizketa pribatua da. 453 00:27:18,721 --> 00:27:21,891 Baina ziur naiz laranja zukua eta pattarra dutela. 454 00:27:34,236 --> 00:27:35,279 Non dago anfitrioia? 455 00:27:37,156 --> 00:27:38,741 Ez dut inondik ikusi. 456 00:27:42,078 --> 00:27:43,037 Knight jauna. 457 00:27:43,871 --> 00:27:44,914 Zure gustukoena da. 458 00:27:45,414 --> 00:27:46,582 Txokolate alemana. 459 00:27:46,582 --> 00:27:48,793 Ipurmasailetan testura nabaritzeko. 460 00:28:03,599 --> 00:28:04,600 Ondo da. 461 00:28:05,351 --> 00:28:06,185 Aurrera. 462 00:28:06,185 --> 00:28:07,144 Ados... 463 00:28:08,104 --> 00:28:08,938 Ados. 464 00:28:09,271 --> 00:28:10,564 Aurrera. Eseri. 465 00:28:26,622 --> 00:28:29,083 Bai, honela? Bai. 466 00:28:30,584 --> 00:28:33,087 Bai. Zanpatu. 467 00:28:33,838 --> 00:28:34,839 Orain... 468 00:28:36,006 --> 00:28:37,049 bota puzkerra. 469 00:28:41,554 --> 00:28:44,598 Ez... lasai. Ez dut puzkerrik bota behar, motel. 470 00:28:50,271 --> 00:28:52,022 Baina hau gustuko dut. 471 00:28:52,022 --> 00:28:53,649 Gustuko dut. 472 00:29:02,241 --> 00:29:04,827 Bero-bero naukazu. 473 00:29:07,621 --> 00:29:09,999 Hara, ni gabe hasi zarete? 474 00:29:09,999 --> 00:29:14,211 Ez, une egokian iritsi zara. 475 00:29:17,965 --> 00:29:19,884 Oparitxo bat utzi dizut aldagelan, 476 00:29:20,843 --> 00:29:24,722 eta ez, oraingoan ez da kaka. 477 00:29:30,019 --> 00:29:32,354 Webweaver, garbitu zaitez. 478 00:29:33,606 --> 00:29:35,774 Hasi baino ez gara egin. 479 00:29:42,865 --> 00:29:44,658 Ene. 480 00:29:54,960 --> 00:29:58,839 Jainkoarren, itxura kaskarra duzu benetan. 481 00:29:59,507 --> 00:30:00,925 Zoaz popatik hartzera. 482 00:30:00,925 --> 00:30:03,260 Birritan eman didate jada gaur. 483 00:30:04,762 --> 00:30:06,263 Ibili ere ezin naiz egin. 484 00:30:11,060 --> 00:30:12,978 Badu meritua Sameerrek. 485 00:30:13,604 --> 00:30:15,189 Kabroi burugogorra da. 486 00:30:16,440 --> 00:30:17,566 Amore emango du. 487 00:30:19,109 --> 00:30:20,319 Ez du beste aukerarik. 488 00:30:20,778 --> 00:30:21,862 Ez du inork. 489 00:30:23,572 --> 00:30:25,032 Zer esan nahi du horrek? 490 00:30:35,209 --> 00:30:39,380 Badakizu zer izan zen azken misio hori baino zailagoa niretzat? 491 00:30:41,840 --> 00:30:43,050 Etxera itzultzea. 492 00:30:44,510 --> 00:30:46,428 Tanyarekin afaltzera joatea. 493 00:30:46,428 --> 00:30:50,516 Joe Junior etxeko lanekin laguntzea. Toallak erostea. 494 00:30:53,143 --> 00:30:56,355 Nonahi ikusten nituen haien aurpegiak, 495 00:30:56,355 --> 00:31:00,985 zuk eta biok torturatu eta hil genituen gizonen aurpegiak. 496 00:31:02,528 --> 00:31:06,407 Ezin nuen etxean nor nintzen onartu 497 00:31:06,407 --> 00:31:07,992 egindakoaren ostean. 498 00:31:09,201 --> 00:31:14,373 Eta orduan, oilasko hegalak jaten ari ginen gau batean, 499 00:31:15,916 --> 00:31:17,710 bat-batean ulertu nuen. 500 00:31:18,919 --> 00:31:23,090 Zaborra ateratzen eta kirolak ikusten zituen tipo hori 501 00:31:23,757 --> 00:31:25,134 ez nintzen ni. 502 00:31:25,884 --> 00:31:27,052 Benetan naizenak 503 00:31:29,346 --> 00:31:31,599 gizonak oihu egiten entzutea gogoko du. 504 00:31:36,270 --> 00:31:40,316 Beraz, esan, Billy, nor zara benetan? 505 00:31:48,449 --> 00:31:50,034 Itzuliko gara festara? 506 00:31:50,034 --> 00:31:51,785 Hau da festa, polita. 507 00:31:52,453 --> 00:31:55,706 Goian bukatzean, gonbidatu nagusiak hona etorriko dira. 508 00:31:55,706 --> 00:31:57,333 Eta zurekin jolastuko dira. 509 00:32:06,550 --> 00:32:10,137 Klitoria jarriko dizut mozorrodun aurpegi ergel horretan 510 00:32:10,137 --> 00:32:14,516 eta mofeta batek bezala txiza egingo dut zainzuriak jan ditudalako. 