1
00:00:08,175 --> 00:00:09,176
AURREKO ATALETAN
2
00:00:09,176 --> 00:00:12,513
Bilatzen genbiltzan erantzuna.
Superrak hiltzeko birusa.
3
00:00:12,513 --> 00:00:13,848
Probak egiten ibili dira.
4
00:00:15,015 --> 00:00:15,891
- Kaka.
- Ene.
5
00:00:15,891 --> 00:00:16,976
Goazen!
6
00:00:16,976 --> 00:00:18,644
Sameer, birusa galdu dugu?
7
00:00:18,644 --> 00:00:19,895
Dosi bakarra da.
8
00:00:19,895 --> 00:00:23,816
Zure hildako lagunari sartu
eta ardi hegalariak kutsatuko ditugu.
9
00:00:24,233 --> 00:00:25,067
Non dago Sameer?
10
00:00:25,067 --> 00:00:26,402
Ez dugu doktorea aurkitu.
11
00:00:26,402 --> 00:00:29,363
{\an8}Ongia eta gaizkiaren arteko
ezberdintasuna ezagutzen du.
12
00:00:29,363 --> 00:00:30,531
Ume hiltzailearekin?
13
00:00:31,449 --> 00:00:33,284
{\an8}- Tranpa bat zen.
- Eta erori zinen.
14
00:00:33,284 --> 00:00:34,326
Hurrengo urratsa?
15
00:00:34,326 --> 00:00:36,787
Mundu hau suntsitu eta berria eraiki.
16
00:00:36,787 --> 00:00:38,456
Arraioa, benetan ari zara?
17
00:00:39,331 --> 00:00:40,958
Filtrazio bat izan genuen.
18
00:00:40,958 --> 00:00:42,293
Emaztea gainkatuko dut.
19
00:00:44,503 --> 00:00:47,423
Zerbait gertatzen zait. Ez dakit zer egin!
20
00:00:47,423 --> 00:00:49,508
Asko maite zaitut.
21
00:00:51,719 --> 00:00:54,180
Bekatu batzuek
betiko kondenazioa merezi dute.
22
00:00:54,180 --> 00:00:55,848
Jendea hil dut.
23
00:00:55,848 --> 00:00:57,975
Gure lekua ez dago jatorren artean.
24
00:00:57,975 --> 00:01:00,436
Munstroak gara, besteak izan ez daitezen.
25
00:01:00,436 --> 00:01:02,354
Hanka moztu didazu, ostia!
26
00:01:02,354 --> 00:01:04,523
- Lanera itzuliko zara.
- Lanera?
27
00:01:04,523 --> 00:01:07,026
Birus apur bat gehiago egingo diguzu.
28
00:01:13,783 --> 00:01:16,577
Egun on, aingerutxo.
29
00:01:20,122 --> 00:01:21,665
Entzun, lagun.
30
00:01:22,750 --> 00:01:24,502
Pazientzia handia izan dugu,
31
00:01:25,336 --> 00:01:29,006
baina tontakeriak utzi
eta lanean hasteko ordua da.
32
00:01:32,009 --> 00:01:34,011
Ardi galdu honi kiratsa dario.
33
00:01:34,929 --> 00:01:37,681
Gogoratzen laguntzeko
muturra berotuko dizut.
34
00:01:39,350 --> 00:01:40,184
Edo...
35
00:01:41,393 --> 00:01:42,728
Bestela,
36
00:01:44,230 --> 00:01:47,817
emaguzu birusa erauzteko
behar duzunaren zerrenda.
37
00:01:47,817 --> 00:01:51,612
Hanka moztu
eta hemen kateatu nauzu, zertarako?
38
00:01:54,240 --> 00:01:55,199
Entzun, lagun.
39
00:01:55,199 --> 00:01:57,743
Diodana egin ezean, gurpil-aulkian
40
00:01:58,244 --> 00:01:59,829
jokatu beharko duzu errugbian.
41
00:02:01,372 --> 00:02:02,748
Ez duzu ulertzen. Ezin dut.
42
00:02:03,082 --> 00:02:05,501
Ezin dut. Vicky, Zoe, ezin dut...
43
00:02:07,044 --> 00:02:09,880
Hilkutxan itzuliko zara haiengana
44
00:02:09,880 --> 00:02:11,757
nahi duguna egiten ez baduzu.
45
00:02:18,222 --> 00:02:19,265
Ondo zaude?
46
00:02:26,355 --> 00:02:27,731
Bai, ezin hobeto.
47
00:02:30,484 --> 00:02:31,652
Aste bat duzu.
48
00:02:32,069 --> 00:02:34,238
Izan dezala Herrizale hiltzeko indarra.
49
00:02:34,238 --> 00:02:36,448
Aste bat? Hilabeteak beharko nituzke.
50
00:02:36,448 --> 00:02:37,658
Aste bat.
51
00:02:41,161 --> 00:02:42,830
Ez utzi lorik egiten.
52
00:02:48,210 --> 00:02:51,380
Nire eskuinera, zuen ezkerrera,
Beresford hotela dago,
53
00:02:51,380 --> 00:02:55,175
non Ralph Fiennesen Chris Marshall
J-Lo-ren atzetik ibili zen,
54
00:02:55,175 --> 00:02:58,053
haien maitasuna benetakoa zen
ikusi nahian.
55
00:02:58,053 --> 00:03:00,347
Datu interesgarria romcom zaleentzat.
56
00:03:00,347 --> 00:03:02,850
Honek ilegala izan behar du.
57
00:03:02,850 --> 00:03:04,310
Berak nahi zuena da.
58
00:03:04,310 --> 00:03:07,730
- Izugarri gustuko zuen Maid in Manhattan.
- Film kaskarra da.
59
00:03:08,355 --> 00:03:09,607
- Oso txarra da.
- Ezta?
60
00:03:09,607 --> 00:03:10,566
Oso txarra da.
61
00:03:10,566 --> 00:03:13,777
BELTZ DAUKAZU
62
00:03:13,777 --> 00:03:15,821
Agian ez nuke joan beharko.
63
00:03:17,072 --> 00:03:21,118
Nahi duzunean deitu
eta egun berean etorriko naiz.
64
00:03:21,118 --> 00:03:25,956
Ezin duzu jendea
Voughtality-ko kosmetikorik gabe utzi.
65
00:03:27,833 --> 00:03:28,667
Benetan...
66
00:03:29,835 --> 00:03:30,753
Ondo nago.
67
00:03:31,170 --> 00:03:32,254
Bai?
68
00:03:33,130 --> 00:03:33,964
Bai.
69
00:03:37,217 --> 00:03:38,135
Bera ondo dago?
70
00:03:38,677 --> 00:03:39,637
Kimiko?
71
00:03:39,637 --> 00:03:41,847
Gure lagunak bere burua entregatu du
72
00:03:41,847 --> 00:03:44,558
mafia errusiarrarentzat
egindako hilketengatik.
73
00:03:44,558 --> 00:03:48,187
Kimiko atsekabeturik dago
ez ziolako ezer esan...
74
00:03:49,772 --> 00:03:52,191
Nor arraio dira zure lagunak?
75
00:03:52,191 --> 00:03:53,901
Abortatzea hiltzea da!
76
00:03:54,360 --> 00:03:56,070
Abortatzea hiltzea da!
77
00:03:56,070 --> 00:03:58,364
- Zoaz pikutara, ergela!
- Hughie. Geldi.
78
00:03:58,364 --> 00:03:59,698
Mesedez.
79
00:04:00,115 --> 00:04:01,575
Ados, barkatu.
80
00:04:01,575 --> 00:04:05,704
- Sentitzen dut, Daphne.
- Gizon hori zabor hutsa da.
81
00:04:06,747 --> 00:04:08,082
{\an8}Lagunak, hemendik.
82
00:04:08,374 --> 00:04:09,833
{\an8}Ez da ibilaldiaren parte.
83
00:04:10,459 --> 00:04:12,503
VERNON ESPETXEA
84
00:04:17,925 --> 00:04:20,970
Patterson. Villanuevatarrak. Davies.
85
00:04:20,970 --> 00:04:23,180
Itxaron ilaran autobusera igotzeko.
86
00:04:27,935 --> 00:04:29,061
Ni lehenago heldu naiz.
87
00:04:29,603 --> 00:04:30,938
Atxilotuaren izena?
88
00:04:36,986 --> 00:04:38,487
Ez du bistarik nahi.
89
00:04:39,029 --> 00:04:40,030
Hurrengoa.
90
00:04:48,914 --> 00:04:50,624
EGIA HARRIGARRIAK
FIRECRACKERREKIN
91
00:04:50,916 --> 00:04:53,252
{\an8}Espero dut egun ona izatea.
92
00:04:53,252 --> 00:04:55,546
{\an8}Cameron Colemanek urte sabatikoa hartu du,
93
00:04:55,546 --> 00:04:59,758
{\an8}eta plazer bat da arratsaldeko albistegian
ordezkatuko dudala esatea.
94
00:04:59,758 --> 00:05:03,303
{\an8}Beraz, besterik gabe,
gaurko istorio nagusia.
95
00:05:04,346 --> 00:05:09,226
{\an8}Burua jan al dizute espazioko laser juduek
haien sinagogetara batu zaitezen?
96
00:05:09,226 --> 00:05:11,645
Gaurko istorioa Jerry Brown,
97
00:05:11,645 --> 00:05:14,440
{\an8}The Rand korporazioa
eta Manischewitz kosher-ekin...
98
00:05:15,274 --> 00:05:16,775
KAIXO, MARVIN ESNE
HARTU ARNASA SAKON
99
00:05:18,527 --> 00:05:20,904
Saia zaitez zure arnasketarekin
100
00:05:20,904 --> 00:05:24,783
era kontziente
eta maitekorrean konektatzen.
101
00:05:36,503 --> 00:05:37,588
ZENBAKI EZEZAGUNA
102
00:05:38,505 --> 00:05:39,840
Hau gehiegizkoa da!
103
00:05:40,716 --> 00:05:41,550
Lasai zaitez.
104
00:05:41,550 --> 00:05:42,551
Non zaude?
105
00:05:42,551 --> 00:05:44,011
Toronton, ez entzuteko.
106
00:05:44,011 --> 00:05:47,306
Cameron Coleman hil dute
filtrazioaren erruduna zelakoan!
107
00:05:47,306 --> 00:05:48,223
Kaka.
108
00:05:48,223 --> 00:05:50,017
Ezin dut honekin jarraitu.
109
00:05:50,017 --> 00:05:51,769
- Bukatu da!
- Ondo da.
110
00:05:51,769 --> 00:05:53,645
Bazenekien ez zela erraza izango.
