1
00:00:33,110 --> 00:00:44,110
= ترجمة =
R O D Y
Twitter : @rod_abod
2
00:00:29,800 --> 00:00:33,800
- حيوانٌ أليف -
3
00:01:57,800 --> 00:01:59,400
صباح الخير يارفاق , كيف الحال ؟
4
00:01:59,400 --> 00:02:01,100
مالأخبار يابيلي؟
5
00:02:01,110 --> 00:02:02,440
مالأخبآر؟
6
00:02:02,440 --> 00:02:05,340
مرحباً تشيوي , مرحباً واتسون , كيف الحال؟
7
00:02:05,340 --> 00:02:06,540
تبدون بخير
8
00:02:06,550 --> 00:02:08,080
كويني , وغد
9
00:02:09,980 --> 00:02:13,850
حسناً , اتريد بعض الطعام , أتريد بعض الطعام؟
10
00:02:13,850 --> 00:02:14,980
التهمه
11
00:02:14,990 --> 00:02:16,590
هذا كل ماستحصل عليه
12
00:02:16,590 --> 00:02:19,060
ماء؟
13
00:02:28,070 --> 00:02:30,230
- كيف حالك؟
14
00:02:30,240 --> 00:02:33,040
هاهي ذي , هاهي ذي
15
00:02:33,040 --> 00:02:35,140
حسناً ليكسي حسناً
16
00:02:35,140 --> 00:02:36,940
اهلاً
17
00:02:36,940 --> 00:02:38,070
ارجعي .. ارجعي
18
00:02:38,080 --> 00:02:41,340
اهلاً ليكسي, تراجعي
19
00:02:41,350 --> 00:02:43,880
اهلاً اهلاً
20
00:02:43,880 --> 00:02:45,180
كلبه كبيره .. كلبه كبيره
21
00:03:20,990 --> 00:03:23,450
هولي , صحيح؟
22
00:03:23,460 --> 00:03:25,460
هولي جارلينغ؟
23
00:03:25,460 --> 00:03:28,360
مرحبا
كيف حالكِ؟
24
00:03:28,360 --> 00:03:30,460
مرحبا , المعذرة
هل نعرفٌ بعضنا ؟
25
00:03:30,460 --> 00:03:33,960
سيث
ثانوية ويست بروك
26
00:03:33,970 --> 00:03:37,100
- هل كنتً في فصلي؟
- كنت اسبقكِ بسنه
27
00:03:37,100 --> 00:03:38,230
, لم نتسكع سوية او اي شيء
28
00:03:38,240 --> 00:03:40,900
. لكني كنت اعرفك
29
00:03:40,910 --> 00:03:42,540
تعرفني؟
30
00:03:42,540 --> 00:03:45,310
. طبعاً الجميع يعرفك
31
00:03:45,310 --> 00:03:48,180
لا اعرف بشأن هذا
32
00:03:48,180 --> 00:03:49,650
اذا انتِ كاتبة الان؟
33
00:03:49,650 --> 00:03:51,550
. هذا رائع , هذا عظيم
34
00:03:51,550 --> 00:03:54,280
اجل , زي النادلة هذا كله
35
00:03:54,290 --> 00:03:57,350
. مجرد تمويه
36
00:03:57,360 --> 00:03:59,320
إنه مقنع
37
00:03:59,320 --> 00:04:02,360
. كنت سأطلب مثلجات
38
00:04:02,360 --> 00:04:04,930
- مع حبيبات السكر
- لن تكون الاول
39
00:04:12,170 --> 00:04:14,400
- هذه محطتي
- ....اوه هذه محـ
40
00:04:17,210 --> 00:04:19,180
سررت برؤيتك مجدداً
41
00:04:19,180 --> 00:04:21,980
...سررتُ برؤيتكِ ايضاً ..اذا لم يكن لديك شيئاً تفعلينه فـ
42
00:04:21,980 --> 00:04:23,650
...نتناول القهوة
43
00:05:08,460 --> 00:05:12,200
- مرحباً
44
00:05:16,500 --> 00:05:19,140
. هاهو ذا , هاهو الرجل
45
00:05:25,680 --> 00:05:29,010
نيت , دعني اسألك سؤالاً ؟
46
00:05:29,010 --> 00:05:32,550
...لو كان هناك فتاة وانت تريدها ان تلاحظك
47
00:05:32,550 --> 00:05:35,390
هل انت جاد ؟ , الان؟
48
00:05:35,390 --> 00:05:36,790
اجل
49
00:05:36,790 --> 00:05:39,020
. تباً يارجل , انا لا اعرفك
50
00:05:39,020 --> 00:05:40,790
لا اعلم اي نوع من الالاعيب لديك ؟ لماذا تسألني ؟
51
00:05:40,790 --> 00:05:43,590
.....آسف , اعتقدت انه لربما
52
00:05:43,600 --> 00:05:47,030
اسمع , انتظر .. انت معجب بهذه الفتاة؟
53
00:05:47,030 --> 00:05:50,370
نحن نتحدث عن فتاة هنا اليس كذلك؟
- اجل فتاة
54
00:05:50,370 --> 00:05:51,730
إني معجب بها
55
00:05:51,740 --> 00:05:54,200
اذا كن واثقاً كما تعلم
56
00:05:54,210 --> 00:05:57,040
الرجل الواثق بعرف كيف يجعلهن يضحكن
57
00:05:57,040 --> 00:05:59,180
اخبرها عن احداث يومك , تصرف وكأنك مهتم
58
00:05:59,180 --> 00:06:01,510
. اعني انه ليس لغزاً
59
00:06:01,510 --> 00:06:04,050
واثق , مرح , واجعلها تضحك
60
00:06:04,050 --> 00:06:05,650
. فهمت , جيد .. شكراً
61
00:06:05,650 --> 00:06:08,250
ولا تزعجني بهذا الهراء مرة اخرى , حسناً ؟
62
00:06:08,250 --> 00:06:11,450
انا وانت . لسنا اصدقاء
63
00:06:11,460 --> 00:06:12,460
حسناً
64
00:06:18,400 --> 00:06:20,500
. سيث د.جوسب بحاجة لمساعدتك
65
00:06:20,500 --> 00:06:22,630
سيتخلص من كلب الشيبرد الالماني في القفص رقم 34
66
00:06:22,630 --> 00:06:24,300
ليكسي
67
00:06:24,300 --> 00:06:26,300
, انظر , انت رجل لطيف , لكن اذا كنت لاتستطيع القيام بعملك
68
00:06:26,300 --> 00:06:27,800
. فسأجد من يستطيع
69
00:06:27,810 --> 00:06:31,110
- هل هذا واضح؟
- إنها كلبةٌ جيده حقاً
70
00:06:33,780 --> 00:06:36,480
مرحبا , ليكسي , مرحباً
71
00:06:36,480 --> 00:06:38,610
- اليكِ الامر , نحن فقط
72
00:06:38,620 --> 00:06:40,750
مرحباً يافتاة
73
00:06:45,490 --> 00:06:48,720
مرحباً ليكسي , مرحباً
74
00:06:48,730 --> 00:06:51,730
كيف الاحوال ؟
اتريدين ان نذهب في نزهه؟
75
00:06:53,430 --> 00:06:56,400
فتاة طيبة , اجل انه مثير للاهتمام , اليس كذلك؟
76
00:06:56,400 --> 00:06:58,370
. حسناً ليكسي , هانحن نذهب
77
00:07:00,870 --> 00:07:02,710
لابأس, كلبة جيدة
78
00:07:02,710 --> 00:07:04,670
اجل هذه كلبة جيدة
79
00:07:04,680 --> 00:07:07,510
- انت بخير ؟
- . اجل , انها فقط كلبةٌ جيدة
80
00:07:07,510 --> 00:07:08,740
هشش , لابأٍس ليكسي لابأس
81
00:07:08,750 --> 00:07:10,480
يمكنك الاحتفاظ بها ان كنت تريدها
82
00:07:10,480 --> 00:07:12,320
بنايتي لاتسمح بأقتناء الحيوانات
83
00:07:12,320 --> 00:07:13,450
ذلك امر صارم جداً
84
00:07:13,450 --> 00:07:15,180
جد مكاناً جديداً
85
00:07:15,190 --> 00:07:18,220
9دولارات في الساعه ؟
انا محظوظ بأن لدي حنفيات مياة جارية
86
00:07:18,220 --> 00:07:20,560
. هذه مشكلتك كلها , ليس لديك اي روح للمبادرة
87
00:07:20,560 --> 00:07:23,130
الامر انه كيف انك لاتزال تعمل في مزبلة كهذه وانت بهذا العمر
88
00:07:23,130 --> 00:07:24,390
ان كنت تريد شيئاً ما في هذه الحياة
89
00:07:24,400 --> 00:07:25,700
فأذهب وخذه
90
00:07:27,400 --> 00:07:28,800
إذاً , ماذا سيكون ؟
91
00:07:28,800 --> 00:07:30,400
اعني , ان كنت تريدها فهي لك
92
00:07:33,870 --> 00:07:35,540
افعلها , افعلها فوراً
93
00:07:36,840 --> 00:07:38,610
حسناً ياليكسي , هانحن ذا
94
00:07:38,610 --> 00:07:40,480
انتِ كلبةُ جيدة
95
00:07:40,480 --> 00:07:42,710
اثبتي
انتِ كلبة جيدة
96
00:09:59,920 --> 00:10:01,980
مرحباً هولي , مرحباً
97
00:10:01,990 --> 00:10:03,990
متى تتناولين غدائك؟
98
00:10:03,990 --> 00:10:05,990
...متى تتناولين غدائك ؟
99
00:10:05,990 --> 00:10:07,960
اتناوله عند الساعة الواحدة
100
00:10:07,960 --> 00:10:10,830
الساعة الواحدة ...
101
00:10:10,830 --> 00:10:12,800
اهلاً , اهلاً
102
00:10:12,800 --> 00:10:16,770
مرحباً..
اهلاً , أتتذكريني؟
103
00:10:16,770 --> 00:10:18,500
هذا صحيح..
104
00:10:18,500 --> 00:10:22,740
حسناً اعتقد اني اريد طاوله لشخص واحد بينما انا هنا
105
00:10:22,740 --> 00:10:24,810
لكن فعلاً كنت اتسائل فقط
106
00:10:24,810 --> 00:10:28,810
اذا ما اردتِ تناول العشاء لاحقاً
107
00:10:28,810 --> 00:10:32,920
لا ادري عنكِ , لكني احب الاكل البحري
108
00:10:32,920 --> 00:10:36,050
اوه وانتِ تحبينه ؟
هذا كل ما آكله
109
00:10:36,050 --> 00:10:37,520
اكل بحري .. اكل بحري ..
110
00:10:37,520 --> 00:10:39,990
هناك .. هناك مكان في ...
111
00:10:39,990 --> 00:10:41,960
هناك مكان في ..
