1 00:00:03,546 --> 00:00:04,880 Previously on "Crash"... 2 00:00:04,964 --> 00:00:06,923 lt's conceivable that Axel killed 3 00:00:07,008 --> 00:00:09,801 these two gangbangers for Mr. Park. 4 00:00:09,886 --> 00:00:13,305 His development burned down. We don't know where he is. 5 00:00:13,389 --> 00:00:16,016 l know your dad. He'll be okay. 6 00:00:16,100 --> 00:00:18,769 Callie, l wish l knew you were stopping by. 7 00:00:18,853 --> 00:00:20,270 l told Dad l was coming. 8 00:00:20,354 --> 00:00:22,981 What are all you people doing in my office? 9 00:00:23,066 --> 00:00:25,901 Sir, you haven't been in this office for seven years. 10 00:00:25,985 --> 00:00:29,279 Hi, Jules. Give your father a hug. 11 00:00:29,363 --> 00:00:32,574 Ben can return in limited capacity overseeing your career. 12 00:00:32,658 --> 00:00:35,160 So the first time he gets high, starts disrobing, 13 00:00:35,244 --> 00:00:37,871 brandishes a gun or any other lethal weapon, he's out. 14 00:00:37,955 --> 00:00:40,749 There used to be trust and respect between us, Eddie. 15 00:00:40,833 --> 00:00:43,877 lf l decide to help you, l expect that to be restored. 16 00:00:43,961 --> 00:00:45,796 l'll do any job you have. 17 00:00:45,880 --> 00:00:48,799 Park: Eddie, bring your medical gear. 18 00:00:50,218 --> 00:00:53,303 - She needs a transfusion. - No, no hospital. 19 00:00:55,014 --> 00:00:56,306 l want justice for this girl. 20 00:00:58,226 --> 00:01:00,852 - How did you meet her? - Car accident. 21 00:01:00,937 --> 00:01:03,271 - You slept with her? - Yeah. 22 00:01:03,356 --> 00:01:05,774 - Where'd you sleep with her? - ln a car. 23 00:01:05,858 --> 00:01:08,777 - Were you gonna leave me for her? - No. 24 00:01:08,861 --> 00:01:11,988 Bring it to me, baby. 25 00:01:18,704 --> 00:01:21,706 ( theme music playing ) 26 00:02:37,742 --> 00:02:40,035 ( siren wailing ) 27 00:02:41,495 --> 00:02:44,289 Come on, come on, come on. 28 00:02:45,666 --> 00:02:47,751 Get out of my fucking way! 29 00:02:47,835 --> 00:02:50,211 ( tires screech ) 30 00:02:50,296 --> 00:02:52,464 There she is. There she is. 31 00:03:14,070 --> 00:03:16,571 Open the door. Open the door. 32 00:03:18,240 --> 00:03:20,158 - What are you doing? - You ever gonna talk to me again? 33 00:03:20,242 --> 00:03:22,160 This is not the time or the place. 34 00:03:22,244 --> 00:03:24,162 Yeah? You're not returning my calls, you won't let me see the boys. 35 00:03:24,246 --> 00:03:25,497 What the fuck else am l supposed to do? 36 00:03:25,581 --> 00:03:27,457 l'm working. There are children here. 37 00:03:27,541 --> 00:03:30,168 l understand. Hey, guys. 38 00:03:30,252 --> 00:03:35,173 lt's just Officer Friendly, you know, trrying to be friendly 39 00:03:35,257 --> 00:03:37,217 - with Mrs. Battaglia here. - Yeah, get off. 40 00:03:37,301 --> 00:03:39,010 - No. - l have to take these kids to school. 41 00:03:39,095 --> 00:03:40,136 They're gonna be late. 42 00:03:40,221 --> 00:03:42,138 - Sorrry. - Kenny! 43 00:03:42,223 --> 00:03:44,182 Nobody is going anywhere until you talk to me. 44 00:03:44,266 --> 00:03:46,101 You are such a bully. 45 00:03:46,185 --> 00:03:49,020 You think you can just force your way back into my life? 46 00:03:49,105 --> 00:03:50,814 That's fucking bullshit, Amy, all right? 47 00:03:50,898 --> 00:03:52,524 l'm your husband, and l'm sorrry. 48 00:03:52,608 --> 00:03:54,651 l said it 100 times. l'll say it 100 more. 49 00:03:54,735 --> 00:03:56,778 How many more times can l apologize? 50 00:03:56,862 --> 00:03:58,196 Until she forgives you. 51 00:03:58,280 --> 00:04:01,908 You know what, kid? Just a second. 52 00:04:01,993 --> 00:04:03,326 Fine. Fine. 53 00:04:03,411 --> 00:04:04,828 6:00 PM tonight. 54 00:04:06,789 --> 00:04:09,708 Okay. Thank you. 55 00:04:09,792 --> 00:04:12,085 Now can l have the goddamn key? 56 00:04:14,338 --> 00:04:17,966 Hey, remember, kids, 57 00:04:18,050 --> 00:04:21,177 don't do drugs, all right? 58 00:04:26,600 --> 00:04:27,851 Be there. 59 00:04:27,935 --> 00:04:30,478 ( sighs ) 60 00:04:33,024 --> 00:04:34,983 Ooh, careful, boys. 61 00:04:35,067 --> 00:04:38,361 l got those from the old Stardust Theater in Baton Rouge. 62 00:04:38,446 --> 00:04:40,655 Ben, what are you doing? 63 00:04:40,740 --> 00:04:43,408 l'm creating an environment 64 00:04:43,492 --> 00:04:45,827 in which to do some verry important work. 65 00:04:45,911 --> 00:04:48,121 Hey, you immerse yourself in beauty, 66 00:04:48,205 --> 00:04:50,665 you're one step closer to creating it yourself. 67 00:04:50,750 --> 00:04:53,001 Jules: Good luck selling this to accounting. 68 00:04:53,085 --> 00:04:55,879 You have a meeting this evening, Ben, with the board of directors. 69 00:04:55,963 --> 00:04:57,839 - l do? - No big deal, 70 00:04:57,923 --> 00:05:00,091 it's just they're getting nervous. 71 00:05:00,176 --> 00:05:02,385 They are just settling your last lawsuit. 72 00:05:02,470 --> 00:05:04,179 l told them that you've changed, 73 00:05:04,263 --> 00:05:06,890 but they are at DEFCON 5. 74 00:05:06,974 --> 00:05:08,850 They're verry skittish morons. 75 00:05:08,934 --> 00:05:10,852 They're fascinated that you're interested 76 00:05:10,936 --> 00:05:13,063 in breaking out new artists, like Panic here, 77 00:05:13,147 --> 00:05:15,940 and they'd like to hear how exactly you intend to make that happen, 78 00:05:16,025 --> 00:05:17,692 along with all your other plans for the company. 79 00:05:17,777 --> 00:05:19,694 l am sorrry 80 00:05:19,779 --> 00:05:21,696 to spring this on you last minute. 81 00:05:21,781 --> 00:05:25,116 lf there's anything l can do to help, just let me know. 82 00:05:25,201 --> 00:05:28,119 You're my father, and l love you, 83 00:05:28,204 --> 00:05:30,205 as Regan loved King Lear. 84 00:05:30,289 --> 00:05:33,291 Don't you mean Cordelia? 85 00:05:33,375 --> 00:05:37,295 ( laughs ) Uh-huh. 86 00:05:37,379 --> 00:05:39,798 ls my sperm glorious or what? 87 00:05:39,882 --> 00:05:41,841 Come on, man, that's nasty. 88 00:05:41,926 --> 00:05:44,844 - But true. - What are we gonna do, man? 89 00:05:44,929 --> 00:05:47,180 What is your master plan? Do you really have one? 90 00:05:47,264 --> 00:05:49,182 The only master l have is in heaven, 91 00:05:49,266 --> 00:05:52,769 but if you give me a fucking minute to think here-- 92 00:05:54,939 --> 00:05:57,440 l can't fucking work here. 93 00:05:57,525 --> 00:05:59,984 lt's too stuffy in here. Look at those fucking drapes. 94 00:06:00,069 --> 00:06:02,403 They're like a fucking burlesque show. 95 00:06:02,488 --> 00:06:04,948 Bro, let's go out 96 00:06:05,032 --> 00:06:07,951 on the fucking streets, man. Come on, let's go! 97 00:06:08,035 --> 00:06:10,954 Get in the street! 