511 00:32:15,142 --> 00:32:17,478 - Hori nahi duzu? - Bai... 512 00:32:17,478 --> 00:32:21,857 Bai! Hori nahi duzun galdetu dizut, urdanga. 513 00:32:21,857 --> 00:32:23,651 Bai! Bai, andrea! 514 00:32:28,322 --> 00:32:31,742 Zakila moztu eta jango dizut. Kanibala naiz. 515 00:32:32,409 --> 00:32:34,078 Geldi! Aski da! Arren! 516 00:32:35,954 --> 00:32:38,457 Gelditzeko segurtasun hitza erabiliko du. 517 00:32:47,049 --> 00:32:50,803 Ukabila uzkitik sartuko dizut kaka egin arte. 518 00:32:50,803 --> 00:32:51,762 Amarauna! 519 00:32:52,471 --> 00:32:53,347 Zer? 520 00:32:53,347 --> 00:32:54,556 Barkatu. 521 00:32:54,556 --> 00:32:57,351 Kilimak egin bitartean gauzak oihukatzea gogoko dut. 522 00:32:57,351 --> 00:32:58,894 Oso bero nago. 523 00:33:01,855 --> 00:33:02,856 Bai. 524 00:33:04,316 --> 00:33:05,317 Bai. 525 00:33:06,360 --> 00:33:08,112 Busti-busti nago hor behean! 526 00:33:08,112 --> 00:33:09,196 Tarantula! 527 00:33:31,552 --> 00:33:32,511 Zer arraio? 528 00:33:33,554 --> 00:33:34,680 Ez nabil zure bila. 529 00:33:34,680 --> 00:33:37,808 Bost axola zeren bila zabiltzan. 530 00:33:38,183 --> 00:33:41,729 Herrizale deitzen badut, titiak erreko dizkizu amen batean. 531 00:33:41,729 --> 00:33:42,855 Kaka! 532 00:33:45,607 --> 00:33:48,360 Zergatik ez zara ni jipoitzen saiatzen orain? 533 00:33:48,360 --> 00:33:49,778 Entzun. Zuzen zeunden... 534 00:33:49,778 --> 00:33:52,990 Ez saiatu niri barkamena eskatzen. 535 00:33:54,491 --> 00:33:56,827 Bizia aldatuko dizut. 536 00:33:57,327 --> 00:34:00,247 Sentitzen dut txikiak ginenean egin nizuna... 537 00:34:00,247 --> 00:34:03,375 Hori Izar Argik egin zuen, eta aldatu egin zara, ezta? 538 00:34:03,375 --> 00:34:04,334 Ez. 539 00:34:04,334 --> 00:34:06,545 Izar Argi atzean uzten saiatu naiz, 540 00:34:06,545 --> 00:34:09,631 ihes egiten bera beste norbait balitz bezala. 541 00:34:09,631 --> 00:34:10,758 Baina bera naiz. 542 00:34:11,383 --> 00:34:16,430 Bera naiz eta gauza benetan izugarriak esan nizkizun, 543 00:34:16,430 --> 00:34:19,516 egia esan, neska gehiagori esan nizkien. Eta... 544 00:34:19,516 --> 00:34:22,478 Ez naiz zuk egindakoa ondo egon zenik esaten ari, 545 00:34:23,604 --> 00:34:24,980 baina niri dagokidanez, 546 00:34:28,317 --> 00:34:29,401 sentitzen dut. 547 00:34:33,697 --> 00:34:35,532 Benetan, sentitzen dut. 548 00:34:38,243 --> 00:34:40,871 Urdanga madarikatua. 549 00:34:48,629 --> 00:34:50,005 John Henry! 550 00:34:57,262 --> 00:34:59,097 Jainko maitea. 551 00:35:05,062 --> 00:35:07,564 Ene, itzela zara, bihotza. 552 00:35:07,564 --> 00:35:08,732 Itzela zara. 553 00:35:11,026 --> 00:35:12,986 Zoaz arropaz aldatzera. 554 00:35:12,986 --> 00:35:16,240 Zoaz gora eta berritu zure fluidoak. 555 00:35:18,075 --> 00:35:19,910 Berehala joango naiz. 556 00:35:19,910 --> 00:35:20,911 Bai. 557 00:35:25,207 --> 00:35:26,542 Mila esker. 558 00:35:26,917 --> 00:35:29,878 Ondo nago, ez dut zertan kezkatu. 559 00:35:36,677 --> 00:35:38,387 Ondo pasatzen ari zara? 560 00:35:39,763 --> 00:35:42,349 - Bai horixe. - Bai? 561 00:35:42,349 --> 00:35:44,935 Semen sikuz blai nago. 562 00:35:44,935 --> 00:35:47,521 Nire galtzontzilloei kolpetxo bat eman, 563 00:35:47,521 --> 00:35:49,731 eta kristala bezala hautsiko dira. 564 00:35:52,651 --> 00:35:55,028 Aizu, lortu dut lana? 565 00:36:00,576 --> 00:36:01,577 Azken gauzatxo bat. 566 00:36:02,828 --> 00:36:04,162 Zure segurtasun hitza. 567 00:36:05,747 --> 00:36:06,957 Bai. 568 00:36:07,916 --> 00:36:11,920 Uste dut zerbait jasan ezin dezakedanerako gordeko dudala. 