1 00:00:45,378 --> 00:00:46,712 MECHANIC: Move, move, move. 2 00:01:13,740 --> 00:01:16,742 Tell me again why we chose this over seeing the movie. 3 00:01:16,910 --> 00:01:19,203 If these guys lose focus for even a millisecond... 4 00:01:19,370 --> 00:01:21,914 ...you have to scrape them off the fence with a shovel. 5 00:01:22,082 --> 00:01:23,624 You come hoping to see a crash? 6 00:01:23,792 --> 00:01:27,336 No, I would like to see them complete-- Of course it's to see a crash. 7 00:01:27,504 --> 00:01:29,963 -You're sick, Hunt. -Come on! 8 00:01:37,764 --> 00:01:40,349 LORI: Look, here comes Nick with our stuff. 9 00:01:40,517 --> 00:01:41,642 -Hey, bud. -There he is. 10 00:01:41,810 --> 00:01:43,477 Yes. 11 00:01:43,812 --> 00:01:45,979 LORI: Hi, babe. -Hey. 12 00:01:47,941 --> 00:01:49,024 Oh, my God. Ha, ha. 13 00:01:49,192 --> 00:01:50,400 [HUNT & JANET LAUGH] 14 00:01:50,568 --> 00:01:53,862 -Uh, time to lay off the Funyuns, Nicky boy. -Oh, thanks, buddy. 15 00:01:54,030 --> 00:01:56,657 -Ah, great. WOMAN: Yeah! All right! 16 00:01:56,825 --> 00:01:59,451 -Oh, my God. -Oh. Here. Want a drink? 17 00:01:59,619 --> 00:02:03,205 -Oh. Is that straight-up Jack? -lt's his buddy Jim. 18 00:02:03,373 --> 00:02:05,874 -Maybe later, yeah? ANDY: Hey, sport. 19 00:02:06,042 --> 00:02:07,626 Can my girl use your binoculars? 20 00:02:07,794 --> 00:02:11,797 Well, they're not really binoculars exactly. They're more-- 21 00:02:14,050 --> 00:02:15,551 Drink as much as you like. 22 00:02:19,055 --> 00:02:20,681 MECHANIC: Go, go, go. 23 00:02:24,227 --> 00:02:25,811 COMMENTATOR [ON PA]: Whoa. Easy, fellas. 24 00:02:25,979 --> 00:02:29,982 Craig Perry shuts the door as Mark Helfrich tries to overtake him. 25 00:02:30,525 --> 00:02:33,068 Hey, thanks for making me take a study break. 26 00:02:33,236 --> 00:02:34,570 I really, really needed this. 27 00:02:38,408 --> 00:02:40,659 COWBOY: Excuse me. Pardon me. 28 00:02:40,827 --> 00:02:42,119 [CAR TIRES SQUEAL] 29 00:02:42,287 --> 00:02:44,079 [CROWD GROANS] 30 00:02:47,917 --> 00:02:50,210 COMMENTATOR [ON PA]: That was a close call. 31 00:02:51,421 --> 00:02:53,255 Well, great. What did l just miss? 32 00:02:53,756 --> 00:02:56,925 -Can you see, ma'am? -l'm sorry, not really. 33 00:02:57,093 --> 00:03:00,179 -Would you like me to move down a bit? -Would you mind? 34 00:03:00,346 --> 00:03:01,513 -Be glad to. -Thanks, man. 35 00:03:01,681 --> 00:03:04,683 -Thank you. -And I thought chivalry was dead. 36 00:03:04,851 --> 00:03:08,770 Heh. That's not true. I have my cowboy right here. 37 00:03:08,938 --> 00:03:10,898 Get a room, guys. 38 00:03:16,738 --> 00:03:19,448 Hey. Put these in. 39 00:03:19,616 --> 00:03:21,783 -Oh, Mom, not tampons. -Put these-- Put them in. 40 00:03:21,951 --> 00:03:24,036 Nick. Nick. 41 00:03:25,121 --> 00:03:27,623 BOY 1 : This tickles. BOY 2: Aw, Mom. 42 00:03:27,790 --> 00:03:30,584 -No, no, no. HUNT: She put tampons in their ears. 43 00:03:30,752 --> 00:03:31,919 That's just wrong, man. 44 00:03:32,086 --> 00:03:34,421 I can't see now. 45 00:03:34,589 --> 00:03:36,340 ANDY: Hey, down in front, asshole. 46 00:03:36,507 --> 00:03:38,967 COMMENTATOR [ON PA]: Approaching the halfway point. 47 00:03:44,641 --> 00:03:46,642 There goes the neighborhood. 48 00:03:46,809 --> 00:03:48,810 [CARTER WHISTLING "DlXlE"] 49 00:03:50,271 --> 00:03:51,730 GEORGE: Sir. 50 00:03:52,357 --> 00:03:55,359 I need you to move your foot. Thank you. 51 00:03:57,987 --> 00:04:00,155 [WHlSTLlNG "DIXIE"] 52 00:04:07,580 --> 00:04:09,998 Hey, how old is this place? 53 00:04:10,166 --> 00:04:11,416 You got me. 54 00:04:13,336 --> 00:04:16,672 MECHANIC 1 : Come on, let's go. MECHANIC 2: Go, go, go. 55 00:04:16,839 --> 00:04:17,923 MECHANIC 3: Tire up. 56 00:04:18,091 --> 00:04:20,175 What's that? 57 00:04:36,025 --> 00:04:38,694 [CROWD CHEERING] 58 00:04:49,372 --> 00:04:50,539 [CROWD GASPS] 59 00:04:54,544 --> 00:04:56,128 Is it safe to sit here? 60 00:04:56,296 --> 00:04:59,131 LORI: Of course. There's a fence there. We're fine. 61 00:04:59,299 --> 00:05:00,340 Relax. 62 00:05:05,221 --> 00:05:08,098 COMMENTATOR [ON PA]: Replay ofthe Camping World Regional Series race... 63 00:05:08,266 --> 00:05:12,227 ...is on the Replay Race Channel at 3 p.m. 64 00:05:38,171 --> 00:05:40,547 [WlND WHlSTLlNG] 65 00:05:43,051 --> 00:05:44,092 Did you feel that? 66 00:05:45,720 --> 00:05:47,512 Just now, right here. 67 00:05:47,930 --> 00:05:49,264 You okay? 68 00:05:49,432 --> 00:05:53,935 Uh, I felt something touch me. Something strange. 69 00:05:54,103 --> 00:05:57,189 COMMENTATOR [ON PA]: For those ofyou with a business-minded head.... 70 00:05:58,775 --> 00:06:00,734 MECHANIC 1 : Go, go. 71 00:06:02,320 --> 00:06:04,029 MECHANIC 2: Come on, come on, come on. 72 00:06:09,911 --> 00:06:12,412 MECHANIC 1 : Two's good. MECHANIC 2: Go, go, go. 73 00:06:12,955 --> 00:06:15,582 No, no, no, wait! The screwdriver! Shit! 74 00:06:45,655 --> 00:06:47,322 [CROWD GASPS] 75 00:06:50,326 --> 00:06:51,993 Oh. 76 00:06:55,164 --> 00:06:56,832 [CROWD SCREAMlNG] 77 00:06:58,501 --> 00:07:00,252 Come on, come on. Let's go, go, go! 78 00:07:02,672 --> 00:07:04,131 Come on. 79 00:07:05,758 --> 00:07:08,343 [CROWD SCREAMlNG] 80 00:07:10,179 --> 00:07:11,680 MAN: Move! 81 00:07:19,856 --> 00:07:22,441 Go. Get the fuck out of here. 82 00:07:26,028 --> 00:07:27,487 -Come on. SAMANTHA: Boys, wait! 83 00:07:27,655 --> 00:07:29,030 Come on, Mom. 84 00:07:31,200 --> 00:07:32,868 BOY: Mom! 85 00:07:34,036 --> 00:07:35,537 [GROANS] 86 00:07:35,705 --> 00:07:37,372 [SCREAMS] 87 00:07:46,716 --> 00:07:48,717 [YELLING] 88 00:07:50,970 --> 00:07:53,722 Hey! Hey! There's an exit this way! 89 00:07:53,890 --> 00:07:55,056 Come on, move. 90 00:07:58,144 --> 00:07:59,478 [GRUNTS] 91 00:08:11,407 --> 00:08:12,699 -Hunt! -Janet! 92 00:08:14,911 --> 00:08:18,663 -Let's move. Come on. HUNT: There's an exit over here. Come on. 93 00:08:20,625 --> 00:08:22,709 Come on, come on! This way! Run! 94 00:08:22,877 --> 00:08:23,960 JANET: Lori! HUNT: Move! 95 00:08:24,128 --> 00:08:25,170 [JANET YELLS] 96 00:08:25,338 --> 00:08:26,838 [RUMBLING ABOVE] 97 00:08:33,137 --> 00:08:35,263 NICK: Lori. Lori, come on, let's go! Get out of here! 98 00:08:35,431 --> 00:08:37,599 Move! Push through! 99 00:08:42,772 --> 00:08:44,439 Come on! 100 00:08:52,907 --> 00:08:56,117 Ow. Hey. What the hell? 101 00:08:56,285 --> 00:08:57,536 Are you okay? 102 00:08:58,496 --> 00:09:00,747 Nick, is there something wrong? 