1 00:00:43,576 --> 00:00:45,339 [siren wailing, distant] 2 00:00:45,412 --> 00:00:47,573 [horn honking] 3 00:00:53,653 --> 00:00:55,644 [alarm blaring] 4 00:01:14,674 --> 00:01:16,232 [Man on TV] We are live on the scene 5 00:01:16,309 --> 00:01:17,867 at the Carlson Police Department 6 00:01:17,944 --> 00:01:20,435 with a shocking new development in the teen murder spree. 7 00:01:20,513 --> 00:01:22,606 A police detective investigating 8 00:01:22,682 --> 00:01:25,583 these heinous crimes has now gone missing. 9 00:01:25,652 --> 00:01:27,586 Authorities have yet to comment other than to say 10 00:01:27,654 --> 00:01:29,417 parents need to stay close to their teens 11 00:01:29,489 --> 00:01:32,219 and keep them well guarded till further notice. 12 00:02:15,902 --> 00:02:19,463 - Good morning. - Morning. 13 00:02:19,539 --> 00:02:22,770 - I brought you some coffee. - Thanks. 14 00:02:22,842 --> 00:02:25,936 [Man #2 on TV] We can be traced and tracked. 15 00:02:26,012 --> 00:02:27,946 Did you get any sleep last night? 16 00:02:28,014 --> 00:02:30,312 - No, not much really. - Uh-huh. 17 00:02:30,383 --> 00:02:32,544 ...no matter where you are at any given point in time. 18 00:02:32,619 --> 00:02:34,883 Even our soldiers out in the battlefield. 19 00:02:34,954 --> 00:02:37,514 - Even our children on the playground. - [sighs] 20 00:02:37,590 --> 00:02:40,559 - Turn it off. - Can we trust them with it? 21 00:03:13,660 --> 00:03:15,491 [muffled gasp] 22 00:03:19,032 --> 00:03:21,865 [muffled grunting] 23 00:03:23,269 --> 00:03:24,827 [Man] All right. So what are you thinking? 24 00:03:24,904 --> 00:03:26,872 [Woman] I think she should come to the office. 25 00:03:26,940 --> 00:03:28,635 Well, I'm willing to look at it. I just don't-- 26 00:03:28,708 --> 00:03:32,371 - [conversation continues, faint] - [panting] 27 00:03:35,248 --> 00:03:38,046 [muffled whimpering] 28 00:03:39,052 --> 00:03:41,452 - All right. - All right. 29 00:03:43,389 --> 00:03:45,414 [breathing heavily] 30 00:03:49,195 --> 00:03:50,856 [heavy breathing continues] 31 00:03:53,766 --> 00:03:55,199 [bell dings] 32 00:03:55,268 --> 00:03:56,565 [engine starts] 33 00:04:00,573 --> 00:04:02,734 ♪♪ [pop] 34 00:04:08,248 --> 00:04:10,216 [muffled screaming] 35 00:04:14,988 --> 00:04:16,387 [screaming continues] 36 00:04:19,225 --> 00:04:20,749 - [horn honking] - [brakes screeching] 37 00:04:22,395 --> 00:04:24,659 - Damn it! - ♪♪ [continues] 38 00:04:24,731 --> 00:04:26,631 Slow down! 39 00:04:28,401 --> 00:04:31,234 [volume increases] 40 00:04:31,304 --> 00:04:33,431 Hang on a sec. 41 00:04:39,012 --> 00:04:41,412 [muffled scream] 42 00:04:41,481 --> 00:04:44,177 [muffled screaming] 43 00:04:47,020 --> 00:04:48,351 Stop! 44 00:04:48,421 --> 00:04:50,548 [horn blaring] 45 00:04:50,623 --> 00:04:51,715 [screaming continues] 46 00:04:51,791 --> 00:04:53,554 No! 47 00:04:53,626 --> 00:04:54,786 [screaming] 48 00:05:05,772 --> 00:05:08,764 [Man, muffled yelling] 49 00:05:09,842 --> 00:05:11,810 [muffled whimpering] 50 00:05:11,878 --> 00:05:15,075 Life in the modern world has a new anxiety these days. 51 00:05:15,148 --> 00:05:17,878 Just as we've become dependent on our computers, 52 00:05:17,950 --> 00:05:19,918 they're now being stalked by saboteurs. 53 00:05:19,986 --> 00:05:22,386 [Man] The Federal Bureau of Investigation can hear 54 00:05:22,455 --> 00:05:23,945 everything you say even when your cell phone's turned off. 55 00:05:24,023 --> 00:05:26,583 [Man #2] We can 't control technology 56 00:05:26,659 --> 00:05:28,286 because it is everywhere. 57 00:05:28,361 --> 00:05:30,158 [Man #1] The Unabomber sent a letter to the New York Times 58 00:05:30,229 --> 00:05:32,129 claiming to be a member of the Freedom Club. 59 00:05:32,198 --> 00:05:33,790 [Man #3] They crashed his computer with a virus 60 00:05:33,866 --> 00:05:35,390 and used his own e-mail 61 00:05:35,468 --> 00:05:37,629 to infect everyone on his friends list. 62 00:05:37,704 --> 00:05:40,229 Security experts fear an all-out assault 63 00:05:40,306 --> 00:05:42,672 on computer systems around the globe. 64 00:05:42,742 --> 00:05:44,403 They're scrambling to come up with anti-virus-- 65 00:05:44,477 --> 00:05:45,944 I've had seven different passwords, 66 00:05:46,012 --> 00:05:47,411 and they got them all so far. 67 00:05:47,480 --> 00:05:49,107 [Man #3] Victims of computer fraud 68 00:05:49,182 --> 00:05:51,082 are wondering, why is this all happening to me? 69 00:05:51,150 --> 00:05:52,947 [Man #4] Now, I know you've heard that story 70 00:05:53,019 --> 00:05:55,954 about the Special Ops soldiers captured in the Middle East 71 00:05:56,022 --> 00:05:59,924 and tortured because he had a government-issued cell phone. 72 00:05:59,992 --> 00:06:01,425 [Man #3] Here's an interesting new statistic. 73 00:06:01,494 --> 00:06:03,121 Three-quarters of all cell phones 74 00:06:03,196 --> 00:06:04,959 now come with global positioning. 75 00:06:05,031 --> 00:06:07,966 [Wallace] The terrorists were able to track his location 76 00:06:08,034 --> 00:06:09,763 just because he had it on. 77 00:06:09,836 --> 00:06:12,600 Special Ops soldier infiltrates a terrorist camp, 78 00:06:12,672 --> 00:06:15,664 gets captured all because his cell phone was tapped? 79 00:06:15,742 --> 00:06:18,506 The legislation has given the government new powers 80 00:06:18,578 --> 00:06:21,138 to eavesdrop on both domestic and international-- 81 00:06:21,214 --> 00:06:23,341 - We're supposed to feel safe? - I believe 82 00:06:23,416 --> 00:06:25,179 in domestic terrorism and I think I'm being watched. 83 00:06:25,251 --> 00:06:26,980 [Man #1] As targets, we're people who contribute 84 00:06:27,053 --> 00:06:28,611 to the industrial technological system. 85 00:06:28,688 --> 00:06:32,055 At the stroke of midnight, January 1, 2000, 86 00:06:32,125 --> 00:06:34,992 elevators may stop, heat may vanish. 87 00:06:35,061 --> 00:06:39,054 [Man #1] Y2K hackers are ready to attack computers all over the place. 88 00:06:39,132 --> 00:06:40,690 [Man #3] Stock markets around the world 89 00:06:40,767 --> 00:06:43,133 may suffer some form of collapse. 90 00:06:43,202 --> 00:06:47,002 [Wallace] What is the government doing with all of this technology? 91 00:06:47,073 --> 00:06:49,064 With all of this information? 92 00:06:49,142 --> 00:06:51,235 Can we trust them with it? 93 00:06:51,310 --> 00:06:54,802 Do we know that it isn't being hacked and used 94 00:06:54,881 --> 00:06:57,907 by outside forces, possibly enemies, 95 00:06:57,984 --> 00:07:00,544 people who want to kill us? [echoing] 96 00:07:02,722 --> 00:07:04,189 [Man, muffled grunting] 97 00:07:04,257 --> 00:07:05,747 - [chains clinking] - [gun cocks] 98 00:07:08,461 --> 00:07:10,725 - [gunshot] - [radio static] 99 00:07:14,267 --> 00:07:16,201 - [rain falling] - [phone ringing] 100 00:07:16,269 --> 00:07:18,100 [thunderclap] 101 00:07:20,506 --> 00:07:22,269 - [ringing continues] - [thunderclap continues] 102 00:07:22,341 --> 00:07:24,241 Hey. 103 00:07:24,310 --> 00:07:27,177 Hey, bitch. So whatcha doing? 104 00:07:27,246 --> 00:07:30,340 - Studying. - What's that? 105 00:07:30,416 --> 00:07:31,940 Shut up. 106 00:07:32,018 --> 00:07:33,542 Just kidding. God, you're such 107 00:07:33,619 --> 00:07:36,520 the little Miss Perfect Student, Jessie. 108 00:07:36,589 --> 00:07:37,715 Yeah, whatever. 109 00:07:37,790 --> 00:07:40,258 So, did you get a chance 110 00:07:40,326 --> 00:07:42,123 to ask Michael about me? 111 00:07:42,195 --> 00:07:43,719 No. 112 00:07:43,796 --> 00:07:46,924 Dude, I don't know what to say to him. 113 00:07:46,999 --> 00:07:49,797 I mean, we've all been friends forever, and now suddenly you like him. 114 00:07:49,869 --> 00:07:52,030 He wasn't exactly this hot 115 00:07:52,104 --> 00:07:54,800 - in fourth grade, Jessie. - Obviously. 116 00:07:54,874 --> 00:07:58,002 Wait. What ever happened to that Anthony dude that you met online? 117 00:07:58,077 --> 00:08:00,170 Oh, my God. He turned out to be a total perv. 118 00:08:00,246 --> 00:08:03,215 I found out he was, like, 40 or something when he was claiming to be 18. 119 00:08:03,282 --> 00:08:05,682 - [chimes] You've received chain mail. - You should really be careful 120 00:08:05,751 --> 00:08:08,015 of all the online dating stuff, dude, seriously. 121 00:08:08,087 --> 00:08:10,453 Okay, this guy, Ghetto Pirate, 122 00:08:10,523 --> 00:08:12,991 just sent me a picture of his you-know-what. 123 00:08:13,059 --> 00:08:16,358 You attract the weirdest men. 124 00:08:16,429 --> 00:08:19,865 Okay. Yeah, it's official. I need to stop dating boys online. 125 00:08:19,932 --> 00:08:22,492 Agreed. All right. I gotta go. I'll call you tomorrow. 126 00:08:22,568 --> 00:08:25,867 I love you, and I will see you tomorrow at school, okay? 127 00:08:25,938 --> 00:08:27,371 Okay. I love you. 128 00:08:34,213 --> 00:08:35,703 - ♪♪ [rock] - [bell ringing] 129 00:08:45,424 --> 00:08:47,858 [chattering] 130 00:08:47,927 --> 00:08:50,862 - ? It makes the world go better ? - [phones ringing] 131 00:08:50,930 --> 00:08:54,229 ? The different sides of you ? 132 00:08:54,300 --> 00:08:57,030 ? And in the darkest weather ? 133 00:08:57,103 --> 00:08:58,730 That's grade school. 134 00:08:58,804 --> 00:09:00,738 - No, he taught me. - Johnny boy. 135 00:09:00,806 --> 00:09:03,172 - Hello, Mikey. - Man, what happened to you last night? 136 00:09:03,242 --> 00:09:06,075 Oh, come on, man. You know how my pops is with this football thing. 137 00:09:06,145 --> 00:09:08,909 Hey, you hear about Kevin getting that letter to Nebraska? 