1 00:00:02,127 --> 00:00:04,755 Detta har hänt i Total Drama Island: 2 00:00:05,506 --> 00:00:07,966 Deltagarna fick bygga sina egna cyklar 3 00:00:08,091 --> 00:00:11,845 för att delta i ett motorcrosslopp och vinna immunitet. 4 00:00:12,387 --> 00:00:17,184 Där fanns både stora vinnare och totala förlorare. 5 00:00:17,351 --> 00:00:22,105 Och några levererade grymma motorcross-trick. 6 00:00:22,397 --> 00:00:26,485 Men det var Heather som passerade mållinjen först 7 00:00:26,818 --> 00:00:30,906 och lurades med att förstöra Lindsays cykel och deras pakt. 8 00:00:31,281 --> 00:00:35,953 Det bevisar verkligen att Heather är falsk och gör vad som helst för att vinna. 9 00:00:36,286 --> 00:00:39,331 Lindsay förlorade loppet och utmaningen 10 00:00:39,456 --> 00:00:43,877 vilket betydde ajöss för henne och hennes lyxbagage. 11 00:00:44,545 --> 00:00:47,422 Vem blir nästa vinnare? Vem blir nästa förlorare? 12 00:00:47,798 --> 00:00:50,259 Vem kommer att förnya mitt kontrakt inför nästa säsong? 13 00:00:50,801 --> 00:00:53,262 Alla de härfrågorna kommer att få svar 14 00:00:53,387 --> 00:00:58,016 i detta avsnitt av Total Drama Island. 15 00:02:09,713 --> 00:02:14,092 Han kommer ut ur skogen med en stor motorsåg. Det är så coolt. 16 00:02:14,384 --> 00:02:18,096 Å, nej, psykopatmördaren ger sig på bilen. 17 00:02:18,180 --> 00:02:22,476 Idioter! Sluta hångla och starta bilen! 18 00:02:22,726 --> 00:02:24,603 De kommer bli motorsågssushi. 19 00:02:26,939 --> 00:02:31,068 Vilken jädra otur. Nu startar inte bilen! 20 00:02:31,151 --> 00:02:33,904 Å, nej. Jag avskyr läskiga filmer. 21 00:02:34,029 --> 00:02:35,906 Psykopaten tar dem! 22 00:02:40,744 --> 00:02:42,412 Nu blir det blodfest. 23 00:02:45,457 --> 00:02:51,171 -Ja! -Så ska det se ut! 24 00:02:51,296 --> 00:02:53,715 Motorsågspsykopaten ger sig in i skogen igen. 25 00:02:53,924 --> 00:02:59,137 Han kommer undan! Bra slut! Izzy älskar skräckfilmer. 26 00:02:59,221 --> 00:03:00,931 Det gör Owen också. 27 00:03:07,271 --> 00:03:08,730 Så skönt att filmen är slut. 28 00:03:09,106 --> 00:03:11,149 Jag hatar verkligen skräckfilmer. 29 00:03:11,275 --> 00:03:13,151 Jaså? Vad är du mest rädd för? 30 00:03:13,277 --> 00:03:15,654 Delen där alla dör en makaber död? 31 00:03:16,029 --> 00:03:18,740 Eller delen där en psykopat går bärsärkagång med kroken? 32 00:03:22,828 --> 00:03:25,247 Det där var inte schysst. 33 00:03:26,498 --> 00:03:29,334 Kom igen, DJ. För en slaktarfilm var den ganska lam. 34 00:03:29,501 --> 00:03:35,424 Det slaktades knappt. Inte som i Blodbad II: Terror på sommarlägret. 35 00:03:35,591 --> 00:03:37,509 Va?! Det är min favoritfilm. 36 00:03:37,885 --> 00:03:41,180 Jag älskar när killen får huvudet intryckt under gräsklipparen. 