98 00:06:29,682 --> 00:06:31,766 l want my lawyer now. 99 00:06:31,851 --> 00:06:34,936 He's not in there? 100 00:06:39,066 --> 00:06:41,192 Nope, he's not in there. 101 00:06:41,277 --> 00:06:45,155 Check your pockets. Wait, you can't. You got cuffs on. 102 00:06:45,239 --> 00:06:49,284 l thought you were one of those guys who gets what he wants when he wants. 103 00:06:49,368 --> 00:06:53,955 But it's a new day. Take a seat. 104 00:07:00,462 --> 00:07:02,463 - What's Park doing here? - Take it easy. 105 00:07:02,548 --> 00:07:04,549 He raped a young girl. 106 00:07:06,719 --> 00:07:09,554 Why is Cooper working it? This is our shop. 107 00:07:09,638 --> 00:07:13,474 l don't know. Maybe it's connected to your shooting. 108 00:07:13,559 --> 00:07:16,102 l've been working a case against Park for nine months-- 109 00:07:16,187 --> 00:07:19,063 narcotic distribution, human trafficking and money laundering. 110 00:07:19,148 --> 00:07:21,191 l have a C.l. that took me forever to develop. 111 00:07:21,275 --> 00:07:23,860 - He could be killed because of this. - l didn't know that you-- 112 00:07:23,944 --> 00:07:25,904 This buckethead is the key to my case in K-Town, 113 00:07:25,988 --> 00:07:28,156 and all l need is for Cooper to screw things up. 114 00:07:32,661 --> 00:07:35,413 Keep an eye on this before he kills my case, 115 00:07:35,497 --> 00:07:37,457 - please? - Okay. 116 00:07:37,541 --> 00:07:39,751 - Anything you need. - Yeah. 117 00:07:39,835 --> 00:07:41,544 ( door opens ) 118 00:08:28,425 --> 00:08:30,426 Put this on and come with me, amigo. 119 00:08:38,102 --> 00:08:40,812 So, how long you been here? 120 00:08:42,314 --> 00:08:44,941 A few days-- from Guatemala. 121 00:08:45,025 --> 00:08:46,693 Coyote bring you over as well? 122 00:08:46,777 --> 00:08:50,530 - l made it on my own. - Wow. 123 00:08:50,614 --> 00:08:53,157 - Are you the boss? - No, l'm just a captain. 124 00:08:53,242 --> 00:08:54,450 l've been here the longest. 125 00:08:54,535 --> 00:08:57,412 l just get paid for driving the cars out. 126 00:09:02,042 --> 00:09:04,961 - So l have a job? - Yeah. Come on. 127 00:09:05,045 --> 00:09:08,464 Just remember, pretend you don't speak English. 128 00:09:08,549 --> 00:09:12,093 When you call a customer, hold the keys tight. 129 00:09:12,177 --> 00:09:15,138 Keep drrying spots till you see money. 130 00:09:15,222 --> 00:09:17,265 lf they start making demands, 131 00:09:17,349 --> 00:09:19,809 just say "No hablo lngles." 132 00:09:19,893 --> 00:09:22,729 And what if they do not speak Spanish? 133 00:09:22,813 --> 00:09:25,315 No, believe me. All Americans understand this. 134 00:09:35,659 --> 00:09:38,244 Oh, fuck! 135 00:09:40,289 --> 00:09:41,748 This is great. l can't wait 136 00:09:41,832 --> 00:09:44,375 to tell the boys about this one. 137 00:09:44,460 --> 00:09:46,419 l'm so close! 138 00:09:46,503 --> 00:09:49,213 Oh, that's good, right? 139 00:09:49,298 --> 00:09:51,174 Kenny, get the fuck off me. 140 00:09:51,258 --> 00:09:53,718 - Just move just a sec. - Get off me, Kenny! 141 00:09:53,802 --> 00:09:55,428 You're not even convincing yourself. 142 00:09:55,512 --> 00:09:57,347 What are you doing? Come on. 143 00:09:57,431 --> 00:09:59,349 Just stop. l've had better sex with vegetables. 144 00:09:59,433 --> 00:10:01,059 ( laughs ) What? 145 00:10:01,143 --> 00:10:03,394 This is, uh-- 146 00:10:03,479 --> 00:10:05,563 just not dangerous anymore. 147 00:10:05,647 --> 00:10:07,815 lt's just boring. 148 00:10:07,900 --> 00:10:09,400 - lt's boring? - Yeah. 149 00:10:09,485 --> 00:10:11,611 You want me to grab the cuffs, huh? 150 00:10:11,695 --> 00:10:15,531 You know, just wake the fuck up, Mr. Missionarry. 151 00:10:15,616 --> 00:10:18,534 The most attractive thing about you was your wedding ring. 152 00:10:18,619 --> 00:10:20,703 ( cell phone rings ) 153 00:10:24,249 --> 00:10:26,501 Give me a minute. 154 00:10:26,585 --> 00:10:28,586 Take two. 155 00:10:31,757 --> 00:10:35,093 Hey. Hey, everrything all right? 156 00:10:35,177 --> 00:10:36,594 Amy: Peachy. 157 00:10:36,678 --> 00:10:38,429 So listen, we still on for tonight? 158 00:10:38,514 --> 00:10:40,056 You know, l was thinking maybe 159 00:10:40,140 --> 00:10:42,767 we could grab a couple of steaks, throw 'em on the grill. 160 00:10:42,851 --> 00:10:45,478 Kenny, this isn't a date. 161 00:10:45,562 --> 00:10:47,438 Yeah, right, sorrry. 162 00:10:47,523 --> 00:10:50,066 l get it. 163 00:10:50,150 --> 00:10:52,985 - You don't get it. - What? 164 00:10:53,070 --> 00:10:55,154 What is it that you want me to get? 165 00:10:55,239 --> 00:10:57,824 l'm willing to go meet you tonight, Kenny, 166 00:10:57,908 --> 00:11:01,369 but l want a counselor present. 167 00:11:01,453 --> 00:11:02,912 What kind of counselor? 168 00:11:02,996 --> 00:11:04,872 A marriage counselor. 169 00:11:04,957 --> 00:11:06,624 Get the fuck out of here. Are you crazy? 170 00:11:06,708 --> 00:11:09,377 We have a lot to talk through-- you said so yourself-- 171 00:11:09,461 --> 00:11:11,629 and l don't want to get caught up in accusations and emotion. 172 00:11:11,713 --> 00:11:14,757 You want to put me in front of some stranger, two against one, 173 00:11:14,842 --> 00:11:17,510 and talk about how l mistreated you? 174 00:11:17,594 --> 00:11:21,264 How l'm the demon and you're the martyr? l mean, fuck that. 175 00:11:21,348 --> 00:11:22,807 How's that gonna help? 176 00:11:22,891 --> 00:11:25,351 lt helps because no counselor, no meeting. 177 00:11:28,230 --> 00:11:30,648 You know what? We've never needed one before. 178 00:11:30,732 --> 00:11:34,360 Think about what you just said. 179 00:11:37,823 --> 00:11:39,907 All right, fine. 180 00:11:39,992 --> 00:11:42,785 Fine, but no one can know that we're seeing a shrink, okay? 181 00:11:42,870 --> 00:11:46,164 Well, l'm willing to go through behavioral sciences at the department. 182 00:11:46,248 --> 00:11:48,166 - Oh, man. - l made a couple of calls. 183 00:11:48,250 --> 00:11:51,711 - Your benefits cover it. - So the department knows my business? 184 00:11:51,795 --> 00:11:54,338 Christ! Amy. 185 00:11:54,423 --> 00:11:56,674 You know cops, all right? 186 00:11:56,758 --> 00:11:58,676 They smell one tiny weakness-- 187 00:11:58,760 --> 00:12:00,928 l mean, you put my job on the line. 188 00:12:01,013 --> 00:12:03,890 Well, all the more reason to go and get it over with. 189 00:12:03,974 --> 00:12:05,850 But it's up to you. 190 00:12:05,934 --> 00:12:09,020 Fine. All right, you happy? Fine. 191 00:12:09,104 --> 00:12:11,647 They can see us at 6:00. 