1 00:00:35,000 --> 00:00:43,000 .:. تیم ترجمه شــوتايـم تقدیم می‌کند .:. .:. WwW.Show-Time.iN .:. 2 00:00:43,024 --> 00:00:49,024 ترجمه از مـــانــی .:: RainyDay ::. 3 00:00:51,802 --> 00:00:53,682 من اینو می‌برم 4 00:00:53,721 --> 00:00:54,721 مرسی 5 00:01:10,446 --> 00:01:12,566 ...شرمنده به خاطر 6 00:01:12,615 --> 00:01:14,195 ای بابا، خل نشو در حق ما لطف کردی 7 00:01:19,538 --> 00:01:20,640 باهاش چیکار کنیم؟ 8 00:01:20,664 --> 00:01:22,174 ما ردیفش می‌کنیم 9 00:01:26,378 --> 00:01:28,088 چیپ ردیابی 10 00:01:28,130 --> 00:01:29,380 غیر فعال شده 11 00:01:29,423 --> 00:01:32,643 ،بشین و راحت باش هیوئی کوچولو 12 00:01:44,104 --> 00:01:46,614 هوی! خیال کردی داری کجا می‌ری؟ 13 00:01:46,649 --> 00:01:47,709 می‌رم خونه لباس لازم دارم 14 00:01:47,733 --> 00:01:48,863 ما برات لباس میاریم 15 00:01:48,901 --> 00:01:51,031 من لباسای خودمو می‌خوام 16 00:01:51,070 --> 00:01:53,280 زود بر می‌گردم 17 00:01:53,322 --> 00:01:56,832 ...تو شاید توی شوک هستی دوست من 18 00:01:56,867 --> 00:01:59,247 هیوئی، تو الان عزیز دل امریکا رو منفجر کردی 19 00:01:59,286 --> 00:02:01,406 نمی‌تونی همینطور بذاری بری 20 00:02:03,833 --> 00:02:06,133 باید برم خونه 21 00:02:11,632 --> 00:02:13,842 خیلی خب فرنچی همرات میاد 22 00:02:13,884 --> 00:02:15,974 وایستا ببینم، چی؟ نه 23 00:02:16,011 --> 00:02:19,721 ،یا اون باهات میاد یا من پاهاتو می‌شکنم 24 00:02:23,227 --> 00:02:25,437 گل پسر 25 00:02:29,400 --> 00:02:32,570 پوستِ ترنسلوسنت نمی‌سوزه 26 00:02:32,611 --> 00:02:35,361 کجا می‌خواید مخفیش کنید تا هوم‌لندر" پیداش نکنه؟" 27 00:02:35,406 --> 00:02:38,026 هیچ‌جا 28 00:02:38,075 --> 00:02:40,155 ولی می‌تونیم شمارش معکوس رو یه نموره آهسته کنیم 29 00:03:33,213 --> 00:03:34,633 بفرمایید داخل 30 00:03:38,510 --> 00:03:41,970 خانم استیل‌ول سلام 31 00:03:42,014 --> 00:03:43,274 لطفاً بشین 32 00:03:51,357 --> 00:03:55,357 استارلایت، اون ویدیو 33 00:03:55,402 --> 00:03:57,213 خانم استیل‌ول، خواهش می‌کنم - نه، نه اجازه بدین تمومش کنم - 34 00:03:57,237 --> 00:04:00,237 دختری که بهش تعرض شد؟ قربانی؟ 35 00:04:00,282 --> 00:04:01,992 اون ویدئو رو توی یوتیوب دید 36 00:04:02,034 --> 00:04:04,664 و اومد تا تشکر کنه 37 00:04:04,703 --> 00:04:07,413 تو پوست خودش نمی‌گنجید 38 00:04:07,456 --> 00:04:12,416 این... این خوبه، نه؟ 39 00:04:12,461 --> 00:04:15,631 .محشره نظرسنجی‌های تو داره غوغا می‌کنه 40 00:04:15,673 --> 00:04:18,933 بین مردا طرفدارهای زیادی پیدا کردی ...که البته به خاطر ضرب شصتته 41 00:04:18,968 --> 00:04:21,548 .ولی بین زنها هم همینطور اونا عاشق این اعتماد به نفس‌ان 42 00:04:21,595 --> 00:04:23,505 16امتیاز بین زنهای رده سنی 18 تا 49 سال 43 00:04:23,555 --> 00:04:26,425 حتی در حوزه‌های لیبرالِ مخالف اقدام متقابل 44 00:04:26,475 --> 00:04:28,975 مثل نیویورک و سن فرانسیسکو 45 00:04:29,019 --> 00:04:31,769 نمی‌دونم چی بگم - فقط باید ازش لذت ببری - 46 00:04:31,814 --> 00:04:35,904 این خیلی برای تو خوبه و برای ما هم خیلی عالیه 47 00:04:35,943 --> 00:04:37,903 چون هر چی نباشه، این یه شراکته 48 00:04:37,945 --> 00:04:39,985 ایشون «ست» و «ایوان» از بخش بازاریابی هستن - سلام - 49 00:04:40,030 --> 00:04:41,841 یه سری ایده‌های هوشمندانه در مورد کسب 50 00:04:41,865 --> 00:04:44,275 تمام توجهات دارن. آقایون 51 00:04:44,326 --> 00:04:46,446 ...خب، پس - آره - 52 00:04:46,495 --> 00:04:50,495 ،حالا، یه دختر اهل شهر کوچیکی توی آیووا یه بچه اعجوبه غیر منتظره 53 00:04:50,541 --> 00:04:52,581 برای تیم هفت قهرمان انتخاب می‌شه 54 00:04:52,626 --> 00:04:55,246 دست سرنوشت در خونه‌ی دخترک رو می‌زنه 55 00:04:55,295 --> 00:04:58,255 و اون جواب می‌ده تا به نام حقیقت و عدالت 56 00:04:58,298 --> 00:05:01,218 دوشادوش قهرمان‌هاش مبارزه کنه - نیویورک چالش سختیه، درهم و برهمه - 57 00:05:01,301 --> 00:05:04,431 کرم داره. خفت‌گیر و تجاوزگر و دزد داره 58 00:05:04,471 --> 00:05:06,771 دوروتی دیگه توی کانزاس نیست 59 00:05:06,807 --> 00:05:10,227 یا آیووا. یه جریان شدید به دختر بیچاره ضربه می‌زنه 60 00:05:10,269 --> 00:05:13,359 با وضع فلاکت‌باری که داره بازم ضربه می‌خوره - خب حالا این دختره چیکار می‌کنه؟ گریه می‌کنه؟ - 61 00:05:13,397 --> 00:05:15,227 جا می‌زنه؟ - !امکان نداره - 62 00:05:15,274 --> 00:05:17,654 !خودشو وفق می‌ده! متحول می‌شه 63 00:05:17,693 --> 00:05:19,087 قدرت زنانه خودشو در آغوش می‌کشه 64 00:05:19,111 --> 00:05:20,296 خداحافظ، جاده با سنگفرش طلایی [اشاره به داستان جادوگر شهر از] 65 00:05:20,320 --> 00:05:22,740 و سلام استارلایت 66 00:05:28,954 --> 00:05:30,624 نمی‌تونم اونو بپوشم 67 00:05:30,664 --> 00:05:32,334 چی؟ 68 00:05:32,374 --> 00:05:33,924 چرا؟ قشنگه 69 00:05:33,959 --> 00:05:35,629 خدایی؟ 70 00:05:35,669 --> 00:05:39,009 ...آخه 71 00:05:39,048 --> 00:05:41,218 من اینطوری نیستم 72 00:05:41,258 --> 00:05:43,838 من لباس هوم‌لندر رو طراحی کردم 73 00:05:43,886 --> 00:05:46,006 تازه کار نیستم - اشتباه می‌کنی - 74 00:05:46,055 --> 00:05:48,885 .کاملاً بهت می‌خوره بی‌پروا، شجاع، و طرفدار حقوق زنانه 75 00:05:48,932 --> 00:05:51,312 اون چطور طرفدار حقوق زنانه؟ - با قدرت‌نمایی - 76 00:05:51,351 --> 00:05:53,811 نشون می‌ده که به بدن خودت اعتماد به نفس داری 77 00:05:53,854 --> 00:05:55,234 و از نشون دادنش نمی‌ترسی 78 00:05:55,272 --> 00:05:57,942 مهمتر از همه داستانت رو بازگو می‌کنه 79 00:05:57,983 --> 00:06:02,403 ...از تحول پیدا کردنت از اینکه چه سختی‌هایی می‌کشی 80 00:06:02,446 --> 00:06:06,986 تو دقیقاً از کجا می‌دونی که من چی می‌کشم؟ 81 00:06:07,034 --> 00:06:09,244 ببخشید 82 00:06:09,286 --> 00:06:11,656 من از تلاشتون سپاسگزارم 83 00:06:11,705 --> 00:06:15,705 ،واقعاً ممنونم ولی از لباس قدیمی خودم راضی‌ام 84 00:06:15,751 --> 00:06:17,591 ما راضی نیستیم - ببخشید؟ - 85 00:06:17,628 --> 00:06:20,798 استارلایت، قبلاً هم گفتم که این یه شراکته 86 00:06:20,839 --> 00:06:23,259 در شراکت هم بده بستون وجود داره 87 00:06:23,300 --> 00:06:25,260 این بدن منه 88 00:06:25,302 --> 00:06:28,262 من حق انتخاب دارم که چه مقدار از بدنم رو نشون بدم 89 00:06:28,305 --> 00:06:31,265 درسته. حق داری 90 00:06:31,308 --> 00:06:34,348 فقط توی گروه هفت قهرمان اینکارو نمی‌کنی 91 00:06:34,394 --> 00:06:37,404 مگر اینکه اون لباس رو بپوشی 92 00:06:43,695 --> 00:06:45,605 فردا، ای‌ترین در برابر شاک‌ویو 93 00:06:45,656 --> 00:06:47,406 مسابقه قرن 94 00:06:47,449 --> 00:06:50,329 اَل، حالا سوال اینجاست که آیا اِی‌ترین می‌تونه مقامش رو حفظ کنه 95 00:06:50,369 --> 00:06:51,949 و لقب سریع‌ترین مرد زنده رو بگیره؟ 96 00:06:51,995 --> 00:06:54,155 یا فردا روزیه که مقامش رو 97 00:06:54,206 --> 00:06:56,416 به حریف جوان و جویای نامش واگذار می‌کنه؟ 98 00:06:56,458 --> 00:06:58,038 همینجا صبر کن، باشه؟ 99 00:06:58,085 --> 00:06:59,479 فردا به صورت زنده از تلویزیون 100 00:06:59,503 --> 00:07:01,133 مسابقه قرن 101 00:07:01,171 --> 00:07:02,921 ...خب، شاک‌ویو 102 00:08:27,049 --> 00:08:29,299 هیوئی؟ 103 00:08:29,343 --> 00:08:30,933 سلام بابا 104 00:08:30,969 --> 00:08:33,219 ...