37 00:03:41,972 --> 00:03:45,475 Eller när tjejen blir puttad i vattnet och landar på en propeller 38 00:03:45,601 --> 00:03:46,810 som sliter itu henne. 39 00:03:47,561 --> 00:03:51,440 Eller när killen får huvudet intryckt i träsågen! 40 00:03:54,276 --> 00:03:56,320 Det verkar som om Gwen och Duncan har mer gemensamt 41 00:03:56,445 --> 00:03:58,071 än dålig klädsmak. 42 00:03:58,363 --> 00:04:00,157 Det är bara meningslöst äckel. 43 00:04:00,324 --> 00:04:01,783 Skräckfilmer är inte meningslösa. 44 00:04:01,909 --> 00:04:04,661 Nej, de kryllar av psykologiska trauman. 45 00:04:05,245 --> 00:04:06,288 Se på DJ. 46 00:04:08,415 --> 00:04:11,210 Visst. Vet nån vilken utmaning vi kommer att få 47 00:04:11,335 --> 00:04:12,377 den här veckan? 48 00:04:12,503 --> 00:04:14,755 Just det. Var är Chrismeister? 49 00:04:21,053 --> 00:04:23,138 Du kocken, var är elden? 50 00:04:32,523 --> 00:04:34,650 Hallå, du glömde den här. 51 00:04:37,736 --> 00:04:40,531 "Förrymd psykopatmördare på rymmen." 52 00:04:40,822 --> 00:04:44,076 "Se upp för en man med en hockeymask 53 00:04:44,243 --> 00:04:47,663 med en krok till hand och en motorsåg." 54 00:04:49,206 --> 00:04:50,666 Han är på rymmen! 55 00:04:50,916 --> 00:04:55,629 Kom igen. De tror väl inte att vi går på sånt där? 56 00:04:55,838 --> 00:04:58,632 En skräckfilm följd av ett snabbt försvinnande 57 00:04:58,757 --> 00:05:01,218 som följs av strategiskt utplacerad rekvisita? 58 00:05:01,301 --> 00:05:04,179 Jag vet inte, han såg ganska rädd ut. 59 00:05:04,263 --> 00:05:08,934 Ge dig. De försöker bara skrämma livet ur oss. 60 00:05:09,685 --> 00:05:12,855 Om de nu driver med oss, skulle då Chris lämna kvar... 61 00:05:14,064 --> 00:05:15,107 ...sin hårgelé? 62 00:05:18,235 --> 00:05:19,444 Det här är på riktigt. 63 00:05:19,903 --> 00:05:21,113 Jag måste försöka förstå det här. 64 00:05:21,655 --> 00:05:24,366 Chris har lämnat oss att dö och nu är vi ensamma 65 00:05:24,616 --> 00:05:28,370 samtidigt som psykopatmördaren med motorsågen är på rymmen? 66 00:05:28,662 --> 00:05:30,372 Nej. Vi är ensamma 67 00:05:30,497 --> 00:05:34,418 medan psykopatmördaren med en krok till hand är på rymmen. 68 00:05:35,878 --> 00:05:37,880 Jag har ju sagt att det inte är roligt. 69 00:05:38,755 --> 00:05:42,009 Det är det inte när du ballar ur heller. Ta dig samman! 70 00:05:42,384 --> 00:05:45,470 Jag kan inte hjälpa det. Jag känner mig iakttagen. 71 00:05:45,762 --> 00:05:49,641 Konstigt, det här är en realitysåpa. Vi är alltid iakttagna. 72 00:05:52,603 --> 00:05:53,729 Heather har rätt.. 73 00:05:53,937 --> 00:05:59,109 I kväll ska vi se vem som överlever en verklig skräckfilm 74 00:05:59,234 --> 00:06:01,737 med ett specialframträdande av... 75 00:06:02,196 --> 00:06:08,202 Psykopatmördaren med motorsåg och en krok till hand. 76 00:06:09,453 --> 00:06:12,539 Hör här. Det spelar ingen roll om det är på riktigt eller en utmaning. 