1 00:00:02,377 --> 00:00:05,297 Dette har skjedd: 2 00:00:05,380 --> 00:00:12,137 Camperne lette etter skatter, og jeg var ganske imponerende som sjørøver. 3 00:00:12,221 --> 00:00:19,019 Men det var ingen vanlig skattejakt. Enkelte måtte risikere livet. 4 00:00:19,102 --> 00:00:24,566 Geoff risikerte magesekken med noe som får folk flest til å kaste opp. 5 00:00:24,650 --> 00:00:28,278 Til slutt fikk mange sine skatter,- 6 00:00:28,362 --> 00:00:34,743 -som kanskje ikke egentlig var verdt det. Sånn kan det gå. 7 00:00:34,826 --> 00:00:41,124 Foruten Heather, som for 111. gang vant immunitet- 8 00:00:41,208 --> 00:00:43,502 -og unngikk å bli utstemt. 9 00:00:43,585 --> 00:00:50,050 Trents og Gwens kjærlighetstog sporet av takket være Heathers intriger. 10 00:00:50,133 --> 00:00:53,720 Trent måtte gå planken. 11 00:00:54,888 --> 00:00:58,809 Hvem blir neste deltaker som går Skammens brygge? 12 00:00:58,892 --> 00:01:02,604 Hvem mister fatningen? Eller lunsjen? 13 00:01:02,688 --> 00:01:08,944 Det får du snart vite i den mest sjokkerende episoden så langt! 14 00:02:17,179 --> 00:02:22,267 Jeg er så glad for at du fikk druebrus som belønning, Heather! 15 00:02:22,351 --> 00:02:27,689 Det beste jeg vet, og det eneste jeg har savnet her på øya. 16 00:02:27,773 --> 00:02:33,278 Tenk at Leshawna ødela klærne mine. Hun skal få for dette. 17 00:02:33,362 --> 00:02:37,074 Du stjal Gwens kjæreste. Det er alvorlig. 18 00:02:37,157 --> 00:02:39,701 Hold kjeft! 19 00:02:41,787 --> 00:02:45,040 Hvordan kan du drikke dette sukkervannet? 20 00:02:46,959 --> 00:02:49,795 Heather er min beste venn på øya. 21 00:02:49,878 --> 00:02:54,174 Ja, hun stjeler maten min, låner klærne mine og kaller meg stygge ting,- 22 00:02:54,258 --> 00:02:58,262 -men det har man BJV til. Beste jentevenn! 23 00:02:58,345 --> 00:03:03,141 Hvem bryr seg om venner? I denne verden er det gjetere og sauer. 24 00:03:03,225 --> 00:03:06,979 Lindsay er en skikkelig sau. 25 00:03:07,062 --> 00:03:11,942 Hun respekterer meg og mine strategier. 26 00:03:12,025 --> 00:03:18,198 Jeg har strandsko som er smartere enn henne, men hun har sine nytte. 27 00:03:18,282 --> 00:03:22,327 Når jeg ikke trenger henne lenger, dumper jeg henne. 28 00:03:25,163 --> 00:03:30,961 -Du må slutte å tenke på Trent! -Jeg vet det, men jeg savner ham så. 29 00:03:31,044 --> 00:03:36,049 Ingenting helbreder et knust hjerte bedre enn hevn. 30 00:03:40,053 --> 00:03:45,017 Dagens utfordring er gode gamle gjemsel. 31 00:03:45,100 --> 00:03:49,354 Dere får ti minutter til å gjemme dere før kokken begynner å lete. 32 00:03:49,438 --> 00:03:53,192 Med sin militære bakgrunn og en grad i menneskejakt- 33 00:03:53,275 --> 00:03:58,530 -er han kvalifisert til å gjøre denne utfordringen ekstremt vanskelig. 34 00:04:00,032 --> 00:04:04,703 -Hva skal han med en vannpistol? -Badevaktstolen er hjemmebasen. 35 00:04:04,786 --> 00:04:07,623 Når kokken finner deg, vil han prøve å sprute på deg. 36 00:04:07,706 --> 00:04:12,044 Hvis du slipper unna, kan du prøve å løpe til hjemmebasen. 