569 00:36:11,920 --> 00:36:13,505 Ez dut esan behar. 570 00:36:15,090 --> 00:36:16,258 Dardarka zaude. 571 00:36:17,384 --> 00:36:19,469 Oilo-ipurdia jarri zaizu. 572 00:36:21,388 --> 00:36:25,601 Tira, gehien maite duzun gauza da. 573 00:36:31,231 --> 00:36:32,399 Esan. 574 00:36:39,406 --> 00:36:40,407 Labaingarria. 575 00:36:45,913 --> 00:36:47,122 Ezagutzen zaitut. 576 00:36:48,081 --> 00:36:49,291 Hughie Campbell zara. 577 00:36:50,626 --> 00:36:51,627 Kaka! 578 00:36:51,627 --> 00:36:53,337 Hau aukera aparta da. 579 00:36:53,337 --> 00:36:57,925 Zu harrapatzeagatik ondo geratzeaz gain, 580 00:36:57,925 --> 00:37:02,137 nagusiari hemen zaudela esan baino lehen... 581 00:37:02,137 --> 00:37:05,265 Zer? Zaude, mesedez, ez! 582 00:37:05,265 --> 00:37:08,185 Txikia nintzenean nire heroirik gustukoena zinen. 583 00:37:08,644 --> 00:37:10,395 Ez duzu hau egin nahi. Arren! 584 00:37:10,395 --> 00:37:12,773 Mundu guztiak ditu zulo berdinak. 585 00:37:12,773 --> 00:37:13,857 Behin eta berriz, 586 00:37:13,857 --> 00:37:15,901 - aspergarria da. - Nire idoloa zinen. 587 00:37:15,901 --> 00:37:18,779 Batzuetan zulo berriak egin beharra dago. 588 00:37:23,325 --> 00:37:24,743 Eta horiek gainkatu. 589 00:37:33,752 --> 00:37:34,586 Non dago Annie? 590 00:37:38,423 --> 00:37:39,925 Hughiek orkideak aipatu ditu. 591 00:37:49,267 --> 00:37:50,727 Ez mugitu. 592 00:37:52,020 --> 00:37:55,607 Kimiko, aurkitu Tek Knighten pasadizo sekretua. 593 00:37:57,859 --> 00:37:59,027 Oihukatu egingo dut. 594 00:37:59,027 --> 00:38:00,487 Orduan, akabatuko zaitut. 595 00:38:00,779 --> 00:38:02,864 Azkarra zara, baina ez hilezkorra. 596 00:38:05,117 --> 00:38:08,662 Hiltzen banauzu, Janine aurpegira begiratu beharko duzu. 597 00:38:10,122 --> 00:38:11,498 Ez mugitzeko esan dizut. 598 00:38:12,958 --> 00:38:14,334 Nahikoa arazo ditu jada. 599 00:38:15,168 --> 00:38:16,003 Bota dute. 600 00:38:16,545 --> 00:38:19,297 Eskolako mutil bati besoa hausteagatik. 601 00:38:19,297 --> 00:38:20,632 Zelatatzen ari zara? 602 00:38:20,632 --> 00:38:23,427 Zugandik jaso du hori. Antz handia duzue. 603 00:38:23,427 --> 00:38:24,928 Ixo, ostia. 604 00:38:24,928 --> 00:38:28,515 Erraz haserretzen da, eta NOKaren zantzu goiztiarrak ditu. 605 00:38:28,515 --> 00:38:31,601 - Isiltzeko esan dizut. - Neska gaixoa... 606 00:38:32,477 --> 00:38:33,645 Ez! 607 00:38:40,861 --> 00:38:42,946 SADEKO MARKESA SODOMAREN 120 EGUNAK ETA BESTE BATZUK 608 00:39:11,600 --> 00:39:13,393 Hau nazio zuri eta kristaua da, 609 00:39:13,393 --> 00:39:15,395 balio zuri kristauekin sortua, 610 00:39:15,395 --> 00:39:17,147 estatua eta eliza bat dira. 611 00:39:17,147 --> 00:39:20,025 Gure balioak babesteko epaileak behar ditugu, 612 00:39:20,025 --> 00:39:21,568 garestia bada ere. 613 00:39:30,160 --> 00:39:34,539 Isilpean egin behar zenuten, zer arraio egin duzue? 614 00:39:34,539 --> 00:39:36,166 Kaka. Arraioa. 615 00:39:48,136 --> 00:39:49,012 {\an8}OSPITALEA 616 00:39:49,012 --> 00:39:50,639 Ezta pentsatu ere. 617 00:39:50,639 --> 00:39:51,973 Zure erruz hilko naute. 618 00:39:55,727 --> 00:39:57,896 HILTZEN ERRAZA 619 00:39:57,896 --> 00:39:59,356 Saia zaitez, urdanga. 620 00:40:14,371 --> 00:40:16,206 BERE ALABAREN HOBE BEHARREZ 621 00:40:20,418 --> 00:40:21,628 Ireki atea. 622 00:40:24,297 --> 00:40:25,132 Ama-esne? 623 00:40:28,218 --> 00:40:29,928 Zer arraio gertatu da? 624 00:40:43,066 --> 00:40:46,278 Gerta ahala gerta, ez utzi borrokatzeari. 625 00:41:00,041 --> 00:41:01,376 Jainko maitea! 