192 00:12:11,732 --> 00:12:13,733 Don't be late. 193 00:12:24,995 --> 00:12:28,581 ( scoffs ) That was the wife. 194 00:12:28,665 --> 00:12:31,626 She wants us 195 00:12:31,710 --> 00:12:35,254 to go to marriage counseling. 196 00:12:36,965 --> 00:12:39,634 - Really? - Yeah yeah, 197 00:12:39,718 --> 00:12:42,011 you know, talk about our feelings, 198 00:12:42,095 --> 00:12:45,473 our problems-- group hug. 199 00:12:45,557 --> 00:12:47,808 Verry married, you know? 200 00:12:47,893 --> 00:12:50,102 Verry unavailable 201 00:12:50,187 --> 00:12:52,188 to any other woman. 202 00:12:57,152 --> 00:13:00,363 My client is highly regarded in the Korean community, 203 00:13:00,447 --> 00:13:02,740 and the line of people waiting to testify on his behalf 204 00:13:02,824 --> 00:13:05,284 will be a testament to that. 205 00:13:05,369 --> 00:13:08,871 Yeah, until they find out what he did to that little girl. 206 00:13:08,956 --> 00:13:11,499 All you have is the allegations of a 14-year-old girl. 207 00:13:11,583 --> 00:13:14,335 13. She's 13. You pay him? 208 00:13:14,419 --> 00:13:17,922 Whatever the age is, the allegations are totally false. 209 00:13:21,468 --> 00:13:23,261 lmitation crabmeat. 210 00:13:23,345 --> 00:13:25,179 Excuse me? 211 00:13:25,264 --> 00:13:28,808 l hate imitation crabmeat. You wanna know why? 212 00:13:28,892 --> 00:13:31,227 lt lools like crabmeat. 213 00:13:31,311 --> 00:13:33,437 They even put that red shit-- 214 00:13:33,522 --> 00:13:35,273 who the fuck knows what it is-- 215 00:13:35,357 --> 00:13:37,108 probably dye number whatever-the-fuck-it-is; 216 00:13:37,192 --> 00:13:39,485 either way you know it's not good for you. 217 00:13:39,570 --> 00:13:41,404 ls there a point here, detective? 218 00:13:41,488 --> 00:13:43,406 lt even tastes like crabmeat, that is if you don't know 219 00:13:43,490 --> 00:13:45,283 what crabmeat is supposed to taste like. 220 00:13:45,367 --> 00:13:48,369 Now l know what crabmeat tastes like. 221 00:13:48,453 --> 00:13:50,746 So it pisses me off 222 00:13:50,831 --> 00:13:52,748 when they trry to pass that fake white shit off 223 00:13:52,833 --> 00:13:54,709 and expect me to enjoy it. 224 00:13:54,793 --> 00:13:57,169 As interesting you may find yourself, 225 00:13:57,254 --> 00:14:00,631 l can assure you that no one else does. 226 00:14:00,716 --> 00:14:04,510 You walk like you care about Koreatown. 227 00:14:04,595 --> 00:14:06,262 You even talk a good game. 228 00:14:06,346 --> 00:14:09,599 You are imitation crabmeat. 229 00:14:09,683 --> 00:14:12,143 You are a fake piece of white shit 230 00:14:12,227 --> 00:14:15,896 with a red line down your back. 231 00:14:15,981 --> 00:14:19,650 You help young girls come to this country 232 00:14:19,735 --> 00:14:23,904 with hopes of helping their poor families back home. 233 00:14:23,989 --> 00:14:26,407 A community leader? 234 00:14:26,491 --> 00:14:28,451 You have done more harm to your community 235 00:14:28,535 --> 00:14:30,661 than the fucking commies in the north ever could. 236 00:14:32,664 --> 00:14:34,749 Here it is. There's the real shit. 237 00:14:37,419 --> 00:14:39,545 l want... 238 00:14:39,630 --> 00:14:41,714 him. 239 00:14:47,638 --> 00:14:50,264 Okay. 240 00:14:59,316 --> 00:15:01,317 Detective. 241 00:15:03,070 --> 00:15:05,029 What's going on? 242 00:15:05,113 --> 00:15:07,531 Who's asking, you or your boyfriend? 243 00:15:07,616 --> 00:15:09,200 l'm asking. 244 00:15:09,284 --> 00:15:11,786 Look, l know you got a hard-on for Axel, 245 00:15:11,870 --> 00:15:14,038 but l wanna make sure that Park pays 246 00:15:14,122 --> 00:15:15,665 - for what he did to that little girl. - l got him. 247 00:15:15,749 --> 00:15:18,334 He's gonna get it. l need a little more time. 248 00:15:18,418 --> 00:15:20,044 What? 249 00:15:20,128 --> 00:15:24,048 You think l'll let a pedophile back out on the street? 250 00:15:24,132 --> 00:15:26,926 l would never never let that asshole back out there. 251 00:15:27,010 --> 00:15:28,219 He sickens me. 252 00:15:28,303 --> 00:15:31,263 l'll make sure he hears 253 00:15:31,348 --> 00:15:33,057 "Hello, 'Frisco" everry morning 254 00:15:33,141 --> 00:15:35,351 for the rest of his fucking life, okay? 255 00:15:41,108 --> 00:15:43,234 ( doorbell rings ) 256 00:15:50,450 --> 00:15:52,159 - Christine Emorry. - Yes. 257 00:15:52,244 --> 00:15:54,954 Emily Mariel, Santa Barbara Sheriff's Department. 258 00:15:55,038 --> 00:15:56,038 l'm here about your husband. 259 00:15:57,582 --> 00:15:59,583 Why don't you come in? 260 00:16:08,552 --> 00:16:11,637 Sorrry the place is such a mess. 261 00:16:11,722 --> 00:16:13,180 Have a seat. 262 00:16:13,265 --> 00:16:17,184 Ma'am, we found your husband's car. 263 00:16:17,269 --> 00:16:20,354 lt appears to be abandoned. 264 00:16:24,526 --> 00:16:27,653 - Where? - Cold Spring Bridge, 265 00:16:27,738 --> 00:16:30,614 Santa Ynez Valley-- wine countrry. 266 00:16:30,699 --> 00:16:32,992 And we found this inside. 267 00:16:33,076 --> 00:16:35,077 What is it? 268 00:16:35,162 --> 00:16:37,371 lt's a suicide note, Mrs. Emorry. 269 00:16:40,667 --> 00:16:43,210 My God. 270 00:16:43,295 --> 00:16:45,337 The confusing thing is, 271 00:16:45,422 --> 00:16:47,339 we haven't found a body. 272 00:16:47,424 --> 00:16:50,468 l don't understand. 273 00:16:50,552 --> 00:16:53,679 lt's a 220' drop into a wooded ravine. 274 00:16:53,764 --> 00:16:55,890 We've had search parties down there around the clock, 275 00:16:55,974 --> 00:16:57,099 but so far, nothing. 276 00:16:57,184 --> 00:16:59,727 What are you saying? 277 00:16:59,811 --> 00:17:03,147 ln 44 cases, we found 44 bodies. 278 00:17:04,566 --> 00:17:06,567 lt's possible, 279 00:17:06,651 --> 00:17:09,528 since your husband was experiencing financial difficulties 280 00:17:09,613 --> 00:17:11,530 and he is a suspect in the Antelope Valley arson-- 281 00:17:11,615 --> 00:17:14,200 What, that he faked his suicide? 282 00:17:14,284 --> 00:17:16,660 When was the last time you had contact with him? 283 00:17:16,745 --> 00:17:18,162 Are you accusing me of something? 284 00:17:18,246 --> 00:17:19,747 lt's just a question, ma'am. 285 00:17:21,249 --> 00:17:24,126 l haven't heard from him since the day he left. 286 00:17:32,093 --> 00:17:35,888 You don't wanna get yourself involved in something like this. 287 00:17:35,972 --> 00:17:37,848 You know anything 288 00:17:37,933 --> 00:17:39,642 or you hear from your husband, 289 00:17:39,726 --> 00:17:41,352 do yourself a favor... 290 00:17:42,479 --> 00:17:44,480 call. 291 00:17:54,741 --> 00:17:58,160 l need inspiration. 