1 00:00:00,000 --> 00:00:08,000 رسانه‌ی اینترنتی نایت‌مووی تقدیم می‌کند NightMovie.CO 2 00:00:10,857 --> 00:00:20,857 ترجمه از امیرعلی و داوود Highbury & illusion 3 00:00:51,802 --> 00:00:53,682 .من اینو میبرم 4 00:00:53,721 --> 00:00:54,721 .مرسی 5 00:01:10,446 --> 00:01:12,566 ...به خاطر همه چی متاسفم 6 00:01:12,615 --> 00:01:14,195 .احمق نباش .بهمون لطف کردی 7 00:01:19,538 --> 00:01:20,640 میخوای باهاش چه کار کنی؟ 8 00:01:20,664 --> 00:01:22,174 .خودمون به حسابش میرسیم 9 00:01:26,378 --> 00:01:28,088 .چیپ ردیاب 10 00:01:28,130 --> 00:01:29,380 .غیرفعالش کردیم 11 00:01:29,423 --> 00:01:32,643 .بگیر بشین و آروم باش "هیویی" کوچولو 12 00:01:44,104 --> 00:01:46,614 هوی، فکر کردی داری کجا میری؟ 13 00:01:46,649 --> 00:01:47,709 .میرم خونه. لباس لازم دارم 14 00:01:47,733 --> 00:01:48,863 .برات لباس میاریم 15 00:01:48,901 --> 00:01:51,031 .لباسای خودمو میخوام 16 00:01:51,070 --> 00:01:53,280 .الان برمیگردم 17 00:01:53,322 --> 00:01:56,832 .شاید تو حالت شوک باشی دوست من 18 00:01:56,867 --> 00:01:59,247 هیویی" همین الان" .زدی عشق آمریکا رو ترکوندی 19 00:01:59,286 --> 00:02:01,406 .نمیتونی همینطوری گورتو گم کنی 20 00:02:03,833 --> 00:02:06,133 .باید برم خونه 21 00:02:11,632 --> 00:02:13,842 .باشه، "فرنچی" باهات میاد 22 00:02:13,884 --> 00:02:15,974 .صبر کن چی؟ نه 23 00:02:16,011 --> 00:02:19,721 یا اون باهات میاد .یا پاهاتو میشکنم 24 00:02:23,227 --> 00:02:25,437 .پسر خوب 25 00:02:29,400 --> 00:02:32,570 .پوست "ترنسلوسنت" با سوختن از بین نمیره 26 00:02:32,611 --> 00:02:35,361 میخوای کجا قایمش کنی که "هوملندر" پیدا نکنه؟ 27 00:02:35,406 --> 00:02:38,026 .هیچ جا 28 00:02:38,075 --> 00:02:40,155 .اما میتونیم سرعت عوضی رو یکم کم کنیم 29 00:03:33,213 --> 00:03:34,633 .بیا تو 30 00:03:38,510 --> 00:03:41,970 .خانم "استیلول". سلام 31 00:03:42,014 --> 00:03:43,274 .لطفا بشین 32 00:03:51,357 --> 00:03:55,357 .استارلایت"، اون ویدئو" 33 00:03:55,402 --> 00:03:57,213 .خانم "استیلول" لطفا - .نه، نه بذار حرفمو تموم کنم - 34 00:03:57,237 --> 00:04:00,237 دختری که بهش تجاوز شده رو یادته؟ همون قربانی؟ 35 00:04:00,282 --> 00:04:01,992 ...اون ویدئو رو روی یوتیوب دیده 36 00:04:02,034 --> 00:04:04,664 .و اومده بود ازت تشکر کنه 37 00:04:04,703 --> 00:04:07,413 .حسابی پرشور و حرارت بود 38 00:04:07,456 --> 00:04:12,416 این یعنی خوبه درسته؟ 39 00:04:12,461 --> 00:04:15,631 .عالیه، داری حسابی می‌ترکونی 40 00:04:15,673 --> 00:04:18,933 بین مردا حسابی طرفدار ...پیدا کردی، البته برای کتک زدن 41 00:04:18,968 --> 00:04:21,548 .اما بین زنها هم همینطور .عاشق قوی بودنتن 42 00:04:21,595 --> 00:04:23,505 ...بین زنهای 18 تا 49 ساله 16 امتیاز داری 43 00:04:23,555 --> 00:04:26,425 ...حتی در مناطق آزادیخواهی مثل 44 00:04:26,475 --> 00:04:28,975 .نیویورک و سانفرانسیسکو 45 00:04:29,019 --> 00:04:31,769 .نمیدونم چی بگم - .فقط باید ازش لذت ببری - 46 00:04:31,814 --> 00:04:35,904 ...خیلی برات خوبه و برای ما هم عالیه 47 00:04:35,943 --> 00:04:37,903 .چونکه از این گذشته یه شراکت ـه 48 00:04:37,945 --> 00:04:39,985 .ایشون "ست" و "ایوان" از بازاریابی هستن - .سلام - 49 00:04:40,030 --> 00:04:41,841 ...یه سری ایده معرکه در مورد 50 00:04:41,865 --> 00:04:44,275 .به پول تبدیل کردن این همه هیاهو دارن. آقایون 51 00:04:44,326 --> 00:04:46,446 ...باشه خب - .آره - 52 00:04:46,495 --> 00:04:50,495 حالا دختری از شهر کوچیکی مثل ...آیوا، یه بچه بااستعداد غیرمنتظره 53 00:04:50,541 --> 00:04:52,581 .برای هفت تن انتخاب شده 54 00:04:52,626 --> 00:04:55,246 ...سرنوشت در بعدی رو برای این دختر در میزنه 55 00:04:55,295 --> 00:04:58,255 و اون جواب میده ...تا برای حقیقت و عدالت 56 00:04:58,298 --> 00:05:01,218 .در کنار قهرمانانش بجنگه - .نیویورک سرسخته، برقص - 57 00:05:01,301 --> 00:05:04,431 کلی آشغال داره، دزد، متجاوز .و جیب‌بر، خدایا 58 00:05:04,471 --> 00:05:06,771 .دروتی" دیگه در کانزاس نیست" 59 00:05:06,807 --> 00:05:10,227 .یا آیوا. دختر بیچاره حسابی درب‌وداغون میشه 60 00:05:10,269 --> 00:05:13,359 .وقتی افتاده رو زمین کتک میخوره - خب چه کار میکنه؟ سیل‌آسا گریه میکنه؟ - 61 00:05:13,397 --> 00:05:15,227 کنار میکشه؟ - !اصلا - 62 00:05:15,274 --> 00:05:17,654 !وقف پیدا میکنه! تغییر میکنه 63 00:05:17,693 --> 00:05:19,087 .قدرتهای زنانه‌ـشو در آغوش میکشه 64 00:05:19,111 --> 00:05:20,296 ...خداحافظ جاده‌ی زرد آجری 65 00:05:20,320 --> 00:05:22,740 ."و سلام "استارلایت 66 00:05:28,954 --> 00:05:30,624 .نمیتونم اونو بپوشم 67 00:05:30,664 --> 00:05:32,334 چی؟ 68 00:05:32,374 --> 00:05:33,924 .چرا نمیتونی؟ قشنگه 69 00:05:33,959 --> 00:05:35,629 جدی میگی؟ 70 00:05:35,669 --> 00:05:39,009 ...اصلا 71 00:05:39,048 --> 00:05:41,218 .به درد من نمیخوره 72 00:05:41,258 --> 00:05:43,838 .من لباس "هوملندر" رو طراحی کردم 73 00:05:43,886 --> 00:05:46,006 .اولین کارم نیست - .اشتباه میکنی - 74 00:05:46,055 --> 00:05:48,885 .کاملا خودتی. جسور، دلیر و زنانه‌س 75 00:05:48,932 --> 00:05:51,312 چطوری زنانه‌س؟ - .پر از قدرت ـه - 76 00:05:51,351 --> 00:05:53,811 ...میگه به بدن خودت اعتماد داری 77 00:05:53,854 --> 00:05:55,234 .و از نشون دادنش نمیترسی 78 00:05:55,272 --> 00:05:57,942 .مهمتر از همه داستانی در خودش داره 79 00:05:57,983 --> 00:06:02,403 از تبدیل شدنت از .راهی که گذروندی 80 00:06:02,446 --> 00:06:06,986 دقیقا از کجا میدونی که من چه راهی رو گذروندم؟ 81 00:06:07,034 --> 00:06:09,244 .متاسفم 82 00:06:09,286 --> 00:06:11,656 ...از تلاشتون ممنون 83 00:06:11,705 --> 00:06:15,705 .جدی میگم اما با لباس قدیمی‌ـم راحتم 84 00:06:15,751 --> 00:06:17,591 .ما نیستیم - ببخشید؟ - 85 00:06:17,628 --> 00:06:20,798 استارلایت" همونطور که قبلا گفتم" .این یه شراکت ـه 86 00:06:20,839 --> 00:06:23,259 .در شراکت باید بده‌بستونی وجود داشته باشه 87 00:06:23,300 --> 00:06:25,260 .بدن خودمه 88 00:06:25,302 --> 00:06:28,262 .حق دارم انتخاب کنم چقدرشو نشون بدم 89 00:06:28,305 --> 00:06:31,265 .درسته این حق رو داری 90 00:06:31,308 --> 00:06:34,348 ...فقط عضوی از هفت تن نمیشی 91 00:06:34,394 --> 00:06:37,404 .مگر اینکه اونو پوشیده باشی 92 00:06:43,695 --> 00:06:45,605 ."فردا "ای-ترین" در برابر "شاکویو 93 00:06:45,656 --> 00:06:47,406 .مسابقه قرن 94 00:06:47,449 --> 00:06:50,329 حالا سوال اینه که ...ای ترین" میتونه لقبش" 95 00:06:50,369 --> 00:06:51,949 به عنوان سریعترین مرد زنده رو نگه داره؟ 96 00:06:51,995 --> 00:06:54,155 ...یا فردا روزی ـه که اون 97 00:06:54,206 --> 00:06:56,416 به دست یک رقیب جوان و تازه‌نفس به آخر راهش میرسه؟ 98 00:06:56,458 --> 00:06:58,038 همینجا منتظر بمون باشه؟ 99 00:06:58,085 --> 00:06:59,479 ...فردا، نمایش زنده 100 00:06:59,503 --> 00:07:01,133 .از مسابقه قرن 101 00:07:01,171 --> 00:07:02,921 ..."خب "شاکویو 102 00:08:27,049 --> 00:08:29,299 هیویی"؟" 103 00:08:29,343 --> 00:08:30,933 .هی بابا 104 00:08:30,969 --> 00:08:33,219 ...ببین 105 00:08:33,263 --> 00:08:35,575 ...