112
00:10:41,960 --> 00:10:45,060
( هناك مكان في ويلشير , يدعى (كرآب جوينت
113
00:10:45,060 --> 00:10:49,330
اوه انتِ تعرفينه ؟
اجل يمكننا .. الليله؟
114
00:10:50,740 --> 00:10:54,500
انه ..
مرحباً هولي .. مرحباً
115
00:10:54,510 --> 00:10:55,910
اهلاً هولي , كيف الحال؟
116
00:10:55,910 --> 00:10:58,840
اهلاً
117
00:11:14,830 --> 00:11:17,460
-مرحباً , اجلس في اي مكان؟
- اجل , في اي مكان
118
00:11:17,460 --> 00:11:19,700
حسناً , شكراً
119
00:11:34,080 --> 00:11:35,610
اهلاً , كيف حالك؟
انا هولي
120
00:11:35,610 --> 00:11:37,410
سأقوم بخدمتك اليوم
121
00:11:37,420 --> 00:11:38,650
لابد وانكِ كاتبة؟
122
00:11:38,650 --> 00:11:40,950
- عذراً؟
- كاتبة
123
00:11:40,950 --> 00:11:44,720
التمويه؟
من الباص؟
124
00:11:46,120 --> 00:11:48,120
.لقد التقينا قبل يومين في الحافلة
125
00:11:48,130 --> 00:11:49,930
- اسمي سيث .
- انا آسفه
126
00:11:49,930 --> 00:11:51,930
ذاكرتي .. سيئة تماماً
127
00:11:51,930 --> 00:11:53,800
اعرف ماتريد ان تسمعه من نادلك , صحيح؟
128
00:11:53,800 --> 00:11:55,530
لا , لابأس
129
00:11:55,530 --> 00:11:58,700
هل لي ان احضر لك اي شيء لتبدأ به , مقبلات؟
130
00:11:58,700 --> 00:12:00,840
.....اجل ..امم
131
00:12:00,840 --> 00:12:04,570
دعينا نبدأ بالماء..
132
00:12:04,580 --> 00:12:08,080
. وعندما تعودين سأعرف ما اريد
133
00:12:08,080 --> 00:12:10,550
ماء , حسناً ستحصل عليه
134
00:12:10,550 --> 00:12:13,120
اعجبني شعرك
135
00:12:13,120 --> 00:12:15,180
يبدو مختلفاً عن الباص
136
00:12:15,190 --> 00:12:16,890
-إنه جميل
- شكراً لك
137
00:12:16,890 --> 00:12:19,420
اجل ,لايجب ان تشعري بعدم ثقه بها
138
00:12:19,420 --> 00:12:22,890
او عدم ثقه بنفسك
انها..
139
00:12:22,890 --> 00:12:25,590
إنها تسريحة شعر جيدة
140
00:12:25,600 --> 00:12:28,960
لِم لاتلقي نظرة على القائمة
141
00:12:28,970 --> 00:12:30,730
وسأذهب لأحضر الماء الذي طلبته
142
00:12:30,740 --> 00:12:33,040
اجل .. فطيرة ..
143
00:12:33,040 --> 00:12:35,640
فطيرة تفاح ..
144
00:12:58,160 --> 00:12:59,900
كيف تسير الامور هنا؟
145
00:12:59,900 --> 00:13:03,500
- سيث
- ماهذا؟
146
00:13:03,500 --> 00:13:06,140
سيث
اسمي سيث
147
00:13:06,140 --> 00:13:08,100
كيف الطعام ياسيث؟
148
00:13:08,110 --> 00:13:10,610
إنه طيب
إنه ممتاز
149
00:13:10,610 --> 00:13:13,580
. في الحقيقة , لدي سؤال لكِ
150
00:13:13,580 --> 00:13:15,140
"هل تحبين "بين فولدز
151
00:13:15,150 --> 00:13:17,910
لانه لدي تذكرتين لحفلته هذا الاسبوع
152
00:13:17,920 --> 00:13:19,180
.... والفتاة التي كنت سأذهب معها
153
00:13:19,180 --> 00:13:20,480
... ليست حبيبة او اي شيء
154
00:13:20,490 --> 00:13:22,920
. لايمكنها القدوم , لديها شيء ما
155
00:13:22,920 --> 00:13:26,520
.. فـ كنت اتسائل , اذا ماكنتِ تريدين
156
00:13:26,520 --> 00:13:28,090
- الذهاب؟
- انا آسفه , لا استطيع
157
00:13:28,090 --> 00:13:29,760
انا لا احب الذهاب للحفلات لوحدي ..
158
00:13:29,760 --> 00:13:31,830
انه يشعرني نوعا ما بالغرابه
كما تعلمين .. فـ ربما
159
00:13:31,830 --> 00:13:33,630
انه ليس امراً مهماً , لست اضغط عليك
160
00:13:33,630 --> 00:13:36,200
يمكننا الذهاب وحسب
لن يكون موعداً او ماشابه
161
00:13:36,200 --> 00:13:39,670
... الامر هو اني لدي حبيب نوعاً ما لذا
162
00:13:39,670 --> 00:13:40,970
كلا , ليس لديك حبيب
163
00:13:45,240 --> 00:13:46,940
. انا سأترك هذه هنا وحسب
164
00:13:46,940 --> 00:13:48,110
شكراً لقدومك
165
00:13:48,110 --> 00:13:50,950
انتظري لحظه ..
166
00:15:01,850 --> 00:15:03,090
اهلاً
167
00:15:05,190 --> 00:15:09,090
- هنالك رجلٌ في الخارج
- هل هو مثير؟
168
00:15:09,090 --> 00:15:10,990
انا جادة ياكلير
169
00:15:11,000 --> 00:15:12,730
لاتصبي ارتيابكِ عليّ ياهولي
170
00:15:12,730 --> 00:15:14,630
. انتِ لستِ ممتعه وانتِ مرتابه
171
00:15:15,870 --> 00:15:18,030
- لاتهتمي
172
00:15:18,040 --> 00:15:20,240
اراهن بـ 10 دولارات انه هو
173
00:15:23,040 --> 00:15:25,670
- اجل يا ايريك
-اهلاً ياحبيبتي
174
00:15:25,680 --> 00:15:28,210
- ماذا تريد ؟
- ما خطب هذا الاسلوب؟
175
00:15:28,210 --> 00:15:30,810
اردت التحدث اليكِ فقط , لقد كنتُ افكر بكِ
176
00:15:30,820 --> 00:15:32,380
هل هو ثمل و يبكي مجدداً ؟
177
00:15:32,380 --> 00:15:34,250
قليلاً
178
00:15:34,250 --> 00:15:36,050
الى من تتحدثين؟ هل انتِ مع احد ؟
179
00:15:36,050 --> 00:15:38,090
. لاتصب ارتيابك علي يا اريك
180
00:15:38,090 --> 00:15:40,820
. لاتكون ممتعاً عندما تكون مرتاباً
181
00:15:48,070 --> 00:15:52,030
اذاً تلك الليله مع ايريك؟
182
00:15:52,040 --> 00:15:54,840
حقاً ؟ هل سنتطرق لهذا الموضوع مرةً اخرى؟
183
00:15:54,840 --> 00:15:58,710
. لقد كانت سنتين , لايمكن ان تقنعيني بأنه لايهمك
184
00:15:58,710 --> 00:16:00,280
انا جادة هول
185
00:16:00,280 --> 00:16:02,950
الوحدة نوعاً ما مزريه
186
00:16:04,820 --> 00:16:06,880
اذا يفترض بي ان انسى كل ما فعله؟
187
00:16:06,880 --> 00:16:11,190
. اجل , انسي , واصفحي وتجاوزيه بسرعه
188
00:16:11,190 --> 00:16:13,820
. فقد اعيدي المياة لمجاريها
189
00:16:16,160 --> 00:16:17,860
تعلمين بأني لا استطيع فِعل ذلك
190
00:16:27,240 --> 00:16:29,270
نخبنا
191
00:16:34,010 --> 00:16:37,010
مرحبا سام
192
00:16:37,010 --> 00:16:39,080
- احدهم مشهور
- ماذا؟
193
00:16:39,080 --> 00:16:41,050
. لقد وضعناها في غرفة الاستراحه
194
00:16:42,920 --> 00:16:44,390
حسناً...
195
00:17:03,840 --> 00:17:08,380
ايتها السافلة المحظوظه , قولي من هذا الرجل؟
196
00:17:20,290 --> 00:17:24,090
- مرحباً
- مرحباً
197
00:17:24,100 --> 00:17:26,430
. اسمعي انا اسف جدا على اتصالي الثمل تلك الليله
198
00:17:26,430 --> 00:17:28,130
اعني تعلمين كيف الوضع
199
00:17:28,130 --> 00:17:29,770
اجل اعرف..
200
00:17:29,770 --> 00:17:33,070
اسمعي هل لي ان احضر لكِ بيره او شيء ما ؟
201
00:17:33,070 --> 00:17:37,310
. ايريك عليك ان تتوقف عن القيام بأشياء كهذه
202
00:17:37,310 --> 00:17:41,240
اشياء كـ...
ماذا الان ؟
203
00:17:41,250 --> 00:17:45,350
. بربك !الروز ؟انت تعلم بأنها نوعي المفضل
204
00:17:45,350 --> 00:17:47,280
لم اكن اعلم ذلك .
205
00:17:49,020 --> 00:17:52,390
حسناً , الان انا اشعر بالغباء
206
00:17:52,390 --> 00:17:54,520
-حسناً بيره واحدة!
-علي الذهاب
207
00:17:56,460 --> 00:18:01,200
. لم يكن كله سيئاً , لقد حضينا بأوقات طيبه
208
00:18:01,200 --> 00:18:03,200
اجل
209
00:18:03,200 --> 00:18:06,970
اذا لماذا لانعطي الامر فرصه اخرى؟
210
00:18:06,970 --> 00:18:09,340
هل حقاً ستعجلني انطق اسمها ؟
211
00:18:19,050 --> 00:18:21,780
هذا غبي جداً
212
00:18:21,790 --> 00:18:23,150
اعني لقد كان لديناً شيئاً
213
00:18:23,150 --> 00:18:25,220
كان
214
00:18:25,220 --> 00:18:27,790
فعل ماضي يا ايريك.