138 00:09:08,981 --> 00:09:12,678 Yeah, I heard it about a million fucking times already. 139 00:09:12,752 --> 00:09:14,743 Damn, man, what's your problem, man? 140 00:09:14,820 --> 00:09:19,348 Just relax, man, all right? What's wrong with you, man? 141 00:09:19,425 --> 00:09:21,950 My dad is all over me about this football scholarship. 142 00:09:22,028 --> 00:09:23,859 Relax. You know you're good already. 143 00:09:23,930 --> 00:09:25,261 - [girl squeals] - Ooh. 144 00:09:25,331 --> 00:09:26,889 What's up, Rach? 145 00:09:26,966 --> 00:09:28,627 Adam dumped Heather last night. 146 00:09:28,701 --> 00:09:30,100 Oh, nobody gives a shit about that. 147 00:09:30,169 --> 00:09:31,295 - Yeah, what else is new? - [phone rings] 148 00:09:31,370 --> 00:09:32,894 They do that every week, right? 149 00:09:32,972 --> 00:09:34,599 Whatever, boys. 150 00:09:34,674 --> 00:09:36,869 Hey, Rachel, what is your problem? 151 00:09:36,943 --> 00:09:39,241 Why were you telling Mom what I was doing last night? 152 00:09:39,312 --> 00:09:41,143 Well, after you told Mom about what happened to me, 153 00:09:41,213 --> 00:09:42,805 I'll tell everybody, Neil. 154 00:09:42,882 --> 00:09:44,372 Oh, but I don't give a shit, okay? 155 00:09:44,450 --> 00:09:46,042 I was jacking off, all right? 156 00:09:46,118 --> 00:09:48,382 That's what I was doing. That's really funny. 157 00:09:50,189 --> 00:09:51,816 Yeah, fuck you, you jack off. 158 00:09:51,891 --> 00:09:53,825 You know what? The point is, Rachel, 159 00:09:53,893 --> 00:09:56,088 come into my fucking room again, and I'm going to tell Mom 160 00:09:56,162 --> 00:09:58,255 where you keep your box of condoms, all right? 161 00:09:58,331 --> 00:10:01,459 - Fuck. - Jergens, Neil. 162 00:10:01,534 --> 00:10:03,661 - What's wrong with him? - Hi. I don't know. 163 00:10:03,736 --> 00:10:07,103 - Hey, Michael. - What's up, girl? 164 00:10:07,173 --> 00:10:09,141 So, you ready for the game, Johnny? 165 00:10:09,208 --> 00:10:10,607 Of course I'm ready. 166 00:10:10,676 --> 00:10:13,270 What's wrong with everyone? Jeez. 167 00:10:13,346 --> 00:10:15,109 He's tripping today. 168 00:10:15,181 --> 00:10:16,944 I'll holler at you guys after class, all right? 169 00:10:17,016 --> 00:10:19,314 - Okay. - [phone rings] 170 00:10:19,385 --> 00:10:20,682 Ew, ew, ew. 171 00:10:20,753 --> 00:10:22,414 It's the 40-year-old fucking virgin. 172 00:10:22,488 --> 00:10:24,922 I'm seriously changing my phone number today. 173 00:10:24,991 --> 00:10:26,424 Can't say I told you so. 174 00:10:26,492 --> 00:10:28,858 - Hey, Jessie. - You should start... 175 00:10:28,928 --> 00:10:31,021 - Wow, Dante. - Hey. 176 00:10:31,097 --> 00:10:33,122 I will see you in class. 177 00:10:33,199 --> 00:10:34,325 I got this for you. 178 00:10:34,400 --> 00:10:36,664 [giggles] Thank you. 179 00:10:36,736 --> 00:10:39,864 I picked it down the street for you. 180 00:10:39,939 --> 00:10:41,702 [both chuckle] 181 00:10:41,774 --> 00:10:44,834 - It's pretty. - Can I walk you to class? 182 00:10:44,910 --> 00:10:46,377 - So how was your weekend? - It was good. 183 00:10:46,445 --> 00:10:48,106 Yeah, just working on my car. 184 00:10:48,180 --> 00:10:49,943 She'll be done in a couple of weeks. 185 00:10:50,016 --> 00:10:51,210 Cool. 186 00:10:51,283 --> 00:10:54,650 So do you think when you're done, you can take me for a ride? 187 00:10:54,720 --> 00:10:56,312 Yeah, sure. 188 00:10:56,389 --> 00:10:58,653 Yeah, of course, I'll take you for a ride. 189 00:10:58,724 --> 00:11:04,219 Privacy is something that was, at one time, 190 00:11:04,296 --> 00:11:07,493 considered sacred, 191 00:11:07,566 --> 00:11:09,659 but that's no longer the case. 192 00:11:09,735 --> 00:11:12,295 For instance, right now, 193 00:11:12,371 --> 00:11:13,770 right here, 194 00:11:13,839 --> 00:11:18,105 I would like some privacy with this class, 195 00:11:18,177 --> 00:11:21,442 but modern technology 196 00:11:21,514 --> 00:11:23,311 prevents me from doing that. 197 00:11:23,382 --> 00:11:24,747 [beeps] 198 00:11:24,817 --> 00:11:26,580 - ♪♪ [cell phones ringing] - Hey. 199 00:11:26,652 --> 00:11:29,018 What the hell? 200 00:11:29,088 --> 00:11:30,851 My phone just, like, stopped working. 201 00:11:30,923 --> 00:11:32,151 Better. 202 00:11:34,593 --> 00:11:35,821 How did you do that? 203 00:11:35,895 --> 00:11:38,455 19.95 at Sharper Image. 204 00:11:38,531 --> 00:11:41,523 - Blocks cell phones for 50 feet. - [students groaning] 205 00:11:41,600 --> 00:11:42,862 Oh, man. 206 00:11:42,935 --> 00:11:45,301 You see, there was a time 207 00:11:45,371 --> 00:11:47,669 when you couldn't call somebody 208 00:11:47,740 --> 00:11:49,674 at any time. 209 00:11:49,742 --> 00:11:52,643 There were no cell phones. 210 00:11:52,712 --> 00:11:55,943 When you went out, until you went home, 211 00:11:56,015 --> 00:11:57,482 you had privacy. 212 00:11:57,550 --> 00:12:00,246 Your messages were at your home. 213 00:12:01,353 --> 00:12:03,321 [Jessie] I have a question. 214 00:12:03,389 --> 00:12:05,983 Don't you think it's worth giving up some of your privacy 215 00:12:06,058 --> 00:12:08,322 so you can communicate with the world? 216 00:12:08,394 --> 00:12:11,124 That's a good point, Jessica, 217 00:12:11,197 --> 00:12:14,826 but what about the Internet? 218 00:12:14,900 --> 00:12:18,859 What about MyTube, YourSpace? 219 00:12:20,573 --> 00:12:24,168 Doesn't it bother you that a complete stranger 220 00:12:24,243 --> 00:12:26,973 can communicate with you, know what you look like, 221 00:12:27,046 --> 00:12:29,344 know what your favorite color is, 222 00:12:29,415 --> 00:12:31,645 know what movies you like to watch? 223 00:12:31,717 --> 00:12:34,550 All that information is out there, and for what reason? 224 00:12:34,620 --> 00:12:37,384 - The ladies. - Yeah, man. 225 00:12:37,456 --> 00:12:40,254 - The ladies. Really? - [chatter, laughter] 226 00:12:40,326 --> 00:12:41,554 - The ladies. - Yes, indeed. 227 00:12:41,627 --> 00:12:43,185 And what do you do with the ladies 228 00:12:43,262 --> 00:12:45,492 on the Internet? 229 00:12:45,564 --> 00:12:47,691 - Everything. - Nothing. 230 00:12:47,767 --> 00:12:49,200 You do nothing. 231 00:12:49,268 --> 00:12:51,930 You see, I think your generation 232 00:12:52,004 --> 00:12:56,373 only sees the good side of technology. 233 00:12:56,442 --> 00:12:58,740 But I assure you 234 00:12:58,811 --> 00:13:01,006 that where there is a good side, 235 00:13:01,080 --> 00:13:03,548 there is also a bad side, 236 00:13:03,616 --> 00:13:08,883 and both are out there lurking somewhere. 237 00:13:08,954 --> 00:13:11,320 - [bell ringing] - [chattering] 238 00:13:12,658 --> 00:13:14,489 - [thunderclap] - ♪♪ [rock] 239 00:13:16,529 --> 00:13:20,397 Okay, kiddies, let's see what we've got here. 240 00:13:20,466 --> 00:13:22,696 Wow, Barclay. 241 00:13:22,768 --> 00:13:26,101 Five hours later, you're still here, huh? 242 00:13:26,172 --> 00:13:30,040 Well, man, I guess you just want to die again. 243 00:13:30,109 --> 00:13:33,601 [screaming] 244 00:13:33,679 --> 00:13:35,112 ♪♪ [continues] 245 00:13:35,181 --> 00:13:38,309 Come to me. 246 00:13:38,384 --> 00:13:42,548 What are you doing? Did you leave your computer? 247 00:13:42,621 --> 00:13:44,646 I'm taking all your experience points. 248 00:13:44,723 --> 00:13:48,750 - All right, that's fine by me. - [chimes] 249 00:13:48,828 --> 00:13:50,625 Fucking Dwight, man. 250 00:13:50,696 --> 00:13:53,631 Go away. I have got to save my comrades. 251 00:13:53,699 --> 00:13:55,132 [chimes] 252 00:13:55,201 --> 00:13:59,160 Oh, what the hell? Okay, what is this? 253 00:13:59,238 --> 00:14:01,934 "You've proven yourself a worthy opponent. 254 00:14:02,007 --> 00:14:03,907 You're the first link in the chain." 255 00:14:05,010 --> 00:14:07,740 Link? 256 00:14:07,813 --> 00:14:09,678 Okay. 257 00:14:09,748 --> 00:14:13,184 - [chimes] - Well, that is fine. 258 00:14:14,753 --> 00:14:17,313 Cool, man. I'm a link. 259 00:14:17,389 --> 00:14:19,914 [chimes] You've received chain mail. 260 00:14:21,327 --> 00:14:22,851 [typing] 261 00:14:25,731 --> 00:14:28,632 [chimes] You've received chain mail. 262 00:14:28,701 --> 00:14:30,168 [chimes] You've received chain mail. 263 00:14:30,236 --> 00:14:32,261 Yeah, chain master, I got your text. 264 00:14:32,338 --> 00:14:34,135 - I get it. - [door opens] 265 00:14:34,206 --> 00:14:37,175 Neil, my computer froze. Can I get on yours real quick? 266 00:14:37,243 --> 00:14:38,642 What? What the f-- 267 00:14:38,711 --> 00:14:40,542 Yeah, don't bother knocking at all. 268 00:14:40,613 --> 00:14:42,046 Sorry to bother you, Mr. Personality. 269 00:14:42,114 --> 00:14:43,775 Will you please get up and move? 270 00:14:43,849 --> 00:14:45,476 Fuck you. Get the fuck out of my room. 271 00:14:45,551 --> 00:14:47,212 Neil, I was just writing an email. 272 00:14:47,286 --> 00:14:48,548 You're sitting here playing games. 273 00:14:48,621 --> 00:14:50,145 I have a social life. 274 00:14:50,222 --> 00:14:51,553 I have people who are fucking counting on me. 275 00:14:51,624 --> 00:14:52,989 - Oh. - And my computer froze. 276 00:14:53,058 --> 00:14:54,650 Can I just write an email really quick? 277 00:14:54,727 --> 00:14:57,025 I forgot. I'm sorry, but no, you can't. 278 00:14:57,096 --> 00:14:58,654 Neil, please, get up. 279 00:14:58,731 --> 00:15:00,289 - [Neil] Fuck. - Just let me deal with this. 280 00:15:00,366 --> 00:15:02,891 - Fine. - What is this? 281 00:15:02,968 --> 00:15:04,799 [Neil] That's a stupid chain letter. 282 00:15:04,870 --> 00:15:07,737 I hate those things. 