1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 حرفه‌ای‌ترین اپلیکیشن پخش آنلاین ایرانی "فیلامینگو" تقدیم می‌کند 2 00:00:26,736 --> 00:00:30,156 !هی رجی جنس رو بیار 3 00:00:56,223 --> 00:00:58,768 فکر می‌کردم انقدر مریض شدی که دیگه نمی‌تونی تمرین کنی 4 00:00:58,851 --> 00:01:01,395 دیگه تمرین نمی‌کنم مربی 5 00:01:03,189 --> 00:01:05,107 آخرین باری که یه غذای درست و حسابی خوردی کی بوده؟ 6 00:01:05,191 --> 00:01:07,359 بیا بریم 7 00:01:07,443 --> 00:01:09,570 مری همیشه خووشحال می‌شی که بیای باهامون غذا بخوری 8 00:01:09,653 --> 00:01:12,865 هیچ حرفی نظرم رو عوض نمی‌کنه - لعنت بهت رجی - 9 00:01:12,948 --> 00:01:16,869 تو بااستعدادترین ابرقهرمانی هستی که تا حالا دیدم 10 00:01:16,952 --> 00:01:19,538 تو ... تو داری همه‌اش رو به فنا می‌دی 11 00:01:19,622 --> 00:01:21,582 برای خلافکارها جنس جابه‌جا می‌کنی؟ 12 00:01:21,665 --> 00:01:23,709 من رو نمی‌شناسی مربی تو هیچی نمی‌دونی 13 00:01:23,793 --> 00:01:26,295 می‌دونم قلب پاکی داری 14 00:01:26,378 --> 00:01:28,005 می‌دونم بیش‌تر از اینا می‌خوای 15 00:01:28,088 --> 00:01:29,423 حق انتخاب داری پسرم 16 00:01:29,507 --> 00:01:32,384 ... یا از این زندگی فرار کن 17 00:01:32,468 --> 00:01:35,304 یا می‌تونی جوون‌مرگ بشی 18 00:01:35,387 --> 00:01:38,724 حالا خواهش می‌کنم منم، مربی برینک 19 00:01:38,808 --> 00:01:41,477 باهام بیا 20 00:01:41,560 --> 00:01:43,562 به حومه شهر 21 00:01:45,481 --> 00:01:47,483 آره، چیزی که من می‌خوام اهمیتی نداره 22 00:01:48,734 --> 00:01:50,778 من هیچ‌وقت از این خیابون‌ها آزاد نمی‌شم 23 00:01:50,861 --> 00:01:53,030 کات! پشمام 24 00:01:53,113 --> 00:01:55,241 پشمام، بهترین از این نمی‌شه 25 00:01:55,324 --> 00:01:57,868 عالی بود دوباره می‌گیریم 26 00:01:57,952 --> 00:02:00,329 ... من - فرل استریپ لعنتی - 27 00:02:00,412 --> 00:02:02,331 اینا اشکه 28 00:02:02,414 --> 00:02:04,124 اشک واقعی 29 00:02:04,208 --> 00:02:06,210 حالا کی خوشحاله که ... دو هفته رو توی 30 00:02:06,293 --> 00:02:07,962 مرکز جوانان کامپتون بوده؟ ها؟ 31 00:02:08,045 --> 00:02:10,214 خیلی حس فیلم "نقطه کور" رو که منتقل نمی‌کنم؟ 32 00:02:10,297 --> 00:02:12,550 مگه چیز بدیه؟ 33 00:02:12,633 --> 00:02:13,777 تو ... صبر کن ببینم، این بوی چیه؟ 34 00:02:13,801 --> 00:02:15,511 می‌شه همگی وایسید؟ 35 00:02:15,594 --> 00:02:17,179 این بوی چیه؟ 36 00:02:17,263 --> 00:02:19,473 بوی ... بوی توئه؟ 37 00:02:19,557 --> 00:02:20,975 برای ناهار، فلافل خوردم 38 00:02:21,058 --> 00:02:22,643 چی؟ 39 00:02:22,726 --> 00:02:25,312 بوی نامزد اسکار به مشامم می‌رسه 40 00:02:25,396 --> 00:02:26,647 خفه شو پسر 41 00:02:26,730 --> 00:02:29,400 نه، جدی می‌گم - چشم نزن - 42 00:02:29,483 --> 00:02:30,860 طلا رو نمی‌شه چشم زد من رو ببین 43 00:02:30,943 --> 00:02:33,988 بهتره طاقچه خونه‌ات رو خالی کنی دنیرو می‌شنوی چی می‌گم؟ 44 00:02:34,071 --> 00:02:35,781 خیلی‌خب، برگرد سر جای اولت، باشه؟ 45 00:02:35,865 --> 00:02:37,175 می‌خوام فیلمش رو ببینم، باشه؟ - البته - 46 00:02:37,199 --> 00:02:39,910 آره، براش هدفون بیارید لطفا ممنون 47 00:02:39,994 --> 00:02:41,704 یه چیز کوچولو 48 00:02:41,787 --> 00:02:43,067 یه موضوعی هست 49 00:02:43,122 --> 00:02:44,766 ... حس می‌کنم یه‌خرده سختته 50 00:02:44,790 --> 00:02:46,292 حس و حال تازه‌کار بودن رو بذاری کنار 51 00:02:47,293 --> 00:02:49,003 شاید به‌خاطر صحنه باشه 52 00:02:49,086 --> 00:02:50,480 عزیزم، این صحنه با آدم حرف می‌زنه خیلی‌خب، من رو ببین 53 00:02:50,504 --> 00:02:54,133 توی کمان شخصیتت این بدترین دوران‌ته، باشه؟ 54 00:02:54,216 --> 00:02:56,343 همه ازت ناامید شدن خودتی و خودت 55 00:02:56,427 --> 00:02:57,469 ... تا زمانی که مربی 56 00:02:57,553 --> 00:03:00,097 میاد و از زاغه نجاتم می‌ده؟ 57 00:03:00,180 --> 00:03:01,408 نه، نه، نه، شماها در واقع همدیگه رو نجات می‌دید 58 00:03:01,432 --> 00:03:03,225 روایت خیلی متوازنی‌ـه 59 00:03:03,309 --> 00:03:06,812 تمام خواننده‌هایی که برای بررسی داستان استخدام کردیم هم موافق بودن 60 00:03:06,896 --> 00:03:08,939 من تنها مربی‌ای که داشتم، برادرم بوده - درسته - 61 00:03:09,023 --> 00:03:11,025 توی باستر بیور، پیشخدمت بود 62 00:03:11,108 --> 00:03:12,610 نه ساقی مواد 63 00:03:13,736 --> 00:03:15,738 و حتما الان خیلی بهت افتخار می‌کنه 64 00:03:15,821 --> 00:03:18,824 بیا این قطار رو برگردونیم روی ریل 65 00:03:20,492 --> 00:03:22,161 یه دقیقه صبر کن - حتما - 66 00:03:23,245 --> 00:03:25,539 صبر کن، صبر کن، می‌دونی چیه؟ یه نکته کوچولوی دیگه 67 00:03:25,623 --> 00:03:29,293 گفتی چیزی که من می‌خوام اهمیتی نداره 68 00:03:29,376 --> 00:03:30,753 اما طبق فیلم‌نامه ... درستش اینه که 69 00:03:30,836 --> 00:03:33,923 چیزی که من می‌خوام مهم نیست باشه؟ 70 00:03:34,006 --> 00:03:35,007 خیلی‌خب، کارت عالیه 71 00:03:35,090 --> 00:03:37,301 !خیلی‌خب، برگردید سر جای اول‌تون 72 00:03:37,384 --> 00:03:39,261 !می‌خوام روز عالی‌ای داشته باشیم 73 00:03:42,348 --> 00:03:44,224 هی، می‌شه صحبت کنیم؟ 74 00:03:44,308 --> 00:03:46,602 تو حرف نمی‌زنی تنها ویژگی‌ات همینه 75 00:03:46,685 --> 00:03:48,371 ببین، نقش نوآر رو بازی کردن چالش خیلی معناداری بوده 76 00:03:48,395 --> 00:03:49,623 اما دیروز خیلی تخمی بود 77 00:03:49,647 --> 00:03:52,816 تا حالا هیچ‌کس رو نکُشته بودم 78 00:03:52,900 --> 00:03:54,711 هوملندر خیلی مجبورمون می‌کنه مردم رو بُکُشیم؟ 79 00:03:54,735 --> 00:03:57,196 و وقتی مجبورمون می‌کنه ما باید انجامش بدیم؟ 80 00:03:58,614 --> 00:04:00,741 ببین، اشتباه برداشت نکن من خیلی خوشحالم که اینجام 81 00:04:00,824 --> 00:04:04,078 و پایه هر کاری‌ام ... فقط با انگیزه نوآر 82 00:04:04,161 --> 00:04:05,430 یه‌خرده مشکل دارم متوجه حرفم هستی؟ 83 00:04:05,454 --> 00:04:08,248 انگیزه‌اش یه دیوونه ردی بودنه 84 00:04:08,332 --> 00:04:10,042 ... فقط دهنت رو ببند 85 00:04:10,125 --> 00:04:11,835 و کاری که بهت می‌گن رو بکن 86 00:04:14,838 --> 00:04:17,198 ... خشونت توی خیابون‌های خونین ما 87 00:04:17,257 --> 00:04:19,510 علیه آمریکایی‌های شریف و سخت‌کوش 88 00:04:19,593 --> 00:04:21,321 رفقا، اگه به این فکر می‌کنید ... که بذارید بچه‌هاتون 89 00:04:21,345 --> 00:04:23,597 توی خیابون، بدون نظارت ... بزرگ‌ترهاشون بازی کنن 90 00:04:23,681 --> 00:04:24,890 به‌نظرم تجدید نظر کنید 91 00:04:24,974 --> 00:04:26,600 ... آخه این دوتا حیوون 92 00:04:26,684 --> 00:04:28,394 ... بنی لانگ و ایان رشفورد 93 00:04:28,477 --> 00:04:31,049 به‌طرز وحشیانه‌ای دیروز سه مرد ... شریف رو بیرون دادگاه 94 00:04:31,049 --> 00:04:32,022 انقدر کتک زدن که مُردن 95 00:04:32,106 --> 00:04:34,125 استارلایترها چهره واقعی‌شون رو نشون دادن دوستان 96 00:04:34,149 --> 00:04:38,404 توی چندین به اصطلاح "تظاهرات مسالمت‌آمیز" 97 00:04:38,487 --> 00:04:39,989 در سرتاسر کشور 98 00:04:40,072 --> 00:04:42,241 ... من به شخصه، قدر آزادی‌هامون 99 00:04:42,324 --> 00:04:43,677 توی این کشور عالی رو می‌دونم 100 00:04:43,701 --> 00:04:46,078 اما ظاهرا استارلایترها حس متفاوتی دارن 101 00:04:46,161 --> 00:04:49,081 بذار ببینم سویا برای پی‌اچ 102 00:04:49,164 --> 00:04:51,500 هیالورونیک اسید برای مرطوب‌کنندگی عمیق 103 00:04:51,583 --> 00:04:54,128 و آرژنین برای گردش خون - اینا چیه؟ - 104 00:04:54,211 --> 00:04:56,046 من مشاور واتلیتی هستم 105 00:04:56,130 --> 00:04:58,382 پنج هزار دلار دیگه می‌خوام که کادیلاک قرمز، سفید و آبی رو بخرم 106 00:04:58,465 --> 00:04:59,967 گفتم شاید کمک کنه 107 00:05:00,050 --> 00:05:03,053 تو ... تو برای وات کار می‌کنی؟ 108 00:05:03,137 --> 00:05:05,055 واتلیتی "برای بهبودی تو" 109 00:05:05,139 --> 00:05:08,559 می‌دونی وات دوست دخترم رو کُشت، نه؟ 