292 00:17:58,245 --> 00:18:01,080 This is how l did it 293 00:18:01,164 --> 00:18:03,249 with Billy Joel-- 294 00:18:03,333 --> 00:18:07,086 fucking "Cold Spring Harbor." 295 00:18:07,170 --> 00:18:09,755 You wanna bounce some ideas off me? 296 00:18:09,839 --> 00:18:12,007 They're still marinating. 297 00:18:12,092 --> 00:18:14,301 You haven't mentioned anything. 298 00:18:14,386 --> 00:18:17,930 lt's not exactly like we're married. l don't share everrything with you, 299 00:18:18,014 --> 00:18:20,349 but there is a reason 300 00:18:20,433 --> 00:18:22,643 the music industrry is dead. 301 00:18:22,727 --> 00:18:25,145 There's no new ideas 302 00:18:25,230 --> 00:18:26,855 on how to sell. 303 00:18:26,940 --> 00:18:28,691 There's new formats. 304 00:18:28,775 --> 00:18:31,527 There's new ways for people to steal songs. 305 00:18:31,611 --> 00:18:35,239 But there's no new plan to convince people 306 00:18:35,323 --> 00:18:38,617 that they have to have what we have. 307 00:18:48,336 --> 00:18:50,254 That's a nice job, little man. 308 00:18:50,338 --> 00:18:52,131 Here you go. 309 00:18:55,260 --> 00:18:57,886 Chill out, dawg. l'm gonna tip you. 310 00:18:57,971 --> 00:18:59,972 No hablo ingles. 311 00:19:00,056 --> 00:19:02,016 You better hurrry up and learn 312 00:19:02,100 --> 00:19:04,101 or you gonna be shit out of luck. 313 00:19:04,185 --> 00:19:06,103 He's probably only been here two days 314 00:19:06,187 --> 00:19:08,564 and he already knows that blacks don't tip. 315 00:19:08,648 --> 00:19:11,817 ( laughs ) 316 00:19:11,901 --> 00:19:13,819 You better give me my keys, motherfucker. 317 00:19:13,903 --> 00:19:15,279 No hablo ingles. 318 00:19:15,363 --> 00:19:17,156 Cuidarte. 319 00:19:26,416 --> 00:19:28,375 You see, he's probably gone all the way 320 00:19:28,460 --> 00:19:30,502 from Guatemala, 321 00:19:30,587 --> 00:19:32,171 maybe El Salvador, 322 00:19:32,255 --> 00:19:35,883 but certainly he's more Mayan than European. 323 00:19:35,967 --> 00:19:39,386 Look at that. Look at those noble features. 324 00:19:39,471 --> 00:19:43,390 Salt of the earth. You have no idea 325 00:19:43,475 --> 00:19:45,934 what his people suffer to get here. 326 00:19:46,019 --> 00:19:49,188 Unlike my people, who came over in chains on a ship. 327 00:19:49,272 --> 00:19:51,774 Yeah, but look at you. You're driving a big stretch limo, 328 00:19:51,858 --> 00:19:53,776 and he's wiping it down for you. 329 00:19:53,860 --> 00:19:55,486 And you're riding in the back. 330 00:19:55,570 --> 00:19:57,946 lt's Darwin at work. 331 00:20:00,992 --> 00:20:02,701 Young man, 332 00:20:02,786 --> 00:20:05,204 l don't know what it is, 333 00:20:05,288 --> 00:20:07,206 l don't know the answer, 334 00:20:07,290 --> 00:20:10,292 but you've got something. 335 00:20:10,377 --> 00:20:12,795 You clearly need to come with us. 336 00:20:14,214 --> 00:20:16,090 No hablo ingles. 337 00:20:17,926 --> 00:20:19,176 What are you doing? 338 00:20:19,260 --> 00:20:21,011 You know how you always want answers 339 00:20:21,096 --> 00:20:22,638 and you're always breaking my balls, 340 00:20:22,722 --> 00:20:24,848 Paco here has the smarts enough 341 00:20:24,933 --> 00:20:26,558 to keep his mouth shut. 342 00:20:26,643 --> 00:20:29,395 Here's five big ones, buddy. 343 00:20:29,479 --> 00:20:30,729 lt's for you. 344 00:20:30,814 --> 00:20:32,856 Trabajo. 345 00:20:32,941 --> 00:20:34,483 Come to work with us. 346 00:20:34,567 --> 00:20:36,610 We're not gonna trry to fuck you, man. 347 00:20:36,695 --> 00:20:39,029 We're in the music business. Come on. 348 00:20:39,114 --> 00:20:41,365 Come on, come on! 349 00:20:41,449 --> 00:20:45,411 This is a good thing for you. lt's good. 350 00:20:58,967 --> 00:21:01,135 He couldn't have picked a bridge over water? 351 00:21:01,219 --> 00:21:03,554 You have no idea what happened. 352 00:21:03,638 --> 00:21:05,806 Maybe his body is stuck in a tree somewhere, 353 00:21:05,890 --> 00:21:09,435 or carried off by a wild animal. 354 00:21:09,519 --> 00:21:12,062 He couldn't even burn down his own housing development. 355 00:21:12,147 --> 00:21:15,649 The man fails at everry single thing he sets his mind to. 356 00:21:16,901 --> 00:21:18,902 He got you. 357 00:21:20,238 --> 00:21:23,407 l was pregnant. lt wasn't that hard. 358 00:21:23,491 --> 00:21:25,743 You never believed in him. 359 00:21:25,827 --> 00:21:28,704 Look, you don't even believe he's dead. 360 00:21:28,788 --> 00:21:30,998 l need to end this. 361 00:21:31,082 --> 00:21:33,917 l need to get out, start over, 362 00:21:34,002 --> 00:21:36,754 find some kind of life for myself. 363 00:21:36,838 --> 00:21:38,422 What would you do? 364 00:21:38,506 --> 00:21:41,467 Get a job. Sell the house. 365 00:21:41,551 --> 00:21:44,178 The house is a mess. Nobody's gonna buy it like this. 366 00:21:44,262 --> 00:21:45,345 l'll fix it up, 367 00:21:45,430 --> 00:21:47,514 sell it for half price in Brentwood. 368 00:21:47,599 --> 00:21:49,600 Trust me. Someone will buy it. 369 00:21:49,684 --> 00:21:51,894 The whole reason you started this was to take care of Dad. 370 00:21:51,978 --> 00:21:53,437 Right, 371 00:21:53,521 --> 00:21:56,398 and now that l'm not gonna be here, 372 00:21:56,483 --> 00:21:58,400 l need you to take care of him. 373 00:21:58,485 --> 00:22:00,944 No. 374 00:22:01,029 --> 00:22:02,488 No, no way. 375 00:22:02,572 --> 00:22:04,865 l can't be around him anymore. 376 00:22:04,949 --> 00:22:06,700 And you're just realizing this? No! 377 00:22:06,785 --> 00:22:09,661 Neil would never let us move him into the house, no. 378 00:22:09,746 --> 00:22:12,706 Do you know what he said to me this morning? 379 00:22:14,000 --> 00:22:15,959 He told me that his life is a failure 380 00:22:16,044 --> 00:22:18,337 because he never taught me how to be happy. 381 00:22:18,421 --> 00:22:21,256 He didn't mean that. 382 00:22:21,341 --> 00:22:23,383 l was a good daughter, 383 00:22:23,468 --> 00:22:24,885 a dutiful wife, 384 00:22:24,969 --> 00:22:28,180 now l'm alone. The house is fucked. 385 00:22:28,264 --> 00:22:31,433 My husband hates me so much that he either committed suicide 386 00:22:31,518 --> 00:22:33,685 or faked his death to get away from me. 387 00:22:33,770 --> 00:22:36,563 And my father tells me his life is meaningless 388 00:22:36,648 --> 00:22:39,274 because l don't know how to be happy. 389 00:22:41,236 --> 00:22:43,278 l gotta figure out how to live with all that-- 390 00:22:46,074 --> 00:22:48,992 either escape like Peter did 391 00:22:49,077 --> 00:22:51,912 or figure out what l should have been doing all along. 