215
00:18:31,030 --> 00:18:32,330
سأستنشق بعض الهواء
216
00:18:56,950 --> 00:18:59,050
ليله لطيفه
217
00:19:00,360 --> 00:19:03,090
- اجل
218
00:19:04,930 --> 00:19:08,560
- لست مدخناً؟
- انا؟ لا كلا
219
00:19:08,570 --> 00:19:10,130
هذا جيد
220
00:19:10,130 --> 00:19:12,970
لاتبدأ التدخين ابداً , انها عادةٌ مريعه
221
00:19:12,970 --> 00:19:15,000
حسناً , لن افعل
222
00:19:15,010 --> 00:19:17,310
شكراً
223
00:19:30,490 --> 00:19:33,590
- طابت ليلتك
- هل اعجبتكِ الزهور؟
224
00:19:35,190 --> 00:19:37,630
بدوتِ من الفتيات اللواتي يفضلن الروز الاحمر والابيض
225
00:19:37,630 --> 00:19:39,230
كان مجرد تخمين
226
00:19:39,230 --> 00:19:41,330
يارباه
انت ذلك الرجل من المطعم
227
00:19:41,330 --> 00:19:42,970
سيث
228
00:19:42,970 --> 00:19:45,300
ماذا , هل تلاحقني او شيء من هذا القبيل؟
229
00:19:45,300 --> 00:19:48,000
...ماذا ؟ لا , انا فقط
230
00:19:48,010 --> 00:19:50,240
انظري , انا لستُ مختلاً حسناً ؟
231
00:19:50,240 --> 00:19:52,880
. انتِ تعرفيني , لقد ذهبنا معاً لنفس المدرسة
232
00:19:52,880 --> 00:19:54,240
ماذا تريد؟
233
00:19:54,250 --> 00:19:57,510
. لا اريد شيئاً اريد التحدث اليكِ وحسب
234
00:19:57,510 --> 00:19:59,550
عندما رأيتكِ في الحافلة ذلك اليوم
235
00:19:59,550 --> 00:20:02,950
بعد كل هذه السنين , شعرتُ بشيء ما
236
00:20:02,950 --> 00:20:04,220
اعلم انكِ شعرتِ كذلك ايضاً
237
00:20:04,220 --> 00:20:06,020
. لا استطيع ان اغض الطرف عن ذلك
238
00:20:06,020 --> 00:20:09,930
- انا لا اعرفكَ حتى
- لكنكِ ستعرفيني
239
00:20:09,930 --> 00:20:12,160
- ...يمكنكِ ان تذهبي انا فقط
هل استطيع ان اتحدث اليكِ؟
- لا
240
00:20:12,160 --> 00:20:14,400
-تمهلي.
- لاتلمسني
241
00:20:14,400 --> 00:20:16,600
تحرك!
هل تمازحني
242
00:20:16,600 --> 00:20:17,600
. فقط دعيني اتحدث اليكِ
243
00:20:17,600 --> 00:20:19,170
اللعنه عليك , اللعنه عليك
244
00:20:19,170 --> 00:20:20,570
- فقط دعيني اشرح
- ما هذا ؟
245
00:20:20,570 --> 00:20:22,000
-لقد حاول اختطافي
-ماذا ؟ كلا
246
00:20:22,010 --> 00:20:23,910
. هذا ليس صحيحاً على الاطلاق يارجل
247
00:20:23,910 --> 00:20:25,640
ابتعد
248
00:20:29,010 --> 00:20:31,210
- هل آذآكِ؟
-انا بخير
249
00:20:31,220 --> 00:20:34,350
اتعتقد ان هذا مضحكاً ؟
250
00:20:35,290 --> 00:20:36,920
اريك توقف , توقف
251
00:20:36,920 --> 00:20:39,690
- توقف
- اضحك ايها الاحمق
252
00:20:39,690 --> 00:20:41,120
دعيني اتولى هذا
253
00:20:44,090 --> 00:20:45,560
ابتعد عنها
254
00:20:46,700 --> 00:20:49,260
لاترجع الى هنا ابداً
255
00:22:14,050 --> 00:22:15,520
ربما لو حاولتِ التذكر
256
00:22:15,520 --> 00:22:18,290
لا , لابد انه هنا في مكان ما
257
00:22:18,290 --> 00:22:19,490
حسناً هل كان اسمكِ عليه؟
258
00:22:19,490 --> 00:22:21,520
او اي معلومات للتواصل؟
259
00:22:23,760 --> 00:22:25,290
ماذا تعتقدين؟
260
00:28:43,640 --> 00:28:46,010
ايتها العاهره اللعينه
261
00:30:48,770 --> 00:30:51,800
كلير , انتِ هنا؟
262
00:31:52,260 --> 00:31:55,060
. ماذا اضع بك؟ انه يسمى بروميد بانكورونيوم
263
00:31:55,070 --> 00:31:59,370
. انها مادة تسبب الشلل , انها تلسع قليلاً
264
00:31:59,370 --> 00:32:03,200
لاتقلقي , إنها آمنه لقد جربتها على نفسي
265
00:32:41,410 --> 00:32:43,080
مالذي تفعله هنا؟
266
00:32:43,080 --> 00:32:44,950
, الرئيسه اتصلت في منتصف الليل
267
00:32:44,950 --> 00:32:46,750
علي ان اقوم بالتوصيل
268
00:32:46,750 --> 00:32:49,150
ليس بهذه السرعه يارجل
269
00:32:49,150 --> 00:32:50,820
وقع
270
00:32:54,690 --> 00:32:56,860
صحيح..
271
00:33:10,210 --> 00:33:14,080
- المعذرة
- ماهذا بحق الجحيم؟
272
00:33:14,080 --> 00:33:17,450
اعتقد انه مسحوق إزالة القمل
273
00:33:17,450 --> 00:33:19,180
حسناً , اراك لاحقاً
274
00:33:27,460 --> 00:33:29,720
- هل سمعت ذلك؟
- ماذا؟
275
00:33:36,430 --> 00:33:39,430
- هناك خطب ما؟
276
00:33:43,710 --> 00:33:47,180
- هل تسمع شيئاً؟
- اهدأ يارجل
277
00:33:49,310 --> 00:33:52,310
لقد سمعت ذلك , صحيح ؟
278
00:33:52,320 --> 00:33:54,720
صوت ال "آه" ذاك
279
00:33:54,720 --> 00:33:57,920
لا اسمع شيئاً , ماهو؟
280
00:34:09,300 --> 00:34:12,370
تبا للتيار الكهريائي يارجل
281
00:34:12,370 --> 00:34:13,430
هذه الاصوات تخرج دائما
282
00:34:13,440 --> 00:34:16,800
تمكنت منه
283
00:34:16,810 --> 00:34:19,340
- هل هو معطل؟
- دائما معطل
284
00:34:19,340 --> 00:34:21,880
- هذا المكان كله مقرف
-حسناً
285
00:36:02,550 --> 00:36:04,010
اسكتوا
286
00:36:51,460 --> 00:36:54,300
اذاً , انا سيث
287
00:36:54,300 --> 00:36:56,000
في حال نسيتي
288
00:36:56,000 --> 00:36:58,270
اللعنه عليك
289
00:37:06,110 --> 00:37:08,010
اختيارك
290
00:37:08,010 --> 00:37:10,510
-اللعنه عليك!
-انا افعل هذا لمصلحتك
291
00:37:12,250 --> 00:37:14,220
سنحاول مجدداً في الغد
292
00:37:21,290 --> 00:37:23,620
اللعنه عليك
293
00:37:35,970 --> 00:37:38,140
اللعنه عليك
294
00:39:00,420 --> 00:39:02,590
مرحبا
295
00:39:06,530 --> 00:39:08,200
احضرتُ لكِ بعض الماء
296
00:39:14,070 --> 00:39:15,270
هاكِ
297
00:39:15,270 --> 00:39:17,440
اشربي هذا
298
00:39:23,180 --> 00:39:25,750
تنفسي, تنفسي , تنفسي
اصمت
299
00:39:25,750 --> 00:39:27,620
آسف
300
00:39:27,620 --> 00:39:30,550
على مهلك
لابأس
301
00:39:30,550 --> 00:39:32,790
احضرتُ طعاماً ايضاً
302
00:39:32,790 --> 00:39:35,190
في حال اشتهيته
303
00:39:35,190 --> 00:39:38,390
ماء, اكل
304
00:39:43,230 --> 00:39:44,500
على مهلك
حسناً
305
00:39:44,500 --> 00:39:46,200
. هذا كل ماستحصلين عليه اليوم
306
00:39:50,540 --> 00:39:52,570
انتظر , ارجوك لاتتركني
307
00:39:53,580 --> 00:39:56,780
اعلم ان هذا صعب
308
00:39:56,780 --> 00:39:58,250
انه صعبٌ علي ايضاً
309
00:40:02,190 --> 00:40:05,520
لكن من المهم جداً ان نحدد علاقتنا
310
00:40:06,490 --> 00:40:09,090
ونضع بعض الحدود
311
00:40:10,090 --> 00:40:13,190
هذا !, هذا لاينفع
312
00:40:14,560 --> 00:40:16,300
هذا صحيح
313
00:40:18,200 --> 00:40:21,400
. سأعود غداً وسوف نبدأ
314
00:41:19,830 --> 00:41:23,230
سيقتلكِ
315
00:41:23,230 --> 00:41:26,830
لكنكِ تعلمين ذلك
316
00:41:26,840 --> 00:41:29,370
قد يفقد اعصابه ؟
317
00:41:29,370 --> 00:41:30,910
او يخاف
318
00:41:32,410 --> 00:41:34,280
او ربما سيشعر بالملل وحسب
319
00:41:34,280 --> 00:41:35,340
انتِ لاتساعدين
320
00:41:35,340 --> 00:41:37,650
لن يحتاج مسدساً حتى ياهولي
321
00:41:37,650 --> 00:41:40,250
. كل ماعليه فعله هو ان يذهب
322
00:41:40,250 --> 00:41:41,680
اصمتي
323
00:41:44,850 --> 00:41:46,420
انظري اليكِ
324
00:41:46,420 --> 00:41:48,220
انت تسمحين له بهزيمتك؟
325
00:41:48,220 --> 00:41:51,890
ذلك التافه المثير للشفقة
326
00:41:51,890 --> 00:41:53,490
اذا كان هذا كل مايتطلبه
327
00:41:53,500 --> 00:41:55,430
فربما انتِ تستحقين بأن تكوني هنا
328
00:41:55,430 --> 00:41:58,330
اصمتي
329
00:43:13,840 --> 00:43:16,440
هل ستغتصبني؟
330
00:43:16,450 --> 00:43:17,710
لا
331
00:43:20,480 --> 00:43:22,520
ستقتلني؟
332
00:43:22,520 --> 00:43:23,820
لا آمل ذلك
333
00:43:28,320 --> 00:43:29,790
لا تأمل ذلك؟
334
00:43:32,300 --> 00:43:34,530
ربما لايكون لدي خيار اخر
335
00:43:35,460 --> 00:43:37,060
ولم ذلك؟
336
00:43:40,400 --> 00:43:41,970
قد لا اكون قادرا على إنقاذك
337
00:43:43,740 --> 00:43:46,970
ماهذا ؟ نوع من الامور الدينيه اللعينه؟
338
00:43:46,980 --> 00:43:50,040
هل اخبرك الرب بأن تعاقب كل العاهرات او شيء من هذا القبيل؟
339
00:43:51,880 --> 00:43:54,780
. انه نوع مختلف من الانقاذ
340
00:43:54,780 --> 00:43:56,780
- و كلا...