110 00:05:08,642 --> 00:05:11,270 من الان عملا دارم باهاشون می‌جنگم 111 00:05:12,688 --> 00:05:15,232 فکر کنم روغن رزماری داشته باشم 112 00:05:15,315 --> 00:05:16,942 واقعا برای مفاصل خوبه 113 00:05:17,026 --> 00:05:19,278 می‌شه ... می‌شه بس کنی لطفا؟ ... می‌شه 114 00:05:19,361 --> 00:05:22,740 لطفا بس کن. مامان، بس کن. بس کن - ... باشه، متاسف‍ـ - 115 00:05:22,823 --> 00:05:25,534 خیلی‌خب، ببخشید، ببخشیید ... فقط ام 116 00:05:27,161 --> 00:05:28,412 ببخشید 117 00:05:29,788 --> 00:05:31,373 خوشتیپ شدی 118 00:05:31,457 --> 00:05:32,916 قدت بلند شده 119 00:05:33,000 --> 00:05:34,477 آره، اینم باید گفت که ... آخرین باری که من رو دیدی 120 00:05:34,501 --> 00:05:35,919 !من شش سالم بود 121 00:05:36,003 --> 00:05:37,713 لطفا سرم داد نزن 122 00:05:37,796 --> 00:05:40,090 اینجا چی کار می‌کنی؟ - بیمارستان زنگ زد - 123 00:05:40,174 --> 00:05:41,842 آره، وقتی نتونستن با من تماس بگیرن 124 00:05:41,925 --> 00:05:43,969 ... و الان اینجام، پس 125 00:05:44,053 --> 00:05:46,597 بهت نیازی نداره هیچ کدوم‌مون نداریم 126 00:05:46,680 --> 00:05:48,974 بابات بهت نگفته 127 00:05:49,058 --> 00:05:50,225 گندش بزنن 128 00:05:51,477 --> 00:05:52,853 چی رو نگفته؟ 129 00:05:52,936 --> 00:05:57,524 اون بهم وکالت تام داده از جمله توی تصمیمات پزشکی 130 00:05:57,608 --> 00:05:59,526 و فرم عدم احیا رو هم امضا کرده 131 00:05:59,610 --> 00:06:01,695 وصیت‌نامه‌اش رو به روز نکرده؟ 132 00:06:01,779 --> 00:06:03,238 چرا 133 00:06:04,698 --> 00:06:08,410 چرا باید به جای من، به تو وکالت بده؟ 134 00:06:08,494 --> 00:06:11,622 ... خب، توی یکی دو سال گذشته 135 00:06:11,705 --> 00:06:14,291 هر از گاهی با هم حرف می‌زدیم 136 00:06:14,374 --> 00:06:16,710 تازه، باید از خودش بپرسی 137 00:06:16,794 --> 00:06:17,878 اما هیوئی، نگران نباش 138 00:06:17,961 --> 00:06:19,671 من واقعا توی مدیریت بحران کارم خوبه - نکن - 139 00:06:19,755 --> 00:06:22,633 و می‌تونم این شرایط رو مدیریت کنم 140 00:06:22,716 --> 00:06:24,259 قول می‌دم 141 00:06:27,137 --> 00:06:28,639 قول می‌دی 142 00:06:30,432 --> 00:06:31,767 ... هیوئی 143 00:06:31,850 --> 00:06:33,227 صبر کن 144 00:06:48,408 --> 00:06:50,452 پول رو گذاشتی روی میز؟ 145 00:06:55,207 --> 00:06:57,126 نمی‌خواستم بیدارت کنم 146 00:06:58,752 --> 00:07:00,045 هی 147 00:07:02,381 --> 00:07:04,800 شاید بهتر باشه امروز توی تخت بمونی، نه؟ 148 00:07:04,883 --> 00:07:06,552 ... آره 149 00:07:08,428 --> 00:07:10,347 می‌تونست خیلی بدتر باشه 150 00:07:10,430 --> 00:07:13,392 یعنی، اگه تو اونجا نبودی خیلی بدتر می‌شد 151 00:07:18,397 --> 00:07:19,481 ممنون 152 00:07:24,444 --> 00:07:26,655 اوه 153 00:07:26,738 --> 00:07:28,824 استارلایت 154 00:07:30,117 --> 00:07:31,451 کاریه 155 00:07:42,963 --> 00:07:44,548 ... گفتار درمانت، گلوریا 156 00:07:44,631 --> 00:07:46,276 من رو در جریان کارهایی که می‌کردید گذاشته 157 00:07:46,300 --> 00:07:47,634 چطور پیش رفته؟ 158 00:07:57,561 --> 00:08:00,856 ... می‌دونی، لالی روانی 159 00:08:00,939 --> 00:08:04,318 غالبا نشونه آسیب روحی توی گذشته افراده 160 00:08:04,401 --> 00:08:05,777 نظرت چیه؟ 161 00:08:10,601 --> 00:08:12,148 [گذشته ما، شخصیت‌مون رو تعریف نمی‌کنه] 162 00:08:12,148 --> 00:08:13,243 کاملا موافقم 163 00:08:13,327 --> 00:08:16,200 اما بعضی‌وقت‌ها برای اینکه ... خودت رو از گذشته‌ات آزاد کنی 164 00:08:16,200 --> 00:08:17,396 باید باهاش روبه‌رو بشی 165 00:08:18,874 --> 00:08:19,875 باشه 166 00:08:19,958 --> 00:08:21,710 چطوره با یه چیز ساده شروع کنیم؟ 167 00:08:21,793 --> 00:08:25,464 درمورد والدینت برام بگو 168 00:08:32,095 --> 00:08:33,639 خدای من 169 00:08:33,722 --> 00:08:34,973 الان بهمون می‌گی؟ 170 00:08:35,057 --> 00:08:37,809 رفتی پیش متخصص ... تا حالا 171 00:08:37,893 --> 00:08:39,102 چقدر وقت برات مونده؟ 172 00:08:39,186 --> 00:08:41,313 به شماها هیچ ربطی نداره 173 00:08:41,396 --> 00:08:42,832 مطمئنم نیستم چرا دارم به همه‌تون می‌گم - چه خبره؟ - 174 00:08:42,856 --> 00:08:45,234 بذارید اینطور بگم که یه ... فرشته روی شونه‌امه 175 00:08:45,317 --> 00:08:47,194 و بدجور هم غر می‌زنه 176 00:08:47,277 --> 00:08:49,905 بوچر، سعی کردم بهت هشدار بدم اون آشغال، سم‌ـه 177 00:08:49,988 --> 00:08:51,406 تو یکی از ما نیستی 178 00:08:51,490 --> 00:08:53,408 !هی - !خیلی‌خب - 179 00:08:55,160 --> 00:08:56,453 بیا کارت دارم 180 00:09:08,298 --> 00:09:09,591 تمومه 181 00:09:09,675 --> 00:09:10,926 چی؟ - اخراجی - 182 00:09:11,009 --> 00:09:12,636 وسایلت رو جمع کن و گورتو کم کن 183 00:09:12,719 --> 00:09:14,680 من با شماها صادقانه حرف می‌زنم اون‌وقت اینطوری ازم تشکر می‌کنید 184 00:09:14,763 --> 00:09:16,181 گندش بزنن 185 00:09:16,265 --> 00:09:18,100 نتیجه صادق بودن رو می‌بینی؟ - صادق؟ - 186 00:09:18,183 --> 00:09:20,623 مادرجنده، تو شش ماهه داری بهمون دروغ می‌گی 187 00:09:20,686 --> 00:09:22,104 نگفتن یه چیزی، دروغ محسوب نمی‌شه 188 00:09:22,187 --> 00:09:24,564 ببین، تو به هر کمکی که بتونی گیر بیاری نیاز داری رفیق 189 00:09:24,648 --> 00:09:27,192 از تو کمک نمی‌خوام وبال گردنی بوچر 190 00:09:27,276 --> 00:09:30,070 نمی‌ذارم اینطوری بمونه 191 00:09:30,153 --> 00:09:31,780 پسران مال منه 192 00:09:31,863 --> 00:09:34,032 اینم یه کلوم از مردی که پاش لب گوره و داره بلوف می‌زنه 193 00:09:36,326 --> 00:09:39,579 حالا آت و آشغال‌هات رو جمع کن و بزن به چاک 194 00:09:39,663 --> 00:09:41,206 وگرنه خودم می‌اندازمت بیرون 195 00:09:43,917 --> 00:09:45,961 ... فقط - نمی‌خوام چیزی بشنوم - 196 00:09:46,044 --> 00:09:48,130 اخراجه 197 00:09:48,213 --> 00:09:50,632 اگه خوشت نمیاد می‌تونی باهاش بری 198 00:09:52,153 --> 00:09:57,153 «Overhaul :مترجم» 199 00:09:57,491 --> 00:09:58,947 [پسران] 200 00:09:58,947 --> 00:10:01,310 یه پسر اهل یه شهر کوچک با مادرش توی مزرعه‌ای توی مونتانا بزرگ می‌شه 201 00:10:01,393 --> 00:10:05,564 در ظاهر، یه پسر تمام آمریکایی‌ـه 202 00:10:05,647 --> 00:10:08,233 اما از اعماق قلبش می‌دونه که فرق داره، خاص‌ـه 203 00:10:08,317 --> 00:10:10,027 همیشه از خودش می‌پرسه "من کی هستم؟" 204 00:10:10,110 --> 00:10:11,695 بعدش یه روز جواب این سوال رو می‌فهمه 205 00:10:11,778 --> 00:10:14,406 وقتی که هوملندر از آسمون میاد پایین 206 00:10:14,489 --> 00:10:16,408 و در حالی که اشک توی ... چشم‌هاش جمع شده می‌گه 207 00:10:16,491 --> 00:10:17,659 اشک نباشه 208 00:10:17,743 --> 00:10:20,454 و با غرور می‌گه ... پسرم، وقتشه" 209 00:10:20,537 --> 00:10:22,122 "جایگاهت کنار من رو به‌دست بیاری 210 00:10:22,205 --> 00:10:24,708 و برای رایان غافلگیرکننده اما در عین حال، اجتناب‌ناپذیره 211 00:10:24,791 --> 00:10:28,378 چرا که همیشه می‌دونست براش مقدر شده که به شکوه برسه 212 00:10:28,462 --> 00:10:30,547 چون از شکوه به‌وجود اومده 213 00:10:31,882 --> 00:10:33,342 اوه - وای - 214 00:10:33,425 --> 00:10:36,553 اوه رفیق، باورت می‌شه؟ 215 00:10:36,636 --> 00:10:38,555 نظرت چیه؟ 216 00:10:38,638 --> 00:10:42,142 باحاله، گمون کنم 217 00:10:43,226 --> 00:10:44,394 گمون کنی؟ 218 00:10:44,478 --> 00:10:47,105 به نظر من که حرف نداره 219 00:10:47,189 --> 00:10:50,776 اوه، خیلی عالیه. واقعا بازارپسنده - خیلی بازارپسنده - 220 00:10:50,859 --> 00:10:53,028 ارائه‌شون افتضاح بود 221 00:10:53,111 --> 00:10:55,822 افتضاح ... نبود 222 00:10:55,906 --> 00:10:58,575 افتضاح بود، بدتر از ساک‌هایی که نانسی ریگان توی پشت‌صحنه ام‌جی‌ام می‌زد 223 00:10:58,658 --> 00:11:00,786 ببخشید، تو چرا اینجایی؟ 