اون چیز 105 00:08:33,263 --> 00:08:35,575 ...اون - آره، شرمنده - 106 00:08:35,599 --> 00:08:39,139 الان یه مدتیه که می‌خواستم این چیز میزای ابر قهرمانی 107 00:08:39,186 --> 00:08:40,556 ...رو جمع و جور کنم 108 00:08:43,523 --> 00:08:45,153 جایی می‌ری؟ 109 00:08:45,192 --> 00:08:47,492 آره، واسه یه مدتی - کجا؟ - 110 00:08:47,527 --> 00:08:50,657 نمی‌دونم 111 00:08:50,697 --> 00:08:53,487 هیو، داری منو می‌ترسونی 112 00:08:53,533 --> 00:08:57,413 ...خیلی‌خب، من با دکتر فلدمن صحبت کردم 113 00:08:57,454 --> 00:08:59,834 دکتر اطفال من؟ - هنوزم دکترته - 114 00:08:59,873 --> 00:09:01,893 و اسم کسی رو بهم داد که می‌تونی باهاش حرف بزنی 115 00:09:01,917 --> 00:09:04,497 کسی که کمک کنه به وضع عادی برگردی 116 00:09:04,544 --> 00:09:07,344 دیگه هیچ وضع عادی‌ای وجود نداره 117 00:09:07,381 --> 00:09:09,221 ...منظورت چیه که ببین 118 00:09:09,258 --> 00:09:12,218 ما همیشه خیلی با هم روراست بودیم، درسته؟ 119 00:09:12,261 --> 00:09:14,391 همیشه همه چی رو به هم می‌گفتیم 120 00:09:14,429 --> 00:09:15,809 با من حرف بزن - بس کن - 121 00:09:15,847 --> 00:09:17,927 منظورت چیه که بس کن؟ - بس کن - 122 00:09:17,975 --> 00:09:21,015 من هیچوقت همه چیزو بهت نگفتم 123 00:09:21,061 --> 00:09:24,401 هیچوقت بهت نگفتم که چقدر ،از زل زدن به تلویزیون و نشستن روی اون کاناپه 124 00:09:24,439 --> 00:09:26,649 جوری که انگار مردیم، متنفرم 125 00:09:28,193 --> 00:09:30,323 اینکه چقدر از "پیتزا رولز" متنفرم 126 00:09:30,362 --> 00:09:33,162 تو پیتزا رولز دوست داشتی - !وقتی 7 سالم بود - 127 00:09:34,866 --> 00:09:36,866 دیگه 7 سالم نیست 128 00:09:48,714 --> 00:09:50,724 متاسفم 129 00:10:11,486 --> 00:10:13,446 پدرم اختلال دوقطبی داشت 130 00:10:15,615 --> 00:10:17,865 زمانی که 10 سالم بود، یه شب 131 00:10:17,909 --> 00:10:20,619 سعی کرد با پتوی طرحِ هِلو‌کیتی منو خفه کنه 132 00:10:42,642 --> 00:10:45,022 133 00:10:50,567 --> 00:10:52,567 !هوی 134 00:10:57,115 --> 00:10:59,075 چه مرگتون شده؟ 135 00:10:59,117 --> 00:11:01,617 آقایون، کار ما این نیست 136 00:11:01,661 --> 00:11:04,121 مگه نگفتم برای پینگ پنگ نوبتی بازی می‌کنیم؟ 137 00:11:04,164 --> 00:11:08,594 ،آزلو، دیگو بگید که اسمتون رو روی تخته نوشتید؟ 138 00:11:08,627 --> 00:11:09,957 .معذرت می‌خوام آقای میلک ننوشتیم آقا 139 00:11:10,003 --> 00:11:12,553 نه، منم ننوشتم آقای میلک 140 00:11:12,589 --> 00:11:13,900 که یعنی شما جلوی 141 00:11:13,924 --> 00:11:15,884 بقیه کسانی که اینجان، صف رو رعایت نکردین 142 00:11:15,926 --> 00:11:17,756 چه معنی دیگه‌ای می‌ده؟ یالا، بگو ببینم 143 00:11:17,803 --> 00:11:19,655 ...یعنی ما بی‌احترامی کردیم به بقیه کاکاسیاه 144 00:11:19,679 --> 00:11:20,889 ببخشید؟ 145 00:11:20,931 --> 00:11:23,351 به تمام برادرانِ هم‌مرتبه‌مون در این واحد 146 00:11:23,392 --> 00:11:24,982 جفتتون می‌دونین که چطور 147 00:11:25,018 --> 00:11:27,228 به زبان انگلیسی و به شکل رایج بنویسین 148 00:11:27,270 --> 00:11:29,248 اینو می‌دونم چون خودم دیدم، درسته؟ 149 00:11:29,272 --> 00:11:32,072 بله آقا - پس لطفاً روی تخته اسمتون رو بنویسید - 150 00:11:32,109 --> 00:11:34,569 بله قربان، آقای میلک ممنون 151 00:11:34,611 --> 00:11:37,031 تهِ لیست بنویسید 152 00:11:44,204 --> 00:11:46,164 !ای تو روحت 153 00:11:46,206 --> 00:11:48,376 تو دیگه چه کوفتی می‌خوای؟ 154 00:11:48,417 --> 00:11:50,537 یعنی نمی‌تونم به رفیق قدیمیم سر بزنم؟ 155 00:11:50,585 --> 00:11:52,745 پیوند ناگسستنیِ برادران هم‌رزم رو دوباره احیا کنم 156 00:11:52,796 --> 00:11:55,166 نه - بیخیال ام.ام - 157 00:11:55,215 --> 00:11:57,545 بیا بغلم 158 00:11:57,592 --> 00:11:59,695 ،اگه برات فرقی نداره بیا بیخیال این گپ و گفت بشیم 159 00:11:59,719 --> 00:12:02,389 تو فقط می‌خوای خالی ببندی و بگی که چقدر اوضاعت خوبه 160 00:12:02,431 --> 00:12:04,811 و منم دروغ بگم و وانمود کنم که از دیدنت خوشحالم 161 00:12:04,850 --> 00:12:06,480 تو چرا اینجایی؟ 162 00:12:08,937 --> 00:12:12,687 خیلی‌خب 163 00:12:12,732 --> 00:12:15,402 نظرت چیه برگردی سر کار و یه امتحان دیگه بکنی؟ 164 00:12:15,444 --> 00:12:17,954 نه آقا، ارزونیِ خودت 165 00:12:17,988 --> 00:12:21,528 من هیچی نمی‌خوام بدونم 166 00:12:21,575 --> 00:12:25,075 .الان مرد راضی و خوشحالی هستم زندگی خوبه 167 00:12:25,120 --> 00:12:27,790 ...مونیک برگشته، رابطه‌مون خوبه - جدی؟ مونیک چطوره؟ - 168 00:12:27,831 --> 00:12:29,791 هر وقت اسمت میاد وسط یه تف می‌اندازه کف زمین 169 00:12:29,833 --> 00:12:32,293 دوباره نمی‌تونم همچین بلایی سرش بیارم پسر 170 00:12:32,335 --> 00:12:35,455 گذشته از این، واقعاً دارم با این بچه‌ها نتیجه می‌گیرم 171 00:12:35,505 --> 00:12:36,755 آره، معلومه 172 00:12:40,093 --> 00:12:42,053 !کاری نکنید پاشم بیام اونجا 173 00:12:42,095 --> 00:12:44,555 خب این کار خداست 174 00:12:44,598 --> 00:12:48,808 بحثی درش نیست ولی آدمی با استعدادِ تو؟ 175 00:12:48,852 --> 00:12:51,442 اینجا هرز می‌ره - ببین، بوچر - 176 00:12:51,480 --> 00:12:53,520 ما قاطی بدجور چیزایی شدیم پسر 177 00:12:53,565 --> 00:12:57,355 "حتی قبل از جریان "مالوری ...و اون، اون کار 178 00:12:59,779 --> 00:13:01,489 ،اگه بخوام تفاوتی ایجاد کنم 179 00:13:01,531 --> 00:13:04,201 انجامش در مقیاس کوچیک حس رضایتمندیِ بیشتری بهم می‌ده 180 00:13:04,242 --> 00:13:05,952 من یه پدرسوخته‌ی باعاطفه‌ام 181 00:13:05,994 --> 00:13:07,414 در حالی که تو؟ 182 00:13:09,080 --> 00:13:10,370 تو فقط یه پدرسوخته‌ای 183 00:13:15,170 --> 00:13:18,590 ...جالبه که به تفاوت ایجاد کردن اشاره کردی 184 00:13:21,676 --> 00:13:24,256 چون ما تازه کلک یه ابرقهرمان رو کندیم 185 00:13:24,304 --> 00:13:26,184 چرت می‌گی 186 00:13:26,223 --> 00:13:27,813 ترنسلوسنت 187 00:13:29,518 --> 00:13:30,938 ...چی 188 00:13:33,271 --> 00:13:35,361 خب بگو ببینم مرتیکه زبل 189 00:13:35,398 --> 00:13:37,148 چطور تونستی کلکشو بکنی؟ 190 00:13:37,192 --> 00:13:40,782 ...خب 191 00:13:40,820 --> 00:13:44,780 چپوندم تو کونش C4 یه کُپه 192 00:13:44,824 --> 00:13:48,704 ،بوووم. همه جا رو خونی کرد بدجور شیطانی بود 193 00:13:48,745 --> 00:13:52,535 ،ولی قبل از آتیش بازی یه سرنخ حسابی رو لو داد 194 00:13:52,582 --> 00:13:54,382 خفن بند رو آب داد 195 00:13:54,417 --> 00:13:55,957 حالا، اگه درست عمل کنیم 196 00:13:56,002 --> 00:13:58,382 ،می‌تونیم کل لونه زنبور رو تکون بدیم 197 00:13:58,421 --> 00:14:01,381 و هفت قهرمان و وات رو همزمان بکشیم پایین 198 00:14:01,424 --> 00:14:02,514 اوهوم 199 00:14:02,551 --> 00:14:05,051 منظورت کشتن هوم‌لندرـه؟ 200 00:14:08,223 --> 00:14:10,313 قضیه‌ی "بکا"ئه، مگه نه؟ 201 00:14:10,350 --> 00:14:12,890 همیشه پای بکا وسطه 202 00:14:12,936 --> 00:14:15,436 نه که خودت هیچ دلیلی نداری 203 00:14:19,859 --> 00:14:22,029 این دفعه همه چی فرق می‌کنه، خب؟ 204 00:14:22,070 --> 00:14:24,320 هیچکدوم از اون "راز و دروغ‌ها"ی مزخرف در کار نیست 205 00:14:24,364 --> 00:14:26,744 و اون جریان مالوری دیگه اتفاق نمی‌افته 206 00:14:26,783 --> 00:14:28,833 به خدا قسم 207 00:14:33,415 --> 00:14:35,325 فرنچی رو بر می‌گردونی؟ 