1 00:00:02,419 --> 00:00:05,047 Dette har hendt: 2 00:00:05,756 --> 00:00:11,762 De elleve gjenværende deltakerne måtte tåle Hatchets brutale treningsleir. 3 00:00:11,845 --> 00:00:17,309 Duncan ble straffet fordi han oppførte seg upassende. 4 00:00:17,392 --> 00:00:19,019 Overraskende... 5 00:00:19,102 --> 00:00:24,566 Men noe som overrasket, var at lydige Courtney smuglet inn mat 6 00:00:24,650 --> 00:00:26,235 til krigsfangen Duncan. 7 00:00:26,318 --> 00:00:30,656 De to ga seg ut for å stjele peanøttsmør og syltetøy, 8 00:00:30,739 --> 00:00:34,451 noe som ledet til et kyss. 9 00:00:34,535 --> 00:00:37,371 Leshawna kjempet for gnagerne, 10 00:00:37,454 --> 00:00:42,209 og fiskene ante ugler i mosen da Courtney plutselig ble stemt ut. 11 00:00:42,292 --> 00:00:48,549 Harold tuklet med stemmene for å hevne seg på Duncans trakassering. 12 00:00:48,632 --> 00:00:52,261 Det virker litt urettferdig. 13 00:00:52,344 --> 00:00:55,472 Han er en mobber! Det er sånt de gjør! 14 00:00:55,556 --> 00:00:59,560 Fugler flyr, fisker svømmer... 15 00:00:59,643 --> 00:01:01,812 La spilleren spille. 16 00:01:01,895 --> 00:01:05,941 Denne uken presses deltakerne til grensen! 17 00:01:06,024 --> 00:01:12,781 Hvem kommer til å gi etter? Det får dere se i dette avsnittet! 18 00:02:44,331 --> 00:02:46,500 Pass på! 19 00:02:46,583 --> 00:02:48,544 Dukk! 20 00:02:50,295 --> 00:02:55,259 Ja! Jeg gleder meg til jeg får flylisensen min! 21 00:03:02,724 --> 00:03:08,564 Jeg varmer dere opp før dagens ekstreme sportsutfordring! 22 00:03:11,984 --> 00:03:14,403 Det er for tidlig... 23 00:03:14,486 --> 00:03:17,573 Dere skal delta i tre utfordringer. 24 00:03:17,656 --> 00:03:22,619 Først ekstrem sovesofa-fallskjermhopping! 25 00:03:22,703 --> 00:03:26,415 Deltakerne vil styrte... Jeg mener hoppe 26 00:03:26,498 --> 00:03:29,293 ned i en sovesofa. 27 00:03:34,756 --> 00:03:41,305 Men dere skal hoppe fra 1500 meter og bruke disse. 28 00:03:44,224 --> 00:03:49,229 De lykkelige utvalgte er Trent og DJ. 29 00:03:49,313 --> 00:03:53,984 Hvorfor ikke? Du vet hva de sier på Black Cone Mountain... 30 00:03:54,067 --> 00:03:58,488 Best utsikt mot himmelen er på vei til helvete! 31 00:03:58,572 --> 00:04:03,577 -Ja visst, kjør på! -Sakte i bakkene. 32 00:04:03,660 --> 00:04:07,122 Dagens andre utfordring er... 33 00:04:07,206 --> 00:04:10,792 Ekstrem rodeo-elgriding! 34 00:04:10,876 --> 00:04:16,173 Deltakerne skal ri på den store kanadisk elgen i åtte sekunder, 35 00:04:16,256 --> 00:04:21,512 eller bli kastet i en haug med brukte sokker. 36 00:04:21,595 --> 00:04:27,643 -Pøh, det er som vaskedag hjemme. -Det er din lykkedag, Leshawna. 37 00:04:27,726 --> 00:04:32,397 Du skal ri for gnagerne! Geoff, du rir for fiskene. 38 00:04:32,481 --> 00:04:37,361 Han ser ikke så vill ut. Hei, skjønnheten. 39 00:04:37,444 --> 00:04:44,076 Den siste utfordringen: Ekstrem vannskikjøring! 40 00:04:44,159 --> 00:04:50,582 Dere skal stå på vannski gjennom en bane og ta så mange flagg dere kan, 41 00:04:50,666 --> 00:04:54,211 mens en fra motstanderlaget kjører vannscooter. 