77 00:06:12,664 --> 00:06:13,749 I vilket fall behöver vi en plan. 78 00:06:14,124 --> 00:06:15,709 Ja. Ja, vi behöver en plan. 79 00:06:15,959 --> 00:06:18,212 Du, din fegis kanske behöver en plan 80 00:06:18,378 --> 00:06:19,880 men jag behöver en ansiktsmask. 81 00:06:21,715 --> 00:06:22,841 Är du galen? 82 00:06:23,050 --> 00:06:26,136 Regel nummer ett vid slaktarfilmer: Gå aldrig iväg på egen hand. 83 00:06:26,261 --> 00:06:28,931 Jag kanske hade lyssnat på dig om jag faktiskt var med i en film 84 00:06:29,348 --> 00:06:31,558 Vi har blivit blåsta för vi är så lättlurade. 85 00:06:31,683 --> 00:06:34,520 Chris, om du lyssnar: nästa gång kan du väl välja en film 86 00:06:34,645 --> 00:06:36,522 som utspelar sig på ett sommarläger? 87 00:06:36,980 --> 00:06:39,233 Jag försökte, men de filmerna var redan uthyrda. 88 00:06:40,150 --> 00:06:43,737 Om ni vill stanna kvar och leka skräckfilm, varsågoda. 89 00:06:43,946 --> 00:06:46,073 Men jag har en dejt med ansiktsscruben. 90 00:06:46,365 --> 00:06:48,992 Och den bossiga, elaka tjejen fick möta sitt öde. 91 00:06:52,246 --> 00:06:54,414 Du är verkligen duktig på ljudeffekter. 92 00:06:54,623 --> 00:06:57,668 Jag tycker att vi går tillbaka till lägret och pratar strategi. Vem är med? 93 00:07:12,599 --> 00:07:14,685 Det var så Owen vann korvätartävlingen. 94 00:07:14,810 --> 00:07:16,395 Jag åt 200 korvar. 95 00:07:16,937 --> 00:07:18,689 Eller 198 för att vara exakt. 96 00:07:18,814 --> 00:07:20,399 Domarna räknade inte med de två sista korvarna 97 00:07:20,524 --> 00:07:22,651 eftersom de kom upp igen, ut genom Owens näsa. 98 00:07:23,402 --> 00:07:25,571 Grymt! Izzy är imponerad! 99 00:07:25,904 --> 00:07:27,865 Vart är vi på väg? 100 00:07:28,407 --> 00:07:30,075 Izzy promenerar i skogen. 101 00:07:31,368 --> 00:07:36,248 Coolt. Skogen. Skogen! 102 00:07:36,957 --> 00:07:39,710 Varför känns det så fel? 103 00:07:47,384 --> 00:07:50,679 Regel nummer ett: Ge er inte av på egen hand. 104 00:07:50,929 --> 00:07:51,930 Regel nummer två: 105 00:07:52,055 --> 00:07:54,975 Om ni ger er av på egen hand, gå aldrig in i skogen. 106 00:07:55,225 --> 00:07:57,978 Regel nummer tre: Om ni ger er in i skogen 107 00:07:58,103 --> 00:08:02,482 så låt bli att hångla där, för då kommer ni att dö i skogen. 108 00:08:04,359 --> 00:08:05,485 Var är Izzy och Owen? 109 00:08:05,777 --> 00:08:07,446 De bryter mot regel, ett, två och tre. 110 00:08:15,495 --> 00:08:17,164 Känns inte det här fel för dig? 111 00:08:17,414 --> 00:08:19,917 Nej, ditt huvud är stort och ihåligt, så rytmen blir bra. 112 00:08:20,334 --> 00:08:22,002 Och allt ditt snattrande distraherar mig från 113 00:08:22,127 --> 00:08:23,879 att tänka på den förrymda psykopatmördaren 114 00:08:24,004 --> 00:08:25,923 med motorsåg och en krok till hand. 115 00:08:26,048 --> 00:08:30,385 Så är det! Psykopatmördaren! 