تو اینو - .آره، آره، به خاطرش متاسفم - 106 00:08:35,599 --> 00:08:39,139 ...خب فقط الان یه مدتی ـه که وسایل 107 00:08:39,186 --> 00:08:40,556 .فراطبیعی جمع میکنم 108 00:08:43,523 --> 00:08:45,153 چیه، میخوای بری جایی؟ 109 00:08:45,192 --> 00:08:47,492 .آره برای یه مدت - کجا؟ - 110 00:08:47,527 --> 00:08:50,657 .نمیدونم 111 00:08:50,697 --> 00:08:53,487 ."خب حالا داری منو میترسونی "هیو 112 00:08:53,533 --> 00:08:57,413 ...باشه حالا با دکتر "فلدمن" حرف زدم 113 00:08:57,454 --> 00:08:59,834 پزشک کودکان؟ - هنوزم دکترته؟ - 114 00:08:59,873 --> 00:09:01,893 و اونم بهم اسم یکی رو داد .که میتونی باهاش حرف بزنی 115 00:09:01,917 --> 00:09:04,497 میدونی کمکت میکنه به .وضعیت عادی برگردی 116 00:09:04,544 --> 00:09:07,344 .دیگه وضعیت عادی وجود نداره 117 00:09:07,381 --> 00:09:09,221 .منظورت چیه، ببین 118 00:09:09,258 --> 00:09:12,218 همیشه خیلی با هم راحت بودیم درسته؟ 119 00:09:12,261 --> 00:09:14,391 .همیشه همه چی رو بهم گفتیم 120 00:09:14,429 --> 00:09:15,809 .باها حرف بزن - .بس کن - 121 00:09:15,847 --> 00:09:17,927 منظورت چیه بس کنم؟ - .بس کن - 122 00:09:17,975 --> 00:09:21,015 .هرگز همه چی رو بهت نگفتم 123 00:09:21,061 --> 00:09:24,401 هرگز بهت نگفتم که چقدر از ...نشستن روی اون مبل 124 00:09:24,439 --> 00:09:26,649 خیره شدن به تلویزیون انگار .که مردیم متنفرم 125 00:09:28,193 --> 00:09:30,323 .چقدر از پیتزا رول متنفرم 126 00:09:30,362 --> 00:09:33,162 .نه عاشق پیتزا رولی - .وقتی هفت سالم بود - 127 00:09:34,866 --> 00:09:36,866 .هفت ساله نیستم 128 00:09:48,714 --> 00:09:50,724 .ببخشید 129 00:10:11,486 --> 00:10:13,446 .پدرم دوقطبی بود 130 00:10:15,615 --> 00:10:17,865 ...یه شب وقتی ده سالم بود 131 00:10:17,909 --> 00:10:20,619 .سعی کرد با یه لحاف کوچواو منو خفه کنه 132 00:10:42,642 --> 00:10:45,022 !اون کار رو بهش بده - .دخلشو بیار - 133 00:10:50,567 --> 00:10:52,567 !هی 134 00:10:57,115 --> 00:10:59,075 شماها چه مرگتونه؟ 135 00:10:59,117 --> 00:11:01,617 .ما از این کارا نمیکنیم آقایون 136 00:11:01,661 --> 00:11:04,121 خب بهتون نگفتم که نوبتی پینگ پونگ بازی میکنیم؟ 137 00:11:04,164 --> 00:11:08,594 اوسلو"، دیه‌گو" بهم بگین" شما اسمتونو روی تخته‌م می‌بینین؟ 138 00:11:08,627 --> 00:11:09,957 .عذر میخوام آقای "میلک"، نه قربان 139 00:11:10,003 --> 00:11:12,553 ."منم نه آقای "میلک 140 00:11:12,589 --> 00:11:13,900 ...که یعنی جلوی بقیه 141 00:11:13,924 --> 00:11:15,884 .نصف میشی 142 00:11:15,926 --> 00:11:17,756 دیگه چه معنایی داره؟ .زود باش، بگو 143 00:11:17,803 --> 00:11:19,655 ...یعنی به کاکاسیاه‌های دیگه بی‌احترامی میکنیم 144 00:11:19,679 --> 00:11:20,889 ببخشید؟ 145 00:11:20,931 --> 00:11:23,351 .به تمام برادرانمون در این واحد 146 00:11:23,392 --> 00:11:24,982 ...خب هر دوتون میدونین چطوری 147 00:11:25,018 --> 00:11:27,228 .به شکل قابل‌قبولی به انگلیسی بنویسین 148 00:11:27,270 --> 00:11:29,248 میدونم چون با چشمای خودم دید مگه نه؟ 149 00:11:29,272 --> 00:11:32,072 .بله قربان - .پس لطفا، "جان هنکاک" رو روی تخته‌ـم بنوبس - 150 00:11:32,109 --> 00:11:34,569 .بله قربان آقای "میلک". ممنون 151 00:11:34,611 --> 00:11:37,031 .در آخر لیست 152 00:11:44,204 --> 00:11:46,164 .گندش بزنن 153 00:11:46,206 --> 00:11:48,376 تو چه کوفتی میخوای؟ 154 00:11:48,417 --> 00:11:50,537 چیه نمیتونم بیام دیدن یه دوست قدیمی؟ 155 00:11:50,585 --> 00:11:52,745 ارتباطات ناگسستنی همرزمان رو بهتر کنم؟ 156 00:11:52,796 --> 00:11:55,166 .نچ - .".بیخیال "ام.ام - 157 00:11:55,215 --> 00:11:57,545 .بیا اینجا 158 00:11:57,592 --> 00:11:59,695 .ببین اگه قضیه همونه بیا صحبت رو کوتاه کنیم 159 00:11:59,719 --> 00:12:02,389 فقط میخوای دروغ بگی ...و بگی که اوضاعت چقدر خوبه 160 00:12:02,431 --> 00:12:04,811 و منم دروغ میگم و وانمود میکنم .از دیدنت خیلی خوشحالم 161 00:12:04,850 --> 00:12:06,480 چرا اومدی؟ 162 00:12:08,937 --> 00:12:12,687 .باشه 163 00:12:12,732 --> 00:12:15,402 اگه یه فرصت دیگه بود دوست داشتی برگردی؟ 164 00:12:15,444 --> 00:12:17,954 .نه آقا، پیش خودت نگهش دار 165 00:12:17,988 --> 00:12:21,528 .نمیخوام در مورد هر چی چیزی بدونم 166 00:12:21,575 --> 00:12:25,075 .الان یه مرد خوشحالم ...زندگی خوبه 167 00:12:25,120 --> 00:12:27,790 ...مونیک" برگشته، خوبیم فقط" - جدی؟ "مونیک" چطوره؟ - 168 00:12:27,831 --> 00:12:29,791 .هر وقت اسمت مطرح میشی تف میکنه 169 00:12:29,833 --> 00:12:32,293 .دوباره نمیتونم این کار رو باهاش بکنم 170 00:12:32,335 --> 00:12:35,455 تازه به غیر ازاین دارم .با این پسرا به یه جایی میرسم 171 00:12:35,505 --> 00:12:36,755 .آره میتونم ببینم 172 00:12:40,093 --> 00:12:42,053 !مجبورم نکنین بیام بیرون 173 00:12:42,095 --> 00:12:44,555 .خب این کار خداست 174 00:12:44,598 --> 00:12:48,808 .باهاش بحثی ندارم اما مردی با استعدادهای تو؟ 175 00:12:48,852 --> 00:12:51,442 .اینجا تلف میشه - ..."ببین "بوچر - 176 00:12:51,480 --> 00:12:53,520 .توی بددردسر افتاده بودیم رفیق 177 00:12:53,565 --> 00:12:57,355 ."حتی قبل از جریان "مالوری ...و اون 178 00:12:59,779 --> 00:13:01,489 ...اگه بخوام تفاوتی ایجاد کنم 179 00:13:01,531 --> 00:13:04,201 .حس میکنم بیشتر راحتم در مقیاس کوچکتر انجامش بدم 180 00:13:04,242 --> 00:13:05,952 .یه حرومزاده‌ی خوش‌قلبم 181 00:13:05,994 --> 00:13:07,414 در حالی که تو؟ 182 00:13:09,080 --> 00:13:10,370 .فقط یه حرومزاده‌ای 183 00:13:15,170 --> 00:13:18,590 ...چه جالب که از ایجاد تفاوت حرف زدی 184 00:13:21,676 --> 00:13:24,256 .چونکه یه فراطبیعی رو پودر کردیم 185 00:13:24,304 --> 00:13:26,184 .مزخرفه 186 00:13:26,223 --> 00:13:27,813 ."ترنسولسنت" 187 00:13:29,518 --> 00:13:30,938 ...چه کار 188 00:13:33,271 --> 00:13:35,361 ...خب زود باش بگو مرتیکه زرنگ قالتاق 189 00:13:35,398 --> 00:13:37,148 چطوری این کار رو کردی؟ 190 00:13:37,192 --> 00:13:40,782 ...خب 191 00:13:40,820 --> 00:13:44,780 .روش گذاشتیم c4 کلی 192 00:13:44,824 --> 00:13:48,704 ،بوم. همه جا رو قرمز کرد .شیطانی شده 193 00:13:48,745 --> 00:13:52,535 اما قبل از آتیش‌بازی .یه سرنخ عالی بهمون داد 194 00:13:52,582 --> 00:13:54,382 .حسابی دن پاشید 195 00:13:54,417 --> 00:13:55,957 ...حالا اگه درست بازی کنیم 196 00:13:56,002 --> 00:13:58,382 .میتونیم تمام لونه‌ی زنبور رو تکون بدیم 197 00:13:58,421 --> 00:14:01,381 .هفت تن و "وات" رو همزمان از بین ببریم 198 00:14:01,424 --> 00:14:02,514 199 00:14:02,551 --> 00:14:05,051 منظورت "هوملندر" ـه؟ 200 00:14:08,223 --> 00:14:10,313 جریان "بکا" ـس مگه نه؟ 201 00:14:10,350 --> 00:14:12,890 .تو همیشه برای "بکا" کار میکنی 202 00:14:12,936 --> 00:14:15,436 تو دلایل خودتو نداری؟ 203 00:14:19,859 --> 00:14:22,029 اینبار متفاوت میشه باشه؟ 204 00:14:22,070 --> 00:14:24,320 .دیگه خبری از رازها و دروغهای مزخرف نیست 205 00:14:24,364 --> 00:14:26,744 .مزخرفات "مالوری" اینبار اتفاق نمی‌افته 206 00:14:26,783 --> 00:14:28,833 .به خدا قسم 207 00:14:33,415 --> 00:14:35,325 فرنچی" رو برمیگردونی؟" 208 00:14:35,375 --> 00:14:37,785 .