103 00:09:01,916 --> 00:09:03,625 Oh, my God, is that straight-up Jack? 104 00:09:04,126 --> 00:09:06,253 -No, no, it's his-- -His buddy Jim. 105 00:09:07,255 --> 00:09:10,799 You have been in my stash. You snake. 106 00:09:10,967 --> 00:09:13,468 A cowboy in a hat. He sits here. 107 00:09:13,636 --> 00:09:16,221 COWBOY: Excuse me. Pardon me. 108 00:09:16,389 --> 00:09:18,181 Oh, ha, ha. 109 00:09:18,349 --> 00:09:20,016 Cowboy. 110 00:09:21,227 --> 00:09:23,937 Tampons. She gets tampons. She puts them in her kids' ears. 111 00:09:24,105 --> 00:09:25,981 -Who? -Her, right there. 112 00:09:26,148 --> 00:09:28,400 Hey. Put these in your ears. 113 00:09:28,568 --> 00:09:31,152 BOY 1 : Oh, Mom, not tampons. -Put them in your ear. 114 00:09:31,320 --> 00:09:33,321 Hey, how did you know she was gonna do that? 115 00:09:33,489 --> 00:09:35,282 That's a lot of tampons for one woman. 116 00:09:36,325 --> 00:09:40,829 LORI: Nick? Nick. What's going on? 117 00:09:42,415 --> 00:09:45,750 "Down" something. "Down.... Down in-- Down in front, asshole." 118 00:09:45,918 --> 00:09:47,586 Down in front, asshole. 119 00:09:50,256 --> 00:09:52,007 CARTER: There goes the neighborhood. 120 00:09:52,174 --> 00:09:54,175 [CARTER WHISTLING "DlXlE"] 121 00:09:54,885 --> 00:09:57,304 Sir. l need you to move your foot. 122 00:09:59,724 --> 00:10:01,266 Thank you. 123 00:10:02,268 --> 00:10:03,893 MECHANIC 1 : Let's go. MECHANIC 2: Move it. 124 00:10:04,061 --> 00:10:06,062 MECHANIC 3: Go. Pick up the tire. 125 00:10:07,148 --> 00:10:09,316 NICK: That's the car that's gonna crash. 126 00:10:09,483 --> 00:10:11,359 -We have to get out of here. -Thank God. 127 00:10:11,527 --> 00:10:14,070 -What? No, no. I got $500 on this race. -No one cares-- 128 00:10:14,238 --> 00:10:17,866 We gotta get the fuck out of here. We're gonna die. There's gonna be a crash. 129 00:10:18,034 --> 00:10:19,367 Hey, kid, that ain't funny. 130 00:10:20,620 --> 00:10:23,038 -We gotta go right now. We gotta move. -Relax, Nick. 131 00:10:23,205 --> 00:10:26,541 JANET: Nick, calm down. -Oh, my God. 132 00:10:27,001 --> 00:10:29,461 What's your problem, bro? Get off of me, man. 133 00:10:30,713 --> 00:10:32,047 [WOMAN SCREAMS] 134 00:10:32,214 --> 00:10:34,382 -Come on, let's go. -Wait. Boys, wait! 135 00:10:35,468 --> 00:10:38,553 ANDY: I'm gonna kick your little ass, you pussy! 136 00:10:39,055 --> 00:10:41,056 Goddamn it! 137 00:10:41,223 --> 00:10:42,807 God, you little punk. 138 00:10:42,975 --> 00:10:44,851 -Andy. -Stay there. 139 00:10:49,732 --> 00:10:52,233 CARTER: Come back here, kid! ANDY: Hey, you little prick! 140 00:10:52,735 --> 00:10:54,986 CARTER: Are you out of your mind? -l saw the whole thing. 141 00:10:55,154 --> 00:10:57,530 -There's gonna be a crash. -Of course there's a crash. 142 00:10:57,698 --> 00:10:58,907 There's always a fucking crash. 143 00:10:59,075 --> 00:11:00,909 Whoa, whoa, whoa. What crash? 144 00:11:01,077 --> 00:11:03,036 [CAR CRASHES] 145 00:11:03,204 --> 00:11:05,413 That fucking crash. That's what crash I'm talking about. 146 00:11:05,581 --> 00:11:07,415 [CROWD SCREAMlNG] 147 00:11:07,583 --> 00:11:11,169 Are you shitting me? That's the reason I come to these stupid redneck things. 148 00:11:11,337 --> 00:11:12,879 No offense. 149 00:11:13,047 --> 00:11:16,257 -Sir. No, no, no-- -But my wife's in there, asshole! 150 00:11:16,425 --> 00:11:18,593 -No, you can't. CARTER: Let me go! l gotta find her! 151 00:11:18,761 --> 00:11:20,762 -Dude, relax. CARTER: That's my wife! 152 00:11:20,930 --> 00:11:22,597 CARTER: Let me go! Get your hands off me! 153 00:11:22,765 --> 00:11:26,184 Have you all lost your fucking mind? 154 00:11:26,352 --> 00:11:27,769 [ALL GASP] 155 00:11:27,937 --> 00:11:29,104 WOMAN: Ew! 156 00:13:06,535 --> 00:13:08,745 WAITER: Here you go. -Thanks. 157 00:13:09,121 --> 00:13:12,123 [GEORGE LASWELL'S "HOW THE DAY SOUNDS" PLAYlNG ON SPEAKERS] 158 00:13:12,500 --> 00:13:14,876 -Just a second. -That's okay. 159 00:13:29,350 --> 00:13:32,352 Nick, was it like a dream or like a voice in your head? 160 00:13:33,187 --> 00:13:35,980 I just.... I just saw it. 161 00:13:36,899 --> 00:13:39,400 -Can we just try to forget about it? -Are you kidding? 162 00:13:40,486 --> 00:13:42,654 I am never gonna get that image out of my head. 163 00:13:43,113 --> 00:13:46,699 -l mean, that girl's face just-- -Janet. Look, l know it's difficult. 164 00:13:46,867 --> 00:13:50,829 -We're all a little freaked out, okay? -But why are we still alive? 165 00:13:50,996 --> 00:13:52,831 Who cares why? Okay? 166 00:13:52,998 --> 00:13:56,042 If we made it, we deserved it. 167 00:13:58,420 --> 00:14:01,589 Hunt, will you give the lucky-coin shit a rest, please? 168 00:14:03,300 --> 00:14:05,134 NICK: Guys, look. 169 00:14:09,723 --> 00:14:11,975 [INAUDIBLE DlALOGUE] 170 00:14:15,729 --> 00:14:18,773 -l think we should go to the memorial. JANET: l can't. 171 00:14:18,941 --> 00:14:20,859 -l can't go back. -Yeah, screw that. 172 00:14:21,026 --> 00:14:23,278 We can pay our respects to those people. 173 00:14:23,445 --> 00:14:24,821 What people? 174 00:14:24,989 --> 00:14:28,741 People who didn't have a Dr. Xavier with them to tell them to get out of the way? 175 00:14:28,909 --> 00:14:31,119 People who didn't have one of these? 176 00:14:32,913 --> 00:14:34,789 Go ahead, Janet. Kiss it. 177 00:14:35,374 --> 00:14:38,585 It's your choice, heads or tails, but you know I like head. 178 00:14:38,752 --> 00:14:42,839 -Can't believe I ever went out with you. -Can't believe you were so lucky. 179 00:14:43,507 --> 00:14:47,051 Guys, look. We're here. 180 00:14:47,469 --> 00:14:50,638 All right? Something gave us a second chance... 181 00:14:50,806 --> 00:14:54,392 ...so let's be thankful and just try to make the most of it. 182 00:14:54,727 --> 00:14:56,269 Okay? 183 00:15:11,660 --> 00:15:14,662 [WOMAN CRYlNG] 184 00:15:33,682 --> 00:15:35,642 Come on, let's go. 185 00:15:48,322 --> 00:15:50,281 -You okay? -Yeah. 186 00:15:50,449 --> 00:15:52,033 Okay. 187 00:15:52,201 --> 00:15:53,743 SAMANTHA: Hi. 188 00:15:54,036 --> 00:15:55,954 Hi, l was hoping you'd come. 189 00:15:56,121 --> 00:15:59,540 I wanted to thank you. You're a hero. 190 00:15:59,708 --> 00:16:02,835 Because of your warning, we're alive and our two sons are safe. 191 00:16:03,003 --> 00:16:07,340 Look, l'm not a hero, okay? I-- I didn't-- 192 00:16:07,508 --> 00:16:09,384 You knew. 193 00:16:09,551 --> 00:16:11,302 How did you know it was gonna happen? 