111
00:05:53,645 --> 00:05:55,731
Pentsatu zure anaia eta ilobengan.
112
00:05:55,731 --> 00:05:57,608
Oso harro egongo lirateke zutaz.
113
00:05:57,608 --> 00:06:00,319
Bost axola zer pentsatzen duten
hilda banago.
114
00:06:00,319 --> 00:06:01,945
Lasaitu.
115
00:06:01,945 --> 00:06:03,989
Azalduidazu zer gertatu den.
116
00:06:03,989 --> 00:06:07,326
Elkarrekin prozesatuko dugu, ados?
117
00:06:07,326 --> 00:06:09,161
Hau gehiegizkoa da!
118
00:06:09,161 --> 00:06:11,997
Cameron hil arte jipoitu baino lehen,
119
00:06:11,997 --> 00:06:15,000
Herrizalek superrak batu zituen
zera balira bezala...
120
00:06:15,000 --> 00:06:16,168
Armada bat?
121
00:06:17,711 --> 00:06:19,838
A-Trenek Tek Knight ikusi du Sagerekin.
122
00:06:19,838 --> 00:06:21,590
Zerbait dute esku artean.
123
00:06:21,590 --> 00:06:23,133
Hitz egin Tek Knightekin.
124
00:06:23,133 --> 00:06:26,929
Elkarte Federalistaren festa ospatuko du
gaur gauean.
125
00:06:26,929 --> 00:06:30,349
Ezin dut sinetsi esango dudana, baina...
126
00:06:32,976 --> 00:06:35,646
- Harakin behar dugu.
- Bere berririk izan duzu?
127
00:06:36,313 --> 00:06:37,523
Ez du erantzuten.
128
00:06:38,107 --> 00:06:38,982
Aizu.
129
00:06:39,900 --> 00:06:41,819
Agian ez zenuke etorri beharko.
130
00:06:41,819 --> 00:06:44,113
Aitarena oso gogorra izan da.
131
00:06:44,113 --> 00:06:45,405
Ondo nago.
132
00:06:46,115 --> 00:06:49,493
Ondo etorriko zait lanean arreta jartzea.
133
00:06:50,327 --> 00:06:51,328
Fidatu nitaz.
134
00:06:52,121 --> 00:06:52,955
Ados.
135
00:06:52,955 --> 00:06:56,542
Eta nola sartuko gara
eskuin alternatiboaren festa batean?
136
00:06:56,542 --> 00:06:58,502
Galderaren zain nengoen.
137
00:06:59,837 --> 00:07:00,712
Webweaver?
138
00:07:05,259 --> 00:07:06,802
Ezagutzen zaitut.
139
00:07:07,553 --> 00:07:09,096
Non dago ingelesa?
140
00:07:11,098 --> 00:07:13,851
Ez kezkatu. Botika ekarri dizut.
141
00:07:13,851 --> 00:07:18,063
Britainiar bizardunak
informazioaren truke eman ohi dit,
142
00:07:18,063 --> 00:07:19,690
baina ez daukat ezer.
143
00:07:21,525 --> 00:07:25,821
Beste nolabait ordaindu diezazuket.
144
00:07:26,572 --> 00:07:27,781
Zer diozu?
145
00:07:27,781 --> 00:07:29,032
Gure kontura.
146
00:07:29,366 --> 00:07:30,868
Informatzaile ona izateagatik.
147
00:07:38,208 --> 00:07:40,252
Txo...
148
00:07:40,252 --> 00:07:42,588
Nahiko zopatuta nago, benetan.
149
00:07:43,213 --> 00:07:44,840
Lagunduko didazu?
150
00:07:44,840 --> 00:07:45,841
Zer arraio diozu?
151
00:07:45,841 --> 00:07:47,509
Sartu ipurtzulotik, motel.
152
00:07:47,509 --> 00:07:51,096
- Burua galdu duzu.
- Labaingarria dago mahaian.
153
00:07:51,096 --> 00:07:52,723
Botilakoa. Ez difusoreduna.
154
00:07:52,723 --> 00:07:54,933
Urdina, eskuinekoa. Ur-oinarriduna.
155
00:07:54,933 --> 00:07:56,518
Ezta pentsatu ere.
156
00:07:57,519 --> 00:08:00,355
Ez kezkatu.
157
00:08:02,065 --> 00:08:04,902
Geroago hartuko dut.
158
00:08:09,823 --> 00:08:10,824
Kaka!
159
00:08:10,824 --> 00:08:13,744
Bai. Sartu sakon, motel.
160
00:08:13,744 --> 00:08:15,120
Kaka.
161
00:08:18,582 --> 00:08:20,626
- Txo!
- Zer?
162
00:08:20,626 --> 00:08:23,045
Hori nire sare zuloa da! Atera!
163
00:08:23,045 --> 00:08:24,296
- Atera!
- Arraioa...
164
00:08:27,007 --> 00:08:28,091
Kaka!
165
00:08:29,635 --> 00:08:30,636
Ondo da!
166
00:08:43,899 --> 00:08:45,776
Txo, barkatu.
167
00:08:47,736 --> 00:08:48,570
Aizu.
168
00:08:50,447 --> 00:08:51,281
Dena ondo?
169
00:08:51,281 --> 00:08:53,909
Gel hidroalkoholikoa nahi?
Ados, bai, tori.
170
00:08:53,909 --> 00:08:55,244
Bai, tori.
171
00:08:55,994 --> 00:08:56,995
Ondo da.
172
00:08:57,663 --> 00:08:59,790
Ez dago gel nahikoa mundu osoan.
173
00:08:59,790 --> 00:09:01,792
Noiz arte egongo da konorterik gabe?
174
00:09:01,792 --> 00:09:05,045
Ipurditik sartu diodan Rohypnolarekin,
gutxienez 48 ordu.
175
00:09:05,504 --> 00:09:06,713
Hartu bere prakak.
176
00:09:10,300 --> 00:09:11,301
Ados.
177
00:09:29,361 --> 00:09:30,904
Heldu da gure gizona!
178
00:09:31,446 --> 00:09:34,533
Mitoa, izarra, Estatu Batuen ikurra.
179
00:09:35,117 --> 00:09:36,201
Hori da!
180
00:09:39,037 --> 00:09:40,706
Denok gara abertzaleak hemen.
181
00:09:41,999 --> 00:09:43,333
- Gabon, jauna.
- Zer moduz?
182
00:09:43,333 --> 00:09:44,543
Hau Ryan da, semea.
183
00:09:48,255 --> 00:09:50,424
Zer moduz botazioa, presidentea?
184
00:09:50,424 --> 00:09:55,095
Hemezortzi aldiz bozkatu genuen,
baina lortu dugu azkenean, ezta?
185
00:09:55,095 --> 00:09:58,932
Jauna, ikusgarria da
Estatu Batuekin duzun konpromisoa.
186
00:09:58,932 --> 00:10:00,517
Munduko herrialderik onena.
187
00:10:01,143 --> 00:10:04,229
Egunen batean,
zuk zuzenduko dituzu Zazpiak.
188
00:10:04,229 --> 00:10:06,982
- Erronka handia izango da.
- Bai.
189
00:10:07,524 --> 00:10:08,942
"O, kapitaina,
190
00:10:10,277 --> 00:10:11,611
nire kapitaina!".
191
00:10:12,321 --> 00:10:14,323
Ohore handia da zu hemen izatea.
192
00:10:14,323 --> 00:10:17,451
Goi-mailako bi superheroi batera?
193
00:10:18,327 --> 00:10:20,078
Bikote ederra egingo dugu.
194
00:10:21,204 --> 00:10:25,334
Sagek eta biok
zure laguntza behar dugu oraingoz,
195
00:10:25,334 --> 00:10:27,127
baina argitu dezagun gauza bat.
196
00:10:27,127 --> 00:10:28,879
Ez gara bikote bat.
197
00:10:28,879 --> 00:10:30,213
Ez gaude maila berean.
198
00:10:30,839 --> 00:10:32,215
Lotsagarria zara.
199
00:10:33,675 --> 00:10:35,510
Ezin duzu ezta hegan egin ere.
200
00:10:35,510 --> 00:10:36,970
Goazen, lagun.
201
00:10:40,557 --> 00:10:41,892
Txantxazalea da oso!
202
00:10:48,398 --> 00:10:52,277
Ergela zarela eta ez zarela
nagusien mahaian ongi etorria
203
00:10:52,277 --> 00:10:53,570
ez zaizu argi geratu?
204
00:10:53,570 --> 00:10:55,530
Dena zenekiela uste nuen.
205
00:10:55,906 --> 00:10:57,157
Knightek gonbidatu nau.
206
00:10:57,866 --> 00:10:58,909
Aspaldiko laguna da.
207
00:11:00,535 --> 00:11:03,246
Ene, ikaragarri pozten naiz zu ikusteaz.
208
00:11:03,914 --> 00:11:07,042
Egia osoa-ren denboraldi berria
egingo dute Vought Plusen.
209
00:11:07,042 --> 00:11:08,210
Arrakasta handia du.
210
00:11:08,210 --> 00:11:09,336
Ziur naiz.
211
00:11:09,336 --> 00:11:10,712
Hau guztia ikusita.
212
00:11:10,712 --> 00:11:15,217
Ezin da halako dirutzarik lortu
telebistan lanean, benetako dirutza da.
213
00:11:15,217 --> 00:11:16,676
Hamaika belaunaldirena.
214
00:11:17,260 --> 00:11:20,097
Vernontarrak
esklaboak harrapatzen hasi ziren.
215
00:11:20,931 --> 00:11:25,185
Orain, Estatu Batuetako
kartzela pribatu gehienen jabeak gara.
216
00:11:25,769 --> 00:11:27,979
Eta aparta zara horiek betetzen.
217
00:11:27,979 --> 00:11:32,150
Kriminalak harrapatu,
atxilotu eta birgizarteratzen ditut.
218
00:11:32,150 --> 00:11:33,902
Eta gero, berriz egiten dut.
219
00:11:34,778 --> 00:11:36,655
Ziur naiz A-Tren
220
00:11:36,655 --> 00:11:39,408
aurkari ona izango zela birraitonarentzat.
221
00:11:39,783 --> 00:11:41,243
Baina harrapatuko zintugun.
222
00:11:45,288 --> 00:11:46,581
Ezin jakin.
223
00:11:52,796 --> 00:11:54,089
Atera behingoz.
224
00:11:54,923 --> 00:11:57,592
- Barre egingo didazue.
- Ez dizugu barre egingo.
225
00:12:09,438 --> 00:12:11,606
Tira. Hitzeman didazue.
226
00:12:12,816 --> 00:12:13,650
Times Square-ko Elmo bat dirudizu.
227
00:12:13,650 --> 00:12:14,901
Jainkoarren.