116 00:08:30,677 --> 00:08:34,431 Minns du när han dödade paret som hånglade i skogen? 117 00:08:34,598 --> 00:08:35,891 Men vi hånglar ju inte. 118 00:08:36,016 --> 00:08:37,935 Nej. Just det. 119 00:08:39,520 --> 00:08:41,730 -Vill du hångla? -Ja! 120 00:09:00,499 --> 00:09:03,544 Sträckan känns mycket längre hem än på väg hit. 121 00:09:03,794 --> 00:09:06,338 Det är för att de förlänger scenerna där folk springer i skräckfilmer. 122 00:09:07,339 --> 00:09:09,216 Verkligen? Varför då? 123 00:09:09,550 --> 00:09:11,510 Då får de tid att filma en bra massaker. 124 00:09:27,734 --> 00:09:29,528 Min ryggrad! 125 00:09:29,778 --> 00:09:31,363 Owen, jag kommer! 126 00:09:43,709 --> 00:09:46,420 Hej Owen! 127 00:09:48,213 --> 00:09:50,591 Owen är för ung för att dö. 128 00:09:51,091 --> 00:09:52,384 Här, ta Izzy. 129 00:10:06,148 --> 00:10:09,860 Du! Det är en kille därute med hockeymask 130 00:10:09,985 --> 00:10:14,448 och motorsåg och en krok till hand. Han är ute efter oss! 131 00:10:15,240 --> 00:10:18,160 Ja, där är han. Där! 132 00:10:21,830 --> 00:10:23,916 Vi är så gott som döda! 133 00:10:24,583 --> 00:10:27,628 Owen, sluta skrika. Det är kocken. 134 00:10:29,379 --> 00:10:33,800 Coolt. Snygg utstyrsel. 135 00:10:33,926 --> 00:10:38,222 Ni lyckade verkligen lura mig. Jag blev livrädd. 136 00:10:38,472 --> 00:10:41,183 -Har ni blåst oss? -Ja och nej. 137 00:10:41,600 --> 00:10:45,103 Utmaningen var att se en skräckfilm och att sen överleva en. 138 00:10:51,151 --> 00:10:56,281 Hörde du? Det hela är bara ett skämt. 139 00:10:57,282 --> 00:10:58,742 Skitkul. 140 00:10:59,493 --> 00:11:03,705 Jag bara... Och du bara... 141 00:11:04,957 --> 00:11:07,125 Vid alla glödheta bakplåtar! 142 00:11:07,417 --> 00:11:12,339 Det där var hysteriskt kul. Visst var det? 143 00:11:16,260 --> 00:11:19,888 Du vet när Owen puttade Izzy mot mördaren? 144 00:11:21,431 --> 00:11:22,933 Den goda nyheten är att ni är i säkerhet. 145 00:11:23,100 --> 00:11:25,227 Den dåliga nyheten är att ni förlorade utmaningen. 146 00:11:25,352 --> 00:11:27,521 Men nu kan ni titta på när låtsaspsykopaten 147 00:11:27,646 --> 00:11:31,316 terroriserar resten av deltagarna. Kul, va? 148 00:11:32,234 --> 00:11:35,654 Ja! Det blir häftig teve. 149 00:11:37,155 --> 00:11:39,491 Owen kommer väl inte till andra basen? 150 00:11:40,617 --> 00:11:41,618 Första då? 151 00:11:42,786 --> 00:11:46,665 Jag trodde inte det. Får han... 152 00:11:47,875 --> 00:11:49,835 Bra jobbat, kocken. 153 00:11:50,127 --> 00:11:53,589 Men nästa gång kan du väl försöka jobba med kroken 154 00:11:53,672 --> 00:11:54,965 lite mer? 155 00:12:03,557 --> 00:12:07,644 Nu har jag ritat upp alla deltagarna. 