37 00:04:12,127 --> 00:04:16,173 Men hvis han tar deg, blir du søkkvåt. 38 00:04:16,256 --> 00:04:21,512 Å nei, vil vi få litt vann på oss? Nå er jeg livredd. 39 00:04:21,595 --> 00:04:25,098 Gi ham en demonstrasjon. 40 00:04:29,853 --> 00:04:32,231 Ikke på meg! 41 00:04:32,314 --> 00:04:36,318 -Hvordan vinner vi? -Det fins tre måter. 42 00:04:36,401 --> 00:04:39,363 1: Ikke la noen finne deg. 43 00:04:39,446 --> 00:04:43,367 2: Løp til hjemmebasen før kokken spruter på deg. 44 00:04:43,450 --> 00:04:47,996 3: Når du blir tatt, hjelp kokken å finne de andre. 45 00:04:48,080 --> 00:04:53,043 Gjør du noe av det, får du immunitet. Forstått? 46 00:04:53,126 --> 00:04:57,548 Dere har ti minutter på dere til å gjemme dere. Løp! 47 00:05:06,849 --> 00:05:11,103 Lindsay. Kan du ikke komme på et bedre gjemmested enn under teppet? 48 00:05:11,186 --> 00:05:14,231 Lurte deg! Det er ikke engang min seng! 49 00:05:15,607 --> 00:05:18,193 Kokk Hatchet. 50 00:05:47,014 --> 00:05:50,100 -Bank, bank.. -Hvem er det? 51 00:05:50,184 --> 00:05:54,646 -Absolutt alle seerne. -Hvem da? 52 00:05:54,730 --> 00:05:58,984 Du må gjemme deg mye bedre hvis du vil klare deg. 53 00:06:00,903 --> 00:06:03,614 Jeg antar at det er over for henne. 54 00:06:17,419 --> 00:06:20,839 Godt gjemmested, folkens! 55 00:06:20,923 --> 00:06:23,300 Vi har problemer. 56 00:06:23,383 --> 00:06:26,720 Det er seks jenter på øya og bare fire gutter. 57 00:06:26,803 --> 00:06:29,556 Jeg vet det! Deilige odds! 58 00:06:29,640 --> 00:06:33,685 Nei, ertehjerne, elendige odds! Hvis jeg har oppdaget det,- 59 00:06:33,769 --> 00:06:40,234 -vil også de oppdage det. Da vil de stemme oss ut. 60 00:06:40,317 --> 00:06:44,154 -Vi må gjøre noe. -De er ikke så gode venner. 61 00:06:44,238 --> 00:06:46,031 Husker du i morges? 62 00:06:51,203 --> 00:06:54,540 Hvem skrudde på varmtvannet? 63 00:06:54,623 --> 00:06:56,625 Unnskyld! 64 00:07:03,924 --> 00:07:07,052 Du skal få! 65 00:07:12,015 --> 00:07:15,936 Jeg vet ikke. Bridgette og jeg er liksom et par. 66 00:07:16,019 --> 00:07:21,316 -Jeg går ikke inn i en pakt uten henne. -Alle kvinner er søstre. 67 00:07:21,400 --> 00:07:25,988 Når det gjelder, holder de sammen. Har du aldri sett en jentefilm? 68 00:07:26,071 --> 00:07:30,450 -Jo, men... -Akkurat nå forventer de ingenting. 69 00:07:30,534 --> 00:07:32,995 Vi kan overraske dem! 70 00:07:33,078 --> 00:07:35,080 Jeg er ikke sikker... 71 00:07:37,457 --> 00:07:43,297 Er du sikker nå? Ok! Vi danner vår egen pakt! 72 00:07:46,133 --> 00:07:52,014 Oi, Duncan, institusjonen har gjort deg til en skummel fyr. 73 00:07:52,097 --> 00:07:57,853 Nå som alle er her, lover vi gutta å forene oss og stå imot utstemming. 74 00:07:57,936 --> 00:07:59,855 Avtalt. 75 00:07:59,938 --> 00:08:02,482 Er du med, eller hva? 76 00:08:04,818 --> 00:08:08,947 Jeg er psyket! En guttepakt! 77 00:08:09,031 --> 00:08:13,619 Jeg elsker det. Det er så mandig! Kom hit! 78 00:08:20,083 --> 00:08:24,755 Kom dere ut. Jeg var her først. Det er mitt skjulested. 