283 00:15:07,806 --> 00:15:11,902 "Every chain has a link. Every link is a life." 284 00:15:11,977 --> 00:15:13,376 Yeah, please don't touch it 285 00:15:13,445 --> 00:15:14,776 because I'm just going to delete it. 286 00:15:14,847 --> 00:15:16,610 No, you don't delete these, Neil. 287 00:15:16,682 --> 00:15:18,115 They threaten really terrible things. 288 00:15:18,183 --> 00:15:19,241 Like, why take the chance? 289 00:15:19,318 --> 00:15:20,615 Freaks me out if I don't. 290 00:15:20,686 --> 00:15:22,176 Is that kind of the same thing, Rachel, 291 00:15:22,254 --> 00:15:23,687 as, like, Susie Joe-- 292 00:15:23,756 --> 00:15:26,088 she got it, and she didn't send it off, 293 00:15:26,158 --> 00:15:27,625 and five hours later she's dead? 294 00:15:27,693 --> 00:15:29,251 - Exactly. - Right. 295 00:15:29,328 --> 00:15:31,626 And Jessie 296 00:15:31,697 --> 00:15:36,157 and... Johnny 297 00:15:36,235 --> 00:15:40,638 and... Dante. 298 00:15:40,706 --> 00:15:42,298 Can you hang on one second? 299 00:15:42,374 --> 00:15:43,864 You're fucking sending a chain letter. 300 00:15:43,943 --> 00:15:45,968 - Can you get off my computer? - No, stop. 301 00:15:46,045 --> 00:15:47,808 - No, you're not sending-- - Neil, just let me finish this. 302 00:15:47,880 --> 00:15:49,541 ...you're not sending chain letters off of my account, 303 00:15:49,615 --> 00:15:51,515 please, so you need to excuse yourself. 304 00:15:51,583 --> 00:15:53,175 - Neil, fine, I'm just-- - Off my seat, thank you very much. 305 00:15:53,252 --> 00:15:54,480 Let me just finish this. It'll only take a second. 306 00:15:54,553 --> 00:15:56,384 Neil, just let me do this. [growls] 307 00:15:56,455 --> 00:15:58,787 Excuse you. You can leave. You can get off-- 308 00:15:58,857 --> 00:16:00,518 I have a phone call. That's the only reason I'm leaving right now. 309 00:16:00,592 --> 00:16:03,390 Oh, really? Are you sure Dante is not working out or something? 310 00:16:03,462 --> 00:16:06,260 Johnny's got his shirt off. You better go. 311 00:16:07,967 --> 00:16:10,492 If you must know, it was your doctor, Neil. 312 00:16:10,569 --> 00:16:14,005 He's really sorry, but, um, surgery's just not an option. 313 00:16:14,073 --> 00:16:15,904 There's nothing they can do about your midget penis. 314 00:16:15,975 --> 00:16:18,535 Oh. Well, that sucks. 315 00:16:18,610 --> 00:16:21,374 I guess I'll just have to fuck a midget. 316 00:16:21,447 --> 00:16:24,177 Rachel, you only put four people 317 00:16:24,249 --> 00:16:26,843 on this stupid thing, all right? 318 00:16:26,919 --> 00:16:28,887 Whatever. I'm going to put your name on it. 319 00:16:29,955 --> 00:16:33,755 Rachel Conners. 320 00:16:33,826 --> 00:16:36,624 There you go, bitch. 321 00:16:48,774 --> 00:16:49,866 A chain letter. 322 00:16:49,942 --> 00:16:51,603 Thanks, dick. 323 00:16:51,677 --> 00:16:53,304 "Break the chain, lose a life." 324 00:16:53,379 --> 00:16:55,142 Are you fucking kidding me? 325 00:16:55,214 --> 00:16:56,909 Delete. 326 00:17:05,057 --> 00:17:06,615 Stupid. 327 00:17:06,692 --> 00:17:08,922 - ♪♪ [pop] - [thunder rumbling] 328 00:17:19,104 --> 00:17:22,665 - [laser zapping] - [Boy] Get the flag. Go, go, go! 329 00:17:22,741 --> 00:17:24,333 Come on, shoot, shoot! 330 00:17:24,410 --> 00:17:26,344 It's getting tight. 331 00:17:26,412 --> 00:17:28,107 So what are we doing? 332 00:17:28,180 --> 00:17:31,809 What's the essay topic? Technology and piracy. 333 00:17:31,884 --> 00:17:33,146 Piracy, right? 334 00:17:33,218 --> 00:17:35,550 - Privacy? - Privacy, privacy. 335 00:17:35,621 --> 00:17:38,181 You jocks can't seem to get that one right. 336 00:17:38,257 --> 00:17:41,226 So we have a five-page essay 337 00:17:41,293 --> 00:17:42,817 and a presentation, 338 00:17:42,895 --> 00:17:45,159 so I want it to be something creative. 339 00:17:45,230 --> 00:17:46,720 Do you guys have anything to contribute, 340 00:17:46,799 --> 00:17:48,460 or is it just me? 341 00:17:48,534 --> 00:17:51,025 - [cell phone beeps] - Oh, shit. 342 00:17:51,103 --> 00:17:52,934 Anyway. 343 00:17:56,075 --> 00:17:57,940 - [phone rings] - Oh. 344 00:17:59,812 --> 00:18:01,803 [Michael] It's another fucking chain letter, man. 345 00:18:03,582 --> 00:18:06,210 "Break the chain, lose a life"? 346 00:18:06,285 --> 00:18:07,718 That's pretty extreme, don't you think? 347 00:18:07,786 --> 00:18:09,845 Neil's dumb ass. 348 00:18:09,922 --> 00:18:12,720 - I'm surprised he isn't in here right now. - [Dante] Mm-hmm. 349 00:18:12,791 --> 00:18:14,349 I know you got one, didn't you, Dante? 350 00:18:14,426 --> 00:18:16,053 No, I don't have a phone. 351 00:18:16,128 --> 00:18:17,220 What? 352 00:18:17,296 --> 00:18:20,993 Snigglers ain't got a phone? 353 00:18:21,066 --> 00:18:23,227 I'm just not into the whole phone movement. 354 00:18:23,302 --> 00:18:25,395 [Michael] How do you even survive without a phone? 355 00:18:25,471 --> 00:18:27,098 Listen to me, you need a Sidekick 356 00:18:27,172 --> 00:18:30,437 or an iPhone or get you a rotary phone if you have to. 357 00:18:30,509 --> 00:18:33,069 I have a phone at home. They just buzz, and they beep, 358 00:18:33,145 --> 00:18:34,942 and they have little buttons on them, 359 00:18:35,013 --> 00:18:36,412 and I'm just not into it, man. 360 00:18:36,482 --> 00:18:38,177 Regardless, you still got one. 361 00:18:38,250 --> 00:18:41,014 Check your computer at home. 362 00:18:41,086 --> 00:18:42,610 You're on the list, Buddy. 363 00:18:42,688 --> 00:18:44,952 Oh, thank you. Shit. 364 00:18:45,023 --> 00:18:47,856 His ass has it, and you got it. 365 00:18:47,926 --> 00:18:51,293 Kevin got it, too, 366 00:18:51,363 --> 00:18:54,560 and your ass and your ass got it. 367 00:18:54,633 --> 00:18:56,931 All right, this boy ain't pressing his luck. 368 00:18:57,002 --> 00:18:59,630 I just delete them as soon as I get them. 369 00:18:59,705 --> 00:19:01,468 Poof, gone. [clicks tongue] 370 00:19:01,540 --> 00:19:03,201 Just like that. 371 00:19:03,275 --> 00:19:05,539 Like bam! Knockdown. 372 00:19:05,611 --> 00:19:07,135 All right, you guys have two minutes, 373 00:19:07,212 --> 00:19:08,679 two minutes to play games 374 00:19:08,747 --> 00:19:10,146 because I'm going to the bathroom, okay? 375 00:19:10,215 --> 00:19:13,150 When I come back... 376 00:19:13,218 --> 00:19:15,448 And then right, right, uppercut with the left. 377 00:19:47,419 --> 00:19:49,353 [sighs] 378 00:19:49,421 --> 00:19:50,979 [gasps] 379 00:20:13,512 --> 00:20:14,638 [door opens] 380 00:20:16,949 --> 00:20:19,042 Oh, sorry. 381 00:20:32,297 --> 00:20:34,288 [chains clinking] 382 00:20:41,707 --> 00:20:43,902 Oh, shit. 383 00:20:43,976 --> 00:20:45,443 Jesus, man. 384 00:20:45,510 --> 00:20:47,000 - You scared me, dawg. - Sorry, bro. 385 00:20:47,079 --> 00:20:48,410 - God. - See you out there. 386 00:21:14,439 --> 00:21:16,498 - What's up, man? - Hey. 387 00:21:16,575 --> 00:21:17,940 I heard you got a letter, right? 388 00:21:18,010 --> 00:21:20,501 - Yeah, finally. - Nebraska, huh? 389 00:21:20,579 --> 00:21:22,103 Yeah. 390 00:21:22,180 --> 00:21:24,512 Hittin' it hard. 391 00:21:24,583 --> 00:21:25,880 Find out where you're going yet? 392 00:21:25,951 --> 00:21:29,114 No, not yet, but my-- 393 00:21:29,187 --> 00:21:32,315 my pops is hassling me about it, so hopefully soon. 394 00:21:32,391 --> 00:21:34,985 Hey, maybe you can play for the junior college. 395 00:21:35,060 --> 00:21:36,254 They're going to be good this year. 396 00:21:39,064 --> 00:21:41,999 Yeah, well, I'm going to hit this bench over here. 397 00:21:42,067 --> 00:21:43,295 Do it. 398 00:21:44,970 --> 00:21:47,131 [cell phone ringing] 399 00:21:50,909 --> 00:21:53,070 What? 400 00:21:53,145 --> 00:21:55,670 Yeah. 401 00:21:55,747 --> 00:21:58,739 All right, okay, I'll be home in 15, okay? 402 00:21:58,817 --> 00:22:01,581 Yes. 403 00:22:01,653 --> 00:22:02,984 Good-bye. 404 00:22:04,556 --> 00:22:05,818 [beeps] 405 00:22:11,229 --> 00:22:16,166 Hey, Johnny, did you get this chain letter text from Mikey? 406 00:22:16,234 --> 00:22:19,431 Yeah, I got that bullshit, and then I deleted it. 407 00:22:19,504 --> 00:22:20,869 A little intense, huh? 408 00:22:20,939 --> 00:22:24,204 Ooh, you're all going to die. 409 00:22:24,276 --> 00:22:26,141 Lame. Delete. 410 00:22:28,180 --> 00:22:29,704 Bro, I gotta head out. 411 00:22:29,781 --> 00:22:31,043 Later, man. 412 00:22:31,116 --> 00:22:33,414 Have a good workout. 413 00:22:33,485 --> 00:22:35,715 Put more weight on there. You're looking kind of small. 414 00:22:38,390 --> 00:22:40,517 Fuck you, asshole. 415 00:22:40,592 --> 00:22:42,685 Fuck! 416 00:22:44,096 --> 00:22:45,825 [muffled scream] 417 00:22:50,268 --> 00:22:51,496 Kevin? 418 00:22:52,871 --> 00:22:54,338 Kevin! 419 00:23:04,416 --> 00:23:06,179 ♪♪ [rock on headphones] 420 00:23:18,130 --> 00:23:19,961 ♪♪ [continues] 421 00:23:45,991 --> 00:23:48,084 [thunder rumbles] 422 00:23:52,564 --> 00:23:54,225 [high-pitched ringing] 423 00:23:56,802 --> 00:23:58,133 [panting] 424 00:24:26,598 --> 00:24:28,361 [man roars] 425 00:24:30,602 --> 00:24:32,035 [man growls] 426 00:25:28,760 --> 00:25:31,251 What the fuck! 427 00:25:31,329 --> 00:25:34,958 [coughs, groans] 428 00:25:35,033 --> 00:25:37,695 The fuck are you doing? 