1 00:00:02,462 --> 00:00:05,005 - Announcer: Previously on "Crash"... - You should have been a doctor. 2 00:00:05,089 --> 00:00:07,215 Your test results-- good. 3 00:00:07,300 --> 00:00:09,217 We talked about a letter of recommendation. 4 00:00:09,302 --> 00:00:11,136 Not even a letter from the Surgeon General 5 00:00:11,220 --> 00:00:12,888 is gonna get you into medical school. 6 00:00:12,972 --> 00:00:14,473 Thanks for doing that. 7 00:00:14,557 --> 00:00:16,558 l never saw a cop give a shit before. 8 00:00:16,642 --> 00:00:18,351 Then you don't know a lot of cops. 9 00:00:18,436 --> 00:00:21,396 l love you, Bebe. l'm never gonna leave you. 10 00:00:21,481 --> 00:00:23,398 l'm never gonna be with anyone else. 11 00:00:23,483 --> 00:00:26,818 Never. 12 00:00:26,903 --> 00:00:28,904 Ben Cendars: My clarity is crrystal 13 00:00:28,988 --> 00:00:31,239 until the devil offers his confections. 14 00:00:31,324 --> 00:00:33,116 What he just did-- we put that on a track. 15 00:00:33,201 --> 00:00:36,078 He's gonna blow up overnight-- overnight success, man. 16 00:00:36,162 --> 00:00:37,537 l want the master now! 17 00:00:37,622 --> 00:00:40,207 Get Mr. Cendars the master so they can get out of here. 18 00:00:40,291 --> 00:00:43,627 - ( Ben groaning ) - Anthony: Where are we going, anyway? 19 00:00:43,711 --> 00:00:46,129 - Ben: To see Frankie Navajo. - Anthony: Who? 20 00:00:46,214 --> 00:00:49,716 - My shaman. - Frankie, oh, Frankie. 21 00:00:49,801 --> 00:00:52,302 You're a gypsy? Like a fortune-teller? 22 00:00:52,386 --> 00:00:53,970 Gustav suspected we were fucking. 23 00:00:54,055 --> 00:00:57,015 lf Gustav's gonna be deported, it will look like l arranged for that 24 00:00:57,100 --> 00:00:58,725 and something bad could happen to me. 25 00:00:58,810 --> 00:01:00,685 l need your help. 26 00:01:00,770 --> 00:01:02,771 They're gonna kill me. 27 00:01:02,855 --> 00:01:05,023 You still have the rainy-day money set aside? 28 00:01:05,108 --> 00:01:08,360 Yeah, go ahead, take the money. Give it to your whore. 29 00:01:08,444 --> 00:01:10,195 That's it? 30 00:01:10,279 --> 00:01:13,615 - l brought you some of your stuff. - What is this? 31 00:01:13,699 --> 00:01:15,408 What, are you leaving me? 32 00:01:15,493 --> 00:01:17,410 You're throwing me out of my own goddamn house? 33 00:01:17,495 --> 00:01:19,579 Amy told me about this other woman. 34 00:01:19,664 --> 00:01:21,957 She's looking for answers. 35 00:01:24,669 --> 00:01:27,712 She thought that kind of thing was behind you. 36 00:01:27,797 --> 00:01:30,132 l'm sorrry, but l did not fall in love with that girl. 37 00:01:30,216 --> 00:01:34,386 lt was just sex in a fucking car and that's it. 38 00:01:34,470 --> 00:01:38,181 Bless me, Father, for l have sinned. 39 00:01:39,183 --> 00:01:42,144 ( theme music playing ) 40 00:03:24,163 --> 00:03:26,331 - Jesus Christ, Kenny! - l wanna get a half pepperoni-- 41 00:03:26,415 --> 00:03:28,124 - what do you want on your half? - Are you crazy? 42 00:03:28,209 --> 00:03:29,918 Come on. l got the guy on the phone. 43 00:03:30,002 --> 00:03:32,045 - Get the hell out of here! - Come on, let me see. 44 00:03:32,129 --> 00:03:34,047 Get the hell out of here! ( laughs ) 45 00:03:34,131 --> 00:03:35,882 Ham! l want ham! 46 00:03:40,346 --> 00:03:43,098 Bebe: Who puts clams on a pizza? 47 00:03:43,182 --> 00:03:45,100 Kenny: The great lovers of the world. 48 00:03:45,184 --> 00:03:46,893 Clams are an aphrodisiac. 49 00:03:46,978 --> 00:03:49,187 That's oysters, Don Juan. 50 00:03:49,272 --> 00:03:52,023 Since when are you so picky about what you put in your mouth? 51 00:03:52,108 --> 00:03:54,609 Ugh. A little bit of vomit right there. 52 00:03:54,694 --> 00:03:57,028 Yeah. Okay, this is definitely not gonna work out. 53 00:03:57,113 --> 00:03:59,447 One of us is gonna end up killing the other. 54 00:03:59,532 --> 00:04:01,658 Yeah? l put my money on you. 55 00:04:01,742 --> 00:04:03,326 l've been watching you, scrappy. 56 00:04:03,411 --> 00:04:05,787 lt was your turn to make dinner tonight. 57 00:04:05,871 --> 00:04:07,789 What are you talking about? l just got pizza. 58 00:04:07,873 --> 00:04:10,709 lt's been a week since Amy got back and kicked you out. 59 00:04:10,793 --> 00:04:13,169 We're in each other's faces 24 hours a day-- 60 00:04:13,254 --> 00:04:15,714 partners, roommates-- 61 00:04:15,798 --> 00:04:18,091 it's too much. 62 00:04:18,175 --> 00:04:20,969 Maybe it's time you get a place of your own. 63 00:04:21,053 --> 00:04:23,013 Yeah, maybe you're right. 64 00:04:26,475 --> 00:04:29,561 Yeah, all right. Maybe l'll get a hotel room. 65 00:04:29,645 --> 00:04:31,438 Makes sense. 66 00:04:36,527 --> 00:04:38,320 Forget it. 67 00:04:40,031 --> 00:04:42,073 Forget it. We're partners. 68 00:04:42,158 --> 00:04:44,617 We gotta look out for each other, right? 69 00:04:46,329 --> 00:04:49,080 - Hey, Bebe? - Mmm? 70 00:04:49,165 --> 00:04:51,291 Are you gonna eat that last slice? 71 00:04:55,171 --> 00:04:56,880 - No, come on. - ( laughs ) 72 00:04:57,006 --> 00:04:59,340 ( rap music playing ) ♫ That's me, that's me ♫ 73 00:04:59,467 --> 00:05:02,552 - ♫ That's me, that's me ♫ - ♫ l told ya, do your thing, Jack ♫ 74 00:05:02,636 --> 00:05:05,430 - ♫ You know what l say? Mathias ♫ - ♫ That's me, that's me ♫ 75 00:05:05,514 --> 00:05:07,390 ♫ Whoo, nigga! ♫ 76 00:05:07,475 --> 00:05:10,018 ♫ l'm that dude in the back of the club ♫ 77 00:05:10,102 --> 00:05:12,604 - ♫ Popping that booth ♫ - ♫ That's me, that's me ♫ 78 00:05:12,688 --> 00:05:14,856 ♫ That's me, that's me, that's me ♫ 79 00:05:14,940 --> 00:05:16,441 ♫ That's me, that's me, oh-oh! ♫ 80 00:05:16,525 --> 00:05:20,320 ♫ Fresh out, pussy, no dubs with the chick in the truck ♫ 81 00:05:20,404 --> 00:05:21,821 ♫ She about to get up... ♫ 82 00:05:21,906 --> 00:05:24,783 Bring forth my best robe, put a ring on my finger 83 00:05:24,867 --> 00:05:27,202 and shoes on my feet. 84 00:05:27,286 --> 00:05:29,204 Ha hah! 85 00:05:29,288 --> 00:05:31,206 Because l'm home. 86 00:05:31,290 --> 00:05:33,041 - Wait, what was that? - Hmm? 87 00:05:33,125 --> 00:05:34,417 l thought you were clean. 88 00:05:34,502 --> 00:05:38,046 No. lt's called a daily vitamin. l am clean. 89 00:05:38,130 --> 00:05:41,633 Hey, the building that Ben built. 90 00:05:43,928 --> 00:05:45,303 Wow. 91 00:05:49,266 --> 00:05:51,184 Ben: Look at this place, man. 92 00:05:51,268 --> 00:05:54,604 This is where the revolution wasn't televised. 93 00:05:54,688 --> 00:05:58,525 This is where Dylan found electricity. 94 00:05:58,609 --> 00:06:02,695 This is where the Pistols discovered sex. 95 00:06:02,780 --> 00:06:03,947 The shit happened here? 96 00:06:04,031 --> 00:06:06,366 Hey, would l lie to you, Anthony? 97 00:06:06,450 --> 00:06:08,868 - Thank you. - ( Ben cackles ) 98 00:06:08,953 --> 00:06:13,456 Listen. All the iconic moments in modern music 99 00:06:13,541 --> 00:06:15,667 were devised within this company. 100 00:06:15,751 --> 00:06:17,669 And today, we're gonna take it over. 101 00:06:17,753 --> 00:06:19,671 You ready to jump tax brackets? 