208 00:14:35,375 --> 00:14:37,785 چون با اون حرومی نمی‌تونم کار کنم 209 00:14:37,836 --> 00:14:40,296 فرنچی؟ نه، چند ساله ندیدمش 210 00:14:42,799 --> 00:14:45,009 ام.ام، تو تنها کسی هستی که بهش اعتماد دارم 211 00:14:46,469 --> 00:14:49,349 آخه کِی شده تو به کسی اعتماد کنی؟ 212 00:14:50,599 --> 00:14:52,559 ای لعنتی 213 00:14:52,601 --> 00:14:54,662 سناتور کلهون، شما رسماً با حضور 214 00:14:54,686 --> 00:14:56,330 ابرقهرمان‌ها در ارتش مخالفت کردید - پسر خوب من کیه؟ - 215 00:14:56,354 --> 00:14:57,832 پسر خوب من کیه؟ - چرا تغییر عقیده دادید؟ - 216 00:14:57,856 --> 00:14:59,476 هیچکس تغیر عقیده نداده 217 00:14:59,524 --> 00:15:01,364 فقط متوجه شدم که 218 00:15:01,401 --> 00:15:04,151 این موضوع روی همه امریکایی‌ها تاثیر می‌ذاره 219 00:15:04,195 --> 00:15:07,091 نمی‌تونی کاری کنه صداش در نیاد؟ - این موضوع نباید توسط عده معدودی نماینده کنگره تصمیم‌گیری بشه - 220 00:15:07,115 --> 00:15:08,467 گریه نمی‌کنه 221 00:15:08,491 --> 00:15:09,831 222 00:15:09,868 --> 00:15:10,868 باشه 223 00:15:10,910 --> 00:15:12,200 224 00:15:12,245 --> 00:15:13,865 225 00:15:13,913 --> 00:15:17,173 شنیدم چیپ ردیابی ترنسلوسنت از کار افتاده 226 00:15:17,208 --> 00:15:19,958 خب؟ - ممکنه صدمه دیده باشه - 227 00:15:20,003 --> 00:15:20,963 چطوری؟ 228 00:15:21,004 --> 00:15:22,304 اون پوستش از الماسه 229 00:15:22,339 --> 00:15:23,629 چیزیش نمی‌شه 230 00:15:23,673 --> 00:15:24,923 آدمام دارن پیگیری می‌کنن 231 00:15:24,966 --> 00:15:26,926 ،خیلی‌خب یادم رفت اینا رو بهت بدم 232 00:15:26,968 --> 00:15:28,138 بیا 233 00:15:28,178 --> 00:15:29,388 چیه؟ 234 00:15:29,429 --> 00:15:31,219 اونا نقطه نظرات جدیدت هستن 235 00:15:31,264 --> 00:15:34,144 حالا که بودجه نظامی از کمیسیون خارج شده 236 00:15:34,184 --> 00:15:36,774 شرکت می‌خواد حسابی خودشو قالب کنه 237 00:15:36,811 --> 00:15:38,731 آره. می‌خوان قالب کنن 238 00:15:41,358 --> 00:15:44,738 یادته که می‌خواستی شنل قرمز بپوشم 239 00:15:44,778 --> 00:15:46,658 و من گفتم "نه، نه، نه 240 00:15:46,696 --> 00:15:48,986 "از پرچم شنل درست کنید؟ یادته؟ 241 00:15:49,032 --> 00:15:50,992 آره - آره، من به اینا نیاز ندارم - 242 00:15:51,034 --> 00:15:52,994 خب؟ 243 00:15:53,036 --> 00:15:55,156 خودم می‌تونم راهمو به ارتش باز کنم 244 00:15:55,205 --> 00:15:57,245 ممنون 245 00:15:57,290 --> 00:15:59,880 تو از بچه خودت مواظبت کن، منم از بچه خودم 246 00:15:59,918 --> 00:16:03,048 آقای ادگار اونا رو شخصاً نوشته 247 00:16:03,088 --> 00:16:06,798 پس اگه می‌خوای بری به 82 و قضیه رو باهاش مطرح کنی 248 00:16:06,841 --> 00:16:08,841 میل خودته 249 00:16:11,096 --> 00:16:12,306 آره 250 00:16:12,347 --> 00:16:13,967 حالا پسر خوشحالی هستی، هان؟ 251 00:16:14,015 --> 00:16:15,925 پسر خوشحالی هستی؟ 252 00:16:23,942 --> 00:16:26,322 مرتیکه ناخن‌خشک، ماشین اجاره‌ای گرفتی؟ 253 00:16:26,361 --> 00:16:28,339 فکر کردی من کی‌ام؟ مامورِ دو صفر پشمک؟ 254 00:16:28,363 --> 00:16:31,493 محض اینکه متوجه نشده باشی بگم که اوضاع مالی خرابه 255 00:16:31,533 --> 00:16:33,833 به نظرت این ماشین تابلو نیست؟ 256 00:16:33,868 --> 00:16:35,388 تابلو؟ نه فکر نکنم 257 00:16:35,412 --> 00:16:37,542 .تابلو باشه یه ون بزرگ مشکی 258 00:16:37,580 --> 00:16:40,290 با طرح گل تابلوئه 259 00:16:40,333 --> 00:16:43,553 این، فقط یه ماشین معمولی مثل بقیه ماشین‌های توی خیابونه 260 00:16:46,798 --> 00:16:48,798 به موقع اومدن 261 00:16:54,556 --> 00:16:56,516 سلام 262 00:16:56,558 --> 00:16:59,018 هیوئی 263 00:16:59,060 --> 00:17:00,690 مادرجنده بوگندو 264 00:17:05,608 --> 00:17:07,503 بوچر، این بابا کیه؟ - !همه رو لو می‌دی - 265 00:17:07,527 --> 00:17:09,147 تا وقتی حق این قورباغه رو کف دستش نذارم بیخیال نمی‌شم 266 00:17:09,195 --> 00:17:10,655 تنها چیزی می‌ذاری کف دستم 267 00:17:10,697 --> 00:17:13,257 !ممه‌های ننته - !بذار حسابشو برسم - 268 00:17:13,283 --> 00:17:14,760 !هی - ما در مورد اون توافق کردیم - 269 00:17:14,784 --> 00:17:16,178 توافق کردیم که بعداً در موردش حرف بزنیم، خب؟ 270 00:17:16,202 --> 00:17:17,752 کدوم توافق؟ - هیچ حرفی از بعداً نبود - 271 00:17:17,787 --> 00:17:19,014 من به این جنده فرانسوی اعتماد ندارم 272 00:17:19,038 --> 00:17:19,998 من بیشتر از تو امریکایی‌ام 273 00:17:20,039 --> 00:17:21,789 !کثافتِ نژادپرست 274 00:17:21,833 --> 00:17:23,644 چرا اینا دعوا می‌کنن؟ - هیچی. گذشته‌ها گذشته - 275 00:17:23,668 --> 00:17:25,168 اینو به نوه‌های مالوری بگو 276 00:17:25,211 --> 00:17:27,671 بهشون بگو گذشته‌ها گذشته 277 00:17:27,714 --> 00:17:30,384 اون تقصیر من نبود، خب؟ - مالوری کیه؟ - 278 00:17:30,425 --> 00:17:32,795 !خیلی‌خب، جفتتون دست بردارید، حالا 279 00:17:39,392 --> 00:17:41,942 !تف توش 280 00:17:49,861 --> 00:17:51,821 سلام مونیک 281 00:17:51,863 --> 00:17:54,163 چطوری عزیزم؟ 282 00:17:54,199 --> 00:17:56,909 اوه، یادم رفت تیلاپیا رو توی چاشنی بخوابونم 283 00:17:56,951 --> 00:17:59,411 واقعاً شرمنده‌ام عزیزم 284 00:17:59,454 --> 00:18:01,544 خب، نظرت در مورد این چیه؟ 285 00:18:01,581 --> 00:18:04,171 ،نظرت چیه از سر کار که میام توی راه خونه 286 00:18:04,209 --> 00:18:06,669 برم مغازه دلوکا و دو شقه گوشت تپل بگیرم 287 00:18:06,711 --> 00:18:09,064 یکم قارچ پورتوبلو، و شراب پینو که خیلی دوست داری 288 00:18:09,088 --> 00:18:10,798 آره عزیزم 289 00:18:10,840 --> 00:18:12,800 خیلی خب، باید برم 290 00:18:12,842 --> 00:18:14,222 باشه عزیز دلم 291 00:18:14,260 --> 00:18:16,140 آره، منم همینطور 292 00:18:16,179 --> 00:18:18,309 ...عزیزم، آخه 293 00:18:18,348 --> 00:18:20,058 حق با توئه، حق با توئه 294 00:18:20,099 --> 00:18:21,559 منم دوستت دارم 295 00:18:21,601 --> 00:18:23,601 باشه. خداحافظ 296 00:18:34,489 --> 00:18:36,779 کون لق همه‌تون، خب؟ 297 00:18:38,409 --> 00:18:40,289 خیلی‌خب 298 00:18:40,328 --> 00:18:43,748 گوش کنید، حالا شما دوتا احمق روبوسی و آشتی می‌کنین، خب؟ 299 00:18:43,790 --> 00:18:45,580 کار داریم که باید بهش برسیم 300 00:18:46,501 --> 00:18:49,001 گور باباش. بیخیال، هان؟ 301 00:18:49,045 --> 00:18:51,085 گمشو بابا 302 00:18:51,130 --> 00:18:52,800 این یارو کیه؟ 303 00:18:52,841 --> 00:18:54,221 عضو جدیده. هیوئی 304 00:18:54,259 --> 00:18:56,139 هیوئی، شیر مادر 305 00:18:56,177 --> 00:18:58,467 این لقبشه؟ 306 00:18:58,513 --> 00:19:00,973 نه، مادرم واقعاً اسم منو گذاشت شیر مادر 307 00:19:01,015 --> 00:19:03,265 واقعاً؟ - پس حالا - 308 00:19:03,309 --> 00:19:05,037 یه جنده فرانسوی و یه استیفن هاوکینگ کیری داریم 309 00:19:05,061 --> 00:19:06,691 کارت محشره بوچر - خب، همین - 310 00:19:06,729 --> 00:19:09,319 استیفن هاوکینگ کیری کلک اون ابرقهرمان رو کند 311 00:19:10,775 --> 00:19:11,775 اوه 312 00:19:12,819 --> 00:19:13,779 اومد خونه 313 00:19:13,820 --> 00:19:14,964 اون پاپ‌کلاوـه، درسته؟ 314 00:19:14,988 --> 00:19:16,158 دوست دخترِ اِی‌ترین؟ 