429 00:25:37,769 --> 00:25:40,761 [screams] 430 00:25:43,208 --> 00:25:44,470 What the fuck? 431 00:25:44,543 --> 00:25:47,478 [whimpering] 432 00:25:47,546 --> 00:25:49,070 [coughing] 433 00:26:02,427 --> 00:26:04,258 [man growls] 434 00:26:07,532 --> 00:26:08,897 [bones cracking] 435 00:26:08,967 --> 00:26:10,059 [screams] 436 00:26:15,707 --> 00:26:17,470 [cracking] 437 00:26:24,449 --> 00:26:26,610 - [moaning, gasping] - [chains clinking] 438 00:26:30,922 --> 00:26:33,186 [screams] 439 00:26:33,258 --> 00:26:36,227 [sobbing] 440 00:26:50,108 --> 00:26:52,440 [chains clinking] 441 00:26:58,583 --> 00:26:59,914 [whimpering] 442 00:27:28,380 --> 00:27:31,144 [screaming] 443 00:27:54,072 --> 00:27:55,699 [thunder rumbles] 444 00:28:00,011 --> 00:28:01,569 [Computer] You've received chain mail. 445 00:28:05,850 --> 00:28:07,715 [typing] 446 00:28:13,992 --> 00:28:15,482 [chuckles] 447 00:28:15,560 --> 00:28:16,993 Chain letter. 448 00:28:17,062 --> 00:28:18,427 Junk mail. 449 00:28:19,531 --> 00:28:21,431 [beeps] 450 00:28:21,499 --> 00:28:22,830 [Johnny screaming] 451 00:28:35,513 --> 00:28:37,310 [police radio chatter] 452 00:28:37,382 --> 00:28:38,906 [sighs] 453 00:28:42,754 --> 00:28:44,119 What have we got? 454 00:28:44,189 --> 00:28:47,488 Hey. This is bad. 455 00:28:47,559 --> 00:28:49,618 Looks like we've got injuries to the mouth, 456 00:28:49,694 --> 00:28:50,991 teeth missing. 457 00:28:51,062 --> 00:28:53,087 Crenshaw, his face is gone. 458 00:28:53,164 --> 00:28:54,961 What about over there? 459 00:28:55,033 --> 00:28:57,558 He must've been over there getting a drink, and wham. 460 00:28:57,635 --> 00:28:59,694 Makes a lot of sense the perp would blindside him. 461 00:28:59,771 --> 00:29:01,636 He's a big boy. 462 00:29:01,706 --> 00:29:03,367 Any prints from the fountain? 463 00:29:03,441 --> 00:29:04,965 We've got a bunch of partial and smears. 464 00:29:05,043 --> 00:29:06,704 We're running them through NCIC, 465 00:29:06,778 --> 00:29:09,440 but don't hold your breath. 466 00:29:09,514 --> 00:29:11,243 Oh, jeez. 467 00:29:11,316 --> 00:29:13,443 Coroner says the arms appear to have been snapped off, 468 00:29:13,518 --> 00:29:15,782 hyper-extended. 469 00:29:15,854 --> 00:29:18,152 What could this kid have done to bring something like this on himself? 470 00:29:18,223 --> 00:29:19,952 He must've been into something deep. 471 00:29:20,024 --> 00:29:22,458 Nope, nothing so far. 472 00:29:22,527 --> 00:29:25,052 Everybody said he was a pretty good kid. 473 00:29:25,130 --> 00:29:27,291 The coach did say something interesting, though. 474 00:29:27,365 --> 00:29:29,128 These chains don't belong here. 475 00:29:29,200 --> 00:29:30,963 No one's seen them before. 476 00:29:32,003 --> 00:29:33,971 That's interesting. 477 00:29:41,212 --> 00:29:42,702 [camera shutter snaps] 478 00:29:44,082 --> 00:29:45,913 Where's this kid's locker? 479 00:29:45,984 --> 00:29:47,315 I'll take you. 480 00:29:51,756 --> 00:29:53,121 And there was no attendant, no video camera? 481 00:29:53,191 --> 00:29:54,590 Just a sign-in sheet. 482 00:29:54,659 --> 00:29:56,320 The other kid with John signed in-- 483 00:29:56,394 --> 00:29:58,419 Kevin Daniels. 484 00:29:58,496 --> 00:30:00,293 Kids say they were workout buddies. 485 00:30:00,365 --> 00:30:02,458 We have officers going to his house now. 486 00:30:02,534 --> 00:30:05,526 You know, the odd thing is his car's still parked out in front. 487 00:30:05,603 --> 00:30:07,366 Good. Anybody on it? 488 00:30:07,438 --> 00:30:09,065 Yep, done. 489 00:30:10,375 --> 00:30:13,310 Oh, damn. 490 00:30:13,378 --> 00:30:14,970 The kid was juicing. 491 00:30:15,046 --> 00:30:17,776 Look at this. 492 00:30:17,849 --> 00:30:19,009 [beeps] 493 00:30:21,419 --> 00:30:23,114 Let's bag it. 494 00:30:23,188 --> 00:30:25,053 See who called him in the last 24 hours. 495 00:30:25,123 --> 00:30:27,114 You got it. 496 00:30:27,192 --> 00:30:29,683 And let me know what's going on with that Daniels kid. 497 00:30:29,761 --> 00:30:31,319 We need to talk to him right away. 498 00:30:31,396 --> 00:30:32,795 Okay. 499 00:30:33,798 --> 00:30:35,789 Come on. 500 00:30:56,554 --> 00:30:58,545 [thunder rumbling] 501 00:31:20,511 --> 00:31:21,773 Jessie! 502 00:31:21,846 --> 00:31:23,780 I hate to bother you. 503 00:31:24,849 --> 00:31:26,840 I'm Detective Crenshaw. 504 00:31:26,918 --> 00:31:28,715 I know this is a painful time. 505 00:31:28,786 --> 00:31:32,347 This is some bullshit. That's what it is. 506 00:31:32,423 --> 00:31:33,890 You were Johnny's friends, and I need your help. 507 00:31:33,958 --> 00:31:35,721 I hope you have some answers, Detective. 508 00:31:35,793 --> 00:31:37,454 Not yet. 509 00:31:37,528 --> 00:31:40,520 Three days, and your people don't have anything yet? 510 00:31:40,598 --> 00:31:42,429 That's my son in that box. 511 00:31:42,500 --> 00:31:44,627 Maybe you should figure something out 512 00:31:44,702 --> 00:31:46,761 before another one of these kids dies. 513 00:31:46,838 --> 00:31:48,863 It's my son's funeral. 514 00:31:48,940 --> 00:31:50,601 Show some fucking respect! 515 00:31:54,379 --> 00:31:55,744 Just a few questions. 516 00:31:55,813 --> 00:31:57,747 [car engine starts] 517 00:31:57,815 --> 00:32:00,147 Did Johnny have any enemies that you knew about? 518 00:32:00,218 --> 00:32:03,278 - Anyone wish to do him harm? - No. 519 00:32:03,354 --> 00:32:07,051 Did anything out of the ordinary happen over the past few days? 520 00:32:07,125 --> 00:32:09,218 No, not at all. 521 00:32:09,294 --> 00:32:11,660 [car doors closing] 522 00:32:14,499 --> 00:32:18,128 - Well, if you can think of anything, - [engines starting] 523 00:32:18,202 --> 00:32:19,999 call me or e-mail me. 524 00:32:35,987 --> 00:32:37,921 ♪♪ [rock] 525 00:32:47,565 --> 00:32:50,534 ♪♪ [continues] 526 00:32:54,372 --> 00:32:57,000 426. 527 00:32:57,075 --> 00:33:00,670 What's up? So, you gonna look at it or ask it out on a date? 528 00:33:00,745 --> 00:33:02,440 [chuckles] It's beautiful. 529 00:33:02,513 --> 00:33:05,380 Yeah. I'm glad you like it. 530 00:33:05,450 --> 00:33:07,441 You put this up all by yourself? 531 00:33:07,518 --> 00:33:09,986 No, I had help. My left and my right fucking hand. 532 00:33:10,054 --> 00:33:11,043 [laughing] 533 00:33:11,122 --> 00:33:13,352 It's, uh-- It's perfect. 534 00:33:13,424 --> 00:33:15,619 1 to 10. What do you think? 535 00:33:15,693 --> 00:33:17,024 I think it's an 11. 536 00:33:17,095 --> 00:33:20,997 Jessie. What happened, man? 537 00:33:21,065 --> 00:33:22,896 - I'm working on it. - Working on it? 538 00:33:22,967 --> 00:33:25,800 - Working on it. - Give me something concrete. 539 00:33:25,870 --> 00:33:28,668 First base, second base? 540 00:33:28,740 --> 00:33:30,139 Bunt. 541 00:33:30,208 --> 00:33:32,039 [chuckling] 542 00:33:32,110 --> 00:33:34,044 Well, at least you didn't get hit by a pitch, right? 543 00:33:34,112 --> 00:33:35,670 No, it's early innings. 544 00:33:35,747 --> 00:33:38,215 - I'm taking it slow. - Mmm. 545 00:33:38,282 --> 00:33:41,979 Well, when this is all done, you'll be hitting home runs, man. 546 00:33:42,053 --> 00:33:44,886 This is a grand slam. 547 00:33:44,956 --> 00:33:46,548 Oh, easily. 548 00:33:46,624 --> 00:33:50,025 But when this and this is all done, 549 00:33:50,094 --> 00:33:52,358 you'll be a fucking hall-of-famer, man. 550 00:33:52,430 --> 00:33:53,829 I'm gonna get those jacks. 551 00:33:53,898 --> 00:33:55,593 All right, man. Yes. Put this sucker up. 552 00:33:55,666 --> 00:33:57,657 - Hey, beers are up here. - Oh. 553 00:33:59,904 --> 00:34:01,269 Nothing but muscle. 554 00:34:01,339 --> 00:34:03,500 [metallic clinking] 555 00:34:31,836 --> 00:34:34,498 Hey. Hey, Jessie. 556 00:34:35,540 --> 00:34:37,565 How's it going? 557 00:34:37,642 --> 00:34:42,341 You're looking particularly ravishing today. 558 00:34:43,881 --> 00:34:47,248 This? This is just one of my many little projects. 559 00:34:47,318 --> 00:34:48,910 You want a-- You want a ride? 560 00:34:48,986 --> 00:34:50,544 Why don't you hop in? Take a little spin. 561 00:34:50,621 --> 00:34:53,317 We'll go park, hump a little bit. 562 00:35:13,077 --> 00:35:14,510 Oh, shit. 563 00:35:21,219 --> 00:35:23,346 Shit. 564 00:35:26,190 --> 00:35:27,179 [grunts] 565 00:35:46,711 --> 00:35:48,201 - [clangs] - Ow! 566 00:35:48,279 --> 00:35:49,871 - [laughing] - Shit. 567 00:35:49,947 --> 00:35:51,881 - What are you doing? - You fucking scared me, man. 568 00:35:51,949 --> 00:35:53,883 There's something leaking out of the engine. 569 00:35:53,951 --> 00:35:56,647 - Are you serious? - Yeah. 570 00:35:56,721 --> 00:35:59,019 - Well, we can look at it. - [screaming] 571 00:35:59,090 --> 00:36:02,025 No! 572 00:36:03,594 --> 00:36:05,084 No! 573 00:36:25,049 --> 00:36:27,381 - Hey. - Hey. 574 00:36:27,451 --> 00:36:29,078 When it rains, it pours. 575 00:36:30,922 --> 00:36:33,823 What about Kevin Daniels, the jock who's still missing? 576 00:36:33,891 --> 00:36:37,520 They have the same friends, and they were in the same history class. 577 00:36:37,595 --> 00:36:39,153 What do we know about the teacher? 578 00:36:39,230 --> 00:36:41,562 He was a bit strange, but he cleared. 579 00:36:41,632 --> 00:36:43,566 He had a solid alibi for both nights. 580 00:36:43,634 --> 00:36:45,659 The first night, he was with his family. 581 00:36:45,736 --> 00:36:47,067 The night of the Trafford murder, 582 00:36:47,138 --> 00:36:49,834 he had a huge faculty meeting. 583 00:36:49,907 --> 00:36:53,240 Now, what's up with these chains and these markings? 584 00:36:53,311 --> 00:36:55,336 What do you think? 585 00:36:55,413 --> 00:36:57,608 Has the lab come up with anything new yet? 586 00:36:57,682 --> 00:36:59,115 Nothing new since preliminary, 587 00:36:59,183 --> 00:37:01,777 but they promised us something later today. 