42 00:04:54,294 --> 00:04:56,255 Hvordan skal vi kjøre uten vann? 43 00:04:56,338 --> 00:05:00,342 Det er veldig vanskelig. Se her! 44 00:05:05,138 --> 00:05:06,640 Mektig! 45 00:05:06,723 --> 00:05:10,310 -Harold står på ski for fiskene. -Kult! 46 00:05:10,394 --> 00:05:16,859 -Og Lindsay for De skrikende gnagerne. -Jeg får vist frem min nye bikini. 47 00:05:16,942 --> 00:05:19,194 Og premiene! 48 00:05:19,278 --> 00:05:24,575 De som vinner flest utfordringer, vinner immunitet i avstemningen 49 00:05:24,658 --> 00:05:29,371 og får ta en tur til vår mobile multi-massasje-dusj! 50 00:05:33,292 --> 00:05:37,629 -Kan det være sant? -Det kan det. 51 00:05:37,713 --> 00:05:42,301 En dusj? Hvorfor ikke noe bra? 52 00:05:42,384 --> 00:05:44,511 Hør på meg, din nisse! 53 00:05:44,595 --> 00:05:49,224 Vi skal vinne dusjen om det så er det siste vi gjør! Oppfattet? 54 00:05:54,646 --> 00:05:57,191 Greit, spis frokost 55 00:05:57,274 --> 00:06:03,363 og møt opp om 20 minutter for den ekstreme sportsutfordringen! 56 00:06:20,881 --> 00:06:23,008 Deilig mat! 57 00:06:25,427 --> 00:06:29,139 "Til jenta med glødende øyne"? 58 00:06:32,684 --> 00:06:35,562 Se, et teit haikudikt. 59 00:06:35,646 --> 00:06:40,901 Noen er virkelig forelsket. Det er sikkert til deg. 60 00:06:40,984 --> 00:06:44,446 Tror du? Jeg tenkte at det var til deg. 61 00:06:44,530 --> 00:06:50,452 Trent er hodestups forelsket i deg. Han tar alltid en ekstra muffin til deg. 62 00:06:50,536 --> 00:06:55,958 Husker du hvordan Geoff prøvde å få din oppmerksomhet i går? 63 00:07:05,217 --> 00:07:09,555 Men Geoff kan vel knapt uttale "haiku". 64 00:07:09,638 --> 00:07:14,434 -Hva mener du med det? -Han er ikke den akademiske typen. 65 00:07:14,518 --> 00:07:19,356 Og Trent leser Nietzsche på fritiden? 66 00:07:19,439 --> 00:07:23,443 Trent er mer Nietzsche-aktig enn Geoff er haiku-aktig. 67 00:07:23,527 --> 00:07:27,531 Haiku-aktig? Geoff er i hvert fall ingen posør! 68 00:07:27,614 --> 00:07:31,827 Trent skriver sikkert ikke sine egne låter engang. 69 00:07:33,620 --> 00:07:39,668 Greit, jeg vedder to kvelders dessert på at diktet var til meg! 70 00:07:39,751 --> 00:07:44,548 Jeg antar det. Godtar det... Uansett, jeg vedder imot! 71 00:07:46,049 --> 00:07:50,220 Husk at dere nede på bakken kan rulle sovesofaen 72 00:07:50,304 --> 00:07:54,141 for å hjelpe deres kamerat med landingen. 73 00:07:54,224 --> 00:07:58,353 Farvel, Trent. Jeg håper dine forsøk å imponere gothjenta 74 00:07:58,437 --> 00:08:01,732 er verdt krittegningen. 75 00:08:01,815 --> 00:08:08,572 Har du tenkt på at Trent gjør det for å uttrykke seg, nesten som en haiku? 76 00:08:08,655 --> 00:08:11,074 Eller ikke. 77 00:08:13,952 --> 00:08:17,831 Kanskje det ikke var så subtil snoking. 78 00:08:25,672 --> 00:08:28,217 Kan dere fylle ut disse? 79 00:08:28,300 --> 00:08:32,012 Vi har allerede fylt ut forsikringsskjemaer! 80 00:08:32,095 --> 00:08:36,725 Ja, men dette er for organdonasjon! 81 00:08:36,808 --> 00:08:40,854 Jeg har en programidé om kannibalutfordringer. 82 00:08:40,938 --> 00:08:45,692 På dette viset får vi gratis rekvisita. 