156 00:12:07,728 --> 00:12:09,062 Var är DJ och Geoff? 157 00:12:09,354 --> 00:12:12,274 DJ var tvungen att kissa, så han tog festprissen med sig. 158 00:12:20,949 --> 00:12:24,620 Oavsett vad som händer så får du inte lämna mig. 159 00:12:25,078 --> 00:12:28,290 Inte om du hör en psykopat. Inte om du ser en psykopat. 160 00:12:28,707 --> 00:12:30,792 Inte ens om en psykopat försöker hacka dig i bitar. 161 00:12:31,001 --> 00:12:33,795 Inga problem, jag täcker upp för dig. 162 00:12:38,217 --> 00:12:40,427 Nu är det dags för glassbilen. 163 00:12:44,139 --> 00:12:46,558 Glass? Är det sant? 164 00:12:50,854 --> 00:12:51,855 Hallå? 165 00:12:59,238 --> 00:13:00,447 DJ, det är jag. 166 00:13:02,032 --> 00:13:03,033 Heather. 167 00:13:28,100 --> 00:13:30,644 -Du är i säkerhet nu. -Är jag? 168 00:13:33,272 --> 00:13:34,648 Det är kocken! 169 00:13:35,232 --> 00:13:37,317 Han tänkte skrämma skiten ur dig. 170 00:13:37,442 --> 00:13:39,778 Men Heather hann tydligen före. 171 00:13:39,945 --> 00:13:42,239 Såg du hur hon såg ut? 172 00:13:42,739 --> 00:13:45,367 Där kan man ju prata om en grym fuling. 173 00:13:45,742 --> 00:13:47,578 Sant, men du drog 174 00:13:47,703 --> 00:13:49,621 innan kocken ens hann göra ett försök. 175 00:13:49,913 --> 00:13:52,833 På tal om det så är det dags igen, psykopaten. 176 00:13:58,130 --> 00:13:59,840 Är allt bra? Jag hörde skrik. 177 00:14:00,215 --> 00:14:03,093 Jag mår bra, men du borde nog kolla till DJ. 178 00:14:03,218 --> 00:14:05,053 Han drog härifrån som om han hade sett ett spöke. 179 00:14:05,637 --> 00:14:07,681 Kan jag få lov att duscha ifred? 180 00:14:08,015 --> 00:14:09,349 Jag skulle låta bli det. 181 00:14:10,809 --> 00:14:12,394 Visst. Gör som du vill. 182 00:14:12,769 --> 00:14:15,063 Förresten så klär du bra i den där stilen. 183 00:14:21,528 --> 00:14:27,701 Jag är i duschen! Jätteroligt, Duncan! 184 00:14:28,785 --> 00:14:30,662 Jag menar det, Duncan. Dra! 185 00:14:33,957 --> 00:14:36,710 Om du hade varit lite uppmärksam på skräckfilmerna 186 00:14:36,835 --> 00:14:39,505 så hade du vetat att man aldrig ger sig iväg på egen hand. 187 00:14:39,671 --> 00:14:42,841 Och att man definitivt inte duschar själv. 188 00:14:45,344 --> 00:14:46,345 Var är LeShawna? 189 00:14:46,845 --> 00:14:48,096 Hon gick för att leta efter nåt att äta. 190 00:14:49,014 --> 00:14:50,390 Lyssnar ingen på mig? 191 00:15:07,407 --> 00:15:09,660 Nu börjar det likna nåt. 192 00:15:17,376 --> 00:15:22,214 LeShawna, LeShawna, LeShawna. Brownies, brownies... 193 00:15:22,381 --> 00:15:24,675 LeShawna, LeShawna, LeShawna. 194 00:15:33,559 --> 00:15:39,106 Jag har bott i ruffiga områden i hela mitt liv. Kom igen bara! 195 00:15:44,903 --> 00:15:47,489 Det där hade jag aldrig förutsett. Aldrig. 