102 00:06:19,755 --> 00:06:21,798 Hey, let's go Republican. 103 00:06:21,882 --> 00:06:26,955 ( cackles ) 104 00:06:26,956 --> 00:06:29,791 When l walked in the room l see this fat, sweaty guy 105 00:06:29,875 --> 00:06:32,043 putting these chains on a skinny naked guy. 106 00:06:32,128 --> 00:06:34,587 l started yelling at him to put his hands over his head. 107 00:06:34,672 --> 00:06:36,756 The guy doesn't move. l tell him again. 108 00:06:36,841 --> 00:06:38,716 Still he won't comply. 109 00:06:38,801 --> 00:06:40,009 So what do l do? 110 00:06:40,094 --> 00:06:42,303 - You tased him. - Fuckin' A. 111 00:06:42,388 --> 00:06:44,472 l lit this asshole up like a Christmas tree 112 00:06:44,557 --> 00:06:46,432 - in Rockefeller Center. Bzzzt! - ( all laughing ) 113 00:06:46,517 --> 00:06:49,394 l gave him so much juice l could smell his bush burning. 114 00:06:49,478 --> 00:06:50,770 ( all laughing ) 115 00:06:50,855 --> 00:06:52,981 But then, his eyes roll in the back of his head 116 00:06:53,065 --> 00:06:55,483 and he started moaning and flopping like a fish. 117 00:06:55,568 --> 00:06:58,444 l think the guy's having a seizure. 118 00:06:58,529 --> 00:07:00,989 That's when l noticed it. 119 00:07:01,073 --> 00:07:03,700 He's not having a seizure. He's busting a nut! 120 00:07:03,784 --> 00:07:07,704 - What? - My right hand to God, bro. 121 00:07:07,788 --> 00:07:09,956 This other guy was his boyfriend. 122 00:07:10,040 --> 00:07:12,750 These two freals were in the middle of an S&M session. 123 00:07:13,919 --> 00:07:16,796 l swear, he had a woody like this! 124 00:07:16,881 --> 00:07:18,673 Holy shit! 125 00:07:18,757 --> 00:07:22,927 ( man laughing, clapping ) 126 00:07:26,182 --> 00:07:28,766 l haven't heard that word in years! 127 00:07:28,851 --> 00:07:30,643 "Woody." That's good. 128 00:07:30,728 --> 00:07:32,812 Can l help you? 129 00:07:33,814 --> 00:07:36,566 Oh. Um... 130 00:07:36,650 --> 00:07:38,985 yeah. 131 00:07:39,069 --> 00:07:41,112 Um, 132 00:07:41,197 --> 00:07:42,780 ah. 133 00:07:42,865 --> 00:07:45,033 Detective Adrian Cooper, 134 00:07:45,117 --> 00:07:46,910 North Hollywood division. 135 00:07:46,994 --> 00:07:48,578 That's where l was shot. 136 00:07:48,662 --> 00:07:50,580 l know. l've been assigned to your case. 137 00:07:50,664 --> 00:07:52,874 Do you have a couple of minutes to give me a statement? 138 00:07:52,958 --> 00:07:54,918 l can do you one better. 139 00:07:55,002 --> 00:07:57,295 l'll make you a copy from my statement from our file, 140 00:07:57,379 --> 00:07:59,214 save you the trouble of having to type it up. 141 00:07:59,298 --> 00:08:01,883 That's kind of you, but l already have a copy of your statement. 142 00:08:01,967 --> 00:08:04,594 l've read it so many times l could probably recite it from memorry. 143 00:08:04,678 --> 00:08:07,597 And l've read most of your cases from the past year too. 144 00:08:07,681 --> 00:08:11,100 l was just hoping you could help clarify a couple of things for me. 145 00:08:11,185 --> 00:08:13,645 Please. 146 00:08:13,729 --> 00:08:15,146 ( clears throat ) 147 00:08:15,231 --> 00:08:18,274 - Can l see your lD again? - Oh, absolutely. 148 00:08:19,777 --> 00:08:21,986 Oh, wow, would you look at that? 149 00:08:24,240 --> 00:08:27,283 l've been looking for this comb for two days. 150 00:08:27,368 --> 00:08:29,661 And just when l forget about it, 151 00:08:29,745 --> 00:08:32,705 bam! There it is. 152 00:08:32,790 --> 00:08:37,585 lt's funny, the things you find when you're not looking. 153 00:08:37,670 --> 00:08:39,754 - Huh? - Hmm. 154 00:08:39,838 --> 00:08:40,922 Here we go. 155 00:08:41,006 --> 00:08:43,675 Detective Cooper. 156 00:08:43,759 --> 00:08:45,635 That's me. 157 00:08:47,221 --> 00:08:49,347 Eddie, l wanted to let you know 158 00:08:49,431 --> 00:08:51,349 the situation as it stands 159 00:08:51,433 --> 00:08:55,520 with regard to having your criminal record expunged. 160 00:08:55,604 --> 00:08:58,231 l was about to call you. My boss, Mr. Fabersham, 161 00:08:58,315 --> 00:08:59,816 he's writing me a character letter. 162 00:08:59,900 --> 00:09:01,317 As soon as l get it l'll fax it over. 163 00:09:01,402 --> 00:09:04,153 l'm afraid it's not going to be easy as that. 164 00:09:04,238 --> 00:09:06,781 As far as requesting a hearing and asking a judge 165 00:09:06,865 --> 00:09:08,449 to wipe your felony record-- 166 00:09:08,534 --> 00:09:10,034 But l didn't serve jail time. 167 00:09:10,119 --> 00:09:12,203 l got probation. l completed it. 168 00:09:12,288 --> 00:09:15,290 l obeyed all court orders and l haven't been convicted of anything else. 169 00:09:15,374 --> 00:09:16,916 - Eddie-- - l need that expungement, 170 00:09:17,001 --> 00:09:18,918 or else l can't get into med school. 171 00:09:19,003 --> 00:09:21,462 There are guys with 4.0 GPAs getting rejected, 172 00:09:21,547 --> 00:09:25,341 and they don't have an aggravated assault conviction on their application. 173 00:09:25,426 --> 00:09:27,635 l got word from the district attorney's office 174 00:09:27,720 --> 00:09:31,139 that they are going to oppose any move to expunge. 175 00:09:31,223 --> 00:09:32,807 The police department believe 176 00:09:32,891 --> 00:09:35,143 that you're still involved with gang activity. 177 00:09:35,227 --> 00:09:36,853 EMT work full time, classes at night, 178 00:09:36,937 --> 00:09:39,605 community service any free minute l get-- all documented. 179 00:09:39,690 --> 00:09:42,150 So you don't know anything about the murders in K-Town? 180 00:09:42,234 --> 00:09:44,152 The businessman who got shot during the robbery-- 181 00:09:44,236 --> 00:09:46,404 and those gang kids that turned up dead? 182 00:09:46,488 --> 00:09:49,073 l had nothing to do with those killings. 183 00:09:54,204 --> 00:09:56,539 l wish l could help you, Eddie. 184 00:10:07,024 --> 00:10:09,567 Wow. You know, to think that l started 185 00:10:09,651 --> 00:10:13,321 in a three-room office on Franklin. 186 00:10:13,405 --> 00:10:15,031 Sam Phillips came by one time 187 00:10:15,115 --> 00:10:19,160 and he said Sun Records was like a mansion in comparison. 188 00:10:19,244 --> 00:10:23,456 A part of me wishes l was back in that office. 189 00:10:23,540 --> 00:10:26,501 There's nothing like the excitement of breaking new ground 190 00:10:26,585 --> 00:10:28,961 when you're hungrry. You know? 191 00:10:29,046 --> 00:10:31,589 Grass roots don't grow on the 30th floor, 192 00:10:31,673 --> 00:10:32,924 if you know what l mean, man. 193 00:10:33,008 --> 00:10:35,343 All l know is grass roots. 194 00:10:35,427 --> 00:10:37,261 We're gonna change all that, brother. 195 00:10:40,349 --> 00:10:42,016 Excuse me, sir? 196 00:10:47,398 --> 00:10:51,359 - What are all you doing in my office? - Uh, Mr. Cendars, 197 00:10:51,443 --> 00:10:54,904 you should have let us know you were coming. 198 00:10:54,988 --> 00:10:56,989 Where are my vintage art pieces? 199 00:10:57,074 --> 00:10:58,908 And where are my tapestries? 