626 00:41:01,376 --> 00:41:03,211 Hughie, ondo zaude? 627 00:41:03,211 --> 00:41:04,754 Hemen nago. 628 00:41:04,754 --> 00:41:06,173 Lasai. 629 00:41:27,152 --> 00:41:28,111 Aizu! 630 00:41:41,374 --> 00:41:43,293 Itxaron hortxe, ados? 631 00:41:44,211 --> 00:41:45,378 Oso ondo. 632 00:41:48,715 --> 00:41:49,925 Zer gertatzen da? 633 00:41:50,550 --> 00:41:52,844 Tek Knight, A-Tren eta Firecracker 634 00:41:52,844 --> 00:41:54,888 desagertu dira, non ibili zara zu? 635 00:41:55,597 --> 00:41:58,516 Behin gominola poltsa osoa jan nuen. 636 00:42:00,727 --> 00:42:02,062 Zer? 637 00:42:02,062 --> 00:42:05,148 Ahoarekin jan nituen. 638 00:42:05,148 --> 00:42:06,983 Sage, zer arraio... 639 00:42:09,402 --> 00:42:11,613 - Zer gertatu zaizu? - Kalte zerebrala. 640 00:42:12,489 --> 00:42:17,619 Baina zerbait jan eta masturbatzeko gogoa etorri zait. 641 00:42:17,619 --> 00:42:19,663 Aizu, begira nazazu. 642 00:42:20,413 --> 00:42:23,166 Utzi tontakeriak oraintxe bertan. 643 00:42:23,166 --> 00:42:25,293 Arraioa, utzi tontakeriak. 644 00:42:25,293 --> 00:42:27,212 Tira. 645 00:42:28,797 --> 00:42:29,881 Zer arraio? 646 00:42:43,645 --> 00:42:44,646 Pikutara. 647 00:42:45,647 --> 00:42:47,482 Pikutara. Nik neuk egingo dut. 648 00:42:47,816 --> 00:42:50,860 Lagunok, mila esker etortzeagatik. 649 00:42:51,903 --> 00:42:54,990 Bileraren zergatia jakin nahiko duzue, goazen harira. 650 00:42:56,866 --> 00:42:59,452 Guztiok dakigu Robert Singer 651 00:42:59,452 --> 00:43:02,163 mehatxu handia dela gure nazioarentzat. 652 00:43:02,831 --> 00:43:05,583 Gure herrialdea suntsituko du. 653 00:43:05,583 --> 00:43:07,419 Semea ezagutu duzue, Ryan. 654 00:43:08,336 --> 00:43:12,299 Bere hobe beharrez, ezin dut eta ez dut halakorik onartuko. 655 00:43:12,299 --> 00:43:13,633 Ados al dago bera? 656 00:43:14,384 --> 00:43:16,261 Noski, bera bereziki. 657 00:43:16,261 --> 00:43:17,721 Ez da aurpegi polit hutsa. 658 00:43:17,721 --> 00:43:19,097 Ez. 659 00:43:19,097 --> 00:43:22,183 Victoria planaren parte garrantzitsua da. 660 00:43:22,183 --> 00:43:26,354 Ondo daki Singer jendetza politikoki zuzenaren esanetara dagoela. 661 00:43:26,354 --> 00:43:29,065 Eta mehatxu handia dela. 662 00:43:29,607 --> 00:43:31,735 Beraz, agintea hartzen duenean, 663 00:43:32,527 --> 00:43:34,362 25. zuzenketa argudiatuko dugu. 664 00:43:34,362 --> 00:43:37,032 Estatu kolpe bati buruz ari zara. 665 00:43:37,032 --> 00:43:38,742 Ez. 666 00:43:38,742 --> 00:43:40,869 Herrialdea salbatzeaz ari naiz. 667 00:43:40,869 --> 00:43:45,832 Bestela, Singerrek paperik gabeko pertsona transekin ordezkatuko gaitu, 668 00:43:45,832 --> 00:43:48,501 - eta edozer egingo dute... - Gorde atso-ipuinak 669 00:43:48,501 --> 00:43:50,420 VNNko ikusleentzat. 670 00:43:50,420 --> 00:43:53,131 Eta zer egingo dugu Justizia Sailarekin? 671 00:43:55,717 --> 00:44:00,347 Bada, guk hautatuko ditugu kideak, noski. 672 00:44:00,347 --> 00:44:02,515 - Eta erantzun militarra? - Edo LPEE. 673 00:44:02,515 --> 00:44:04,476 Eta gure petrolio erreserbak? 674 00:44:04,476 --> 00:44:06,770 Ez da lan erraza izango, ez. 675 00:44:06,770 --> 00:44:08,897 Merkatuek kolpe itzela jasoko dute. 676 00:44:08,897 --> 00:44:12,609 Eta funtzionario guztiek dimititzen badute? 677 00:44:12,609 --> 00:44:16,196 Errespetuz, jauna, hari-mutur guztiak lotu behar ditugu. 678 00:44:16,196 --> 00:44:18,281 Nor arduratuko da honetaz? 679 00:44:19,115 --> 00:44:20,742 Galdera ona, bai! 680 00:44:20,742 --> 00:44:21,826 Oso ondo. 681 00:44:21,826 --> 00:44:24,079 Galdera onak dira, benetan. 