194 00:16:13,389 --> 00:16:17,558 NICK: I'm not sure. -Look, we're just glad you all are okay. 195 00:16:17,726 --> 00:16:19,352 Take care. 196 00:16:19,728 --> 00:16:20,979 Thank you. 197 00:16:22,398 --> 00:16:24,357 I'm glad you're safe. 198 00:16:24,608 --> 00:16:26,359 Thank you. 199 00:16:29,321 --> 00:16:30,947 Excuse me. 200 00:16:31,115 --> 00:16:33,992 I'm, uh, the security guard. George. 201 00:16:34,159 --> 00:16:35,660 Nick. 202 00:16:35,995 --> 00:16:37,036 Lori. 203 00:16:37,204 --> 00:16:38,663 -Hi. -Hi. 204 00:16:38,831 --> 00:16:41,499 I was pretty freaked out about that back there. 205 00:16:41,667 --> 00:16:45,586 -l just wanted to ask you how you-- -You killed my wife. 206 00:16:48,257 --> 00:16:50,675 I wanted to go in there after her, but... 207 00:16:52,761 --> 00:16:54,095 ...you, uh.... 208 00:16:54,596 --> 00:16:56,431 I'm sorry for your loss. 209 00:16:59,143 --> 00:17:00,727 Well... 210 00:17:01,478 --> 00:17:03,396 ...nobody lives forever, nigger. 211 00:17:03,856 --> 00:17:06,941 -Hey, there's no need for that, man. -Back off, you fucking freak. 212 00:17:08,193 --> 00:17:10,445 It's time for you to leave, sir. 213 00:17:12,573 --> 00:17:14,240 Time? 214 00:17:16,952 --> 00:17:18,953 Your time's coming, chocolate. 215 00:17:55,991 --> 00:17:57,658 What's wrong? 216 00:17:58,077 --> 00:17:59,660 I just had a really bad nightmare. 217 00:17:59,828 --> 00:18:00,870 [SIGHS] 218 00:18:01,038 --> 00:18:03,122 It's okay, it's just a dream. 219 00:18:03,290 --> 00:18:05,249 It seemed real. 220 00:18:07,127 --> 00:18:09,837 Just try to relax and go back to sleep. 221 00:18:10,506 --> 00:18:12,298 I'm right here. 222 00:18:18,347 --> 00:18:21,182 [ANVlL'S "BURNlNG BRlDGES" PLAYlNG ON RADIO] 223 00:18:22,267 --> 00:18:24,477 CARTER: Son of a bitch. 224 00:18:52,047 --> 00:18:55,049 [PHONE RlNGING] 225 00:19:01,974 --> 00:19:04,892 Hey, Ma. lt's late. What are you doing up? 226 00:19:06,186 --> 00:19:07,770 Okay. 227 00:19:08,730 --> 00:19:11,566 No, no, no, everything's fine. Yeah, it's fine. 228 00:19:14,027 --> 00:19:15,653 Okay. 229 00:19:16,864 --> 00:19:19,866 [THRASH METAL PLAYlNG ON RADIO] 230 00:19:35,048 --> 00:19:36,924 Time's up. 231 00:19:39,052 --> 00:19:40,720 [MUSlC STOPS] 232 00:20:12,252 --> 00:20:13,836 Goddamn it. 233 00:20:14,004 --> 00:20:16,297 [DOGS BARKlNG] 234 00:20:20,802 --> 00:20:22,178 [GRUNTS] 235 00:20:29,311 --> 00:20:31,395 I'll burn you. 236 00:20:32,481 --> 00:20:33,981 She probably wasn't.... 237 00:20:42,991 --> 00:20:45,993 [WAR'S "WHY CAN'T WE BE FRlENDS" PLAYlNG ON RADIO] 238 00:20:50,332 --> 00:20:51,999 [ENGINE REVS] 239 00:21:01,009 --> 00:21:03,511 No, no, no! Fuck! 240 00:21:03,679 --> 00:21:05,012 [GRUNTlNG] 241 00:21:07,266 --> 00:21:08,474 [SCREAMlNG] 242 00:21:08,642 --> 00:21:11,852 Help me! Help! Wake up, please, anybody! 243 00:21:12,020 --> 00:21:14,355 Please, I'm on fire! lt's burning! 244 00:21:14,523 --> 00:21:16,190 [SCREAMlNG] 245 00:21:18,193 --> 00:21:20,278 Oh, my God. 246 00:21:32,958 --> 00:21:34,625 My ass is on fire! My ass is on fire! 247 00:21:34,793 --> 00:21:35,835 [CELL PHONE RlNGS] 248 00:21:36,003 --> 00:21:37,336 My God! My ass is on fire! 249 00:21:37,504 --> 00:21:40,131 -Hey, babe, what's up? -Hey, Lori. Turn on Channel 7 right now. 250 00:21:40,299 --> 00:21:41,632 [WOMAN SPEAKlNG lNDISTINCTLY ON TV] 251 00:21:41,800 --> 00:21:44,385 You remember that redneck from the racetrack? 252 00:21:44,553 --> 00:21:47,096 -He's dead. -What? 253 00:21:47,597 --> 00:21:49,265 Yeah, hold on. 254 00:21:49,433 --> 00:21:51,058 WOMAN [ON TV]: --from the freak accident. 255 00:21:51,226 --> 00:21:54,103 Although the investigation is still ongoing... 256 00:21:54,271 --> 00:21:56,314 ...paramedics pronounced Daniels dead on the scene. 257 00:21:56,481 --> 00:21:57,565 Nick, get in here. 258 00:21:57,733 --> 00:21:59,900 WOMAN: A member of local PTA and NRA chapters... 259 00:22:00,068 --> 00:22:02,570 ...Carter Daniels lived quietly in Fort Wayne. 260 00:22:02,738 --> 00:22:05,072 Details are sketchy on how Daniels was killed. 261 00:22:05,240 --> 00:22:08,242 All that is known at this time is that a tow truck dragged him... 262 00:22:08,410 --> 00:22:10,828 ...down a residential street before the truck exploded. 263 00:22:10,996 --> 00:22:13,831 NICK: Wanna hear something freaky? WOMAN: Carter's wife was killed.... 264 00:22:13,999 --> 00:22:16,042 I've seen that door before. 265 00:22:16,209 --> 00:22:18,085 More to come on our nightly news. 266 00:22:18,754 --> 00:22:21,922 And now we'll check in with our eye in the sky.... 267 00:22:23,967 --> 00:22:25,509 [WOMAN SCREAMS] 268 00:22:30,140 --> 00:22:31,182 [SIGHS] 269 00:22:31,850 --> 00:22:34,226 LORI: Hey, hey, l gotta go. l'll call you back. 270 00:22:34,394 --> 00:22:36,062 Okay, bye. 271 00:22:39,024 --> 00:22:41,025 What is it? What's wrong? 272 00:22:41,818 --> 00:22:44,111 Remember that dream l had last night? 273 00:22:46,406 --> 00:22:50,368 I-- l don't think it was a dream. It was like.... 274 00:22:50,786 --> 00:22:51,952 It was like a vision. 275 00:22:54,122 --> 00:22:57,792 I mean, there were flames, and there was a hook... 276 00:22:57,959 --> 00:23:00,086 ...and that red door. 277 00:23:01,463 --> 00:23:03,964 And now that racist guy is dead. 278 00:23:05,008 --> 00:23:08,302 It was like l saw clues as to how he was gonna die. 279 00:23:11,139 --> 00:23:12,973 Just now l saw another one. 280 00:23:13,642 --> 00:23:16,644 Wait, wait, you saw how another person was gonna die? 281 00:23:17,187 --> 00:23:19,647 -Who was it? -l don't know. 282 00:23:19,815 --> 00:23:22,149 It doesn't make any sense. Nothing makes any sense. 283 00:23:22,818 --> 00:23:27,405 Ever since I left the racetrack, l feel like there's something in the room with me. 284 00:23:28,657 --> 00:23:30,324 [SIGHS] 285 00:23:30,867 --> 00:23:32,993 What is happening to me? 286 00:23:36,248 --> 00:23:39,500 MAN 1 : You're early today. MAN 2: Oh, yeah, light load. 287 00:23:49,678 --> 00:23:51,679 Hey, look. Come here. 288 00:23:52,681 --> 00:23:55,266 -Bet you can't hit that sign with a rock. -Okay. 289 00:23:55,434 --> 00:23:56,684 [BOTH GRUNT] 290 00:24:02,858 --> 00:24:04,525 [BOY 1 LAUGHS] 291 00:24:08,613 --> 00:24:09,655 [GRUNTS] 292 00:24:09,823 --> 00:24:11,323 BOY 1 : Oh, ha, ha, yeah. 293 00:24:12,284 --> 00:24:13,784 SAMANTHA: Okay, okay, knock it off. 294 00:24:14,202 --> 00:24:15,202 BOY 1 : Yes! SAMANTHA: Hey. 295 00:24:15,370 --> 00:24:16,412 BOY 2: Nice one. 296 00:24:16,580 --> 00:24:18,831 Hey, what are you kids, stupid or something? 