315 00:19:19,409 --> 00:19:21,329 پاپ‌کلاو سلام 316 00:19:21,369 --> 00:19:22,699 می‌دونی که اجاره خونه 317 00:19:22,745 --> 00:19:26,075 موعدش هفته پیش بود - بله، البته - 318 00:19:26,124 --> 00:19:27,476 ...به نظرت اون و اِی‌ترین 319 00:19:27,500 --> 00:19:29,250 آره، همدیگه رو سیخ می‌زنن 320 00:19:29,294 --> 00:19:31,146 من هیچی در موردش نشنیدم معمولاً از این چیزا خبر دارم 321 00:19:31,170 --> 00:19:32,481 طبق حرفای ترنسلوسنت 322 00:19:32,505 --> 00:19:34,715 اِی‌ترین این دافی رو خوب می‌شناسه 323 00:19:34,757 --> 00:19:35,927 چک شما رو هر چه زودتر می‌نویسم 324 00:19:35,967 --> 00:19:37,587 بسیار خب 325 00:19:37,635 --> 00:19:39,045 باشه 326 00:19:44,183 --> 00:19:45,983 خیلی‌خب بریم شنود رو کار بذاریم 327 00:19:46,019 --> 00:19:47,559 تا خودمون ببینیم 328 00:19:52,025 --> 00:19:54,235 این آت و آشغالا رو از کجا گرفتی سرکت سیتی؟ 329 00:19:54,277 --> 00:19:57,157 درسته؟ مرتیکه ناخن‌خشکه 330 00:19:59,616 --> 00:20:03,406 راستش ما اصلاً نیاز نداریم یواشکی وارد بشیم 331 00:20:03,453 --> 00:20:06,583 هان؟ - دختره است IPv6 تنها چیزی که می‌خوام شماره - 332 00:20:06,623 --> 00:20:09,883 هر دسکتاپ، هر تلویزیون هوشمند توی خونه دوربین داره 333 00:20:09,918 --> 00:20:11,186 احتمالاً یکی توی هر اتاق دارن 334 00:20:11,210 --> 00:20:13,380 حتی توی توالت؟ - نه فرنچی - 335 00:20:13,421 --> 00:20:15,024 ،توی توالت ندارن. ببین من فقط پنج دقیقه داخل خونه وقت می‌خوام 336 00:20:15,048 --> 00:20:17,218 سرویس خونگی تخصص منه 337 00:20:24,182 --> 00:20:26,142 سلام خانم، ما از طرف برایمن آدیو ویژوال اومدیم 338 00:20:26,184 --> 00:20:28,984 ...مودم جدید آوردیم. من 339 00:20:29,020 --> 00:20:31,400 ایشون هیوئی هستش 340 00:20:31,439 --> 00:20:33,269 من گری هستم 341 00:20:33,316 --> 00:20:35,210 من وقت نگرفتم - خب، مدیرتون وقت گرفت - 342 00:20:35,234 --> 00:20:37,324 کل ساختمون رو داره ارتقاء می‌ده - من همین الان - 343 00:20:37,362 --> 00:20:39,072 .صاحبخونه‌ام رو دیدم چیزی نگفت 344 00:20:39,113 --> 00:20:41,823 خانم، سفارش کار ما اینجاست 345 00:20:41,866 --> 00:20:44,656 فقط چند لحظه طول می‌کشه 346 00:20:44,702 --> 00:20:47,372 برسونیم Mbps و می‌تونیم سرعت اینترنت شما رو به هزار 347 00:20:47,413 --> 00:20:49,003 خیلی زیاده 348 00:20:49,040 --> 00:20:50,830 باشه، بفرمایید داخل 349 00:20:57,090 --> 00:20:58,567 کامپیوتر اونجاست 350 00:20:58,591 --> 00:21:00,971 اگه لازم داشتین - بله - 351 00:21:01,010 --> 00:21:02,404 فقط لازمه وارد سرور شما بشم 352 00:21:02,428 --> 00:21:04,138 تا پکیجِ سرویس رو دانلود کنم 353 00:21:04,180 --> 00:21:06,350 البته - باید اعتراف کنم - 354 00:21:06,391 --> 00:21:08,231 ما واقعاً طرفدار پر و پا قرص شماییم 355 00:21:08,267 --> 00:21:09,477 ...ترمینال بیوتی 3 356 00:21:09,519 --> 00:21:11,649 عجب چیزی 357 00:21:11,688 --> 00:21:14,068 اوه. ممنون 358 00:21:14,107 --> 00:21:17,397 آره، اون یکی واقعاً خوب از آب دراومد 359 00:21:17,443 --> 00:21:19,613 اگه چیزی لازم داشتین خبرم کنین 360 00:21:19,654 --> 00:21:21,664 ممنون 361 00:21:38,172 --> 00:21:40,222 می‌خوام کل روز بهش زل بزنی؟ 362 00:21:40,258 --> 00:21:42,508 بریم 363 00:21:53,771 --> 00:21:55,191 364 00:21:55,231 --> 00:21:57,071 چیه؟ 365 00:21:57,108 --> 00:21:58,648 هیچی 366 00:22:20,882 --> 00:22:23,012 این پسر واقعاً شگفت انگیزه 367 00:22:23,051 --> 00:22:25,091 خانم کار ما تمومه 368 00:22:26,554 --> 00:22:27,854 ممنون آقایون 369 00:22:27,889 --> 00:22:30,019 ممنون از شما 370 00:22:30,058 --> 00:22:31,518 می‌تونم امضاتون رو داشته باشم؟ 371 00:22:31,559 --> 00:22:33,139 البته - ممنون - 372 00:22:34,520 --> 00:22:37,360 اوه، ببخشید رفیق 373 00:22:47,867 --> 00:22:50,367 امضایی چیزی می‌خوای؟ 374 00:23:01,089 --> 00:23:02,969 قبلاً همدیگه رو ندیدیم؟ 375 00:23:08,387 --> 00:23:09,677 شاید 376 00:23:09,722 --> 00:23:11,602 من کلی آدم می‌بینم 377 00:23:11,641 --> 00:23:13,431 بریم رفیق، وقت نداریم 378 00:23:13,476 --> 00:23:15,386 بریم بیا بریم از اینجا 379 00:23:15,436 --> 00:23:17,766 ببخشید داداش - خواهش - 380 00:23:21,067 --> 00:23:24,357 می‌خوای ما رو به کشتن بدی؟ 381 00:23:57,937 --> 00:24:00,567 بله 382 00:24:02,275 --> 00:24:04,395 الان میام اونجا 383 00:24:04,443 --> 00:24:06,243 ببین، ترنسلوسنت احتمالاً داره واسه خودش 384 00:24:06,279 --> 00:24:08,069 اطراف مطب یه دکتر زنانی چیزی ول می‌چرخه 385 00:24:08,114 --> 00:24:09,508 آخه دو روز؟ بیخیال 386 00:24:09,532 --> 00:24:10,742 من نمی‌فهمم 387 00:24:10,783 --> 00:24:12,453 چرا هیچکس نگران این جریان نیست؟ 388 00:24:12,493 --> 00:24:14,753 چون اگه مردم خبردار بشن که یکی از گروه هفت قهرمان گم شده 389 00:24:14,787 --> 00:24:16,287 وحشت می‌کنن 390 00:24:16,330 --> 00:24:19,290 تازه، تو که چشمِ دیدنِ ترنسلوسنت رو نداری 391 00:24:19,333 --> 00:24:21,673 !بترکونش هوم‌لندر - حتماً رفیق - 392 00:24:21,711 --> 00:24:23,671 البته. اما اگه اتفاقی براش افتاده باشه 393 00:24:23,713 --> 00:24:25,673 اون‌وقت این حمله مستقیم به هفت قهرمانه 394 00:24:25,715 --> 00:24:27,755 که یعنی حمله مستقیم به من 395 00:24:27,800 --> 00:24:29,194 تونستی در کمتر 396 00:24:29,218 --> 00:24:30,598 از 20 ثانیه به خودت ربطش بدی 397 00:24:30,636 --> 00:24:32,447 من کسی نیستم که یک و نیم امتیاز پایین‌تره 398 00:24:32,471 --> 00:24:34,101 پس فکر کنم منظورت اینه که 399 00:24:34,140 --> 00:24:35,770 ای خدا، ممنون هوم‌لندر" 400 00:24:35,808 --> 00:24:37,268 برای اینکه یهویی پیدات شد 401 00:24:37,310 --> 00:24:38,745 "و منو قاطی آدما کردی 402 00:24:38,769 --> 00:24:40,809 هوم‌لندر. میو 403 00:24:40,855 --> 00:24:44,145 کاپیتان، شما قهرمان‌های واقعی هستید 404 00:24:44,192 --> 00:24:46,442 ما فقط خوشحالیم که می‌تونیم کمک کنیم، درسته؟ - درسته - 405 00:24:46,485 --> 00:24:48,565 تیرانداز کجاست؟ - طبقه 31 - 406 00:24:48,613 --> 00:24:49,783 خیلی خب. خیالت تخت 407 00:24:54,410 --> 00:24:56,080 آسانسور؟ 408 00:24:59,874 --> 00:25:01,924 حرف من اینه که یه عضو گمشده 409 00:25:01,959 --> 00:25:05,089 مهمتر از مسابقه بی‌مزه اِی‌ترین‌ـه 410 00:25:05,129 --> 00:25:07,589 آقای ادگار می‌خواد جفتمون توی مسابقه حضور داشته باشیم 411 00:25:07,632 --> 00:25:09,342 تا نقطه نظرات جدیدش رو جا بندازه 412 00:25:09,383 --> 00:25:10,473 خودت اینو می‌دونی 413 00:25:10,509 --> 00:25:12,549 من با ایکس ری ادگار رو دیدم 414 00:25:12,595 --> 00:25:14,885 فقط اینقدر مونده تا رگهای قلبش بگیره 415 00:25:14,931 --> 00:25:16,891 خونش مثل روغن موتوره 416 00:25:16,933 --> 00:25:19,983 ...و استیل‌ول با اون بچه نق‌نقو 417 00:25:20,019 --> 00:25:21,809 مسخره است 418 00:25:21,854 --> 00:25:23,654 اونا یه مشت آدمن 419 00:25:23,689 --> 00:25:25,649 ولی یه بشکن می‌زنن و ما از جا می‌پریم 420 00:25:25,691 --> 00:25:27,401 چرا؟ چرا همچین کاری می‌کنیم؟ 421 00:25:27,443 --> 00:25:29,953 چون اونا حقوقمون رو می‌دن 422 00:25:29,987 --> 00:25:31,157 می‌شه یهو بریم به اون قسمتی که 423 00:25:31,197 --> 00:25:34,157 به هر حال سر و کله‌ات توی مسابقه پیدا می‌شه؟ 