228
00:12:14,901 --> 00:12:17,529
Ondo da. Zoazte pikutara.
229
00:12:19,865 --> 00:12:23,535
Nola lortu du Webweaver bezalako jonkiak
festarako gonbidapena?
230
00:12:24,077 --> 00:12:26,413
Ez dakit. A-Trenek zerrendan dagoela dio.
231
00:12:26,413 --> 00:12:28,415
Ene! Zergatik darama hain estu?
232
00:12:28,415 --> 00:12:31,543
Izerdi eta amets hautsi kiratsa dario.
233
00:12:31,543 --> 00:12:33,837
Ederto. Tek Knightek ez zaitu usainduko.
234
00:12:33,837 --> 00:12:35,922
Ez dugu ohartarazi nahi.
235
00:12:35,922 --> 00:12:38,383
- Tek Knightek super usaina du?
- Bai.
236
00:12:38,383 --> 00:12:42,387
Usaina, ikusmena, dastamena, ukimena.
Sherlock Holmes zopatua da.
237
00:12:42,387 --> 00:12:44,306
Ez zait gustatzen. Harrapatuko du.
238
00:12:44,306 --> 00:12:46,766
Sagen plana ikasteko era bakarra da.
239
00:12:46,766 --> 00:12:48,268
Bizkor ibili behar duzu.
240
00:12:48,268 --> 00:12:50,937
Hartu mikrofono hauek, sakabanatu etxetik,
241
00:12:50,937 --> 00:12:53,440
eta ekarri Tek Knight hona berehala.
242
00:12:53,440 --> 00:12:55,817
- Gainontzekoa gure kontu.
- Ene. Ados.
243
00:12:56,860 --> 00:13:00,780
Bi minutuero kontaktuan jarri.
Esan edozer, ados?
244
00:13:00,780 --> 00:13:02,073
Ulertuta.
245
00:13:02,073 --> 00:13:05,702
- Webweaverren ahotsarekin, ergel hori.
- Ulertuta, motel.
246
00:13:06,745 --> 00:13:08,997
Aizu. Ondo nago.
247
00:13:09,915 --> 00:13:11,291
Ados? Fidatu nitaz.
248
00:13:13,001 --> 00:13:13,960
Ados.
249
00:13:15,420 --> 00:13:17,797
A zer kiratsa.
250
00:13:27,140 --> 00:13:28,183
Webweaver!
251
00:13:30,143 --> 00:13:31,686
Knight jauna zain duzu.
252
00:13:32,646 --> 00:13:35,565
- Asko poztuko da.
- Bai.
253
00:13:36,483 --> 00:13:37,984
Berdin, motel.
254
00:13:48,286 --> 00:13:50,413
Kaka! Zazpiak hemen daude.
255
00:13:52,123 --> 00:13:54,501
Jarri mikrofonoak bizkor, Hughie.
256
00:13:59,839 --> 00:14:01,800
- Jainkoarren.
- Kaka. Barkatu.
257
00:14:03,260 --> 00:14:05,345
Andrea, presidenteordea.
258
00:14:05,345 --> 00:14:06,388
Kaka.
259
00:14:14,354 --> 00:14:15,438
Webweaver.
260
00:14:17,482 --> 00:14:18,692
Usain berezia duzu.
261
00:14:19,317 --> 00:14:20,151
Webweaver!
262
00:14:21,403 --> 00:14:24,698
Etorri zara!
Pozten naiz zu aurrez aurre ezagutzeaz!
263
00:14:24,698 --> 00:14:26,658
Azkenik! Lagunak garela dirudi.
264
00:14:26,658 --> 00:14:28,118
Bai, berdin.
265
00:14:28,118 --> 00:14:29,619
Benetan.
266
00:14:29,619 --> 00:14:33,290
Asko pozten naiz laguntzaile lana
onartzeko prest zaudelako.
267
00:14:33,915 --> 00:14:35,208
Aldaketa handia da.
268
00:14:35,709 --> 00:14:38,712
Baina gaua ondo badoa, zurea da.
269
00:14:39,129 --> 00:14:40,505
Primeran.
270
00:14:42,173 --> 00:14:44,134
Bai, primeran.
271
00:14:44,593 --> 00:14:47,178
Ez naiz inoiz
honelako lursail batean egon.
272
00:14:47,178 --> 00:14:48,471
Baduzue zalditegirik?
273
00:14:51,224 --> 00:14:52,976
Has gaitezen barrualdearekin.
274
00:14:52,976 --> 00:14:54,853
- Bai.
- Ados, bai.
275
00:14:56,396 --> 00:14:57,564
Zer duzu zuk?
276
00:14:57,564 --> 00:15:00,483
Mailuaren alde zabala
ipurditik sartu dizute, ala?
277
00:15:00,483 --> 00:15:04,362
Agian ez dut kontserbadorez betetako
festa honetan egon nahi.
278
00:15:04,362 --> 00:15:06,615
Bileratxo bat ospatuko dugu geroago.
279
00:15:06,615 --> 00:15:08,408
Ehuneko bataren ehuneko bata.
280
00:15:08,408 --> 00:15:12,037
Sagek apur bat berotuko ditu
Cognac eta Montecristo-ekin,
281
00:15:12,037 --> 00:15:15,165
eta gero,
goi-mailako traizioa egiteko konbentzitu.
282
00:15:15,165 --> 00:15:16,416
Barkatu, zer ostia?
283
00:15:16,416 --> 00:15:18,126
Zergatik egingo nuke hori?
284
00:15:18,126 --> 00:15:20,879
Estatu Batuetako
BBGaren % 38 osatzen dutelako.
285
00:15:20,879 --> 00:15:23,882
Eta 25. zuzenketa
aurrera eramateko gai izateko
286
00:15:23,882 --> 00:15:26,259
- behar ditugulako.
- Jefe a izan nahi?
287
00:15:29,888 --> 00:15:32,432
Ongi. Ikasturte amaierako dantzaldia da.
288
00:15:32,432 --> 00:15:33,808
Galdu birjintasuna.
289
00:15:37,103 --> 00:15:38,104
Aizu.
290
00:15:38,647 --> 00:15:40,148
Entzun duzu Stan Edgarrena?
291
00:15:41,441 --> 00:15:42,567
Ez. Zer gertatu da?
292
00:15:42,567 --> 00:15:45,403
Antza, aske utzi zuten.
293
00:15:49,074 --> 00:15:51,242
Ez dago batere argi zergatik,
294
00:15:52,369 --> 00:15:53,578
edo nola.
295
00:15:54,037 --> 00:15:55,330
Baina, bai, atera da.
296
00:15:56,665 --> 00:15:57,999
Ez dute ordutik ikusi.
297
00:15:58,333 --> 00:16:02,045
Oso iheskorra da,
harritzen nau lehenago gertatu ez izanak.
298
00:16:04,547 --> 00:16:06,049
Ezin digu kalterik egin.
299
00:16:19,521 --> 00:16:21,648
Safdie anaiek zuzenduko dute.
300
00:16:21,648 --> 00:16:24,150
- Akabo jainkojaleak.
- Hughie. Esan zeozer.
301
00:16:24,150 --> 00:16:28,154
Oso gustuko ditut
eskaileran dituzun orkidea irudiak.
302
00:16:33,910 --> 00:16:35,245
Bulego polita duzu.
303
00:16:36,079 --> 00:16:37,038
Liburu asko daude.
304
00:16:37,497 --> 00:16:40,208
Beecher Stoweren
Uncle Tom's Cabin originala dut.
305
00:16:40,208 --> 00:16:42,377
Itzel.
306
00:16:42,377 --> 00:16:45,797
Entzun,
ez diot hau edonori proposatzen, baina...
307
00:16:47,132 --> 00:16:48,258
Tek Koba ikusi nahi?
308
00:16:48,258 --> 00:16:50,135
Tek Koba...
309
00:16:50,135 --> 00:16:52,679
Itzel, motel.
310
00:16:56,349 --> 00:16:59,686
Hara, liburua ukitu
eta ezkutuko pasadizoa agertu da.
311
00:16:59,686 --> 00:17:01,354
Nire filmetan bezala.
312
00:17:01,354 --> 00:17:03,440
- Zure filmetan bezala.
- Kaka.
313
00:17:13,658 --> 00:17:14,617
Hughie?
314
00:17:22,584 --> 00:17:23,585
Jainko maitea.
315
00:17:31,426 --> 00:17:33,511
Hau da Tek Koba.
316
00:17:34,429 --> 00:17:35,764
Itzel.
317
00:17:37,265 --> 00:17:38,266
Elijah ezagutu duzu.
318
00:17:39,017 --> 00:17:40,727
Gurasoak hil zirenetik hezi nau.
319
00:17:41,519 --> 00:17:42,645
Aita bezalakoa da.
320
00:17:43,605 --> 00:17:44,898
Ezta, Elijah?
321
00:17:44,898 --> 00:17:47,400
Hala da, Knight jauna.
322
00:17:49,319 --> 00:17:53,907
Ez dago aita baten aholkuak bezalakorik, ezta?
323
00:17:55,116 --> 00:17:56,409
Hala da, bai.
324
00:17:57,160 --> 00:17:58,328
Jesus!
325
00:17:58,328 --> 00:18:00,872
Ez dituzu kaiolako kaka arrastoak garbitu!
326
00:18:00,872 --> 00:18:02,290
Konponduko dut, jauna.
327
00:18:03,374 --> 00:18:04,709
Berehala.
328
00:18:05,919 --> 00:18:09,714
- Atera behar dugu.
- Ez... Zaude.
329
00:18:17,388 --> 00:18:18,515
Nor da hori?
330
00:18:18,515 --> 00:18:19,974
Nire azken laguntzailea.
331
00:18:22,185 --> 00:18:23,478
Ez ditut gezurrak gogoko.
332
00:18:24,229 --> 00:18:27,148
Hau guztia konfiantzan oinarrituta dago.
333
00:18:32,821 --> 00:18:34,072
Urduri zaude?
334
00:18:34,739 --> 00:18:36,449
- Ez, ondo nago.
- Ulertzen dut.
335
00:18:37,283 --> 00:18:39,410
Hau apur bat aspergarria da zuretzat.
336
00:18:39,410 --> 00:18:41,579
Baina ez kezkatu.
337
00:18:42,872 --> 00:18:45,625
Gaur, gogor saiatuko gara...
338
00:18:46,960 --> 00:18:48,253
zure mailan jartzen.
339
00:19:02,100 --> 00:19:05,061
Aizu! Lagun, burua galdu duzu?
340
00:19:06,104 --> 00:19:07,272
Jantzi mozorroa!
341
00:19:07,939 --> 00:19:09,774
Altxatu bere aulkitik! Zer zabiltza?