چون نمیتونم با اون حرومزاده کار کنم 209 00:14:37,836 --> 00:14:40,296 فرنچی"؟" .نه سالهاس که ندیدمش 210 00:14:42,799 --> 00:14:45,009 .ام.ام" تو تنها مردی هستی که بهش اعتماد دارم" 211 00:14:46,469 --> 00:14:49,349 از کی تا حالا به کسی اعتماد میکنی؟ 212 00:14:50,599 --> 00:14:52,559 .لعنتی 213 00:14:52,601 --> 00:14:54,662 ...سناتور "کلهون" شما واضح اعلام کردین 214 00:14:54,686 --> 00:14:56,330 .مخالف ابرقهرمانها در ارتش هستین - پسر خوب کیه؟ - 215 00:14:56,354 --> 00:14:57,832 پسر خوب کیه؟ - چرا لحن‌ـتونو عوض کردین؟ - 216 00:14:57,856 --> 00:14:59,476 .کسی لحن‌ـشو عوض نکرد 217 00:14:59,524 --> 00:15:01,364 ...فقط اینکه من متوجه شدم 218 00:15:01,401 --> 00:15:04,151 .مسئله‌ای ـه که رو تمام آمریکایی‌ها تاثیر میذاره 219 00:15:04,195 --> 00:15:07,091 نمیتونی تمومش کنی؟ - ...نباید چند نماینده که در کمیته - 220 00:15:07,115 --> 00:15:08,467 .پنهان شدن تصمیم بگیرن - .گریه نمیکنه - 221 00:15:08,491 --> 00:15:09,831 .این لایحه باید مطرح بشه 222 00:15:09,868 --> 00:15:10,868 .باشه 223 00:15:10,910 --> 00:15:12,200 224 00:15:12,245 --> 00:15:13,865 ...نه، نباید اونو داشته باشیم 225 00:15:13,913 --> 00:15:17,173 میدونی شنیدم چیپ دریابی .ترنسلوسنت" خاموش شده" 226 00:15:17,208 --> 00:15:19,958 جدی؟ - .ممکنه آسیب دیده باشه - 227 00:15:20,003 --> 00:15:20,963 چطوری؟ 228 00:15:21,004 --> 00:15:22,304 .پوست الماسی داره 229 00:15:22,339 --> 00:15:23,629 .حالش خوبه 230 00:15:23,673 --> 00:15:24,923 .افرادم روش کار میکنن 231 00:15:24,966 --> 00:15:26,926 .باشه، یادم رفت از اینا بهت بدم 232 00:15:26,968 --> 00:15:28,138 .بیا 233 00:15:28,178 --> 00:15:29,388 چی هست؟ 234 00:15:29,429 --> 00:15:31,219 .اونا امتیازات حق بیان جدیدتن 235 00:15:31,264 --> 00:15:34,144 حالا که لایحه ارتش ...از کمیته بیرون رفته 236 00:15:34,184 --> 00:15:36,774 .شرکت میخواد همه‌ـشو بفروشه 237 00:15:36,811 --> 00:15:38,731 .بله. میخوان 238 00:15:41,358 --> 00:15:44,738 ...هی یادت میاد که میخواستی شنل قرمز بپوشم 239 00:15:44,778 --> 00:15:46,658 .و من گفتم نه نه، نه ، نه 240 00:15:46,696 --> 00:15:48,986 شکل پرچم میشه؟ یادته؟ 241 00:15:49,032 --> 00:15:50,992 .آره، به اینا نیازی ندارم 242 00:15:51,034 --> 00:15:52,994 باشه؟ 243 00:15:53,036 --> 00:15:55,156 .میتونم راهمو به ارتش باز کنم 244 00:15:55,205 --> 00:15:57,245 .ممنون 245 00:15:57,290 --> 00:15:59,880 تو از بچه‌ی خودت مراقبت کن .و منم از بچه‌ی خودم 246 00:15:59,918 --> 00:16:03,048 .آقای "ادگار" اونا رو شخصا نوشت 247 00:16:03,088 --> 00:16:06,798 پس اگه میخوای به 82 بری ...برو پیش اون 248 00:16:06,841 --> 00:16:08,841 .مهمون من باش 249 00:16:11,096 --> 00:16:12,306 .بله 250 00:16:12,347 --> 00:16:13,967 حالا پسر خوشجالی شدی؟ 251 00:16:14,015 --> 00:16:15,925 پسر خوشحالی شدی؟ 252 00:16:23,942 --> 00:16:26,322 اجاره‌نامه خسیس بی‌شرف؟ 253 00:16:26,361 --> 00:16:28,339 فکر میکنی من کیم، یه ولگرد بدبخت؟ 254 00:16:28,363 --> 00:16:31,493 در صورتی که متوجه نشدی .چندان وضعیت روبه‌راهی نداریم 255 00:16:31,533 --> 00:16:33,833 و فکر نمیکنی تو چشم باشه؟ 256 00:16:33,868 --> 00:16:35,388 ...تو چشم؟ نه، فکر نمیکنم 257 00:16:35,412 --> 00:16:37,542 .تو چشم باشه ...یه ون سیاه گنده‌ 258 00:16:37,580 --> 00:16:40,290 .با گل کنارش میشه تو چشم 259 00:16:40,333 --> 00:16:43,553 .این فقط یه کامیون معمولی تو خیابونه 260 00:16:46,798 --> 00:16:48,798 .چقدر به موقع 261 00:16:54,556 --> 00:16:56,516 .سلام 262 00:16:56,558 --> 00:16:59,018 .هیویی"ـم" 263 00:16:59,060 --> 00:17:00,690 .حرومزاده بوگندو 264 00:17:05,608 --> 00:17:07,503 !بوچر" این یارو کیه؟" - .همه چی رو لو میدی - 265 00:17:07,527 --> 00:17:09,147 .نه تا وقتی که این قورباغه بگه چی میخواد 266 00:17:09,195 --> 00:17:10,655 ...تنها چیزی که میگه 267 00:17:10,697 --> 00:17:13,257 !اینه که من روی سینه‌های مادرتم - !بذار بیافتم به جونش، عوضی - 268 00:17:13,283 --> 00:17:14,760 !هی - .در موردش توافق کردیم - 269 00:17:14,784 --> 00:17:16,178 توافق کردیم که وضعیت‌ـشو مشخص کنیم باشه؟ 270 00:17:16,202 --> 00:17:17,752 چه توافقی؟ - .چیزی رو مشخص نکردیم - 271 00:17:17,787 --> 00:17:19,014 .به این "فرنچی" عوضی اعتماد ندارم 272 00:17:19,038 --> 00:17:19,998 ...من از تو بیشتر آمریکاییم 273 00:17:20,039 --> 00:17:21,789 !مرتیکه‌ی نژادپرست عوضی 274 00:17:21,833 --> 00:17:23,644 چرا دعوا میکنن؟ - .هیچی. آبی ـه که از سر گذشته - 275 00:17:23,668 --> 00:17:25,168 .اینو به نوه‌های "مالوری" بگو 276 00:17:25,211 --> 00:17:27,671 .بهشون بگو آبی ـه که از سر گذشته 277 00:17:27,714 --> 00:17:30,384 تقصیر من نبود ها؟ - مالوری" کیه؟" - 278 00:17:30,425 --> 00:17:32,795 .باشه، هردوتون دیگه بس کنین 279 00:17:39,392 --> 00:17:41,942 !لعنتی 280 00:17:49,861 --> 00:17:51,821 ."هی "مونیک 281 00:17:51,863 --> 00:17:54,163 چطوری عزیزم؟ 282 00:17:54,199 --> 00:17:56,909 .مایه ماهی رو به کلی فراموش کردم 283 00:17:56,951 --> 00:17:59,411 .خیلی معذرت میخوام عزیزم 284 00:17:59,454 --> 00:18:01,544 باشه، این چطوره؟ 285 00:18:01,581 --> 00:18:04,171 ...چطوره از سر کار که میام خونه 286 00:18:04,209 --> 00:18:06,669 کنار "دلوکا"وایستم ...دو تا چربی گوشت بگیرم 287 00:18:06,711 --> 00:18:09,064 .با یکم قارچ پورتوبلو که خیلی دوست داری 288 00:18:09,088 --> 00:18:10,798 .آره عزیزم 289 00:18:10,840 --> 00:18:12,800 .باشه باید برم 290 00:18:12,842 --> 00:18:14,222 .باشه عزیزم 291 00:18:14,260 --> 00:18:16,140 .آره منم همینطور 292 00:18:16,179 --> 00:18:18,309 ...عزیزم 293 00:18:18,348 --> 00:18:20,058 .راست میگی. راست میگی 294 00:18:20,099 --> 00:18:21,559 .منم دوستت دارم 295 00:18:21,601 --> 00:18:23,601 .باشه خداحافظ 296 00:18:34,489 --> 00:18:36,779 گوربابای همه‌ـتون باشه؟ 297 00:18:38,409 --> 00:18:40,289 .باشه، باشه 298 00:18:40,328 --> 00:18:43,748 گوش کنین شما دو تا آشتی و روبوسی میکنین، باشه؟ 299 00:18:43,790 --> 00:18:45,580 .باید به کار کوفتی‌ـمون برسیم 300 00:18:46,501 --> 00:18:49,001 لعنتی. آشتی، ها؟ 301 00:18:49,045 --> 00:18:51,085 .برو بابا 302 00:18:51,130 --> 00:18:52,800 این یارو کیه؟ 303 00:18:52,841 --> 00:18:54,221 ."رفیق جدیدمون "هیویی 304 00:18:54,259 --> 00:18:56,139 ."هیویی"، مادر "میلک" 305 00:18:56,177 --> 00:18:58,467 اسم مستعار ـه؟ 306 00:18:58,513 --> 00:19:00,973 ."نه مامانم واقعا اسممو گذاشته مادر "میلک 307 00:19:01,015 --> 00:19:03,265 واقعا؟ - ...خب ما - 308 00:19:03,309 --> 00:19:05,037 یه "فرنچی" هرزه و .یه نابغه‌ی تمام عیار داریم 309 00:19:05,061 --> 00:19:06,691 ."کار عالیه "بوچر - ...خب - 310 00:19:06,729 --> 00:19:09,319 همین نابغه کوفتی بود .که طرف رو پودر کرد 311 00:19:10,775 --> 00:19:11,775 312 00:19:12,819 --> 00:19:13,779 .رسید خونه 313 00:19:13,820 --> 00:19:14,964 اون "پاپ‌کلا"ـس درسته؟ 314 00:19:14,988 --> 00:19:16,158 دوست‌دختر "ای ترین"؟ 315 00:19:19,409 --> 00:19:21,329 .پاپ‌کلا". سلام" 316 00:19:21,369 --> 00:19:22,699 ...