200 00:10:58,992 --> 00:11:01,411 Sir, you haven't been in this office for seven years. 201 00:11:01,495 --> 00:11:03,913 That doesn't mean you can just take things and fill it up 202 00:11:03,997 --> 00:11:06,207 with pop-culture sediment. 203 00:11:06,291 --> 00:11:09,502 - Would you get Jules? - Oh yeah, get Jules. 204 00:11:09,586 --> 00:11:12,380 That's the way to be a strong woman and stand up for yourself. 205 00:11:12,464 --> 00:11:16,050 You'll be lucky if Jules doesn't press charges for trespassing. 206 00:11:16,135 --> 00:11:17,510 Oh, really? 207 00:11:17,594 --> 00:11:18,761 Who's this Jules, man? 208 00:11:18,846 --> 00:11:20,513 ( door opens ) 209 00:11:20,597 --> 00:11:22,515 Woman: Hello, Ben. 210 00:11:22,599 --> 00:11:23,891 Ah. 211 00:11:23,976 --> 00:11:26,936 Hi, Jules. lt's been too long. 212 00:11:27,020 --> 00:11:28,312 Not for me. 213 00:11:28,397 --> 00:11:30,606 Aw, come on, don't be like that. 214 00:11:30,691 --> 00:11:32,942 Come here. Give your father a hug. 215 00:11:33,026 --> 00:11:36,237 lf you take one step closer, l swear l'll kick you right in the balls. 216 00:11:39,741 --> 00:11:41,033 Cool, huh? 217 00:11:41,118 --> 00:11:43,911 Do you know how hard it is to find a Slinky these days? 218 00:11:45,205 --> 00:11:46,289 l really don't. 219 00:11:46,373 --> 00:11:48,458 Neither do l. 220 00:11:50,085 --> 00:11:51,669 My wife gets them for me. 221 00:11:51,753 --> 00:11:55,006 She thought l needed something to do with my hands when l quit smoking. 222 00:11:55,090 --> 00:11:57,341 You said you needed me to clarify some things. 223 00:11:57,426 --> 00:11:59,886 My memorry of that night is kind of spotty, 224 00:11:59,970 --> 00:12:01,512 but l will do the best that l can. 225 00:12:01,597 --> 00:12:05,766 This is the report from my crime reconstruction team. 226 00:12:05,851 --> 00:12:08,519 That copy's for you. Read it later. 227 00:12:08,645 --> 00:12:12,523 For the purposes of this conversation, let me give you the highlights. 228 00:12:12,608 --> 00:12:16,444 Given your position, the trajectorry of the bullet 229 00:12:16,528 --> 00:12:19,071 and the size of the wound, 230 00:12:19,156 --> 00:12:21,073 the boys determined 231 00:12:21,158 --> 00:12:24,619 that the shooter was between eight and 10 feet from you. 232 00:12:24,703 --> 00:12:28,456 They can determine this with 99.7% accuracy. 233 00:12:28,540 --> 00:12:32,293 That means he was standing directly in front of you 234 00:12:32,377 --> 00:12:34,837 when he pulled the trigger. And you didn't see him? 235 00:12:37,925 --> 00:12:39,634 Are you sure? 236 00:12:39,718 --> 00:12:43,304 No matter how many times l go over it, l still can't remember. 237 00:12:43,388 --> 00:12:45,097 - Okay. - Plus it doesn't help 238 00:12:45,182 --> 00:12:47,350 that there's no street light on that corner. 239 00:12:48,519 --> 00:12:50,686 Let's back up for a second. 240 00:12:50,771 --> 00:12:52,605 According to the report, 241 00:12:52,689 --> 00:12:55,441 when the police arrived-- "Weapon was still holstered." 242 00:12:55,526 --> 00:12:57,318 ls there something wrong with that? 243 00:12:57,402 --> 00:12:59,320 Well, someone comes at you with a gun. 244 00:12:59,404 --> 00:13:02,532 You're a cop. Your first instinct would be to-- 245 00:13:02,616 --> 00:13:05,409 - go for your gun. - How do you know l didn't? 246 00:13:05,494 --> 00:13:07,411 The guy probably fired when he saw me reaching. 247 00:13:07,496 --> 00:13:08,955 You said it yourself. 248 00:13:09,039 --> 00:13:11,666 You can't remember everrything that happened, right? 249 00:13:11,750 --> 00:13:12,750 That's right. 250 00:13:12,834 --> 00:13:14,544 So then it is possible 251 00:13:14,628 --> 00:13:18,464 that you knew the shooter. 252 00:13:21,134 --> 00:13:23,219 Okay, let's talk about Koreatown. 253 00:13:25,514 --> 00:13:28,516 What do you know about Chun Soo Park? 254 00:13:28,600 --> 00:13:30,685 Some say he is a pillar of the community. 255 00:13:30,769 --> 00:13:32,979 Others say he's some kind of a crime boss. 256 00:13:33,063 --> 00:13:35,231 l've had no problem with him. 257 00:13:35,315 --> 00:13:37,984 A crime boss operating in yourjurisdiction 258 00:13:38,068 --> 00:13:39,777 and you don't have a problem? 259 00:13:39,861 --> 00:13:41,696 We stay out of each other's way. 260 00:13:41,780 --> 00:13:43,030 ( laughs ) 261 00:13:43,115 --> 00:13:45,366 l'm sorry, but l don't see how that is possible. 262 00:13:45,450 --> 00:13:48,035 Then you don't know Koreans or Koreatown. 263 00:13:48,120 --> 00:13:52,873 Maybe not, but l do know that you are a homicide detective 264 00:13:52,958 --> 00:13:55,751 investigating the murder of a Korean shop owner 265 00:13:55,836 --> 00:13:58,671 who was paying for protection from Mr. Park. 266 00:13:58,755 --> 00:14:00,923 And l do know that a couple of days later 267 00:14:01,008 --> 00:14:03,593 you find two gangbangers verry much dead. 268 00:14:03,677 --> 00:14:07,096 Everryone in Koreatown knows their fate was their own doing 269 00:14:07,180 --> 00:14:10,224 and the message was verry clear. 270 00:14:10,309 --> 00:14:13,019 You don't fuck with anyone 271 00:14:13,103 --> 00:14:15,396 under Mr. Chun Soo Park's umbrella. 272 00:14:15,480 --> 00:14:19,150 Yet somehow you and Mr. Park 273 00:14:19,234 --> 00:14:21,152 stay out of each other's way. 274 00:14:21,236 --> 00:14:22,612 Right? 275 00:14:22,696 --> 00:14:24,530 That's how it is. 276 00:14:30,662 --> 00:14:32,163 - Thanls for this. - Sure thing. 277 00:14:32,247 --> 00:14:33,873 Yeah. 278 00:14:38,128 --> 00:14:41,881 l'm just trrying to gauge where Amy's at with all this. 279 00:14:41,965 --> 00:14:46,344 You remember the advice you gave me about Axel? 280 00:14:47,429 --> 00:14:50,431 - Use two condoms? - Give it some time. 281 00:14:50,515 --> 00:14:53,142 - Oh. - Let her have all the space she needs 282 00:14:53,226 --> 00:14:55,061 and be there for her when she's ready. 283 00:14:55,145 --> 00:14:56,896 l said that? 284 00:14:56,980 --> 00:14:58,731 No, you just said give it some time. 285 00:14:58,815 --> 00:15:01,150 - l added the rest. - That's what l thought. 286 00:15:01,234 --> 00:15:02,860 Go on. You can beat it. 287 00:15:02,944 --> 00:15:04,528 Do you see this guy? 288 00:15:04,613 --> 00:15:06,113 - Where? - The guy on the right. 289 00:15:06,198 --> 00:15:07,907 Yeah, l got him. 290 00:15:07,991 --> 00:15:10,618 - He just snatched her purse. - He's goin'. You got it? 291 00:15:13,622 --> 00:15:17,958 Four-bravo-10. My partner is in foot pursuit of a 21 1 suspect... 292 00:15:18,043 --> 00:15:19,460 Stay down! 293 00:15:29,805 --> 00:15:32,556 Gets the blood pumping, don't it? 294 00:15:32,641 --> 00:15:35,184 All right, drop the purse, man. 295 00:15:35,268 --> 00:15:36,644 Attaboy. 296 00:15:36,728 --> 00:15:38,854 Put your hands on the head and turn around. 297 00:15:42,526 --> 00:15:46,445 All right. Drop to your knees, nice and slow. 298 00:15:46,530 --> 00:15:48,572 Nice and slow. 299 00:15:48,657 --> 00:15:51,826 God damn, you're a big guy, huh? 300 00:15:51,910 --> 00:15:53,327 What's your mama been feeding you? 301 00:15:53,412 --> 00:15:55,371 l'm innocent! l'm innocent! 