682 00:44:24,079 --> 00:44:25,955 Eta, Sage. 683 00:44:26,623 --> 00:44:27,749 Sagek... 684 00:44:29,459 --> 00:44:31,086 ditu xehetasunak. 685 00:44:39,677 --> 00:44:40,887 Nor arduratuko den? 686 00:44:42,514 --> 00:44:43,473 Ni. 687 00:44:45,225 --> 00:44:46,351 Ni neu. 688 00:44:49,145 --> 00:44:51,481 Hemen zer nabilen jakin nahiko duzue, 689 00:44:51,481 --> 00:44:56,236 AOCri ipurdia jaten egon beharrean "Txakurrak kanpora" oihukatu bitartean. 690 00:45:00,073 --> 00:45:02,617 Baina zuei egia esatera etorri naiz. 691 00:45:06,830 --> 00:45:08,706 AEB ez da demokrazia bat. 692 00:45:10,708 --> 00:45:13,128 Demokrazia hitzak jendea seguru sentiarazten du. 693 00:45:14,587 --> 00:45:16,673 Sortzaileak ez ziren herriaz fio, 694 00:45:16,673 --> 00:45:18,967 izan ere, herria ergela da. 695 00:45:20,093 --> 00:45:22,137 Babo talde batek ez luke herrialdea 696 00:45:22,137 --> 00:45:24,139 nola zuzendu erabaki beharko. 697 00:45:26,891 --> 00:45:30,854 Herria zuzendaritza zorrotza behar duen lan-indarra baino ez da. 698 00:45:30,854 --> 00:45:32,147 Ez dago naziorik. 699 00:45:32,147 --> 00:45:35,275 Apple, Exxon eta Berkshire Hathaway dira nagusi. 700 00:45:35,275 --> 00:45:37,485 Korporazioek dute benetako boterea. 701 00:45:38,278 --> 00:45:42,866 Inongo arau edo baldintzarik gabe jarduteko eskubidea izan beharko zenukete. 702 00:45:42,866 --> 00:45:44,617 Aberatsak zarete eta. 703 00:45:44,617 --> 00:45:46,744 Ondo dakizue zein den bide zuzena. 704 00:45:47,579 --> 00:45:48,663 Laburbilduz. 705 00:45:50,081 --> 00:45:52,667 Babesten banauzue, horixe da lortuko duzuena. 706 00:45:59,382 --> 00:46:00,467 Hori da! 707 00:46:00,675 --> 00:46:02,844 - Hori da! - Hori da! 708 00:46:39,881 --> 00:46:43,384 Zu hemen izatearekin amets egin dut, Izar Argi. 709 00:46:43,384 --> 00:46:47,472 Sagerekin ezkutuan geratzen ibili zara, zergatik? 710 00:46:47,472 --> 00:46:50,391 Herrizale iristen denean, zureak egin du. 711 00:46:50,391 --> 00:46:52,977 Akabatu egingo zaituzte! 712 00:47:02,278 --> 00:47:04,531 Kaka! Bai. 713 00:47:05,156 --> 00:47:07,700 Hori da, emadazu min. 714 00:47:13,706 --> 00:47:15,291 Bai. 715 00:47:15,291 --> 00:47:17,627 Estutu potroak. Tira. Estutu gogor. 716 00:47:17,627 --> 00:47:19,045 Alferrik da, masokista da. 717 00:47:25,051 --> 00:47:26,219 Laddio. Lagundu! 718 00:47:36,271 --> 00:47:38,773 MESEDEZ, HURBILDU BEGIA KAMERARA 719 00:47:40,942 --> 00:47:43,361 Bere banku-kontu guztiak dira. 720 00:47:44,904 --> 00:47:46,030 Begi-eskanerra dute. 721 00:47:46,030 --> 00:47:47,365 Zaude. Zer zabiltza? 722 00:47:47,365 --> 00:47:48,825 Ez. 723 00:47:48,825 --> 00:47:50,451 Ez zara gai izango! 724 00:47:50,451 --> 00:47:51,619 Ez! 725 00:47:52,996 --> 00:47:54,455 Sarrera baimendua. 726 00:47:55,206 --> 00:47:56,958 Kaka! 727 00:47:57,458 --> 00:48:00,878 Ondo da, ikus dezagun. Nola egin min aberats bati? 728 00:48:01,296 --> 00:48:05,508 Berrogei milioi Elizabeth Warrenen ekintza politikoko batzordearentzat. 729 00:48:05,508 --> 00:48:06,426 TRANSFERENTZIA BIDALTZEN... 730 00:48:06,426 --> 00:48:08,094 Ez! Arraioa! Hilko zaitut! 731 00:48:08,094 --> 00:48:12,098 Eta hirurogeita bost milioi The Innocence Project-entzat. 732 00:48:12,098 --> 00:48:15,351 Urdanga madarikatua! Alu zikin arraioa! 733 00:48:15,351 --> 00:48:16,978 Honetaz damutuko zara! 734 00:48:16,978 --> 00:48:18,646 Hitzematen dizut. 735 00:48:18,646 --> 00:48:20,315 Zoaz pikutara! 736 00:48:21,608 --> 00:48:23,318 TRANSFERENTZIA BURUTUA 737 00:48:23,318 --> 00:48:24,485 Kaka! 738 00:48:24,777 --> 00:48:26,279 - Mintzatzeko prest? - Kabroia! 