میدونی اجاره 317 00:19:22,745 --> 00:19:26,075 .یه هفته عقب افتاده - .درسته، البته - 318 00:19:26,124 --> 00:19:27,476 ..."فکر میکنی اون و "ای ترین 319 00:19:27,500 --> 00:19:29,250 .آره اسقف رو دفن کن بازی میکنن 320 00:19:29,294 --> 00:19:31,146 .هیچی در موردش نشنیدم .معمولا از این چیزا خبر دارم 321 00:19:31,170 --> 00:19:32,481 ...اینطور که "ترنسلوسنت" میگه 322 00:19:32,505 --> 00:19:34,715 .ای ترین" سرتاپای اینو میشناسه" 323 00:19:34,757 --> 00:19:35,927 .خیلی زود براتون چک میفرستم 324 00:19:35,967 --> 00:19:37,587 .باشه 325 00:19:37,635 --> 00:19:39,045 .آره - .باشه - 326 00:19:44,183 --> 00:19:45,983 .بسیار خب ...بیاین شنود بذاریم 327 00:19:46,019 --> 00:19:47,559 .و خودمون ببینیم 328 00:19:52,025 --> 00:19:54,235 اینو از کجا گیر اوردی سیرکت سیتی؟ 329 00:19:54,277 --> 00:19:57,157 .درسته؟ حرومزاده خیلی خسیسه 330 00:19:59,616 --> 00:20:03,406 .میدونی اصلا لازم نیست یواشکی وارد بشیم 331 00:20:03,453 --> 00:20:06,583 .ـشه IPV6 ببین تنها چیزی که لازم دارم شماره‌ی 332 00:20:06,623 --> 00:20:09,883 هر کامپیوتر و تلویزیون هوشمندی .در خوه یه دوربین روشه 333 00:20:09,918 --> 00:20:11,186 .احتمالا تو هر اتاق یکی دارن 334 00:20:11,210 --> 00:20:13,380 حتی توی دستشویی؟ - ..."نه"فرنچی - 335 00:20:13,421 --> 00:20:15,024 .تو دستشویی نه .ببین فقط باید پنج دقیقه برم تو 336 00:20:15,048 --> 00:20:17,218 .خدمات خونگی تخصص منه 337 00:20:24,182 --> 00:20:26,142 سلام خانم ما از .شرکت صوتی-تصویری "بایرمن" اومدیم 338 00:20:26,184 --> 00:20:28,984 .یه روتر جدید براتون اوردیم 339 00:20:29,020 --> 00:20:31,400 ایشون "هیویی" ـه 340 00:20:31,439 --> 00:20:33,269 .منم "گری"ـم 341 00:20:33,316 --> 00:20:35,210 .وقت نگرفته بودم - .خب مدیرتون گرفته - 342 00:20:35,234 --> 00:20:37,324 .میخواد تمام ساختمونو به روز کنه - ...همین الان - 343 00:20:37,362 --> 00:20:39,072 .صاحبخونه رو دیدم .حرفی ارش نزد 344 00:20:39,113 --> 00:20:41,823 .اینجا سفارش کاری رو دارم خانم 345 00:20:41,866 --> 00:20:44,656 .فقط یه ثانیه کار داره 346 00:20:44,702 --> 00:20:47,372 .و میتونیم سرعت رو به هزار مگابایت در ثانیه برسونیم 347 00:20:47,413 --> 00:20:49,003 .خیلی زیاده 348 00:20:49,040 --> 00:20:50,830 .باشه بیاین تو 349 00:20:57,090 --> 00:20:58,567 ...کامپیوتر اونطرفه 350 00:20:58,591 --> 00:21:00,971 .اگه بهش نیاز دارین - .آره - 351 00:21:01,010 --> 00:21:02,404 ...فقط باید به سرورتون وصل بشم 352 00:21:02,428 --> 00:21:04,138 .نت بسته خدماتی رو دانلود کنم 353 00:21:04,180 --> 00:21:06,350 .آره حتما - 354 00:21:06,391 --> 00:21:08,231 ...واقعا طرفداریم، خب 355 00:21:08,267 --> 00:21:09,477 ...درگاه زیبایی 3 356 00:21:09,519 --> 00:21:11,649 .لعنتی 357 00:21:11,688 --> 00:21:14,068 .ممنون 358 00:21:14,107 --> 00:21:17,397 .آره اون خیلی خوب جمع‌وجور شد 359 00:21:17,443 --> 00:21:19,613 .اگه چیزی نیاز داشتین بهم بگین 360 00:21:19,654 --> 00:21:21,664 .ممنون 361 00:21:38,172 --> 00:21:40,222 میخوای تمام روز زل بزنی؟ 362 00:21:40,258 --> 00:21:42,508 .بریم 363 00:21:53,771 --> 00:21:55,191 364 00:21:55,231 --> 00:21:57,071 چیه؟ 365 00:21:57,108 --> 00:21:58,648 .هیچی 366 00:22:20,882 --> 00:22:23,012 .این بچه مدام آدم غافلگیر میکنه 367 00:22:23,051 --> 00:22:25,091 .باشه، خانم تمومه 368 00:22:26,554 --> 00:22:27,854 .ممنون بچه‌ها 369 00:22:27,889 --> 00:22:30,019 .ممنون 370 00:22:30,058 --> 00:22:31,518 جان هنکاک" رو گرفتین؟" 371 00:22:31,559 --> 00:22:33,139 .آره - .ممنون - 372 00:22:34,520 --> 00:22:37,360 .ببخشید رفیق 373 00:22:47,867 --> 00:22:50,367 چیه نکنه امضا میخوای؟ 374 00:23:01,089 --> 00:23:02,969 قبلا همدیگه رو ندیدیم؟ 375 00:23:08,387 --> 00:23:09,677 .شاید 376 00:23:09,722 --> 00:23:11,602 .با کلی آدم آشنا میشم 377 00:23:11,641 --> 00:23:13,431 .زود با رفیق .وقتم داره تموم میشه 378 00:23:13,476 --> 00:23:15,386 .بیا بریم .بیا بریم دنبال کارمون 379 00:23:15,436 --> 00:23:17,766 .ما رو ببخش داداش - .باشه - 380 00:23:21,067 --> 00:23:24,357 میخوای ما رو به کشتن بدی؟ 381 00:23:57,937 --> 00:24:00,567 .آره 382 00:24:02,275 --> 00:24:04,395 .زود میام اونجا 383 00:24:04,443 --> 00:24:06,243 ...ببین "ترنسلوسنت" احتمالا 384 00:24:06,279 --> 00:24:08,069 .اطراف مطب متخصص زنان پرسه میزده 385 00:24:08,114 --> 00:24:09,508 .دو روز تمام؟ بیخیال 386 00:24:09,532 --> 00:24:10,742 .متوجه نمیشم 387 00:24:10,783 --> 00:24:12,453 چرا هیچکس نگران این قضیه نیست؟ 388 00:24:12,493 --> 00:24:14,753 چونکه اگه مردم بفهمن یکی از ...هفت تن گمشده 389 00:24:14,787 --> 00:24:16,287 .وحشت میکنن 390 00:24:16,330 --> 00:24:19,290 .به علاوه تو ذره‌ای تحمل "ترنسلوسنت" رو نداری 391 00:24:19,333 --> 00:24:21,673 ."حسابشونو برس "هوملندر - .آره حتما رفیق - 392 00:24:21,711 --> 00:24:23,671 ...معلومه. اما اگه اتفاقی براش افتاده باشه 393 00:24:23,713 --> 00:24:25,673 ...اونوقت مستقیم به هفت تن حمله شده 394 00:24:25,715 --> 00:24:27,755 .که یعنی مستقیم به من حمله شده 395 00:24:27,800 --> 00:24:29,194 ...راحت در کمتر از 20 ثانیه تونستی 396 00:24:29,218 --> 00:24:30,598 .همه چی رو به خودت ربط بدی 397 00:24:30,636 --> 00:24:32,447 .هی من نیستم که یک امتیاز و نیم عقبم 398 00:24:32,471 --> 00:24:34,101 ...پس فکر کنم میخوای بگی که 399 00:24:34,140 --> 00:24:35,770 ..."خدایا ممنون "هوملندر 400 00:24:35,808 --> 00:24:37,268 ...که یهو پیدات شد 401 00:24:37,310 --> 00:24:38,745 .و فشار بیشتری بیخ گلوم گذاشتی 402 00:24:38,769 --> 00:24:40,809 ."هوملندر". "میو" 403 00:24:40,855 --> 00:24:44,145 .سروان شما قهرمانهای واقعی هستین 404 00:24:44,192 --> 00:24:46,442 ققط خوشحال میشیم کمکی بکنیم درسته؟ - .کاملا - 405 00:24:46,485 --> 00:24:48,565 تیرانداز کجاست؟ - .طبقه‌ی 31 - 406 00:24:48,613 --> 00:24:49,783 .باشه، محکم بشینین 407 00:24:54,410 --> 00:24:56,080 آسانسور؟ 408 00:24:59,874 --> 00:25:01,924 ...فقط میگم یه عضو گمشده‌ی تیم 409 00:25:01,959 --> 00:25:05,089 .از مسابقه مسخره‌ی "ای ترین" مهمتره 410 00:25:05,129 --> 00:25:07,589 ...آقای "ادگار" میخواد هر دومون در مسابقه باشیم 411 00:25:07,632 --> 00:25:09,342 .تا امتیازهای جدیدشو بده 412 00:25:09,383 --> 00:25:10,473 .خودت میدونی 413 00:25:10,509 --> 00:25:12,549 .میدونی "ادگار" رو اشعه اکس میزنم 414 00:25:12,595 --> 00:25:14,885 .اینقدر به انسداد قلب نزدیک شده 415 00:25:14,931 --> 00:25:16,891 .خونش مثل روغن موتور میمونه 416 00:25:16,933 --> 00:25:19,983 ...و "استیلول" با اون بچه‌ی نق‌نقو 417 00:25:20,019 --> 00:25:21,809 .مسخره‌س 418 00:25:21,854 --> 00:25:23,654 .آدمن دیگه 419 00:25:23,689 --> 00:25:25,649 .اما اونا بشکن بزنن ما باید بپریم 420 00:25:25,691 --> 00:25:27,401 چرا؟ آخه چرا این کار رو بکنیم؟ 421 00:25:27,443 --> 00:25:29,953 چونکه چکمونو اونا امضا میکنن؟ 422 00:25:29,987 --> 00:25:31,157 ...میشه به اون قسمتی برسیم 423 00:25:31,197 --> 00:25:34,157 که تو به هر حال در مسابقه ظاهر میشی؟ 424 00:25:35,785 --> 00:25:37,615 .