224 00:11:00,869 --> 00:11:03,288 وات بعد از گان‌پاودر از شر بیش‌تر شخصیت‌های وابسته‌اش خلاص شد 225 00:11:03,372 --> 00:11:04,599 مبلغ توافق‌شون بیش‌تر از سودشون بود 226 00:11:04,623 --> 00:11:05,767 ... آره، اما فکر نمی‌کنم رایان 227 00:11:05,791 --> 00:11:09,044 قرار باشه از من به منابع انسانی شکایت کنه 228 00:11:09,127 --> 00:11:11,505 چی؟ 229 00:11:11,588 --> 00:11:13,590 رایان اولین ابرقهرمانیه که به طور طبیعی به دنیا اومده 230 00:11:13,673 --> 00:11:14,901 و توی برندش این باید مشهود باشه 231 00:11:14,925 --> 00:11:17,636 اون یکی از موش‌های آزمایشگاهی وات نیست 232 00:11:17,719 --> 00:11:21,139 توسط ... سرنوشت، خدا یا هر چیزی انتخاب شده 233 00:11:21,223 --> 00:11:23,058 تا کسی باشه که دنیا رو نجات می‌ده 234 00:11:23,141 --> 00:11:24,309 آره 235 00:11:24,393 --> 00:11:26,436 ... اما نباید فراموش کنیم 236 00:11:26,520 --> 00:11:28,146 که چرا خاص‌ـه 237 00:11:28,230 --> 00:11:29,398 باشه؟ 238 00:11:29,481 --> 00:11:30,857 پسر منه 239 00:11:30,941 --> 00:11:34,444 ... البته که خدا انتخابش کرده اما 240 00:11:34,528 --> 00:11:36,238 من ساختمش 241 00:11:36,321 --> 00:11:39,616 روایت برگزیده، فقط در حالتی جواب می‌ده که خودش باشه و خودش 242 00:11:39,699 --> 00:11:42,828 مثل هری پاتر، نئو، لوک اسکای‌واکر 243 00:11:42,911 --> 00:11:44,621 ... هالیوود به مردم یاد داده که عاشق 244 00:11:44,704 --> 00:11:46,331 پسرهای سفیدپوست که ناجی تنها هستن، بشن 245 00:11:46,415 --> 00:11:49,751 پس آمریکا می‌خواد عاشق رایان بشه 246 00:11:52,671 --> 00:11:53,755 این چیه؟ 247 00:11:53,839 --> 00:11:55,090 برنامه جرائم 248 00:11:55,173 --> 00:11:57,634 اولین نجاتت تبریک می‌گم پسرم 249 00:11:57,717 --> 00:11:59,428 اسم من توش نیست 250 00:11:59,511 --> 00:12:02,556 تو برای پسرت یه پادشاهی می‌خواستی 251 00:12:02,639 --> 00:12:06,143 دارم کمکت می‌کنم بهش برسی 252 00:12:12,023 --> 00:12:13,150 عالیه - هوم - 253 00:12:13,233 --> 00:12:14,609 درست همون‌طور که صحبت کرده بودیم 254 00:12:14,693 --> 00:12:17,154 می‌تونی به کارت ادامه بدی 255 00:12:17,237 --> 00:12:19,239 ممنون 256 00:12:19,322 --> 00:12:21,408 اه ... می‌شه؟ 257 00:12:21,491 --> 00:12:23,368 هوم 258 00:12:23,452 --> 00:12:26,455 من اینجام چون هوملندر ازم خواسته 259 00:12:26,538 --> 00:12:28,081 چون بهم اعتماد داره 260 00:12:57,944 --> 00:12:59,237 گوش کن 261 00:12:59,321 --> 00:13:01,990 می‌دونم تو باهوش‌ترین ... زن روی زمین هستی 262 00:13:02,073 --> 00:13:03,742 باهوش‌ترین آدم 263 00:13:05,160 --> 00:13:06,953 بذار یه نصیحتی بهت بکنم 264 00:13:07,037 --> 00:13:08,872 می‌دونی، دخترها هوای همدیگه رو دارن 265 00:13:09,873 --> 00:13:12,334 نمی‌تونی اینطوری با هوملندر صحبت کنی 266 00:13:12,417 --> 00:13:13,960 دارم حقیقت رو بهش می‌گم 267 00:13:14,044 --> 00:13:16,213 انقدر ازش می‌ترسی که خودت رو کچل کردی 268 00:13:16,296 --> 00:13:18,423 اگه من جای تو بودم کاری می‌کردم به یه دردی بخورم 269 00:13:18,507 --> 00:13:20,175 می‌دونی، یه‌خرده شیردهی می‌کردم 270 00:13:20,258 --> 00:13:21,760 می‌ذاشتم اون ممه‌ها رو میک بزنه 271 00:13:21,843 --> 00:13:23,637 قبل از اینکه مثل مدلین استیل‌ول بشی 272 00:13:27,140 --> 00:13:29,726 اوه اشلی، سلام چه خبر؟ 273 00:13:29,809 --> 00:13:31,770 همون خانم رئیسی که می‌خواستم ببینم 274 00:13:31,853 --> 00:13:33,939 همه‌جا رو دنبالت گشتم 275 00:13:34,022 --> 00:13:37,359 هی، شنیدم که رایان قراره اولین نجات تک‌نفره‌اش رو انجام بده 276 00:13:37,442 --> 00:13:38,503 می‌خوام باهات درمورد یه چیزی صحبت کنم 277 00:13:38,527 --> 00:13:39,861 یه فکری دارم 278 00:13:39,945 --> 00:13:43,156 ... خیلی‌خب، خب اگه 279 00:13:43,240 --> 00:13:44,866 و فقط گوش کن 280 00:13:44,950 --> 00:13:47,994 اگه من اونجا باشم چطور می‌شه؟ 281 00:13:49,955 --> 00:13:52,582 همین ارائه‌ام همین بود 282 00:13:52,666 --> 00:13:56,169 هوم. می‌خوای به یه نجات بی‌خطر دوستانه ملحق بشی؟ 283 00:13:57,128 --> 00:14:02,717 در حالی که پیتا هنوز زیر نظر داردت؟ 284 00:14:02,801 --> 00:14:05,178 به خدا قسم 285 00:14:05,262 --> 00:14:08,390 ... آدم‌های احمقی که فکر می‌کنن باهوشن 286 00:14:08,473 --> 00:14:11,393 باعث می‌شن دلم بخواد عن خودم رو بخورم 287 00:14:12,435 --> 00:14:14,229 چرا می‌ذاری اینطوری باهات حرف بزنه؟ 288 00:14:14,312 --> 00:14:16,982 خیلی سلیطه‌ست 289 00:14:17,065 --> 00:14:18,608 احتمالا پریوده 290 00:14:18,692 --> 00:14:20,777 مثل ماه کامل می‌مونه، نه؟ 291 00:14:20,860 --> 00:14:22,362 تو از لحاظ ژنتیکی، موجود برتری هستی 292 00:14:22,445 --> 00:14:25,198 و اون معادل تکاملی کاپی‌بارا ئه 293 00:14:25,282 --> 00:14:28,034 ... کاپوچی‍ـ - یه جونده غول‌پیکر از آمریکای جنوبی‌ـه - 294 00:14:28,118 --> 00:14:30,829 اوه - تو از اون بهتری - 295 00:14:30,912 --> 00:14:32,831 همین‌طوری هم رفتار کن 296 00:14:32,914 --> 00:14:34,958 و باید هم توی صحنه نجات باشی 297 00:14:35,041 --> 00:14:37,752 فکر خوبیه 298 00:14:38,837 --> 00:14:40,255 ممنون 299 00:14:42,299 --> 00:14:43,776 ساعت 1:16 ... تاد و بقیه هومتیمرها 300 00:14:43,800 --> 00:14:45,027 موقع ورود به سیاره وات دیده شدن 301 00:14:45,051 --> 00:14:46,511 ... و دیگه دیده نمی‌شن تا 302 00:14:46,595 --> 00:14:51,182 ساعت 2:09. وقتی که جنازه‌هاشون به‌طرز جادویی‌ای توی تظاهرات دیده می‌شه 303 00:14:51,266 --> 00:14:53,286 حالا، فکر می‌کنید چطور بدون اینکه کسی ببیندشون، رسیدن اونجا؟ 304 00:14:53,310 --> 00:14:56,187 ای‌ترین حتما کار ای‌ترین‌ـه 305 00:14:56,271 --> 00:14:58,040 قول می‌دی؟ همون‌طور که به بابا قول دادی در هر شرایطی کنارش باشی؟ 306 00:14:58,064 --> 00:14:59,149 داریم حوصله‌ات رو سر می‌بریم هیوئی؟ 307 00:14:59,232 --> 00:15:02,402 ... ببخشید، ببخشید، من حواسم جمع‌ـه 308 00:15:02,485 --> 00:15:05,739 اما هومتیمرها به خاطر ضربه با جسم سخت، مُردن 309 00:15:05,822 --> 00:15:07,049 هیچ حرفی از ابرقدرت زده نشده 310 00:15:07,073 --> 00:15:09,510 چون دارن توی لاپوشونی کردن خیلی حرفه‌ای‌تر می‌شن 311 00:15:09,534 --> 00:15:11,453 احتمالا به‌خاطر این دختر 312 00:15:11,536 --> 00:15:14,623 خواهر سیج. 32 ساله اهل دیترویت میشیگان 313 00:15:14,706 --> 00:15:16,791 چند وقت پیش از وات جدا شد 314 00:15:16,875 --> 00:15:17,977 وقتی از تینیج کیکس بیرونش کردن 315 00:15:18,001 --> 00:15:19,586 قدرت‌هاش چیه؟ 316 00:15:19,669 --> 00:15:21,504 باهوش‌ترین آدم روی زمین 317 00:15:21,588 --> 00:15:23,757 گوشی‌ها سیج رو شنود کردم 318 00:15:23,840 --> 00:15:25,842 ... برای امشب یه جا توی 319 00:15:25,842 --> 00:15:28,907 وات گاردن سوئیتس اند کورت‌یارد اکسپرس توی هریسبرگ رزرو کرده 320 00:15:28,907 --> 00:15:30,087 کی پایه یه سفر جاده‌ایه؟ 321 00:15:30,087 --> 00:15:31,931 می‌دونی چیه؟ من همین‌جا می‌مونم 322 00:15:32,015 --> 00:15:34,100 اگه ای‌ترین برای اون دوتا ... استارلایتر پاپوش درست کرده باشه 323 00:15:34,184 --> 00:15:35,518 می‌رم سراغش 324 00:15:35,602 --> 00:15:37,145 منم باهات میام 325 00:15:38,146 --> 00:15:39,522 باید نزدیک بابام بمونم 326 00:15:39,606 --> 00:15:43,485 فهمیدم. خیلی‌خب شما دوتا باهام میاید 327 00:15:43,568 --> 00:15:46,946 ... آخی، ببینید یه کیر و خایه 328 00:15:47,030 --> 00:15:48,740 کوچولوی بامزه درست کرده 329 00:15:52,911 --> 00:15:54,913 زودباش، پول رو بردار 330 00:16:01,169 --> 00:16:02,671 کارت تمومه مردک کصکش 331 00:16:02,754 --> 00:16:04,714 !برو عقب 332 00:16:04,798 --> 00:16:05,799 نوآر 333 00:16:07,092 --> 00:16:08,092 برو عقب 334 00:16:08,134 --> 00:16:09,219 هی، وای آروم باش پسر 335 00:16:09,302 --> 00:16:11,179 نوآر، باید چی کار کنیم؟ 336 00:16:17,852 --> 00:16:20,021 ولش کن - از سر راهم برو کنار بچه‌جون - 337 00:16:20,105 --> 00:16:22,273 همه‌چیز درست می‌شه 338 00:16:22,357 --> 00:16:24,234 قول می‌دی؟ - قول می‌دم - 339 00:16:27,028 --> 00:16:28,196 تو کی هستی؟ 340 00:16:28,279 --> 00:16:31,116 من رایانم و از قلدرها خوشم نمیاد 341 00:16:33,576 --> 00:16:35,870 خوبه خیلی خوبه 342 00:16:35,954 --> 00:16:37,205 داره بهتر می‌شه 343 00:16:37,288 --> 00:16:39,582 کارتون خوب بود بچه‌ها ... نوآر، ورودت 344 00:16:39,666 --> 00:16:41,376 یه‌خرده زیاد از حده آروم وارد شو 345 00:16:41,459 --> 00:16:43,437 خیلی‌خب، اما نوآر اینطوری وارد صحنه می‌شه؟ 346 00:16:43,461 --> 00:16:45,272 حس می‌کنم اگه از پنجره سقف بیام داخل بیش‌تر به شخصیتم بخوره 347 00:16:45,296 --> 00:16:46,423 تو حرف نمی‌زنی 348 00:16:46,506 --> 00:16:48,383 ببخشید - هنوز داری حرف می‌زنی - 349 00:16:48,466 --> 00:16:49,902 فعلا طبق همون برنامه پیش می‌ریم، باشه؟ 350 00:16:49,926 --> 00:16:51,553 دیپ، این "مردک کصکش" رو نگو 351 00:16:51,636 --> 00:16:53,221 فیلم خانوادگی‌ـه 352 00:16:53,304 --> 00:16:54,556 خیلی‌خب - رایان - 353 00:16:54,639 --> 00:16:56,349 روز فیلم‌برداری، واقعا من رو پرت می‌کنی 354 00:16:56,433 --> 00:16:57,767 می‌تونم تحمل کنم - باشه - 355 00:16:57,851 --> 00:16:59,477 پنج دقیقه استراحت می‌کنیم و دوباره تمرین می‌کنیم 356 00:16:59,561 --> 00:17:01,604 عالیه - خیلی‌خب - 357 00:17:01,688 --> 00:17:03,606 ممنون کوی 358 00:17:03,690 --> 00:17:05,108 بابا؟ - بله - 359 00:17:05,191 --> 00:17:07,819 شبیه احمق‌ها بودم؟ 360 00:17:08,903 --> 00:17:11,114 واقعا ... باید دل به کار بدی 361 00:17:11,197 --> 00:17:12,407 ... می‌دونی، یعنی 362 00:17:12,490 --> 00:17:14,576 باید کاری کنی باورپذیر باشه 363 00:17:15,702 --> 00:17:16,703 متوجهی؟ 364 00:17:16,786 --> 00:17:17,996 همه نجات‌ها اینطوری‌ان؟ 365 00:17:18,079 --> 00:17:19,999 با بدلکار و تمرین و این چیزها؟ 366 00:17:20,081 --> 00:17:22,584 نه، نه، البته که بعضی‌هاشون واقعی‌ان 367 00:17:22,667 --> 00:17:24,210 من خیلی‌ها رو نجات دادم 368 00:17:24,294 --> 00:17:27,338 این فقط برای اینه که یه‌خرده روال کار دستت بیاد، باشه؟ 369 00:17:27,422 --> 00:17:28,798 خیلی‌خب - آره - 370 00:17:28,882 --> 00:17:30,526 هی رایان، می‌خوای یه چند بار پرتاب رو تمرین کنی؟ 371 00:17:30,550 --> 00:17:33,178 !ایده عالی‌ایه. آره - آره، حتما - 372 00:17:33,261 --> 00:17:35,096 آره، عالیه 373 00:17:36,097 --> 00:17:38,433 هی، محض شفاف‌سازی می‌پرسم 374 00:17:38,516 --> 00:17:40,411 اون روز که قرار نیست واقعا کسی رو بُکُشیم، درسته؟ 375 00:17:40,435 --> 00:17:42,145 فقط خفه خون بگیر 376 00:17:50,445 --> 00:17:53,823 قدم‌هات رو خیلی دقیق بردار، متوجهی؟ 377 00:17:55,158 --> 00:17:56,951 نمی‌تونی اینطوری باهام صحبت کنی 378 00:17:57,035 --> 00:17:58,495 من اصلا حرفی نزدم 379 00:17:58,578 --> 00:18:00,455 منظورم اون‌موقع بود 380 00:18:03,416 --> 00:18:04,876 ... چون من 381 00:18:04,959 --> 00:18:06,228 من راس تکامل بشریت هستم 382 00:18:06,252 --> 00:18:07,855 و تو ... تو یه کاپابارنیا هستی 383 00:18:07,879 --> 00:18:10,673 یه جونده مال آمریکای جنوبی‌ـه - اوه - 384 00:18:10,757 --> 00:18:12,509 پس الان دیگه پستاندارهای خشکی رو هم می‌کنی؟ 385 00:18:14,761 --> 00:18:17,263 من ارباب هفت دریام 386 00:18:17,347 --> 00:18:19,140 ... اگه دوباره اینطوری باهام حرف بزنی 387 00:18:19,224 --> 00:18:20,910 ... توی توالتت غرقت می‌کنم 388 00:18:20,934 --> 00:18:22,060 زنیکه جنده احمق 389 00:18:22,143 --> 00:18:24,437 بعد از اینکه توش ریدم 390 00:18:25,855 --> 00:18:27,065 این چیزیه که می‌خوای؟ 391 00:18:27,148 --> 00:18:29,067 نه - !قربانش یادت نره - 392 00:18:29,150 --> 00:18:30,318 نه قربان 393 00:18:30,401 --> 00:18:31,986 حالا شد 394 00:18:43,581 --> 00:18:45,458 ولش کن - از سر راهم برو کنار بچه‌جون - 395 00:18:45,542 --> 00:18:46,685 چهره این بچه، خوراک سینماست 396 00:18:46,709 --> 00:18:49,546 صورتش مثل کره‌ست عملا داره می‌درخشه 397 00:18:49,629 --> 00:18:51,315 خب، خداروشکر ... حذف چروک‌ها با قلم بادی 398 00:18:51,339 --> 00:18:54,863 توی فیلم "طلوع هفت قهرمان" باعث شد جلوه‌های ویژه، 9 میلیون بیش‌تر از بودجه خرج برداره 399 00:18:54,863 --> 00:18:57,637 عملا با بودجه "سکس و سیتی 2" سربه‌سر شد 400 00:19:32,714 --> 00:19:34,591 مادرجنده 401 00:19:40,013 --> 00:19:41,347 درود و صد درود 402 00:19:41,431 --> 00:19:43,391 تخم‌مرغ بخارپز می‌خوری؟ 403 00:19:43,474 --> 00:19:46,102 چطور پیدامون کردی؟ - بی‌خیال رفیق - 404 00:19:46,185 --> 00:19:48,730 رمزت "جنین 2012" ئه 405 00:19:48,813 --> 00:19:50,499 ... این آشغال رو بذار کنار 406 00:19:50,523 --> 00:19:52,567 و از عملیات من گم شو برو بیرون 407 00:19:52,650 --> 00:19:55,194 خب، شانس آوردم که تو دیگه رئیسم نیستی 408 00:19:55,278 --> 00:19:59,324 ... و به‌عنوان یه شهروند مستقل و نگران 409 00:19:59,407 --> 00:20:02,327 اجازه دارم به هر کصکش دولتی‌ای ... که سعی کنه من رو 410 00:20:02,410 --> 00:20:04,370 از حقیقت دور کنه، بگم کون لقت 411 00:20:13,212 --> 00:20:14,672 به میمون‌خونه خوش اومدید 412 00:20:17,574 --> 00:20:18,727 [تروث‌کان] [هیچ توطئه یا تصادفی وجود نداره] 413 00:20:53,002 --> 00:20:56,047 یه‌مشت نازی حروم‌زاده خرافاتی 414 00:20:56,130 --> 00:20:59,008 چرا باهوش‌ترین آدم جهان همچین جاییه؟ 415 00:21:19,946 --> 00:21:22,657 هی، دخترمون اونجاست 416 00:21:25,785 --> 00:21:27,161 کیمیکو کجاست؟ 417 00:22:29,307 --> 00:22:30,349 اسپلینتر 418 00:22:30,433 --> 00:22:31,726 اسپلینتر، بیا اینجا 419 00:22:32,727 --> 00:22:33,978 زیادی برق می‌زنم؟ 420 00:22:34,062 --> 00:22:35,646 خوبی 421 00:22:35,730 --> 00:22:37,648 عالی شدی 422 00:22:40,777 --> 00:22:41,861 بهتره عجله کنیم 423 00:22:41,944 --> 00:22:43,380 زمین‌تخت‌گراها سالن رو برای ساعت 4:30 رزرو کردن 424 00:22:43,404 --> 00:22:45,031 آره، باشه 425 00:22:47,450 --> 00:22:49,619 س‍ـ ... سلام به همگی 426 00:22:49,702 --> 00:22:53,164 ... ام ... خب، سخنران بعدی‌مون 427 00:22:53,247 --> 00:22:55,291 ... نه تنها یه آدم با بصیرته 428 00:22:55,374 --> 00:22:57,877 بلکه دوست صمیمی منم هست 429 00:23:00,880 --> 00:23:04,217 ... پس لطفا خوش آمد بگید به 430 00:23:04,300 --> 00:23:07,595 ... نویسنده، فیلم‌ساز، فعال سیاسی 431 00:23:07,678 --> 00:23:09,597 ... مفسر و صدای پیشگام 432 00:23:09,680 --> 00:23:12,016 ... جایگزینی جنبش ابرانسان‌ها در یوتیوب 433 00:23:12,100 --> 00:23:13,267 !فایرکرکر 434 00:23:18,314 --> 00:23:20,566 سلام، حال‌تون چطوره جویندگان حقیقت؟ 435 00:23:20,650 --> 00:23:22,527 !سلام 436 00:23:22,610 --> 00:23:26,155 سلام! اوه، خیلی ممنون ممنون 437 00:23:26,239 --> 00:23:28,658 !یوهو 438 00:23:28,741 --> 00:23:31,744 !یه‌خرده از حقیقت برامون بگو فایرکرکر - خیلی‌خب - 439 00:23:31,828 --> 00:23:33,079 نمی‌خوام قضیه رو بپیچونم 440 00:23:33,162 --> 00:23:35,706 توی یه بحران ملی افتادیم 441 00:23:35,790 --> 00:23:40,878 خودِ هوملندر گفته که استارلایت ... بچه قاچاق می‌کنه 442 00:23:40,962 --> 00:23:43,464 و استارلایترهاش، دیروز ... برای اینکه این قضیه رو 443 00:23:43,548 --> 00:23:45,258 لاپوشونی کنن، سه نفر از برادرهامون رو کُشتن 444 00:23:45,341 --> 00:23:47,093 دارن ما رو می‌کُشن از خواب غفلت بیدار شید 445 00:23:47,176 --> 00:23:49,428 ... طی دو ساعت آینده 446 00:23:49,512 --> 00:23:54,267 ثابت می‌کنم که استارلایت ... با اوپرا و تام هنکس کار می‌کنه 447 00:23:54,350 --> 00:23:56,727 تا یه سرویس تحویل درب منزل شیطانی راه بندازن 448 00:23:56,811 --> 00:23:59,063 اگه هات‌داگ سفارش بدید براتون یه پسر میارن 449 00:23:59,147 --> 00:24:01,941 تاکو سفارش بدید دختر میارن 450 00:24:02,024 --> 00:24:07,647 اگه سفارش ترکیبی بدید، براتون یه بچه‌ای می‌فرستن که مجبورش کردن عمل تغییر جنسیت انجام بده 451 00:24:07,647 --> 00:24:09,657 و اگه نوشابه سفارش بدید براتون یه آدرنوکروم میارن 452 00:24:09,740 --> 00:24:14,036 ... ما همه‌مون می‌دونیم اوپرا از زمانی که - مردم واقعا این چرت و پرت‌ها رو باور می‌کنن؟ - 453 00:24:14,120 --> 00:24:16,788 ... با هری و اون مگان مارکل سلطنت‌طلب مصاحبه کرد - مردم هر چیزی رو باور می‌کنن - 454 00:24:16,788 --> 00:24:18,725 توی حصر خانگی‌ـه - ... حتی یه چیز مسخره مثل - 455 00:24:18,749 --> 00:24:21,627 ... برای اونایی که می‌گن مدارک علیه تام هنکس - فرود اومدن روی ماه - 456 00:24:21,711 --> 00:24:23,963 شفاف و موثق نیست ... خب باید بگم 457 00:24:24,046 --> 00:24:27,300 این به‌خاطر اینه که افشاگر شجاعی ... که می‌خواست گروه پدوفیلی 458 00:24:27,383 --> 00:24:30,720 ... فارست گامپ رو لو بده 459 00:24:30,803 --> 00:24:33,347 قبل از اینکه فرصتش رو پیدا کنه از روی پل افتاد پایین 460 00:24:33,431 --> 00:24:36,475 فرنچی برو ببین این یارو می‌خواد چی کار کنه 461 00:24:36,559 --> 00:24:38,412 تصادفیه؟ - اما باهاش درگیر نشو - 462 00:24:38,436 --> 00:24:39,437 صحیح 463 00:24:39,520 --> 00:24:41,397 464 00:24:41,480 --> 00:24:43,691 از جلوی چشمم جم نمی‌خوری - ... اگه حروف تمام فیلم‌های - 465 00:24:43,774 --> 00:24:45,735 ... تام هنکس رو با هم جمع کنی 466 00:24:45,818 --> 00:24:48,905 ... به عدد 311 می‌رسی که 467 00:24:48,988 --> 00:24:50,948 کد پلیس برای پرون کودکان‌ـه 468 00:24:51,032 --> 00:24:52,658 !این یه حساب و کتاب ساده‌ست 469 00:24:55,995 --> 00:24:58,098 جلسه استورم‌چیسرهای متحد ... تا 20 دقیقه دیگه در 470 00:24:58,122 --> 00:25:00,166 سالن کنفرانس بی شروع می‌شه 471 00:25:07,368 --> 00:25:08,923 [کالین] 472 00:25:11,029 --> 00:25:11,916 [برای ناهار یه سالاد مسخره می‌خوری؟] 473 00:25:15,640 --> 00:25:18,142 هی، بس کن، نه پسش بده 474 00:25:18,781 --> 00:25:21,314 [کیر بدی بیش‌تر خوشحال می‌شم] 475 00:25:22,146 --> 00:25:23,397 انقدر بی‌خایه نباش 476 00:25:23,481 --> 00:25:25,566 ... برو کیر کالین رو بخور یا کونش 477 00:25:26,025 --> 00:25:28,986 یا شاید هم هر دو 478 00:25:29,320 --> 00:25:32,240 !اما خلاصه برو براش بخور 479 00:25:32,698 --> 00:25:34,242 هی، هی، هی، صبر کن 480 00:25:34,325 --> 00:25:35,743 مستی؟ 481 00:25:36,410 --> 00:25:38,746 فقط یه آبجو خوردم 482 00:25:41,290 --> 00:25:43,376 چهارتا آبجو 483 00:25:43,459 --> 00:25:45,461 چت شده؟ 484 00:25:45,962 --> 00:25:47,088 شش‌تا آبجو 485 00:25:47,755 --> 00:25:51,509 !تو به‌خاطر من از کالین دوری می‌کنی - چی؟ - 486 00:25:51,592 --> 00:25:52,843 ... نه، این 487 00:25:52,927 --> 00:25:55,680 این قضیه هیچ ربطی به تو نداره 488 00:25:56,180 --> 00:25:58,015 خب، من با یکی سکس کردم 489 00:25:58,099 --> 00:25:58,933 واقعا؟ 490 00:25:59,016 --> 00:26:00,977 باریستای توی جیتر بین 491 00:26:03,604 --> 00:26:06,315 کیرش رو مستقیم کرد توی کصم 492 00:26:06,399 --> 00:26:07,942 خیلی‌خب 493 00:26:08,025 --> 00:26:13,614 !تو هم باید کیرت رو بکنی یه جایی 494 00:26:14,240 --> 00:26:16,826 عزیزم، واقعا ممنون 495 00:26:16,909 --> 00:26:20,246 اما به‌خاطر تو نیست قسم می‌خورم 496 00:26:20,329 --> 00:26:22,957 ... مسابقه شباهت الکس جونز 497 00:26:23,040 --> 00:26:25,209 می‌شه برگردیم سر کارمون؟ 498 00:26:33,801 --> 00:26:35,594 هشت‌تا آبجو خوردم 499 00:26:56,033 --> 00:26:58,241 [اتاق دریای آبی دیپ] [ساعت 9 شب] 500 00:26:59,035 --> 00:27:00,745 قضیه چیه؟ 501 00:27:29,065 --> 00:27:30,399 یا خدا 502 00:27:36,977 --> 00:27:38,645 اون‌طوری که به‌نظر میاد نیست 503 00:27:41,128 --> 00:27:43,130 مشکلی نیست 504 00:27:45,257 --> 00:27:46,944 شاید مخبرت توی برج داره بهت اطلاعات غلط می‌ده؟ 505 00:27:46,968 --> 00:27:49,136 نه، نه، نه، اگه می‌گه ... ای‌ترین هر یک‌شنبه 506 00:27:49,220 --> 00:27:50,888 ... ساعت 3 بعدازظهر میاد اینجا 507 00:27:50,972 --> 00:27:52,348 یعنی میاد 508 00:27:52,431 --> 00:27:56,519 آره، قول می‌دی؟ قولت هم به اندازه خودت بی‌ارزشه 509 00:27:56,602 --> 00:27:57,603 چی؟ 510 00:27:58,854 --> 00:28:00,147 ببخشید 511 00:28:00,231 --> 00:28:01,983 ... ببخشید، داشتم 512 00:28:02,066 --> 00:28:04,777 تمرین می‌کردم که باید به مامانم چی بگم 513 00:28:04,860 --> 00:28:06,445 واقعا مجبور نیستی اینجا باشی، باشه؟ 514 00:28:06,529 --> 00:28:08,280 می‌تونی بری بیمارستان باید بری 515 00:28:08,364 --> 00:28:09,907 نه، نه 516 00:28:09,991 --> 00:28:11,993 نه، اونجا هیچ کاری ندارم ... جز 517 00:28:12,076 --> 00:28:13,703 تجربه دوباره آسیب روحی دوران کودکی‌ام 518 00:28:13,786 --> 00:28:17,248 تنش‌ها بعد از کُشته شدن ... سه تن از طرفداران هوملندر 519 00:28:17,331 --> 00:28:19,667 به دست پیروان استارلایت به‌شدت بالا گرفته 520 00:28:19,750 --> 00:28:21,430 ... درگیری‌ها بین دو گروه 521 00:28:21,502 --> 00:28:22,562 خیلی‌خب، دیگه کافیه 522 00:28:22,586 --> 00:28:24,672 کیارا هنوز به‌هوش نیومده؟ 523 00:28:24,755 --> 00:28:26,048 524 00:28:26,132 --> 00:28:29,427 ... نه و یه‌عالمه پیام برام اومده 525 00:28:29,510 --> 00:28:31,846 و ازم پرسیدن استارلایترها باید چی کار کنن 526 00:28:34,765 --> 00:28:36,892 حرفت رو بزن 527 00:28:36,976 --> 00:28:38,728 مردم از تو الگو برداری می‌کنن 528 00:28:38,811 --> 00:28:40,271 نه، از استارلایت الگو برداری می‌کنن 529 00:28:40,354 --> 00:28:42,106 از لباس الگو برداری می‌کنن 530 00:28:42,189 --> 00:28:43,274 تو کسی بودی که می‌پوشیدش 531 00:28:43,357 --> 00:28:44,775 درک می‌کنم چرا کنار گذاشتیش کاملا درک می‌کنم 532 00:28:44,859 --> 00:28:47,820 فقط متوجه ارزشش هم هستم 533 00:28:47,903 --> 00:28:49,613 ارزش ابرقهرمان‌ها؟ 534 00:28:49,697 --> 00:28:52,992 الان داری از ابرقهرمان‌ها دفاع می‌کنی؟ واقعا؟ 535 00:28:53,075 --> 00:28:57,038 با اینکه خیلی کلیشه‌ای به‌نظر میاد اما مردم نیاز به یه نماد دارن 536 00:28:57,121 --> 00:28:59,415 می‌دونی، یه نفر که بتونن پیروش باشن 537 00:28:59,498 --> 00:29:01,083 کسی که یه‌خرده بهشون امید بده 538 00:29:01,167 --> 00:29:02,293 تو می‌تونی اون آدم باشی 539 00:29:02,376 --> 00:29:05,379 من نمی‌خوام هیچ‌کس رو رهبری کنم نمی‌خوام 540 00:29:05,463 --> 00:29:08,174 و نمی‌تونم دوباره تبدیل به اون شخص بشم 541 00:29:08,257 --> 00:29:10,843 ... برای من 542 00:29:10,926 --> 00:29:13,220 اون فقط ... فقط یه نماده 543 00:29:13,304 --> 00:29:16,474 نماد چیزهای خیلی بد و من نمی‌تونم 544 00:29:16,557 --> 00:29:18,059 نمی‌تونم، این کار رو نمی‌کنم ... فقط 545 00:29:18,142 --> 00:29:20,853 ... آره، یعنی 546 00:29:20,936 --> 00:29:22,980 اوه خدای من اومد، اومد 547 00:29:23,064 --> 00:29:24,607 من توی برج بودم، خب؟ 548 00:29:24,690 --> 00:29:26,484 و از بویزی آیداهو باهامون تماس گرفتن 549 00:29:26,567 --> 00:29:28,527 ... یه تروریست اونجا بود که 550 00:29:28,611 --> 00:29:31,113 کل سالن سینما رو گروگان گرفته بود 551 00:29:31,197 --> 00:29:32,531 ... و - ای‌ترین؟ - 552 00:29:32,615 --> 00:29:34,366 خیلی دوستت دارم می‌شه یه سلفی بگیریم؟ 553 00:29:34,450 --> 00:29:35,534 آره، حتما 554 00:29:35,618 --> 00:29:37,411 یه‌لحظه 555 00:29:45,252 --> 00:29:46,879 ... از رشته کوه‌های راکی رد شدم 556 00:29:46,962 --> 00:29:48,482 ترتیب تروریست رو دادم بمب رو خنثی کردم 557 00:29:48,506 --> 00:29:49,548 بعدش چی شد؟ 558 00:29:49,632 --> 00:29:51,026 منظورت چیه پسر؟ ... رفتم پفیلا خریدم 559 00:29:51,050 --> 00:29:52,885 و نشستم بقیه فیلم حاشیه اقیانوس آرام: طغیان" رو تماشا کردم" 560 00:29:52,968 --> 00:29:55,262 چرا حقیقت رو بهشون نمی‌گی؟ 561 00:29:59,058 --> 00:30:00,643 نیتن 562 00:30:02,645 --> 00:30:04,230 ... فقط 563 00:30:04,313 --> 00:30:05,731 آروم باش، باشه؟ 564 00:30:05,815 --> 00:30:07,793 داری دور از چشم من ... با پسرهام می‌گردی 565 00:30:07,817 --> 00:30:09,360 بعد می‌گی آروم باشم؟ 