- ماذا إذاً , انت مجرد مريض لعين؟
341
00:43:56,790 --> 00:43:58,520
أهكذا تستمتع؟
342
00:43:58,520 --> 00:44:00,390
انا لا اقوم بهذا لأجلي
343
00:44:01,520 --> 00:44:04,430
انا اقوم بهذا لأجلكِ انتِ
344
00:44:04,430 --> 00:44:05,990
لانكِ مميزة
345
00:44:08,000 --> 00:44:10,600
مميزة؟
346
00:44:10,600 --> 00:44:12,370
هذا صحيح
347
00:44:12,370 --> 00:44:16,440
قبل ان التقيك, كنت عائماً
348
00:44:16,440 --> 00:44:18,640
في الحياة
349
00:44:18,640 --> 00:44:21,580
وفي ايةِ لحظه قد انجرف
350
00:44:21,580 --> 00:44:24,980
ولا احد سيلاحظ حتى
351
00:44:24,980 --> 00:44:27,880
ومن ثم اتيتِ انتِ
352
00:44:27,880 --> 00:44:31,720
والامر...
353
00:44:31,720 --> 00:44:34,490
... والأمر الذي جعله صعباً جداً هو
354
00:44:34,490 --> 00:44:37,890
. هو اني اعتقدت بأنكِ كنتِ مختلفه
355
00:44:37,890 --> 00:44:41,730
انتِ ذكية , ومرحه
356
00:44:41,730 --> 00:44:43,800
عندما تحدثتِ الي , رأيتيني
357
00:44:43,800 --> 00:44:46,700
لقد رأيتِيني حقاً
358
00:44:48,600 --> 00:44:50,900
هذا ما اردتي مني ان اراه فقط؟
359
00:44:53,140 --> 00:44:56,110
نسخه هولي التي تكونينها عندما يشاهدكِ الجميع
360
00:44:56,110 --> 00:44:58,880
لكن كلانا يعلم انها محض كذبه , اليس كذلك؟
361
00:45:01,550 --> 00:45:03,820
اذهب للجحيم
362
00:45:03,820 --> 00:45:05,720
هذا هو السؤال
363
00:45:05,720 --> 00:45:07,590
ايهما هولي الحقيقية؟
364
00:45:07,590 --> 00:45:11,590
هولي الخارجيه؟ ام هولي الاخرى
365
00:45:11,590 --> 00:45:14,800
لانه اذا كان هناك فرصة واحده حتى .. استطيع بها انقاذك
366
00:45:14,800 --> 00:45:16,400
فعلي ان انتهزها
367
00:45:18,870 --> 00:45:22,900
لكن ان كان هذا كل شيء, اذا لم يتبقى شيء لأنقاذة
368
00:45:22,910 --> 00:45:25,640
فلن تغادري هذه الغرفة ابداً
369
00:45:34,520 --> 00:45:36,850
مالذي تفعله هنا؟
370
00:45:36,850 --> 00:45:38,850
. يارجل اذا امسكوا بك تعبث حول انفاقهم
371
00:45:38,850 --> 00:45:42,420
لن يمسكو بي انا لست ذاهباً الى هناك
372
00:45:42,430 --> 00:45:43,960
فقط إلتقط المكنسه
373
00:45:43,960 --> 00:45:45,830
رائحه المكان هناك كـرائحه براز كلب
374
00:45:45,830 --> 00:45:47,160
تباً
375
00:46:03,110 --> 00:46:05,050
هذا الرجل اضحوكه
376
00:46:08,150 --> 00:46:11,620
إذاً ؟
377
00:46:11,620 --> 00:46:15,590
ماذا ستفعلين الان؟
378
00:46:15,590 --> 00:46:17,060
سأنتظر
379
00:46:19,960 --> 00:46:22,060
فتاةٌ مطيعة
380
00:46:41,680 --> 00:46:43,920
انه مثير للاهتمام حقاً
381
00:46:49,020 --> 00:46:50,720
انتِ كاتبه جهنميه , اتعلمين ذلك؟
382
00:46:50,730 --> 00:46:52,230
انتَ لِص
383
00:46:55,760 --> 00:46:58,030
والان ماذا؟
384
00:46:58,030 --> 00:47:00,230
وفجأة عرفت كل شيء عني؟
385
00:47:00,240 --> 00:47:02,540
اتمنى , لكن لا
386
00:47:04,270 --> 00:47:07,710
على الاغلب شعرتُ بالاسى عليكِ
387
00:47:07,710 --> 00:47:11,210
انتَ؟ شعرت بالاسى علي؟
388
00:47:11,210 --> 00:47:14,680
. اجل , انها الجزئيه التي تحدثتِ بها عن الحب
389
00:47:14,680 --> 00:47:17,080
" الحب هو مجرد مسمى
390
00:47:17,090 --> 00:47:19,890
لحاجتنا البيولوجيه"
391
00:47:19,890 --> 00:47:23,290
. لا ادري , بدت جهلاً بالنسبه لي
392
00:47:23,290 --> 00:47:25,760
هل حقاً ستحاظرني عن الحب سيث؟
393
00:47:25,760 --> 00:47:27,760
. وانت تحتجز فتاة في قفص؟
394
00:47:30,100 --> 00:47:32,870
اعتقد اني اخيراً عرفت
395
00:47:32,870 --> 00:47:34,840
كل هؤلاء الناس الذين يتحدثون عن الحب
396
00:47:34,840 --> 00:47:38,740
وكأنه تلك الصاعقه التي تسقط من السماء
397
00:47:38,740 --> 00:47:41,210
هذه القوة التي لاتقاوم
398
00:47:41,210 --> 00:47:44,310
كما تعتقدين ايضاً , لم يسبق ان شعرتُ كذلك
399
00:47:45,710 --> 00:47:47,810
لكن هؤلاء الناس مخطئين
400
00:47:47,820 --> 00:47:49,820
الحب ليس صاعقه
401
00:47:49,820 --> 00:47:53,120
الحب , الحب الحقيقي
402
00:47:53,120 --> 00:47:56,060
يتطلب جهداً
403
00:47:56,060 --> 00:47:57,990
وتضحية
404
00:47:57,990 --> 00:48:01,930
الحب الحقيقي هو ان تعطي كل مالديك لشخص اخر
405
00:48:01,930 --> 00:48:05,700
- هذا هو الحب
- هل تمازحني؟
406
00:48:05,700 --> 00:48:07,200
الا تعتقدين؟
407
00:48:07,200 --> 00:48:09,340
"الحب تضحية"
408
00:48:09,340 --> 00:48:13,870
. اتعلم من يؤمن بذلك ؟ الاشخاص الذين يكرهون انفسهم
409
00:48:13,880 --> 00:48:17,610
الذين يكونون وحديين ويائسين , مثلك تماماً
410
00:48:17,610 --> 00:48:19,780
- تعتقدين بأني اكره نفسي؟
-اعلم انك تكرهها
411
00:48:19,780 --> 00:48:21,750
انت تكره نفسك كثيراً لدرجه لايمكنك حتى ان تتصور
412
00:48:21,750 --> 00:48:24,080
كيف سيبادلك شخص ما الحب
413
00:48:24,090 --> 00:48:27,320
لذلك تعمل على اقناع نفسك بأن الحب شيء يمكنك ان تشتريه
414
00:48:27,320 --> 00:48:30,790
وان كل ماعليكَ فعله هو ان تواصل العطاء
415
00:48:30,790 --> 00:48:33,260
حسناً كما قلت , اشعر بالاسى عليكِ وحسب
416
00:48:33,260 --> 00:48:34,730
اعفني من هذه الشفقه اللعينه
417
00:48:34,730 --> 00:48:37,130
. فلستُ انا التي تشعر بالوحدة هنا
418
00:48:37,130 --> 00:48:38,700
لا , لا اعتقد ذلك
419
00:48:46,210 --> 00:48:49,780
وكيف حال كلير هذه الايام؟
420
00:48:54,350 --> 00:48:56,080
مالذي تتحدث عنه؟
421
00:48:56,090 --> 00:48:59,390
تعلمين احياناً قبل ان افتح ذلك الباب
422
00:48:59,390 --> 00:49:01,250
استطيع سماعكِ تتحدثين هنا
423
00:49:01,260 --> 00:49:03,790
لـ كلير
424
00:49:03,790 --> 00:49:05,630
الطريقه التي تؤدين بها صوتين مختلفين
425
00:49:05,630 --> 00:49:08,160
ارعبتني كثيرا بالبداية
426
00:49:08,160 --> 00:49:10,930
. انتَ لا تعلم مالذي تتحدث عنه
427
00:49:10,930 --> 00:49:12,700
. انا اعرف اكثر مما تظنين
428
00:49:14,200 --> 00:49:15,940
هل هي هنا الان؟
429
00:49:20,180 --> 00:49:21,940
لا
430
00:49:21,940 --> 00:49:24,180
انها ليست حقيقية
431
00:49:24,180 --> 00:49:25,950
اتعتقد بأني لا اعلم ذلك؟
432
00:49:25,950 --> 00:49:28,380
اعتقد انكِ بدأتِ تنسين
433
00:49:28,380 --> 00:49:30,250
لاتكن ارتيابياً معي يا اريك
434
00:49:30,250 --> 00:49:34,120
انتَ لست ممتعاً وانت ارتيابي
435
00:49:34,120 --> 00:49:36,320
انتِ مريضه ياهولي
436
00:49:36,330 --> 00:49:39,360
تغذين هذا المرض حتى يكون كل مايفعله هو الاكل
437
00:49:45,000 --> 00:49:46,730
لقد اكتشفت كل شيء اليس كذلك؟
438
00:49:46,740 --> 00:49:49,140
تقريباً
439
00:49:49,140 --> 00:49:53,740
شيء واحد لازلت لا افهمه
440
00:49:53,740 --> 00:49:54,740
دفتر اليوميات
441
00:49:56,280 --> 00:49:59,310
. البداية فهمتها , انتي وايريك تخطِبان
442
00:49:59,310 --> 00:50:01,180