302 00:15:55,455 --> 00:15:58,082 - ( groans ) - l'm innocent! 303 00:15:58,166 --> 00:15:59,750 What the fuck? 304 00:15:59,835 --> 00:16:04,505 - Are you all right? - No! He spat blood in my fuckin' eye! 305 00:16:05,924 --> 00:16:07,299 We'll get you cleaned up. 306 00:16:07,384 --> 00:16:08,342 lt's in my mouth! 307 00:16:08,593 --> 00:16:10,511 Park: Stupid. 308 00:16:10,637 --> 00:16:13,305 You get a lawyer involved, he talk to the DA's office, 309 00:16:13,390 --> 00:16:14,807 they talk to the police. 310 00:16:14,891 --> 00:16:16,308 Too many people, Eddie, 311 00:16:16,393 --> 00:16:18,602 too many asses that need covering. 312 00:16:18,687 --> 00:16:21,772 My mistake. Can you help me? 313 00:16:21,857 --> 00:16:26,152 There used to be trust and respect between us, Eddie. 314 00:16:26,236 --> 00:16:28,988 lf l decide to help you, l expect that to be restored. 315 00:16:29,072 --> 00:16:31,240 You've helped our family many times. l haven't forgotten. 316 00:16:31,324 --> 00:16:32,992 Haven't forgotten? 317 00:16:33,076 --> 00:16:36,745 And yet this is the first time l've seen you in years. 318 00:16:36,830 --> 00:16:40,166 Things l did for you, the street life, violence-- 319 00:16:40,250 --> 00:16:41,834 l've grown out of it. 320 00:16:41,918 --> 00:16:45,671 l see people shot everry day. lt's meaningless. 321 00:16:45,755 --> 00:16:49,008 Don't preach to me and expect a favor in return. 322 00:16:50,510 --> 00:16:52,803 Sure, too much violence is a waste 323 00:16:52,888 --> 00:16:55,931 and a disgrace to the community; 324 00:16:57,934 --> 00:17:00,519 too little and you have disorder. 325 00:17:00,604 --> 00:17:04,190 l'll do any job you have. l really need your help on this 326 00:17:04,274 --> 00:17:08,110 and l'm willing to do whatever it takes. l have no one else to go to. 327 00:17:08,195 --> 00:17:09,778 l'm sorrry, Eddie. 328 00:17:09,863 --> 00:17:11,947 l only give jobs to people l trust. 329 00:17:28,465 --> 00:17:30,758 You look great. 330 00:17:30,842 --> 00:17:32,843 You haven't changed a bit in seven years. 331 00:17:32,928 --> 00:17:37,056 l would think a reunion with your dear old dad 332 00:17:37,140 --> 00:17:38,724 would rate a few tears. 333 00:17:38,808 --> 00:17:41,352 l don't have time to stroll down Miserry Lane. 334 00:17:41,436 --> 00:17:43,896 l suppose all those summers we spent together 335 00:17:43,980 --> 00:17:46,607 in Burma were just a figment of my imagination. 336 00:17:46,691 --> 00:17:49,485 You and l in that thatched cottage, 337 00:17:49,569 --> 00:17:52,780 going to all those pagoda festivals. 338 00:17:52,864 --> 00:17:54,114 We never went to Burma. 339 00:17:54,199 --> 00:17:56,659 Well, who the hell did l go to Burma with? 340 00:17:56,743 --> 00:17:58,577 Your other daughter. 341 00:17:59,704 --> 00:18:02,748 Unbelievable, Ben. You know, l think we've spent less 342 00:18:02,832 --> 00:18:05,084 than a collective year in the same space. 343 00:18:05,168 --> 00:18:08,295 But you've had a fairry tale of a childhood, 344 00:18:08,380 --> 00:18:09,838 not like this poor kid here. 345 00:18:09,923 --> 00:18:11,465 He's probably never seen 346 00:18:11,550 --> 00:18:13,759 12 years of private school in another country, 347 00:18:13,843 --> 00:18:16,220 or, when the holidays hit, winter camp. 348 00:18:16,304 --> 00:18:18,556 Would you leave him out of this? 349 00:18:18,640 --> 00:18:21,141 l am just here to take back my company. 350 00:18:21,226 --> 00:18:22,601 Well, that's verry funny, 351 00:18:22,686 --> 00:18:25,229 since you no longer hold a majority stake in CMG. 352 00:18:25,313 --> 00:18:27,064 Actually, l just purchased 353 00:18:27,148 --> 00:18:30,192 51% of the shares of the common stock. 354 00:18:30,277 --> 00:18:32,486 l see those holding companies finally paid off. 355 00:18:32,571 --> 00:18:35,364 lt's just too bad we issued Class B stock, 356 00:18:35,448 --> 00:18:38,284 which is also super voter stock and someone else controls it. 357 00:18:38,368 --> 00:18:41,495 You know, that's actually what l would have done. 358 00:18:41,580 --> 00:18:43,747 Maybe that's why l... 359 00:18:43,832 --> 00:18:46,625 l contributed to the David Fingerling Fund. 360 00:18:46,710 --> 00:18:50,004 l made a direct deposit of two brunettes, a blonde 361 00:18:50,088 --> 00:18:51,463 and a girl from Togo. 362 00:18:51,548 --> 00:18:54,425 Now this is the same David Fingerling 363 00:18:54,509 --> 00:18:57,595 who controls the Class B stock and the board of directors. 364 00:18:57,679 --> 00:18:59,597 And that's the same David Fingerling 365 00:18:59,681 --> 00:19:02,182 that l just happen to control now. 366 00:19:02,267 --> 00:19:04,602 So what does this mean? 367 00:19:04,686 --> 00:19:07,146 Are you gonna sit in your office and get high? 368 00:19:07,230 --> 00:19:10,482 Maybe reinstall the needle dispensers in the restrooms? 369 00:19:10,567 --> 00:19:12,735 You've got me all wrong. 370 00:19:12,819 --> 00:19:16,280 l made my nest out of cinnamon twigs. 371 00:19:16,364 --> 00:19:20,451 And when it's ignited and become ashes, 372 00:19:20,535 --> 00:19:24,288 l am reborn and come back even stronger. 373 00:19:24,372 --> 00:19:27,666 Did you actually get rid of those needle dispensers? 374 00:19:27,751 --> 00:19:29,627 l'm not having my name attached 375 00:19:29,711 --> 00:19:32,671 as CEO when this place goes down because of you. 376 00:19:32,756 --> 00:19:35,841 Hey, l'm just here to make all the creative decisions, 377 00:19:35,925 --> 00:19:38,344 you know, and hire and fire people. 378 00:19:38,428 --> 00:19:40,346 Just like you fired me when l saved the company. 379 00:19:40,430 --> 00:19:41,889 And l hired you back. 380 00:19:41,973 --> 00:19:43,557 And then you had me thrown out of the building. 381 00:19:43,642 --> 00:19:46,435 And then you threw me out of the building some years later. 382 00:19:46,519 --> 00:19:49,396 And that's the father-and-daughter relationship. 383 00:19:49,481 --> 00:19:51,315 Jules, 384 00:19:51,399 --> 00:19:53,651 we're meant to work together. 385 00:19:53,735 --> 00:19:56,945 There has to be one restraining order still in effect, 386 00:19:57,030 --> 00:19:59,531 and l'm gonna find it. 387 00:20:03,703 --> 00:20:06,497 lsn't she the best, man? Huh? 388 00:20:12,796 --> 00:20:14,797 What the hell are you doing here, Timmy? 389 00:20:14,881 --> 00:20:16,632 l thought l told you to stay out of trouble. 390 00:20:16,716 --> 00:20:19,176 Finet, thank God. Get me out of this place. 391 00:20:19,260 --> 00:20:21,553 - He a friend of yours? - Far from. He's one of my Cls. 392 00:20:21,638 --> 00:20:23,305 - What did he do? - Purse snatcher. 393 00:20:23,390 --> 00:20:26,475 - Nearly killed me with your flashlight. - You got a hard head. 394 00:20:26,559 --> 00:20:28,894 - You'll live. - l gotta ask you for a favor. 395 00:20:28,978 --> 00:20:32,064 This guy's more useful to us on the street than he is in here. 396 00:20:32,148 --> 00:20:33,649 lt'd really help me out if you cut him loose. 