297 00:24:19,291 --> 00:24:20,332 Get out of here. 298 00:24:22,294 --> 00:24:24,462 Okay, come here, guys. Um-- 299 00:24:25,464 --> 00:24:27,965 I want you to go play video games. Come back in an hour. 300 00:24:28,133 --> 00:24:29,467 BOY 1 : All right! -You're welcome. 301 00:24:29,634 --> 00:24:31,010 BOY 2: Thanks. BOY 1 : Thanks, Mom. 302 00:24:31,178 --> 00:24:33,387 BOY 2: l'm first on "Atomic Destroyer." BOY 1 : No, I am. 303 00:24:33,555 --> 00:24:34,555 [SIGHS] 304 00:24:34,723 --> 00:24:37,475 Hi, Cheyenne, I'm sorry I'm late. I had a 5:00 with Richard. 305 00:24:37,642 --> 00:24:39,226 Oh, you didn't get our message? 306 00:24:39,811 --> 00:24:41,729 -Richard's out today. -What? 307 00:24:41,897 --> 00:24:45,691 Someone got killed on his block. Dragged down the street on fire. 308 00:24:45,859 --> 00:24:48,569 -lsn't that terrible? -That's awful. 309 00:24:50,405 --> 00:24:54,408 So my appointment? Is there someone else that can see me? 310 00:24:54,576 --> 00:24:59,330 Um, it's 1 0 to 6, and we close at 6, so, ha-ha-ha.... 311 00:24:59,498 --> 00:25:03,209 I understand, but the soccer game ran late, and it's girls' night out tonight... 312 00:25:03,376 --> 00:25:06,128 ...first time in months, and l'm so looking forward to this. 313 00:25:06,296 --> 00:25:08,714 -Please. Please. -Um-- 314 00:25:08,882 --> 00:25:11,050 -Look at this. -You're killing me. 315 00:25:11,218 --> 00:25:14,428 Thank you. Ah, thank you so much. 316 00:25:15,263 --> 00:25:18,265 [EASY-LISTENlNG MUSlC PLAYlNG ON SPEAKERS] 317 00:25:18,850 --> 00:25:20,392 [GAGS] 318 00:25:20,560 --> 00:25:21,602 Excuse me, that's-- 319 00:25:21,770 --> 00:25:22,811 [CHUCKLES] 320 00:25:22,979 --> 00:25:25,272 That is a little-- That's a little tight. 321 00:25:25,440 --> 00:25:26,440 -Ahem. DEE DEE: Unh. 322 00:25:26,608 --> 00:25:28,859 -Sorry. -That's okay. 323 00:25:30,737 --> 00:25:35,366 So, Dee Dee, thank you for staying late. How long have you been cutting hair? 324 00:25:36,785 --> 00:25:38,077 Long enough. 325 00:25:38,245 --> 00:25:39,328 [YELLS] 326 00:25:39,496 --> 00:25:40,871 Goddamn chair. 327 00:25:42,415 --> 00:25:44,667 I've only told them to fix it like a million times. 328 00:25:44,834 --> 00:25:46,085 [BOTH LAUGH] 329 00:25:58,890 --> 00:26:00,891 [DEE DEE YAWNS] 330 00:26:23,957 --> 00:26:24,999 [SIGHS] 331 00:26:25,166 --> 00:26:26,959 -Oh, Dee Dee? DEE DEE: Yeah? 332 00:26:27,127 --> 00:26:28,919 Could l please get some water? 333 00:26:30,005 --> 00:26:33,507 DEE DEE: No problem. SAMANTHA: Thank you. 334 00:26:51,318 --> 00:26:54,153 CHEYENNE: How's it going? DEE DEE: Almost done. 335 00:27:00,619 --> 00:27:03,871 I love the color. It's exactly honey. 336 00:27:04,247 --> 00:27:05,914 DEE DEE: Do you think? 337 00:27:57,050 --> 00:27:58,092 [YELLS] 338 00:27:58,259 --> 00:28:00,427 I'm so sorry. l'm sorry. 339 00:28:00,595 --> 00:28:02,137 [SIGHS] 340 00:28:02,305 --> 00:28:03,347 It won't happen again. 341 00:28:03,515 --> 00:28:04,598 [CLEARS THROAT] 342 00:28:05,100 --> 00:28:06,392 It's okay. 343 00:28:06,559 --> 00:28:07,601 Wow. 344 00:28:10,313 --> 00:28:11,522 BOY 1 : Hi, Mom. SAMANTHA: Hey. 345 00:28:11,690 --> 00:28:12,815 BOY 2: Whoa. 346 00:28:12,982 --> 00:28:15,109 -Oh, my God, are you okay? BOY 1 : Cut it out. 347 00:28:16,611 --> 00:28:17,736 [YELLS] 348 00:28:19,864 --> 00:28:21,073 [SAMANTHA GASPS] 349 00:28:21,491 --> 00:28:23,409 [BOTH GASPlNG] 350 00:28:28,498 --> 00:28:30,582 SAMANTHA: Thanks, Dee Dee. -You're welcome. 351 00:28:30,750 --> 00:28:32,584 Hope you have fun. 352 00:28:32,752 --> 00:28:34,128 [BOY 1 GRUNTS] 353 00:28:34,295 --> 00:28:37,089 -Stop. -Okay, guys, knock it off. 354 00:28:37,257 --> 00:28:38,298 [SIGHS] 355 00:28:38,466 --> 00:28:39,800 I am so sorry about this. 356 00:28:39,968 --> 00:28:43,095 These guys aren't gonna leave my sight until I ship them to college. 357 00:28:43,263 --> 00:28:46,473 -Maybe military school? -Ha, yeah, maybe. 358 00:28:46,641 --> 00:28:48,809 All right, boys, come on. 359 00:28:49,853 --> 00:28:52,062 Let's go. Get in the car. 360 00:28:52,230 --> 00:28:53,939 I've got my eye on you two. 361 00:29:00,071 --> 00:29:02,906 [CHEYENNE & BOYS SCREAMING] 362 00:29:04,033 --> 00:29:06,160 CHEYENNE: Oh, my God! 363 00:29:06,327 --> 00:29:08,662 [CHEYENNE & BOYS SCREAMING] 364 00:29:12,542 --> 00:29:16,170 NICK: It's that lady with the kids, from the racetrack. 365 00:29:18,590 --> 00:29:20,299 We just lost a really hot MlLF. 366 00:29:20,467 --> 00:29:22,426 -Dude, this is serious. -Yeah. 367 00:29:22,594 --> 00:29:25,846 Don't you think it's weird that two of the people Nick saved are dead? 368 00:29:26,014 --> 00:29:28,932 Weird is putting tampons in your kids' ears. That's weird. 369 00:29:29,100 --> 00:29:30,851 She was bound to die sooner or later. 370 00:29:31,019 --> 00:29:34,021 That's actually why we asked you guys to come over. 371 00:29:34,189 --> 00:29:37,316 The night before it happened, Nick had a really strange dream. 372 00:29:37,484 --> 00:29:40,235 Great. I'm glad I canceled my golf game for this. Good. 373 00:29:40,403 --> 00:29:41,487 NICK: But it wasn't a dream. 374 00:29:41,905 --> 00:29:45,157 It was like these random sounds and images. 375 00:29:45,325 --> 00:29:48,744 They really didn't make any sense. And then I read what killed them... 376 00:29:48,912 --> 00:29:51,997 ...and l realized that l'd seen how the next person was gonna die. 377 00:29:52,165 --> 00:29:54,541 Wait, what do you mean, "the next person"? 378 00:29:54,709 --> 00:29:58,796 Okay, don't laugh, but we stayed up Googling premonitions... 379 00:29:58,963 --> 00:30:04,051 ...visions, signs, things like that, just to see how much information we could get. 380 00:30:04,219 --> 00:30:06,094 NICK: There are tons of articles about people... 381 00:30:06,262 --> 00:30:08,222 ...who had a premonition about a disaster... 382 00:30:08,389 --> 00:30:10,224 ...they saved themselves... 383 00:30:11,059 --> 00:30:12,226 ...and then they died. 384 00:30:12,393 --> 00:30:14,895 Okay, so people died. So what? 385 00:30:15,063 --> 00:30:17,147 NICK: Every survivor died. 386 00:30:17,315 --> 00:30:20,067 In the precise order they were meant to die in the accident. 387 00:30:20,235 --> 00:30:21,693 Well, we survived. 388 00:30:22,237 --> 00:30:24,530 So now does that mean we all die? 389 00:30:27,075 --> 00:30:29,743 -Well, who's next? -l don't remember. 390 00:30:31,246 --> 00:30:33,288 But there might be an out. 391 00:30:33,957 --> 00:30:36,166 Some say the chain can be broken. 