588 00:37:01,852 --> 00:37:04,218 I'm Mark S. Allen. Topping today's stories, 589 00:37:04,288 --> 00:37:06,518 the ongoing investigation of the brutal killings 590 00:37:06,591 --> 00:37:08,855 of two students, with one student still missing, 591 00:37:08,926 --> 00:37:11,895 in crimes that have shocked and outraged Carlson, 592 00:37:11,963 --> 00:37:14,124 a town known nationwide as the technological 593 00:37:14,198 --> 00:37:16,689 and software communication industry capital. 594 00:37:16,767 --> 00:37:19,133 Investigators at prestigious Brickman High School 595 00:37:19,203 --> 00:37:21,137 still not releasing any information to the public 596 00:37:21,205 --> 00:37:24,436 for fear it'll jeopardize this ongoing investigation. 597 00:37:24,508 --> 00:37:27,102 It's been one week since the brutal slayings 598 00:37:27,178 --> 00:37:29,373 and student athlete Kevin Daniels went missing 599 00:37:29,447 --> 00:37:31,381 in an unexplained twist of violence. 600 00:37:31,449 --> 00:37:33,747 Today Brickman High School reopened after a few days off 601 00:37:33,818 --> 00:37:36,082 to let the students deal with the tragic events. 602 00:37:36,153 --> 00:37:38,246 Police are asking all students and parents 603 00:37:38,322 --> 00:37:40,586 to please come forward with any information 604 00:37:40,658 --> 00:37:42,819 that might help this investigation. 605 00:37:42,893 --> 00:37:44,884 More on that in moments. 606 00:37:44,962 --> 00:37:47,590 Now a look at your forecast. 607 00:37:49,734 --> 00:37:52,828 [chattering] 608 00:37:52,903 --> 00:37:55,701 Can everybody sit down? 609 00:37:55,773 --> 00:37:58,333 We're on a short schedule, 610 00:37:58,409 --> 00:38:00,343 and we only have a few minutes. 611 00:38:00,411 --> 00:38:04,142 You've all had a couple of days off 612 00:38:04,215 --> 00:38:06,649 to deal with the tragic events 613 00:38:06,717 --> 00:38:10,050 that have touched this school community. 614 00:38:10,121 --> 00:38:13,181 And I know that most of your parents 615 00:38:13,257 --> 00:38:15,691 are going to the community meeting tonight. 616 00:38:15,760 --> 00:38:20,788 I know I'm gonna go because I want my questions answered. 617 00:38:22,099 --> 00:38:25,933 But as for this class right now, 618 00:38:26,003 --> 00:38:29,530 we have to get back on task. 619 00:38:29,607 --> 00:38:32,405 So, 620 00:38:32,476 --> 00:38:35,240 the midterm final 621 00:38:35,313 --> 00:38:37,338 is due on Monday. 622 00:38:37,415 --> 00:38:38,746 [bell ringing] 623 00:38:38,816 --> 00:38:40,750 Okay, class is dismissed. 624 00:38:40,818 --> 00:38:43,582 Jessie, stay after class, if you will. 625 00:38:43,654 --> 00:38:45,087 I'd like to have a few words with you. 626 00:38:45,156 --> 00:38:46,589 [chattering] 627 00:38:46,657 --> 00:38:49,353 [whispers] Lucky you. 628 00:39:00,204 --> 00:39:01,967 You wanted to see me? 629 00:39:02,039 --> 00:39:07,739 Yes. I know that you've been through a lot lately. 630 00:39:07,812 --> 00:39:11,805 Tragic, terrible news. 631 00:39:11,882 --> 00:39:14,976 So I want you to take all the time 632 00:39:15,052 --> 00:39:17,577 that you need with your project. 633 00:39:17,655 --> 00:39:20,419 You're a very good student, 634 00:39:20,491 --> 00:39:23,585 and I can tell that you're not yourself. 635 00:39:23,661 --> 00:39:26,494 Okay. I don't think I need that, but thank you. 636 00:39:26,564 --> 00:39:30,330 If you should change your mind, let me know. 637 00:39:30,401 --> 00:39:32,562 I'm not much of an e-mail person, 638 00:39:32,636 --> 00:39:35,799 so just call me on the phone. 639 00:39:35,873 --> 00:39:37,932 Jessie, if you need to talk to me 640 00:39:38,008 --> 00:39:41,466 for any reason at all, call me. 641 00:39:41,545 --> 00:39:43,479 Okay. Thank you. 642 00:39:43,547 --> 00:39:46,107 Okay? You have a good weekend. 643 00:39:46,183 --> 00:39:48,014 You, too. 644 00:39:54,225 --> 00:39:57,160 [Man on TV] Patrick Taylor heads up Internet Security Systems, 645 00:39:57,228 --> 00:40:00,322 a company that protects computers at the largest commercial banks, 646 00:40:00,398 --> 00:40:02,832 telecommunications companies 647 00:40:02,900 --> 00:40:06,336 and 35 federal agencies. 648 00:40:06,404 --> 00:40:08,531 They call themselves "Anonymous. " 649 00:40:08,606 --> 00:40:10,767 They are hackers on steroids, 650 00:40:10,841 --> 00:40:13,435 treating the Web like a real live video game, 651 00:40:13,511 --> 00:40:17,311 hacking into Web sites and invading MySpace accounts, 652 00:40:17,381 --> 00:40:20,316 obstructing the lives of innocent people. 653 00:40:20,384 --> 00:40:22,375 [thunder rumbling] 654 00:40:50,981 --> 00:40:53,506 [clinking] 655 00:41:12,002 --> 00:41:13,993 [clinking continues] 656 00:41:53,878 --> 00:41:55,709 [muttering] 657 00:42:08,225 --> 00:42:11,786 ♪♪ [blues, faint] 658 00:42:12,796 --> 00:42:14,525 Mr. Bradford! 659 00:42:17,268 --> 00:42:19,259 Mr. Bradford! 660 00:42:28,245 --> 00:42:29,974 Mr. Bradford! 661 00:42:37,454 --> 00:42:39,445 ♪♪ [continues] 662 00:43:10,087 --> 00:43:12,180 Mr. Bradford! 663 00:43:12,256 --> 00:43:14,520 Detective Crenshaw! 664 00:43:14,592 --> 00:43:16,583 Carlson Police! 665 00:43:18,662 --> 00:43:21,392 ♪♪ [stops] 666 00:43:21,465 --> 00:43:24,298 - [gasps] - What are you doing? Who are you? 667 00:43:24,368 --> 00:43:26,563 Crenshaw, Carlson Police. 668 00:43:26,637 --> 00:43:28,537 What do you want? 669 00:43:28,606 --> 00:43:32,269 I'm talking to all the ranchers in the area. 670 00:43:32,343 --> 00:43:34,334 You mind if I ask you a few questions? 671 00:43:37,481 --> 00:43:40,416 You ever use a blacksmith or a metal worker out here? 672 00:43:40,484 --> 00:43:43,146 - Maybe even a long time ago? - Everybody does. 673 00:43:43,220 --> 00:43:47,054 I'm looking for the person who might've made this link. 674 00:43:52,630 --> 00:43:55,599 Where'd you get this? 675 00:43:55,666 --> 00:43:57,600 You've seen this before? 676 00:43:57,668 --> 00:44:01,069 I have. 677 00:44:01,138 --> 00:44:03,732 I don't remember where. 678 00:44:05,643 --> 00:44:07,508 My wife would know. 679 00:44:07,578 --> 00:44:10,479 Well, can I talk to her? 680 00:44:10,547 --> 00:44:12,310 She's dead. 681 00:44:12,383 --> 00:44:14,283 I'm sorry. 682 00:44:14,351 --> 00:44:16,319 You better go now. 683 00:44:16,387 --> 00:44:18,753 If you can think of anything, I'd appreciate a call. 684 00:44:30,734 --> 00:44:32,065 [thunderclap] 685 00:44:35,572 --> 00:44:37,699 [thunderclap continues] 686 00:45:26,957 --> 00:45:29,425 [clinking] 687 00:45:44,975 --> 00:45:47,705 [Dante's voice, echoing] I just delete them. 688 00:45:47,778 --> 00:45:52,477 As soon as I get them, poof, gone. [echoing continues] 689 00:46:05,496 --> 00:46:08,863 Your ass and your ass got it. [echoing continues] 690 00:46:08,932 --> 00:46:11,264 All right. This boy ain't pressing his luck. 691 00:46:26,617 --> 00:46:29,017 [clinking continues] 692 00:46:32,656 --> 00:46:34,089 [phone rings] 693 00:46:34,158 --> 00:46:36,786 Remember that creep from the Internet I told you about? 694 00:46:36,860 --> 00:46:39,158 [thunder rumbling] 695 00:46:39,229 --> 00:46:41,129 A chain letter. 696 00:46:41,198 --> 00:46:43,564 [echoing continues] 697 00:46:45,435 --> 00:46:48,404 [click] 698 00:46:49,773 --> 00:46:52,435 [typing] 699 00:47:08,592 --> 00:47:11,254 You gotta pass it on. 700 00:47:17,734 --> 00:47:19,929 [line ringing] 701 00:47:23,307 --> 00:47:25,207 Come on, Rach. 702 00:47:26,410 --> 00:47:28,401 - [water running] - [ringing] 703 00:47:30,781 --> 00:47:33,147 [ringing continues] 704 00:47:42,459 --> 00:47:43,983 ♪♪ [humming] 705 00:47:44,061 --> 00:47:46,757 ♪♪ [slow tempo, Woman singing] 706 00:48:11,288 --> 00:48:12,915 [phone clicks] 707 00:48:16,593 --> 00:48:18,584 [line ringing] 708 00:48:20,631 --> 00:48:24,465 [ringing continues] 709 00:48:24,534 --> 00:48:27,059 Rachael, it's me. I found some stuff on the Internet, 710 00:48:27,137 --> 00:48:28,866 and I just-- I'm really scared right now. 711 00:48:28,939 --> 00:48:31,134 I just need you to call me back as soon as you get this, okay? 712 00:48:31,208 --> 00:48:32,971 I just need to know that you're okay. 713 00:48:33,043 --> 00:48:34,977 Call me back. 714 00:48:35,045 --> 00:48:36,979 [chimes] 715 00:48:37,047 --> 00:48:38,981 ♪♪ [continues] 716 00:48:39,049 --> 00:48:41,279 [thunder rumbling] 717 00:48:54,364 --> 00:48:56,798 - ♪♪ [rock] - [chattering] 718 00:48:56,867 --> 00:48:59,165 [gunfire] 719 00:48:59,236 --> 00:49:01,329 [phone beeping] 720 00:49:08,045 --> 00:49:09,808 Yeah? 721 00:49:09,880 --> 00:49:11,905 Neil, where's Rachael? I can't get a hold of her. 722 00:49:11,982 --> 00:49:14,212 I-- You know what? I don't know. 723 00:49:14,284 --> 00:49:15,842 But I'm gonna take a crack at it. 724 00:49:15,919 --> 00:49:18,683 Uh, she's probably balling somebody about now. 725 00:49:18,755 --> 00:49:21,747 Neil, come on. I'm serious right now. This is an emergency. 726 00:49:21,825 --> 00:49:24,419 - Okay? She might be in danger. - [yawns] 727 00:49:25,996 --> 00:49:28,055 I just called the house. Nobody picked up. 728 00:49:28,131 --> 00:49:30,065 Well, what do you want me to do about that? 729 00:49:30,133 --> 00:49:32,067 - Where are your parents? - Look, I don't know. 730 00:49:32,135 --> 00:49:35,366 They went to some benefit thing. Jessie, can I call you back, please? 731 00:49:35,439 --> 00:49:37,737 I'm knee-deep in some action here. I need to call you back. 732 00:49:37,808 --> 00:49:39,935 No, no, no, listen. Neil, wait. 733 00:49:40,010 --> 00:49:42,342 Okay, just meet me at the house as soon as you can, please? 734 00:49:42,412 --> 00:49:44,710 I'm going there right now, and I'm too scared to go alone. 735 00:49:44,781 --> 00:49:47,045 So just meet me there, okay? Please? 