397 00:20:33,733 --> 00:20:35,192 l'll clear it with the captain. 398 00:20:35,276 --> 00:20:37,152 - Yeah, sure. - Are you kidding me? No way. 399 00:20:37,237 --> 00:20:39,571 Who the hell is he gonna get close to, huh? 400 00:20:39,656 --> 00:20:41,949 His breath smells like he ate a bowlful of sphincters. 401 00:20:42,033 --> 00:20:44,868 He's helped me take down a lot of people. l owe him. 402 00:20:44,953 --> 00:20:46,995 You want him, Axel, you bail him. 403 00:20:47,080 --> 00:20:49,164 l'm taking him down to County to get deloused. 404 00:20:49,249 --> 00:20:50,624 - Oh, no you're not. - Kenny-- 405 00:20:50,709 --> 00:20:53,919 - let's just cut him loose. - Cut him loose? 406 00:20:54,003 --> 00:20:55,337 So the guy snatches a purse, 407 00:20:55,422 --> 00:20:57,089 he goes for my gun-- 408 00:20:57,173 --> 00:20:58,882 - no way. - ( groans ) 409 00:20:58,967 --> 00:21:01,176 - Kenny, he's a Cl. - Are you my partner or what? 410 00:21:02,637 --> 00:21:04,513 Okay, this isn't worth it. 411 00:21:04,597 --> 00:21:06,598 lt's not like he killed someone. 412 00:21:06,683 --> 00:21:09,768 You know what? We'll pick him up again tomorrow. 413 00:21:09,853 --> 00:21:11,645 Cooper: Excuse me. ( clears throat ) 414 00:21:11,730 --> 00:21:13,605 Are you Officer Bebe Arcel? 415 00:21:13,690 --> 00:21:14,940 Yeah. 416 00:21:15,024 --> 00:21:18,277 l'm Detective Cooper. Do you have a minute? 417 00:21:18,361 --> 00:21:20,404 - l'd like to ask you a few questions. - Actually, Detective, 418 00:21:20,488 --> 00:21:22,030 just give us a few minutes. 419 00:21:22,115 --> 00:21:26,577 Uh, she's busy assisting me with an arrest, so-- 420 00:21:26,661 --> 00:21:30,289 No, she's not. She's all yours. 421 00:21:30,373 --> 00:21:32,541 Sure. 422 00:21:33,918 --> 00:21:35,794 What was your name again? 423 00:21:35,879 --> 00:21:37,337 Detective Cooper. 424 00:21:39,674 --> 00:21:41,216 l thought you ran this company. 425 00:21:41,342 --> 00:21:42,801 Just off and on. 426 00:21:42,886 --> 00:21:45,387 That's the way it works in the music biz. 427 00:21:45,472 --> 00:21:48,056 Why don't you just fire her so we can get our shit going? 428 00:21:48,141 --> 00:21:51,810 l fired her three times already. lt never worked before. 429 00:21:51,895 --> 00:21:54,188 No, we're gonna have to work with her this time. 430 00:21:54,272 --> 00:21:57,149 Then we should just bounce. 431 00:21:57,233 --> 00:21:58,859 Bounce? 432 00:21:58,943 --> 00:22:01,570 You're about ready to make a record deal, fool. 433 00:22:01,654 --> 00:22:03,238 Are you kidding me? 434 00:22:03,323 --> 00:22:05,574 She's ready to cut you from your own company, man. 435 00:22:05,658 --> 00:22:08,243 What do you think she's gonna do with me? 436 00:22:08,328 --> 00:22:09,536 She's harmless. 437 00:22:09,621 --> 00:22:12,080 Any girl with a memorry ain't harmless. 438 00:22:12,165 --> 00:22:13,999 Jules would like to see you. 439 00:22:14,083 --> 00:22:15,793 Me? 440 00:22:17,712 --> 00:22:19,505 ( chuckles ) 441 00:22:19,589 --> 00:22:21,089 l wouldn't keep her waiting. 442 00:22:57,252 --> 00:22:58,961 Sparkling water? 443 00:23:00,630 --> 00:23:01,672 l'm good. 444 00:23:02,799 --> 00:23:04,716 How long have you been working for Ben? 445 00:23:06,261 --> 00:23:08,929 - A few months now. - Have you ever thought of leaving him? 446 00:23:09,013 --> 00:23:11,390 Leaving him? No. 447 00:23:11,474 --> 00:23:14,893 No, he's actually been kind of a mentor 448 00:23:14,978 --> 00:23:18,230 in a weird way. 449 00:23:18,314 --> 00:23:21,024 Look, l don't know what kind of shit's between you and Ben, 450 00:23:21,109 --> 00:23:24,570 but l really believe he's turning over a new leaf. 451 00:23:24,654 --> 00:23:27,990 He just lost a friend and he made a commitment to stay clean. 452 00:23:30,994 --> 00:23:34,288 He saw Frankie Navajo, didn't he? 453 00:23:37,667 --> 00:23:41,545 Two weeks before he relapses-- two weeks, tops. 454 00:23:41,629 --> 00:23:44,006 No, l think he's serious about staying clean. 455 00:23:44,090 --> 00:23:47,050 Yeah, he wants back in the game and this time for good. 456 00:23:47,135 --> 00:23:49,219 Why, because the doctor passed away? 457 00:23:49,304 --> 00:23:53,932 Do you know how often Ben's walked into this place claiming to be clean, 458 00:23:54,017 --> 00:23:55,976 each time ready to take over the world? 459 00:23:56,060 --> 00:23:57,519 And for a while he does. 460 00:23:57,604 --> 00:23:59,104 Then one day he doesn't show up. 461 00:23:59,188 --> 00:24:01,690 Then one day becomes two, two days becomes a week. 462 00:24:01,774 --> 00:24:03,650 Do you see where this is going? 463 00:24:03,735 --> 00:24:06,612 Next thing you know he's ripping off his clothes during investor meetings, 464 00:24:06,696 --> 00:24:09,489 firing muskets into the wall and getting wheeled out of here in a gurney. 465 00:24:09,574 --> 00:24:12,242 Get clean, relapse. Get clean, relapse. 466 00:24:12,327 --> 00:24:13,785 That's Ben. 467 00:24:13,870 --> 00:24:16,705 Lather, rinse and repeat. 468 00:24:16,789 --> 00:24:20,918 Would you mind giving this to him for me? 469 00:24:21,002 --> 00:24:22,628 Yeah. 470 00:24:25,131 --> 00:24:26,757 Thank you so much. 471 00:24:26,841 --> 00:24:29,217 Yeah. 472 00:24:35,433 --> 00:24:36,934 ( chuckles ) 473 00:24:37,018 --> 00:24:40,354 She wants to give me $8 million to leave, 474 00:24:40,438 --> 00:24:43,231 most likely out of her trust fund. 475 00:24:43,316 --> 00:24:45,692 Shit. Let's go. 476 00:24:45,777 --> 00:24:48,528 Eight mil? Man, we can make our own CDs, 477 00:24:48,613 --> 00:24:51,448 buy 'em back and be number one with a bullet with that cash. 478 00:24:51,532 --> 00:24:55,577 Are you crazy? This is her way of reaching out, of challenging me. 479 00:24:55,662 --> 00:24:57,996 lf l accept, it will emasculate her. 480 00:24:58,081 --> 00:25:00,832 She's got some pretty big balls, buddy. 481 00:25:00,917 --> 00:25:04,336 Here. Give this to her. 482 00:25:04,420 --> 00:25:06,421 No, Ben, l don't want to be in the middle of this. 483 00:25:06,506 --> 00:25:08,924 Just give it to her, that's all. 484 00:25:15,723 --> 00:25:18,392 This was delicious. 485 00:25:18,476 --> 00:25:21,103 This little umbrella-- is this edible? 486 00:25:21,187 --> 00:25:24,439 How the bloody hell do you go from $8 million 487 00:25:24,524 --> 00:25:26,692 to $88 million? 488 00:25:26,776 --> 00:25:28,819 Oh no, it's not about money. 489 00:25:28,903 --> 00:25:32,364 lt's about keys, as in 88 keys, 490 00:25:32,448 --> 00:25:35,367 keys that will allow me to come in and out of the building 491 00:25:35,451 --> 00:25:37,911 so l can work with my protégé Panic here. 492 00:25:37,996 --> 00:25:41,373 That's all you want-- is to work with this one artist? 493 00:25:41,457 --> 00:25:43,792 All l can do-- that l'm able to do, 494 00:25:43,876 --> 00:25:47,087 l can't do without the services of this great company. 