392 00:30:36,334 --> 00:30:39,002 Like if you were to intervene into someone else's death... 393 00:30:39,420 --> 00:30:40,420 ...that would end it. 394 00:30:40,588 --> 00:30:43,131 But others say unless the chain is broken completely... 395 00:30:43,299 --> 00:30:47,427 ...then you're just changing the batting order, and sooner or later, you're up. 396 00:30:48,096 --> 00:30:50,597 That is some spooky psychobabble shit. 397 00:30:50,765 --> 00:30:53,016 Shut up, please. This is not funny. 398 00:30:53,184 --> 00:30:56,270 -He could be watching a ton of TV. -You know what this does to me. 399 00:30:56,437 --> 00:30:59,398 It's okay. All we're trying to do is figure out what's going on. 400 00:30:59,566 --> 00:31:01,817 JANET: You are gonna have to figure that out without me. 401 00:31:01,985 --> 00:31:04,945 You can call me later, but l gotta go. Hope you have fun. 402 00:31:05,113 --> 00:31:06,864 LORI: Janet, come back. Don't leave. 403 00:31:07,031 --> 00:31:08,991 JANET: No, Lori. No. You guys are freaking me out. 404 00:31:09,158 --> 00:31:11,618 What's with that? She went from uptight but normal... 405 00:31:11,786 --> 00:31:13,287 ...to uptight and totally insane. 406 00:31:13,454 --> 00:31:16,039 Why do you gotta be a prick? She saw somebody die. 407 00:31:16,207 --> 00:31:18,792 HUNT: So did we. NICK: Yeah, and we're all freaked out. 408 00:31:18,960 --> 00:31:21,378 Would it kill you to be sensitive? 409 00:31:22,297 --> 00:31:23,422 HUNT: I don't know. 410 00:31:24,340 --> 00:31:25,716 I've never tried it. 411 00:31:26,634 --> 00:31:27,885 Where are you going? 412 00:31:28,052 --> 00:31:31,221 If you're right about this whole crash thing... 413 00:31:31,389 --> 00:31:34,308 ...then l'm going to make the most of every moment I have left. 414 00:31:34,475 --> 00:31:38,145 So l'm gonna do what I do best: I'm gonna go get laid. 415 00:31:38,313 --> 00:31:39,897 If l'm dying, l'm trying. 416 00:31:40,857 --> 00:31:42,983 Keep up the good fight, guys. 417 00:31:48,656 --> 00:31:53,285 And if l happen to bump into Janet, I will check on her. 418 00:31:53,453 --> 00:31:55,120 Thanks. 419 00:31:59,834 --> 00:32:01,168 [SIGHS] 420 00:32:10,762 --> 00:32:12,054 Well, that went well. 421 00:32:12,221 --> 00:32:15,349 Yeah, our friends think we're crazy. It's great. 422 00:32:15,516 --> 00:32:17,309 Well, maybe we are. 423 00:32:17,477 --> 00:32:20,520 Look, they're probably just some weird coincidences. 424 00:32:21,189 --> 00:32:22,397 [SIGHS] 425 00:32:22,565 --> 00:32:23,982 You think? 426 00:32:26,945 --> 00:32:28,695 I hope so. 427 00:32:39,666 --> 00:32:42,501 Nick? What did you see? 428 00:32:43,795 --> 00:32:46,171 -l think we can stop it. -How? 429 00:32:47,215 --> 00:32:49,049 We gotta go to the racetrack. 430 00:32:56,849 --> 00:32:58,725 LORI: Oh, my God. 431 00:32:58,893 --> 00:33:00,686 Look at this place. 432 00:33:00,853 --> 00:33:03,063 All those people just.... 433 00:33:03,231 --> 00:33:05,649 -l don't wanna be here. NICK: I know, l know. 434 00:33:05,817 --> 00:33:09,403 But this is the only thing that I can think of to help me remember the order. 435 00:33:10,738 --> 00:33:14,241 It's over here. This is where we were. 436 00:33:21,457 --> 00:33:23,542 Let's see if this works. 437 00:33:26,379 --> 00:33:29,089 The mechanic's girlfriend dies first. 438 00:33:30,591 --> 00:33:31,967 [GASPlNG] 439 00:33:35,972 --> 00:33:37,681 Then that racist and his wife. 440 00:33:39,225 --> 00:33:40,976 [CROWD SCREAMlNG] 441 00:33:51,654 --> 00:33:54,406 That woman with the kids, she was next. 442 00:34:00,872 --> 00:34:03,749 Let's go. We shouldn't be here. Let's go. 443 00:34:11,674 --> 00:34:13,717 I can't remember who dies when. 444 00:34:14,385 --> 00:34:16,803 -lt's okay. -l don't know what to do. I can't-- 445 00:34:16,971 --> 00:34:19,473 Maybe this was a really bad idea. 446 00:34:19,640 --> 00:34:21,141 No. 447 00:34:22,602 --> 00:34:24,644 I gotta try. 448 00:34:26,230 --> 00:34:28,982 You better have a damn good reason for trespassing. 449 00:34:29,150 --> 00:34:31,276 NICK: I just need to remember the order. 450 00:34:31,444 --> 00:34:36,531 GEORGE: Young man, that sounds crazy. But maybe this will help you. 451 00:34:41,746 --> 00:34:45,332 Now, this will bring up all our video cameras right here. 452 00:34:55,259 --> 00:34:57,010 There. 453 00:34:57,178 --> 00:35:00,013 That's where that guy in the mechanic jacket dies. 454 00:35:01,516 --> 00:35:04,184 -So he's next, then. NICK: I think so. 455 00:35:07,814 --> 00:35:10,398 That collapse kills Hunt and Janet. 456 00:35:13,319 --> 00:35:14,486 And that's when you die. 457 00:35:17,698 --> 00:35:19,449 And then Lori. 458 00:35:21,202 --> 00:35:22,619 Then me. 459 00:35:28,876 --> 00:35:32,629 Maybe if we can stop this mechanic from getting killed, we can break the chain... 460 00:35:32,797 --> 00:35:34,506 ...and the rest of us will be safe. 461 00:35:34,674 --> 00:35:36,758 But how? I mean, we don't even know his name. 462 00:35:36,926 --> 00:35:41,388 -We know nothing about him. NICK: But we do know where he works. 463 00:35:42,515 --> 00:35:44,558 Grandstate Customs. 464 00:35:44,809 --> 00:35:47,185 MAN 1 : Gotta finish up that differential. 465 00:35:47,353 --> 00:35:49,938 MAN 2: Bond that to the fiberglass on it. 466 00:35:50,106 --> 00:35:51,148 [CAR HONKING] 467 00:35:51,315 --> 00:35:54,943 MAN 3: Done with that impact? MAN 4: Yeah, hold on a second. 468 00:36:05,163 --> 00:36:08,165 MAN 1 : You just want that spot-welded, right? 469 00:36:11,794 --> 00:36:14,754 MAN 2: Hey, can you give me a hand with this test probe? 470 00:36:16,549 --> 00:36:18,925 MAN 3: Good stuff, man. 471 00:36:24,432 --> 00:36:26,433 [MOTORCYCLE REVS] 472 00:36:29,270 --> 00:36:30,395 [SCREAMS] 473 00:36:32,315 --> 00:36:34,441 ANDY: Hey! NICK: Are you okay? 474 00:36:34,609 --> 00:36:37,110 Who's the fucking moron? 475 00:36:38,529 --> 00:36:40,614 You. What are you doing here? 476 00:36:40,781 --> 00:36:42,115 Trying to find you. 477 00:36:42,283 --> 00:36:46,244 Look, man, I'm sorry for being blunt, but your life's in danger. You're gonna die. 478 00:36:46,412 --> 00:36:49,497 Three of the people who left that stadium before that accident... 479 00:36:49,665 --> 00:36:51,625 ...they're now dead. 480 00:36:51,792 --> 00:36:54,461 I'm sorry, but we think that you're gonna be next. 481 00:36:55,254 --> 00:36:56,296 You're serious? 