566 00:30:10,236 --> 00:30:12,488 چه خبره؟ - نمی‌دونم - 567 00:30:12,571 --> 00:30:14,174 و فکر نکنید توی دردسر نیفتادید 568 00:30:14,198 --> 00:30:16,742 ببخشید بابا 569 00:30:16,826 --> 00:30:18,410 بی‌خیال بابا 570 00:30:18,494 --> 00:30:20,347 عمو رجی داشت درمورد نجات‌هاش برامون می‌گفت 571 00:30:20,371 --> 00:30:23,457 تو بهشون می‌گی یا من بگم؟ - بی‌خیال پسر - 572 00:30:23,541 --> 00:30:25,209 ... بیا بی‌خودی گنده‌اش نکنیم 573 00:30:25,292 --> 00:30:27,336 اون قضیه سالن سینما توی آیداهو 574 00:30:27,419 --> 00:30:28,879 در واقعا یه استودیوی ضبط صدا توی برانکس بود 575 00:30:28,963 --> 00:30:31,966 اون تروریست هم یه بدلکار بود 576 00:30:32,049 --> 00:30:34,969 اون رشته کوه‌ها هم جلوه ویژه بودن 577 00:30:35,052 --> 00:30:37,972 اینا رو می‌دونم چون خودم اونجا بودم 578 00:30:40,683 --> 00:30:41,976 حقیقت داره؟ 579 00:30:44,854 --> 00:30:46,313 قضیه‌اش پیچیده‌ست، متوجهی؟ 580 00:30:46,397 --> 00:30:48,065 نه، خیلی هم ساده‌ست 581 00:30:48,149 --> 00:30:50,818 عملیات‌های نجاتت هیچ‌کدوم واقعی نبودن 582 00:30:50,901 --> 00:30:53,445 در واقع هیج‌کس رو نجات ندادی 583 00:30:53,529 --> 00:30:56,574 با این‌حال اینجا وایستادی و داری به برادرزاده‌هات دروغ می‌گی 584 00:30:59,076 --> 00:31:01,203 بهتون که گفته بودم 585 00:31:01,287 --> 00:31:03,873 عموتون قهرمان نیست 586 00:31:05,332 --> 00:31:07,751 و اصلا نمی‌خوام دور و برش بپلکید 587 00:31:07,835 --> 00:31:09,378 بیاید بریم 588 00:31:18,637 --> 00:31:19,722 ... نیتن 589 00:31:21,307 --> 00:31:23,601 نیتن، متاسفم 590 00:31:24,977 --> 00:31:27,229 هی، هی، صبر کن، صبر کن، صبر کن یه‌لحظه بهش فرصت بده 591 00:31:32,469 --> 00:31:37,469 ترجمه و زیرنویس توسط اپلیکیشن فیلامینگو Overhaul :مترجم 592 00:31:41,493 --> 00:31:45,581 ویدئوهات باعث شدن بفهمم ... که کل خانواده‌ام توسط 593 00:31:45,664 --> 00:31:48,042 دگرباش‌هایی مثل استارلایت شستشوی ذهنی داده شدن 594 00:31:48,125 --> 00:31:50,085 بهشون گفتم تا وقتی که ... نرن درموردش تحقیق کنن 595 00:31:50,169 --> 00:31:51,587 باهاشون حرف نمی‌زنم 596 00:31:51,670 --> 00:31:53,380 الان سه سال از اون قضیه می‌گذره 597 00:31:54,632 --> 00:31:56,926 آفرین همین‌طوری به مبارزه ادامه بده 598 00:31:57,009 --> 00:31:58,135 می‌شه یه سلفی بگیریم؟ 599 00:31:58,219 --> 00:32:00,638 حتما 600 00:32:03,849 --> 00:32:05,267 ممنون 601 00:32:05,351 --> 00:32:06,936 بمب حقیقت 602 00:32:07,019 --> 00:32:10,898 جلسه شهروندان حکم‌فرما به تعویق افتاده و ساعت 6 عصر برگزار می‌شود 603 00:32:14,068 --> 00:32:15,569 واقعا به این چیزها باور داری؟ 604 00:32:15,653 --> 00:32:17,821 ... یا یه مشت کصشره 605 00:32:17,905 --> 00:32:19,698 که از سر انتقام شخصی سر هم کردی؟ 606 00:32:19,782 --> 00:32:21,450 یه‌خرده زیادی زر نمی‌زنی؟ 607 00:32:21,533 --> 00:32:24,620 ممنون که از ایهام نژادپرستانه استفاده کردی 608 00:32:24,703 --> 00:32:25,829 اما من یه ابرانسانم 609 00:32:25,913 --> 00:32:27,498 خواهر سیج 610 00:32:27,581 --> 00:32:28,999 با هوملندر کار می‌کنم 611 00:32:29,083 --> 00:32:30,125 کصشر نگو 612 00:32:32,002 --> 00:32:33,420 لعنتی 613 00:32:33,504 --> 00:32:34,922 اینجاست؟ - البته که نه - 614 00:32:35,005 --> 00:32:37,567 با این آشغال‌های عوضی که با دختر عموشون سکس می‌کنن، قاطی نمی‌شه 615 00:32:37,591 --> 00:32:39,760 اما تو شاید شانس این رو داشته باشی که ببینیش 616 00:32:39,843 --> 00:32:41,553 اما اول می‌خوام قدرت‌هات رو ببینم 617 00:32:47,017 --> 00:32:49,561 وای، خیلی ... مسخره بود 618 00:32:49,645 --> 00:32:52,398 اما منم قوی‌ام - ... ببین، چیزی که مهمه اینه که - 619 00:32:52,481 --> 00:32:54,024 قصد داری چی کار کنی؟ 620 00:32:54,108 --> 00:32:55,985 من می‌خوام حقیقت رو به مردم بگم 621 00:32:56,068 --> 00:32:58,654 همین و بس 622 00:32:58,737 --> 00:32:59,905 قصد داری چی کار کنی؟ 623 00:32:59,989 --> 00:33:01,407 موقع گفتن جواب سوالت، لکنت داشتم؟ 624 00:33:04,576 --> 00:33:05,661 هدف 625 00:33:08,580 --> 00:33:10,249 به مردم هدف می‌دم 626 00:33:10,332 --> 00:33:12,459 این آدم‌ها هیچی ندارن 627 00:33:12,543 --> 00:33:14,712 ... شاید شغل یا خونه 628 00:33:14,795 --> 00:33:16,338 یا بچه‌شون رو به خاطر مصرف اکسی از دست داده باشن 629 00:33:16,422 --> 00:33:18,007 سیاست‌مدارها به تخم‌شون هم نیست 630 00:33:18,090 --> 00:33:21,343 رسانه‌های اصلی بهشون می‌گن که از رنگ پوست‌شون خجالت بکشن 631 00:33:21,427 --> 00:33:23,887 برای همین، من دور هم جمع‌شون می‌کنم براشون یه داستان می‌گم 632 00:33:23,971 --> 00:33:26,432 و بهشون یه هدف می‌دم 633 00:33:27,766 --> 00:33:29,393 خودت ترجیح می‌دی کدوم رو باور کنی؟ 634 00:33:29,476 --> 00:33:32,076 اینکه تعلق به یه جامعه جنگجویان داری ... که با نیروی شیطانی مخفی مبارزه می‌کنن 635 00:33:32,104 --> 00:33:35,024 ... یا اینکه یه آدم تنها و به‌درد نخوری 636 00:33:35,107 --> 00:33:36,567 که هیچ‌کس ازت یاد نخواهد کرد؟ 637 00:33:38,360 --> 00:33:41,530 اتاق دریای آبی دیپ ساعت 9 شب 638 00:33:51,874 --> 00:33:53,500 سیج هیچ قدرتی نداره، نه؟ 639 00:33:53,584 --> 00:33:56,128 به‌جز هوش زیادش؟ نه 640 00:33:56,211 --> 00:33:57,772 پس چرا داریم مخفی‌بازی در میاریم؟ 641 00:33:57,796 --> 00:33:59,131 بریم بگیریمش 642 00:33:59,214 --> 00:34:00,734 بگیریمش زیر باد لگد و ازش اعتراف بگیریم 643 00:34:00,799 --> 00:34:02,092 هی 644 00:34:02,176 --> 00:34:04,219 این فقط یه عملیات نظارته، باشه؟ - ... خیلی‌خب - 645 00:34:04,303 --> 00:34:07,348 بشین و ببین من کارت رو انجام می‌دم 646 00:34:07,431 --> 00:34:09,183 خیلی‌خب، کافیه 647 00:34:10,726 --> 00:34:13,270 ولم کن 648 00:34:13,354 --> 00:34:14,772 برو خونه، باشه؟ 649 00:34:14,855 --> 00:34:15,856 وگرنه چی کار می‌کنی؟ 650 00:34:15,939 --> 00:34:17,107 دعوا می‌کنیم؟ 651 00:34:17,191 --> 00:34:19,026 خب، پس بیا جلو شروع کن 652 00:34:19,109 --> 00:34:21,349 بوچر، محض رضای خدا - همه‌اش دنبال دعوایی - 653 00:34:21,403 --> 00:34:22,571 بعد از اتفاقی که برای سولجر بوی افتاد 654 00:34:22,654 --> 00:34:26,367 انگار 4.5 کیلو سی4 توی کونته و فیتیله‌اش هم زده بیرون 655 00:34:26,450 --> 00:34:28,410 خب، زودباش دیگه بیا بزن پسرجون 656 00:34:28,494 --> 00:34:29,721 ... چون فقط وقتی که کتک می‌خوری 657 00:34:29,745 --> 00:34:31,705 احساس پشیمونی می‌کنی 658 00:34:31,789 --> 00:34:32,974 واقعا رئیس آشغالی هستی 659 00:34:32,998 --> 00:34:34,750 هیوئی رفته کیمیکو هم بدجور مسته 660 00:34:34,833 --> 00:34:36,770 الان چند ساعته اینجاییم و هنوز هیچی به هیچی 661 00:34:36,794 --> 00:34:38,962 تو این بچه‌ها رو به کُشتن می‌دی 662 00:34:39,046 --> 00:34:41,006 نمی‌تونی غذا بخوری نمی‌تونی بخوابی 663 00:34:41,090 --> 00:34:44,051 و حاضر نیستی کاری که برای رهبری این گروه لازمه رو انجام بدی 664 00:34:44,134 --> 00:34:46,512 چون تخمش رو نداری پسرجون 665 00:34:47,971 --> 00:34:49,932 تلاش خوبی بود بوچر 666 00:34:50,015 --> 00:34:51,642 اما جواب نمی‌ده 667 00:34:51,725 --> 00:34:54,186 آره، زنت همین حرف رو نزده بود؟ 668 00:35:06,448 --> 00:35:07,741 ... با همه اون گندهایی که می‌زنی 669 00:35:07,825 --> 00:35:09,260 ... و خرابکاری‌هایی که به بار میاری 670 00:35:09,284 --> 00:35:11,537 که من بیام جمع‌شون کنم می‌دونی چرا بازم برمی‌گردم؟ 671 00:35:11,620 --> 00:35:15,124 چون با خودم می‌گم شاید این سری یه خرده فرق داشته باشه 672 00:35:15,207 --> 00:35:17,459 ما با هم خیلی چیزها رو پشت سر گذاشتیم 673 00:35:17,543 --> 00:35:20,379 فکر می‌کردم شاید این سری ... شاید من و تو بتونیم 674 00:35:20,462 --> 00:35:23,006 بتونیم دوباره برادر باشیم 675 00:35:24,550 --> 00:35:26,260 برو خونه پسر 676 00:35:56,957 --> 00:35:59,418 !