495 00:25:47,171 --> 00:25:49,589 And if l grant you this, 496 00:25:49,674 --> 00:25:51,550 you'll let me run the company my way 497 00:25:51,634 --> 00:25:54,011 and stay far away from the other artists? 498 00:25:54,095 --> 00:25:55,512 Absolutely. 499 00:25:55,596 --> 00:25:57,973 Jules, this is really not about me. 500 00:25:58,057 --> 00:25:59,307 lt's about helping my boy. 501 00:25:59,392 --> 00:26:01,560 Any other terms and conditions? 502 00:26:01,644 --> 00:26:05,063 Well, an occasional lunch, you know, where l could catch up on things. 503 00:26:05,148 --> 00:26:06,940 That would be icing on the cake. 504 00:26:07,025 --> 00:26:09,234 - No fucking way. - Why not? 505 00:26:09,318 --> 00:26:11,987 That's a dealbreaker. 506 00:26:13,990 --> 00:26:17,451 You had her on the hook. Why'd you cut her loose? 507 00:26:17,535 --> 00:26:20,495 Hey, who doesn't like lunch, okay? You figure. 508 00:26:25,251 --> 00:26:27,294 ( phone rings ) 509 00:26:31,507 --> 00:26:32,591 Hello? 510 00:26:32,675 --> 00:26:36,553 - Park: Eddie, l have a job for you. - Mr. Park. 511 00:26:36,637 --> 00:26:38,972 Hold on. Let me write this down. 512 00:26:39,056 --> 00:26:41,266 Okay. 513 00:26:41,350 --> 00:26:43,685 18922 New Hampshire. 514 00:26:43,770 --> 00:26:45,645 Apartment 719. 515 00:26:45,730 --> 00:26:49,149 - Okay, then what? - You'll be told when you get there. 516 00:26:49,233 --> 00:26:51,234 Bring your medical gear. 517 00:26:57,116 --> 00:27:00,243 That's a photograph of your boyfriend 518 00:27:00,328 --> 00:27:02,746 accepting an envelope from a Korean shop owner. 519 00:27:02,830 --> 00:27:05,624 l think we both know what's in it. 520 00:27:08,920 --> 00:27:12,255 That's the same man two days later. 521 00:27:15,551 --> 00:27:17,844 Why are you showing me this? 522 00:27:20,306 --> 00:27:22,182 Here's Axel with Chun Soo Park, 523 00:27:22,266 --> 00:27:24,726 who that shop owner paid protection money to. 524 00:27:27,522 --> 00:27:30,357 l don't know what you're trrying to say here, 525 00:27:30,441 --> 00:27:32,108 but these pictures mean nothing. 526 00:27:32,193 --> 00:27:35,320 He could have been talking to these men about a case. 527 00:27:35,404 --> 00:27:39,407 And this? This doesn't prove there's money in that envelope. 528 00:27:42,203 --> 00:27:46,081 The credit cards. 529 00:27:49,669 --> 00:27:52,838 - Hey, maybe he won the lotterry. - Maybe he did. 530 00:27:52,922 --> 00:27:55,423 Then he's a lucky man, because he won it this month too. 531 00:27:55,508 --> 00:27:56,925 Look at this. 532 00:27:58,928 --> 00:28:03,515 Now do you know a guy on the job who is that close 533 00:28:03,599 --> 00:28:05,517 to paying off his home? 534 00:28:08,187 --> 00:28:10,564 - l'm done with this. - No, you're not. 535 00:28:14,402 --> 00:28:16,361 No, you're not. 536 00:28:16,445 --> 00:28:18,405 Now until you look at this. 537 00:28:22,952 --> 00:28:25,620 Officer, look at it. 538 00:28:27,623 --> 00:28:30,166 A shop owner paid Park for protection 539 00:28:30,251 --> 00:28:33,503 and Axel was together with Park several times. 540 00:28:33,588 --> 00:28:35,088 Now it's conceivable 541 00:28:35,172 --> 00:28:39,050 that Axel killed these two gangbangers for Mr. Park. 542 00:28:40,344 --> 00:28:42,345 l'm sorrry. 543 00:28:43,973 --> 00:28:47,559 l wasn't looking for any of this. 544 00:28:47,643 --> 00:28:49,561 But l have found it 545 00:28:49,645 --> 00:28:52,272 and l cannot turn my head away. l'm a police officer. 546 00:28:55,067 --> 00:28:56,359 So are you. 547 00:29:19,634 --> 00:29:23,136 Mr. Park sent me. 548 00:29:43,699 --> 00:29:46,159 How long has she been bleeding? 549 00:29:46,243 --> 00:29:49,746 Man: Don't ask question. Fix her. 550 00:30:14,313 --> 00:30:15,814 What did you give her? 551 00:30:15,898 --> 00:30:17,816 Same as we give them all. 552 00:30:17,900 --> 00:30:20,068 What did you give her? 553 00:30:27,576 --> 00:30:30,370 Did someone scrape her inside? 554 00:30:40,339 --> 00:30:43,758 - Ji Sun. - Ji Sun? 555 00:30:55,563 --> 00:30:57,313 Ji Sun... 556 00:31:19,295 --> 00:31:21,546 There's heavy vaginal bleeding from the pills. 557 00:31:21,630 --> 00:31:24,174 She needs a transfusion. 558 00:31:24,258 --> 00:31:26,051 No. No hospital. 559 00:31:26,135 --> 00:31:28,386 lf l don't get her to a hospital she'll die. 560 00:31:28,471 --> 00:31:30,388 l have a friend who runs a clinic. 561 00:31:30,473 --> 00:31:33,850 She'll let me in through the back to a private room where no one will see us. 562 00:31:33,934 --> 00:31:37,062 l say she fucking stay here! 563 00:31:37,146 --> 00:31:38,980 Mr. Park has been like a father to me. 564 00:31:39,065 --> 00:31:41,566 He's helped out my family and he's helping me out now. 565 00:31:41,650 --> 00:31:43,276 Think it over all you want. 566 00:31:44,487 --> 00:31:46,321 l'm taking her to the clinic. 567 00:31:48,324 --> 00:31:49,407 ( crrying softly ) 568 00:31:53,954 --> 00:31:57,665 ( crrying loudly ) 569 00:32:08,844 --> 00:32:11,721 Hey. What did he say? 570 00:32:11,806 --> 00:32:14,557 He just asked me about the night you were shot. 571 00:32:14,642 --> 00:32:17,310 What did you tell him? 572 00:32:17,394 --> 00:32:19,771 l told him everrything l know. 573 00:32:19,855 --> 00:32:21,523 Which is nothing. 574 00:32:31,534 --> 00:32:32,784 Can l have a minute? 575 00:32:44,004 --> 00:32:45,922 What else? 576 00:32:46,006 --> 00:32:48,675 He showed me credit card receipts. 577 00:32:48,759 --> 00:32:50,635 There were photos. 578 00:32:50,719 --> 00:32:53,304 He said he wasn't looking for them but he found them in the investigation. 579 00:32:53,389 --> 00:32:58,184 He's gotta be lA, that rat piece of shit! 580 00:32:58,269 --> 00:33:01,938 Christ, what is going on? 581 00:33:02,022 --> 00:33:06,693 Ah-- ah, l'm sorrry 582 00:33:06,777 --> 00:33:08,736 you have to go through this, baby. 583 00:33:27,506 --> 00:33:29,424 Wow. 584 00:33:29,508 --> 00:33:32,635 - Did you see that? - What? 585 00:33:32,720 --> 00:33:34,929 The elephant. Right there. 586 00:33:35,014 --> 00:33:36,514 What the hell are you talking about? 587 00:33:36,599 --> 00:33:38,892 l'm talking about you taking your boyfriend's side over mine. 588 00:33:38,976 --> 00:33:41,060 - Tcha. - Don't fucking tut me. 589 00:33:41,145 --> 00:33:42,687 You know what? l'm sick of this shit. 590 00:33:42,771 --> 00:33:44,814 Can l get a fucking break? 591 00:33:44,899 --> 00:33:48,318 No, you know what? A lieutenant asked us to free a Cl. 592 00:33:48,402 --> 00:33:49,861 You could be a big boy about it 593 00:33:49,945 --> 00:33:52,280 instead of taking your marital problems out on me. 594 00:33:52,364 --> 00:33:53,323 Oh, man. 595 00:33:53,407 --> 00:33:55,617 l'm keeping it professional. Maybe you should too. 596 00:33:55,701 --> 00:33:56,701 - Professional? - Yeah. 597 00:33:56,785 --> 00:33:59,412 This guy's got you so fucking batty you don't know which way is up! 598 00:33:59,496 --> 00:34:01,706 You know what? Wake up, Bebe! 599 00:34:05,794 --> 00:34:11,090 Hey. 600 00:34:11,175 --> 00:34:12,717 What are you doing here? 601 00:34:12,801 --> 00:34:14,219 You all right? 