482 00:36:57,256 --> 00:36:58,423 MANAGER: Andy. 483 00:36:58,591 --> 00:37:02,802 You know you can't have these people here. Take them outside. No visitors in here. 484 00:37:02,970 --> 00:37:04,638 Let's go. 485 00:37:19,737 --> 00:37:21,988 [FAN WHlRRlNG] 486 00:37:22,657 --> 00:37:27,327 Look, man, I'm trying to put my life back together, okay? 487 00:37:27,495 --> 00:37:31,706 I mean, watching Nadia die like that in front of me.... 488 00:37:32,833 --> 00:37:34,668 GEORGE: Hey, I know exactly how you feel. 489 00:37:35,002 --> 00:37:37,754 I lost my wife and my daughter in a car accident. 490 00:37:37,922 --> 00:37:41,007 I was driving and l was drunk. 491 00:37:41,425 --> 00:37:46,096 Every day, I ask myself how come it couldn't be me instead of them. 492 00:37:50,184 --> 00:37:53,520 For a long time, I carried so much pain and anger... 493 00:37:53,688 --> 00:37:59,359 ...it was actually destroying their memory. So now l try to live each day in their name. 494 00:38:04,991 --> 00:38:08,576 Hey, guys, I hate to break it to you, but I'm getting a really bad feeling. 495 00:38:08,744 --> 00:38:11,705 Look, kid, I'm around dangerous equipment every day. 496 00:38:11,872 --> 00:38:14,666 If l was meant to die, it would've happened by now. 497 00:38:19,463 --> 00:38:21,006 Look out! 498 00:38:21,173 --> 00:38:22,549 [ANDY SCREAMS] 499 00:38:24,260 --> 00:38:25,969 -Holy shit. MANAGER: You okay, Andy? 500 00:38:26,137 --> 00:38:27,220 ANDY: Yeah, l'm okay. 501 00:38:29,390 --> 00:38:31,850 Well, l guess it's not my turn to die. 502 00:38:32,018 --> 00:38:33,184 Y'all take care. 503 00:38:36,564 --> 00:38:37,897 [LORI SCREAMS] 504 00:38:38,065 --> 00:38:39,316 [GASPS] 505 00:38:42,570 --> 00:38:44,029 MANAGER: Holy--! You all right? 506 00:38:44,196 --> 00:38:45,488 COP: Show us 20 at the body shop. 507 00:38:45,656 --> 00:38:47,782 LORI: Honey, I mean, if you can stop the next death-- 508 00:38:47,950 --> 00:38:50,160 NICK: I'm seeing clues, but I can't piece them together. 509 00:38:50,328 --> 00:38:52,454 LORI: You gotta think. Who's next? NICK: I don't know. 510 00:38:52,621 --> 00:38:54,164 We have to warn your friends. 511 00:38:54,332 --> 00:38:56,082 -How? -Well, which one is next? 512 00:38:56,250 --> 00:39:00,420 -They both die in the collapse. l don't know. -Nick, think. Focus. 513 00:39:00,588 --> 00:39:04,090 One of them had to be first, even if it was one second before the other one. 514 00:39:05,217 --> 00:39:08,261 Was it Hunt, or was it Janet? 515 00:39:09,805 --> 00:39:11,806 You gotta find Janet. 516 00:39:12,350 --> 00:39:14,893 I'm gonna find Hunt. Okay? 517 00:39:27,323 --> 00:39:29,324 [CROWD MURMURlNG] 518 00:39:34,747 --> 00:39:35,914 [WOMAN MOANlNG] 519 00:39:36,082 --> 00:39:38,375 HUNT: Oh, God. Faster, go faster. 520 00:39:38,542 --> 00:39:41,044 [BOTH MOANING] 521 00:39:41,212 --> 00:39:44,714 Go faster, go faster. Pick it up, pick it up. Don't be lazy. Faster, faster. 522 00:39:44,882 --> 00:39:48,259 Stop moving, stop moving, stop moving. Move. Oh! 523 00:39:48,427 --> 00:39:51,888 No, come on. Wake up. No, we're not done. l'm not done. 524 00:39:52,390 --> 00:39:53,890 Come on. 525 00:39:54,058 --> 00:39:55,809 No, no. 526 00:39:56,644 --> 00:39:58,395 Are you fucking kidding me? 527 00:39:58,562 --> 00:39:59,604 [CELL PHONE BEEPlNG] 528 00:39:59,772 --> 00:40:01,815 I finished, like, four minutes ago. 529 00:40:02,483 --> 00:40:06,111 -Ever play "Donkey Punch"? -Dick. 530 00:40:31,178 --> 00:40:33,680 [CELL PHONE RlNGlNG] 531 00:40:33,848 --> 00:40:36,683 Excuse me, miss, but could you help a struggling artist? 532 00:40:39,603 --> 00:40:41,020 JANET: Sure. 533 00:40:46,360 --> 00:40:49,195 -Thanks. -Have a nice day. 534 00:40:49,363 --> 00:40:52,532 Let's see what we got here, Browning. 535 00:40:53,534 --> 00:40:57,328 A penny? That's some bullshit. 536 00:41:00,541 --> 00:41:02,208 Oh, damn it. 537 00:41:08,382 --> 00:41:09,382 Great. 538 00:41:16,891 --> 00:41:18,892 [SUNROOF SPUTTERlNG] 539 00:41:22,813 --> 00:41:24,230 [CHUCKLES] 540 00:41:24,398 --> 00:41:27,233 Come on, you custom piece of shit. 541 00:41:31,655 --> 00:41:33,907 Come on, pick up the phone. Come on. 542 00:41:34,074 --> 00:41:36,159 Aah. Where are you at? Come on. 543 00:41:51,425 --> 00:41:52,592 [BURBLING] 544 00:41:54,053 --> 00:41:55,261 [WHlRRING] 545 00:41:56,096 --> 00:41:58,431 [ALARM RINGlNG] 546 00:42:01,602 --> 00:42:03,770 HUNT [ON MACHINE]: This is Hunt. You know what to do. 547 00:42:03,938 --> 00:42:08,483 Hunt, listen to me, buddy, listen. No water, okay? Stay away from water. 548 00:42:15,366 --> 00:42:18,910 WOMAN [ON MACHINE]: You have three messages marked urgent. 549 00:42:19,912 --> 00:42:21,913 [LAUGHlNG] 550 00:42:22,540 --> 00:42:24,457 [CHUCKLES] 551 00:42:26,460 --> 00:42:27,961 That's funny, huh? 552 00:42:30,714 --> 00:42:33,299 -Give me the gun. -No, ha, ha. 553 00:42:33,467 --> 00:42:34,759 Give me the fucking gun. 554 00:42:36,136 --> 00:42:37,303 No. 555 00:42:39,473 --> 00:42:40,807 [SIGHS] 556 00:42:40,975 --> 00:42:42,308 [KID LAUGHING] 557 00:42:44,645 --> 00:42:46,145 [AIR HISSlNG] 558 00:42:46,313 --> 00:42:47,814 [BOY MUMBLlNG] 559 00:42:50,818 --> 00:42:52,068 Fucked up my phone. 560 00:43:05,499 --> 00:43:07,500 [WHlRRING] 561 00:43:34,194 --> 00:43:36,195 [WATER GURGLlNG] 562 00:44:01,305 --> 00:44:02,388 Shit. 563 00:44:05,225 --> 00:44:06,559 [SIGHS] 564 00:44:06,727 --> 00:44:08,311 Perfect. 565 00:44:14,943 --> 00:44:16,569 [CELL PHONE RlNGS] 566 00:44:19,073 --> 00:44:21,407 Hey, Lori, l'm at the car wash. I'll call you back. 567 00:44:21,575 --> 00:44:23,910 Janet, wait. Wait. Shit. 568 00:44:24,078 --> 00:44:26,204 Do you know if there's a car wash around here? 569 00:44:26,372 --> 00:44:28,748 -Yeah, there's one on 1 8th. -We gotta go there. 570 00:44:33,754 --> 00:44:37,423 Yes. l own you, machine. 571 00:45:02,700 --> 00:45:04,701 [CELL PHONE RlNGlNG] 572 00:45:08,789 --> 00:45:10,331 Lori? 573 00:45:10,499 --> 00:45:13,292 -What's so important? LORI [OVER PHONE]: Don't go near water. 574 00:45:13,460 --> 00:45:14,460 JANET: What? Water? 575 00:45:14,628 --> 00:45:16,921 LORI [OVER PHONE]: Don't go near water! -Water? Lori? 576 00:45:17,089 --> 00:45:19,132 Wait. Lori? 577 00:45:33,772 --> 00:45:34,814 [HONKING] 578 00:45:34,982 --> 00:45:36,524 Shit. 579 00:45:39,445 --> 00:45:41,446 [PANTS] 580 00:45:41,613 --> 00:45:42,655 [MOANS] 581 00:45:48,871 --> 00:45:50,997 No service. 582 00:45:51,665 --> 00:45:53,332 Shit. 583 00:46:01,216 --> 00:46:03,593 Come on, come on, come on. 584 00:46:06,638 --> 00:46:08,389 Come on. 585 00:46:09,516 --> 00:46:10,683 Lord, no. 586 00:46:12,019 --> 00:46:13,770 Close! 