342
00:19:09,774 --> 00:19:11,901
Badakizu zer? Sakea gorroto dut.
343
00:19:11,901 --> 00:19:14,612
Baina ninja beltz plantak
egin behar ditut,
344
00:19:14,612 --> 00:19:16,281
ez du inongo zentzurik.
345
00:19:16,281 --> 00:19:18,950
- Ikusi duzu ninja beltzik?
- Hitz egin baxuago.
346
00:19:18,950 --> 00:19:20,702
Ez dago inor hemen.
347
00:19:20,702 --> 00:19:23,496
Gu gabe joan dira
gauza garrantzitsuak egitera.
348
00:19:23,496 --> 00:19:24,873
- Ez dugu axola.
- Aizu!
349
00:19:25,582 --> 00:19:26,875
Agian zuk ez.
350
00:19:26,875 --> 00:19:29,669
- Nik gauza garrantzitsuak egiten ditut.
- Adibidez?
351
00:19:30,169 --> 00:19:31,379
Zuri bost, lagun.
352
00:19:31,379 --> 00:19:32,547
Zuri bost.
353
00:19:32,547 --> 00:19:36,134
- Akabo. Honetaz nazkatuta nago.
- Utziko duzu?
354
00:19:36,134 --> 00:19:38,678
Zer egiteko?
Ez dago Zazpiak baino hoberik.
355
00:19:38,678 --> 00:19:40,471
Ez dut Ilun ulertzen, ados?
356
00:19:40,471 --> 00:19:42,140
Bere armairuan zegoen bakarra
357
00:19:42,140 --> 00:19:45,310
Buster Beaver-en marrazkiz beteriko
zazpi kutxa ziren.
358
00:19:45,310 --> 00:19:47,812
- Zergatik?
- Batek daki, ez du axola!
359
00:19:50,106 --> 00:19:51,816
Missourira joango naiz bihar.
360
00:19:51,816 --> 00:19:55,320
Cirque de Vought-en
ikuskizun berrian hartu naute.
361
00:19:55,320 --> 00:19:57,196
Astean hiru gau Bransonen.
362
00:19:57,196 --> 00:19:58,573
Hegan egingo dut.
363
00:19:59,073 --> 00:20:00,533
Hegan egiten dut, badakizu?
364
00:20:00,533 --> 00:20:04,120
Bai, lagun, denok dakigu.
Zergatik ez didazu ezer esan?
365
00:20:05,121 --> 00:20:06,080
Zeri buruz?
366
00:20:06,080 --> 00:20:08,333
Benetan, lagun?
367
00:20:09,918 --> 00:20:14,297
Ilun zaharra eta biok lagun minak ginen.
368
00:20:14,297 --> 00:20:15,673
Benetako lagunak.
369
00:20:17,342 --> 00:20:18,509
Eman hori.
370
00:20:22,388 --> 00:20:26,893
Duela urte batzuk, Ilunek Indonesiako
arrantzale herri oso bat akabatu zuen.
371
00:20:26,893 --> 00:20:29,729
Voughtek palmondo-olioa landatu nahi zuen,
372
00:20:29,729 --> 00:20:33,566
baina tokikoek mainak egin zituzten
ibaia bizirauteko behar zutelako.
373
00:20:34,776 --> 00:20:37,528
Ilunek bi dozena herritar hil zituen.
374
00:20:37,528 --> 00:20:39,781
Astebete ibili zen zakila zutik.
375
00:20:41,491 --> 00:20:47,163
Ez duzu ulertzen jendea hiltzeak
Ilun zaharra zenbat berotzen zuen.
376
00:20:47,747 --> 00:20:51,626
- Bere ezaugarri nagusia zen.
- Ez dut indarkeria gustuko.
377
00:20:55,672 --> 00:21:00,468
Badakit imajinatzen zaila dela,
baina batzuetan barre egiten didate.
378
00:21:01,135 --> 00:21:03,262
- Erotzekoa da, ezta?
- Bai.
379
00:21:04,389 --> 00:21:06,224
Baina badakizu zer ulertu dudan?
380
00:21:06,224 --> 00:21:08,893
Norbaiti aurpegia desitxuratzen diodanean,
381
00:21:08,893 --> 00:21:12,021
edo norbait ibiltzeko gai ez den arte
jotzen dudanean,
382
00:21:13,439 --> 00:21:15,233
ez didate jada barrerik egiten.
383
00:21:15,233 --> 00:21:17,151
Errespetua erakusten didate.
384
00:21:19,487 --> 00:21:21,614
Indarkeriak boterea dakar.
385
00:21:24,200 --> 00:21:26,828
Ulertzen hasia naiz
zergatik berotzen zuen Ilun.
386
00:21:31,124 --> 00:21:33,042
Saia zaitez zure arnasarekin...
387
00:21:33,042 --> 00:21:33,960
KAIXO,
MARVIN ESNE
388
00:21:33,960 --> 00:21:36,879
Zerbait gaizki doa. Oso gaizki.
389
00:21:36,879 --> 00:21:38,715
Ez genuen horra bidali behar.
390
00:21:38,715 --> 00:21:42,385
Bere aitarekin gertatutakoaren ostean...
Kaka!
391
00:21:42,385 --> 00:21:43,469
Esne!
392
00:21:43,469 --> 00:21:44,846
Annie, entzun dizut.
393
00:21:45,221 --> 00:21:47,306
Baina agerian uzten badugu, zer?
394
00:21:47,306 --> 00:21:49,434
Herrizale hor dago.
395
00:21:49,434 --> 00:21:51,644
Sage, Firecracker, Neuman.
396
00:21:53,771 --> 00:21:54,647
Bere bila noa.
397
00:21:56,774 --> 00:21:57,692
Kimiko?
398
00:22:03,781 --> 00:22:07,410
Buruargitasuna lortuko dut
kontzientziazioaren bidez.
399
00:22:11,622 --> 00:22:13,624
Baita halotanoaren laguntzarekin.
400
00:22:30,433 --> 00:22:31,726
Ondo zaude?
401
00:22:33,728 --> 00:22:34,937
Bai.
402
00:22:38,149 --> 00:22:40,610
Gizon errugabe bati hanka moztu diozu.
403
00:22:41,944 --> 00:22:43,362
Ondo zaudela uste duzu?
404
00:22:44,405 --> 00:22:48,576
Herrizale hiltzeko aukera bakarra da.
405
00:22:50,495 --> 00:22:51,829
Hitz egin duzu Ryanekin?
406
00:22:52,997 --> 00:22:55,291
Hortik atera nahi duzu oraindik?
407
00:22:55,291 --> 00:22:59,879
Edo mendeku nahiak itsutu zaitu berriz?
408
00:22:59,879 --> 00:23:02,215
Jainkoarren, buruko mina emango didazu.
409
00:23:03,257 --> 00:23:05,218
Mundua salbatu nahian nabil.
410
00:23:05,218 --> 00:23:06,886
Odola isuri gabe ezin da.
411
00:23:10,765 --> 00:23:12,016
Badakit ez duzula...
412
00:23:13,059 --> 00:23:15,770
egin behar dudana begi onez ikusiko.
413
00:23:17,814 --> 00:23:19,107
Billy. Tira.
414
00:23:20,316 --> 00:23:22,110
"Mundua salbatu", benetan?
415
00:23:23,486 --> 00:23:26,447
Herrizale bat hil,
416
00:23:27,406 --> 00:23:29,408
eta beste bat sortuko duzu.
417
00:23:35,456 --> 00:23:37,375
EZ LAPURTU GURE DENBORA
418
00:24:11,492 --> 00:24:13,035
Ondo da, banandu.
419
00:24:13,035 --> 00:24:15,288
Konektatuta egongo gara, kontuz ibili.
420
00:24:18,166 --> 00:24:21,544
Badakigu bortxaketa benetakoa bada,
421
00:24:21,544 --> 00:24:25,006
emakumearen gorputzak
haurdunaldia eteten duela.
422
00:24:25,506 --> 00:24:29,886
Abortuaren nazio mailako debekua
politika ezin hobea da.
423
00:24:40,771 --> 00:24:42,982
Tekila txupitoak. Reposadoa. Bizkor.
424
00:24:48,571 --> 00:24:52,033
Abortua azaldu berri dit
bere emaztea edo maitalea ez den
425
00:24:52,033 --> 00:24:55,786
emakume batekin
bakarrik egon ezin den gizonak.
426
00:24:57,955 --> 00:24:59,290
Ez dakit.
427
00:24:59,290 --> 00:25:00,750
Jende honekin adiskidetzea
428
00:25:00,750 --> 00:25:02,960
uste baino zailagoa izango da.
429
00:25:12,553 --> 00:25:15,181
11 urte nituenean,
amonari hirugarren mailako
430
00:25:15,181 --> 00:25:18,559
leuzemia linfozitiko kronikoa
diagnostikatu zioten.
431
00:25:19,769 --> 00:25:24,273
Oso pertsona alaia zen,
baina hori azkar aldatu zen.
432
00:25:24,774 --> 00:25:26,108
Ezin zen ohetik atera.
433
00:25:26,108 --> 00:25:29,612
Medikuei ez zitzaien axola
Black Panther ohi bat salbatzeak,
434
00:25:29,612 --> 00:25:32,114
eta zer eginik ez zegoela esan ziguten.
435
00:25:32,114 --> 00:25:35,868
Hiru gau eman nituen esna
osabide bat aurkitu arte.
436
00:25:37,245 --> 00:25:41,457
Eta aurkitutakoa azaldu nien
zuri harroputz horiei.
437
00:25:41,457 --> 00:25:43,125
Bizkarrean zaplada bat eman
438
00:25:43,125 --> 00:25:45,253
eta maitagarria nintzela esan zidaten.
439
00:25:46,629 --> 00:25:48,214
Amona minak jota hil zen.
440
00:25:53,386 --> 00:25:57,181
Minbizia sendatu
eta berotze globala desegin dezaket.
441
00:25:57,181 --> 00:25:58,641
Baina zertarako?
442
00:26:00,268 --> 00:26:05,564
Gizakiak animaliak dira, eta Voughtlandeko
ilarak luzeegiak dira jada.
443
00:26:09,610 --> 00:26:11,112
Zergatik kontatu didazu?
444
00:26:11,988 --> 00:26:14,365
Badakidalako ondo dakizula nolakoa den
445
00:26:14,365 --> 00:26:18,286
neska txikia izatea
eta inork jaramonik ez egitea.
446
00:26:20,162 --> 00:26:23,291
Izorra daitezela denak!
447
00:26:26,794 --> 00:26:30,381
Gu bezalako emakumeok
merezi duguna lortzeko era bakarra dugu,
448
00:26:32,842 --> 00:26:36,887
esku bat euren patrikan sartu,
bestearekin lepoa moztu bitartean.