هی! هی 677 00:36:00,794 --> 00:36:02,514 اوه لعنتی 678 00:36:03,088 --> 00:36:05,382 ... اگه واقعا به بچه‌ها اهمیت می‌دادید 679 00:36:05,466 --> 00:36:07,384 ... به‌جای تعریف کردن داستان‌های خیالی 680 00:36:07,468 --> 00:36:10,095 !می‌رفتید سراغ قاچاقچی‌های اصلی 681 00:36:11,096 --> 00:36:12,890 !نه 682 00:36:13,724 --> 00:36:15,476 ... اگه باید کسی رو بزنی 683 00:36:15,559 --> 00:36:18,687 شاید من بتونم دردش رو تحمل کنم که بقیه زجر نکشن 684 00:36:20,606 --> 00:36:22,608 !هی 685 00:36:22,691 --> 00:36:24,067 زودباش 686 00:36:31,033 --> 00:36:33,035 خیلی طول کشید تا از ترنتون برسید اینجا 687 00:36:33,118 --> 00:36:34,870 ترافیک بود، نه؟ 688 00:36:34,953 --> 00:36:37,039 اینجا چه غلطی می‌کنی؟ 689 00:36:37,122 --> 00:36:39,208 چشم‌ها؟ همیشه پای چشم‌ها وسطه 690 00:36:39,291 --> 00:36:40,709 بیا 691 00:36:43,420 --> 00:36:44,630 این چیه؟ 692 00:36:44,713 --> 00:36:46,399 تصویر دوربین مداربسته از دوتا استارلایترتون 693 00:36:46,423 --> 00:36:48,717 حدود دو کیلومتری از جسدها در زمان مرگ 694 00:36:49,927 --> 00:36:52,179 وقتی 20 خیابون اون‌طرف‌تر باشی خیلی سخته بخوای کسی رو بُکُشی 695 00:36:52,262 --> 00:36:53,764 چرا این رو می‌دی به ما؟ 696 00:37:03,190 --> 00:37:06,151 می‌تونستید جلوی خانواده‌ام بیاید سراغم اما نیومدید 697 00:37:07,945 --> 00:37:10,072 به‌عنوان تشکر در نظر بگیریدش 698 00:37:10,155 --> 00:37:11,323 از هیوئی تشکر کن 699 00:37:11,406 --> 00:37:13,492 اگه من بودم که می‌زدم سرویست می‌کردم 700 00:37:13,575 --> 00:37:15,202 و کاملا هم حقت بود 701 00:37:17,371 --> 00:37:18,789 آره موافقم 702 00:37:30,050 --> 00:37:31,468 هی 703 00:37:31,552 --> 00:37:32,928 برید عقب 704 00:37:33,011 --> 00:37:34,805 برید عقب 705 00:37:35,931 --> 00:37:37,182 ... نوآر، چه غلطی 706 00:37:37,266 --> 00:37:38,706 چه خاکی به سرمون کنیم؟ 707 00:37:43,564 --> 00:37:45,148 آخ !آخ 708 00:37:46,191 --> 00:37:48,277 ولش کن - از سر راهم برو کنار بچه‌جون - 709 00:37:48,360 --> 00:37:49,987 چیزیت نمی‌شه 710 00:37:50,070 --> 00:37:51,905 قول می‌دی؟ - قول می‌دم - 711 00:37:56,660 --> 00:37:58,453 تو کی هستی؟ 712 00:37:58,537 --> 00:38:00,122 ... اسم من 713 00:38:00,205 --> 00:38:02,207 رایان 714 00:38:02,291 --> 00:38:03,726 !هوملندرـه - بابا؟ - 715 00:38:03,750 --> 00:38:05,127 چیزی نیست پسرم 716 00:38:05,210 --> 00:38:07,379 من اینجام 717 00:38:07,462 --> 00:38:10,382 با هم آمریکا رو نجات می‌دیم 718 00:38:17,264 --> 00:38:18,849 زودباش 719 00:38:21,518 --> 00:38:23,020 زودباش 720 00:38:23,103 --> 00:38:24,896 محکم پرتش کن پرتش کن. همین الان 721 00:38:26,857 --> 00:38:28,317 پشمام 722 00:38:33,530 --> 00:38:35,032 چیزی نیست دوستان 723 00:38:35,115 --> 00:38:37,409 چیزی نیست همه‌چیز تحت کنترل‌ـه 724 00:38:37,492 --> 00:38:39,202 نجاتم دادی 725 00:38:45,751 --> 00:38:47,336 دختر خوب 726 00:38:51,089 --> 00:38:53,425 لبخند بزن لبخند بزن 727 00:38:53,508 --> 00:38:55,302 خیلی‌خب 728 00:38:55,385 --> 00:38:56,863 فکر کردم قرار نبود امروز طرف رو بُکُشیم 729 00:38:56,887 --> 00:38:59,676 حس می‌کنم دستورهای واضحی برای این نقش بهم نمی‌دن 730 00:38:59,676 --> 00:39:02,428 [هتل وات گاردن] 731 00:39:02,428 --> 00:39:04,147 [اتاق دریای آبی دیپ] 732 00:39:16,213 --> 00:39:17,664 [سالن رقص مختلط کوئین میو] 733 00:39:51,233 --> 00:39:54,444 گفت ساعت 9 شب توی اتاق دریای آبی دیپ، درسته؟ 734 00:39:54,528 --> 00:39:56,196 درسته، همین رو گفتم 735 00:40:01,785 --> 00:40:03,328 اسلحه‌هاتون رو بندازید 736 00:40:07,958 --> 00:40:11,420 اه، تفنگ‌هاتون زننده و مبتذلن 737 00:40:11,503 --> 00:40:14,005 ساخت آمریکا هستن میمون تسلیم شده احمق 738 00:40:14,089 --> 00:40:15,817 ماروین، واقعا فکر کردی ... بدون اینکه بفهمم 739 00:40:15,841 --> 00:40:18,218 می‌تونه تعقیبم کنی؟ - خب، حالا چی؟ - 740 00:40:19,386 --> 00:40:21,012 این عوضی‌ها از سیا هستن 741 00:40:21,096 --> 00:40:22,848 جاسوس‌های واقعی دولت مخفی 742 00:40:22,931 --> 00:40:26,268 بیش‌تر از هر کسی توی دنیا ابرقهرمان کُشتن 743 00:40:27,561 --> 00:40:30,063 و هوملندر خوشحال می‌شه اگه بُکُشیدشون 744 00:40:32,607 --> 00:40:35,360 به‌عنوان آخرین آزمونت در نظر بگیرش 745 00:40:35,444 --> 00:40:36,778 آزمون چی؟ 746 00:40:36,862 --> 00:40:39,281 هر چی زودتر بمیرن زودتر می‌فهمی 747 00:40:42,993 --> 00:40:44,536 هوم 748 00:40:44,619 --> 00:40:46,496 اونقدرها هم که شنیده بودم خفن نیستید 749 00:40:51,710 --> 00:40:54,254 اوه، الان می‌فرستمت چین زنیکه جنده 750 00:40:54,337 --> 00:40:56,840 ژاپنی‌ـه 751 00:40:56,923 --> 00:40:58,383 دارید چی کار می‌کنید؟ 752 00:40:59,259 --> 00:41:02,554 اوه، چشم‌هاتون قرمز شده خیلی کون هم رو لیس زدید، نه؟ 753 00:41:02,637 --> 00:41:03,972 نه. نه، نه، نه 754 00:41:04,055 --> 00:41:05,891 حساسیت‌ـه حساسیت‌ـه 755 00:41:06,933 --> 00:41:08,393 عطسه - خفه خون بگیر - 756 00:41:08,477 --> 00:41:09,478 !حالا 757 00:41:37,798 --> 00:41:39,674 اوه، لعنت بهش 758 00:41:58,623 --> 00:41:59,287 [خانم ریچل شگفت‌انگیز] 759 00:42:05,784 --> 00:42:07,911 مبارک باشه 760 00:42:38,859 --> 00:42:40,277 لعنتی، تیرم تموم شد - منم همین‌طور - 761 00:42:43,154 --> 00:42:44,656 اونا هم همین‌طور 762 00:43:03,633 --> 00:43:04,676 !آخ 763 00:43:08,388 --> 00:43:09,389 !نه 764 00:43:26,364 --> 00:43:29,242 !ازم دور شو چشم قرمز 765 00:43:37,584 --> 00:43:38,585 !نه 766 00:43:47,677 --> 00:43:49,137 طوفان از راه رسیده 767 00:43:49,220 --> 00:43:52,557 ... نیروهای سیا به من و اسپلینتر 768 00:43:52,641 --> 00:43:55,185 ... بعد از نفوذ به مراسم 769 00:43:55,268 --> 00:43:58,355 یه دسته صهیونیست، حمله کردن 770 00:43:58,438 --> 00:44:00,815 ... مدرکش 771 00:44:00,899 --> 00:44:03,109 مدرکش هم همین‌جاست 772 00:44:04,986 --> 00:44:06,655 ... حالا من از همه درخواست دارم 773 00:44:08,323 --> 00:44:09,324 !فایرکرکر 774 00:44:09,407 --> 00:44:10,533 !نه 775 00:44:10,617 --> 00:44:12,869 می‌خوای بذاری اینطوری دوست دخترت رو کتک بزنم؟ 776 00:44:12,953 --> 00:44:15,205 تعجبی نداره فقط باهات دوسته رفیق 777 00:44:23,463 --> 00:44:24,839 !اه 778 00:44:40,355 --> 00:44:42,148 !ام 779 00:44:42,232 --> 00:44:43,858 !بچه‌ها رو از اینجا ببر بیرون 780 00:44:47,070 --> 00:44:48,530 !کیر توش 781 00:45:23,481 --> 00:45:26,234 !نه. نه، نه، نه !پرایم نه 782 00:45:26,317 --> 00:45:27,485 !نه 783 00:45:30,488 --> 00:45:31,614 دوستت داشتیم 784 00:45:33,408 --> 00:45:35,368 از اولین ویدئوی دروغ هولوکاست 785 00:45:36,870 --> 00:45:37,871 ... می‌دونی، تو 786 00:46:22,999 --> 00:46:25,293 کی یه میلک‌شیک پر خامه خوشمزه می‌خواد؟ 787 00:46:25,376 --> 00:46:27,253 هوم؟ 788 00:46:28,797 --> 00:46:30,840 ... اوه رایان 789 00:46:37,931 --> 00:46:39,599 خیلی‌خب، بی‌خیال 790 00:46:40,892 --> 00:46:42,477 بیا اینجا 791 00:46:42,560 --> 00:46:46,064 بیا اینجا چیزی نیست 792 00:46:46,147 --> 00:46:48,274 نگران نباش 793 00:46:48,358 --> 00:46:49,651 باشه؟ نگران نباش 794 00:46:49,734 --> 00:46:52,779 یه‌عالمه عملیات نجات تک نفره انجام می‌دی بهت قول می‌دم 795 00:46:53,988 --> 00:46:55,824 ... اما واقعا فکر می‌کنم حضور من 796 00:46:55,907 --> 00:46:57,325 برای تعداد بازدیدهات خوبه 797 00:47:00,662 --> 00:47:01,913 چی؟ 798 00:47:01,996 --> 00:47:03,748 آره - نه - 799 00:47:03,832 --> 00:47:05,208 آره 800 00:47:05,291 --> 00:47:07,377 ... نه، نه - آره - 801 00:47:08,837 --> 00:47:10,213 من کوی رو کُشتم 802 00:47:14,050 --> 00:47:16,136 ناراحت اینی؟ 803 00:47:17,262 --> 00:47:18,346 کوی؟ 