الخ .. الخ.. الخ
443
00:50:01,180 --> 00:50:03,950
. لكن هنا تأتِ صديقتكِ العزيزة , كلير .. كلير الحقيقيه
444
00:50:06,060 --> 00:50:08,060
هولي لاتستطيع الاكل
هولي لاتستطيع النوم
445
00:50:08,060 --> 00:50:09,920
هولي تريد مواجهتهما
لكن هولي خائفة جداً
446
00:50:09,930 --> 00:50:11,190
اللعنه عليك
447
00:50:14,800 --> 00:50:19,370
. وهنا .. هنا حيث يصبح الامور مشوقاً فعلاً
448
00:50:21,200 --> 00:50:22,770
اصل للبيت ومن ثم هناك مايقارب
449
00:50:22,770 --> 00:50:24,270
عشرون رسالة
من دواين .. حسناً
450
00:50:24,270 --> 00:50:25,770
ومن ثم يبدأ
اين انتي؟
451
00:50:25,770 --> 00:50:27,140
لِمَ لم تأتِ لتأخذيني بعد؟
452
00:50:27,140 --> 00:50:28,480
برغم انه هو من قال
453
00:50:28,480 --> 00:50:29,980
بأنه سيأتي ليأخذني يوم السبت
454
00:50:29,980 --> 00:50:31,180
وكما تعلمين وبطريقة ما يصبح الامر طبعاً
455
00:50:31,180 --> 00:50:32,910
وبطريقه سحريه ذنبي انا
456
00:50:35,380 --> 00:50:37,280
هل كنتِ ستخبريني؟
457
00:50:37,290 --> 00:50:38,750
اخبركِ ماذا؟
458
00:50:41,190 --> 00:50:44,260
. بربك, كلير .. انتِ تعلمين
459
00:50:44,260 --> 00:50:46,030
ليس حقاً
460
00:50:47,730 --> 00:50:49,830
ايريك
461
00:50:53,070 --> 00:50:54,840
كيف عرفتي؟
462
00:50:54,840 --> 00:50:57,440
. بريده الالكتروني, انه لايعلم حتى اني اعرف كلمه السر
463
00:50:57,440 --> 00:51:00,110
- تباً
- اجل
464
00:51:00,110 --> 00:51:02,480
هولي , ماذا تريدين مني ان اقول؟
465
00:51:02,480 --> 00:51:04,240
تعلمين , انا آسفه
466
00:51:04,250 --> 00:51:05,980
لقد كنّا ثملين ولم يكن يعني اي شيء
467
00:51:05,980 --> 00:51:08,450
حسنا مادامت لاتعني شيئاً
468
00:51:08,450 --> 00:51:10,820
. حسناً هولي ارجوكِ هلَّ خففتِ سرعه السيارة
469
00:51:10,820 --> 00:51:12,320
انتِ غير معقوله
470
00:51:14,390 --> 00:51:16,360
-اتعلمين ذلك؟
-انا آسفه
471
00:51:16,360 --> 00:51:18,090
. ليس لديكِ اية فكره عن مدى السوء الذي اشعر به تجاه هذا الامر برمته
472
00:51:18,090 --> 00:51:20,430
خففي سرعه السيارة حسناً؟
473
00:51:20,430 --> 00:51:22,100
. كان يفترض ان تكوني صدقتي المقربه اللعينه
474
00:51:22,100 --> 00:51:24,200
هولي بربك
475
00:51:27,370 --> 00:51:29,440
هولي ! اللعنه ستقتليننا
476
00:52:01,100 --> 00:52:04,500
يا الهي
يا الهي
477
00:52:06,840 --> 00:52:10,910
نحن بخير
انا على مايرام
478
00:52:10,910 --> 00:52:13,580
- سنكون بخير ياهولي
479
00:52:16,190 --> 00:52:17,420
نحن بخير ياهولي
480
00:52:17,420 --> 00:52:20,320
سنكون بخير
481
00:52:22,090 --> 00:52:24,990
سنكون بخير
482
00:52:24,990 --> 00:52:27,490
سأكون بخير
483
00:52:50,520 --> 00:52:52,890
وماذا تظن ذلك؟
484
00:52:52,890 --> 00:52:55,990
اعتراف؟
انا كاتبة ياسيث ؟
485
00:52:55,990 --> 00:52:57,620
الخيال هو ما اقوم به
486
00:53:00,930 --> 00:53:04,100
لهذا لم اتوجه مباشرة للشرطة
487
00:53:04,100 --> 00:53:07,970
علي ان اتأكد
488
00:53:07,970 --> 00:53:09,540
ظننت بأني سألاحقكِ لبضعه ايام
489
00:53:09,540 --> 00:53:11,440
لكنكِ لم تجعليني انتظر طويلاً
490
00:53:16,250 --> 00:53:18,350
كانت حركة متهوره
491
00:53:18,350 --> 00:53:21,620
- لاا
- حتى بالنسبة لك
492
00:53:36,670 --> 00:53:38,570
كان هناك الكثير
493
00:53:42,040 --> 00:53:43,270
اتريدين ان تعرفي ماذا اعتقد؟
494
00:53:43,270 --> 00:53:44,940
اعتقد بأنكِ اردتِ بأن يقبض عليكِ
495
00:53:44,940 --> 00:53:48,440
لذلك احتفظتِ بدفتر يوميات
496
00:53:48,440 --> 00:53:51,240
اردتِ ان تتم معاقبتك
497
00:53:51,250 --> 00:53:53,410
ويالحظك اتيت بسرعه
498
00:53:57,050 --> 00:53:59,590
انتي لاتفهمين اليس كذلك؟
499
00:53:59,590 --> 00:54:02,190
هذا ليس عقاباً
500
00:54:02,190 --> 00:54:04,960
انا احاول انقاذك
501
00:54:06,090 --> 00:54:08,330
اذاً افعلها
502
00:54:08,330 --> 00:54:10,530
انقذني
503
00:54:14,970 --> 00:54:17,270
سأفعل
504
00:54:18,970 --> 00:54:20,970
.سأفعل
505
00:54:26,280 --> 00:54:27,480
لقد عنيتُ ماقلته
506
00:54:27,480 --> 00:54:28,680
سأوقفكِ عن ايذاء الاخرين
507
00:54:28,680 --> 00:54:30,580
بطريقة او بأخرى
508
00:54:52,370 --> 00:54:55,480
....والاوسكار يذهب لـ
509
00:54:55,480 --> 00:54:58,650
يريد ان يُنقذني
510
00:54:58,650 --> 00:55:01,380
. علي ان اجعله يعتقد ان هنالك فرصة لذلك
511
00:55:01,380 --> 00:55:03,980
اذاً هذا كله كان تمثيلاً؟
512
00:55:07,060 --> 00:55:09,490
كنت تسايرينه فقط؟
513
00:55:09,490 --> 00:55:11,730
إن كان لديكِ شيءٌ لتقولينه
514
00:55:13,330 --> 00:55:16,430
. انا اتأكد من انكِ لازلتِ تركزين في اللعبة وحسب
515
00:55:18,270 --> 00:55:21,600
. لا احتاج كلاماً تشجيعياً عديم الفائدة ياكلير
516
00:55:21,600 --> 00:55:23,600
ولا احتاجكِ انتِ
517
00:55:48,630 --> 00:55:50,600
نعم ؟
518
00:55:52,400 --> 00:55:54,530
ماذا؟
لا, لاشيء؟
519
00:55:56,070 --> 00:55:58,710
كنت اشعر بالفضول وحسب
520
00:55:58,710 --> 00:56:00,710
لِم قمتِ بها؟
521
00:56:02,080 --> 00:56:03,540
اعتقد اني عندما رأيت بريد ايريك
522
00:56:03,550 --> 00:56:05,210
وكل تلك الرسائل من كلير
523
00:56:05,210 --> 00:56:07,810
لا ليس كلير , اتفهم ذلك
524
00:56:07,820 --> 00:56:11,580
إنها جريمه عاطفية او اياً يكن
525
00:56:11,590 --> 00:56:14,120
اريد ان اعرف , لماذا لم تكتفي بهذا القدر
526
00:56:14,120 --> 00:56:16,190
لماذا قتلتِ الاخرين
527
00:56:16,190 --> 00:56:18,460
لانكِ تشعرين بالذنب لما حصل لكلير
528
00:56:18,460 --> 00:56:20,190
ونفذتِ منها
529
00:56:20,200 --> 00:56:22,400
اردتِ ان يقبض عليكِ اليس كذلك؟
530
00:56:22,400 --> 00:56:25,500
. لا لاني كنتُ استطيع
531
00:56:26,700 --> 00:56:29,240
. اجل لا اصدق ذلك ..
532
00:56:29,240 --> 00:56:31,640
حسناً لايهمني مالذي تصدقه
533
00:56:31,640 --> 00:56:33,540
لانه .. انظر اليك الامر ياسيث
534
00:56:33,540 --> 00:56:35,680
عندما يموت شخص امامك بالطريقه التي ماتت بها كلير
535
00:56:35,680 --> 00:56:39,450
.وكأن عالمك يلتف داخل بؤره
536
00:56:40,850 --> 00:56:42,350
تبكي طالباً المساعدة؟
537
00:56:42,350 --> 00:56:43,580
لقد كانت طريقة لأمضي بها الوقت
538
00:56:43,590 --> 00:56:45,650
لاتتصرف وكأنك تعرف ما انا عليه
539
00:56:45,650 --> 00:56:47,350
انتِ مخطئة , انا اعرفكِ
540
00:56:47,360 --> 00:56:49,290
اعرفكِ من خلال هذا
541
00:56:49,290 --> 00:56:52,190
.والفتاة التي كتبت هذا , كان لديها احلام
542
00:56:52,190 --> 00:56:53,690
لقد اهتمت بأشخاص
543
00:56:53,700 --> 00:56:55,630
والتي كانت خائفه من ان تكون وحيدة
544
00:56:55,630 --> 00:56:58,300
هذه حقيقتكِ
545
00:56:58,300 --> 00:57:00,430
ليس ...