392 00:22:51,996 --> 00:22:55,123 - What Peter did-- - l can't worrry about him anymore. 393 00:22:55,208 --> 00:22:59,169 l have to take care of myself and Megan. 394 00:23:07,512 --> 00:23:09,847 We arrested Park. 395 00:23:09,931 --> 00:23:12,933 He's in our custody right now. 396 00:23:13,017 --> 00:23:14,685 Good. 397 00:23:14,769 --> 00:23:18,438 Yeah, but it feels like this case has the potential to fall apart. 398 00:23:20,358 --> 00:23:22,860 How? 399 00:23:22,944 --> 00:23:26,029 He molested a little girl who's already identified him. 400 00:23:26,114 --> 00:23:27,739 We need to throw everrything we can at him, 401 00:23:27,824 --> 00:23:29,741 which is why l want you to come down and make a statement 402 00:23:29,826 --> 00:23:32,744 - to ensure he gets locked up. - You told me the girl would be enough. 403 00:23:32,829 --> 00:23:35,038 l can't have this fall back on my family. 404 00:23:35,123 --> 00:23:38,625 My grandmother's sick. My father has a business. He's too easy to find. 405 00:23:38,710 --> 00:23:41,795 Work with me on this and l'll make sure they get into protective custody. 406 00:23:41,880 --> 00:23:44,172 They can't leave Koreatown, 407 00:23:44,257 --> 00:23:45,716 and now they can't live there. 408 00:23:45,800 --> 00:23:47,843 But you told me you wanted justice for this little girl. 409 00:23:47,927 --> 00:23:51,013 - l do. - So grow some hair on your Asian balls 410 00:23:51,097 --> 00:23:54,391 - and man up, for Christ's sake. - Fuck you! 411 00:23:54,475 --> 00:23:57,394 Your hands got dirty the minute you took me into that girl's hospital room. 412 00:23:57,478 --> 00:24:00,314 And your family's already in danger and so is Ji Sun. 413 00:24:00,398 --> 00:24:02,232 You need to follow through with this. 414 00:24:02,317 --> 00:24:04,109 That's the only way to guarantee 415 00:24:04,193 --> 00:24:07,487 that Park goes away and that everryone stays safe. 416 00:24:11,034 --> 00:24:12,826 ( cell phone rings ) 417 00:24:12,911 --> 00:24:15,662 What's up? The meetings not for a few hours. 418 00:24:15,747 --> 00:24:18,540 Yeah, l'm just checking in, concerned about my dad. 419 00:24:18,625 --> 00:24:21,084 We really can't afford another embarrassment. 420 00:24:21,169 --> 00:24:24,004 No, it's all good. He's-- 421 00:24:24,088 --> 00:24:25,797 he's got a lot of ideas. 422 00:24:26,966 --> 00:24:30,010 So what are you guys doing? 423 00:24:30,094 --> 00:24:31,845 l can't do it, man! 424 00:24:31,930 --> 00:24:33,430 Buying fruit. 425 00:24:33,514 --> 00:24:36,934 So, he has nothing. l'm surprised you're not at a titty bar. 426 00:24:37,018 --> 00:24:38,602 ( laughs ) 427 00:24:38,686 --> 00:24:42,147 You know what would be so helpful? lf you could call me every hour, 428 00:24:42,231 --> 00:24:45,233 keep me posted where he goes, who he meets with, 429 00:24:45,318 --> 00:24:46,735 what they say. 430 00:24:46,819 --> 00:24:48,946 We really need to make sure he stays focused. 431 00:24:49,030 --> 00:24:51,323 You're asking me to snitch. 432 00:24:51,407 --> 00:24:54,242 Ben's my boy. l can't do that. 433 00:24:54,327 --> 00:24:57,663 Can you honestly tell me you're not worried about your career, 434 00:24:57,747 --> 00:25:00,457 or at least Ben's promise of one? 435 00:25:00,541 --> 00:25:02,793 But hey, if you feel totally secure in Ben's hands, 436 00:25:02,877 --> 00:25:05,420 then by all means, dump all your eggs in that basket 437 00:25:05,505 --> 00:25:07,798 and don't answer my calls. 438 00:25:09,258 --> 00:25:11,510 All right, well, what do you suggest? 439 00:25:11,594 --> 00:25:14,888 Give him a plumcot. He loves those. 440 00:25:18,601 --> 00:25:20,394 Are you ready to go? 441 00:25:20,478 --> 00:25:22,229 We've gotta pull our shit together, man. 442 00:25:22,313 --> 00:25:25,273 You call this a peach, huh? 443 00:25:25,358 --> 00:25:27,985 Look, trry this. 444 00:25:28,069 --> 00:25:31,905 Ah, a plumcot. 445 00:25:31,990 --> 00:25:34,324 A genetic abomination. 446 00:25:36,577 --> 00:25:39,329 Shouldn't you be calling Madonna or something? 447 00:25:39,414 --> 00:25:41,164 Does she like fruit? 448 00:25:41,249 --> 00:25:43,250 l mean, the relationships you have, man. 449 00:25:43,334 --> 00:25:46,003 Can't you call favors in? 450 00:25:46,087 --> 00:25:47,921 Now this is fucking embarrassing. 451 00:25:48,006 --> 00:25:50,924 Don't you see what's happening here? Jules is setting you up, 452 00:25:51,009 --> 00:25:53,427 making sure you make an ass of yourself in front of the board 453 00:25:53,511 --> 00:25:55,637 so they can fire you, and then her hands are clean. 454 00:25:55,722 --> 00:25:58,765 Yeah, l see that. 455 00:26:00,643 --> 00:26:02,978 Aha! 456 00:26:03,062 --> 00:26:06,648 ( laughs ) Uh-huh. 457 00:26:06,733 --> 00:26:08,650 When in doubt, 458 00:26:08,735 --> 00:26:11,111 a lap dance 459 00:26:11,195 --> 00:26:13,113 is a good thing. 460 00:26:13,197 --> 00:26:16,908 Come on, let's go look at some titties. 461 00:26:40,433 --> 00:26:43,143 - "Hemorrhage"? - Yeah. 462 00:26:46,731 --> 00:26:49,149 - ls that it? - One more thing. 463 00:26:53,112 --> 00:26:56,448 What do you know about this? 464 00:26:56,532 --> 00:26:58,241 Anything. 465 00:27:02,246 --> 00:27:04,164 What does this have to do with the molestation case? 466 00:27:04,248 --> 00:27:05,916 lt was part of it. 467 00:27:06,000 --> 00:27:09,294 l'm just trrying to find out if you've ever seen these two guys together. 468 00:27:12,673 --> 00:27:14,466 Sorrry, Detective. 469 00:27:21,724 --> 00:27:23,725 You're sure? 470 00:27:29,607 --> 00:27:31,608 l'm just fucking with you. 471 00:27:36,656 --> 00:27:39,574 You do know these two guys, though, right? 472 00:27:41,577 --> 00:27:44,120 That's Mr. Park. 473 00:27:44,205 --> 00:27:46,331 And he's a detective in this division. 474 00:27:46,415 --> 00:27:48,416 And you don't know his name? 475 00:27:50,878 --> 00:27:54,297 My bad. l'm sorry l kept you longer than Officer Arcel promised. 476 00:27:54,382 --> 00:27:56,299 l'm just having a hard time dealing with the fact 477 00:27:56,384 --> 00:27:58,552 that you've never seen these two guys together, 478 00:27:58,636 --> 00:28:01,972 as much as you used to run the streets of K-Town, right? 479 00:28:03,349 --> 00:28:06,017 Guess l'll take your word for it. 480 00:28:06,102 --> 00:28:08,103 Thanks for coming down to help us, though. 