449
00:26:39,640 --> 00:26:40,474
Beraz...
450
00:26:43,144 --> 00:26:44,020
zer diozu?
451
00:27:11,797 --> 00:27:15,051
Festa ederra, ezta?
Probatu duzue janaria? Ganbak daude.
452
00:27:16,177 --> 00:27:18,721
Firecracker, elkarrizketa pribatua da.
453
00:27:18,721 --> 00:27:21,891
Baina ziur naiz
laranja zukua eta pattarra dutela.
454
00:27:34,236 --> 00:27:35,279
Non dago anfitrioia?
455
00:27:37,156 --> 00:27:38,741
Ez dut inondik ikusi.
456
00:27:42,078 --> 00:27:43,037
Knight jauna.
457
00:27:43,871 --> 00:27:44,914
Zure gustukoena da.
458
00:27:45,414 --> 00:27:46,582
Txokolate alemana.
459
00:27:46,582 --> 00:27:48,793
Ipurmasailetan testura nabaritzeko.
460
00:28:03,599 --> 00:28:04,600
Ondo da.
461
00:28:05,351 --> 00:28:06,185
Aurrera.
462
00:28:06,185 --> 00:28:07,144
Ados...
463
00:28:08,104 --> 00:28:08,938
Ados.
464
00:28:09,271 --> 00:28:10,564
Aurrera. Eseri.
465
00:28:26,622 --> 00:28:29,083
Bai, honela? Bai.
466
00:28:30,584 --> 00:28:33,087
Bai. Zanpatu.
467
00:28:33,838 --> 00:28:34,839
Orain...
468
00:28:36,006 --> 00:28:37,049
bota puzkerra.
469
00:28:41,554 --> 00:28:44,598
Ez... lasai.
Ez dut puzkerrik bota behar, motel.
470
00:28:50,271 --> 00:28:52,022
Baina hau gustuko dut.
471
00:28:52,022 --> 00:28:53,649
Gustuko dut.
472
00:29:02,241 --> 00:29:04,827
Bero-bero naukazu.
473
00:29:07,621 --> 00:29:09,999
Hara, ni gabe hasi zarete?
474
00:29:09,999 --> 00:29:14,211
Ez, une egokian iritsi zara.
475
00:29:17,965 --> 00:29:19,884
Oparitxo bat utzi dizut aldagelan,
476
00:29:20,843 --> 00:29:24,722
eta ez, oraingoan ez da kaka.
477
00:29:30,019 --> 00:29:32,354
Webweaver, garbitu zaitez.
478
00:29:33,606 --> 00:29:35,774
Hasi baino ez gara egin.
479
00:29:42,865 --> 00:29:44,658
Ene.
480
00:29:54,960 --> 00:29:58,839
Jainkoarren, itxura kaskarra duzu benetan.
481
00:29:59,507 --> 00:30:00,925
Zoaz popatik hartzera.
482
00:30:00,925 --> 00:30:03,260
Birritan eman didate jada gaur.
483
00:30:04,762 --> 00:30:06,263
Ibili ere ezin naiz egin.
484
00:30:11,060 --> 00:30:12,978
Badu meritua Sameerrek.
485
00:30:13,604 --> 00:30:15,189
Kabroi burugogorra da.
486
00:30:16,440 --> 00:30:17,566
Amore emango du.
487
00:30:19,109 --> 00:30:20,319
Ez du beste aukerarik.
488
00:30:20,778 --> 00:30:21,862
Ez du inork.
489
00:30:23,572 --> 00:30:25,032
Zer esan nahi du horrek?
490
00:30:35,209 --> 00:30:39,380
Badakizu zer izan zen
azken misio hori baino zailagoa niretzat?
491
00:30:41,840 --> 00:30:43,050
Etxera itzultzea.
492
00:30:44,510 --> 00:30:46,428
Tanyarekin afaltzera joatea.
493
00:30:46,428 --> 00:30:50,516
Joe Junior etxeko lanekin laguntzea.
Toallak erostea.
494
00:30:53,143 --> 00:30:56,355
Nonahi ikusten nituen haien aurpegiak,
495
00:30:56,355 --> 00:31:00,985
zuk eta biok torturatu
eta hil genituen gizonen aurpegiak.
496
00:31:02,528 --> 00:31:06,407
Ezin nuen etxean nor nintzen onartu
497
00:31:06,407 --> 00:31:07,992
egindakoaren ostean.
498
00:31:09,201 --> 00:31:14,373
Eta orduan, oilasko hegalak
jaten ari ginen gau batean,
499
00:31:15,916 --> 00:31:17,710
bat-batean ulertu nuen.
500
00:31:18,919 --> 00:31:23,090
Zaborra ateratzen
eta kirolak ikusten zituen tipo hori
501
00:31:23,757 --> 00:31:25,134
ez nintzen ni.
502
00:31:25,884 --> 00:31:27,052
Benetan naizenak
503
00:31:29,346 --> 00:31:31,599
gizonak oihu egiten entzutea gogoko du.
504
00:31:36,270 --> 00:31:40,316
Beraz, esan, Billy, nor zara benetan?
505
00:31:48,449 --> 00:31:50,034
Itzuliko gara festara?
506
00:31:50,034 --> 00:31:51,785
Hau da festa, polita.
507
00:31:52,453 --> 00:31:55,706
Goian bukatzean,
gonbidatu nagusiak hona etorriko dira.
508
00:31:55,706 --> 00:31:57,333
Eta zurekin jolastuko dira.
509
00:32:06,550 --> 00:32:10,137
Klitoria jarriko dizut
mozorrodun aurpegi ergel horretan
510
00:32:10,137 --> 00:32:14,516
eta mofeta batek bezala txiza egingo dut
zainzuriak jan ditudalako.
511
00:32:15,142 --> 00:32:17,478
- Hori nahi duzu?
- Bai...
512
00:32:17,478 --> 00:32:21,857
Bai!
Hori nahi duzun galdetu dizut, urdanga.
513
00:32:21,857 --> 00:32:23,651
Bai! Bai, andrea!
514
00:32:28,322 --> 00:32:31,742
Zakila moztu eta jango dizut.
Kanibala naiz.
515
00:32:32,409 --> 00:32:34,078
Geldi! Aski da! Arren!
516
00:32:35,954 --> 00:32:38,457
Gelditzeko segurtasun hitza erabiliko du.
517
00:32:47,049 --> 00:32:50,803
Ukabila uzkitik sartuko dizut
kaka egin arte.
518
00:32:50,803 --> 00:32:51,762
Amarauna!
519
00:32:52,471 --> 00:32:53,347
Zer?
520
00:32:53,347 --> 00:32:54,556
Barkatu.
521
00:32:54,556 --> 00:32:57,351
Kilimak egin bitartean
gauzak oihukatzea gogoko dut.
522
00:32:57,351 --> 00:32:58,894
Oso bero nago.
523
00:33:01,855 --> 00:33:02,856
Bai.
524
00:33:04,316 --> 00:33:05,317
Bai.
525
00:33:06,360 --> 00:33:08,112
Busti-busti nago hor behean!
526
00:33:08,112 --> 00:33:09,196
Tarantula!
527
00:33:31,552 --> 00:33:32,511
Zer arraio?
528
00:33:33,554 --> 00:33:34,680
Ez nabil zure bila.
529
00:33:34,680 --> 00:33:37,808
Bost axola zeren bila zabiltzan.
530
00:33:38,183 --> 00:33:41,729
Herrizale deitzen badut,
titiak erreko dizkizu amen batean.
531
00:33:41,729 --> 00:33:42,855
Kaka!
532
00:33:45,607 --> 00:33:48,360
Zergatik ez zara
ni jipoitzen saiatzen orain?
533
00:33:48,360 --> 00:33:49,778
Entzun. Zuzen zeunden...
534
00:33:49,778 --> 00:33:52,990
Ez saiatu niri barkamena eskatzen.
535
00:33:54,491 --> 00:33:56,827
Bizia aldatuko dizut.
536
00:33:57,327 --> 00:34:00,247
Sentitzen dut
txikiak ginenean egin nizuna...
537
00:34:00,247 --> 00:34:03,375
Hori Izar Argik egin zuen,
eta aldatu egin zara, ezta?
538
00:34:03,375 --> 00:34:04,334
Ez.
539
00:34:04,334 --> 00:34:06,545
Izar Argi atzean uzten saiatu naiz,
540
00:34:06,545 --> 00:34:09,631
ihes egiten
bera beste norbait balitz bezala.
541
00:34:09,631 --> 00:34:10,758
Baina bera naiz.
542
00:34:11,383 --> 00:34:16,430
Bera naiz eta gauza benetan izugarriak
esan nizkizun,
543
00:34:16,430 --> 00:34:19,516
egia esan,
neska gehiagori esan nizkien. Eta...
544
00:34:19,516 --> 00:34:22,478
Ez naiz zuk egindakoa
ondo egon zenik esaten ari,
545
00:34:23,604 --> 00:34:24,980
baina niri dagokidanez,
546
00:34:28,317 --> 00:34:29,401
sentitzen dut.
547
00:34:33,697 --> 00:34:35,532
Benetan, sentitzen dut.
548
00:34:38,243 --> 00:34:40,871
Urdanga madarikatua.
549
00:34:48,629 --> 00:34:50,005
John Henry!
550
00:34:57,262 --> 00:34:59,097
Jainko maitea.
551
00:35:05,062 --> 00:35:07,564
Ene, itzela zara, bihotza.
552
00:35:07,564 --> 00:35:08,732
Itzela zara.
553
00:35:11,026 --> 00:35:12,986
Zoaz arropaz aldatzera.
554
00:35:12,986 --> 00:35:16,240
Zoaz gora eta berritu zure fluidoak.
555
00:35:18,075 --> 00:35:19,910
Berehala joango naiz.
556
00:35:19,910 --> 00:35:20,911
Bai.
557
00:35:25,207 --> 00:35:26,542
Mila esker.
558
00:35:26,917 --> 00:35:29,878
Ondo nago, ez dut zertan kezkatu.
559
00:35:36,677 --> 00:35:38,387
Ondo pasatzen ari zara?
560
00:35:39,763 --> 00:35:42,349
- Bai horixe.
- Bai?
561
00:35:42,349 --> 00:35:44,935
Semen sikuz blai nago.
562
00:35:44,935 --> 00:35:47,521
Nire galtzontzilloei kolpetxo bat eman,
563
00:35:47,521 --> 00:35:49,731
eta kristala bezala hautsiko dira.
564
00:35:52,651 --> 00:35:55,028
Aizu, lortu dut lana?