546
00:57:06,240 --> 00:57:08,480
. سيث افتُتن قليلاً
547
00:57:10,350 --> 00:57:12,150
هذا لايتعلق بنا
548
00:57:12,150 --> 00:57:14,750
. اذا كنت تحب شيئاً فأطلق سراحه
549
00:57:14,750 --> 00:57:16,550
اليس هكذا تسير الامور؟
550
00:57:18,720 --> 00:57:20,620
تعلمين اني لا استطيع القيام بذلك
551
00:57:22,520 --> 00:57:24,660
هل تعلم ماذا يحدث لسمك القرش الابيض
552
00:57:24,660 --> 00:57:28,460
عندما تضعه داخل حوض؟
553
00:57:28,460 --> 00:57:31,300
. يقوم بضرب رأسه في الزجاج
554
00:57:31,300 --> 00:57:33,300
كل مره
555
00:57:33,300 --> 00:57:34,500
بربك
556
00:57:34,500 --> 00:57:37,170
توقفي, هولي , توقفي
557
00:57:37,170 --> 00:57:38,870
توقفي , هولي
558
00:57:40,710 --> 00:57:42,610
مالذي ستفعله عندما تنزل الى هنا غداً
559
00:57:42,610 --> 00:57:45,810
وانا انزف في الحوض ؟
560
00:57:45,810 --> 00:57:47,510
لانك لاتستطيع ان تذهب وحسب
561
00:57:47,520 --> 00:57:51,850
ليس وبصماتكَ في كل مكان
562
00:57:51,850 --> 00:57:56,490
اقتل نفسي , وحياتك تنتهي ايضاً
563
00:58:01,360 --> 00:58:03,400
اذاً مارأيك بهذا ؟ من اجل الحدود
564
00:58:03,400 --> 00:58:06,200
او علاقتنا اللعينه؟
565
00:58:46,840 --> 00:58:48,410
- سيث؟
566
00:58:48,410 --> 00:58:50,410
انتهي من هذا وتعال الي في مكتبي
567
00:58:56,920 --> 00:58:58,690
هل هناك خطب ما؟
568
00:58:58,690 --> 00:59:01,290
"هل هنالك خطب ما"
هذا هو السؤال اليس كذلك؟
569
00:59:03,390 --> 00:59:05,330
انا لا افهمك؟
570
00:59:05,330 --> 00:59:06,730
المؤسسة قذره
571
00:59:06,730 --> 00:59:08,330
لدينا حشرات في المخزن
572
00:59:08,330 --> 00:59:11,660
واين سيث؟
انه ليس هنا طبعاً
573
00:59:11,670 --> 00:59:13,670
. نايت يقول بأنك لم تأتِ الى هنا منذ يوميان
574
00:59:13,670 --> 00:59:15,970
.... سيدة غوندي , نايت بالكاد
575
00:59:15,970 --> 00:59:18,640
نايت يقوم بعمله
576
00:59:18,640 --> 00:59:21,810
كان عليك ان تقوم بعملك ايضاً
577
00:59:21,810 --> 00:59:23,480
أتطرديني
578
00:59:23,480 --> 00:59:25,580
إنذار
579
00:59:25,580 --> 00:59:26,950
وهذا سيكتب في سجلك
580
00:59:26,950 --> 00:59:29,320
غلطه اخرى وستطرد , مفهوم؟
581
00:59:29,320 --> 00:59:30,550
مفهوم , شكراً لكِ
582
00:59:30,550 --> 00:59:32,490
لاتدرين كم يعني لي ذلك
583
00:59:38,860 --> 00:59:41,290
هذا , هذا ماسيحدث لك
584
00:59:41,300 --> 00:59:42,730
عندما تظنين انكِ المسيطرة
585
00:59:42,730 --> 00:59:45,930
تعتقدين انك مسيطرة ياهولي.
586
00:59:45,930 --> 00:59:50,470
.... حسناً هذا ماسيحدث عندما تعتقدين انكِ
587
00:59:58,950 --> 01:00:01,750
هاهو الرجل , فقط سأقوم ببعض اعمال الصيانه
588
01:00:01,750 --> 01:00:03,780
لم أسأل
589
01:00:07,960 --> 01:00:10,690
مهلاً سيث , لقد حصلت على راتبك
590
01:00:25,440 --> 01:00:27,970
لازلتِ هنا ؟
591
01:00:31,880 --> 01:00:33,850
اين البقية؟
592
01:00:36,920 --> 01:00:39,020
لايوجد بقية
593
01:00:39,020 --> 01:00:42,060
هذا مايحدث عندما تتصرفين وكأنكِ المسيطرة
594
01:00:42,060 --> 01:00:43,820
هذا ليس كافٍ
595
01:00:43,830 --> 01:00:45,990
لستِ من يقرر ذلك
596
01:00:45,990 --> 01:00:47,890
اللعنة عليك
597
01:00:47,900 --> 01:00:50,100
اللعنة علي؟
انا اذوق الامرين لأجلك
598
01:00:50,100 --> 01:00:52,070
وماذا تفعلين انتِ؟ تهدديني؟
599
01:00:52,070 --> 01:00:53,730
افعلي ذلك الهراء مجدداً
600
01:00:53,740 --> 01:00:56,040
و.سأريكِ كيف يكون الجوع
601
01:00:56,040 --> 01:00:58,640
اللعنه عليكِ
602
01:01:05,480 --> 01:01:07,880
. رأيتُ حلماً ليله البارحة ,و كنت فيه
603
01:01:09,880 --> 01:01:11,480
كنا نحن الاثنان فقط
604
01:01:11,490 --> 01:01:14,990
. وكنا في ذلك المنزل بجانب الماء
605
01:01:14,990 --> 01:01:16,620
واعتقد اننا كنا نعيش هناك لوقت طويل
606
01:01:16,620 --> 01:01:18,020
. لانه كانت هناك تلك الصور على الجدران
607
01:01:18,030 --> 01:01:19,530
صورنا
608
01:01:21,500 --> 01:01:22,800
لكن كان من الغريب النظر اليها
609
01:01:22,800 --> 01:01:27,370
. لان شيء ما بها بدا صائباً
610
01:01:27,370 --> 01:01:29,470
وكأن هذا العالم كله مجرد حُلم
611
01:01:29,470 --> 01:01:33,510
وذلك المنزل الذي على الشاطئ كان هو الواقع
612
01:01:34,940 --> 01:01:37,680
هذا مايفترض ان تكون عليه الامور
613
01:01:45,950 --> 01:01:47,490
ربما استطيع ان احضر لكِ بعض الوجبات الخفيفه
614
01:01:47,490 --> 01:01:49,760
من آلة البيع
615
01:01:49,760 --> 01:01:51,590
شكراً , سيث
616
01:03:18,910 --> 01:03:21,810
تباً
617
01:03:21,820 --> 01:03:23,250
هناك مفتاح كهرباء على الجدار
618
01:03:28,790 --> 01:03:30,820
هيي , ما اسمك؟
619
01:03:30,830 --> 01:03:33,260
انا نايت
620
01:03:33,260 --> 01:03:35,030
اسمعني يانايت
621
01:03:35,030 --> 01:03:37,160
عليك ان تجد شيئاً لتكسر به القفل
622
01:03:37,170 --> 01:03:38,900
هل يمكنك فعل هذا؟
623
01:03:38,900 --> 01:03:42,170
اي نوع من الهراء ...
624
01:03:42,170 --> 01:03:44,840
- هل سيث من فعل هذا؟
- نايت لايوجد وقت لهذا الان
625
01:04:07,100 --> 01:04:08,830
. حسناً اضربه بقوة
626
01:04:08,830 --> 01:04:10,960
علينا ان نتصل بأحد ما , الشرطة او ايّاً يكن
627
01:04:10,970 --> 01:04:12,530
عليك ان تخرجني من هنا حالاً
628
01:04:28,850 --> 01:04:30,720
استمر , جرب الان
629
01:04:30,720 --> 01:04:32,150
هذا ما افعله
630
01:04:32,150 --> 01:04:33,920
لا فقط ...
631
01:04:33,920 --> 01:04:35,090
أقوى
632
01:04:38,860 --> 01:04:40,260
حسناً هذا رائع
633
01:04:40,260 --> 01:04:42,860
حسناً عندما اعد للثلاثه
634
01:04:42,860 --> 01:04:45,700
واحد , اثنان , ثلاثه
635
01:04:47,700 --> 01:04:52,000
تمهل
636
01:04:52,010 --> 01:04:53,840
هل تعلم ماهو الحب الحقيقي يانايت؟
637
01:04:53,840 --> 01:04:57,210
- ماذا ؟
- هل تعلم ماهو الحب الحقيقي
638
01:04:57,210 --> 01:05:00,350
قل انك احببت شخصاً لكنها مرِضَت
639
01:05:00,350 --> 01:05:02,150
ومن ثم اتى شخص ما في احد الأيام
640
01:05:02,150 --> 01:05:03,680
لينهي حياتها
641
01:05:03,690 --> 01:05:05,750
ليأخذها منك للأبد
642
01:05:05,750 --> 01:05:07,920
فماذا ستفعل؟
643
01:05:07,920 --> 01:05:09,120
لا ادري اريد ان اخرجكِ من هنا وحسب
644
01:05:09,120 --> 01:05:10,320
ستفعل اي شيء
645
01:05:10,330 --> 01:05:12,290
لتوقف حدوث ذلك
646
01:05:12,290 --> 01:05:14,130
اي شيء مهما يكن الثمن
647
01:05:14,130 --> 01:05:17,760
لان هذا هو الحب
648
01:05:19,770 --> 01:05:21,900
الحب عبارة عن تضحية
649
01:05:24,210 --> 01:05:28,240
ماذا ؟؟
650
01:05:29,780 --> 01:05:32,140
ستموت
651
01:05:33,720 --> 01:05:36,380
هل تطعنني؟
652
01:05:39,950 --> 01:05:41,920
ايها اللعين
653
01:05:46,330 --> 01:05:48,390
البلوك سيث , استخدم البلوك
654
01:05:48,400 --> 01:05:50,160
انه يتحرك , هيا استخدمها
655
01:05:50,160 --> 01:05:52,370
-لا استطيع.
- يجب عليك ذلك
656
01:05:52,370 --> 01:05:54,800
سيث لايمكن ان اخسرك
657
01:05:54,800 --> 01:05:57,040
-ارجوك
- تباً
658
01:06:00,880 --> 01:06:03,710
لا استطيع الشعور بقدماي
659
01:06:05,180 --> 01:06:07,910
اللعنه ماهذا؟
660
01:06:10,990 --> 01:06:14,790
فليساعدني احد
661
01:06:21,060 --> 01:06:23,360
هيا , افعلها ثانية
662
01:06:32,110 --> 01:06:33,770
مره اخرى
663
01:06:37,710 --> 01:06:39,950
انا آسف , انا آسف
664
01:06:39,950 --> 01:06:43,250
سيث يجب ان تستمع الي حسناً ؟
665
01:06:43,250 --> 01:06:45,380
عليك ان تفعل تماما كما اقول لك
666
01:06:45,390 --> 01:06:46,950
هل تسمعني؟
667
01:06:46,950 --> 01:06:49,460
. حسناً الخطوة الاولى , التخلص من الجثة
668
01:06:49,460 --> 01:06:51,060
كلما اسرعنا كان افضل
669
01:06:51,060 --> 01:06:53,260
حسناً احرقها , او اغرقها ايّاً يكن
670
01:06:53,260 --> 01:06:54,730
فقط اخرجها من هنا
671
01:06:54,730 --> 01:06:56,200
لكنك لاتستطيع فعل ذلك
672
01:06:56,200 --> 01:06:57,830
قبل ذلك تخلص من الاشياء التي تعرّف بها هوية الجثه
673
01:06:57,830 --> 01:07:00,300
الاسنان , الوشوم , بصمات الاصابع
674
01:07:00,300 --> 01:07:03,200
بصمات الاصابع امرها هيّن ,يمكنك ان تستخدم منشار لأجلها
675
01:07:03,200 --> 01:07:05,240
ومن ثم الاسنان عليك ان تنثرها
676
01:07:05,240 --> 01:07:07,140
مكب النفايات, في الماء , ايّاً يكن
677
01:07:07,140 --> 01:07:09,810
لكن ليس جميعها في مكان واحد
678
01:07:09,810 --> 01:07:11,310
ومن ثم عليك ان تقلق بشأن الجثه فقط ..