79 00:09:48,755 --> 00:09:54,803 Heather! For et sammentreff! Skjebnen gjemmer oss sammen. 80 00:09:54,887 --> 00:09:59,224 Hva gjør du her? Finn ditt eget gjemmested. 81 00:09:59,308 --> 00:10:04,646 Det kalles gjemsel, ikke gjem-dere-i-grupper. 82 00:10:10,903 --> 00:10:15,115 Jeg elsker dette programmet. 83 00:10:15,199 --> 00:10:21,622 Grav en grop, forkle deg som en kano. Hva du vil! Men et annet sted! 84 00:10:36,845 --> 00:10:41,934 Dette er mitt kjøkken! Eller "forbudt området", som det også kalles. 85 00:10:42,017 --> 00:10:44,186 Ta henne! 86 00:11:36,738 --> 00:11:40,325 Oi. Du hørte det visst... 87 00:12:37,132 --> 00:12:38,675 Ha det! 88 00:12:41,553 --> 00:12:45,057 Meg tar du ikke i live! 89 00:13:34,481 --> 00:13:37,609 Søte, små stinkdyr... 90 00:13:51,081 --> 00:13:56,253 -Jeg trenger ikke å spraye deg. -Gjør det! 91 00:14:12,352 --> 00:14:14,771 Kom hit. 92 00:14:16,773 --> 00:14:22,196 Enten har jeg fått solstikk, eller så snakker fuglen til meg. 93 00:14:24,656 --> 00:14:30,037 -Hva gjør du på gjemmestedet mitt? -Ditt? Det er mitt! 94 00:14:30,120 --> 00:14:35,417 Vet du hvor vanskelig det var å klatre? Vi er venner og alt, men... 95 00:14:38,086 --> 00:14:40,839 DJ, går det bra? 96 00:14:42,090 --> 00:14:45,052 Jeg landet på nøklene mine! 97 00:14:46,345 --> 00:14:50,807 -Dere er tatt. -Jeg har en idé. 98 00:14:50,891 --> 00:14:56,480 De er to. Jeg kan ta en av dem, slik at vi begge får immunitet! 99 00:14:56,563 --> 00:15:00,359 Jeg har en idé. Finn din egen! 100 00:15:18,836 --> 00:15:25,259 Jeg fant Owen og DJ, så jeg har immunitet nå. Oppdraget er utført. 101 00:15:25,342 --> 00:15:28,720 Gwen. Fin, som alltid. 102 00:15:40,607 --> 00:15:42,693 Det er over, gutten min. 103 00:15:57,165 --> 00:16:00,252 -Hvor gjemmer Duncan seg? -Hvordan kan jeg vite det? 104 00:16:00,335 --> 00:16:05,090 Det er ikke slik at gutta har en guttepakt. 105 00:16:05,174 --> 00:16:09,636 Ok, de har det, men jeg er ikke med. 106 00:16:09,720 --> 00:16:15,267 Du har meg. Det er en pakt og jeg er med. Jeg får ikke si noe! 107 00:16:15,350 --> 00:16:19,855 -Er du fornøyd nå? -Det måtte jeg trekke ut av deg... 108 00:16:19,938 --> 00:16:23,150 Ja, ja, du tok meg! 109 00:16:23,233 --> 00:16:27,029 -Det er vel alle. -Og Leshawna? 110 00:16:27,112 --> 00:16:31,450 Leshawna? Jeg har lett overalt. 111 00:16:31,533 --> 00:16:33,160 Vannet! 112 00:16:44,963 --> 00:16:49,051 Hvorfor tok det så lang tid, kjære? 113 00:16:51,136 --> 00:16:54,014 Ok, er leken er over. 114 00:16:54,097 --> 00:16:58,936 På tide å velge en taper som skal sendes hjem. 115 00:17:04,691 --> 00:17:07,277 -Hører du oss, Bridgette? -Ja. 116 00:17:07,361 --> 00:17:11,240 Beklager at du må være der. Du stinker. 117 00:17:11,323 --> 00:17:13,825 Ingen fare. Jeg forstår. 118 00:17:13,909 --> 00:17:18,205 Gutta har dannet en pakt, og selv om jeg hater det,- 119 00:17:18,288 --> 00:17:21,291 -må vi stemme som en gruppe. 