736 00:49:47,117 --> 00:49:50,109 Okay, I'll-- I'll, uh-- 737 00:49:50,187 --> 00:49:52,485 Yeah, I'll be-- I'll be right there. 738 00:49:59,696 --> 00:50:01,687 [mutters] 739 00:50:21,818 --> 00:50:23,217 [panting] 740 00:50:27,491 --> 00:50:29,049 ♪♪ [continues] 741 00:50:38,368 --> 00:50:41,166 [metallic clanking, faint] 742 00:50:43,974 --> 00:50:46,465 [thunder rumbling] 743 00:50:49,746 --> 00:50:51,737 [thunder continues] 744 00:50:54,818 --> 00:50:57,787 [dog barking, distant] 745 00:50:57,854 --> 00:51:00,414 [clinking continues] 746 00:51:27,584 --> 00:51:29,882 [thunder continues] 747 00:51:48,939 --> 00:51:50,930 Neil? 748 00:52:18,268 --> 00:52:19,792 [screams] 749 00:52:21,471 --> 00:52:22,870 - No! - [yells] 750 00:52:22,939 --> 00:52:24,406 [glass shattering] 751 00:52:24,474 --> 00:52:28,069 - [whimpering] No! No! - [shattering continues] 752 00:52:30,780 --> 00:52:32,645 [screams] 753 00:52:39,689 --> 00:52:42,556 [panting] 754 00:52:42,626 --> 00:52:45,186 [crying] 755 00:52:55,005 --> 00:52:56,973 [rattling] 756 00:53:03,980 --> 00:53:05,538 [grunts] 757 00:53:12,022 --> 00:53:14,820 [rattling stops] 758 00:53:23,133 --> 00:53:25,897 [shuddering breaths] 759 00:53:40,650 --> 00:53:43,244 [sniffles] 760 00:53:49,926 --> 00:53:53,453 [breathing] 761 00:53:53,530 --> 00:53:57,728 - [breathy whispering] - [gasps] 762 00:54:02,839 --> 00:54:03,863 [sniffles] 763 00:54:03,940 --> 00:54:06,170 [crying softly] 764 00:54:15,619 --> 00:54:18,952 [screaming] 765 00:54:19,022 --> 00:54:20,421 - [yells] - [screams] 766 00:54:29,699 --> 00:54:32,634 - [helicopter overhead] - [sirens wailing] 767 00:54:32,702 --> 00:54:34,363 [police radio chatter] 768 00:54:36,039 --> 00:54:38,439 [chattering] 769 00:54:49,085 --> 00:54:52,077 [crying] 770 00:54:52,155 --> 00:54:53,520 [Man] You got it. 771 00:54:53,590 --> 00:54:55,148 [Crenshaw] Listen, l-- 772 00:54:55,225 --> 00:54:57,193 I really don't think we need a profiler 773 00:54:57,260 --> 00:54:58,727 on this case right now. 774 00:55:00,830 --> 00:55:02,764 Yes, I am-- 775 00:55:02,832 --> 00:55:05,232 What's his name? 776 00:55:05,302 --> 00:55:08,328 Wiggins? Fine. Fine. 777 00:55:16,012 --> 00:55:17,673 Jessie, listen, 778 00:55:17,747 --> 00:55:20,773 I'm really sorry about your friend. 779 00:55:20,850 --> 00:55:23,546 I, uh-- I can't imagine what you've been going through. 780 00:55:23,620 --> 00:55:26,111 [Jessie crying] 781 00:55:26,189 --> 00:55:27,952 Listen, I just wanna ask you a few questions 782 00:55:28,024 --> 00:55:29,855 so we can figure out who's doing this. 783 00:55:29,926 --> 00:55:31,723 - Okay. - Now, 784 00:55:31,795 --> 00:55:34,127 what made you rush over here tonight? 785 00:55:34,197 --> 00:55:36,188 We all got these chain letters. 786 00:55:36,266 --> 00:55:38,734 Um... [sniffles] 787 00:55:38,802 --> 00:55:40,895 - [chimes] - See? 788 00:55:40,970 --> 00:55:42,335 [beeps] 789 00:55:45,709 --> 00:55:47,301 Who sent this? 790 00:55:47,377 --> 00:55:50,141 Jessie, what's going on? 791 00:55:50,213 --> 00:55:52,147 Rachael's dead. 792 00:55:52,215 --> 00:55:55,150 What? She's dead? 793 00:55:55,218 --> 00:55:59,314 Jessie, can you forward this chain letter from your phone? 794 00:55:59,389 --> 00:56:01,323 Mm-hmm. 795 00:56:01,391 --> 00:56:03,052 I want you to send it to this address. 796 00:56:03,126 --> 00:56:04,388 And then send it to me. 797 00:56:04,461 --> 00:56:07,555 - There's my e-mail. - Are you sure? 798 00:56:07,630 --> 00:56:09,564 - Don't I have to send it to four people? - No, no. 799 00:56:09,632 --> 00:56:11,156 - Because-- And the thing is-- - Don't worry about it. 800 00:56:11,234 --> 00:56:12,792 I'll take care of it. 801 00:56:12,869 --> 00:56:14,894 Just send it to me. 802 00:56:14,971 --> 00:56:17,906 - Taylor. - Excuse me. 803 00:56:20,543 --> 00:56:21,976 I want you to call the lab. 804 00:56:22,045 --> 00:56:24,104 Tell them I'm sending a chain letter over there right now. 805 00:56:24,180 --> 00:56:25,442 See if they can trace it, 806 00:56:25,515 --> 00:56:27,449 or if it matches anything we already have in the system. 807 00:56:27,517 --> 00:56:28,609 Right. 808 00:56:30,286 --> 00:56:32,880 Can either of you think of anything else 809 00:56:32,956 --> 00:56:35,322 that I should know about? 810 00:56:35,392 --> 00:56:38,259 Drugs, uh, boyfriends, enemies? 811 00:56:39,929 --> 00:56:42,159 Um, 812 00:56:42,232 --> 00:56:44,166 yeah. 813 00:56:44,234 --> 00:56:46,862 There was a guy she met online. 814 00:56:46,936 --> 00:56:49,166 He was an older guy. 815 00:56:49,239 --> 00:56:52,106 She wasn't freaking out, but he was sending her some weird stuff. 816 00:56:52,175 --> 00:56:55,576 - He was texting her all the time. - Okay. Ever meet this guy? 817 00:56:55,645 --> 00:56:57,374 No. 818 00:56:57,447 --> 00:56:59,938 - All right. - Okay. 819 00:57:00,016 --> 00:57:02,382 [Crenshaw] Okay, look-- look, that's-- that's enough. 820 00:57:02,452 --> 00:57:04,943 - Oh, man. - That's enough. Listen, take her inside. 821 00:57:05,021 --> 00:57:07,046 - Take her inside. - [Jessie crying] 822 00:57:07,123 --> 00:57:09,057 If you get any more chain letters 823 00:57:09,125 --> 00:57:11,787 or any suspicious texts, I want you to call me right away. 824 00:57:11,861 --> 00:57:13,294 Send them to me. 825 00:57:13,363 --> 00:57:14,796 This is Stephanie. She'll take care of you. 826 00:57:14,864 --> 00:57:17,025 - Jessie? - Yeah. 827 00:57:17,100 --> 00:57:19,295 [chattering] 828 00:57:20,937 --> 00:57:23,667 [vehicle doors closing] 829 00:57:25,642 --> 00:57:27,974 You okay, son? 830 00:57:28,044 --> 00:57:30,410 No. No, I'm not okay. 831 00:57:30,480 --> 00:57:33,608 - [Neil crying] - [Crenshaw] It's all right. 832 00:57:33,683 --> 00:57:35,913 It's not-- It's not-- It's not all right. 833 00:57:35,985 --> 00:57:38,647 - It's not all right. - Let's go, son. Let's go. 834 00:57:38,721 --> 00:57:41,212 [vehicle departing] 835 00:57:45,395 --> 00:57:47,625 [chattering] 836 00:57:52,001 --> 00:57:53,798 I hope you've solved the mystery. 837 00:57:53,870 --> 00:57:55,497 Detective Crenshaw. 838 00:57:57,307 --> 00:58:00,902 I knew it was you because your name's on the plaques. 839 00:58:00,977 --> 00:58:02,467 I know who you are. 840 00:58:02,545 --> 00:58:05,776 - You do? - Wiggins. Profiler. 841 00:58:05,849 --> 00:58:08,977 - Frank. - I heard you transferred over. 842 00:58:09,052 --> 00:58:11,077 How do you like it so far? 843 00:58:11,154 --> 00:58:13,452 Big change from New York, huh? 844 00:58:13,523 --> 00:58:17,857 Yeah, it's-- it's different, but I'm-- I'm adjusting to it. 845 00:58:17,927 --> 00:58:20,953 I've known about you for quite a while. 846 00:58:21,030 --> 00:58:23,863 - 1996, I believe it was, - Mmm. 847 00:58:23,933 --> 00:58:27,027 was the year that you broke the Browning Brother cult. 848 00:58:27,103 --> 00:58:30,129 That was pretty impressive. 849 00:58:30,206 --> 00:58:32,174 Can I ask you a question, Detective? 850 00:58:32,242 --> 00:58:34,540 You can ask. 851 00:58:34,611 --> 00:58:36,977 How'd you do it? 852 00:58:37,046 --> 00:58:39,173 - Just instinct. - [chuckles] 853 00:58:39,249 --> 00:58:43,117 Instincts. That's good. 854 00:58:43,186 --> 00:58:45,848 So, what do your instincts tell you about this case? 855 00:58:48,791 --> 00:58:50,520 These chains are key. 856 00:58:52,362 --> 00:58:54,455 Always chains, always the same kind. 857 00:58:54,531 --> 00:58:56,522 Most of them are in Evidence, 858 00:58:56,599 --> 00:58:59,295 but l-- I held back a few. 859 00:58:59,369 --> 00:59:01,496 Mmm. 860 00:59:01,571 --> 00:59:05,405 Yeah, a little stamp on the side. That's what you're talking about? 861 00:59:05,475 --> 00:59:08,501 Whatever it is, it's the key to cracking this case. 862 00:59:08,578 --> 00:59:11,206 I profile people, not metal. 863 00:59:11,281 --> 00:59:13,408 Well, somehow, it reminds me 864 00:59:13,483 --> 00:59:15,678 of a radical group a few years back. 865 00:59:15,752 --> 00:59:17,379 - Hold on, hold on. - [snaps fingers] 866 00:59:17,453 --> 00:59:19,011 Keep talking. What was their name? 867 00:59:19,088 --> 00:59:20,385 - Um... - Something, uh... 868 00:59:20,456 --> 00:59:22,424 It was about technology, anti-technology-- 869 00:59:22,492 --> 00:59:23,550 Antech. 870 00:59:23,626 --> 00:59:25,059 - That's it. - Yeah. 871 00:59:25,128 --> 00:59:26,925 - Okay. That's it. Antech. - Yeah. 872 00:59:26,996 --> 00:59:29,556 They were apocalyptic Luddites, right? 873 00:59:29,632 --> 00:59:31,361 They hated computers, the Internet... 874 00:59:31,434 --> 00:59:32,992 But that was a group, and I'm sure 875 00:59:33,069 --> 00:59:34,730 that this is the work of a single guy. 876 00:59:34,804 --> 00:59:40,106 Do you remember, Detective, the, uh, Unabomber? 877 00:59:40,176 --> 00:59:42,235 Uh, Ted Kaczynski, right? 878 00:59:42,312 --> 00:59:46,214 Went to Yale, taught at Berkeley. 879 00:59:46,282 --> 00:59:48,216 He was a smart guy. 880 00:59:48,284 --> 00:59:50,218 He knew technology, but he hated it. 881 00:59:50,286 --> 00:59:52,777 And if a guy is so anti-tech, 882 00:59:52,855 --> 00:59:55,722 why would he, uh, send e-mails to people? 883 00:59:55,792 --> 00:59:57,726 I don't know. 884 00:59:57,794 --> 00:59:59,728 Why don't you tell me? 885 00:59:59,796 --> 01:00:03,027 Why? Why would someone embrace something 886 01:00:03,099 --> 01:00:06,034 that they are so opposed to? 887 01:00:06,102 --> 01:00:09,594 Unless it's strategy. 