739 00:48:26,487 --> 00:48:29,157 Ehun milioi Black Lives Matter-entzat. 740 00:48:29,157 --> 00:48:32,785 Ez, jende horri ez. Zoaz pikutara! Ez, zaude! 741 00:48:34,454 --> 00:48:36,914 Tratu bat eskaini zidaten. 742 00:48:36,914 --> 00:48:37,999 Ados? 743 00:48:37,999 --> 00:48:39,292 Zer tratu? 744 00:48:39,292 --> 00:48:41,794 Hilko nau. 745 00:48:41,794 --> 00:48:42,837 Egizu. 746 00:48:42,837 --> 00:48:44,088 TRANSFERENTZIA EGITEKE... 747 00:48:44,088 --> 00:48:47,467 Ez, mesedez. Nire kartzelak erabiltzeko. 748 00:48:47,467 --> 00:48:48,968 Herrizale eta Sagek 749 00:48:48,968 --> 00:48:52,722 disidenteentzako lekuak behar dituzte herrialdean zehar. 750 00:48:53,806 --> 00:48:55,808 Ez dakit beste ezer! 751 00:48:55,808 --> 00:48:56,809 Ados? 752 00:48:56,809 --> 00:48:57,894 Hori baino ez. 753 00:48:58,895 --> 00:49:00,647 Kontzentrazio-esparruez ari da. 754 00:49:02,190 --> 00:49:03,691 TRANSFERENTZIA BIDALTZEN... TRANSFERENTZIA BURUTUA 755 00:49:07,487 --> 00:49:09,197 Aizu, geldi! Zer zabiltza? 756 00:49:09,197 --> 00:49:10,823 Ez hurbildu! 757 00:49:11,991 --> 00:49:17,538 Aberaskume zikin hau hazi dut mutiko bat zenetik. 758 00:49:18,122 --> 00:49:20,208 Lanagatik mainak egiten entzun dut. 759 00:49:20,208 --> 00:49:25,171 Zulo kontaezinetatik garbitu dut semena. 760 00:49:26,756 --> 00:49:28,216 Baina esparruak? 761 00:49:31,094 --> 00:49:31,928 Zoazte. 762 00:49:32,679 --> 00:49:34,597 Istripu itxura emango diogu. 763 00:49:34,597 --> 00:49:37,350 Beti miretsi izan du David Carradine. 764 00:49:37,350 --> 00:49:38,476 Mila esker. 765 00:49:42,730 --> 00:49:43,856 "Zendaya". 766 00:49:44,857 --> 00:49:45,858 Segurtasun hitza. 767 00:49:47,610 --> 00:49:48,820 "Zendaya" zen. 768 00:49:53,199 --> 00:49:54,534 COLUMBIA OSPITALEA 769 00:49:54,534 --> 00:49:55,785 Bihotzekoa, ezta? 770 00:49:56,369 --> 00:49:57,620 Larria da, doktore? 771 00:49:57,620 --> 00:49:58,830 Ez. 772 00:49:59,831 --> 00:50:01,040 Izu-atakea izan da. 773 00:50:01,040 --> 00:50:02,709 Ohikoa da biak nahastea. 774 00:50:03,084 --> 00:50:05,420 Hartu unibertsoaren abisutzat, jauna. 775 00:50:05,420 --> 00:50:07,755 Edozer egiten ari zarela, utzi. 776 00:50:07,755 --> 00:50:09,632 Hartu oporrak, berehala. 777 00:50:10,049 --> 00:50:12,093 Benetako bihotzekoa izan aurretik. 778 00:50:17,306 --> 00:50:19,517 IZAN UNE HAU GOGOAN. 779 00:50:19,517 --> 00:50:20,601 UKITU ZABALTZEKO 780 00:50:33,573 --> 00:50:34,615 Andrea. 781 00:50:35,158 --> 00:50:38,077 Barkatu, baina ez dut ikusi nahi zaituenik uste. 782 00:50:50,798 --> 00:50:52,675 EZ DUT BESTE INON EGON BEHARRIK. 783 00:51:17,366 --> 00:51:18,826 Non egon zinen bart? 784 00:51:21,579 --> 00:51:23,039 Izar Argi etxean zegoen. 785 00:51:26,209 --> 00:51:27,168 Zer? 786 00:51:27,460 --> 00:51:30,171 Kanpora jarraitu nuen, baina ihes egin zuen. 787 00:51:33,966 --> 00:51:34,967 A bai? 788 00:51:37,261 --> 00:51:38,387 Tek Knight hilda dago. 789 00:51:42,016 --> 00:51:44,143 Izar Argi eta bere lagunak izango ziren. 790 00:51:46,229 --> 00:51:48,481 Nola izan zuten festaren berri? 791 00:51:49,440 --> 00:51:51,651 Cameron Coleman ez zen satorra. 792 00:51:51,651 --> 00:51:53,736 Beraz, Sagek gezurra esan dizu, 793 00:51:54,654 --> 00:51:56,739 edo ez du ezertarako balio. 794 00:51:57,240 --> 00:52:00,243 Bart gertatu zitzaiona entzun dut, 795 00:52:00,243 --> 00:52:02,745 eta, jauna, zuk jakitea nahi nuen nik... 796 00:52:03,371 --> 00:52:06,123 Zuk utzi zenion Izar Argiri ihes egiten. 797 00:52:07,375 --> 00:52:09,794 Nola jakin dezaket ez zarela satorra? 