481 00:28:37,008 --> 00:28:39,676 You're gonna go in there and you're gonna stay calm. 482 00:28:39,760 --> 00:28:43,054 - Right. - lf she cries, screams, yells, 483 00:28:43,139 --> 00:28:45,265 - you're her rock. - Uh-huh, got it. 484 00:28:45,349 --> 00:28:48,268 Hey, hey, look at me! 485 00:28:48,352 --> 00:28:50,395 Don't mention my name. 486 00:28:50,479 --> 00:28:53,398 Okay, that makes me real. 487 00:28:53,482 --> 00:28:55,400 Talk about the good times. 488 00:28:55,484 --> 00:28:57,903 - Put those pictures in her head. - You're sick. 489 00:28:57,987 --> 00:28:59,404 High school sweetheart, 490 00:28:59,488 --> 00:29:02,073 first date, prom. 491 00:29:02,158 --> 00:29:05,243 Come on, come on. 492 00:29:05,328 --> 00:29:07,954 Don't argue. Look at me. 493 00:29:08,039 --> 00:29:11,750 Just listen, let her know she's been hurt. 494 00:29:13,419 --> 00:29:15,295 That's what women want. 495 00:29:16,339 --> 00:29:17,923 Now get out. 496 00:29:21,010 --> 00:29:22,552 What are you talking about? Get back here. 497 00:29:22,637 --> 00:29:24,220 Out. 498 00:29:24,305 --> 00:29:27,933 You can't leave me like this, lnez. Come here. 499 00:29:28,017 --> 00:29:30,060 Oh, yes, l can. 500 00:29:31,312 --> 00:29:34,689 Oh, you're cruel. You're fucking-- 501 00:29:34,774 --> 00:29:37,484 You're gonna go in there, wanting your wife, 502 00:29:37,568 --> 00:29:38,902 and show her you mean it. 503 00:29:38,986 --> 00:29:42,113 All right. All right. 504 00:29:44,325 --> 00:29:45,808 ( engine starts ) 505 00:29:45,850 --> 00:29:48,811 ( knock on door ) 506 00:29:48,895 --> 00:29:52,189 Detective Finet, hey. Wow, that's some shirt. 507 00:29:52,274 --> 00:29:53,983 l tried wearing shirts like those. 508 00:29:54,067 --> 00:29:56,026 They never seem to fit me right. Too loose. 509 00:29:56,111 --> 00:29:58,612 Do you buy your shirts one size too small 510 00:29:58,697 --> 00:30:00,823 or do you just wash them in really really hot water? 511 00:30:00,907 --> 00:30:02,491 This room is for interrogations. 512 00:30:02,576 --> 00:30:06,203 You can use the muster room to figure out the word for 10 across, huh? 513 00:30:06,288 --> 00:30:08,831 What are you doing here 514 00:30:08,915 --> 00:30:10,374 with Detective Finet? 515 00:30:10,458 --> 00:30:12,459 His client wants to make a statement on some case 516 00:30:12,544 --> 00:30:15,588 regarding Mr. Park-- something about a girl. 517 00:30:15,672 --> 00:30:17,756 l thought you represented Mr. Park. 518 00:30:17,841 --> 00:30:20,926 l represent many people in the Korean community, Detective. 519 00:30:21,928 --> 00:30:24,346 Hey, Detective, 520 00:30:24,431 --> 00:30:26,557 do you mind if l sit in on this interrogation? 521 00:30:26,641 --> 00:30:28,767 Mind? 522 00:30:28,852 --> 00:30:31,604 l actually prefer it, Detective. 523 00:30:31,688 --> 00:30:33,939 Come on in. 524 00:30:48,264 --> 00:30:51,057 You Kenny Battaglia? 525 00:30:51,142 --> 00:30:53,393 Yeah, you Dr. Sack? 526 00:30:53,477 --> 00:30:55,770 No, l'm Detective Gill. We need to take you into custody. 527 00:30:55,855 --> 00:30:59,607 ( laughs ) For what? 528 00:30:59,692 --> 00:31:02,277 Making criminal threats, unlawful detention. 529 00:31:02,361 --> 00:31:05,321 Unlawful det-- kidnapping? 530 00:31:05,406 --> 00:31:07,991 Yeah, did you hold up a school bus this morning 531 00:31:08,075 --> 00:31:09,325 then refuse to let anyone go? 532 00:31:09,410 --> 00:31:11,119 Oh, come on. 533 00:31:11,203 --> 00:31:14,038 You know what? l was just talking to my wife, man, that's all. 534 00:31:14,123 --> 00:31:17,125 - She filed a complaint. - She did what? 535 00:31:17,209 --> 00:31:21,045 So this is all a setup? 536 00:31:21,130 --> 00:31:23,256 There's no shrink? 537 00:31:23,340 --> 00:31:24,924 Come on, let's go. 538 00:31:25,009 --> 00:31:27,969 Hey, all right, big guy. All right, fucking-- 539 00:31:28,053 --> 00:31:29,888 - is this necessarry? - Yeah. 540 00:31:29,972 --> 00:31:32,932 You know what, man? l didn't hurt anyone, all right? 541 00:31:33,017 --> 00:31:34,934 This is just a marital spat. 542 00:31:35,019 --> 00:31:37,187 Come on, buddy. Jesus Christ. 543 00:31:40,733 --> 00:31:45,403 ♫ Baby baby, l'm feeling l'm going nowhere ♫ 544 00:31:45,488 --> 00:31:48,198 ♫ l just can't catch a break ♫ 545 00:31:48,282 --> 00:31:52,744 ♫ l think l'm losing my mind... ♫ 546 00:31:52,828 --> 00:31:54,829 Nothing. 547 00:31:56,165 --> 00:31:59,292 l got nothing-- no ideas, 548 00:31:59,376 --> 00:32:03,254 no erection. 549 00:32:03,339 --> 00:32:04,756 ( cell phone rings ) 550 00:32:06,967 --> 00:32:10,136 We're running out of time, Ben. 551 00:32:15,142 --> 00:32:17,769 Anthony, 552 00:32:17,853 --> 00:32:22,106 l have searched the breadth of this world, 553 00:32:22,191 --> 00:32:25,777 and trry as l might l'm sorrry to say 554 00:32:25,861 --> 00:32:29,197 that you have bet on the wrong fucking horse. 555 00:32:34,203 --> 00:32:37,330 You can't even put me out to pasture. 556 00:32:42,837 --> 00:32:44,587 Come on, girls. 557 00:32:44,672 --> 00:32:47,048 l think l have an idea. 558 00:32:51,053 --> 00:32:52,637 Come on. 559 00:32:52,721 --> 00:32:55,640 ♫ Salesman with a pack of lies ♫ 560 00:32:55,724 --> 00:33:01,187 ♫ This time there's no such thing as a free ride ♫ 561 00:33:01,272 --> 00:33:03,523 ♫ No! ♫ 562 00:33:03,607 --> 00:33:06,551 ♫ No such thing as a free ride. ♫ 563 00:33:11,390 --> 00:33:15,143 l raped that little girl Ji Sun. lt was me. 564 00:33:15,227 --> 00:33:19,355 Look, the girl already l.D.'d someone else. 565 00:33:19,440 --> 00:33:21,649 Man: No one else was involved. 566 00:33:21,734 --> 00:33:25,194 l brought over Ji Sun from Korea against her will 567 00:33:25,279 --> 00:33:27,363 and l put her into the brothels. 568 00:33:27,448 --> 00:33:29,824 This is a joke. 569 00:33:29,908 --> 00:33:33,453 The girl got it wrong, doesn't know who raped her? 570 00:33:33,537 --> 00:33:36,623 lt gives more than reasonable doubt to the Park case. 571 00:33:41,462 --> 00:33:42,962 Yeah. 572 00:33:44,965 --> 00:33:46,883 Axel: Take him to lockup. 573 00:33:46,967 --> 00:33:48,968 Then get his statement down and signed. 574 00:34:03,442 --> 00:34:05,276 - Motherfucker! - ( grunting ) 575 00:34:05,361 --> 00:34:08,321 Axel: What the fuck? 576 00:34:08,405 --> 00:34:10,114 Cooper: Let him go! 577 00:34:10,199 --> 00:34:12,950 A guy helps you solve a case and that's the thanks he gets? 578 00:34:13,035 --> 00:34:14,952 - This isn't about solving shit! - l did my job. 579 00:34:15,037 --> 00:34:16,621 You're in bed with Park. You fucked my case! 580 00:34:16,705 --> 00:34:18,831 lf you were a better detective, you would have solved it yourself. 581 00:34:18,916 --> 00:34:20,416 l got a witness against Park. 582 00:34:20,501 --> 00:34:23,419 Oh, please, a 13-year-old abused girl 583 00:34:23,504 --> 00:34:24,671 who doesn't speak English? 