888 01:00:09,672 --> 01:00:12,197 Fight fire with fire. 889 01:00:12,275 --> 01:00:14,209 [stammering] 890 01:00:14,277 --> 01:00:17,212 That doesn't make sense. That doesn't make any sense to me. 891 01:00:17,280 --> 01:00:20,772 Look, I mean, look at all the good that technology has done. 892 01:00:20,850 --> 01:00:24,411 Breakthroughs in medicine, instant communication all over the globe. 893 01:00:24,487 --> 01:00:26,819 - Detective, you don't get it, do you? - Helps save innocent lives. 894 01:00:26,889 --> 01:00:28,720 They don't like technology. 895 01:00:28,791 --> 01:00:32,557 It doesn't matter about the result or the application. 896 01:00:32,629 --> 01:00:35,097 They don't like technology. 897 01:00:35,164 --> 01:00:37,257 That's it. Please, do me a favor. 898 01:00:37,333 --> 01:00:40,598 Allow me to take these photos for a couple of days. 899 01:00:40,670 --> 01:00:42,638 You know, I got one plaque in my whole life, 900 01:00:42,705 --> 01:00:44,263 and they spelled my name wrong. 901 01:00:44,340 --> 01:00:46,467 Two G's, not one. 902 01:00:50,413 --> 01:00:52,506 Hey, Michael, it's Jess. 903 01:00:52,582 --> 01:00:54,914 I've been doing some research on the chain letters. 904 01:00:54,984 --> 01:00:57,179 Call me back when you get this. I'm headed home now. 905 01:01:42,732 --> 01:01:44,723 [beeping] 906 01:01:47,470 --> 01:01:49,938 How can someone do this? 907 01:02:02,719 --> 01:02:05,153 Someone's tracking us. 908 01:02:21,304 --> 01:02:22,601 [beeps] 909 01:02:26,943 --> 01:02:28,934 [beeping] 910 01:02:31,514 --> 01:02:33,505 [line ringing] 911 01:02:40,923 --> 01:02:42,914 [ringing continues] 912 01:03:04,113 --> 01:03:07,776 [voices overlapping] 913 01:03:17,059 --> 01:03:19,459 [Man] Huh? Huh? 914 01:03:19,529 --> 01:03:21,520 [phone ringing] 915 01:03:41,717 --> 01:03:44,151 [voices overlapping continues] 916 01:04:44,480 --> 01:04:45,811 Hey. 917 01:04:47,950 --> 01:04:50,851 [muttering] 918 01:04:50,920 --> 01:04:53,411 Hey, buddy. How you doing? 919 01:04:53,489 --> 01:04:55,548 How do you think I'm doing? 920 01:04:57,927 --> 01:05:01,192 - I miss her, too, Neil. - Yeah. 921 01:05:01,264 --> 01:05:03,198 Yeah. 922 01:05:03,266 --> 01:05:04,893 So, uh-- [stammering] 923 01:05:04,967 --> 01:05:07,765 You wanna tell me what this meeting is about, guys? 924 01:05:07,837 --> 01:05:10,829 I mean, you're not gonna stop any of these killings, Jessie. 925 01:05:10,907 --> 01:05:13,899 You send out five chain letters, and then five pop up everywhere. 926 01:05:13,976 --> 01:05:16,069 I know. I know. Just listen to me, okay? 927 01:05:16,145 --> 01:05:18,670 There's a person behind this, and I think I know what he's doing. 928 01:05:18,748 --> 01:05:21,182 - He's tracking us online. - Tracking us how? 929 01:05:21,250 --> 01:05:23,946 There's a virus that I found in my phone and in the e-mail, okay? 930 01:05:24,020 --> 01:05:25,954 The virus is a tracker. We all have it. 931 01:05:26,022 --> 01:05:28,217 That's how he knows whether or not we pass it on. 932 01:05:28,291 --> 01:05:30,691 That's fucking crazy. How could he know where we live? How? 933 01:05:30,760 --> 01:05:33,627 It's easy, okay? Everything you have is connected to a bill you pay, right? 934 01:05:33,696 --> 01:05:35,755 And all the companies who bill you have your addresses. 935 01:05:35,831 --> 01:05:37,093 It's not that hard. 936 01:05:37,166 --> 01:05:39,100 I never even thought about that. 937 01:05:39,168 --> 01:05:41,796 But why us, huh? Why us out of everybody? 938 01:05:41,871 --> 01:05:44,101 Because he's a fucking psychopath, Michael! 939 01:05:44,173 --> 01:05:46,107 Why did Jeffrey Dahmer kill people? 940 01:05:46,175 --> 01:05:48,302 - Why did O.J. slash his wife? - What are you saying? 941 01:05:48,377 --> 01:05:50,777 - What do you think I'm saying? - Guys, come on. Stop. 942 01:05:50,846 --> 01:05:52,973 No. This is not on you guys, all right? 943 01:05:53,049 --> 01:05:55,574 - Who do you think got the first message? - Who did he send it to then? 944 01:05:55,651 --> 01:05:57,881 Me. He sent me the message, all right? 945 01:05:57,954 --> 01:05:59,478 I-- He said it was a game. 946 01:05:59,555 --> 01:06:02,080 And I sent it to you guys. You know how that feels? 947 01:06:02,158 --> 01:06:04,217 You wanna know what that-- Fuck it. All right. 948 01:06:04,293 --> 01:06:06,488 - I'll show you what that fucking feels like. - What are you doing? 949 01:06:06,562 --> 01:06:08,792 - Neil, what are you doing? - I'm gonna show you. 950 01:06:08,864 --> 01:06:11,128 I'm gonna fucking show you what it's like to be in my fucking shoes. 951 01:06:11,200 --> 01:06:12,565 What the fuck are you doing? 952 01:06:12,635 --> 01:06:14,398 What are you doing? Give me your phone. 953 01:06:14,470 --> 01:06:16,233 - [beeping] - I sent you the message. 954 01:06:16,305 --> 01:06:18,830 - You got it. - [ringing] 955 01:06:18,908 --> 01:06:22,173 - [chimes] - [muffled crying] 956 01:06:26,415 --> 01:06:27,643 All right. It's fine. 957 01:06:28,651 --> 01:06:30,710 You fucking shit. 958 01:06:32,388 --> 01:06:34,788 [all yelling] 959 01:06:34,857 --> 01:06:36,984 - Stop! - Stop! 960 01:06:37,059 --> 01:06:39,289 - You threaten my life? - This isn't on you! 961 01:06:39,362 --> 01:06:42,092 This is on me, all right? This is on me! 962 01:06:42,164 --> 01:06:45,099 Everybody's fucking dead, and you pull a fucking gun out on us? 963 01:06:45,167 --> 01:06:47,158 [phone chimes] 964 01:06:51,007 --> 01:06:53,840 - Oh, fuck. - [Michael] What? 965 01:06:53,909 --> 01:06:56,002 - He fucking sent me another chain letter. - What? 966 01:06:56,078 --> 01:06:59,570 Fucking break the chain, and you will die, man. 967 01:07:01,083 --> 01:07:03,881 Man, he's watching us. He is watching us. 968 01:07:03,953 --> 01:07:06,353 Fuck you, Neil. What are you saying? Where is he? 969 01:07:06,422 --> 01:07:09,323 - He's here. He's watching us. - We gotta do something now. 970 01:07:09,392 --> 01:07:12,225 Okay, so the way this works is you die if you delete it, right? 971 01:07:12,294 --> 01:07:15,388 The chain letter said we had 24 hours. 972 01:07:15,464 --> 01:07:17,694 I don't wanna die. 973 01:07:17,767 --> 01:07:20,895 I'm just gonna send the fucking message to people that I hate, right? 974 01:07:20,970 --> 01:07:22,904 I mean, if they die, big fucking deal. 975 01:07:22,972 --> 01:07:24,667 - Too bad for them. - You're fucking tripping right now. 976 01:07:24,740 --> 01:07:27,004 - Just chill out for a second. - Hey, I sent the message to you, 977 01:07:27,076 --> 01:07:28,907 didn't l? 978 01:07:30,546 --> 01:07:33,037 Fuck you guys, man. I'm fucking outta here. 979 01:07:33,115 --> 01:07:36,209 So listen to me. I know how we can pass these on, okay? 980 01:07:36,285 --> 01:07:38,753 And then once it's over, we just have to get rid of our phones 981 01:07:38,821 --> 01:07:40,220 and our e-mail addresses, okay? 982 01:07:40,289 --> 01:07:42,587 Whatever. [scoffs] 983 01:07:42,658 --> 01:07:45,718 What the fuck does it matter now, huh? 984 01:07:52,168 --> 01:07:53,658 [sniffles] 985 01:07:59,909 --> 01:08:02,400 [computer chimes] You've received chain mail. 986 01:08:06,816 --> 01:08:09,410 Why the fuck do you keep sending these to me, man? 987 01:08:09,485 --> 01:08:12,181 I'm doing everything you want me to do. I keep sending them on. 988 01:08:13,622 --> 01:08:14,987 Fucker! 989 01:08:19,962 --> 01:08:22,453 [chimes] You've received chain mail. 990 01:08:22,531 --> 01:08:25,022 What the fuck you want me to do? 991 01:08:25,101 --> 01:08:27,797 I've sent off these goddamn chain letters to everyone I fucking know. 992 01:08:27,870 --> 01:08:29,394 [stammering] 993 01:08:29,472 --> 01:08:31,235 [chimes] You've received chain mail. 994 01:08:31,307 --> 01:08:34,140 Fucking relax, man. I just gotta take... 995 01:08:34,210 --> 01:08:36,974 I gotta take a deep fucking breath. 996 01:08:37,046 --> 01:08:38,604 [exhales forcefully] 997 01:08:38,681 --> 01:08:40,273 I just gotta think what I'm gonna do. 998 01:08:40,349 --> 01:08:43,375 [chimes] You've received chain mail. 999 01:08:43,452 --> 01:08:46,979 Fucking Rachael. 1000 01:08:47,056 --> 01:08:50,321 [mutters] 1001 01:08:50,392 --> 01:08:51,950 [chimes] You've received chain mail. 1002 01:08:52,027 --> 01:08:54,621 [sighs] All right. 1003 01:08:54,697 --> 01:08:57,962 [stammering] I gotta fucking-- 1004 01:08:58,033 --> 01:09:01,093 - You've received chain mail. - I gotta fucking do something. 1005 01:09:01,170 --> 01:09:02,797 - I gotta fucking do something. - You've received chain mail. 1006 01:09:02,872 --> 01:09:04,464 He wants to fucking play games with me. 1007 01:09:04,540 --> 01:09:06,405 That's what he fucking wants to do, huh? 1008 01:09:06,475 --> 01:09:07,942 - [computer continues] - You wanna fucking play games? 1009 01:09:08,010 --> 01:09:09,944 You wanna fucking play games with me! 1010 01:09:10,012 --> 01:09:12,480 - Kill my goddamn sister! - You've received chain mail. 1011 01:09:12,548 --> 01:09:14,778 - Fucking delete this. - [beeps] 1012 01:09:14,850 --> 01:09:18,650 Delete your fucking message, man. Why don't you come and get me? 1013 01:09:18,721 --> 01:09:21,417 Why don't you fucking come and get me? 1014 01:09:22,992 --> 01:09:24,152 [grunts] 1015 01:09:24,226 --> 01:09:25,818 [cries out] 1016 01:09:25,895 --> 01:09:28,159 [grunting] 1017 01:09:28,230 --> 01:09:29,595 [screaming] 1018 01:09:31,534 --> 01:09:32,592 [screaming continues] 1019 01:09:40,109 --> 01:09:41,474 [yelling] 1020 01:09:41,544 --> 01:09:43,171 [screaming] 1021 01:09:59,395 --> 01:10:00,794 [phone ringing] 1022 01:10:00,863 --> 01:10:02,626 [gasping] 1023 01:10:02,698 --> 01:10:04,689 [ringing continues] 1024 01:10:11,373 --> 01:10:13,807 - Jessie, what's going on? - Just forward me the chain letter. 