دیدی به خاطر همین دوستت دارم 425 00:25:38,663 --> 00:25:40,793 ...تو تنها کسی هستی 426 00:25:40,831 --> 00:25:42,751 .که حقیقتو بهم میگه 427 00:25:50,841 --> 00:25:52,721 428 00:26:02,979 --> 00:26:04,809 .همه چی تمومه 429 00:26:07,358 --> 00:26:09,778 .الان همه چی تمومه 430 00:26:09,819 --> 00:26:11,739 .بفرما 431 00:26:22,039 --> 00:26:24,459 .لعنت خدا بهت 432 00:26:31,090 --> 00:26:32,680 .مال من بود 433 00:26:32,717 --> 00:26:34,677 .هنوزم هست 434 00:26:34,719 --> 00:26:37,639 آره خب اینطوری ."نمیتونم ببرمش تو برنامه‌ی "تودی شو 435 00:26:37,680 --> 00:26:39,390 .نه، راست میگی 436 00:26:39,432 --> 00:26:40,932 .هیجان‌زده شدم 437 00:26:40,975 --> 00:26:42,305 .شرمنده 438 00:26:42,351 --> 00:26:44,191 .مطمئنم هستی 439 00:26:44,228 --> 00:26:45,188 .روال رو که می‌دونی 440 00:26:45,229 --> 00:26:46,649 .اول اون بهمون شلیک کرد 441 00:26:49,525 --> 00:26:51,185 .آفرین دختر خوب 442 00:27:01,203 --> 00:27:02,913 چه کارهایی که می‌ذارم .باهام بکنی 443 00:27:02,955 --> 00:27:04,165 .آره 444 00:27:04,206 --> 00:27:05,706 .دیگه حتی با هم قرار نمی‌ذاریم 445 00:27:14,717 --> 00:27:16,587 .لعنت بهش 446 00:27:25,269 --> 00:27:27,149 می‌خوای اون کاره رو بکنم؟ 447 00:27:27,188 --> 00:27:29,608 .آره .آره، باشه 448 00:27:29,648 --> 00:27:31,438 .باشه 449 00:27:33,861 --> 00:27:36,861 .چه پسر خوبی 450 00:27:40,534 --> 00:27:42,704 451 00:27:51,253 --> 00:27:53,343 .بسه .بسه، بسه 452 00:27:53,381 --> 00:27:55,761 .قلقلکم میاد .قلقلک میده 453 00:27:58,677 --> 00:28:00,717 مشکل چیه؟ 454 00:28:00,763 --> 00:28:02,813 .شاک‌ویو 455 00:28:02,848 --> 00:28:04,268 اگه ببازم چی؟ 456 00:28:04,308 --> 00:28:06,058 .نمی‌بازی 457 00:28:06,102 --> 00:28:08,232 .تو سریع‌ترین آدم زنده‌ای 458 00:28:08,270 --> 00:28:10,060 .تا وقتی نباشم 459 00:28:10,106 --> 00:28:12,106 می‌دونی استیل‌ول بهم چی گفت؟ 460 00:28:12,149 --> 00:28:13,649 .اگه نبرم، اخراجم 461 00:28:13,692 --> 00:28:17,412 هیچکس دومین آدم سریع رو .توی هفت تن نمی‌خواد 462 00:28:21,659 --> 00:28:23,699 .عزیزم 463 00:28:27,081 --> 00:28:30,211 .ترکیب وی کجا گذاشتیش؟ 464 00:28:30,251 --> 00:28:34,001 مطمئنی، عزیزم؟ ...یعنی، اون ماده 465 00:28:34,046 --> 00:28:36,466 .خشنت می‌کنه 466 00:28:36,507 --> 00:28:37,837 بار قبلی رو یادته؟ 467 00:28:37,883 --> 00:28:39,763 .بار قبل دوباره تکرار نمیشه 468 00:28:39,802 --> 00:28:42,932 .تحت کنترلم 469 00:28:42,972 --> 00:28:45,682 .از یه دختر عبور کردی، عزیزم 470 00:28:45,724 --> 00:28:48,944 .چیزی نیست که من بهش بگم کنترل 471 00:28:48,978 --> 00:28:51,688 .اون لامصب چیز خوبی نیست 472 00:28:51,730 --> 00:28:53,520 .از من بشنو 473 00:28:53,566 --> 00:28:55,526 .نه، نیازش دارم 474 00:28:55,568 --> 00:28:58,398 عزیزم، اگه ببازی هم .هنوز دوستت دارم 475 00:28:58,446 --> 00:29:00,906 الان اون حرفت چطوری قراره کمکم کنه؟ 476 00:29:00,948 --> 00:29:04,618 .باید برنده بشم 477 00:29:04,660 --> 00:29:07,160 .نمی‌خوام یه گروه دومی آب بُرده باشم 478 00:29:07,204 --> 00:29:09,584 مثل من؟ 479 00:29:09,623 --> 00:29:11,133 ...نه، مثل ...اون 480 00:29:17,339 --> 00:29:19,129 .باید برم 481 00:29:19,175 --> 00:29:22,215 چطوره فقط بهم بگی وی کجاست، لطفاً؟ 482 00:29:22,261 --> 00:29:24,971 فردا بعد از مسابقه .میام دیدنت 483 00:29:26,015 --> 00:29:28,175 داری چی میگی؟ 484 00:29:30,186 --> 00:29:32,016 .می‌خواستم بهت بگم 485 00:29:32,062 --> 00:29:34,522 شوخیت گرفته؟ 486 00:29:34,565 --> 00:29:37,815 ،موهام رو مدل دادم ،ابروهام رو بند انداختم 487 00:29:37,860 --> 00:29:40,740 مثل مرغ پر کنده ،بدنم رو واکس کردم 488 00:29:40,779 --> 00:29:43,739 تا فردا بالأخره بتونیم اون بالا بایستیم 489 00:29:43,782 --> 00:29:45,832 .جلوی تمام دنیا به عنوان یه زوج 490 00:29:45,868 --> 00:29:48,618 یعنی، موافقت استیل‌ول و همه‌ی .کارهاش رو هم انجام داده بودیم 491 00:29:49,830 --> 00:29:51,830 492 00:29:52,833 --> 00:29:54,883 .موافقت استیل‌ول رو گرفتی 493 00:29:54,919 --> 00:29:58,209 ،ببین، وقت ما می‌رسه ،قول میدم 494 00:29:58,255 --> 00:30:00,665 .ولی قبلش باید برتریم رو پس بگیرم 495 00:30:01,800 --> 00:30:04,220 وی کجاست؟ 496 00:30:10,559 --> 00:30:13,059 ترکیب وی چه کوفتیه؟ - شبیه یه جور تقویت‌کننده - 497 00:30:13,103 --> 00:30:14,773 .عملکرد میاد 498 00:30:14,813 --> 00:30:17,113 استروئید برای اَبرقهرمان‌ها؟ - ،آره. خب، هر چی که بود - 499 00:30:17,149 --> 00:30:19,399 وقتی رابین رو کشت .تحت تأثیرش بود 500 00:30:40,130 --> 00:30:41,380 نیشت چرا بازه؟ 501 00:30:41,423 --> 00:30:43,133 .نمی‌دونم، رفیق 502 00:30:43,175 --> 00:30:45,675 شاید چون هفت تن ممکنه 503 00:30:45,719 --> 00:30:48,309 .یه مشت معتاد به استروئید باشن 504 00:30:48,347 --> 00:30:50,767 این دقیقاً از اون‌جور خلاف‌هاییه که لانگلی 505 00:30:50,808 --> 00:30:52,308 .بدجوری پیگیرش میشه 506 00:30:52,351 --> 00:30:54,941 نه تا وقتی مطمئن بشیم .کاری که فکر می‌کنیم رو انجام میده 507 00:30:54,979 --> 00:30:57,019 ،اگه یه مقداریش رو به دست بیاریم می‌تونی ته و توش رو در بیاری؟ 508 00:30:57,064 --> 00:30:58,833 ،می‌تونم یه سری آزمایشات بکنم .التبه 509 00:30:58,857 --> 00:31:01,187 ولی نمیشه دونست مگر این‌که .خودم یکم امتحان کنم 510 00:31:01,235 --> 00:31:02,775 .ایده‌ی عالی‌ایه 511 00:31:02,820 --> 00:31:04,381 .وقتی موقعش شد به فکرش می‌افتیم 512 00:31:04,405 --> 00:31:07,615 ...اول 513 00:31:07,658 --> 00:31:10,158 .باید یکم گیر بیاریک 514 00:31:34,852 --> 00:31:36,852 .اینم پوششت 515 00:31:36,895 --> 00:31:39,475 .یه گزارشگر مهربونی 516 00:31:39,523 --> 00:31:41,153 ..خب 517 00:31:41,191 --> 00:31:45,571 بوچر گفت همین چند روز پیش باهات آشنا شده؟ 518 00:31:46,822 --> 00:31:49,072 .آره 519 00:31:49,116 --> 00:31:50,906 .آره، به نظر درست میاد 520 00:31:50,951 --> 00:31:53,581 .نمی‌دونم .یه جورایی زمان از دستم در رفته 521 00:31:53,621 --> 00:31:55,251 .به این میگن غسل تعمید آتش 522 00:31:55,289 --> 00:31:57,829 .میکروفنت رو می‌زنم این‌جا 523 00:31:59,668 --> 00:32:02,208 خب، ترنسلوسنت، ها؟ 524 00:32:02,254 --> 00:32:05,924 چطوری تونستی آخه؟ 525 00:32:07,926 --> 00:32:10,006 .نمی‌دونم .فقط خوش شانس بودم، به گمونم 526 00:32:10,054 --> 00:32:12,644 .بازم .لابد ترسناک بوده 527 00:32:15,934 --> 00:32:17,604 می‌خوای بدونی چیش خیلی گنده؟ 528 00:32:17,645 --> 00:32:20,895 ...که 529 00:32:20,939 --> 00:32:23,229 ...یه جورهایی 530 00:32:23,275 --> 00:32:25,895 ،درست تو همون لحظه ...حس 531 00:32:25,944 --> 00:32:28,364 .یه جورایی خوبی داشت 532 00:32:30,866 --> 00:32:32,656 .روی سر و صورتت نوشته، هیویی 533 00:32:32,701 --> 00:32:34,911 چی؟ چطور می‌تونی بگی؟ 534 00:32:34,953 --> 00:32:37,923 چون می‌دونم این کار .چه حسی به خودم میده 535 00:32:37,956 --> 00:32:40,626 ،وقتی چاشنی توی دستم بود ...حس کردم 536 00:32:40,668 --> 00:32:42,038 .یه هیجانی رو حس کردم 537 00:32:42,086 --> 00:32:44,086 .