587 00:46:14,438 --> 00:46:16,355 [SCREAMS] 588 00:46:16,523 --> 00:46:19,984 Oh, stop it! Oh, my God, no! 589 00:46:22,196 --> 00:46:25,364 Oh, God! Help me! 590 00:46:27,451 --> 00:46:29,786 [SCREAMlNG] 591 00:46:35,292 --> 00:46:38,211 Please! Somebody, please! 592 00:46:39,171 --> 00:46:40,546 [SCREAMS] 593 00:46:43,383 --> 00:46:44,967 Pick up the phone, Janet. 594 00:46:45,135 --> 00:46:47,720 Oh, God! Help! 595 00:46:47,888 --> 00:46:51,474 Oh, my God! Oh, my God! 596 00:46:54,228 --> 00:46:56,687 [TlRES SQUEAL] 597 00:46:59,566 --> 00:47:00,900 We're almost there. 598 00:47:07,115 --> 00:47:09,534 GOLFER: Oh, shit. Fore! 599 00:47:10,744 --> 00:47:12,745 [COlN CLlNKS] 600 00:47:34,768 --> 00:47:36,769 [GRUNTlNG] 601 00:47:41,024 --> 00:47:43,025 [SCREAMlNG] 602 00:47:45,779 --> 00:47:47,780 [GRUNTlNG] 603 00:47:49,950 --> 00:47:51,951 [SCREAMlNG] 604 00:47:59,751 --> 00:48:01,752 [SHRIEKlNG] 605 00:48:06,884 --> 00:48:08,718 [GASPlNG] 606 00:48:08,886 --> 00:48:10,469 [GRUNTlNG] 607 00:48:11,638 --> 00:48:13,306 No, no, no. 608 00:48:16,101 --> 00:48:17,810 GEORGE: There it is. LORI: Hurry. 609 00:48:19,730 --> 00:48:21,230 [BRAKES SCREECH] 610 00:48:23,025 --> 00:48:25,026 [GRUNTlNG] 611 00:48:27,905 --> 00:48:30,406 LORI: Go around back, George. She's in there. 612 00:48:32,826 --> 00:48:35,578 No! 613 00:48:37,080 --> 00:48:39,498 [SCREAMlNG] 614 00:48:47,925 --> 00:48:51,052 LORI: Go, go, go! 615 00:48:51,845 --> 00:48:54,597 Lori! Lori, get me out of here! 616 00:48:54,765 --> 00:48:57,767 LORI: Shit. l'm coming. Just hold on. GEORGE: Come on, get her out. 617 00:48:57,935 --> 00:49:01,520 JANET: Lori, help me! LORI: l'm trying! 618 00:49:03,649 --> 00:49:05,816 Come here, l got you. l got you. 619 00:49:13,033 --> 00:49:14,784 [JANET WAlLlNG] 620 00:49:23,043 --> 00:49:25,670 [RUMBLING] 621 00:49:28,590 --> 00:49:29,882 Hunt. 622 00:49:38,308 --> 00:49:39,976 [GRUNTlNG] 623 00:49:40,143 --> 00:49:42,687 [RUMBLING] 624 00:50:00,038 --> 00:50:01,914 [CROWD SCREAMlNG] 625 00:50:12,259 --> 00:50:13,968 WOMAN: So do you have insurance? JANET: Yeah. 626 00:50:14,136 --> 00:50:16,053 LORI: What are we supposed to do now? 627 00:50:17,848 --> 00:50:19,849 I mean, what's gonna happen to us? 628 00:50:21,727 --> 00:50:24,603 You know, saving Janet either destroyed death's list... 629 00:50:24,771 --> 00:50:28,983 ...and all of us are home free, or it skips her for now and then.... 630 00:50:31,737 --> 00:50:32,945 And l'm next. 631 00:50:33,655 --> 00:50:35,781 George, you can't give up. 632 00:50:35,949 --> 00:50:39,243 -No, it's okay. -What do you mean, "it's okay"? 633 00:50:39,828 --> 00:50:43,039 -l mean, maybe if we all stick together-- -No, I'm at peace with it. 634 00:50:43,206 --> 00:50:46,667 And, um, my family's waiting for me. 635 00:50:48,503 --> 00:50:50,421 I'm ready to go. 636 00:51:02,017 --> 00:51:05,019 [DOG BARKlNG] 637 00:51:31,129 --> 00:51:35,091 [SIGHS] 638 00:51:48,772 --> 00:51:52,566 When we're done in here, we need to make sure to safe-proof the bedroom next. 639 00:51:55,028 --> 00:51:58,030 I don't understand how George can be so calm about things. 640 00:51:59,533 --> 00:52:03,119 -Maybe he was in shock. -No, that's not it. 641 00:52:03,286 --> 00:52:07,289 It was very clear. It's.... It's like he just accepted it. 642 00:52:07,916 --> 00:52:09,667 I think he's given up. 643 00:52:11,837 --> 00:52:14,171 If he dies, I'm next. 644 00:52:14,464 --> 00:52:17,383 And when that happens, maybe you should just keep your distance. 645 00:52:17,551 --> 00:52:20,177 Babe, what are you talking about? Come on. 646 00:52:22,055 --> 00:52:24,598 I don't want anything to happen to you. 647 00:52:24,766 --> 00:52:28,060 And if we're together, it makes it easier for death to take both of us. 648 00:52:28,478 --> 00:52:31,397 I don't care what happens. We are in this together. 649 00:52:31,940 --> 00:52:34,483 [WlND WHlSTLlNG] 650 00:52:39,114 --> 00:52:40,364 LORI: Look. 651 00:52:44,911 --> 00:52:46,495 Maybe no one else has to die. 652 00:52:47,289 --> 00:52:49,081 We should go tell George. 653 00:52:50,250 --> 00:52:52,251 [KNOCKlNG ON DOOR] 654 00:52:52,419 --> 00:52:54,086 NICK: Hello? 655 00:52:57,841 --> 00:52:59,592 George. 656 00:53:01,887 --> 00:53:04,597 We think saving Janet broke the chain. 657 00:53:09,936 --> 00:53:11,604 George? 658 00:53:24,242 --> 00:53:25,451 [CLUNKlNG NEARBY] 659 00:53:31,124 --> 00:53:33,500 -George? -George? 660 00:53:37,380 --> 00:53:38,422 [GEORGE CHOKING] 661 00:53:38,590 --> 00:53:41,717 LORI: Oh, my God. Oh, my God. No. George-- 662 00:53:42,427 --> 00:53:46,305 Oh, my God. Are you crazy? After everything that we've been through. 663 00:53:46,473 --> 00:53:48,265 Why are you trying to kill yourself? 664 00:53:48,433 --> 00:53:50,559 Trying to give God what I thought he wanted. 665 00:53:50,727 --> 00:53:53,771 I've been trying to kill myself all day. 666 00:53:54,606 --> 00:53:57,107 Took a bottle of painkillers. I just threw them up. 667 00:53:57,275 --> 00:54:00,152 Then l went to the garage, hooked a hose from the tailpipe... 668 00:54:00,320 --> 00:54:02,279 ...stuck it inside the car, the car kept stalling. 669 00:54:02,447 --> 00:54:03,489 [COUGHlNG] 670 00:54:03,657 --> 00:54:05,032 Then.... 671 00:54:08,870 --> 00:54:10,788 So wait. 672 00:54:11,831 --> 00:54:14,917 Saving Janet must have destroyed the list, then. 673 00:54:20,006 --> 00:54:22,091 GEORGE: I think congratulations are in order. 674 00:54:22,259 --> 00:54:23,676 NICK: To breaking the chain. 675 00:54:23,843 --> 00:54:26,929 GEORGE: Apple cider? -Thank you. 676 00:54:27,847 --> 00:54:29,014 -Thank God. -And a toast. 677 00:54:29,182 --> 00:54:30,266 NICK: Mm-hm. 678 00:54:30,433 --> 00:54:31,725 -To life. -To life. 679 00:54:31,893 --> 00:54:34,061 -To life. GEORGE: Yes. 680 00:54:35,605 --> 00:54:36,689 Mm.... 681 00:54:37,357 --> 00:54:40,567 We've been given a second chance. So, what are you guys gonna do with it? 682 00:54:40,735 --> 00:54:43,362 LORI: l have a few plans for us, ha, ha. NICK: Uh, oh-oh. 683 00:54:43,530 --> 00:54:47,950 Lots of traveling, like Paris, maybe some beaches, St.-Tropez. 684 00:54:48,702 --> 00:54:51,620 I'm just thankful we have our whole lives ahead of us, you know? 685 00:54:51,788 --> 00:54:52,997 Yeah. 686 00:54:53,164 --> 00:54:57,459 Now this is over, I'm not gonna take another day for granted. 