120 00:17:21,375 --> 00:17:26,338 Vi bør stemme ut Duncan. Han er slem, og det kan jeg si til ham. 121 00:17:26,421 --> 00:17:29,299 Høres bra ut. Jeg stoler ikke på ham. 122 00:17:29,383 --> 00:17:32,386 Og jeg stoler ikke på Owen. 123 00:17:32,469 --> 00:17:37,599 Han er alltid glad. Det er ekkelt og unaturlig. Vi må stemme ham ut. 124 00:17:37,683 --> 00:17:39,893 -Lindsay? -Owen. Ja. 125 00:17:39,977 --> 00:17:44,523 Owen er den snilleste fyren her, og han er god i canasta! 126 00:17:44,606 --> 00:17:47,317 Har dere spilt det? Det er moro! 127 00:17:47,401 --> 00:17:53,824 Det er en elimineringskonkurranse, ingen dans. Noen må ut så vi kan bli. 128 00:17:53,907 --> 00:17:57,661 Stem med oss, Izzy, Vi kan være BJV! 129 00:17:58,996 --> 00:18:01,790 -Beste jentevenner. -Ok. 130 00:18:01,874 --> 00:18:05,878 -Hun dumper deg etter avstemmingen. -Ja. 131 00:18:18,849 --> 00:18:24,396 Det var et begrenset opplag! Jeg vil aldri få den neglelakken igjen! 132 00:18:24,479 --> 00:18:28,066 Jeg begynner å tro at Heather- 133 00:18:28,150 --> 00:18:31,904 -ikke er så hyggelig likevel. 134 00:18:31,987 --> 00:18:35,073 -Er dere med oss? -Nei. 135 00:18:35,157 --> 00:18:38,952 Bra. Så får vi se hva som skjer. 136 00:18:42,873 --> 00:18:44,166 Bra! 137 00:18:50,589 --> 00:18:57,095 -Da stemmer vi ut Bridgette? -Nei! Hun kan være en ressurs. 138 00:18:57,179 --> 00:19:00,807 Virkelig? Liker du måten hun lukter på? 139 00:19:05,979 --> 00:19:09,900 Burde vi ikke stemme ut Heather? Hun har et tak i oss alle. 140 00:19:09,983 --> 00:19:13,445 Hun er immun igjen! 141 00:19:13,529 --> 00:19:17,366 Og alle liker Bridgette, og hun er god i sport. 142 00:19:17,449 --> 00:19:21,870 Vi får kanskje ikke en ny sjanse. Hvem stemmer på Bridgette? 143 00:19:23,664 --> 00:19:28,210 Avgjort. Dette er for guttepakten. Geoff? 144 00:19:44,977 --> 00:19:48,146 Det er bare to marshmallows på tallerkenen. 145 00:19:48,230 --> 00:19:52,734 Dere har alle fått flere stemmer. En av dere må hjem i kveld,- 146 00:19:52,818 --> 00:19:56,947 -og får ikke komme tilbake. Noen gang! 147 00:19:57,030 --> 00:20:00,409 Neste marshmallow går til... 148 00:20:07,374 --> 00:20:09,001 Owen. 149 00:20:11,128 --> 00:20:13,797 Bra! 150 00:20:13,881 --> 00:20:18,093 Kveldens siste marshmallow går til... 151 00:20:20,596 --> 00:20:23,390 Duncan. 152 00:20:28,312 --> 00:20:31,106 Det var en overraskelse. 153 00:20:31,190 --> 00:20:34,151 Selv for meg som visste svaret. 154 00:20:43,035 --> 00:20:46,079 Bridgette, jeg kommer til å savne deg! 155 00:20:46,163 --> 00:20:50,459 -Jeg også! Så du stemte ikke på meg? -Aldri i verden! 156 00:20:50,542 --> 00:20:53,086 Ikke? 157 00:20:53,170 --> 00:20:57,007 Jeg kunne aldri gjøre det. Du er jenta mi! 158 00:20:57,090 --> 00:20:59,510 Jeg tror deg. 159 00:21:15,776 --> 00:21:18,403 Ok, ha det! 160 00:21:22,616 --> 00:21:25,285 -God natt, folkens. -God natt. 161 00:21:25,369 --> 00:21:29,748 -God natt. Sov godt, Geoff. -Ja, god natt.