می‌فهمم 538 00:32:44,129 --> 00:32:47,009 .انگار حس سرزندگی کردم - ،ولی اون هیجان، هیویی - 539 00:32:47,049 --> 00:32:49,589 با گندکاری‌های ای ترین .فرقی نداره 540 00:32:49,635 --> 00:32:51,845 .هر چیزی هزینه‌ای داره 541 00:33:01,355 --> 00:33:04,065 ...آخرین حرفم به رابین این بود که 542 00:33:04,108 --> 00:33:08,948 .هیچوقت از بیلی جول بدگویی نکن 543 00:33:10,989 --> 00:33:13,239 آخرین چیزی بود که شنید 544 00:33:13,283 --> 00:33:15,583 .قبل از این‌که تبدیل به هزاران تکه بشه 545 00:33:15,619 --> 00:33:19,539 و باید تا باقی عمرم .با این عذاب زندگی کنم 546 00:33:27,131 --> 00:33:29,131 هزینه‌اش؟ 547 00:33:30,676 --> 00:33:32,636 ...هر چی هست 548 00:33:32,678 --> 00:33:34,758 .میدمش 549 00:33:41,311 --> 00:33:45,441 ...این .مسابقه‌ی قرنه 550 00:33:46,942 --> 00:33:50,322 .این... میراث و آینده‌مونه 551 00:33:50,362 --> 00:33:53,372 ورزشکارها به بالاترین .چیزها می‌رسن 552 00:33:55,451 --> 00:33:59,201 ...این چیزیه که منتظرش بودیم .مسابقه 553 00:33:59,246 --> 00:34:02,666 این مردها به شدت قدرتمند .و خیلی خیلی سریع هستن 554 00:34:02,708 --> 00:34:04,498 قطار آماده است .که ایستگاه رو ترک کنه 555 00:34:04,543 --> 00:34:08,343 به سرعت بالای هزار مایل .بر ساعت می‌رسه 556 00:34:08,380 --> 00:34:10,380 .سریع‌ترین افراد دنیا این‌جا در نیویورک هستن 557 00:34:10,424 --> 00:34:12,594 کی پیروز میشه؟ ...اون‌جاست 558 00:34:12,634 --> 00:34:15,304 ،با قد 185 سانتی متری با قامتی که 559 00:34:15,345 --> 00:34:17,215 .غولی برای تمام دنیاست 560 00:34:30,527 --> 00:34:32,487 .باشه، پهلوون 561 00:34:32,529 --> 00:34:33,909 از پسش بر میای؟ 562 00:34:33,947 --> 00:34:35,697 .آره 563 00:34:35,741 --> 00:34:37,741 ...هی 564 00:34:37,785 --> 00:34:41,865 .مامان الان داره به جفت‌مون نگاه می‌کنه 565 00:34:41,914 --> 00:34:44,754 .تشویقت می‌کنه 566 00:34:44,792 --> 00:34:46,882 حالا، از پسش بر میای؟ 567 00:34:46,919 --> 00:34:48,799 .آره - همین رو - 568 00:34:48,837 --> 00:34:50,315 !میگم - .از پسش بر میام. آره - 569 00:34:50,339 --> 00:34:52,469 .می‌خوام همین رو بشنوم - .باشه - 570 00:34:56,011 --> 00:34:59,561 معرفی می‌کنیم ...جدیدترین عضو هفت تن 571 00:34:59,598 --> 00:35:02,728 ،استارلایت .با همراهی بلک نوآر 572 00:35:06,104 --> 00:35:08,404 از مقررات 573 00:35:08,440 --> 00:35:11,650 و دیوان‌سالارهای .دولت پنهان خسته شدم 574 00:35:11,693 --> 00:35:14,113 اگه مردم می‌خوان ما رو ،در نیروهای مسلح ببینن 575 00:35:14,154 --> 00:35:16,664 .مردم می‌تونن به کنگره دستور بدن انجامش بده 576 00:35:16,698 --> 00:35:20,408 درست میگم؟ - !آره - 577 00:35:28,710 --> 00:35:30,750 .شرمنده دیر کردم 578 00:35:30,796 --> 00:35:33,506 واسه یکی دیگه جا دارید؟ 579 00:35:33,549 --> 00:35:35,589 .مثل همیشه مسحورکننده‌ای، عزیزم 580 00:35:35,634 --> 00:35:37,974 هی، کی آماده است یه مسابقه ببینه؟ 581 00:35:38,011 --> 00:35:40,511 ها؟ 582 00:35:40,556 --> 00:35:42,516 .بزنید به افتخار رفیقم ای ترین 583 00:35:42,558 --> 00:35:44,228 .خیلی خب 584 00:35:44,268 --> 00:35:45,988 .کیرخورهای کسکش 585 00:35:46,019 --> 00:35:47,979 لطفاً برای خواندن سرود ملی 586 00:35:48,021 --> 00:35:49,481 .قیام کنید 587 00:35:52,359 --> 00:35:55,859 .ممنون که اومدین .خوشبخت شدم 588 00:35:57,155 --> 00:36:00,075 چقدر که تو بانمکی؟ 589 00:36:00,117 --> 00:36:03,747 میشه سلفی بگیریم؟ 590 00:36:03,787 --> 00:36:06,077 .البته، عزیزم .این رو بگیر 591 00:36:09,877 --> 00:36:11,837 !تو رو ببین 592 00:36:11,879 --> 00:36:13,919 .واقعاً مثل من لباس پوشیدی 593 00:36:13,964 --> 00:36:16,594 ،لباس فرم قدیمیته .ولی دارم پول جمع می‌کنم جدیده رو بخرم 594 00:36:21,763 --> 00:36:23,523 !هی، استارلایت 595 00:36:23,557 --> 00:36:25,137 !ممه‌هات رو نشون‌مون بده 596 00:36:25,183 --> 00:36:26,563 !زودباش 597 00:36:26,602 --> 00:36:28,152 !زودباش - !عزیزم - 598 00:36:29,730 --> 00:36:31,520 ،لعنتی، عزیزم !بدجوری پلنگ شدی 599 00:36:31,565 --> 00:36:33,685 !یکم دیگه خم شو 600 00:36:33,734 --> 00:36:35,574 .هی، هی، هی 601 00:36:35,611 --> 00:36:38,361 الان نیاز نیست لگد به بختت بزنی، درسته؟ 602 00:36:38,405 --> 00:36:39,865 !بزن در کونم، استارلایت 603 00:36:39,907 --> 00:36:42,987 عزیزم، می‌دونی چیه؟ .پولت رو نگه دار 604 00:36:43,035 --> 00:36:45,115 .از اون یکی خیلی بیشتر خوشم میاد 605 00:36:48,457 --> 00:36:50,917 استارلایت؟ - .یه لحظه وقت می‌خوام - 606 00:36:50,959 --> 00:36:53,129 کجا داره میره؟ - !استارلایت - 607 00:36:53,170 --> 00:36:54,522 .استارلایت، بیا این‌جا، عزیزم 608 00:36:54,546 --> 00:36:56,716 !بیاید یکم سر و صدا به پا کنیم 609 00:37:03,263 --> 00:37:05,143 .خوشحالم تونستی بیای 610 00:37:05,182 --> 00:37:06,772 .حس می‌کردم شاید بیای 611 00:37:06,808 --> 00:37:10,478 یادته وقتی قبلاً یهو ،هوس می‌کردیم و 612 00:37:10,520 --> 00:37:12,650 تا پاریس پرواز می‌کردیم؟ - آره، یادمه - 613 00:37:12,689 --> 00:37:14,249 .موقع رد شدن از اطلس یخ می‌زدم 614 00:37:14,274 --> 00:37:16,034 .آره، دوران خوشی بود 615 00:37:16,068 --> 00:37:18,568 چرا قطع رابطه کردیم؟ 616 00:37:18,612 --> 00:37:21,702 میشه یاد اون بخش مزخرف نکنیم؟ 617 00:37:21,740 --> 00:37:24,790 .بیخیال 618 00:37:29,790 --> 00:37:31,750 ...می‌دونی 619 00:37:31,792 --> 00:37:33,172 !آره، بوسش کن 620 00:37:34,836 --> 00:37:37,666 اگه زمانی واقعاً فکر می‌کنم 621 00:37:37,714 --> 00:37:41,224 ...عاشق کسی دیگه بشی 622 00:37:41,259 --> 00:37:43,549 ...فقط .فکر نکنم بتونم هضمش کنم 623 00:37:43,595 --> 00:37:45,755 جدی؟ - آره، من و تو؟ - 624 00:37:45,806 --> 00:37:47,096 .فرق داریم 625 00:37:47,140 --> 00:37:49,770 .بهتریم 626 00:37:49,810 --> 00:37:52,350 .تا ابد باهمدیگه - ...باشه، خب - 627 00:37:59,653 --> 00:38:01,823 .ای ترین وارد میشه 628 00:38:03,365 --> 00:38:05,155 !همه سوار بشن 629 00:38:05,200 --> 00:38:07,620 .ترین (قطار) آماده‌ی ترک ایستگاهه 630 00:38:37,315 --> 00:38:39,645 631 00:38:39,693 --> 00:38:42,033 .باشه، فرنچی، پیداش کن .اوضاع امنه 632 00:38:44,906 --> 00:38:46,366 !استارلایت !استارلایت 633 00:38:46,408 --> 00:38:47,778 !استارلایت 634 00:38:47,826 --> 00:38:49,286 !استارلایت، این‌جا 635 00:38:51,455 --> 00:38:53,205 اَنی؟ 636 00:38:53,248 --> 00:38:55,378 !عاشق لباس جدیدتم 637 00:38:55,417 --> 00:38:57,837 اَنی؟ !اَنی 638 00:38:57,878 --> 00:38:59,168 اَنی؟ !سلام 639 00:38:59,212 --> 00:39:01,592 هیویی؟ 640 00:39:01,631 --> 00:39:03,011 که اون روزی سر نیمکت بودی؟ 641 00:39:03,050 --> 00:39:06,300 ...تو .استارلایت هستی 642 00:39:06,344 --> 00:39:08,604 ...اون چطوری نفهمیدم؟ 643 00:39:08,638 --> 00:39:10,928 راستش یه جورایی مایه‌ی آرامش خیاله .که نفهمیدی 644 00:39:10,974 --> 00:39:12,660 .لامصب، هیویی 645 00:39:12,684 --> 00:39:14,203 استارلایت رو می‌شناسی؟ 646 00:39:14,227 --> 00:39:17,187 ...خب، هیویی 647 00:39:17,230 --> 00:39:19,000 ،از دیدنت خیلی خوشحال شدم .ولی باید برم 648 00:39:19,024 --> 00:39:21,654 .