602 00:34:16,472 --> 00:34:18,514 l need to know. 603 00:34:18,599 --> 00:34:20,475 Know what? 604 00:34:20,559 --> 00:34:22,185 Everrything-- 605 00:34:22,269 --> 00:34:24,604 what happened with that woman. 606 00:34:28,025 --> 00:34:29,651 Can we talk about this later? 607 00:34:29,735 --> 00:34:32,779 No. You cheated on me. This is the least you could do. 608 00:34:34,365 --> 00:34:36,491 Come on, let's go in here. 609 00:34:47,419 --> 00:34:49,379 Let's not do this, Amy. 610 00:34:49,463 --> 00:34:52,048 l don't want to hurt you any more than l already have. 611 00:34:52,132 --> 00:34:54,008 Must have been something l did. 612 00:34:54,093 --> 00:34:56,469 No, you did nothing wrong. 613 00:34:56,553 --> 00:34:58,263 How did you meet her? 614 00:34:58,347 --> 00:35:00,431 Car accident. 615 00:35:00,516 --> 00:35:02,267 Oh. 616 00:35:02,351 --> 00:35:06,229 - So that was real? - Yeah. 617 00:35:06,313 --> 00:35:07,772 You slept with her. 618 00:35:07,856 --> 00:35:09,482 Yep. 619 00:35:09,566 --> 00:35:10,608 How many times? 620 00:35:10,693 --> 00:35:12,193 - Amy-- - How many times? 621 00:35:12,278 --> 00:35:15,613 - l don't know. - Where did you sleep with her? 622 00:35:15,698 --> 00:35:16,906 ln a car. 623 00:35:19,326 --> 00:35:21,786 Did you ever sleep with her after you slept with me, 624 00:35:21,870 --> 00:35:24,122 or before, or the same night? 625 00:35:24,206 --> 00:35:25,498 What are you doing? 626 00:35:25,582 --> 00:35:27,458 - Does she have kids? - No. 627 00:35:27,543 --> 00:35:28,584 ls she married? 628 00:35:32,423 --> 00:35:34,799 Her husband was deported. 629 00:35:37,303 --> 00:35:39,470 Did you have anything to do with that? 630 00:35:41,098 --> 00:35:44,684 ( whispering ) Jesus, Kenny. That is so fucked up. 631 00:35:44,768 --> 00:35:47,145 l mean, who are you? Who does something like that? 632 00:35:47,229 --> 00:35:49,480 And why? What, were you gonna leave me for her? 633 00:35:49,565 --> 00:35:51,399 No. Hey, no. 634 00:35:51,483 --> 00:35:54,027 l love you. 635 00:35:54,111 --> 00:35:56,738 l love you and l love the kids. 636 00:35:56,822 --> 00:35:58,197 This meant nothing. 637 00:35:58,282 --> 00:36:01,826 Kenny, why would you do that? 638 00:36:01,910 --> 00:36:03,578 God damn you. 639 00:36:11,253 --> 00:36:12,295 ( knocks ) 640 00:36:15,257 --> 00:36:17,842 Tell Ben the negotiations are over. 641 00:36:17,926 --> 00:36:20,970 l'm not here to speak for Ben. 642 00:36:22,598 --> 00:36:25,099 Look, whatever you got with Ben is your business, 643 00:36:25,184 --> 00:36:26,851 but l'm trrying to start my own career. 644 00:36:26,935 --> 00:36:28,352 Then you shouldn't be with Ben. 645 00:36:28,437 --> 00:36:31,564 Maybe not, but he got me this far. 646 00:36:34,401 --> 00:36:36,152 You know, l-- 647 00:36:36,236 --> 00:36:38,613 l mean, l got to perform in front of Jim Jones 648 00:36:38,697 --> 00:36:40,865 and now he wants to work with me. 649 00:36:40,949 --> 00:36:44,577 Has he got this far with anyone else since he left CMG? 650 00:36:46,413 --> 00:36:48,873 l'm just asking you to take one more chance. 651 00:36:48,957 --> 00:36:51,000 Look, l know Ben's fucked up before, 652 00:36:51,085 --> 00:36:54,712 but l feel like he's really gonna pull through this time. 653 00:36:54,797 --> 00:36:56,422 He's different. 654 00:36:56,507 --> 00:36:58,549 He needs this. 655 00:36:58,634 --> 00:37:01,469 And l do too. 656 00:37:01,553 --> 00:37:03,304 ( sighs ) 657 00:37:04,932 --> 00:37:07,934 80% of any sales you make in the first year goes to me. 658 00:37:09,436 --> 00:37:10,812 80% seems pretty high. 659 00:37:10,896 --> 00:37:14,440 Take 80 and be happy l didn't take 90. 660 00:37:14,525 --> 00:37:18,486 Or you could try to find a better deal at another label with Ben by your side. 661 00:37:21,031 --> 00:37:24,742 Yeah, all right. 662 00:37:24,827 --> 00:37:25,910 l'm in. 663 00:37:25,994 --> 00:37:27,912 Good. 664 00:37:27,996 --> 00:37:32,041 Ben can return in limited capacity, overseeing your career. 665 00:37:32,126 --> 00:37:34,877 And l'm holding you responsible for him. 666 00:37:34,962 --> 00:37:36,587 Say again? 667 00:37:36,672 --> 00:37:38,923 You fought for him. You vouched for him. 668 00:37:39,007 --> 00:37:41,509 So the first time he gets high, starts disrobing, 669 00:37:41,593 --> 00:37:43,594 brandishes a gun or any other lethal weapon, 670 00:37:43,679 --> 00:37:45,847 he's out and so are you. 671 00:37:47,599 --> 00:37:50,017 l don't want to know he's here. 672 00:37:50,102 --> 00:37:53,437 So if he raises his voice even a little too loudly, 673 00:37:53,522 --> 00:37:55,231 l might consider that a disturbance, 674 00:37:55,315 --> 00:37:58,359 and that would be the end of our working relationship. 675 00:37:58,443 --> 00:38:00,027 Understand? 676 00:38:06,160 --> 00:38:07,952 Welcome to Cendars Music Group. 677 00:38:09,413 --> 00:38:10,913 All right. 678 00:38:10,998 --> 00:38:12,748 Cool. 679 00:38:12,833 --> 00:38:13,791 l won't let you down. 680 00:38:13,876 --> 00:38:15,668 l know you won't. 681 00:38:19,423 --> 00:38:22,508 All right. Out out, everrybody out. 682 00:38:22,593 --> 00:38:24,927 Okay, that's it. Let's move it. 683 00:38:25,012 --> 00:38:26,137 Come on, come on. 684 00:38:26,221 --> 00:38:28,514 Hey! Easy, all right? l'm pregnant. 685 00:38:28,599 --> 00:38:32,310 Oh, l'm sorrry. l didn't know that you required more respect 686 00:38:32,394 --> 00:38:35,479 because vaginally you retained 687 00:38:35,564 --> 00:38:38,691 the fertile semen of some awesome man. 688 00:38:38,775 --> 00:38:42,153 Now where would you like me to fucking bow? 689 00:38:45,282 --> 00:38:47,033 He did say awesome. 690 00:38:47,117 --> 00:38:48,743 lt's a fucking sauna in here, 691 00:38:48,827 --> 00:38:52,079 thanks to all that excess body heat. 692 00:38:52,164 --> 00:38:55,416 Whoa whoa, Ben, Ben, just keep your clothes on, man. 693 00:38:55,500 --> 00:38:56,667 l'll go turn up the AC. 694 00:38:56,752 --> 00:38:58,711 Okay. 695 00:39:00,797 --> 00:39:02,506 ( Ben laughs ) 696 00:39:03,967 --> 00:39:07,094 l'm back, baby! 697 00:39:07,179 --> 00:39:09,722 ( yelling ) l'm fuckin' back! 698 00:39:15,145 --> 00:39:16,812 She's stable. 699 00:39:16,897 --> 00:39:19,523 We're gonna continue to transfuse her with a couple of units 700 00:39:19,608 --> 00:39:21,108 of packed red blood cells. 701 00:39:21,193 --> 00:39:23,110 l want to get her hematocrit level up. 702 00:39:23,195 --> 00:39:27,073 We'll keep her here for a couple of days more at least. 703 00:39:27,157 --> 00:39:29,367 l'll be responsible for her bill. 704 00:39:29,451 --> 00:39:32,078 You saved her life bringing her in. 705 00:39:32,162 --> 00:39:34,413 l think she owes you enough. 706 00:39:34,498 --> 00:39:38,876 Thanks for admitting her, and for your discretion. 707 00:39:38,961 --> 00:39:41,712 Eddie... 708 00:39:44,508 --> 00:39:47,760 if l learn this girl has had sex with an adult, 709 00:39:47,844 --> 00:39:50,137 l have to report it to the police. 