83 00:08:45,776 --> 00:08:51,240 -Det er på tide å hoppe! -Jeg ser ikke landingssonen. 84 00:08:55,452 --> 00:08:57,371 Dytt! 85 00:08:57,454 --> 00:09:00,082 Hvorfor er den så tung? 86 00:09:05,212 --> 00:09:08,715 Kom igjen, ditt fleskeberg! Pass deg! 87 00:09:09,842 --> 00:09:11,802 Noen andre gode ideer? 88 00:09:14,513 --> 00:09:17,683 Det blir i hvert fall en myk landing. 89 00:09:20,602 --> 00:09:23,772 Jeg tror ikke jeg kan gjøre det. 90 00:09:23,856 --> 00:09:27,526 Ingen fare. Du treffer sikkert madrassen. 91 00:09:27,609 --> 00:09:29,444 Oi, søren! 92 00:09:36,702 --> 00:09:38,954 Trent? 93 00:09:40,581 --> 00:09:44,293 Greit, dra først i den blå tråden, så i den røde. 94 00:09:44,376 --> 00:09:48,213 Blå, så rød! Blå! Rød! 95 00:09:52,843 --> 00:09:58,765 -Vet du hva som er romantisk? -Å skrive noens navn i snøen med tiss? 96 00:09:58,849 --> 00:10:03,312 Jeg tenkte mer på det skrevne ord. 97 00:10:04,271 --> 00:10:09,401 Som en tatovering? Jeg har en på rumpa. Vil du se? 98 00:10:17,367 --> 00:10:19,286 Kom igjen! 99 00:10:29,379 --> 00:10:32,716 Er alt her? Ikke noe er brukket? 100 00:10:41,850 --> 00:10:46,480 Gnagerne taper. Fiskene vinner. 1-0! 101 00:10:47,814 --> 00:10:49,525 Bra jobbet, Trent. 102 00:10:49,608 --> 00:10:56,615 Trent, er det noe du vil spørre meg om før du drar og får nye bein? 103 00:10:56,698 --> 00:11:00,369 Ja, er håret mitt rufsete? 104 00:11:06,875 --> 00:11:13,131 Greit, kufolk. Nå begynner rodeoutfordringen! 105 00:11:13,215 --> 00:11:15,968 Rodeo er litt som å surfe. 106 00:11:16,051 --> 00:11:20,848 Man fanger bølgen og flyter med strømmen. 107 00:11:20,931 --> 00:11:26,520 Ja, flyter. Nesten som den gamle japanske haiku-kunsten. 108 00:11:26,603 --> 00:11:28,897 Hva er haiku? 109 00:11:30,607 --> 00:11:34,319 Bridge, vil du se tatoveringen? 110 00:11:34,403 --> 00:11:37,698 -Oi! -Definitivt ikke haiku-aktig. 111 00:11:45,706 --> 00:11:47,708 Og Geoff er... 112 00:11:49,710 --> 00:11:52,212 ...ute? 113 00:11:52,296 --> 00:11:55,299 Det stinker for fiskene. 114 00:11:55,382 --> 00:12:02,389 Vent litt. Spol tilbake og kjør det i ekstrem sakte film. 115 00:12:02,472 --> 00:12:07,644 Jeg skammer meg. Så fornedrende. Bare se på meg. 116 00:12:07,728 --> 00:12:12,649 Kan vi ikke gi hår- og sminkeavdelingen bedre budsjett? 117 00:12:12,733 --> 00:12:15,861 Jeg ser ut som jeg akkurat sto opp! 118 00:12:15,944 --> 00:12:20,991 Alvorlig talt, det stinker! Leshawna, sett i gang! 119 00:12:33,962 --> 00:12:37,841 Jeg håper du kan lage elgburger. 120 00:12:37,925 --> 00:12:41,512 Rolig. Du vil ikke gjøre meg sint. 121 00:12:42,638 --> 00:12:44,973 Hellige guds...! 122 00:12:46,892 --> 00:12:50,395 Mannen din er en metroseksuell med brukket rygg. 123 00:12:50,479 --> 00:12:53,732 Din er en ugrammatisk skate-idiot! 124 00:12:56,693 --> 00:12:58,862 Var det alt du hadde? 125 00:12:58,946 --> 00:13:02,282 Greit, det var verken Trent eller Geoff. 126 00:13:02,366 --> 00:13:07,663 Og så vi antok bare at den var til oss. 127 00:13:07,746 --> 00:13:11,250 Hvem det enn er, skal vi finne ut av det. 128 00:13:12,626 --> 00:13:14,628 Avtale? 