نه، هیویی، وقت بیشتر نیاز داریم - ،میشه - 649 00:39:21,693 --> 00:39:23,323 یه آبجوی بیش از حد گرون بخرم؟ 650 00:39:23,361 --> 00:39:25,821 ...می‌دونی، اگه .وقت داری 651 00:39:28,283 --> 00:39:31,243 یکم ناچوی بیش از حد گرون هم می‌گیری؟ 652 00:39:31,286 --> 00:39:34,656 .راه رو نشون بده - .باشه - 653 00:39:46,218 --> 00:39:48,348 .وی نیست .لابد یه جای دیگه مخفیش کرده 654 00:39:48,386 --> 00:39:50,096 .خبر مرگت پیداش کن، فرنچی 655 00:39:50,138 --> 00:39:52,308 .خیلی عجیبه ...یعنی، اون روزی 656 00:39:52,349 --> 00:39:54,059 سه روز پیش بود؟ 657 00:39:54,101 --> 00:39:57,651 ...فقط انگار خیلی عادی بودی، می‌دونی؟ 658 00:39:57,687 --> 00:40:00,517 ...و حالا، فقط - .نه، من یه عجیب‌الخلقه‌ام - 659 00:40:00,565 --> 00:40:02,975 ...نه. نه، اصلاً .نه، اصلاً منظورم این نبود 660 00:40:03,026 --> 00:40:07,066 ...فقط منظورم این بود ،حس نمی‌کردم انگار پیش بیانسه‌ام 661 00:40:07,114 --> 00:40:08,704 ...ولی... نه این‌که تو چنین حسی ندی 662 00:40:08,740 --> 00:40:11,200 .دارم سر به سرت می‌ذارم - .باشه - 663 00:40:15,997 --> 00:40:17,747 .خبر بد 664 00:40:17,791 --> 00:40:20,171 .وی نیست - .عالیه. به گا رفتیم - 665 00:40:20,210 --> 00:40:21,920 ...نه 666 00:40:21,962 --> 00:40:23,802 خیلی خوب بود با کسی صحبت کنم 667 00:40:23,839 --> 00:40:26,839 .که نمی‌دونه من کی هستم 668 00:40:26,883 --> 00:40:31,683 ،وقتی پشت صحنه‌ای ...فرق 669 00:40:31,721 --> 00:40:35,061 .فرق داره - چطوری؟ - 670 00:40:35,100 --> 00:40:38,810 نمی‌دونم... اگه واقعاً .بخوان قهرمان باشی یا نه 671 00:40:40,397 --> 00:40:42,437 فکر می‌کنم فقط می‌خوان .شبیه قهرمان‌ها باشی 672 00:40:49,781 --> 00:40:52,991 اون روزی سر نیمکت وقتی از این حرف می‌زدی که 673 00:40:53,034 --> 00:40:55,834 ،چقدر از کارت متنفری ...منظورت 674 00:40:55,871 --> 00:40:57,501 این کار بود؟ 675 00:41:00,667 --> 00:41:02,877 ...پس 676 00:41:05,297 --> 00:41:07,587 .فقط استعفا بده... 677 00:41:07,632 --> 00:41:09,262 .بذار برو 678 00:41:09,301 --> 00:41:11,391 ،یعنی .چیزی واسه ثابت کردن نداری 679 00:41:17,017 --> 00:41:19,017 ،احتمالاً باید برگردم 680 00:41:19,060 --> 00:41:21,230 می‌دونی، قبل از این‌که .گروه جستجو بفرستن دنبالم 681 00:41:21,271 --> 00:41:23,821 ...خب - .آره، کاملاً - 682 00:41:23,857 --> 00:41:26,937 .گوش کن، اَنی... استارلایت 683 00:41:26,985 --> 00:41:28,485 تو... ؟ - .اَنی - 684 00:41:28,528 --> 00:41:32,278 ...دیوانگیه، ولی 685 00:41:32,324 --> 00:41:33,664 ،می‌دونم بحث توئه و این حرف‌ها 686 00:41:33,700 --> 00:41:35,950 ...ولی اگه یه زمانی فقط می‌خواستی 687 00:41:35,994 --> 00:41:37,834 ...می‌دونی 688 00:41:37,871 --> 00:41:39,871 می‌خوای شماره‌ام رو بهت بدم؟ 689 00:41:43,001 --> 00:41:46,171 ...آره. همین رو 690 00:41:46,213 --> 00:41:48,173 .می‌خواستم 691 00:41:48,215 --> 00:41:50,425 .باشه - ،بهت زنگ بزنم - 692 00:41:50,467 --> 00:41:52,528 یا فقط مرتکب جرم بشم؟ - احتمالاً مرتکب جرم شدن - 693 00:41:52,552 --> 00:41:54,472 ...باعث میشه سریع‌تر برسم بهت، پس 694 00:41:54,512 --> 00:41:57,352 یه حرفه‌ای جوون اومده به شهر .و آماده‌ام بترکونم 695 00:41:57,390 --> 00:42:00,190 ،خانوم‌ها و آقایون 696 00:42:00,227 --> 00:42:02,437 .شاک‌ویو وارد میشه 697 00:42:15,825 --> 00:42:17,785 خوبی؟ 698 00:42:17,827 --> 00:42:20,327 .آره، آره .خوبم. خوبم 699 00:42:20,372 --> 00:42:22,712 .سریعم، عزیزم این‌طوریم، عزیزم، می‌دونی؟ 700 00:42:22,749 --> 00:42:24,709 .بدجوری شارژی 701 00:42:24,751 --> 00:42:27,051 ...خب، فقط روح مامانه 702 00:42:27,087 --> 00:42:29,065 ،که توی بدنم در جریانه می‌گیری چی میگم؟ 703 00:42:29,089 --> 00:42:31,339 .دارم ای ترین رو می‌بینم 704 00:42:31,383 --> 00:42:32,683 .بدجوری رو هواست 705 00:42:32,717 --> 00:42:34,217 .لابد وی مصرف کرده 706 00:42:34,261 --> 00:42:36,761 .از دست دادیمش، پسرها 707 00:42:55,156 --> 00:42:58,076 .من میرم .بعداً خبر میدم 708 00:42:58,118 --> 00:43:01,248 کدوم گوری میری؟ 709 00:43:01,288 --> 00:43:02,708 .میرم یه دختره رو ببینم 710 00:43:02,747 --> 00:43:04,037 ،خانوم‌ها و آقایون 711 00:43:04,082 --> 00:43:07,542 .لطفاً به مسیر مسابقه توجه کنید 712 00:43:39,367 --> 00:43:42,907 .لطفاً، مسیر رو خالی کنید 713 00:43:45,749 --> 00:43:47,629 .سر جا 714 00:44:02,432 --> 00:44:03,682 !آره 715 00:44:03,725 --> 00:44:05,435 !دوباره انجامش داد 716 00:44:05,477 --> 00:44:08,017 !ای ترین می‌بره 717 00:44:08,063 --> 00:44:09,563 .یه رکورد جهانی جدید برای ای ترین 718 00:44:09,606 --> 00:44:11,976 .میگن صاعقه دوبار نمی‌زنه 719 00:44:14,069 --> 00:44:16,029 .دنیا مال ای ترین‌ـه 720 00:44:16,071 --> 00:44:19,571 .ای ترین برنده میشه 721 00:44:19,616 --> 00:44:20,986 !ای ترین برنده میشه 722 00:44:21,034 --> 00:44:24,504 !حرف نداره !واقعاً حرف نداره 723 00:44:30,210 --> 00:44:32,210 خب، چطوری استارلایت رو می‌شناسی؟ 724 00:44:32,253 --> 00:44:34,383 .در اون حد نمی‌شناسمش 725 00:44:34,422 --> 00:44:36,512 ...فقط 726 00:44:36,549 --> 00:44:39,049 .روی نیمکت یه پارک آشنا شدیم 727 00:44:39,094 --> 00:44:41,554 شماره‌اش رو گرفتی؟ 728 00:44:45,266 --> 00:44:47,476 .آره 729 00:44:48,478 --> 00:44:49,438 هیویی؟ 730 00:44:49,479 --> 00:44:52,689 .آره. گرفتم 731 00:44:52,732 --> 00:44:53,942 .خوبه 732 00:44:59,072 --> 00:45:01,032 .ام ام 733 00:45:01,074 --> 00:45:04,204 پاپکلاو داره به یه بطری از وی .نگاه می‌کنه انگار اسمارتیزه 734 00:45:04,244 --> 00:45:06,013 چیه، فکر می‌کنی یکم از مواد ای ترین رو کش رفته؟ 735 00:45:06,037 --> 00:45:07,765 .دقیقاً حرفم اینه 736 00:45:07,789 --> 00:45:09,209 .همین الان بیاید 737 00:45:09,249 --> 00:45:12,999 خب، می‌دونی چیه؟ شاک‌ویو 738 00:45:13,044 --> 00:45:14,924 مسابقه‌ی خوب و تمیزی داشت، ولی توی دنیا فقط میشه 739 00:45:14,963 --> 00:45:16,923 ،یه نفر از همه سریع‌تر باشه 740 00:45:16,965 --> 00:45:18,715 !و اون هم ای ترین‌ـه، عزیزم 741 00:45:18,758 --> 00:45:20,588 .آره، عزیزم - ،ای ترین - 742 00:45:20,635 --> 00:45:23,465 امشب چطور جشن می‌گیری؟ دختر خاصی هست؟ 743 00:45:23,513 --> 00:45:25,523 .خب، من رو که می‌شناسید 744 00:45:26,558 --> 00:45:28,228 ،همیشه توی بازی‌ام 745 00:45:28,268 --> 00:45:30,558 .ولی خیلی سریع‌ام که گیر بیوفتم 746 00:45:30,603 --> 00:45:33,693 .ولی به پیشنهادات روی باز نشون میدم، خانوم‌ها 747 00:45:33,731 --> 00:45:35,281 .واسه همه هست 748 00:45:35,316 --> 00:45:36,502 ای ترین، چطوری تونستی 749 00:45:36,526 --> 00:45:38,026 این همه مدت برتر بمونی؟ 750 00:45:38,069 --> 00:45:40,029 رازت چیه؟ 751 00:45:40,071 --> 00:45:43,031 راز؟ .رازی در کار نیست 752 00:45:43,074 --> 00:45:45,794 فقط نظم و تمرینه 753 00:45:45,827 --> 00:45:48,157 ،و حواست رو جمع کردن .متمرکز موندن 754 00:46:05,430 --> 00:46:07,310 .پشمام 755 00:46:07,348 --> 00:46:09,558 .راست میگی 756 00:46:09,601 --> 00:46:11,191 .یه ساعته داره ادامه میده 757 00:46:11,227 --> 00:46:13,097 !بیاید بخورید 758 00:46:13,146 --> 00:46:15,686 از کجا می‌دونستی که مراقبش باشی؟ 