679
01:07:15,050 --> 01:07:17,220
لن تسعه المِحرقة
680
01:07:17,220 --> 01:07:19,250
حسناً ليس بهذا الشكل
681
01:08:24,550 --> 01:08:26,850
هل تريد ان تتدرب على ماستقوله؟
682
01:08:31,030 --> 01:08:33,330
مرحباً سيدة غوندي
إنه سيث
683
01:08:35,030 --> 01:08:36,400
اعتذر على اتصالي في وقت متأخر
684
01:08:36,400 --> 01:08:39,800
نايت طلب مني ان اراقب المقدمه
685
01:08:39,800 --> 01:08:42,470
بينما يقوم ببعض المهام , ولم يعد بعد
686
01:08:42,470 --> 01:08:45,040
لا اعلم الى اين ذهب
687
01:08:45,040 --> 01:08:48,040
حسناً, ليلة طيبه
688
01:08:48,040 --> 01:08:50,040
آسف
689
01:09:37,430 --> 01:09:39,360
كيف تشعر؟
690
01:09:39,360 --> 01:09:42,230
لا ادري, مشتت.
691
01:09:42,230 --> 01:09:44,060
وكأنه يحدث مع شخص اخر
692
01:09:44,070 --> 01:09:47,100
المره الاولى دائماً تكون الاسوأ
693
01:09:47,100 --> 01:09:49,500
.لا يوجد مرة اولى , لقد كان حادثاً
694
01:09:49,500 --> 01:09:53,270
-اخبرتكِ بذلك
-اتعلم مالذي يتبادر الى ذهني دائماً؟
695
01:09:53,270 --> 01:09:55,110
كانت تلك الاسئلة
696
01:09:55,110 --> 01:09:56,610
اتذكر في البداية
697
01:09:56,610 --> 01:09:59,980
كان كل ما استطيع التفكيربه هو , ماذا لو كانت تمتلك حيواناً أليفاً
698
01:09:59,980 --> 01:10:03,880
كلبٌ صغير مسكين يجلس بجانب الباب
699
01:10:03,890 --> 01:10:06,350
منتظراً اياها لتعود للمنزل
700
01:10:06,350 --> 01:10:08,890
لكن كل هذا يتلاشى
701
01:10:08,890 --> 01:10:10,360
كلما فكرت بالامر
702
01:10:10,360 --> 01:10:13,230
كلما تذكرت الجوانب التي اعجبتك فيه
703
01:10:13,230 --> 01:10:14,990
كيف جعلكَ تشعر
704
01:10:15,000 --> 01:10:16,660
وكأنك كنتَ متحكماً بحياتك
705
01:10:16,660 --> 01:10:19,300
لأول مره , وكأنه مامن شيء يمكنه إيذاؤك
706
01:10:19,300 --> 01:10:20,530
لم يكن هكذا
707
01:10:20,530 --> 01:10:23,170
لكن المعضله هي
708
01:10:23,170 --> 01:10:25,600
انه عاجلاً ام آجلاً ستعود الامور لحيث كانت
709
01:10:27,280 --> 01:10:31,380
. كله يحدث فجأة فلا تعود شيئاً مميزاً ,انت مجرد انت
710
01:10:31,380 --> 01:10:33,510
توقفي حسناً؟
711
01:10:33,510 --> 01:10:35,380
وهنا حيث تبدأ بالتساؤل
712
01:10:35,380 --> 01:10:39,080
. الى اي مدى عليك ان تذهب لتستعيد ذلك الشعور مجدداً
713
01:10:39,090 --> 01:10:40,520
. ليس نفس الشيء
714
01:10:40,520 --> 01:10:44,690
لا عيب بتقبلك لما انتَ عليه
715
01:10:44,690 --> 01:10:46,190
لقد قمت بها لأبقينا بأمان
716
01:10:46,190 --> 01:10:47,430
لم يكن لدي خيار
717
01:10:47,430 --> 01:10:50,430
الم تتسائل قط
718
01:10:50,430 --> 01:10:54,370
لِم رغم وجود كل هاته الفتيات في العالم ولم تنجذب الا لي؟
719
01:10:54,370 --> 01:10:56,600
وتعتقد ان هذه محض صدفه؟
720
01:10:58,240 --> 01:11:01,640
. انتَ وانا ولدنا لنقوم بهذا
721
01:11:01,640 --> 01:11:04,040
. لاتتصرفي وكأنكِ تعرفين شيئاً عني
722
01:11:04,050 --> 01:11:06,980
انا اعرف ان الشخص الطبيعي عندما يجد اعتراف بجريمة
723
01:11:06,980 --> 01:11:08,210
يذهب للشرطة
724
01:11:08,220 --> 01:11:09,420
.و ليس مؤسسة حيوانات اليفه
725
01:11:09,420 --> 01:11:11,550
حقاً
" لو سمحت حضرة الضابط
726
01:11:11,550 --> 01:11:13,720
. اترى تلك الفتاة التي هناك ,النادلة, إنها هانيبال ليكتر
727
01:11:13,720 --> 01:11:16,320
." اتعرف كيف علمت هذا ؟ لقد اقتحمت شقتها وقمتُ بسرقة اغراضها
728
01:11:16,320 --> 01:11:17,690
اتعتقدين ان هذا سينفع ؟
729
01:11:17,690 --> 01:11:19,590
إذاً الخطة هي الاختطاف؟
730
01:11:19,590 --> 01:11:21,430
لان البديل لهذه الخطه
731
01:11:21,430 --> 01:11:23,530
. هوالجلوس ومشاهدتكِ وانتِ تؤذين شخصاً اخر
732
01:11:26,470 --> 01:11:29,440
. من الجيد , انه لم يتأذى أحد
733
01:11:29,440 --> 01:11:33,140
لقد اخبرتكِ..
اخبرتكِ
734
01:11:33,140 --> 01:11:34,210
إنه حادث
735
01:11:34,210 --> 01:11:36,740
واجه الامر ياسيث
736
01:11:36,740 --> 01:11:40,480
هذا لم يكن متعلق بحفظ الارواح ابداً , بل يروقك ذلك
737
01:11:40,480 --> 01:11:43,150
. يروقك ان تحصل على هذا النوع من السلطه
738
01:11:43,150 --> 01:11:45,720
وأن تقرر من يحيى ومن يموت
739
01:11:45,720 --> 01:11:49,360
هولي , لم يفت الاوان
740
01:11:49,360 --> 01:11:53,230
بإستطاعتي إنقاذكِ, ارجوكِ
741
01:11:54,200 --> 01:11:57,200
ارجوكِ , بإستطاعتي انقاذكِ
742
01:12:00,570 --> 01:12:01,670
. ربما لايفترض بك ان تقوم بإنقاذي
743
01:12:06,340 --> 01:12:09,310
. ربما انا من يفترض بها ان تنقذك
744
01:12:12,680 --> 01:12:14,580
لاتفعلي , لاتفعلي
745
01:12:32,300 --> 01:12:34,630
. سيث ارجوك ساعدني , انا اشعر بالبرد
746
01:12:34,640 --> 01:12:36,300
ارجوك دفئني
747
01:12:36,300 --> 01:12:39,270
هل يمكنك ان تساعدني ؟ هل يمكنك ان تدفئني ارجوك؟
748
01:12:44,680 --> 01:12:47,680
ظننتكَ تحبني
749
01:12:50,080 --> 01:12:51,580
انا احبك
750
01:12:54,360 --> 01:12:55,690
انا احبكِ فعلاً
751
01:12:58,060 --> 01:13:01,490
هولي , هولي
752
01:13:05,800 --> 01:13:08,200
هولي
753
01:13:12,810 --> 01:13:15,140
. سأعود في اقرب وقت ممكن
754
01:13:27,860 --> 01:13:30,460
- سيث
755
01:13:30,460 --> 01:13:32,360
هذا المحقق ميرا
756
01:13:32,360 --> 01:13:34,590
هل هناك خطب ما؟
757
01:13:34,600 --> 01:13:36,830
هل هناك مكان يمكننا التحدث فيه ؟
758
01:13:38,130 --> 01:13:40,430
إذاً انت تعمل مع نايت؟صحيح؟
759
01:13:40,430 --> 01:13:41,830
اجل
760
01:13:41,840 --> 01:13:45,100
متى كانت اخر مره رأيته فيها
761
01:13:45,110 --> 01:13:47,210
الاربعاء , حسبما اعتقد؟ .. مساء الاربعاء
762
01:13:47,210 --> 01:13:48,440
اجل لقد طلب مني ان اغطي مكانه في الاستقبال
763
01:13:48,440 --> 01:13:49,880
. بينما يقوم ببعض المهام
764
01:13:49,880 --> 01:13:53,780
- اي نوع من المهام؟
- لم يقل لي
765
01:13:53,780 --> 01:13:56,620
وهذا كان حوالي الساعة ؟
766
01:13:56,620 --> 01:13:58,650
في اي وقت؟
767
01:13:58,650 --> 01:14:00,650
التاسعة , او العاشرة , شيء كهذا
768
01:14:02,160 --> 01:14:03,620
وخرج من البوابه الامامية؟
769
01:14:03,620 --> 01:14:05,190
اجل
770
01:14:05,190 --> 01:14:07,430
البوابة الامامية ؟ هل انت متأكد ؟
771
01:14:07,430 --> 01:14:09,290
نعم , لماذا؟
772
01:14:09,300 --> 01:14:10,660
حسناً اليكَ الامر
773
01:14:10,660 --> 01:14:14,700
البوابه الامامية تعمل بنظام القفل الالكتروني
774
01:14:14,700 --> 01:14:18,670
وكما تعلم , انه يسجل كل دخول وخروج
775
01:14:18,670 --> 01:14:23,280
الان ستخمن متى كانت اخر مره فتح فيها احدهم ذلك الباب؟
776
01:14:23,280 --> 01:14:26,180
في الرابعه صباحاً
777
01:14:26,180 --> 01:14:28,450
-وانت قلت ماذا؟ انها كانت الساعه التاسعة او العاشرة مساءاً؟
778
01:14:28,450 --> 01:14:29,850
إنه امر غريب نوعاً ما, الا تعتقد ذلك؟
779
01:14:29,850 --> 01:14:31,750
لا , ربما انا خانني الذاكره
780
01:14:31,750 --> 01:14:35,650
. قد يكون غادر من الباب الجانبي او من مدخل السلع
781
01:14:35,660 --> 01:14:39,390
مدخل السلع ؟ اجل طبعاً
782
01:14:39,390 --> 01:14:40,660
علي ان اتفقد ذلك
783
01:14:43,300 --> 01:14:45,160
انت ونايت اصدقاء؟
784
01:14:45,170 --> 01:14:47,270
. حسناً لقد اشتغلنا معاً , وقد كان رجلاً لطيفاً
785
01:14:47,270 --> 01:14:48,870
حتى كاد يتسبب بطردك
786
01:14:48,870 --> 01:14:51,240
ماذا؟ كلا ليس هذا ماحدث
787
01:14:51,240 --> 01:14:52,370