424 00:25:35,785 --> 00:25:37,615 به همین خاطر دوستت دارم 425 00:25:38,663 --> 00:25:40,793 تو تنها کسی هستی 426 00:25:40,831 --> 00:25:42,751 که به من حقیقت رو می‌گه 427 00:25:50,841 --> 00:25:52,721 428 00:26:02,979 --> 00:26:04,809 همه چی تمومه 429 00:26:07,358 --> 00:26:09,778 دیگه همه چی تمومه 430 00:26:09,819 --> 00:26:11,739 آفرین 431 00:26:22,039 --> 00:26:24,459 لعنتی 432 00:26:31,090 --> 00:26:32,680 اون دستگیری مال من بود 433 00:26:32,717 --> 00:26:34,677 هنوزم هست 434 00:26:34,719 --> 00:26:37,639 خب، من نمی‌تونم اونطوری بردارم "ببرمش توی "تودی شو 435 00:26:37,680 --> 00:26:39,390 نه، اون که درسته 436 00:26:39,432 --> 00:26:40,932 من جوگیر شدم 437 00:26:40,975 --> 00:26:42,305 شرمنده 438 00:26:42,351 --> 00:26:44,191 مطمئنم هستی 439 00:26:44,228 --> 00:26:45,188 خودت روال کارو بلدی 440 00:26:45,229 --> 00:26:46,649 اون اول به ما شلیک کرد 441 00:26:49,525 --> 00:26:51,185 آفرین دختر 442 00:27:01,203 --> 00:27:02,913 کارهایی که اجازه می‌دم با من بکنی 443 00:27:02,955 --> 00:27:04,165 آره 444 00:27:04,206 --> 00:27:05,706 حتی با همدیگه قرار هم نمی‌ذاریم 445 00:27:14,717 --> 00:27:16,587 لعنتی 446 00:27:25,269 --> 00:27:27,149 می‌خوای اونکارو بکنم؟ 447 00:27:27,188 --> 00:27:29,608 آره. آره، باشه 448 00:27:29,648 --> 00:27:31,438 باشه 449 00:27:33,861 --> 00:27:36,861 آفرین پسر خوب 450 00:27:40,534 --> 00:27:42,704 451 00:27:51,253 --> 00:27:53,343 بس کن. بسه، بسه 452 00:27:53,381 --> 00:27:55,761 قلقلک میاد. قلقلکم میاد 453 00:27:58,677 --> 00:28:00,717 مشکل چیه؟ 454 00:28:00,763 --> 00:28:02,813 شاک‌ویو مشکله 455 00:28:02,848 --> 00:28:04,268 اگه ببازم چی؟ 456 00:28:04,308 --> 00:28:06,058 تو نمی‌بازی 457 00:28:06,102 --> 00:28:08,232 تو سریع‌ترین مرد دنیایی 458 00:28:08,270 --> 00:28:10,060 تا وقتی که دیگه نباشم 459 00:28:10,106 --> 00:28:12,106 می‌دونی استیل‌ول چی بهم گفت؟ 460 00:28:12,149 --> 00:28:13,649 اگه برنده نشم، اخراج می‌شم 461 00:28:13,692 --> 00:28:17,412 هیچکس نمی‌خواد دومین مرد سریع دنیا توی گروه هفت قهرمان باشه 462 00:28:21,659 --> 00:28:23,699 عزیزم 463 00:28:27,081 --> 00:28:30,211 ترکیبِ وی. کجا گذاشتیش؟ 464 00:28:30,251 --> 00:28:34,001 مطمئنی عزیزم؟ ...اون مواد 465 00:28:34,046 --> 00:28:36,466 بدجور تقویتت می‌کنه 466 00:28:36,507 --> 00:28:37,837 آخرین بار یادته؟ 467 00:28:37,883 --> 00:28:39,763 آخرین بار دیگه تکرار نمی‌شه 468 00:28:39,802 --> 00:28:42,932 من تحت کنترل دارمش 469 00:28:42,972 --> 00:28:45,682 عزیزم، تو از داخل بدن یه دختر رد شدی 470 00:28:45,724 --> 00:28:48,944 این اسمش "تحت کنترل" نیست 471 00:28:48,978 --> 00:28:51,688 این مواد حالتو بدتر و بدتر می‌کنه 472 00:28:51,730 --> 00:28:53,520 از من بشنو 473 00:28:53,566 --> 00:28:55,526 نه، بهش نیاز دارم 474 00:28:55,568 --> 00:28:58,398 عزیزم، اگه ببازی بازم دوستت دارم 475 00:28:58,446 --> 00:29:00,906 این حرفا الان چه کمکی به من می‌کنه؟ 476 00:29:00,948 --> 00:29:04,618 من باید این مسابقه رو ببرم 477 00:29:04,660 --> 00:29:07,160 نمی‌خوام یه ابرقهرمان درجه 2 محو شده باشم 478 00:29:07,204 --> 00:29:09,584 مثل من؟ 479 00:29:09,623 --> 00:29:11,133 ...نه، نه مثل...منظورم 480 00:29:17,339 --> 00:29:19,129 باید برم 481 00:29:19,175 --> 00:29:22,215 چرا فقط نمی‌گی وی کجاست؟ خواهش می‌کنم 482 00:29:22,261 --> 00:29:24,971 فردا بعد از مسابقه دوباره میام دیدنت 483 00:29:26,015 --> 00:29:28,175 منظورت چیه؟ 484 00:29:30,186 --> 00:29:32,016 می‌خواستم بهت بگم 485 00:29:32,062 --> 00:29:34,522 شوخیت گرفته؟ 486 00:29:34,565 --> 00:29:37,815 من موهامو درست کردم، ابروهامو بند انداختم 487 00:29:37,860 --> 00:29:40,740 کل بدنمو مثل مرغ پَرکنده اپیلاسیون کردم 488 00:29:40,779 --> 00:29:43,739 تا فردا بالاخره بتونیم اونجا در کنار همدیگه 489 00:29:43,782 --> 00:29:45,832 جلوی تمام دنیا بعنوان یه زوج بایستیم 490 00:29:45,868 --> 00:29:48,618 با استیل‌ول و همه هماهنگ شده بود 491 00:29:49,830 --> 00:29:51,830 492 00:29:52,833 --> 00:29:54,883 تو با استیل‌ول هماهنگ کردی 493 00:29:54,919 --> 00:29:58,209 ،ببین، زمان ما بالاخره سر می‌رسه قول می‌دم 494 00:29:58,255 --> 00:30:00,665 ولی اول باید اهرم فشارم رو پس بگیرم 495 00:30:01,800 --> 00:30:04,220 وی کجاست؟ 496 00:30:10,559 --> 00:30:13,059 ترکیبِ وی دیگه چه کوفتیه؟ - به نظر میاد - 497 00:30:13,103 --> 00:30:14,773 یه‌جور تقویت کننده عملکرد باشه 498 00:30:14,813 --> 00:30:17,113 استروئید واسه ابرقهرمان‌ها؟ - آره، خب هر چی که بود - 499 00:30:17,149 --> 00:30:19,399 وقتی رابین رو کشت، باهاش نشئه بود 500 00:30:40,130 --> 00:30:41,380 به چی می‌خندی؟ 501 00:30:41,423 --> 00:30:43,133 نمی‌دونم رفیق 502 00:30:43,175 --> 00:30:45,675 شاید به خاطر اینکه گروه هفت قهرمان ممکنه 503 00:30:45,719 --> 00:30:48,309 یه مشت کله‌خراب آشغال باشن 504 00:30:48,347 --> 00:30:50,767 "این دقیقاً از همون نوع تخلفاتیه که "لنگلی [CIA مقر] 505 00:30:50,808 --> 00:30:52,308 قراره مَشتی بره تو پاچه‌ش 506 00:30:52,351 --> 00:30:54,941 نه تا وقتی که مطمئن بشیم اون مواد همچین تاثیری داره 507 00:30:54,979 --> 00:30:57,019 ،اگه یکم گیر بیاریم می‌تونی روش کار کنی؟ 508 00:30:57,064 --> 00:30:58,833 البته، می‌تونم چندتا آزمایش انجام بدم 509 00:30:58,857 --> 00:31:01,187 ولی هیچ راهی واسه فهمیدنش نیست مگر اینکه خودم امتحان کنم 510 00:31:01,235 --> 00:31:02,775 فکر معرکه‌ایه 511 00:31:02,820 --> 00:31:04,381 وقتی خرمون از پل بگذره، آتیشش می‌زنیم 512 00:31:04,405 --> 00:31:07,615 ...اول از همه 513 00:31:07,658 --> 00:31:10,158 باید یکم گیر بیاریم 514 00:31:34,852 --> 00:31:36,852 این پوشش توئه 515 00:31:36,895 --> 00:31:39,475 یه گزارشگر عادی هستی 516 00:31:39,523 --> 00:31:41,153 ...راستی 517 00:31:41,191 --> 00:31:45,571 بوچر به من می‌گه چند روز پیش با هم آشنا شدید؟ 518 00:31:46,822 --> 00:31:49,072 آره 519 00:31:49,116 --> 00:31:50,906 آره، درسته به نظر میاد 520 00:31:50,951 --> 00:31:53,581 نمی‌دونم یه جورایی آمار زمان رو از دست دادم 521 00:31:53,621 --> 00:31:55,251 صحبت از غسل آتش می‌کرد [اولین باری كه سربازان تازه زیر آتش دشمن قرار می‌گیرند] 522 00:31:55,289 --> 00:31:57,829 بهت میکروفن وصل می‌کنم 523 00:31:59,668 --> 00:32:02,208 خب، ترنسلوسنت، آره؟ 524 00:32:02,254 --> 00:32:05,924 چطوری تونستی از پسش بر بیای؟ 525 00:32:07,926 --> 00:32:10,006 نمی‌دونم گمونم شانس آوردم 526 00:32:10,054 --> 00:32:12,644 با این حال، بازم باید ترسناک بوده باشه 527 00:32:15,934 --> 00:32:17,604 می‌خوای بدونی چه چیزی واقعاً افتضاحه؟ 528 00:32:17,645 --> 00:32:20,895 ...این که 529 00:32:20,939 --> 00:32:23,229 ...یه جورایی 530 00:32:23,275 --> 00:32:25,895 ...درست در اون لحظه 531 00:32:25,944 --> 00:32:28,364 حس خوبی داشت 532 00:32:30,866 --> 00:32:32,656 از قیافه‌ت داد می‌زنه هیوئی 533 00:32:32,701 --> 00:32:34,911 چی؟ از کجا می‌دونی؟ 534 00:32:34,953 --> 00:32:37,923 چون می‌دونم که این کار چه حسی بهم می‌ده 535 00:32:37,956 --> 00:32:40,626 وقتی کنترل انفجاری رو تو دستم داشتم ...