584 00:34:24,755 --> 00:34:26,756 You think this is over, don't you, huh? 585 00:34:26,840 --> 00:34:29,759 Why don't you hit the bar, pal, and do a few lines of blow? 586 00:34:29,843 --> 00:34:31,761 Stick to what you do best. 587 00:34:33,597 --> 00:34:37,100 This guy was so messed up, they threw him in a squad car 588 00:34:37,184 --> 00:34:39,727 and forced him into rehab twice! 589 00:34:42,981 --> 00:34:45,024 - Hmm? - Cooper: Let me tell you something: 590 00:34:45,109 --> 00:34:48,236 Working narcotics cost me a lot. 591 00:34:48,320 --> 00:34:52,198 lt cost me my wife. 592 00:34:52,282 --> 00:34:54,992 lt cost me my family, 593 00:34:55,077 --> 00:34:57,537 my kids. But through it all, 594 00:34:57,621 --> 00:35:00,289 no matter how far l fell, 595 00:35:00,374 --> 00:35:02,125 l never-- 596 00:35:02,209 --> 00:35:05,336 Officer, l never compromised my duty 597 00:35:05,421 --> 00:35:07,338 as a police officer. 598 00:35:07,423 --> 00:35:09,757 Now can you say that? 599 00:35:09,842 --> 00:35:11,592 l didn't think so. 600 00:35:11,677 --> 00:35:15,346 Enjoy your freedom, motherfucker. 601 00:35:21,245 --> 00:35:23,037 Need an espresso, Ben? 602 00:35:23,122 --> 00:35:25,289 l know you're not at your best during cocktail hour. 603 00:35:25,374 --> 00:35:27,750 Which is exactly why you scheduled 604 00:35:27,835 --> 00:35:29,419 this meeting so late. 605 00:35:29,503 --> 00:35:32,505 Don't get rattled. You can do this. 606 00:35:32,589 --> 00:35:36,300 l haven't had so much fun since l got A Flock of Seagulls 607 00:35:36,385 --> 00:35:38,469 to crash your sweet 16. 608 00:35:38,554 --> 00:35:40,179 Again, your other daughter. 609 00:35:40,264 --> 00:35:43,516 Well, let me introduce you to Twister, 610 00:35:43,600 --> 00:35:45,852 our new Vice President 611 00:35:45,936 --> 00:35:48,229 of Dance Movement, you know? 612 00:35:48,313 --> 00:35:51,190 And Cyclone, Executive Vice President 613 00:35:51,275 --> 00:35:53,609 of Marketing, Sales and Planning. 614 00:35:53,694 --> 00:35:56,821 And of course you all know my protégé Panic. 615 00:35:56,905 --> 00:35:58,448 Jules: Thrilled to meet you. 616 00:35:58,532 --> 00:36:00,783 Well, l know how excited we all are 617 00:36:00,868 --> 00:36:03,161 about my father's sudden return from the wilderness, 618 00:36:03,245 --> 00:36:04,954 accompanied by his new protégé. 619 00:36:05,039 --> 00:36:08,332 l've been promised fresh new ideas 620 00:36:08,417 --> 00:36:11,002 about how to reinvigorate the music industry-- 621 00:36:11,086 --> 00:36:12,503 a revolution. 622 00:36:12,588 --> 00:36:16,257 We all know the problems of our dying business. 623 00:36:16,341 --> 00:36:19,010 Ben's here to give us the answers. 624 00:36:24,183 --> 00:36:27,351 l'm old. 625 00:36:27,436 --> 00:36:30,980 l'm washed up. 626 00:36:31,065 --> 00:36:34,817 l'm... irrelevant. 627 00:36:37,071 --> 00:36:40,281 And so is everryone else in this fucking room. 628 00:36:41,909 --> 00:36:43,409 Even my daughter-- 629 00:36:43,494 --> 00:36:45,870 - 32. - 36. 630 00:36:45,954 --> 00:36:48,706 See? Ancient. 631 00:36:48,791 --> 00:36:51,000 We don't know what people want. 632 00:36:51,085 --> 00:36:52,794 How could we? 633 00:36:52,878 --> 00:36:55,213 l'm supposed to give you some magic answer, 634 00:36:55,297 --> 00:36:57,381 the phantom holy grail? 635 00:36:57,466 --> 00:36:58,883 Now these ladies, 636 00:36:58,967 --> 00:37:01,219 they used to be exotic stripper dancers, 637 00:37:01,303 --> 00:37:03,554 and they gyrated for free 638 00:37:03,639 --> 00:37:05,681 while excited men stuck dollars 639 00:37:05,766 --> 00:37:07,683 in their panties 640 00:37:07,768 --> 00:37:09,519 just to keep them dancing-- 641 00:37:09,603 --> 00:37:11,646 anything to keep them dancing. 642 00:37:11,730 --> 00:37:14,357 And if we like what we get for free, 643 00:37:14,441 --> 00:37:17,777 we will pay for it to continue. 644 00:37:17,861 --> 00:37:20,363 A utopian meritocracy. 645 00:37:20,447 --> 00:37:22,156 What if music were free? 646 00:37:22,241 --> 00:37:24,951 Pay for what you think it's worth. 647 00:37:25,035 --> 00:37:27,787 When Radiohead released their new album on the net, 648 00:37:27,871 --> 00:37:29,705 75% of the people 649 00:37:29,790 --> 00:37:32,250 who downloaded the songs paid for them. 650 00:37:32,334 --> 00:37:34,544 That's because the people who listen to Radiohead 651 00:37:34,628 --> 00:37:36,337 are guilty white liberals. 652 00:37:36,421 --> 00:37:39,215 And who do you think listens to hip-hop? 653 00:37:39,299 --> 00:37:40,925 lt's one thing to be iTunes's song of the week. 654 00:37:41,009 --> 00:37:43,427 lt's another to rely on generosity for an entire album. 655 00:37:43,512 --> 00:37:44,929 Ben: One album? 656 00:37:45,013 --> 00:37:48,558 l'm talking about the entire CMG catalog. 657 00:37:48,642 --> 00:37:50,434 The whole thing, everrything. 658 00:37:50,519 --> 00:37:54,689 Fuck, l'd even put Boz Scaggs' alternate takes out there. 659 00:37:54,773 --> 00:37:57,900 Put our entire music librarry on the net for free? 660 00:37:57,985 --> 00:38:00,611 - What about paying the publishers? - Fuck the publishers. 661 00:38:00,696 --> 00:38:02,113 We'll create enough interest 662 00:38:02,197 --> 00:38:04,699 to make 10 times more on the backend. 663 00:38:04,783 --> 00:38:06,534 Put a time limit on it. 664 00:38:06,618 --> 00:38:10,079 - Send out an e-mail, an, uh-- - Or a text. 665 00:38:10,164 --> 00:38:12,415 One hour, 666 00:38:12,499 --> 00:38:14,542 any CMG song you want. 667 00:38:14,626 --> 00:38:17,044 A shoplifting spree, a ticking clock, 668 00:38:17,129 --> 00:38:19,338 grab everrything you can, go! 669 00:38:19,423 --> 00:38:21,048 Think of the publicity we'll get. 670 00:38:21,133 --> 00:38:22,884 We'll promote new artists. 671 00:38:22,968 --> 00:38:24,552 We'll stir up the heat of the classics. 672 00:38:24,636 --> 00:38:27,346 We'll rediscover one-hit wonders. 673 00:38:27,431 --> 00:38:29,056 We'll create demand, generate a market 674 00:38:29,141 --> 00:38:31,058 for reunion tours; 675 00:38:31,143 --> 00:38:33,728 make an iconic statement. 676 00:38:33,812 --> 00:38:35,354 The future is free! 677 00:38:35,439 --> 00:38:38,858 Okay, who's with me? Come on! ( snaps fingers ) 678 00:38:48,076 --> 00:38:51,245 Congratulations. l see you felt inspired. 679 00:38:51,330 --> 00:38:52,914 Why do l doubt? 680 00:38:52,998 --> 00:38:54,749 Going out there works everry time. 681 00:38:54,833 --> 00:38:57,627 Wait till l tell you about the time l spent with Dylan. 