710 00:39:53,350 --> 00:39:54,934 lt's the law. 711 00:39:55,018 --> 00:39:56,894 l know the law. 712 00:40:46,361 --> 00:40:47,862 You called my wife down here? 713 00:40:50,115 --> 00:40:51,198 ( clears throat ) 714 00:40:52,200 --> 00:40:54,410 She may have details about this investigation. 715 00:40:54,494 --> 00:40:56,037 Well, she's not coming. 716 00:40:56,121 --> 00:40:58,706 A couple of minutes before she's supposed to be here. 717 00:40:58,790 --> 00:41:00,166 Could be the traffic. 718 00:41:00,250 --> 00:41:02,543 You can wait till the second coming of Christ. 719 00:41:02,627 --> 00:41:05,129 You're never gonna see my wife walk through that door. 720 00:41:05,213 --> 00:41:07,298 l don't think you understand, Lieutenant. 721 00:41:07,382 --> 00:41:10,468 l'm conducting a criminal investigation. 722 00:41:10,552 --> 00:41:13,971 l don't have to ask your permission for anything. 723 00:41:14,056 --> 00:41:17,475 And l don't need to knock you the fuck out if you don't back off. 724 00:41:17,559 --> 00:41:20,686 l'm getting real tired of this Mickey-the-dunce routine. 725 00:41:22,564 --> 00:41:26,859 - You just say what's on your mind. - Okay. 726 00:41:26,943 --> 00:41:28,778 l will trry to explain it 727 00:41:28,862 --> 00:41:31,489 so a man of your apparent intelligence can understand. 728 00:41:31,573 --> 00:41:32,990 Why don't you do that? 729 00:41:34,951 --> 00:41:37,745 l've seen this before. A lot of cops fall into this. 730 00:41:37,829 --> 00:41:40,956 You've got two women in your life. 731 00:41:41,041 --> 00:41:45,795 And as foul as your appearance might be, 732 00:41:45,879 --> 00:41:47,755 you've managed to charm them both. 733 00:41:47,839 --> 00:41:50,716 Your wife puts up with the late nights, 734 00:41:50,801 --> 00:41:53,677 trrying to convince herself that you are actually working. 735 00:41:53,762 --> 00:41:56,514 But you keep shoving her face into it. 736 00:41:56,598 --> 00:41:58,349 So this goes on, 737 00:41:58,433 --> 00:42:01,769 18 months, with another cop. 738 00:42:01,853 --> 00:42:04,855 Your wife can't take it anymore-- 739 00:42:04,940 --> 00:42:06,607 one too many missed dinners. 740 00:42:06,691 --> 00:42:08,859 So she waits outside your girlfriend's place. 741 00:42:08,944 --> 00:42:11,737 You come walking up-- "Do-de-do-dedo--" 742 00:42:11,822 --> 00:42:14,115 your dick out, ready and willing-- 743 00:42:14,199 --> 00:42:16,992 she steps out of the shadows and-- 744 00:42:17,077 --> 00:42:18,327 ( pop ) 745 00:42:18,412 --> 00:42:21,038 Pops you. 746 00:42:21,123 --> 00:42:23,290 Now you thought it was just another argument, 747 00:42:23,375 --> 00:42:25,376 and that's why you never went for your gun. 748 00:42:25,460 --> 00:42:29,380 You're such a fucking narcissist 749 00:42:29,464 --> 00:42:31,507 l bet it actually turned you on. 750 00:42:33,260 --> 00:42:34,885 Wow. 751 00:42:38,557 --> 00:42:40,641 How do you plan to prove any of this? 752 00:42:41,810 --> 00:42:44,353 l don't. 753 00:42:44,438 --> 00:42:47,648 Your wife's a minnow. 754 00:42:49,151 --> 00:42:51,235 l've got bigger fish to frry. 755 00:43:09,546 --> 00:43:13,466 - Bebe: How old is she? - Eddie: 13. 756 00:43:13,550 --> 00:43:15,759 Why did you bring me here? 757 00:43:15,844 --> 00:43:18,345 l want justice for this girl. 758 00:43:18,430 --> 00:43:20,639 - Why trust me? - l don't. 759 00:43:20,724 --> 00:43:24,310 But this girl's life is at stake and so is my family's. 760 00:43:24,394 --> 00:43:26,687 They need protection. 761 00:43:28,315 --> 00:43:30,858 You seemed to be the only cop who wanted the truth. 762 00:43:33,236 --> 00:43:34,904 Maybe. 763 00:43:38,992 --> 00:43:41,660 Who do they need protection from? 764 00:43:41,745 --> 00:43:44,663 Powerful people in Koreatown. 765 00:43:44,748 --> 00:43:48,417 l thought Koreans didn't rat on each other. 766 00:43:48,502 --> 00:43:51,003 These people involved may look Korean, speak Korean 767 00:43:51,087 --> 00:43:53,464 and have Korean families, 768 00:43:53,548 --> 00:43:55,257 but they're not Korean. 769 00:43:55,342 --> 00:43:57,218 Give me a name. 770 00:43:59,596 --> 00:44:01,138 Park. 771 00:44:02,265 --> 00:44:05,184 - Chun Soo-- - Park. l know. 772 00:44:05,268 --> 00:44:07,186 So help me and l'll help you. 773 00:44:07,270 --> 00:44:08,979 You're a former gang member. 774 00:44:09,064 --> 00:44:10,648 Your testimony will be shot down. 775 00:44:10,732 --> 00:44:13,025 l wasn't looking for any of this, but l found it. 776 00:44:13,109 --> 00:44:15,319 l've found a lot of things l don't like 777 00:44:15,403 --> 00:44:18,656 but l can't ignore them any longer. 778 00:44:23,286 --> 00:44:24,745 Can you? 779 00:44:34,005 --> 00:44:35,381 No-- 780 00:44:36,925 --> 00:44:38,217 not anymore. 781 00:44:54,776 --> 00:44:56,860 ( club music playing ) 782 00:45:01,449 --> 00:45:05,661 ♫ l know he loves me and l'm all he can trust ♫ 783 00:45:05,745 --> 00:45:10,165 ♫ We make these trrysts and l just can't get enough... ♫ 784 00:45:11,418 --> 00:45:13,043 Bring it to me, baby. 785 00:45:13,128 --> 00:45:15,379 You see, the beauty of the art of lap dancing 786 00:45:15,463 --> 00:45:17,923 is that happens on a lap, right? 787 00:45:20,510 --> 00:45:22,970 ♫ l know it's sneaky, but there's no other way... ♫ 788 00:45:23,054 --> 00:45:24,471 Now you can take your time, 789 00:45:24,556 --> 00:45:26,181 'cause l'm enjoying the view. 790 00:45:30,729 --> 00:45:33,147 So you don't want me to do this? 791 00:45:34,733 --> 00:45:36,650 Again, my mistake-- 792 00:45:36,735 --> 00:45:39,528 no matter what l say l always seem to be proven wrong. 793 00:45:41,531 --> 00:45:43,699 You're finally learning. 794 00:45:45,160 --> 00:45:47,870 Have l ever told you you remind me of someone l once knew? 795 00:45:47,954 --> 00:45:51,957 Yeah, you mentioned that. 796 00:45:52,042 --> 00:45:55,252 You mention that everry time you come. 797 00:45:57,756 --> 00:45:59,089 A verry sweet girl she was. 798 00:45:59,174 --> 00:46:01,717 And what did you do to her? 799 00:46:01,801 --> 00:46:03,427 Verry bad things. 800 00:46:03,511 --> 00:46:05,304 Verry bad. 801 00:46:05,388 --> 00:46:08,390 For which l've repeatedly apologized. 802 00:46:11,311 --> 00:46:13,312 Did she accept your apologies? 803 00:46:13,396 --> 00:46:15,898 Only the cash ones. 804 00:46:20,779 --> 00:46:24,281 ls that what you're doing here? Looking for a new girl? 805 00:46:24,366 --> 00:46:26,492 That's exactly what l'm doing. 806 00:46:26,576 --> 00:46:28,744 Someone you can treat better? 807 00:46:30,872 --> 00:46:34,166 Much much better. 808 00:46:40,674 --> 00:46:42,966 Well... 809 00:46:43,051 --> 00:46:44,843 good luck finding her. 810 00:46:44,928 --> 00:46:46,053 ♫ My wicked ways ♫ 811 00:46:46,137 --> 00:46:49,848 ♫ l've got to change, but l'm wicked ♫ 812 00:46:49,933 --> 00:46:54,603 ♫ lt's all the same, but where l get it ♫ 813 00:46:54,688 --> 00:46:59,400 ♫ All l know is when l'm with ya ♫ 814 00:46:59,484 --> 00:47:04,238 ♫ You tame and inflame my wicked ways. ♫ 815 00:47:05,240 --> 00:47:08,242 ( rock music playing )