196 00:15:48,323 --> 00:15:51,285 Du utmanade mördaren. Hur tänkte du? 197 00:15:52,202 --> 00:15:54,580 Men du får pluspoäng för att du hittade dessa 198 00:15:54,705 --> 00:15:56,832 jättegoda brownies. 199 00:15:57,124 --> 00:16:01,044 Chris, kan jag försvinna en stund? Masken börjar trilla av. 200 00:16:03,255 --> 00:16:04,923 Ja, låt henne gå. 201 00:16:05,090 --> 00:16:07,926 Ledsen, men vi måste vänta tills alla har blivit attackerade. 202 00:16:08,051 --> 00:16:11,471 Det ser ut som att det är Geoffs tur härnäst. 203 00:16:13,015 --> 00:16:15,726 Vänd dig om. Han är precis bakom dig. 204 00:16:18,478 --> 00:16:21,190 Hej där. Har du sett en glassbil? 205 00:16:34,870 --> 00:16:36,955 Han ligger definitivt sämst till hittills. 206 00:16:37,748 --> 00:16:39,333 För att inte tala om att han övergav mig. 207 00:16:39,833 --> 00:16:43,921 Vet du inte att man aldrig får lämna en kompis när han kissar? 208 00:16:44,129 --> 00:16:47,132 Till och med jag tycker att det låter fel. 209 00:16:47,883 --> 00:16:50,802 -Var är Geoff? -Säkert med DJ. 210 00:16:51,011 --> 00:16:52,888 Det är väl ingen överraskning. 211 00:16:52,971 --> 00:16:56,099 Regel nummer åtta: Festprissen är psykopatmördarens mål 212 00:16:56,308 --> 00:16:58,185 näst efter den stora, älskvärda sportkillen. 213 00:16:59,811 --> 00:17:00,979 Och det är dags att säga nu? 214 00:17:05,609 --> 00:17:08,820 Det som gör mig riktigt förbannad är att jag försökte hjälpa dem. 215 00:17:09,029 --> 00:17:10,280 Lev och lär, sötnos. 216 00:17:10,697 --> 00:17:12,491 Så du är alltså en pyroman på allvar, Duncan? 217 00:17:12,699 --> 00:17:14,618 Och? Jag gillar att bränna saker. 218 00:17:14,826 --> 00:17:16,161 Var det därför du åkte i ungdomsfängelse? 219 00:17:16,954 --> 00:17:18,997 Som om jag skulle berätta det för dig. 220 00:17:19,998 --> 00:17:21,708 Helskotta! Jag hämtar vatten! 221 00:17:23,168 --> 00:17:24,795 Och så var det bara en kvar. 222 00:17:25,045 --> 00:17:28,465 Duncan, Duncan, Duncan. Ungdomsfängelset... 223 00:17:28,590 --> 00:17:30,259 Nu ska du få se, din psykopat. 224 00:17:36,139 --> 00:17:38,225 Duncan. Duncan? 225 00:17:38,559 --> 00:17:43,564 Äsch, vet ni vad? Jag tar mig en smörgås istället. 226 00:17:48,360 --> 00:17:49,862 Du glimriga pärlemor! 227 00:17:50,153 --> 00:17:53,031 Han tänker ge sig på den förrymda psykopatmördaren 228 00:17:53,156 --> 00:17:55,242 med motorsåg och en krok till hand. 229 00:17:55,993 --> 00:17:57,703 Om man ska slåss om ett pris 230 00:17:57,870 --> 00:17:59,371 så väntar man tills fajten är över. 231 00:17:59,872 --> 00:18:02,416 Det finns en kille kvar, så då vet man vem som vunnit. 232 00:18:03,667 --> 00:18:05,586 Det här kommer att bli kul. 233 00:18:06,461 --> 00:18:09,506 Nu ska du allt få se. 234 00:18:35,157 --> 00:18:37,451 Vad är det? Jag hade inga mer saker att kasta. 