1025 01:10:13,876 --> 01:10:16,208 Forward it to me, and then change your number. 1026 01:10:16,278 --> 01:10:19,076 Change your e-mail address, and never use those old accounts again. 1027 01:10:19,148 --> 01:10:21,343 Crenshaw has it set up so that all the e-mails are going 1028 01:10:21,417 --> 01:10:23,317 to some police computer that tracks them. 1029 01:10:23,385 --> 01:10:24,977 I don't feel good about this. If it doesn't work, 1030 01:10:25,054 --> 01:10:26,419 everything's gonna fall on you. 1031 01:10:26,488 --> 01:10:28,046 Just trust me, okay? Just send it. 1032 01:10:28,123 --> 01:10:30,318 I'll be fine. I'll be okay. Just send it. 1033 01:10:30,392 --> 01:10:32,189 [sighs] 1034 01:10:32,261 --> 01:10:35,424 [thunder rumbling] 1035 01:10:38,467 --> 01:10:41,265 [ringing] 1036 01:10:41,337 --> 01:10:43,328 Crenshaw. 1037 01:10:43,405 --> 01:10:45,396 [Mr. Bradford] Remember that link you were looking for? 1038 01:10:45,474 --> 01:10:47,408 Oh, Mr. Bradford. 1039 01:10:47,476 --> 01:10:49,501 I remembered. 1040 01:10:49,578 --> 01:10:53,742 Used to be a place out on Ramsey Road. 1041 01:10:53,816 --> 01:10:56,250 Wilson. Dead now. 1042 01:10:56,318 --> 01:10:59,947 One of his sons went off to that war. 1043 01:11:00,022 --> 01:11:02,616 Used to supply chains to the meatpacking plant. 1044 01:11:03,759 --> 01:11:06,250 Plant went out of business. 1045 01:11:06,328 --> 01:11:07,761 So did they. 1046 01:11:27,283 --> 01:11:29,581 [thinking] "They brand themselves with bar codes. " 1047 01:11:29,652 --> 01:11:31,210 Oh, my God. 1048 01:11:31,287 --> 01:11:33,448 [beeping] 1049 01:11:33,522 --> 01:11:35,888 - [line ringing] - Come on. Pick up. 1050 01:11:35,958 --> 01:11:38,791 Crenshaw. Oh, shoot. 1051 01:11:42,531 --> 01:11:44,795 Crenshaw, I know these are our guys. 1052 01:11:44,867 --> 01:11:47,734 They're an old cult that grew in the 20th century. 1053 01:11:47,803 --> 01:11:50,533 They call themselves Technology Terrorists. 1054 01:11:57,212 --> 01:11:59,146 They were vocal until Y2K, 1055 01:11:59,214 --> 01:12:01,079 and when nothing happened, they dropped out of sight. 1056 01:12:10,893 --> 01:12:12,827 They brand themselves with bar codes 1057 01:12:12,895 --> 01:12:16,991 to demonstrate how technology destroys individual identity. 1058 01:12:19,101 --> 01:12:20,932 - Oh, shoot. - [beeps] 1059 01:12:27,576 --> 01:12:30,101 [clinking] 1060 01:12:42,558 --> 01:12:45,288 [clinking continues] 1061 01:12:53,602 --> 01:12:55,729 [Man yelling, distant] 1062 01:13:00,976 --> 01:13:03,137 [yelling continues] 1063 01:13:21,130 --> 01:13:24,122 [yelling grows louder] 1064 01:13:35,010 --> 01:13:37,308 [yelling continues] 1065 01:13:40,816 --> 01:13:43,410 - Who are you? - I'm Kevin Daniels. 1066 01:13:43,485 --> 01:13:44,509 I'm Kevin Daniels. 1067 01:13:44,586 --> 01:13:47,578 Ooh, you're all gonna die. [echoing] 1068 01:13:47,656 --> 01:13:48,918 Delete. 1069 01:13:48,991 --> 01:13:50,458 Hey, man, I wanna go home. 1070 01:13:50,526 --> 01:13:52,858 Okay, son. I'll help you. 1071 01:13:52,928 --> 01:13:55,624 - Please! The line! - Okay. 1072 01:13:55,697 --> 01:13:58,359 All right. Where'd he go? 1073 01:13:58,434 --> 01:14:00,026 No. No. 1074 01:14:00,102 --> 01:14:01,899 I don't know where he is. 1075 01:14:01,970 --> 01:14:03,733 I'll get you down. I'll help you. 1076 01:14:03,806 --> 01:14:05,774 [yelling] 1077 01:14:08,811 --> 01:14:10,608 [screaming] 1078 01:14:44,480 --> 01:14:46,414 - [whispers] Hello. - [Man] Investigation. 1079 01:14:46,482 --> 01:14:48,814 [panting] 1080 01:14:48,884 --> 01:14:53,082 This is Crenshaw. I need to speak to Wiggins now. 1081 01:14:53,155 --> 01:14:54,747 Crenshaw, where have you been? 1082 01:14:54,823 --> 01:14:56,586 We've been trying to reach you all day. 1083 01:14:56,658 --> 01:14:58,489 - Our security system 's been hacked. - What? 1084 01:14:58,560 --> 01:15:01,688 The guy claiming to be Wiggins yesterday turned out to be an imposter. 1085 01:15:01,763 --> 01:15:04,027 You're not gonna believe this, but the actual Wiggins 1086 01:15:04,099 --> 01:15:06,124 turned up deceased less than an hour ago. 1087 01:15:06,201 --> 01:15:10,467 We need you back at the station. Where are you? 1088 01:15:10,539 --> 01:15:14,168 It doesn't matter about the result or the application. 1089 01:15:14,243 --> 01:15:18,339 They don't like technology. [echoing] 1090 01:15:18,413 --> 01:15:22,042 - [Crenshaw's voice] Antech. - [Female's voice] They're a cult. 1091 01:15:22,117 --> 01:15:23,982 - They're a cult. - [Crenshaw] What's his name? 1092 01:15:24,052 --> 01:15:25,815 - They're a cult. - Wiggins? 1093 01:15:25,888 --> 01:15:27,879 - Fight fire with fire. - They're a cult. 1094 01:15:27,956 --> 01:15:29,856 We all got these chain letters. 1095 01:15:29,925 --> 01:15:32,189 [Wiggins' voice] They don 't like technology. 1096 01:15:32,261 --> 01:15:33,853 [Female Detective] Cult. They're a cult. 1097 01:15:33,929 --> 01:15:37,865 Where there is a good side there is also a bad side. 1098 01:15:37,933 --> 01:15:41,391 - They're a cult. They're a cult. - Both are out there 1099 01:15:41,470 --> 01:15:43,495 -... lurking somewhere. - They're a cult. 1100 01:15:43,572 --> 01:15:45,870 [grunting] 1101 01:15:48,210 --> 01:15:49,905 [yelling] 1102 01:15:49,978 --> 01:15:51,309 [thud] 1103 01:15:51,380 --> 01:15:53,871 [phone ringing] 1104 01:16:08,730 --> 01:16:11,722 [ringing continues] 1105 01:16:15,671 --> 01:16:17,104 [thunder rumbling] 1106 01:16:22,411 --> 01:16:24,003 [Crenshaw's voice] Jessie, can you forward 1107 01:16:24,079 --> 01:16:25,910 this chain letter from your phone? 1108 01:16:29,685 --> 01:16:32,779 I want you to send it to this address. 1109 01:16:32,854 --> 01:16:34,845 And then send it to me. 1110 01:16:39,962 --> 01:16:42,453 Don't worry about it. I'll take care of it. 1111 01:16:42,531 --> 01:16:43,793 [phone chimes] 1112 01:16:46,468 --> 01:16:49,130 We can handle it. 1113 01:16:53,308 --> 01:16:56,505 [phone ringing] 1114 01:17:02,618 --> 01:17:03,846 [thud] 1115 01:17:20,836 --> 01:17:23,703 [line ringing] 1116 01:17:29,211 --> 01:17:31,145 Hey, Jessie, it's Michael. 1117 01:17:31,213 --> 01:17:33,238 Look, I need you to call me back as soon as possible, 1118 01:17:33,315 --> 01:17:35,283 'cause I'm seriously worried about you, all right? 1119 01:17:35,350 --> 01:17:37,580 I don't know if this whole sending the chain letter things 1120 01:17:37,653 --> 01:17:39,416 to you was a good idea. 1121 01:17:39,488 --> 01:17:41,456 Just call me back as soon as you get this, all right? 1122 01:17:41,523 --> 01:17:44,117 If not, I'll be there early in the morning. 1123 01:17:44,192 --> 01:17:46,160 [beeps] 1124 01:18:31,573 --> 01:18:34,201 [thunder rumbling] 1125 01:18:40,248 --> 01:18:43,308 [thunder continues] 1126 01:18:51,960 --> 01:18:53,587 [ringing] 1127 01:19:03,772 --> 01:19:06,434 [ringing continues] 1128 01:19:20,822 --> 01:19:23,416 [ringing continues] 1129 01:19:36,271 --> 01:19:38,432 [gasps] 1130 01:19:38,507 --> 01:19:41,135 [panting] 1131 01:20:51,046 --> 01:20:53,037 [alarm blaring] 1132 01:20:58,053 --> 01:21:01,113 And we are live on the scene at the Carlson Police Department 1133 01:21:01,189 --> 01:21:04,056 with a shocking new development in the teen murder spree. 1134 01:21:04,125 --> 01:21:06,286 A police detective investigating 1135 01:21:06,361 --> 01:21:08,625 these heinous crimes has now gone missing. 1136 01:21:10,365 --> 01:21:11,855 [Man] All right. So what are you thinking? 1137 01:21:11,933 --> 01:21:14,163 Maybe she needs more than a counselor. 1138 01:21:14,236 --> 01:21:15,828 Jessie's gonna be fine, sweetheart. 1139 01:21:15,904 --> 01:21:18,065 Crenshaw's gonna solve this thing. 1140 01:21:18,139 --> 01:21:20,164 He's the best there is. 1141 01:21:20,242 --> 01:21:23,302 And in the meantime, I promise you she's safe. 1142 01:21:32,220 --> 01:21:33,687 [chains clinking] 1143 01:21:33,755 --> 01:21:36,417 [muffled panting] 1144 01:21:36,491 --> 01:21:39,756 [muffled whimpering] 1145 01:21:42,430 --> 01:21:44,864 Just forward me the chain letter. [echoing] 1146 01:21:44,933 --> 01:21:47,493 Crenshaw has it set up so that all the e-mails are going 1147 01:21:47,569 --> 01:21:50,504 to some police computer that checks them. [echoing continues] 1148 01:21:50,572 --> 01:21:51,732 [muffled gasping] 1149 01:21:51,806 --> 01:21:54,240 [chimes] 1150 01:21:59,848 --> 01:22:02,248 [clinking] 1151 01:22:08,490 --> 01:22:10,014 [whimpering] 1152 01:22:12,994 --> 01:22:14,291 [bell dings] 1153 01:22:14,362 --> 01:22:15,795 [engine starts] 1154 01:22:27,509 --> 01:22:29,477 [muffled screaming] 1155 01:22:31,346 --> 01:22:33,439 [screaming continues] 1156 01:22:38,486 --> 01:22:40,784 - [horn honking] - [brakes screeching] 1157 01:22:40,855 --> 01:22:44,052 Damn it! Slow down! 1158 01:22:45,827 --> 01:22:47,226 Damn it, Michael. 1159 01:22:48,296 --> 01:22:49,422 [muffled screaming] 1160 01:22:49,497 --> 01:22:51,124 [horn blaring] 1161 01:22:51,199 --> 01:22:53,565 Jessie! No! 1162 01:22:55,003 --> 01:22:57,233 - Oh, God! - No! Jessie! 1163 01:22:57,305 --> 01:23:00,365 No! Jessie! 1164 01:23:13,688 --> 01:23:16,248 [clinking] 1165 01:23:28,737 --> 01:23:30,705 [beep] 1166 01:23:32,674 --> 01:23:34,699 [ringing] 1167 01:23:42,083 --> 01:23:44,074 ♪♪ [rock] 1168 01:24:41,309 --> 01:24:43,300 ♪♪ [continues] 1169 01:25:36,030 --> 01:25:37,895 - ♪♪ [ends] - [laughter] 1170 01:25:37,966 --> 01:25:40,560 ♪♪ [Woman singing] 1171 01:26:48,069 --> 01:26:50,060 ♪♪ [continues] 1172 01:27:25,974 --> 01:27:27,965 ♪♪ [ends]