565
00:36:00,576 --> 00:36:01,577
Azken gauzatxo bat.
566
00:36:02,828 --> 00:36:04,162
Zure segurtasun hitza.
567
00:36:05,747 --> 00:36:06,957
Bai.
568
00:36:07,916 --> 00:36:11,920
Uste dut zerbait jasan
ezin dezakedanerako gordeko dudala.
569
00:36:11,920 --> 00:36:13,505
Ez dut esan behar.
570
00:36:15,090 --> 00:36:16,258
Dardarka zaude.
571
00:36:17,384 --> 00:36:19,469
Oilo-ipurdia jarri zaizu.
572
00:36:21,388 --> 00:36:25,601
Tira, gehien maite duzun gauza da.
573
00:36:31,231 --> 00:36:32,399
Esan.
574
00:36:39,406 --> 00:36:40,407
Labaingarria.
575
00:36:45,913 --> 00:36:47,122
Ezagutzen zaitut.
576
00:36:48,081 --> 00:36:49,291
Hughie Campbell zara.
577
00:36:50,626 --> 00:36:51,627
Kaka!
578
00:36:51,627 --> 00:36:53,337
Hau aukera aparta da.
579
00:36:53,337 --> 00:36:57,925
Zu harrapatzeagatik ondo geratzeaz gain,
580
00:36:57,925 --> 00:37:02,137
nagusiari hemen zaudela
esan baino lehen...
581
00:37:02,137 --> 00:37:05,265
Zer? Zaude, mesedez, ez!
582
00:37:05,265 --> 00:37:08,185
Txikia nintzenean
nire heroirik gustukoena zinen.
583
00:37:08,644 --> 00:37:10,395
Ez duzu hau egin nahi. Arren!
584
00:37:10,395 --> 00:37:12,773
Mundu guztiak ditu zulo berdinak.
585
00:37:12,773 --> 00:37:13,857
Behin eta berriz,
586
00:37:13,857 --> 00:37:15,901
- aspergarria da.
- Nire idoloa zinen.
587
00:37:15,901 --> 00:37:18,779
Batzuetan zulo berriak egin beharra dago.
588
00:37:23,325 --> 00:37:24,743
Eta horiek gainkatu.
589
00:37:33,752 --> 00:37:34,586
Non dago Annie?
590
00:37:38,423 --> 00:37:39,925
Hughiek orkideak aipatu ditu.
591
00:37:49,267 --> 00:37:50,727
Ez mugitu.
592
00:37:52,020 --> 00:37:55,607
Kimiko,
aurkitu Tek Knighten pasadizo sekretua.
593
00:37:57,859 --> 00:37:59,027
Oihukatu egingo dut.
594
00:37:59,027 --> 00:38:00,487
Orduan, akabatuko zaitut.
595
00:38:00,779 --> 00:38:02,864
Azkarra zara, baina ez hilezkorra.
596
00:38:05,117 --> 00:38:08,662
Hiltzen banauzu,
Janine aurpegira begiratu beharko duzu.
597
00:38:10,122 --> 00:38:11,498
Ez mugitzeko esan dizut.
598
00:38:12,958 --> 00:38:14,334
Nahikoa arazo ditu jada.
599
00:38:15,168 --> 00:38:16,003
Bota dute.
600
00:38:16,545 --> 00:38:19,297
Eskolako mutil bati besoa hausteagatik.
601
00:38:19,297 --> 00:38:20,632
Zelatatzen ari zara?
602
00:38:20,632 --> 00:38:23,427
Zugandik jaso du hori. Antz handia duzue.
603
00:38:23,427 --> 00:38:24,928
Ixo, ostia.
604
00:38:24,928 --> 00:38:28,515
Erraz haserretzen da,
eta NOKaren zantzu goiztiarrak ditu.
605
00:38:28,515 --> 00:38:31,601
- Isiltzeko esan dizut.
- Neska gaixoa...
606
00:38:32,477 --> 00:38:33,645
Ez!
607
00:38:40,861 --> 00:38:42,946
SADEKO MARKESA
SODOMAREN 120 EGUNAK ETA BESTE BATZUK
608
00:39:11,600 --> 00:39:13,393
Hau nazio zuri eta kristaua da,
609
00:39:13,393 --> 00:39:15,395
balio zuri kristauekin sortua,
610
00:39:15,395 --> 00:39:17,147
estatua eta eliza bat dira.
611
00:39:17,147 --> 00:39:20,025
Gure balioak babesteko
epaileak behar ditugu,
612
00:39:20,025 --> 00:39:21,568
garestia bada ere.
613
00:39:30,160 --> 00:39:34,539
Isilpean egin behar zenuten,
zer arraio egin duzue?
614
00:39:34,539 --> 00:39:36,166
Kaka. Arraioa.
615
00:39:48,136 --> 00:39:49,012
{\an8}OSPITALEA
616
00:39:49,012 --> 00:39:50,639
Ezta pentsatu ere.
617
00:39:50,639 --> 00:39:51,973
Zure erruz hilko naute.
618
00:39:55,727 --> 00:39:57,896
HILTZEN ERRAZA
619
00:39:57,896 --> 00:39:59,356
Saia zaitez, urdanga.
620
00:40:14,371 --> 00:40:16,206
BERE ALABAREN HOBE BEHARREZ
621
00:40:20,418 --> 00:40:21,628
Ireki atea.
622
00:40:24,297 --> 00:40:25,132
Ama-esne?
623
00:40:28,218 --> 00:40:29,928
Zer arraio gertatu da?
624
00:40:43,066 --> 00:40:46,278
Gerta ahala gerta, ez utzi borrokatzeari.
625
00:41:00,041 --> 00:41:01,376
Jainko maitea!
626
00:41:01,376 --> 00:41:03,211
Hughie, ondo zaude?
627
00:41:03,211 --> 00:41:04,754
Hemen nago.
628
00:41:04,754 --> 00:41:06,173
Lasai.
629
00:41:27,152 --> 00:41:28,111
Aizu!
630
00:41:41,374 --> 00:41:43,293
Itxaron hortxe, ados?
631
00:41:44,211 --> 00:41:45,378
Oso ondo.
632
00:41:48,715 --> 00:41:49,925
Zer gertatzen da?
633
00:41:50,550 --> 00:41:52,844
Tek Knight, A-Tren eta Firecracker
634
00:41:52,844 --> 00:41:54,888
desagertu dira, non ibili zara zu?
635
00:41:55,597 --> 00:41:58,516
Behin gominola poltsa osoa jan nuen.
636
00:42:00,727 --> 00:42:02,062
Zer?
637
00:42:02,062 --> 00:42:05,148
Ahoarekin jan nituen.
638
00:42:05,148 --> 00:42:06,983
Sage, zer arraio...
639
00:42:09,402 --> 00:42:11,613
- Zer gertatu zaizu?
- Kalte zerebrala.
640
00:42:12,489 --> 00:42:17,619
Baina zerbait jan
eta masturbatzeko gogoa etorri zait.
641
00:42:17,619 --> 00:42:19,663
Aizu, begira nazazu.
642
00:42:20,413 --> 00:42:23,166
Utzi tontakeriak oraintxe bertan.
643
00:42:23,166 --> 00:42:25,293
Arraioa, utzi tontakeriak.
644
00:42:25,293 --> 00:42:27,212
Tira.
645
00:42:28,797 --> 00:42:29,881
Zer arraio?
646
00:42:43,645 --> 00:42:44,646
Pikutara.
647
00:42:45,647 --> 00:42:47,482
Pikutara. Nik neuk egingo dut.
648
00:42:47,816 --> 00:42:50,860
Lagunok, mila esker etortzeagatik.
649
00:42:51,903 --> 00:42:54,990
Bileraren zergatia jakin nahiko duzue,
goazen harira.
650
00:42:56,866 --> 00:42:59,452
Guztiok dakigu Robert Singer
651
00:42:59,452 --> 00:43:02,163
mehatxu handia dela gure nazioarentzat.
652
00:43:02,831 --> 00:43:05,583
Gure herrialdea suntsituko du.
653
00:43:05,583 --> 00:43:07,419
Semea ezagutu duzue, Ryan.
654
00:43:08,336 --> 00:43:12,299
Bere hobe beharrez,
ezin dut eta ez dut halakorik onartuko.
655
00:43:12,299 --> 00:43:13,633
Ados al dago bera?
656
00:43:14,384 --> 00:43:16,261
Noski, bera bereziki.
657
00:43:16,261 --> 00:43:17,721
Ez da aurpegi polit hutsa.
658
00:43:17,721 --> 00:43:19,097
Ez.
659
00:43:19,097 --> 00:43:22,183
Victoria planaren parte garrantzitsua da.
660
00:43:22,183 --> 00:43:26,354
Ondo daki Singer jendetza
politikoki zuzenaren esanetara dagoela.
661
00:43:26,354 --> 00:43:29,065
Eta mehatxu handia dela.
662
00:43:29,607 --> 00:43:31,735
Beraz, agintea hartzen duenean,
663
00:43:32,527 --> 00:43:34,362
25. zuzenketa argudiatuko dugu.
664
00:43:34,362 --> 00:43:37,032
Estatu kolpe bati buruz ari zara.
665
00:43:37,032 --> 00:43:38,742
Ez.
666
00:43:38,742 --> 00:43:40,869
Herrialdea salbatzeaz ari naiz.
667
00:43:40,869 --> 00:43:45,832
Bestela, Singerrek paperik gabeko
pertsona transekin ordezkatuko gaitu,
668
00:43:45,832 --> 00:43:48,501
- eta edozer egingo dute...
- Gorde atso-ipuinak
669
00:43:48,501 --> 00:43:50,420
VNNko ikusleentzat.
670
00:43:50,420 --> 00:43:53,131
Eta zer egingo dugu Justizia Sailarekin?
671
00:43:55,717 --> 00:44:00,347
Bada, guk hautatuko ditugu kideak, noski.
672
00:44:00,347 --> 00:44:02,515
- Eta erantzun militarra?
- Edo LPEE.
673
00:44:02,515 --> 00:44:04,476
Eta gure petrolio erreserbak?
674
00:44:04,476 --> 00:44:06,770
Ez da lan erraza izango, ez.
675
00:44:06,770 --> 00:44:08,897
Merkatuek kolpe itzela jasoko dute.
676
00:44:08,897 --> 00:44:12,609
Eta funtzionario guztiek
dimititzen badute?
677
00:44:12,609 --> 00:44:16,196
Errespetuz, jauna,
hari-mutur guztiak lotu behar ditugu.
678
00:44:16,196 --> 00:44:18,281
Nor arduratuko da honetaz?
679
00:44:19,115 --> 00:44:20,742
Galdera ona, bai!