حس می‌کردم 536 00:32:40,668 --> 00:32:42,038 یه هیجان رو حس می‌کردم 537 00:32:42,086 --> 00:32:44,086 می‌فهمم 538 00:32:44,129 --> 00:32:47,009 انگار احساس زنده بودن می‌کردم - ولی هیوئی، اون هیجان - 539 00:32:47,049 --> 00:32:49,589 هیچ فرقی با موادی که اِی‌ترین می‌زنه نداره 540 00:32:49,635 --> 00:32:51,845 هر چیزی یه بهایی داره 541 00:33:01,355 --> 00:33:04,065 ...آخرین چیزی که به رابین گفتم 542 00:33:04,108 --> 00:33:08,948 ".این بود که "هیچوقت از بیلی جول بدگویی نکن 543 00:33:10,989 --> 00:33:13,239 این آخرین چیزی بود که شنید 544 00:33:13,283 --> 00:33:15,583 قبل از اینکه تیکه تیکه بشه 545 00:33:15,619 --> 00:33:19,539 و من باید تا آخر عمرم با این موضوع زندگی کنم 546 00:33:27,131 --> 00:33:29,131 بها؟ 547 00:33:30,676 --> 00:33:32,636 هر چی که هست 548 00:33:32,678 --> 00:33:34,758 می‌پردازم 549 00:33:41,311 --> 00:33:45,441 ...این مسابقه قرن‌ـه 550 00:33:46,942 --> 00:33:50,322 این میراث و آینده ماست 551 00:33:50,362 --> 00:33:53,372 ورزشکاران در بالاترین سطح رقابت می‌کنند 552 00:33:55,451 --> 00:33:59,201 ...این چیزیه که منتظرش بودیم نبرد نهایی 553 00:33:59,246 --> 00:34:02,666 این دو مرد بسیار قوی و سریع هستند 554 00:34:02,708 --> 00:34:04,498 قطار آماده ترک ایستگاهه 555 00:34:04,543 --> 00:34:08,343 اون به سرعت بیش از هزار مایل بر ساعت می‌رسه 556 00:34:08,380 --> 00:34:10,380 سریعترین مردان دنیا، اینجا در نیویورک هستند 557 00:34:10,424 --> 00:34:12,594 چه کسی برنده خواهد شد؟ ...اونجا می‌ایسته 558 00:34:12,634 --> 00:34:15,304 ،با قد 6.1 فوت ولی قامتی که 559 00:34:15,345 --> 00:34:17,215 همچنان برای تمام دنیا یک غول به حساب میاد 560 00:34:30,527 --> 00:34:32,487 خیلی خب قهرمان 561 00:34:32,529 --> 00:34:33,909 از پسش بر میای؟ 562 00:34:33,947 --> 00:34:35,697 آره 563 00:34:35,741 --> 00:34:37,741 هی 564 00:34:37,785 --> 00:34:41,865 مامان الان داره از اون بالا جفتمون رو نگاه می‌کنه 565 00:34:41,914 --> 00:34:44,754 یادِ اون رو بدرقه راهت کن 566 00:34:44,792 --> 00:34:46,882 حالا، از پسش بر میای؟ 567 00:34:46,919 --> 00:34:48,799 از پسش بر میام - ایول - 568 00:34:48,837 --> 00:34:50,315 !ایول همینه - از پسش بر میام. آره - 569 00:34:50,339 --> 00:34:52,469 همینو می‌خواستم بشنوم - خیلی خب - 570 00:34:56,011 --> 00:34:59,561 معرفی می‌کنم ...جدیدترین عضو هفت قهرمان 571 00:34:59,598 --> 00:35:02,728 ،استارلایت به همراه بلک نوآر 572 00:35:06,104 --> 00:35:08,404 خسته شدم از 573 00:35:08,440 --> 00:35:11,650 تشریفات زائد و دیوان سالاریِ مافیایی 574 00:35:11,693 --> 00:35:14,113 اگه مردم ما رو در نیروی نظامی بخوان 575 00:35:14,154 --> 00:35:16,664 می‌تونن به کنگره دستور اینکارو بدن 576 00:35:16,698 --> 00:35:20,408 !درست می‌گم؟ بله 577 00:35:28,710 --> 00:35:30,750 ببخشید دیر رسیدم 578 00:35:30,796 --> 00:35:33,506 جا واسه یکی دیگه دارین؟ 579 00:35:33,549 --> 00:35:35,589 مثل همیشه زیبایی عزیزم 580 00:35:35,634 --> 00:35:37,974 هی، کی حاضره یه مسابقه ببینه؟ 581 00:35:38,011 --> 00:35:40,511 هان؟ 582 00:35:40,556 --> 00:35:42,516 بزنید به افتخار رفیقم اِی‌ترین 583 00:35:42,558 --> 00:35:44,228 خیلی خب 584 00:35:44,268 --> 00:35:45,988 ای حرومزاده‌های پست 585 00:35:46,019 --> 00:35:47,979 لطفاً برای خواندن سرود ملی 586 00:35:48,021 --> 00:35:49,481 بایستید 587 00:35:52,359 --> 00:35:55,859 ممنون که اومدین خوشوقتم از آشنایی 588 00:35:57,155 --> 00:36:00,075 چقدر نازی تو 589 00:36:00,117 --> 00:36:03,747 اشکال نداره سلفی بگیرم؟ 590 00:36:03,787 --> 00:36:06,077 البته عزیزم. اینو بگیر 591 00:36:09,877 --> 00:36:11,837 !نگاش کن 592 00:36:11,879 --> 00:36:13,919 واقعاً عین لباس خودمه 593 00:36:13,964 --> 00:36:16,594 این یونیفرم قدیمی شماست، ولی دارم واسه جدیدش پس انداز می‌کنم 594 00:36:21,763 --> 00:36:23,523 !هی استارلایت 595 00:36:23,557 --> 00:36:25,137 !ممه‌هاتو نشون بده 596 00:36:25,183 --> 00:36:26,563 !ای بابا 597 00:36:26,602 --> 00:36:28,152 !یالا دیگه - !جیگر - 598 00:36:29,730 --> 00:36:31,520 !جیگر، خیلی خوشگلی 599 00:36:31,565 --> 00:36:33,685 !یه خرده بیشتر خم شو 600 00:36:33,734 --> 00:36:35,574 هی، هی، هی 601 00:36:35,611 --> 00:36:38,361 لازم نیست که الان لگد به بخت خودت بزنی، خب؟ 602 00:36:38,405 --> 00:36:39,865 !دهنمو سرویس کن استارلایت 603 00:36:39,907 --> 00:36:42,987 عزیزم می‌دونی چیه؟ پولت رو خرج نکن 604 00:36:43,035 --> 00:36:45,115 من از این یکی لباس خیلی بیشتر خوشم میاد 605 00:36:48,457 --> 00:36:50,917 استارلایت؟ - یه دقیقه وقت می‌خوام - 606 00:36:50,959 --> 00:36:53,129 کجا می‌ره؟ - !استارلایت - 607 00:36:53,170 --> 00:36:54,522 استارلایت، بیا اینجا عزیزم 608 00:36:54,546 --> 00:36:56,716 !بیاید یکم سر و صدا کنیم 609 00:37:03,263 --> 00:37:05,143 خوشحالم که خودتو رسوندی 610 00:37:05,182 --> 00:37:06,772 حس می‌کردم که بیای 611 00:37:06,808 --> 00:37:10,478 یادته اون‌وقتا که یهویی همینطوری 612 00:37:10,520 --> 00:37:12,650 می‌رفتیم پاریس؟ - آره، یادمه - 613 00:37:12,689 --> 00:37:14,249 از روی اقیانوس اطلس که رد می‌شدیم یخ می‌زدم 614 00:37:14,274 --> 00:37:16,034 آره، دوران خوبی بود 615 00:37:16,068 --> 00:37:18,568 چرا از هم جدا شدیم؟ 616 00:37:18,612 --> 00:37:21,702 ممکنه بحث در مورد اون بخش مبتزل زندگی‌مون رو پیش نکشی؟ 617 00:37:21,740 --> 00:37:24,790 بیخیال دیگه 618 00:37:29,790 --> 00:37:31,750 ...می‌دونی 619 00:37:31,792 --> 00:37:33,172 !آره، بوسش کن 620 00:37:34,836 --> 00:37:37,666 اگه یه زمانی واقعاً فکر می‌کردم که 621 00:37:37,714 --> 00:37:41,224 ...تو عاشق کسی دیگه می‌شی 622 00:37:41,259 --> 00:37:43,549 ...من فکر نکنم بتونم تحمل کنم 623 00:37:43,595 --> 00:37:45,755 واقعاً؟ - آره، من و تو؟ - 624 00:37:45,806 --> 00:37:47,096 ما متفاوتیم 625 00:37:47,140 --> 00:37:49,770 ما برتریم 626 00:37:49,810 --> 00:37:52,350 تا ابد با هم - ...باشه - 627 00:37:59,653 --> 00:38:01,823 این هم از اِی‌ترین 628 00:38:03,365 --> 00:38:05,155 !همه آماده 629 00:38:05,200 --> 00:38:07,620 قطار آماده ترک کردن ایستگاهه 630 00:38:37,315 --> 00:38:39,645 631 00:38:39,693 --> 00:38:42,033 خیلی خب، فرنچی پیداش کن اوضاع امنه 632 00:38:44,906 --> 00:38:46,366 !استارلایت! استارلایت 633 00:38:46,408 --> 00:38:47,778 !استارلایت 634 00:38:47,826 --> 00:38:49,286 !استارلایت، این طرف 635 00:38:51,455 --> 00:38:53,205 انی؟ 636 00:38:53,248 --> 00:38:55,378 !لباس جدیدت رو دوست دارم 637 00:38:55,417 --> 00:38:57,837 !انی؟ انی 638 00:38:57,878 --> 00:38:59,168 !انی؟ سلام 639 00:38:59,212 --> 00:39:01,592 هیوئی؟ 640 00:39:01,631 --> 00:39:03,011 اون روز روی نیمکت؟ 641 00:39:03,050 --> 00:39:06,300 تو... تو استارلایتی 642 00:39:06,344 --> 00:39:08,604 چطور من تشخیص ندادم؟ 643 00:39:08,638 --> 00:39:10,928 راستش همین که منو نشناختی یه‌جورایی آرامش‌بخش بود 644 00:39:10,974 --> 00:39:12,660 تو روحت هیوئی 645 00:39:12,684 --> 00:39:14,203 استارلایت رو می‌شناسی؟ 646 00:39:14,227 --> 00:39:17,187 ...خب هیوئی 647 00:39:17,230 --> 00:39:19,000 خیلی خوشحال شدم که دیدمت ولی باید برم 648 00:39:19,024 --> 00:39:21,654 نه هیوئی، وقت بیشتری می‌خوایم - ممکنه من - 649 00:39:21,693 --> 00:39:23,323 برات یه آبجوی الکی‌گرون بخرم؟ 