682 00:38:57,711 --> 00:39:00,254 We went to visit Woody Guthrie at Greystone. 683 00:39:00,339 --> 00:39:04,800 - Who's Woody Guthrie? - Who's Woody Guthrie? 684 00:39:07,512 --> 00:39:09,222 She knows. 685 00:39:12,684 --> 00:39:15,311 - You're relieved of duty... - ( sighs ) 686 00:39:15,395 --> 00:39:17,146 ...with pay. 687 00:39:20,067 --> 00:39:21,692 This has gotta be a joke. 688 00:39:21,777 --> 00:39:23,986 - ls this a joke? - Watch your tone! 689 00:39:24,071 --> 00:39:25,988 Look at you. You're a mess. 690 00:39:26,073 --> 00:39:28,824 Listen, Battaglia, 691 00:39:28,909 --> 00:39:32,161 if l were you, my first stop on the way out of here-- 692 00:39:32,246 --> 00:39:33,996 Bed, Bath and Beyond. 693 00:39:34,081 --> 00:39:35,790 What the hell are you talking about? 694 00:39:35,874 --> 00:39:38,251 You need to pick up a mirror, 695 00:39:38,335 --> 00:39:41,087 'cause obviously you don't have mirrors at your house. 696 00:39:41,171 --> 00:39:45,007 lf you did, you'd know you're not that good-looking. 697 00:39:45,092 --> 00:39:48,636 But your wife, she's beautiful, 698 00:39:49,930 --> 00:39:52,515 which makes you one lucky bastard 699 00:39:52,599 --> 00:39:54,141 who mucked up this whole thing. 700 00:39:54,226 --> 00:39:56,686 - This is a disaster. - l know that. 701 00:39:56,770 --> 00:39:59,522 You need to calm your penis down, my friend. 702 00:39:59,606 --> 00:40:01,941 Pussy's pussy. 703 00:40:03,735 --> 00:40:05,361 For everry hot broad out there, 704 00:40:05,445 --> 00:40:07,571 there's a guy who's tired of fucking her. 705 00:40:07,656 --> 00:40:09,282 That's not the broad's problem. 706 00:40:09,366 --> 00:40:11,242 - lt's the guy's. - l know. 707 00:40:11,326 --> 00:40:12,785 So you're suspended. 708 00:40:12,869 --> 00:40:15,288 You wanna come back to work here? 709 00:40:16,456 --> 00:40:19,208 l need smart cops. 710 00:40:20,627 --> 00:40:23,212 Get it together, Battaglia. 711 00:40:23,297 --> 00:40:24,588 Now. 712 00:40:26,925 --> 00:40:28,551 Yes, sir. 713 00:40:28,635 --> 00:40:30,803 Thank you. 714 00:40:40,647 --> 00:40:42,648 ( nail gun banging ) 715 00:41:20,896 --> 00:41:24,273 - Park walked. - What? 716 00:41:24,357 --> 00:41:27,651 Dae Sik says he raped the girl, not Park. 717 00:41:30,447 --> 00:41:31,989 Fuck! 718 00:41:32,074 --> 00:41:34,200 He came in, wrists up, ready to confess. 719 00:41:34,284 --> 00:41:35,868 He's taking the fall for Park. 720 00:41:35,952 --> 00:41:37,745 - Why would he do that? - Why do you think? 721 00:41:37,829 --> 00:41:40,998 Money. l'm sure Mr. Park promised Dae Sik 722 00:41:41,083 --> 00:41:43,709 his family would never have to worrry about money again. 723 00:41:43,794 --> 00:41:47,046 l want my family protected around the clock. 724 00:41:47,130 --> 00:41:49,048 lt doesn't work like that, Eddie. 725 00:41:49,132 --> 00:41:51,300 l gave a statement. 726 00:41:53,178 --> 00:41:55,096 l put my family at risk. 727 00:41:55,180 --> 00:41:56,722 l'm sorrry. 728 00:42:08,401 --> 00:42:10,528 What if l could help you get him on something else? 729 00:42:10,612 --> 00:42:12,905 What else? 730 00:42:12,989 --> 00:42:15,449 l didn't make the connection until l saw the picture. 731 00:42:15,534 --> 00:42:18,410 What are you talking about? 732 00:42:18,495 --> 00:42:21,413 Mr. Park hired someone to kill my friends Rock and Shin. 733 00:42:21,498 --> 00:42:23,124 How do you know that? 734 00:42:23,208 --> 00:42:25,251 l was there. 735 00:42:33,885 --> 00:42:35,678 He tried to kill me too, 736 00:42:35,762 --> 00:42:37,596 but l got away. 737 00:42:37,681 --> 00:42:39,598 - Do you have a name? - Detective Finet, 738 00:42:39,683 --> 00:42:41,892 the one in the picture with Mr. Park. 739 00:42:45,021 --> 00:42:46,981 What? No, you have to be mistaken. 740 00:42:47,065 --> 00:42:49,984 He's working on taking Park down too. 741 00:42:50,068 --> 00:42:52,236 He killed my friends and tried to kill me. 742 00:42:55,073 --> 00:42:56,824 You don't want to believe me? 743 00:42:59,494 --> 00:43:01,036 Fine. l'm outta here. 744 00:43:01,121 --> 00:43:03,038 lf that is true, you have to come down-- 745 00:43:03,123 --> 00:43:05,499 Look, l don't have to do anything except protect my family. 746 00:43:05,584 --> 00:43:09,378 Eddie, l can help you. 747 00:43:13,884 --> 00:43:16,343 l'll call you. 748 00:43:28,064 --> 00:43:29,815 Fuck! 749 00:44:21,117 --> 00:44:22,993 Hey. 750 00:44:27,082 --> 00:44:29,667 They took away my gun and my badge. 751 00:44:29,751 --> 00:44:32,920 l'm suspended. 752 00:44:33,004 --> 00:44:35,214 Welcome to the club. 753 00:44:35,298 --> 00:44:36,882 What are you talking about? 754 00:44:36,967 --> 00:44:39,677 You scared the kids. 755 00:44:39,761 --> 00:44:41,720 - No, l didn't. - They're kids. 756 00:44:41,805 --> 00:44:44,640 - They got scared. You were cursing. - Yeah, what did l say? 757 00:44:44,724 --> 00:44:47,393 "That's fucking bullshit," for starters. 758 00:44:47,477 --> 00:44:49,395 Yeah, one of the kids called his parents, 759 00:44:49,479 --> 00:44:51,146 told my boss. 760 00:44:51,231 --> 00:44:52,815 Ted hates me already. 761 00:44:52,899 --> 00:44:55,192 He was happy to have a reason to see me suspended for a day. 762 00:44:55,277 --> 00:44:58,612 l'm talking about a lot more than one day, Amy. 763 00:45:00,240 --> 00:45:02,700 l lose my job, 764 00:45:02,784 --> 00:45:05,202 you're out of a pension, benefits. 765 00:45:05,287 --> 00:45:07,037 How can that be smart? 766 00:45:07,122 --> 00:45:09,039 You know what? 767 00:45:09,124 --> 00:45:11,333 l really don't give a shit. 768 00:45:11,418 --> 00:45:13,669 l can sell this house. 769 00:45:13,753 --> 00:45:17,006 You don't think l can take care of myself and the boys? 770 00:45:17,090 --> 00:45:19,967 They'll be embarrassed by their unemployed ex-cop father. 771 00:45:20,051 --> 00:45:21,677 Oh, no, the only thing they're embarrassed by 772 00:45:21,761 --> 00:45:25,556 is the fact that their dad can't keep his dick in his pants. 773 00:45:29,561 --> 00:45:31,562 You know, l'm willing, Kenny, 774 00:45:31,646 --> 00:45:35,065 to help you through whatever it is that's going on, 775 00:45:35,150 --> 00:45:38,110 but l needed to get your attention. 776 00:45:39,654 --> 00:45:41,864 You need to wake up. 777 00:45:45,035 --> 00:45:47,411 That's why l'm here. 778 00:45:47,495 --> 00:45:51,165 l'm not letting you in. 779 00:45:57,380 --> 00:45:59,298 You shouldn't. 780 00:46:02,469 --> 00:46:05,512 Look, l just came by to tell you that l got the message. 781 00:46:08,433 --> 00:46:10,434 l heard you. 782 00:47:10,203 --> 00:47:12,204 ( rock music playing )