680
00:44:20,742 --> 00:44:21,826
Oso ondo.
681
00:44:21,826 --> 00:44:24,079
Galdera onak dira, benetan.
682
00:44:24,079 --> 00:44:25,955
Eta, Sage.
683
00:44:26,623 --> 00:44:27,749
Sagek...
684
00:44:29,459 --> 00:44:31,086
ditu xehetasunak.
685
00:44:39,677 --> 00:44:40,887
Nor arduratuko den?
686
00:44:42,514 --> 00:44:43,473
Ni.
687
00:44:45,225 --> 00:44:46,351
Ni neu.
688
00:44:49,145 --> 00:44:51,481
Hemen zer nabilen jakin nahiko duzue,
689
00:44:51,481 --> 00:44:56,236
AOCri ipurdia jaten egon beharrean
"Txakurrak kanpora" oihukatu bitartean.
690
00:45:00,073 --> 00:45:02,617
Baina zuei egia esatera etorri naiz.
691
00:45:06,830 --> 00:45:08,706
AEB ez da demokrazia bat.
692
00:45:10,708 --> 00:45:13,128
Demokrazia hitzak
jendea seguru sentiarazten du.
693
00:45:14,587 --> 00:45:16,673
Sortzaileak ez ziren herriaz fio,
694
00:45:16,673 --> 00:45:18,967
izan ere, herria ergela da.
695
00:45:20,093 --> 00:45:22,137
Babo talde batek ez luke herrialdea
696
00:45:22,137 --> 00:45:24,139
nola zuzendu erabaki beharko.
697
00:45:26,891 --> 00:45:30,854
Herria zuzendaritza zorrotza
behar duen lan-indarra baino ez da.
698
00:45:30,854 --> 00:45:32,147
Ez dago naziorik.
699
00:45:32,147 --> 00:45:35,275
Apple, Exxon
eta Berkshire Hathaway dira nagusi.
700
00:45:35,275 --> 00:45:37,485
Korporazioek dute benetako boterea.
701
00:45:38,278 --> 00:45:42,866
Inongo arau edo baldintzarik gabe
jarduteko eskubidea izan beharko zenukete.
702
00:45:42,866 --> 00:45:44,617
Aberatsak zarete eta.
703
00:45:44,617 --> 00:45:46,744
Ondo dakizue zein den bide zuzena.
704
00:45:47,579 --> 00:45:48,663
Laburbilduz.
705
00:45:50,081 --> 00:45:52,667
Babesten banauzue,
horixe da lortuko duzuena.
706
00:45:59,382 --> 00:46:00,467
Hori da!
707
00:46:00,675 --> 00:46:02,844
- Hori da!
- Hori da!
708
00:46:39,881 --> 00:46:43,384
Zu hemen izatearekin
amets egin dut, Izar Argi.
709
00:46:43,384 --> 00:46:47,472
Sagerekin ezkutuan geratzen
ibili zara, zergatik?
710
00:46:47,472 --> 00:46:50,391
Herrizale iristen denean, zureak egin du.
711
00:46:50,391 --> 00:46:52,977
Akabatu egingo zaituzte!
712
00:47:02,278 --> 00:47:04,531
Kaka! Bai.
713
00:47:05,156 --> 00:47:07,700
Hori da, emadazu min.
714
00:47:13,706 --> 00:47:15,291
Bai.
715
00:47:15,291 --> 00:47:17,627
Estutu potroak. Tira. Estutu gogor.
716
00:47:17,627 --> 00:47:19,045
Alferrik da, masokista da.
717
00:47:25,051 --> 00:47:26,219
Laddio. Lagundu!
718
00:47:36,271 --> 00:47:38,773
MESEDEZ, HURBILDU BEGIA
KAMERARA
719
00:47:40,942 --> 00:47:43,361
Bere banku-kontu guztiak dira.
720
00:47:44,904 --> 00:47:46,030
Begi-eskanerra dute.
721
00:47:46,030 --> 00:47:47,365
Zaude. Zer zabiltza?
722
00:47:47,365 --> 00:47:48,825
Ez.
723
00:47:48,825 --> 00:47:50,451
Ez zara gai izango!
724
00:47:50,451 --> 00:47:51,619
Ez!
725
00:47:52,996 --> 00:47:54,455
Sarrera baimendua.
726
00:47:55,206 --> 00:47:56,958
Kaka!
727
00:47:57,458 --> 00:48:00,878
Ondo da, ikus dezagun.
Nola egin min aberats bati?
728
00:48:01,296 --> 00:48:05,508
Berrogei milioi Elizabeth Warrenen
ekintza politikoko batzordearentzat.
729
00:48:05,508 --> 00:48:06,426
TRANSFERENTZIA BIDALTZEN...
730
00:48:06,426 --> 00:48:08,094
Ez! Arraioa! Hilko zaitut!
731
00:48:08,094 --> 00:48:12,098
Eta hirurogeita bost milioi
The Innocence Project-entzat.
732
00:48:12,098 --> 00:48:15,351
Urdanga madarikatua! Alu zikin arraioa!
733
00:48:15,351 --> 00:48:16,978
Honetaz damutuko zara!
734
00:48:16,978 --> 00:48:18,646
Hitzematen dizut.
735
00:48:18,646 --> 00:48:20,315
Zoaz pikutara!
736
00:48:21,608 --> 00:48:23,318
TRANSFERENTZIA BURUTUA
737
00:48:23,318 --> 00:48:24,485
Kaka!
738
00:48:24,777 --> 00:48:26,279
- Mintzatzeko prest?
- Kabroia!
739
00:48:26,487 --> 00:48:29,157
Ehun milioi Black Lives Matter-entzat.
740
00:48:29,157 --> 00:48:32,785
Ez, jende horri ez.
Zoaz pikutara! Ez, zaude!
741
00:48:34,454 --> 00:48:36,914
Tratu bat eskaini zidaten.
742
00:48:36,914 --> 00:48:37,999
Ados?
743
00:48:37,999 --> 00:48:39,292
Zer tratu?
744
00:48:39,292 --> 00:48:41,794
Hilko nau.
745
00:48:41,794 --> 00:48:42,837
Egizu.
746
00:48:42,837 --> 00:48:44,088
TRANSFERENTZIA EGITEKE...
747
00:48:44,088 --> 00:48:47,467
Ez, mesedez. Nire kartzelak erabiltzeko.
748
00:48:47,467 --> 00:48:48,968
Herrizale eta Sagek
749
00:48:48,968 --> 00:48:52,722
disidenteentzako lekuak behar dituzte
herrialdean zehar.
750
00:48:53,806 --> 00:48:55,808
Ez dakit beste ezer!
751
00:48:55,808 --> 00:48:56,809
Ados?
752
00:48:56,809 --> 00:48:57,894
Hori baino ez.
753
00:48:58,895 --> 00:49:00,647
Kontzentrazio-esparruez ari da.
754
00:49:02,190 --> 00:49:03,691
TRANSFERENTZIA BIDALTZEN...
TRANSFERENTZIA BURUTUA
755
00:49:07,487 --> 00:49:09,197
Aizu, geldi! Zer zabiltza?
756
00:49:09,197 --> 00:49:10,823
Ez hurbildu!
757
00:49:11,991 --> 00:49:17,538
Aberaskume zikin hau hazi dut
mutiko bat zenetik.
758
00:49:18,122 --> 00:49:20,208
Lanagatik mainak egiten entzun dut.
759
00:49:20,208 --> 00:49:25,171
Zulo kontaezinetatik garbitu dut semena.
760
00:49:26,756 --> 00:49:28,216
Baina esparruak?
761
00:49:31,094 --> 00:49:31,928
Zoazte.
762
00:49:32,679 --> 00:49:34,597
Istripu itxura emango diogu.
763
00:49:34,597 --> 00:49:37,350
Beti miretsi izan du David Carradine.
764
00:49:37,350 --> 00:49:38,476
Mila esker.
765
00:49:42,730 --> 00:49:43,856
"Zendaya".
766
00:49:44,857 --> 00:49:45,858
Segurtasun hitza.
767
00:49:47,610 --> 00:49:48,820
"Zendaya" zen.
768
00:49:53,199 --> 00:49:54,534
COLUMBIA
OSPITALEA
769
00:49:54,534 --> 00:49:55,785
Bihotzekoa, ezta?
770
00:49:56,369 --> 00:49:57,620
Larria da, doktore?
771
00:49:57,620 --> 00:49:58,830
Ez.
772
00:49:59,831 --> 00:50:01,040
Izu-atakea izan da.
773
00:50:01,040 --> 00:50:02,709
Ohikoa da biak nahastea.
774
00:50:03,084 --> 00:50:05,420
Hartu unibertsoaren abisutzat, jauna.
775
00:50:05,420 --> 00:50:07,755
Edozer egiten ari zarela, utzi.
776
00:50:07,755 --> 00:50:09,632
Hartu oporrak, berehala.
777
00:50:10,049 --> 00:50:12,093
Benetako bihotzekoa izan aurretik.
778
00:50:17,306 --> 00:50:19,517
IZAN UNE HAU GOGOAN.
779
00:50:19,517 --> 00:50:20,601
UKITU ZABALTZEKO
780
00:50:33,573 --> 00:50:34,615
Andrea.
781
00:50:35,158 --> 00:50:38,077
Barkatu, baina ez dut
ikusi nahi zaituenik uste.
782
00:50:50,798 --> 00:50:52,675
EZ DUT BESTE INON EGON BEHARRIK.
783
00:51:17,366 --> 00:51:18,826
Non egon zinen bart?
784
00:51:21,579 --> 00:51:23,039
Izar Argi etxean zegoen.
785
00:51:26,209 --> 00:51:27,168
Zer?
786
00:51:27,460 --> 00:51:30,171
Kanpora jarraitu nuen,
baina ihes egin zuen.
787
00:51:33,966 --> 00:51:34,967
A bai?
788
00:51:37,261 --> 00:51:38,387
Tek Knight hilda dago.
789
00:51:42,016 --> 00:51:44,143
Izar Argi eta bere lagunak izango ziren.
790
00:51:46,229 --> 00:51:48,481
Nola izan zuten festaren berri?
791
00:51:49,440 --> 00:51:51,651
Cameron Coleman ez zen satorra.
792
00:51:51,651 --> 00:51:53,736
Beraz, Sagek gezurra esan dizu,
793
00:51:54,654 --> 00:51:56,739
edo ez du ezertarako balio.
794
00:51:57,240 --> 00:52:00,243
Bart gertatu zitzaiona entzun dut,
795
00:52:00,243 --> 00:52:02,745
eta, jauna, zuk jakitea nahi nuen nik...