804 00:47:24,269 --> 00:47:25,895 هوم خیلی‌خب 805 00:47:28,773 --> 00:47:32,152 حادثه همیشه پیش میاد، باشه؟ 806 00:47:32,235 --> 00:47:34,195 انسان‌ها موجودات ضعیف و شکننده‌این 807 00:47:34,279 --> 00:47:35,989 نمی‌شه همه‌شون رو نجات داد 808 00:47:36,072 --> 00:47:38,324 اما مگه وظیفه ما همین نیست؟ 809 00:47:38,408 --> 00:47:41,035 ببین، کوی در حین انجام کاری که عاشقش بود مُرد 810 00:47:41,119 --> 00:47:42,412 باشه؟ 811 00:47:43,496 --> 00:47:44,706 دفعه بعد بهتر می‌شه 812 00:47:44,789 --> 00:47:46,499 نه - چرا - 813 00:47:46,583 --> 00:47:47,876 نه، دیگه این کار رو نمی‌کنم 814 00:47:47,959 --> 00:47:49,169 ... خدای بز 815 00:47:49,252 --> 00:47:51,629 ... چند بار باید بهت بگم 816 00:47:51,713 --> 00:47:54,632 اونا صرفا انسانن، رایان 817 00:47:54,716 --> 00:47:56,426 اسباب‌بازی‌ان 818 00:48:03,391 --> 00:48:04,976 ... نمی‌شه به‌خاطر خراب شدن یه سری چیزها 819 00:48:05,059 --> 00:48:07,270 حس بدی نسبت به خودت داشته باشی 820 00:48:07,353 --> 00:48:09,439 کی اهمیت می‌ده؟ 821 00:48:09,522 --> 00:48:11,733 تو خیلی چیزهای بیش‌تری برات مقدر شده 822 00:48:11,816 --> 00:48:15,528 متوجهی؟ تو فرد برگزیده‌ای مرد جوان 823 00:48:15,612 --> 00:48:17,989 ... دیر یا زود 824 00:48:18,072 --> 00:48:19,616 باید بپذیریش 825 00:48:40,845 --> 00:48:43,264 !بی‌گناه !بی‌گناه! بی‌گناه 826 00:48:43,348 --> 00:48:47,227 !بی‌گناه! بی‌گناه !بی‌گناه! بی‌گناه 827 00:48:47,310 --> 00:48:48,645 !بی‌گناه! بی‌گناه 828 00:48:48,728 --> 00:48:52,398 !بی‌گناه! بی‌گناه !بی‌گناه! بی‌گناه 829 00:48:53,816 --> 00:48:55,443 از این بابت مطمئنی؟ 830 00:48:58,446 --> 00:49:03,451 فکر کردی می‌ذارم یه آشغال مثل ای‌ترین پا پیش بذاره اما خودم دست روی دست بذارم؟ 831 00:49:08,164 --> 00:49:09,791 از پسش برمیام 832 00:49:09,874 --> 00:49:11,834 !دوستت داریم استارلایت 833 00:49:18,758 --> 00:49:20,885 !استارلایت !استارلایت 834 00:49:20,969 --> 00:49:23,721 !استارلایت! استارلایت !استارلایت 835 00:49:23,805 --> 00:49:26,557 !استارلایت! استارلایت !استارلایت! استارلایت 836 00:49:26,641 --> 00:49:29,894 !استارلایت! استارلایت! استارلایت !استارلایت! استارلایت! استارلایت 837 00:49:45,617 --> 00:49:47,101 [کالین] 838 00:50:14,022 --> 00:50:15,773 چقدر سر و وضعت به‌هم ریخته‌ست 839 00:50:16,816 --> 00:50:17,942 کجایی؟ 840 00:50:18,026 --> 00:50:19,527 به نفعته ندونی عزیزم 841 00:50:19,610 --> 00:50:23,489 بیا فرض کنیم من یه کنتس از لوکزامبورگ هستم 842 00:50:23,573 --> 00:50:25,658 که توی تعطیلات دائمی‌ـه 843 00:50:25,742 --> 00:50:28,745 ... شری ... تو 844 00:50:28,828 --> 00:50:30,955 کالین هاوزر رو یادته؟ 845 00:50:32,290 --> 00:50:34,083 پسر قاضی؟ - دیدمش - 846 00:50:34,167 --> 00:50:36,461 ... توی 847 00:50:36,544 --> 00:50:37,920 انجمن معتادان گمنام 848 00:50:39,255 --> 00:50:41,007 شناختت؟ 849 00:50:42,550 --> 00:50:44,302 شروع کردیم به حرف زدن 850 00:50:44,385 --> 00:50:45,970 دوران سختی رو داره می‌گذرونه 851 00:50:46,054 --> 00:50:48,723 برای همین کمکش کردم یه کار ... توی خونه استارلایت پیدا کنه و 852 00:50:48,806 --> 00:50:49,886 باهاش سکس داری، نه؟ 853 00:50:51,142 --> 00:50:52,769 ... محض رضای خدا سرج 854 00:50:52,852 --> 00:50:55,146 چه مرگته؟ چرا همه‌اش به ولگردها پناه می‌دی؟ 855 00:50:55,229 --> 00:50:56,564 نمی‌خواستم اینطوری بشه 856 00:50:56,647 --> 00:50:58,566 ... هر روز می‌دیدمش 857 00:50:58,649 --> 00:51:00,360 ... و همه‌چیز دست به دست هم داد و 858 00:51:00,443 --> 00:51:03,821 خب وقتی بفهمه تو خانواده‌اش رو کُشتی چه اتفاقی می‌افته؟ 859 00:51:18,836 --> 00:51:21,255 قول تو به اندازه کاغذی که روش !پرینت شده هم ارزش نداره 860 00:51:21,339 --> 00:51:24,467 متوجه نمی‌شم 861 00:51:26,219 --> 00:51:28,471 ... اون‌موقع 862 00:51:28,554 --> 00:51:30,723 ... اون‌موقع گفتی که ... گفتی که 863 00:51:30,807 --> 00:51:33,434 قول دادی که شرایط بابا رو مدیریت می‌کنی !اما هیچ غلطی نمی‌کنی 864 00:51:33,518 --> 00:51:34,718 می‌شه صدات رو بیاری پایین؟ 865 00:51:34,769 --> 00:51:36,455 نه، نه، نه تو حق نداری بهم بگی چی کار کنم، باشه؟ 866 00:51:36,479 --> 00:51:37,897 باشه 867 00:51:43,528 --> 00:51:45,279 روزی که رفتی، جمعه بود 868 00:51:45,363 --> 00:51:47,698 ... من رو بردی مدرسه 869 00:51:47,782 --> 00:51:51,536 و قول دادی که بلیط کنسرت بیلی جول رو برامون می‌خری 870 00:51:51,619 --> 00:51:54,038 حسابی ذوق زده بودم 871 00:51:55,123 --> 00:51:56,582 بعد از اون دیگه ندیدمت 872 00:51:57,667 --> 00:52:01,546 ... یه هفته تمام کنار در ایستادم 873 00:52:01,629 --> 00:52:04,006 و به بابا می‌گفتم که تو برمی‌گردی 874 00:52:04,090 --> 00:52:06,342 آخه چرا نباید برگردی؟ قول داده بودی 875 00:52:09,679 --> 00:52:12,014 اما قولت هیچ ارزشی نداشت 876 00:52:13,099 --> 00:52:16,894 خیلی متاسفم هیوئی 877 00:52:16,978 --> 00:52:20,022 موضوع من و تو نیستیم 878 00:52:20,106 --> 00:52:22,442 موضوع صلاح پدرته 879 00:52:22,525 --> 00:52:23,669 تو اصلا نمی‌دونی چی به صلاحشه 880 00:52:23,693 --> 00:52:25,653 اصلا نمی‌دونی چی به صلاح هر کدوم‌مونه 881 00:52:25,736 --> 00:52:27,673 از الان به بعد، بدون حضور من با دکتر حرف نمی‌زنی 882 00:52:27,697 --> 00:52:30,283 بدون موافقت من، هیچ تصمیم پزشکی‌ای نمی‌گیری 883 00:52:31,284 --> 00:52:33,619 ... و اگه خوشت نمیاد 884 00:52:33,703 --> 00:52:36,873 کار رو به دادگاه می‌کشم وکالتت رو زیر سوال می‌برم 885 00:52:39,417 --> 00:52:41,544 و این روغن رزماری کصشرت رو هم جمع کن 886 00:52:41,627 --> 00:52:43,880 بابا ازش متنفره و بوی عن هم می‌ده 887 00:53:00,138 --> 00:53:02,401 [دکتر کاترین رودریک] [روانشناس بالینی] 888 00:53:07,945 --> 00:53:10,639 [گروهک تروریستی شاینینگ لایت در نیویورک] 889 00:53:50,571 --> 00:53:52,406 ممنون 890 00:53:52,490 --> 00:53:54,825 ... با کاری که اونجا کردی 891 00:53:55,826 --> 00:53:57,370 جون‌مون رو نجات دادی 892 00:54:00,790 --> 00:54:02,667 باید ولم می‌کردی 893 00:54:12,927 --> 00:54:16,180 ... برای اینکه یه رئیس خوب باشی 894 00:54:16,264 --> 00:54:18,015 باید یه عوضی درست و حسابی باشی 895 00:54:18,099 --> 00:54:21,018 جایی برای رحم و همدردی نیست 896 00:54:21,102 --> 00:54:24,272 کار درست این بود که اون سیج کصکش رو بگیریم 897 00:54:25,773 --> 00:54:28,943 به‌جاش، بچه‌ها رو مستقیم بردی توی یه تله 898 00:54:29,026 --> 00:54:31,967 و بعدش برای نجات دادن جون یه عوضی ... که شش ماه دیگه می‌میره 899 00:54:31,967 --> 00:54:33,072 جون‌شون رو به خطر انداختی 900 00:54:34,407 --> 00:54:35,825 این سری شانس آوردیم 901 00:54:35,908 --> 00:54:38,202 ... اما سری بعد 902 00:54:38,286 --> 00:54:40,329 یه نفر می‌میره 903 00:54:42,957 --> 00:54:45,876 ... به گذشته‌ام که نگاه می‌کنم 904 00:54:45,960 --> 00:54:48,671 ... تنها چیزی که می‌بینم 905 00:54:48,754 --> 00:54:50,923 گندهاییه که به بار آوردم 906 00:54:53,092 --> 00:54:54,927 ریدم 907 00:54:56,304 --> 00:54:58,222 توی هر قدم 908 00:55:00,558 --> 00:55:02,476 و وقت هم ندارم درستش کنم 909 00:55:11,235 --> 00:55:12,486 ... اما شاید 910 00:55:12,570 --> 00:55:15,281 ... شاید با زمانی که برام مونده 911 00:55:15,364 --> 00:55:18,200 بتونم یه کار درست بکنم 912 00:55:19,577 --> 00:55:21,704 از رایان محافظت کنم 913 00:55:23,664 --> 00:55:25,291 تنهایی از پسش برنمیام 914 00:55:26,375 --> 00:55:28,419 بدون تو از پسش برنمیام 915 00:55:30,963 --> 00:55:32,173 خواهش می‌کنم 916 00:55:38,846 --> 00:55:41,098 ... نوش دارو 917 00:55:43,100 --> 00:55:45,394 بعد از مرگ سهراب، بوچر 918 00:56:09,907 --> 00:56:29,907 فیلامینگو را در اینستاگرام دنبال کنید filamingo.official Overhaul :مترجم