129 00:13:29,476 --> 00:13:32,271 Det er uavgjort! 130 00:13:32,354 --> 00:13:37,192 Laget som vinner vannskikjøringen, 131 00:13:37,276 --> 00:13:39,486 vinner immunitet. 132 00:13:39,570 --> 00:13:42,614 Jeg er klar. 133 00:13:44,241 --> 00:13:49,788 Det er ute med oss! Om ikke...jeg får kjøre vannscooteren! 134 00:13:49,872 --> 00:13:53,166 Bare vinn dusjen, så jeg kan fikse sveisen. 135 00:13:53,250 --> 00:13:55,794 Nå gjelder det. Det er uavgjort. 136 00:13:55,878 --> 00:14:00,465 Den usle Duncan kjører Lindsay. Jeg står på ski for fiskene. 137 00:14:00,549 --> 00:14:02,634 Seieren er uunngåelig. 138 00:14:02,718 --> 00:14:08,140 Farvel til truserøsk, våte fingre i øret og toalettdåp. 139 00:14:08,223 --> 00:14:11,977 God dag, Frekke Harold. 140 00:14:12,060 --> 00:14:17,107 Haiku-kandidatene er Duncan, Harold, DJ eller Owen. 141 00:14:17,191 --> 00:14:20,694 Duncan var forelsket i Courtney, så han er ute. 142 00:14:20,777 --> 00:14:24,114 -Og Harold er... -Mine damer. 143 00:14:25,741 --> 00:14:29,912 Ja... Jeg tar Owen. Du tar DJ. 144 00:14:32,456 --> 00:14:35,834 Du har ikke en sjanse, alfa-nerd. 145 00:14:35,918 --> 00:14:40,297 Her er reglene... Nei, vent. Det finnes ingen regler! 146 00:14:40,380 --> 00:14:44,510 Med andre ord kommer dette til å bli råkult! 147 00:14:44,593 --> 00:14:48,138 Har du lest noen gode dikt i det siste? 148 00:14:48,222 --> 00:14:54,394 Har du stilt noen plutselige og uventede spørsmål i det siste? 149 00:14:57,814 --> 00:14:59,983 Kjør! 150 00:15:12,788 --> 00:15:15,749 Første flagg for fiskene! 151 00:15:16,917 --> 00:15:19,044 Nei! 152 00:15:29,596 --> 00:15:31,849 Fem flagg. De vender hjem! 153 00:15:31,932 --> 00:15:33,976 Det er umulig! 154 00:15:34,059 --> 00:15:38,272 Heather må kjøre over målstreken eller bli diskvalifisert. 155 00:15:38,355 --> 00:15:43,986 Og da tar Harold sine fem flagg til seier for Morderfiskene! 156 00:15:49,408 --> 00:15:54,454 Jeg kunne ikke la nerden vinne, så jeg besluttet å kutte alle bånd. 157 00:16:00,711 --> 00:16:04,256 -Spillet er over. -Seieren er... 158 00:16:22,524 --> 00:16:26,361 Jeg vet ikke hvorfor Harold mistet konsentrasjonen, 159 00:16:26,445 --> 00:16:30,407 men det er en fiasko for fiskene. 160 00:16:31,491 --> 00:16:33,577 Pupper! 161 00:16:36,788 --> 00:16:43,587 Om vi vinner, er det en spesiell person du vil dusje for? 162 00:16:43,670 --> 00:16:47,132 Hvorfor skulle jeg dusje? Vi er i villmarken. 163 00:16:49,676 --> 00:16:51,720 Glem det. 164 00:16:53,388 --> 00:16:58,852 Klare, ferdige... Kjør som om det brenner i baken. Gå! 165 00:17:04,316 --> 00:17:06,568 Første flagg. 166 00:17:14,034 --> 00:17:18,038 Andre flagg. Tredje. Fjerde! 167 00:17:20,123 --> 00:17:24,044 Lindsay har tatt femte flagg og er på vei hjem for å vinne. 168 00:17:24,127 --> 00:17:28,215 Duncan må kjøre over målstreken. 169 00:17:28,298 --> 00:17:31,176 Sier du, ja! 170 00:17:38,851 --> 00:17:41,228 Vant hun? 171 00:17:41,311 --> 00:17:44,439 Gnagerne vinner! 