796
00:52:03,371 --> 00:52:06,123
Zuk utzi zenion Izar Argiri ihes egiten.
797
00:52:07,375 --> 00:52:09,794
Nola jakin dezaket ez zarela satorra?
798
00:52:12,088 --> 00:52:15,383
Aurkitu ninduzunean, nire podcastak
799
00:52:16,300 --> 00:52:18,135
berrehun zale inguru zituen.
800
00:52:19,387 --> 00:52:20,847
Barre egiten zidaten.
801
00:52:22,181 --> 00:52:26,394
Orain, VNNko aurkezlea naiz,
802
00:52:27,228 --> 00:52:28,980
eta milioika jarraitzaile ditut.
803
00:52:31,232 --> 00:52:32,859
Ez didate jada barre egiten.
804
00:52:33,901 --> 00:52:36,529
- Berdin zait...
- Mesedez, utzi amaitzen.
805
00:52:38,823 --> 00:52:42,451
Nire bizitza osoa eman dut
806
00:52:43,035 --> 00:52:44,745
baztertuta, begira.
807
00:52:47,331 --> 00:52:48,666
Zu izan zara...
808
00:52:50,418 --> 00:52:52,962
ateak ireki dizkidana, jauna.
809
00:52:52,962 --> 00:52:54,505
Aukera bat eman didazu.
810
00:52:55,756 --> 00:52:57,633
Zuk eman didazu...
811
00:53:00,136 --> 00:53:01,220
hau guztia.
812
00:53:03,598 --> 00:53:04,432
Zuri...
813
00:53:05,850 --> 00:53:08,603
zor dizut dena.
814
00:53:16,110 --> 00:53:17,570
Zer zabiltza?
815
00:53:19,071 --> 00:53:21,115
Ez nauzu sexualki erakartzen.
816
00:53:21,115 --> 00:53:22,783
Hau ez da sexu kontua.
817
00:53:23,534 --> 00:53:24,911
Ez. Hau...
818
00:53:26,913 --> 00:53:28,331
Leialtasun kontua da.
819
00:53:45,973 --> 00:53:48,267
Nola... Ez zaude haurdun.
820
00:53:48,267 --> 00:53:52,688
Hainbat botika har daitezke
821
00:53:52,688 --> 00:53:54,607
emaitza hau lortzeko.
822
00:53:56,150 --> 00:53:58,361
Bihotza apur bat handitzen dizute.
823
00:54:04,909 --> 00:54:06,035
Nigatik egin duzu?
824
00:54:07,161 --> 00:54:08,621
Edozer egingo nuke zugatik.
825
00:54:14,585 --> 00:54:15,753
Edozer.
826
00:54:20,800 --> 00:54:22,259
Oso ondo.
827
00:54:24,428 --> 00:54:26,389
Oso ondo, txikitxo.
828
00:54:34,730 --> 00:54:36,691
Babo talde batek ez luke herrialdea
829
00:54:36,691 --> 00:54:38,859
nola zuzendu erabaki beharko.
830
00:54:39,652 --> 00:54:42,780
Herria zuzendaritza zorrotza behar duen
lan-indarra da.
831
00:54:42,780 --> 00:54:48,077
Jakingo du Vickyk
kontzentrazio-esparruena?
832
00:54:49,328 --> 00:54:51,956
Jesus! Banekien larria zela.
833
00:54:51,956 --> 00:54:53,624
Baina ez zeinen larria.
834
00:54:56,544 --> 00:54:58,754
Ashley kilimak eginez masturbatu zen.
835
00:55:01,674 --> 00:55:03,384
Gauza izugarriak esan zituen.
836
00:55:05,011 --> 00:55:06,470
Jainko maitea!
837
00:55:06,470 --> 00:55:08,806
Hughie, zer gehiago egin zizun?
838
00:55:13,686 --> 00:55:14,979
Ez nago ondo.
839
00:55:17,273 --> 00:55:18,899
Ez nago batere ondo.
840
00:55:19,859 --> 00:55:22,069
Aitaren mira dut, Annie.
841
00:55:22,069 --> 00:55:23,279
Ene, Hughie.
842
00:55:24,780 --> 00:55:26,574
Asko sentitzen dut. Lasai.
843
00:55:27,199 --> 00:55:28,617
Asko sentitzen dut.
844
00:55:39,003 --> 00:55:40,546
Sorpresa.
845
00:55:40,546 --> 00:55:42,465
Oparitxo bat dakart, Sameer.
846
00:55:43,674 --> 00:55:45,259
Frantses bati kendu diot.
847
00:55:46,218 --> 00:55:48,054
Nahikoa izango da hasteko.
848
00:55:50,473 --> 00:55:52,933
- Ez dut egingo.
- Ezta zera ere.
849
00:55:53,851 --> 00:55:57,146
Egidazu nahi duzuna,
baina ezin dut hau egin.
850
00:55:58,314 --> 00:55:59,190
Entzun.
851
00:55:59,190 --> 00:56:02,401
Dosi bat.
Herrizale akabatzeko indar nahikoarekin.
852
00:56:02,401 --> 00:56:04,570
Eta neskarekin itzultzen utziko dizut.
853
00:56:04,570 --> 00:56:06,489
Ez nauzu berriz ikusi beharko.
854
00:56:08,365 --> 00:56:09,533
Baina hau lehenengo.
855
00:56:11,535 --> 00:56:12,870
Ez duzu ulertzen.
856
00:56:12,870 --> 00:56:13,954
Ezin dut.
857
00:56:14,830 --> 00:56:16,457
Horixe bera da arazoa.
858
00:56:16,916 --> 00:56:19,502
Birusak Herrizale hiltzeko
indarra izan dezan,
859
00:56:19,502 --> 00:56:21,712
ezegonkor bihurtu beharko genuke.
860
00:56:22,296 --> 00:56:23,798
Zer esan nahi duzu?
861
00:56:23,798 --> 00:56:25,216
Airearen bidez kutsakorra.
862
00:56:25,216 --> 00:56:26,592
Oso kutsakorra.
863
00:56:27,009 --> 00:56:27,968
Guztiz hilgarria.
864
00:56:28,344 --> 00:56:31,222
Ez luke odolean
V konposatua duen inork biziraungo.
865
00:56:31,222 --> 00:56:33,516
Mundu-mailako pandemia.
866
00:56:33,891 --> 00:56:36,102
Ez luke Herrizale bakarrik hilko.
867
00:56:36,102 --> 00:56:38,854
Munduko super guztiak hilko lituzke.
868
00:56:40,231 --> 00:56:41,857
Annie barne.
869
00:56:41,857 --> 00:56:43,109
Kimiko.
870
00:56:43,692 --> 00:56:45,694
- Ryan.
- Vicky.
871
00:56:46,070 --> 00:56:47,321
Zoe.
872
00:56:50,241 --> 00:56:51,659
Sentitzen dut.
873
00:56:53,369 --> 00:56:56,247
Baina gauzak esku okerretan
erortzeaz ari direnean...
874
00:56:58,124 --> 00:56:59,542
Zure eskuez ari dira.
875
00:57:05,589 --> 00:57:08,300
Hau gure ametsik handiena baino hobea da!
876
00:57:08,300 --> 00:57:10,302
Tipoak zilarrezko bala eman digu.
877
00:57:10,302 --> 00:57:12,555
Denak desagerrarazi ditzakegu!
878
00:57:13,305 --> 00:57:15,766
Billy, ezin duzu hau egin.
879
00:57:16,559 --> 00:57:19,979
Entzun, lagun.
Ez du inork genozidiorik aipatu.
880
00:57:20,855 --> 00:57:23,315
- Adarra jotzen, ala?
- Burutik jota dago.
881
00:57:23,566 --> 00:57:27,695
Nork esan zuen, "Denak hil behar ditugu.
Super madarikatu denak."?
882
00:57:27,695 --> 00:57:30,739
Milaka pertsona hiltzeaz ari da, Billy.
883
00:57:30,739 --> 00:57:32,116
Hobeto egongo ginateke.
884
00:57:32,116 --> 00:57:34,451
Asko errugabeak dira. Ezagutzen zaitut.
885
00:57:34,451 --> 00:57:36,829
Isildu zaitez, urdanga arraioa!
886
00:57:40,166 --> 00:57:42,084
Zaude.
887
00:57:44,753 --> 00:57:46,088
Ikus dezakezu?
888
00:57:55,472 --> 00:57:57,600
Ni zarela? Zer arraio esan nahi duzu?
889
00:57:59,393 --> 00:58:02,980
Zure garun ustel eta gaixoak
neu aukeratu nauela
890
00:58:02,980 --> 00:58:06,942
irudika zezakeen pertsona guztien artean.
891
00:58:09,195 --> 00:58:14,200
Benetako Joe Kesslerra
Panjshir haranean hil zen, kabroi hori.
892
00:58:14,200 --> 00:58:17,453
Ez ninduzun atera, hiltzen utzi ninduzun.
893
00:58:17,453 --> 00:58:19,830
Laster egongo naiz agintean berriz.
894
00:58:20,873 --> 00:58:21,707
Ez.
895
00:58:21,707 --> 00:58:23,834
Ryan bide onetik bideratu, eta kito.
896
00:58:23,834 --> 00:58:26,921
Nazkatuta nago misterioez.
Kristoren hotza egiten du.
897
00:58:27,338 --> 00:58:29,298
Ondo baino hobeto sendatuko zaitugu.
898
00:58:30,799 --> 00:58:31,675
Ez.
899
00:58:33,052 --> 00:58:34,094
Ez.
900
00:58:34,678 --> 00:58:35,763
Ez, gogoratuko nuke.
901
00:58:35,763 --> 00:58:36,972
Gogoratuko nuke.
902
00:58:36,972 --> 00:58:38,182
Gogoratuko zenuke
903
00:58:38,182 --> 00:58:41,101
garun tumore galanta
izango ez bazenu, alu hori.
904
00:58:41,101 --> 00:58:43,896
Horregatik ikus nazakezu.
905
00:58:47,107 --> 00:58:49,318
Ezekiel hil nuen zugatik.
906
00:58:49,735 --> 00:58:51,820
Zure barruan nago.
907
00:58:51,820 --> 00:58:53,489
Zu naiz.
908
00:58:54,198 --> 00:58:57,201
Beraz, hau egin nahi duzula
esaten dizudanean,
909
00:58:57,201 --> 00:59:01,497
benetan hau egin nahi duzulako
esaten dizut.
910
00:59:04,667 --> 00:59:06,877
Beraz, egon lasai, Billy, mutil.
911
00:59:09,546 --> 00:59:10,965
Aita etxean da.
912
01:01:32,564 --> 01:01:34,566
Leire Chertudi
913
01:01:34,566 --> 01:01:36,652
Ilargi G.