650 00:39:23,361 --> 00:39:25,821 اگه...اگه وقت داری 651 00:39:28,283 --> 00:39:31,243 به همراه یکم ناچوی الکی‌گرون؟ 652 00:39:31,286 --> 00:39:34,656 بفرمایید - باشه - 653 00:39:46,218 --> 00:39:48,348 وی اینجا نیست حتماً یه جای دیگه مخفیش کرده 654 00:39:48,386 --> 00:39:50,096 فرنچی، پیداش کن 655 00:39:50,138 --> 00:39:52,308 این خیلی عجیبه ...یعنی، اون روز 656 00:39:52,349 --> 00:39:54,059 سه روز پیش بود؟ - اوهوم - 657 00:39:54,101 --> 00:39:57,651 ...تو خیلی به نظر خیلی عادی به نظر می‌رسیدی 658 00:39:57,687 --> 00:40:00,517 ...و حالا - حالا یه عجیب الخلقه‌ام - 659 00:40:00,565 --> 00:40:02,975 ...نه، نه، اصلاً اصلاً منظورم این نبود 660 00:40:03,026 --> 00:40:07,066 ...منظورم این بود که اون موقع حسِ کنار بیانسه بودن بهم دست نمی‌داد 661 00:40:07,114 --> 00:40:08,704 ...ولی ...نه اینکه تو اون حس رو نداشته باشیا 662 00:40:08,740 --> 00:40:11,200 دارم سر به سرت می‌ذارم - باشه - 663 00:40:15,997 --> 00:40:17,747 خبر بد 664 00:40:17,791 --> 00:40:20,171 وی در کار نیست - عالیه. به گا رفتیم - 665 00:40:20,210 --> 00:40:21,920 ...نه 666 00:40:21,962 --> 00:40:23,802 واقعاً خیلی خوب بود با کسی حرف زدم 667 00:40:23,839 --> 00:40:26,839 که منو نمی‌شناخت 668 00:40:26,883 --> 00:40:31,683 ...وقتی پشت پرده کار هستی 669 00:40:31,721 --> 00:40:35,061 فرق داره - چطوری؟ - 670 00:40:35,100 --> 00:40:38,810 مطمئن نیستم که اونا واقعاً بخوان کسی قهرمان باشه 671 00:40:40,397 --> 00:40:42,437 فکر می‌کنم فقط می‌خوان شبیه یه قهرمان باشی 672 00:40:49,781 --> 00:40:52,991 اون روز روی نیمکت که می‌گفتی 673 00:40:53,034 --> 00:40:55,834 ...چقدر از کارت متنفری، منظورت 674 00:40:55,871 --> 00:40:57,501 منظورت همین کار بود؟ 675 00:41:00,667 --> 00:41:02,877 ...خب 676 00:41:05,297 --> 00:41:07,587 استعفا بده 677 00:41:07,632 --> 00:41:09,262 راهتو بکش و برو 678 00:41:09,301 --> 00:41:11,391 لازم نیست چیزی رو به کسی اثبات کنی 679 00:41:17,017 --> 00:41:19,017 شاید بهتر باشه برگردم 680 00:41:19,060 --> 00:41:21,230 قبل از اینکه گروه جستجو بفرستن دنبالم 681 00:41:21,271 --> 00:41:23,821 ...پس - ...آره، باشه - 682 00:41:23,857 --> 00:41:26,937 ...گوش کن، انی استارلایت 683 00:41:26,985 --> 00:41:28,485 خودت ترجیح می‌دی...؟ - انی - 684 00:41:28,528 --> 00:41:32,278 ...واقعاً غیر منطقیه ولی 685 00:41:32,324 --> 00:41:33,664 می‌دونم تو شخصیت خودتو داری و اینا 686 00:41:33,700 --> 00:41:35,950 ...ولی اگه هر وقت خواستی 687 00:41:35,994 --> 00:41:37,834 ...می‌دونی 688 00:41:37,871 --> 00:41:39,871 شماره منو می‌خوای؟ 689 00:41:43,001 --> 00:41:46,171 ...آره. آره. چیزه 690 00:41:46,213 --> 00:41:48,173 منم همینو می‌خواستم بپرسم 691 00:41:48,215 --> 00:41:50,425 باشه - بهت زنگ بزنم - 692 00:41:50,467 --> 00:41:52,528 یا فقط مرتکب جرم بشم؟ - احتمالاً اگه مرتکب جرم بشی - 693 00:41:52,552 --> 00:41:54,472 ...زودتر منو ببینی، پس 694 00:41:54,512 --> 00:41:57,352 یه رقیب جدید و جوان اومده به شهر و من حاضرم بترکونم 695 00:41:57,390 --> 00:42:00,190 خانمها و آقایان 696 00:42:00,227 --> 00:42:02,437 شاک‌ویو وارد می‌شود 697 00:42:15,825 --> 00:42:17,785 حالت خوبه؟ 698 00:42:17,827 --> 00:42:20,327 هان؟ آره، آره خوبم خوبم 699 00:42:20,372 --> 00:42:22,712 سریعم عزیز فر می‌خورم مثل چی، می‌گیری؟ 700 00:42:22,749 --> 00:42:24,709 خیلی عصبی به نظر میای 701 00:42:24,751 --> 00:42:27,051 ...فقط، چیز مامان روحِ مامان 702 00:42:27,087 --> 00:42:29,065 ،توی بدنم جریان داره می‌گیری چی می‌گم؟ 703 00:42:29,089 --> 00:42:31,339 حواسم به اِی‌ترین هست 704 00:42:31,383 --> 00:42:32,683 کاملاً نشئه است 705 00:42:32,717 --> 00:42:34,217 حتماً وی تزریق کرده 706 00:42:34,261 --> 00:42:36,761 از دست دادیمش بچه‌ها 707 00:42:55,156 --> 00:42:58,076 من می‌رم بعداً سر می‌زنم 708 00:42:58,118 --> 00:43:01,248 کدوم گوری می‌ری؟ 709 00:43:01,288 --> 00:43:02,708 می‌خوام برم یه دختری رو ببینم 710 00:43:02,747 --> 00:43:04,037 خانمها و آقایان 711 00:43:04,082 --> 00:43:07,542 لطفاً توجهتون به مسیر دو میدانی باشه 712 00:43:39,367 --> 00:43:42,907 لطفاً مسیر رو خالی کنید 713 00:43:45,749 --> 00:43:47,629 آماده 714 00:44:02,432 --> 00:44:03,682 !ایول 715 00:44:03,725 --> 00:44:05,435 !دوباره موفق شد 716 00:44:05,477 --> 00:44:08,017 !اِی‌ترین برنده می‌شه 717 00:44:08,063 --> 00:44:09,563 یه رکورد جهانیِ جدید واسه اِی‌ترین 718 00:44:09,606 --> 00:44:11,976 می‌گن رعد و برق دو بار به جایی اصابت نمی‌کنه 719 00:44:14,069 --> 00:44:16,029 دنیا متعلق به اِی‌ترین‌ـه 720 00:44:16,071 --> 00:44:19,571 اِی‌ترین برنده می‌شه 721 00:44:19,616 --> 00:44:20,986 !اِی‌ترین برنده می‌شه 722 00:44:21,034 --> 00:44:24,504 !محشر !واقعاً محشر 723 00:44:30,210 --> 00:44:32,210 تو از کجا استارلایت رو می‌شناسی؟ 724 00:44:32,253 --> 00:44:34,383 واقعاً که نمی‌شناسمش 725 00:44:34,422 --> 00:44:36,512 ...فقط 726 00:44:36,549 --> 00:44:39,049 روی نیمکت پارک با هم آشنا شدیم 727 00:44:39,094 --> 00:44:41,554 شماره‌ش رو گرفتی؟ 728 00:44:45,266 --> 00:44:47,476 آره 729 00:44:48,478 --> 00:44:49,438 هیوئی؟ 730 00:44:49,479 --> 00:44:52,689 آره. گرفتمش 731 00:44:52,732 --> 00:44:53,942 خوبه 732 00:44:59,072 --> 00:45:01,032 ام.ام 733 00:45:01,074 --> 00:45:04,204 پاپ‌کلاو، شیشه‌ی وی رو طوری نگاه می‌کنه که انگار از جنس شکلاته 734 00:45:04,244 --> 00:45:06,013 فکر می‌کنی از جاساز اِی‌ترین داره مواد کِش می‌ره؟ 735 00:45:06,037 --> 00:45:07,765 دقیقاً همینو می‌گم 736 00:45:07,789 --> 00:45:09,209 همین الان بیا اینجا 737 00:45:09,249 --> 00:45:12,999 خب می‌دونین چیه؟ شاک‌ویو 738 00:45:13,044 --> 00:45:14,924 ،مسابقه خوب و سالمی داد ولی فقط می‌تونه 739 00:45:14,963 --> 00:45:16,923 یه مرد سریع توی دنیا وجود داشته باشه 740 00:45:16,965 --> 00:45:18,715 !و اون اِی‌ترین‌ـه جیگر 741 00:45:18,758 --> 00:45:20,588 آره عزیزم - اِی‌ترین - 742 00:45:20,635 --> 00:45:23,465 امشب چطور جشن می‌گیری؟ دختر خاصی هست؟ 743 00:45:23,513 --> 00:45:25,523 خب شما که منو می‌شناسی 744 00:45:26,558 --> 00:45:28,228 من همیشه توی بازی‌ام [همیشه در دسترسم] 745 00:45:28,268 --> 00:45:30,558 ولی تندتر از اونی هستم که کسی بهم برسه [ولی دم به تله نمی‌دم] 746 00:45:30,603 --> 00:45:33,693 در من به روی پیشنهادات بازه خانوما 747 00:45:33,731 --> 00:45:35,281 سوالات زیادی داریم 748 00:45:35,316 --> 00:45:36,502 اِی‌ترین، چطور تونستی 749 00:45:36,526 --> 00:45:38,026 این همه مدت در اوج باقی بمونی؟ 750 00:45:38,069 --> 00:45:40,029 رازت چیه؟ 751 00:45:40,071 --> 00:45:43,031 راز؟ هیچ رازی در کار نیست 752 00:45:43,074 --> 00:45:45,794 فقط موضوع نظم و تمرینه 753 00:45:45,827 --> 00:45:48,157 و جمع کردن حواس، متمرکز باقی موندن 754 00:46:05,430 --> 00:46:07,310 !ای بر پدرت 755 00:46:07,348 --> 00:46:09,558 !آخ گفتی 756 00:46:09,601 --> 00:46:11,191 الان یه ساعته که مشغوله 757 00:46:11,227 --> 00:46:13,097 !