172 00:17:47,359 --> 00:17:51,196 Unnskyld meg. Jeg ville virkelig ha den dusjen! 173 00:17:51,280 --> 00:17:52,781 Ja, ja... 174 00:17:52,865 --> 00:17:55,242 Gi meg en klem! 175 00:17:55,325 --> 00:17:58,954 Jeg kunne ha trengt en dusj. 176 00:18:00,038 --> 00:18:02,999 Akkurat, min illeluktende venn. 177 00:18:03,083 --> 00:18:07,004 Jeg landet i en sokkehaug. Hva så? 178 00:18:07,087 --> 00:18:10,215 Så ille lukter jeg vel ikke? 179 00:18:11,258 --> 00:18:15,512 Fiskelaget styrtet og må nå avgjøre hvem de skal spyle ned, 180 00:18:15,596 --> 00:18:19,224 mens gnagerne går i dusjen. 181 00:18:22,936 --> 00:18:25,564 Hva er det med jenter og dusjer? 182 00:18:25,647 --> 00:18:30,152 -Vi kan utelukke Owen og DJ. -Ja, så hvem kan det være? 183 00:18:30,235 --> 00:18:32,821 Hvem kan være hva? 184 00:18:32,905 --> 00:18:35,699 Nok et brev fra din hemmelige beundrer? 185 00:18:35,782 --> 00:18:38,285 Er Leshawna mottakeren? 186 00:18:38,368 --> 00:18:43,457 Vet dere to om noen andre her med en bak så yppig som et eple? 187 00:18:43,540 --> 00:18:45,501 Men hvem skrev den? 188 00:18:52,424 --> 00:18:55,427 Den som ikke får en marshmallow, 189 00:18:55,511 --> 00:19:01,391 må gå langs skammens brygge og får aldri noen gang komme tilbake. 190 00:19:04,394 --> 00:19:08,106 Bridgette og DJ, dere klarer dere. 191 00:19:12,069 --> 00:19:14,947 Geoff, du også! 192 00:19:18,283 --> 00:19:20,827 Takk for det! 193 00:19:20,911 --> 00:19:26,291 Greit, da gjenstår Harold, som tapte av en ukjent grunn. 194 00:19:26,375 --> 00:19:28,502 Pupper! 195 00:19:28,585 --> 00:19:31,213 Og Duncan som tapte stort 196 00:19:31,296 --> 00:19:34,466 da Lindsay etterlot ham i en skamløs... 197 00:19:34,550 --> 00:19:40,222 -Jenta var bestemt! -Og det er derfor du klarer deg. 198 00:19:40,305 --> 00:19:44,309 Lei for det, Harold. Du er ute. 199 00:19:44,393 --> 00:19:47,396 Det har vært gøy. 200 00:19:52,734 --> 00:19:55,153 Ha det, øya! 201 00:19:56,196 --> 00:19:59,366 Jeg elsket, jeg tapte, 202 00:19:59,449 --> 00:20:04,329 og jeg så pupper! Hva mer kan man be om? 203 00:20:04,413 --> 00:20:07,040 -Du "elsket"? -Er du en mann? 204 00:20:07,124 --> 00:20:10,460 Så du pupper? 205 00:20:10,544 --> 00:20:15,007 Leshawna, jeg mente hvert ord i det diktet. 206 00:20:15,090 --> 00:20:19,511 -Diktet? Var det deg? -Aldri i livet...! 207 00:20:23,891 --> 00:20:29,563 -Baby, du er et ekte freak! -Gi pappa noe søtt! 208 00:20:39,198 --> 00:20:43,035 Leshawna og Harold? Jeg var like sjokkert som dere. 209 00:20:43,118 --> 00:20:47,372 Men dere leste ikke brevene... 210 00:20:47,456 --> 00:20:49,291 Pikant! 211 00:20:54,713 --> 00:20:58,342 Vent litt! Så Harold puppene dine? 212 00:20:58,425 --> 00:21:02,930 -Får vi se? -Ikke søren. Vent litt... 213 00:21:03,013 --> 00:21:05,224 Hvem sine pupper så du? 214 00:21:11,688 --> 00:21:16,902 -Du har rotet med feil søster! -Kutt ut. Det var bare tilfeldig. 215 00:21:16,985 --> 00:21:21,740 Skulle jeg ville vise den dusten brystene mine? 216 00:21:23,742 --> 00:21:25,285 Kom tilbake! 217 00:21:25,369 --> 00:21:29,540 -Da var det oppklart. God natt. -God natt.