انا ونايت كنا اصدقاء
788
01:14:52,370 --> 01:14:54,270
الان انتم اصدقاء مجدداً
789
01:14:54,280 --> 01:14:56,780
او كنتم اصدقاء كـ فعل ماضي
790
01:14:56,780 --> 01:14:59,280
هذه المره الثانيه التي تقول فيها هذا
791
01:14:59,280 --> 01:15:00,680
حسناً انت تعلم مايقولون
792
01:15:00,680 --> 01:15:04,420
المرة الاولى ارتباك ,والثانية اعتراف
793
01:15:04,420 --> 01:15:05,580
لِم هذا ؟
794
01:15:05,590 --> 01:15:07,420
إجراء روتيني
795
01:15:07,420 --> 01:15:09,590
إذاً الان , هو طلب منك ان تغطي مكانه
796
01:15:09,590 --> 01:15:12,320
هذا كان متى .. الاربعاء التاسعه مساءا ام العاشرة؟
797
01:15:12,330 --> 01:15:13,690
هل قال الى اين هو ذاهب؟
798
01:15:13,690 --> 01:15:14,730
اعتقد انه كان عليه مقابلة شخص ما
799
01:15:14,730 --> 01:15:16,830
وصلته مكالمة هاتفيه او شيء من هذا القبيل
800
01:15:16,830 --> 01:15:20,670
امر طريف , لان اول شيء قمنا به
801
01:15:20,670 --> 01:15:22,430
. كان فحص سجل الهاتف
802
01:15:22,440 --> 01:15:25,940
. واخر شخص تحدث اليه كانت حبيبتة
803
01:15:25,940 --> 01:15:27,940
حوالي الساعه 5:32 مساءاً
804
01:16:29,000 --> 01:16:30,970
مرحباً
805
01:16:36,010 --> 01:16:38,640
عليكِ ان تأكلي شيئاً
806
01:16:42,850 --> 01:16:46,950
هولي , هيا
807
01:16:49,320 --> 01:16:52,820
هيا , هيا , لاتفعلي ذلك
808
01:17:20,650 --> 01:17:24,060
الان اعرف ماتفعلينه
809
01:17:24,060 --> 01:17:26,960
ولن يجدي نفعاً
810
01:17:28,700 --> 01:17:31,730
تحدثي الي فقط ارجوكِ
811
01:17:38,370 --> 01:17:40,440
لقد انتهى الامر ياسيث
812
01:17:42,510 --> 01:17:45,340
لا افهم
813
01:17:46,550 --> 01:17:48,580
لانه اذا لم تستطع مساعدتي
814
01:17:48,580 --> 01:17:52,480
. اذا لم تستطع اعطائي ما انا بحاجه اليه فلا احد يستطيع
815
01:17:54,590 --> 01:17:58,460
اخبريني , اخبريني ماذا تحتاجين؟
816
01:18:00,760 --> 01:18:03,560
انت تعلم الجواب
817
01:18:03,560 --> 01:18:07,130
لقد وضعتني في قفص
818
01:18:07,130 --> 01:18:10,000
. هذا ليس حباً , انه امتلاك
819
01:18:14,010 --> 01:18:16,540
لم تعطني شيئاً
820
01:18:18,810 --> 01:18:21,880
كل مافعلته هو الاخذ
821
01:18:21,880 --> 01:18:24,450
لا استطيع اخراجكِ
822
01:18:24,450 --> 01:18:28,390
-انتِ تعلمين ذلك
- لم اسألك ان تخرجني
823
01:18:28,390 --> 01:18:30,090
إذاً ماذا؟
مالذي تريدينه؟
824
01:18:36,060 --> 01:18:37,530
برهان
825
01:18:40,030 --> 01:18:41,670
برهان؟
826
01:18:43,470 --> 01:18:46,610
-إصبع
- ماذا؟
827
01:18:46,610 --> 01:18:47,870
إصبع
828
01:18:51,180 --> 01:18:52,740
إصبعي؟
829
01:18:59,850 --> 01:19:01,450
كلا
830
01:19:01,460 --> 01:19:05,420
كلا , كلا , كلا ,كلا
831
01:19:05,430 --> 01:19:07,560
هذا جنون
832
01:19:07,560 --> 01:19:09,660
الا ترين ذلك ؟
833
01:19:09,660 --> 01:19:13,030
هذا جنون خالص
834
01:19:13,030 --> 01:19:16,570
. كلا , انا احاول انقاذكِ هنا
835
01:19:16,570 --> 01:19:18,100
وانا احاول ان ادعك تنقذني
836
01:19:18,110 --> 01:19:20,710
اذاً لايمكنك ان تطلبي مني هذا ياهولي
837
01:19:20,710 --> 01:19:22,170
وانا لن اقوم به
838
01:19:26,050 --> 01:19:29,150
. اعتدت الاعتقاد بأني كنتُ الوحيدة
839
01:19:30,980 --> 01:19:34,650
حتى عندما كنت طفله , كنت اعرف
840
01:19:34,660 --> 01:19:35,920
انه اذا ما اكتشفوا
841
01:19:35,920 --> 01:19:39,990
... عائلتي واصدقائي
842
01:19:39,990 --> 01:19:42,990
. اذا عرفوا حقيقتي فسيهربون
843
01:19:47,730 --> 01:19:49,770
... وعندها تتعلم ان
844
01:19:52,470 --> 01:19:55,470
تغطيها وتزيفها
845
01:19:58,080 --> 01:20:01,210
بعد فتره
846
01:20:01,220 --> 01:20:05,520
لاتلاحظ حتى مدى وحدتك
847
01:20:10,520 --> 01:20:13,120
لكن عندها
848
01:20:15,100 --> 01:20:17,160
, يأتِ شخص ما
849
01:20:17,160 --> 01:20:18,630
شخص مثلك
850
01:20:22,940 --> 01:20:25,970
حتى لو كان لايدرك هذا بعد
851
01:20:27,840 --> 01:20:29,880
وفجأة
852
01:20:29,880 --> 01:20:33,750
تبدأ بالتفكير
853
01:20:33,750 --> 01:20:35,880
ربما لايجب ان يكون بهذه الطريقة
854
01:20:38,150 --> 01:20:40,520
ربما ليس عليّ ان ابقى وحيدة
855
01:20:40,520 --> 01:20:44,720
وهكذا تفلت الحبل
856
01:20:47,560 --> 01:20:50,530
. لان هذا الشخص لن يدعك تسقط
857
01:20:50,530 --> 01:20:53,030
سيمسكك , انت تعلم ذلك
858
01:20:58,740 --> 01:21:01,740
. على الاقل هذا ماتواصل اخبار نفسك به
859
01:21:03,940 --> 01:21:06,580
.على طول طريقك للسقوط
860
01:21:25,130 --> 01:21:27,270
لاتعد
861
01:21:28,740 --> 01:21:30,000
ان كان هذا فقط ما اعنيه لك
862
01:21:30,000 --> 01:21:31,300
إن كنت مجرد حيوان اليف
863
01:21:34,010 --> 01:21:35,740
فلا تعد لأجلي
864
01:21:37,180 --> 01:21:39,640
لاتعد لأجلي
865
01:24:12,330 --> 01:24:16,230
اذا فعلت هذا لأجلك
866
01:24:16,240 --> 01:24:18,440
فستصدقين؟
867
01:24:18,440 --> 01:24:19,940
اجل
868
01:24:33,920 --> 01:24:35,750
هذا خاطئ
869
01:24:35,760 --> 01:24:37,360
سيث انت تحبني
870
01:24:37,360 --> 01:24:40,060
لايوجد ماهو اكثر صواباً من ذلك
871
01:24:55,440 --> 01:24:57,110
كدت تصل
872
01:25:09,190 --> 01:25:12,790
افتح الباب
873
01:25:12,790 --> 01:25:15,290
- مالذي تفعلينه؟
- افتح الباب اللعين
874
01:25:15,300 --> 01:25:16,800
لقد قطعت إصبعاً ياسيث
875
01:25:16,800 --> 01:25:18,260
الى اي مدى مستعد ان تخسر اكثر؟
876
01:25:35,580 --> 01:25:37,420
تراجع
877
01:26:05,010 --> 01:26:07,010
هولي
878
01:26:08,620 --> 01:26:11,180
انتظري , ماذا تفعلين؟
879
01:26:22,400 --> 01:26:24,530
انا اصدقك
880
01:26:29,600 --> 01:26:31,640
حقاً
881
01:26:34,570 --> 01:26:37,180
....هل
882
01:26:42,250 --> 01:26:44,450
لقد انقذتني ياسيث
883
01:26:46,120 --> 01:26:48,950
طبعاً انا احبك
884
01:27:03,100 --> 01:27:05,270
لكنك تعلم مالذي يعنيه هذا
885
01:27:15,380 --> 01:27:18,120
هولي
886
01:27:18,120 --> 01:27:21,120
لاتتركيني
887
01:28:02,500 --> 01:28:04,330
لقد كنتِ تعملين عليها لـ سنوات
888
01:28:04,330 --> 01:28:06,500
اعلم , انا لا اقول اني لستُ متحمسه
889
01:28:06,500 --> 01:28:08,570
من العظيم الحصول على ذلك
890
01:28:08,570 --> 01:28:10,440
- انا فقط ...
- ظننتكِ ستكونين اكثر حماساً لهذا الامر
891
01:28:10,440 --> 01:28:12,700
نشرها امر مهم
892
01:28:12,710 --> 01:28:15,570
(إنها مجرد دار نشر عادية وليست (النيويوركر
893
01:28:15,580 --> 01:28:18,080
. سحقاً لذلك , لازال الامر رائعاً
894
01:28:18,080 --> 01:28:19,410
انا فخورٌ بك
895
01:28:19,410 --> 01:28:21,450
ظننت ان قصتي لاتعجبك حتى
896
01:28:21,450 --> 01:28:23,050
لكنك تعجبيني
897
01:28:27,050 --> 01:28:29,220
- حبيبتي هل ّ احضرتِ هاتفي
- اجل
898
01:29:10,100 --> 01:29:11,360
هاك
899
01:29:11,360 --> 01:29:12,630
شكراً ياحبيبتي
900
01:29:52,370 --> 01:29:54,270
اهلاً
901
01:29:57,810 --> 01:30:01,150
. حضيت بيوم سيء اخر مع ايريك
902
01:30:01,150 --> 01:30:04,350
لازال يعبث مع الفتيات الاخريات
903
01:30:04,350 --> 01:30:07,420
هذا الصباح كدت أؤذيه
904
01:30:10,360 --> 01:30:12,590
لكن بعدها فكرت بك
905
01:30:19,770 --> 01:30:22,330
ومدى حبك لي
906
01:30:24,840 --> 01:30:27,210
ومالذي تقوم به من اجلي
907
01:30:30,410 --> 01:30:32,240
فشعرت بتحسن
908
01:30:32,990 --> 01:34:34,240
= ترجمة =
R O D Y
Twitter : @rod_abod