759 00:46:15,732 --> 00:46:17,612 .باشه 760 00:46:17,650 --> 00:46:18,940 اون ساک قرمز رو می‌بینی؟ 761 00:46:18,985 --> 00:46:20,645 اینقدر تجربه دارم که وقتی 762 00:46:20,695 --> 00:46:22,355 یه جعبه‌ی مواد ببینم .متوجهش بشم 763 00:46:22,405 --> 00:46:25,825 و به ای ترین گفت .وی چیز بدیه 764 00:46:25,867 --> 00:46:27,537 .پس تجربه داره 765 00:46:27,577 --> 00:46:29,096 با خودم گفتم اگه ،به قدر کافی صبرکنی 766 00:46:29,120 --> 00:46:30,830 .دو بعلاوه‌ی دو میشه کثیف 767 00:46:30,872 --> 00:46:32,752 .شرلوک هومی کوفتی 768 00:46:32,790 --> 00:46:34,540 .حالا اعتراف کن 769 00:46:34,584 --> 00:46:37,964 این بهتر از اینه که هر روز پرستار مجرم‌ها باشی، نه؟ 770 00:46:38,004 --> 00:46:41,014 ...کیر توش 771 00:46:57,690 --> 00:46:59,780 772 00:47:02,445 --> 00:47:06,155 .سلام، پاپکلاو - ...آقای لاتز - 773 00:47:06,199 --> 00:47:08,699 واسه خوش و بش اومدی؟ - .فقط واسه اجاره اومدم - 774 00:47:08,743 --> 00:47:10,703 اجاره‌ای که گفتی میدی؟ 775 00:47:10,745 --> 00:47:12,575 .باید بیای داخل 776 00:47:12,622 --> 00:47:15,042 ،اگه می‌خوای می‌تونی اون‌جا صبرکنی 777 00:47:15,083 --> 00:47:17,228 ولی نوشتن چک .چند دقیقه برام طول می‌کشه 778 00:47:17,252 --> 00:47:19,212 .گازت نمی‌گیرم 779 00:47:19,254 --> 00:47:20,424 .مگر این‌که بخوای 780 00:47:20,463 --> 00:47:22,343 .شوخی کردم، اَلک 781 00:47:22,382 --> 00:47:24,512 اسمت اَلک بود، درسته؟ 782 00:47:24,551 --> 00:47:26,221 .باشه، بیا چک رو ردیف کنیم 783 00:47:26,261 --> 00:47:29,181 نوشیدنی می‌خوای، اَلک، وقتی صبر می‌کنی؟ 784 00:47:29,222 --> 00:47:32,182 اَلک رو ترجیح میدی یا اَلکساندر؟ - .اَلک - 785 00:47:32,225 --> 00:47:34,345 .در واقع کوتاه اَلکسی‌ـه 786 00:47:34,394 --> 00:47:36,064 .خوشم اومد 787 00:47:36,104 --> 00:47:37,814 .خارجی‌تر به نظر میاد 788 00:47:37,855 --> 00:47:39,315 .باشه 789 00:47:46,322 --> 00:47:48,322 از چیزی که می‌بینی خوشت میاد؟ 790 00:47:48,366 --> 00:47:50,236 ها؟ .نه 791 00:47:50,285 --> 00:47:51,325 .بله 792 00:47:51,369 --> 00:47:54,119 .یعنی... قشنگه 793 00:47:54,163 --> 00:47:55,583 .عیب نداره 794 00:47:55,623 --> 00:47:58,253 .خیلی‌ها فانتزی اَبرقهرمانی دارن 795 00:47:58,293 --> 00:48:00,803 796 00:48:00,837 --> 00:48:02,377 ببخشید؟ 797 00:48:02,422 --> 00:48:05,592 ...یعنی، یعنی 798 00:48:10,179 --> 00:48:13,559 ...می‌دونی 799 00:48:13,600 --> 00:48:15,600 یه دنیایی هست... 800 00:48:15,643 --> 00:48:17,653 ...که می‌تونیم توش 801 00:48:20,106 --> 00:48:23,066 .به یه تفاهمی برسیم... 802 00:48:26,988 --> 00:48:30,618 !وایسا .به نام قانون 803 00:48:30,658 --> 00:48:32,038 .وای نه .پاپکلاو من رو گرفت 804 00:48:35,913 --> 00:48:38,583 همین‌جا می‌نشینم 805 00:48:38,625 --> 00:48:41,125 .تا وقتی پلیس‌ها بیان 806 00:48:41,169 --> 00:48:43,049 .تو یه سارق منزل نیستی 807 00:48:43,087 --> 00:48:46,047 .یه خوک کثیفی. بگو 808 00:48:46,090 --> 00:48:50,390 یه خوک کثیفی .که دوست داره کون بخوره 809 00:48:50,428 --> 00:48:51,888 !بگو 810 00:48:51,929 --> 00:48:53,157 من یه خوک کثیفم 811 00:48:53,181 --> 00:48:54,521 .که دوست داره کون بخوره 812 00:48:54,557 --> 00:48:56,637 .ثابت بمون 813 00:48:56,684 --> 00:48:58,814 می‌خوای کون بخوری؟ 814 00:49:07,236 --> 00:49:08,964 .نمی‌تونه تنفس کنه - .نه، نه، صبرکن. صبرکن - 815 00:49:08,988 --> 00:49:11,628 .وایسا. آروم باش .عجله نکن 816 00:49:40,895 --> 00:49:43,605 ...خدای 817 00:49:46,526 --> 00:49:50,026 .گذاشتی بمیره 818 00:49:50,071 --> 00:49:51,781 .و کار اشتباهی نکرده بود 819 00:49:51,823 --> 00:49:52,913 .دیگه مُرده بود 820 00:49:52,949 --> 00:49:54,239 .کسشعر میگی 821 00:49:54,283 --> 00:49:56,043 ،پس می‌تونی ده ثانیه‌ای 822 00:49:56,077 --> 00:49:58,247 از خیابون رد بشی چهار طبقه بری بالا 823 00:49:58,287 --> 00:50:00,287 مثل یه اَبرقهرمان، درسته؟ 824 00:50:01,332 --> 00:50:03,002 ،و حتی اگه رسیده بودی 825 00:50:03,042 --> 00:50:05,422 .کله‌ی تخمیت رو کنده بود 826 00:50:05,461 --> 00:50:09,051 .حالا می‌اندازیمش جایی که می‌خوایم 827 00:50:09,090 --> 00:50:10,970 چی؟ چی؟ چی میگی؟ 828 00:50:11,008 --> 00:50:13,008 ،پسر باهوشی هستی ولی هنوز متوجه تنها نقطه ضعفی 829 00:50:13,052 --> 00:50:16,102 .که همه‌شون دارن نشدی 830 00:50:18,599 --> 00:50:21,559 .اعتبارشون 831 00:50:21,602 --> 00:50:23,602 .زودباش، فرنچی 832 00:50:31,112 --> 00:50:33,072 .جوری که گفتی 833 00:50:33,114 --> 00:50:36,084 ،هر قیمتی باشه .پرداختش می‌کنی 834 00:50:36,117 --> 00:50:38,117 درسته؟ 835 00:50:45,877 --> 00:50:47,627 .آروم. آروم 836 00:50:47,670 --> 00:50:50,340 .نیومدیم بهت صدمه بزنیم 837 00:50:54,260 --> 00:50:56,100 کمکت می‌کنیم این گند کوچیک رو .تمیز کنی 838 00:51:01,642 --> 00:51:03,642 و تو فقط باید هر چیزی 839 00:51:03,686 --> 00:51:07,766 .از این می‌دونی رو بهمون بگی 840 00:51:08,816 --> 00:51:11,026 شما کی هستید؟ 841 00:51:13,529 --> 00:51:17,329 .باشه، پیغامت بهم رسید آتیش‌سوزی کجاست؟ 842 00:51:17,366 --> 00:51:20,946 .نه، نه، آتیش نه .آب 843 00:51:20,995 --> 00:51:23,495 .فقط از ماهی گول بچه بپرس 844 00:51:25,041 --> 00:51:27,041 .می‌تونی نشونش بدی 845 00:51:30,087 --> 00:51:33,217 خب، یه دوست خیلی خوبم 846 00:51:33,257 --> 00:51:34,717 .پیداش کرده - .یه گراز ماهی بوده - 847 00:51:34,759 --> 00:51:37,299 یه گراز ماهی کیری این رو 848 00:51:37,345 --> 00:51:38,675 .ته لنگرگاه پیدا کرده 849 00:51:41,933 --> 00:51:43,733 .راحت باش، خجالت نکش 850 00:51:51,692 --> 00:51:53,742 .یا مسیح مقدس 851 00:51:53,778 --> 00:51:55,108 اون ترنسلوسنت‌ـه؟ 852 00:51:55,154 --> 00:51:57,324 هنوز فکر می‌کنی چیزی واسه نگرانی نداریم؟ 853 00:51:57,365 --> 00:51:59,655 اصلاً چطوری به پوستش نفوذ کردن؟ 854 00:51:59,700 --> 00:52:01,660 ...چه جور روانی‌ای 855 00:52:01,702 --> 00:52:04,502 .روانی نه 856 00:52:04,539 --> 00:52:07,539 .در واقع، باهوش بوده 857 00:52:07,583 --> 00:52:10,673 .خیلی باهوش 858 00:52:10,711 --> 00:52:15,011 ،هی دیپ دید من از چی عبور نمی‌کنه؟ 859 00:52:15,049 --> 00:52:17,549 .روی، هوملندر - .درسته - 860 00:52:17,593 --> 00:52:19,603 و جعبه از چی درست شده، دیپ؟ 861 00:52:22,765 --> 00:52:25,765 .روی - .بازم درسته - 862 00:52:25,810 --> 00:52:28,520 همچنین می‌دونستن که ...ترنسلوسنت رو پیدا می‌کنیم 863 00:52:28,563 --> 00:52:31,363 ...چیزی که ازش مونده رو .در نهایت 864 00:52:31,399 --> 00:52:33,569 .پس فقط داشتن وقت می‌خریدن 865 00:52:33,609 --> 00:52:35,399 چطور مگه؟ 866 00:52:35,444 --> 00:52:37,574 .خیلی خوشحالم که پرسیدی 867 00:52:47,267 --> 00:52:49,267 داریم میایم سراغ‌تون 868 00:52:49,292 --> 00:52:52,132 ...کار هر کی بوده 869 00:52:52,169 --> 00:52:54,589 .الان اعلام جنگ کردن 870 00:52:55,202 --> 00:53:03,202 ترجمه از: داوود ، امیرعلی illusion , highbury 871 00:53:04,226 --> 00:53:14,226 مرجع دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم NightMovie.Co