بیا بگیر منو 758 00:46:13,146 --> 00:46:15,686 از کجا می‌دونستی که باید اونو زیر نظر بگیری؟ 759 00:46:15,732 --> 00:46:17,612 خیلی خب 760 00:46:17,650 --> 00:46:18,940 اون کیف قرمز رو می‌بینی؟ 761 00:46:18,985 --> 00:46:20,645 اونقدری تجربه دارم که بدونم 762 00:46:20,695 --> 00:46:22,355 کیف مواد چه شکلیه 763 00:46:22,405 --> 00:46:25,825 و به اِی‌ترین گفت که وی حالش رو بدتر و بدتر می‌کنه 764 00:46:25,867 --> 00:46:27,537 پس تجربه مصرف مواد داشته 765 00:46:27,577 --> 00:46:29,096 با خودم گفتم اگه به قدر کافی منتظر بمونم 766 00:46:29,120 --> 00:46:30,830 حتماً به نتیجه می‌رسم 767 00:46:30,872 --> 00:46:32,752 شرلوک هلمز خودمون 768 00:46:32,790 --> 00:46:34,540 حالا اعتراف کن 769 00:46:34,584 --> 00:46:37,964 این بهتر از مراقبت از بزهکاراست، مگه نه؟ 770 00:46:38,004 --> 00:46:41,014 لعنتی 771 00:46:57,690 --> 00:46:59,780 اوه 772 00:47:02,445 --> 00:47:06,155 سلام پاپ‌کلاو - آقای لوتز - 773 00:47:06,199 --> 00:47:08,699 اومدین سر بزنین؟ - فقط به خاطر پول اجاره اومدم - 774 00:47:08,743 --> 00:47:10,703 اجاره‌ای که گفتی پرداخت می‌کنی؟ 775 00:47:10,745 --> 00:47:12,575 بهتره بیای داخل 776 00:47:12,622 --> 00:47:15,042 اگه بخوای می‌تونی بیرون بمونی 777 00:47:15,083 --> 00:47:17,228 ولی چند دقیقه طول می‌کشه تا چک رو بنویسم 778 00:47:17,252 --> 00:47:19,212 گاز نمی‌گیرم 779 00:47:19,254 --> 00:47:20,424 مگه اینکه خودت بخوای 780 00:47:20,463 --> 00:47:22,343 شوخی کردم اَلک 781 00:47:22,382 --> 00:47:24,512 اَلک، درسته؟ 782 00:47:24,551 --> 00:47:26,221 باشه، بریم سراغ چک 783 00:47:26,261 --> 00:47:29,181 حالا که منتظری، نوشیدنی می‌خوری؟ 784 00:47:29,222 --> 00:47:32,182 بهت بگم الک یا الکساندر؟ - الک - 785 00:47:32,225 --> 00:47:34,345 در واقع کوتاه شده‌ی الکسی‌ـه 786 00:47:34,394 --> 00:47:36,064 خوشم میاد 787 00:47:36,104 --> 00:47:37,814 جذاب‌تر به نظر میاد 788 00:47:37,855 --> 00:47:39,315 خیلی خب - اوهوم - 789 00:47:46,322 --> 00:47:48,322 از چیزی که می‌بینی خوشت میاد؟ 790 00:47:48,366 --> 00:47:50,236 هان؟ نه 791 00:47:50,285 --> 00:47:51,325 آره 792 00:47:51,369 --> 00:47:54,119 ...یعنی قشنگه 793 00:47:54,163 --> 00:47:55,583 اشکال نداره 794 00:47:55,623 --> 00:47:58,253 خیلی از مردا فانتزیِ ابرقهرمانی دارن 795 00:47:58,293 --> 00:48:00,803 796 00:48:00,837 --> 00:48:02,377 ببخشید؟ 797 00:48:02,422 --> 00:48:05,592 ..منظورم اینه 798 00:48:10,179 --> 00:48:13,559 می‌دونی 799 00:48:13,600 --> 00:48:15,600 یه دنیایی هست 800 00:48:15,643 --> 00:48:17,653 ...که می‌تونیم توش 801 00:48:20,106 --> 00:48:23,066 به یه توافق برسیم 802 00:48:26,988 --> 00:48:30,618 !به نام قانون دست نگه دار 803 00:48:30,658 --> 00:48:32,038 وای نه، پاپ‌کلاو مچمو گرفت 804 00:48:35,913 --> 00:48:38,583 من می‌شینم همینجا 805 00:48:38,625 --> 00:48:41,125 تا وقتی پلیسا بیان 806 00:48:41,169 --> 00:48:43,049 تو دزد نیستی 807 00:48:43,087 --> 00:48:46,047 یه خوک کثیفی. بگو 808 00:48:46,090 --> 00:48:50,390 تو یه خوک کثیفی که دوست داره کون بخوره 809 00:48:50,428 --> 00:48:51,888 !بگو 810 00:48:51,929 --> 00:48:53,157 من یه خوک کثیفم 811 00:48:53,181 --> 00:48:54,521 که دوست دارم کون بخورم 812 00:48:54,557 --> 00:48:56,637 تکون نخور 813 00:48:56,684 --> 00:48:58,814 دوست داری کون بخوری؟ 814 00:49:07,236 --> 00:49:08,964 نمی‌تونه نفس بکشه - نه، نه وایستا، وایستا - 815 00:49:08,988 --> 00:49:11,628 صبر کن. وایستا عجله نکن 816 00:49:40,895 --> 00:49:43,605 ...وای خدا 817 00:49:46,526 --> 00:49:50,026 تو گذاشتی اون یارو بمیره 818 00:49:50,071 --> 00:49:51,781 و اون هیچ گناهی نکرده بود 819 00:49:51,823 --> 00:49:52,913 دیگه کار از کار گذشته بود 820 00:49:52,949 --> 00:49:54,239 مزخرفه 821 00:49:54,283 --> 00:49:56,043 یعنی تو می‌تونی از خیابون رد بشی 822 00:49:56,077 --> 00:49:58,247 چهار طبقه رو توی ده ثانیه بری بالا 823 00:49:58,287 --> 00:50:00,287 مثل یه ابرقهرمان؟ 824 00:50:01,332 --> 00:50:03,002 و حتی اگه به اونجا می‌رسیدی 825 00:50:03,042 --> 00:50:05,422 اون زن سرتو از بدن جدا می‌کرد 826 00:50:05,461 --> 00:50:09,051 حالا درست همونجا که می‌خواستیم دختره رو گیر انداختیم 827 00:50:09,090 --> 00:50:10,970 چی؟ چی؟ منظورت چیه؟ 828 00:50:11,008 --> 00:50:13,008 ،تو بچه باهوشی هستی ولی دوهزاریت دیر میوفته 829 00:50:13,052 --> 00:50:16,102 که همه اونا چه نقطه ضعفی دارن 830 00:50:18,599 --> 00:50:21,559 آبرو و شهرتشون 831 00:50:21,602 --> 00:50:23,602 بیا فرنچی 832 00:50:31,112 --> 00:50:33,072 همونطور که گفتی 833 00:50:33,114 --> 00:50:36,084 هر بهایی داشته باشه می‌پردازی 834 00:50:36,117 --> 00:50:38,117 درسته؟ 835 00:50:45,877 --> 00:50:47,627 آروم. آروم 836 00:50:47,670 --> 00:50:50,340 ما نیومدیم بهت صدمه بزنیم 837 00:50:54,260 --> 00:50:56,900 ما کمکت می‌کنیم که این خرابکاری کوچولو رو جمع و جور کنی 838 00:51:01,642 --> 00:51:03,642 و تنها کاری که تو می‌کنی 839 00:51:03,686 --> 00:51:07,766 اینه که هر چیزی در مورد این می‌دونی به ما بگی 840 00:51:08,816 --> 00:51:11,026 شما کی هستین؟ 841 00:51:13,529 --> 00:51:17,329 خیلی خب، پیامت رو گرفتم کجا آتیش گرفته؟ 842 00:51:17,366 --> 00:51:20,946 نه، نه آتیش نیست. آبه 843 00:51:20,995 --> 00:51:23,495 فقط از این ماهی کوچولوی من بپرس 844 00:51:25,041 --> 00:51:27,041 می‌تونی نشونش بدی 845 00:51:30,087 --> 00:51:33,217 خب، یکی از دوستان خوبم 846 00:51:33,257 --> 00:51:34,717 اینو پیدا کرد - گراز دریایی بود - 847 00:51:34,759 --> 00:51:37,299 یه گراز دریایی اینو کف 848 00:51:37,345 --> 00:51:38,675 لنگرگاه پیدا کرد 849 00:51:41,933 --> 00:51:43,733 بفرما، خجالت نکش 850 00:51:51,692 --> 00:51:53,742 !وای خدا 851 00:51:53,778 --> 00:51:55,108 اون ترنسلوسنت‌ـه؟ 852 00:51:55,154 --> 00:51:57,324 هنوزم فکر می‌کنی جای نگرانی نیست؟ 853 00:51:57,365 --> 00:51:59,655 چطور تونستن از پوستش رد بشن؟ 854 00:51:59,700 --> 00:52:01,660 ...چه‌جور آدم روانی‌ای 855 00:52:01,702 --> 00:52:04,502 روانی نیست 856 00:52:04,539 --> 00:52:07,539 در واقع باهوشه 857 00:52:07,583 --> 00:52:10,673 خیلی باهوش 858 00:52:10,711 --> 00:52:15,011 ،هی دیپ من اون طرفِ چه ماده‌ای رو نمی‌تونم ببینم؟ 859 00:52:15,049 --> 00:52:17,549 فلزِ روی، هوم‌لندر - درسته - 860 00:52:17,593 --> 00:52:19,603 و جنس جعبه چیه دیپ؟ 861 00:52:22,765 --> 00:52:25,765 روی - دوباره درسته - 862 00:52:25,810 --> 00:52:28,520 ضمناً می‌دونستن که ما بالاخره ...ترنسلوسنت 863 00:52:28,563 --> 00:52:31,363 یا چیزی که ازش باقی مونده رو پیدا می‌کنیم 864 00:52:31,399 --> 00:52:33,569 پس فقط داشتن وقت می‌خریدن 865 00:52:33,609 --> 00:52:35,399 چرا این حرفو می‌زنی؟ 866 00:52:35,444 --> 00:52:37,574 خیلی خوشحالم که پرسیدی 867 00:52:48,000 --> 00:52:49,200 «میایم سراغتون» 868 00:52:49,292 --> 00:52:52,132 ...هر کسی که بودن 869 00:52:52,169 --> 00:52:54,589 اعلان جنگ کردن 870 00:52:54,637 --> 00:52:59,637 ترجمه از مـــانــی .:: RainyDay ::. 871 00:52:59,661 --> 00:53:07,661 .:. ارائـه ‌شده توسط تیم ترجمه شــوتايـم .:. .:. WwW.Show-Time.iN .:.