235 00:18:46,335 --> 00:18:47,503 Trodde du att du kunde skrämmas? 236 00:18:48,253 --> 00:18:50,380 Nu ska vi se vem som gömmer sig bakom masken. 237 00:18:56,428 --> 00:18:59,014 Jag föddes inte i farstun. Kom igen. 238 00:18:59,139 --> 00:19:01,642 Vi tittade på en film med en förrymd psykopatmördare 239 00:19:01,767 --> 00:19:03,018 med motorsåg och en krok till hand. 240 00:19:03,143 --> 00:19:04,937 Och helt plötsligt står du här. 241 00:19:07,064 --> 00:19:08,190 Har nån tappat den här? 242 00:19:09,608 --> 00:19:10,817 Bravo Duncan! 243 00:19:12,277 --> 00:19:14,154 Coolt, hörni! 244 00:19:14,321 --> 00:19:17,074 Gwen tänker ge sig på psykopaten helt på egen hand. 245 00:19:18,075 --> 00:19:22,496 Vänta lite. Om kocken är här, vem är då i stugan med Gwen? 246 00:19:22,996 --> 00:19:24,456 Kära hjärtanes! 247 00:19:24,915 --> 00:19:28,544 Det är den verkliga förrymda psykopatmördaren med motorsåg och krok. 248 00:19:33,423 --> 00:19:35,384 Det här blir bra tittarsiffror. 249 00:19:35,843 --> 00:19:37,928 Men de kommer att stämma byxorna av oss. 250 00:19:38,470 --> 00:19:42,057 Jag vet att skådespelare utan repliker inte får mycket betalt. 251 00:19:42,224 --> 00:19:46,645 Men du borde investera i en tandförsäkring och tandkräm. 252 00:19:52,568 --> 00:19:56,738 Vill du ha en smörgås innan du försöker spetsa mig på kroken? 253 00:19:58,073 --> 00:19:59,074 Okej. 254 00:20:00,868 --> 00:20:03,370 Du kan sluta låtsas nu. 255 00:20:03,579 --> 00:20:05,497 Jag vet att du är en skådespelare med en krok. 256 00:20:05,622 --> 00:20:07,833 Och du är inte speciellt läskig. 257 00:20:11,044 --> 00:20:15,716 Usch! Äckligt! Hur fick de den att se så skabbig ut? 258 00:20:18,635 --> 00:20:21,096 Han är den verkliga förrymda psykopatmördaren 259 00:20:21,180 --> 00:20:23,223 med motorsåg och krokhand! 260 00:20:23,473 --> 00:20:24,474 Va?! 261 00:20:32,608 --> 00:20:35,068 Det där var onödigt. 262 00:20:35,235 --> 00:20:37,196 Jag drar! 263 00:20:37,696 --> 00:20:39,781 Jag blev bättre behandlad i fängelset. 264 00:20:48,916 --> 00:20:53,712 Alla förstår nog att det är Gwen som vinner immunitet. 265 00:20:54,171 --> 00:20:59,843 Och det är lika självklart att det är DJ som åker ut. 266 00:21:00,302 --> 00:21:02,679 Han var den enda som skrek i högan sky 267 00:21:02,804 --> 00:21:06,016 utan att psykopaten ens var i närheten. 268 00:21:06,558 --> 00:21:10,604 Men du behöver inte bli ledsen. Vi kommer att sakna dig. 269 00:21:12,272 --> 00:21:13,607 Gruppkram! 270 00:21:16,610 --> 00:21:17,903 -Hej då, DJ! -Hej då. 271 00:21:18,028 --> 00:21:23,158 Total... Drama... Island... 272 00:21:23,242 --> 00:21:27,246 Attans, det där gjorde ont. 273 00:21:28,247 --> 00:21:30,791 Jag tror att det blöder. Blöder det?