798 00:52:12,088 --> 00:52:15,383 Aurkitu ninduzunean, nire podcastak 799 00:52:16,300 --> 00:52:18,135 berrehun zale inguru zituen. 800 00:52:19,387 --> 00:52:20,847 Barre egiten zidaten. 801 00:52:22,181 --> 00:52:26,394 Orain, VNNko aurkezlea naiz, 802 00:52:27,228 --> 00:52:28,980 eta milioika jarraitzaile ditut. 803 00:52:31,232 --> 00:52:32,859 Ez didate jada barre egiten. 804 00:52:33,901 --> 00:52:36,529 - Berdin zait... - Mesedez, utzi amaitzen. 805 00:52:38,823 --> 00:52:42,451 Nire bizitza osoa eman dut 806 00:52:43,035 --> 00:52:44,745 baztertuta, begira. 807 00:52:47,331 --> 00:52:48,666 Zu izan zara... 808 00:52:50,418 --> 00:52:52,962 ateak ireki dizkidana, jauna. 809 00:52:52,962 --> 00:52:54,505 Aukera bat eman didazu. 810 00:52:55,756 --> 00:52:57,633 Zuk eman didazu... 811 00:53:00,136 --> 00:53:01,220 hau guztia. 812 00:53:03,598 --> 00:53:04,432 Zuri... 813 00:53:05,850 --> 00:53:08,603 zor dizut dena. 814 00:53:16,110 --> 00:53:17,570 Zer zabiltza? 815 00:53:19,071 --> 00:53:21,115 Ez nauzu sexualki erakartzen. 816 00:53:21,115 --> 00:53:22,783 Hau ez da sexu kontua. 817 00:53:23,534 --> 00:53:24,911 Ez. Hau... 818 00:53:26,913 --> 00:53:28,331 Leialtasun kontua da. 819 00:53:45,973 --> 00:53:48,267 Nola... Ez zaude haurdun. 820 00:53:48,267 --> 00:53:52,688 Hainbat botika har daitezke 821 00:53:52,688 --> 00:53:54,607 emaitza hau lortzeko. 822 00:53:56,150 --> 00:53:58,361 Bihotza apur bat handitzen dizute. 823 00:54:04,909 --> 00:54:06,035 Nigatik egin duzu? 824 00:54:07,161 --> 00:54:08,621 Edozer egingo nuke zugatik. 825 00:54:14,585 --> 00:54:15,753 Edozer. 826 00:54:20,800 --> 00:54:22,259 Oso ondo. 827 00:54:24,428 --> 00:54:26,389 Oso ondo, txikitxo. 828 00:54:34,730 --> 00:54:36,691 Babo talde batek ez luke herrialdea 829 00:54:36,691 --> 00:54:38,859 nola zuzendu erabaki beharko. 830 00:54:39,652 --> 00:54:42,780 Herria zuzendaritza zorrotza behar duen lan-indarra da. 831 00:54:42,780 --> 00:54:48,077 Jakingo du Vickyk kontzentrazio-esparruena? 832 00:54:49,328 --> 00:54:51,956 Jesus! Banekien larria zela. 833 00:54:51,956 --> 00:54:53,624 Baina ez zeinen larria. 834 00:54:56,544 --> 00:54:58,754 Ashley kilimak eginez masturbatu zen. 835 00:55:01,674 --> 00:55:03,384 Gauza izugarriak esan zituen. 836 00:55:05,011 --> 00:55:06,470 Jainko maitea! 837 00:55:06,470 --> 00:55:08,806 Hughie, zer gehiago egin zizun? 838 00:55:13,686 --> 00:55:14,979 Ez nago ondo. 839 00:55:17,273 --> 00:55:18,899 Ez nago batere ondo. 840 00:55:19,859 --> 00:55:22,069 Aitaren mira dut, Annie. 841 00:55:22,069 --> 00:55:23,279 Ene, Hughie. 842 00:55:24,780 --> 00:55:26,574 Asko sentitzen dut. Lasai. 843 00:55:27,199 --> 00:55:28,617 Asko sentitzen dut. 844 00:55:39,003 --> 00:55:40,546 Sorpresa. 845 00:55:40,546 --> 00:55:42,465 Oparitxo bat dakart, Sameer. 846 00:55:43,674 --> 00:55:45,259 Frantses bati kendu diot. 847 00:55:46,218 --> 00:55:48,054 Nahikoa izango da hasteko. 848 00:55:50,473 --> 00:55:52,933 - Ez dut egingo. - Ezta zera ere. 849 00:55:53,851 --> 00:55:57,146 Egidazu nahi duzuna, baina ezin dut hau egin. 850 00:55:58,314 --> 00:55:59,190 Entzun. 851 00:55:59,190 --> 00:56:02,401 Dosi bat. Herrizale akabatzeko indar nahikoarekin. 852 00:56:02,401 --> 00:56:04,570 Eta neskarekin itzultzen utziko dizut. 853 00:56:04,570 --> 00:56:06,489 Ez nauzu berriz ikusi beharko. 854 00:56:08,365 --> 00:56:09,533 Baina hau lehenengo. 855 00:56:11,535 --> 00:56:12,870 Ez duzu ulertzen. 856 00:56:12,870 --> 00:56:13,954 Ezin dut. 857 00:56:14,830 --> 00:56:16,457 Horixe bera da arazoa. 858 00:56:16,916 --> 00:56:19,502 Birusak Herrizale hiltzeko indarra izan dezan, 859 00:56:19,502 --> 00:56:21,712 ezegonkor bihurtu beharko genuke. 860 00:56:22,296 --> 00:56:23,798 Zer esan nahi duzu? 861 00:56:23,798 --> 00:56:25,216 Airearen bidez kutsakorra. 862 00:56:25,216 --> 00:56:26,592 Oso kutsakorra. 863 00:56:27,009 --> 00:56:27,968 Guztiz hilgarria. 864 00:56:28,344 --> 00:56:31,222 Ez luke odolean V konposatua duen inork biziraungo. 865 00:56:31,222 --> 00:56:33,516 Mundu-mailako pandemia. 866 00:56:33,891 --> 00:56:36,102 Ez luke Herrizale bakarrik hilko. 867 00:56:36,102 --> 00:56:38,854 Munduko super guztiak hilko lituzke. 868 00:56:40,231 --> 00:56:41,857 Annie barne. 869 00:56:41,857 --> 00:56:43,109 Kimiko. 870 00:56:43,692 --> 00:56:45,694 - Ryan. - Vicky. 871 00:56:46,070 --> 00:56:47,321 Zoe. 872 00:56:50,241 --> 00:56:51,659 Sentitzen dut. 873 00:56:53,369 --> 00:56:56,247 Baina gauzak esku okerretan erortzeaz ari direnean... 874 00:56:58,124 --> 00:56:59,542 Zure eskuez ari dira. 875 00:57:05,589 --> 00:57:08,300 Hau gure ametsik handiena baino hobea da! 876 00:57:08,300 --> 00:57:10,302 Tipoak zilarrezko bala eman digu. 877 00:57:10,302 --> 00:57:12,555 Denak desagerrarazi ditzakegu! 878 00:57:13,305 --> 00:57:15,766 Billy, ezin duzu hau egin. 879 00:57:16,559 --> 00:57:19,979 Entzun, lagun. Ez du inork genozidiorik aipatu. 880 00:57:20,855 --> 00:57:23,315 - Adarra jotzen, ala? - Burutik jota dago. 881 00:57:23,566 --> 00:57:27,695 Nork esan zuen, "Denak hil behar ditugu. Super madarikatu denak."? 882 00:57:27,695 --> 00:57:30,739 Milaka pertsona hiltzeaz ari da, Billy. 883 00:57:30,739 --> 00:57:32,116 Hobeto egongo ginateke. 884 00:57:32,116 --> 00:57:34,451 Asko errugabeak dira. Ezagutzen zaitut. 885 00:57:34,451 --> 00:57:36,829 Isildu zaitez, urdanga arraioa! 886 00:57:40,166 --> 00:57:42,084 Zaude. 887 00:57:44,753 --> 00:57:46,088 Ikus dezakezu? 888 00:57:55,472 --> 00:57:57,600 Ni zarela? Zer arraio esan nahi duzu? 889 00:57:59,393 --> 00:58:02,980 Zure garun ustel eta gaixoak neu aukeratu nauela 890 00:58:02,980 --> 00:58:06,942 irudika zezakeen pertsona guztien artean. 891 00:58:09,195 --> 00:58:14,200 Benetako Joe Kesslerra Panjshir haranean hil zen, kabroi hori. 892 00:58:14,200 --> 00:58:17,453 Ez ninduzun atera, hiltzen utzi ninduzun. 893 00:58:17,453 --> 00:58:19,830 Laster egongo naiz agintean berriz. 894 00:58:20,873 --> 00:58:21,707 Ez. 895 00:58:21,707 --> 00:58:23,834 Ryan bide onetik bideratu, eta kito. 896 00:58:23,834 --> 00:58:26,921 Nazkatuta nago misterioez. Kristoren hotza egiten du. 897 00:58:27,338 --> 00:58:29,298 Ondo baino hobeto sendatuko zaitugu. 898 00:58:30,799 --> 00:58:31,675 Ez. 899 00:58:33,052 --> 00:58:34,094 Ez. 900 00:58:34,678 --> 00:58:35,763 Ez, gogoratuko nuke. 901 00:58:35,763 --> 00:58:36,972 Gogoratuko nuke. 902 00:58:36,972 --> 00:58:38,182 Gogoratuko zenuke 903 00:58:38,182 --> 00:58:41,101 garun tumore galanta izango ez bazenu, alu hori. 904 00:58:41,101 --> 00:58:43,896 Horregatik ikus nazakezu. 905 00:58:47,107 --> 00:58:49,318 Ezekiel hil nuen zugatik. 906 00:58:49,735 --> 00:58:51,820 Zure barruan nago. 907 00:58:51,820 --> 00:58:53,489 Zu naiz. 908 00:58:54,198 --> 00:58:57,201 Beraz, hau egin nahi duzula esaten dizudanean, 909 00:58:57,201 --> 00:59:01,497 benetan hau egin nahi duzulako esaten dizut. 910 00:59:04,667 --> 00:59:06,877 Beraz, egon lasai, Billy, mutil. 911 00:59:09,546 --> 00:59:10,965 Aita etxean da. 912 01:01:32,564 --> 01:01:34,566 Leire Chertudi 913 01:01:34,566 --> 01:01:36,652 Ilargi G.