687 00:54:57,627 --> 00:54:59,253 Ever. 688 00:54:59,963 --> 00:55:04,049 You know, maybe it's time to stop talking about doing stuff and actually start doing it. 689 00:55:04,217 --> 00:55:08,721 -You only live once, right? -That's what I'm talking about. 690 00:55:09,222 --> 00:55:10,556 Let me get the cookies. 691 00:55:10,724 --> 00:55:12,391 [GEORGE CHUCKLlNG] 692 00:55:15,061 --> 00:55:16,729 We made it. 693 00:55:17,188 --> 00:55:18,731 We did. 694 00:55:33,455 --> 00:55:35,456 [CELL PHONE RlNGS] 695 00:55:36,916 --> 00:55:38,459 -Hey. -Hey, babe. 696 00:55:38,626 --> 00:55:41,086 NICK: Did you get the traveler's checks? -Yes, I did. 697 00:55:41,254 --> 00:55:42,880 [OVER PHONE] Need anything from the mall? 698 00:55:43,048 --> 00:55:44,757 No, I think we're good. 699 00:55:44,924 --> 00:55:46,925 You sure you don't wanna come to the movie? 700 00:55:47,093 --> 00:55:49,470 -lt's in 3-D. -Love Lays Dying? 701 00:55:49,637 --> 00:55:52,348 Yeah, l think l'll be all right. Sounds like a chick flick. 702 00:55:52,515 --> 00:55:55,309 But, uh, I'll have everything packed by the time you get home. 703 00:55:55,477 --> 00:55:57,936 [OVER PHONE] Amsterdam, here we come. 704 00:55:58,104 --> 00:56:01,023 I can't believe we're actually going. Um, heh-- 705 00:56:01,191 --> 00:56:04,109 You know, Janet is so incredibly jealous. 706 00:56:04,277 --> 00:56:06,904 Speaking of, she's walking up right now. I'm gonna run, okay? 707 00:56:07,072 --> 00:56:08,530 -Tell her I said hi. JANET: I will. 708 00:56:08,698 --> 00:56:10,282 -Love you. -Love you too. Be home soon. 709 00:56:10,450 --> 00:56:11,784 NICK [OVER PHONE]: Bye. -Bye. 710 00:56:11,951 --> 00:56:13,952 -Hi. -Hi, ha, ha. 711 00:56:30,428 --> 00:56:31,762 [SIREN BLARlNG] 712 00:56:31,930 --> 00:56:33,263 [TlRES SQUEALING] 713 00:56:33,431 --> 00:56:34,765 [WOMAN SPEAKlNG lNDISTINCTLY] 714 00:56:34,933 --> 00:56:36,141 [MAN SHRIEKS] 715 00:56:38,937 --> 00:56:40,938 [RATTLING] 716 00:56:41,314 --> 00:56:42,648 [METAL CLANGS] 717 00:56:47,570 --> 00:56:50,447 John Doe, the unknown survivor of the speedway crash... 718 00:56:50,615 --> 00:56:53,826 ...has finally been named now that his family's been notified. 719 00:56:53,993 --> 00:56:56,453 Jonathan Groves was rescued in the rubble. 720 00:57:00,500 --> 00:57:03,210 George, how fast can you meet me at the hospital? 721 00:57:03,378 --> 00:57:05,003 Look, man, we got the order wrong. 722 00:57:05,171 --> 00:57:07,423 Remember that guy who sat in front of me? The cowboy? 723 00:57:07,590 --> 00:57:11,802 He didn't die, which means he's next. Look, just be there in five. l'm on my way. 724 00:57:11,970 --> 00:57:14,972 [EKG BEEPING] 725 00:57:23,189 --> 00:57:25,023 You feeling okay, Mr. Suby? 726 00:57:25,191 --> 00:57:27,526 Ha. Why do you care? 727 00:57:27,694 --> 00:57:31,321 You know how many of your kind I killed in Korea? 728 00:57:31,489 --> 00:57:33,866 -l'm Chinese, sir. -Ha, same difference. 729 00:57:34,033 --> 00:57:36,034 I need you in PT 3 right now. 730 00:57:36,202 --> 00:57:37,703 ORDERLY: Okay. -And I do mean now. 731 00:57:37,871 --> 00:57:39,371 ORDERLY: Okay. NURSE: Thank you. 732 00:57:39,539 --> 00:57:41,874 ORDERLY: Be back in a few minutes to get you into that tub. 733 00:57:42,041 --> 00:57:43,041 [DOOR CLOSES] 734 00:57:45,211 --> 00:57:47,004 WOMAN [ON PA]: Dr. Helfrich to Obstetrics. 735 00:57:47,172 --> 00:57:49,965 Hey. Somebody. Hey. Help. 736 00:57:50,383 --> 00:57:51,967 Forgot to turn the water off. 737 00:57:53,553 --> 00:57:55,220 Help. 738 00:57:59,142 --> 00:58:02,186 Help. Somebody help. 739 00:58:02,353 --> 00:58:04,980 WOMAN [ON PA]: Dr. Finn, extension 2861 . -Somebody help. 740 00:58:05,148 --> 00:58:07,524 WOMAN [ON PA]: Dr. Finn, extension 2861 . 741 00:58:07,692 --> 00:58:09,026 [WATER DRlPPlNG] 742 00:58:09,194 --> 00:58:11,195 [WHEEZING] 743 00:58:35,929 --> 00:58:38,597 NICK: George. George. 744 00:58:40,058 --> 00:58:41,099 Where's Lori? 745 00:58:41,267 --> 00:58:44,311 I've been calling and texting all afternoon. She's not picking up. 746 00:58:44,479 --> 00:58:46,688 Maybe it won't matter. Come on. 747 00:59:00,245 --> 00:59:02,204 [GRUNTlNG] 748 00:59:02,372 --> 00:59:03,956 [GROANS] 749 00:59:04,123 --> 00:59:08,043 How can there be someone else on the list? He didn't leave the racetrack with us. 750 00:59:08,211 --> 00:59:11,630 If l would've asked him to move like in the premonition, he would've died. 751 00:59:11,798 --> 00:59:14,132 He survived. That's why you couldn't kill yourself. 752 00:59:14,300 --> 00:59:17,094 You weren't next, he was. It wasn't destined at all. 753 00:59:17,262 --> 00:59:20,305 So if he dies, l'm next again. 754 00:59:22,600 --> 00:59:24,184 Great, man. 755 00:59:24,352 --> 00:59:26,687 -Excuse me. WOMAN [ON PA]: Dr. Taylor to Pathology. 756 00:59:26,854 --> 00:59:29,231 Dr. Sheila Taylor to Pathology. 757 00:59:36,823 --> 00:59:38,198 [RUMBLING FROM ABOVE] 758 00:59:44,998 --> 00:59:46,164 [WHlMPERS] 759 00:59:47,375 --> 00:59:49,042 [JANET & LORI LAUGHlNG] 760 00:59:49,210 --> 00:59:51,044 [UPBEAT JAZZ MUSIC PLAYlNG ON SPEAKERS] 761 00:59:51,212 --> 00:59:52,713 Yeah. 762 01:00:17,989 --> 01:00:19,239 [GASPS] 763 01:00:19,407 --> 01:00:23,035 -Those are really hot. -Yes. I love these. l like how they-- 764 01:00:23,202 --> 01:00:24,202 [TOY LASERS BLASTlNG] 765 01:00:24,370 --> 01:00:26,330 -Oh! -Aah! What the hell? 766 01:00:26,497 --> 01:00:28,498 [CHUCKLES] 767 01:00:30,543 --> 01:00:31,752 Ow! 768 01:00:32,712 --> 01:00:35,380 Ugh, hey. Stop-- 769 01:00:45,058 --> 01:00:47,893 That's genius. Someone could get killed. 770 01:00:50,938 --> 01:00:51,980 [JANET CLEARS THROAT] 771 01:00:52,523 --> 01:00:54,858 -Man, l'm feeling something. -Don't lose hope, man. 772 01:00:55,026 --> 01:00:58,028 If we keep an eye out for signs of danger, I think we got a shot. 773 01:00:58,196 --> 01:01:02,074 -Let's just go find Lori and Janet. -No, no, not that. I mean, it's like déjà vu. 774 01:01:02,241 --> 01:01:04,660 My wife said that déjà vu is like God's way of-- 775 01:01:04,827 --> 01:01:06,662 [BRAKES SCREECHING] 776 01:01:06,829 --> 01:01:10,082 DOCTOR: Oh, my goodness. Hurry, let's go. NURSE: Okay. 777 01:01:13,211 --> 01:01:15,212 [GASPlNG] 778 01:01:23,012 --> 01:01:25,180 -Oh, thank you very much. LORI: Okay, thanks. 779 01:01:25,348 --> 01:01:27,891 CUSTOMER: Hi. Do you have these in a six? 780 01:01:28,059 --> 01:01:30,352 WOMAN: Yes, we bring them in fresh every day. 781 01:01:30,520 --> 01:01:32,396 LORI: Hello. -Oh! 782 01:01:32,563 --> 01:01:34,022 -Cool, let's go. -What do you think? 783 01:01:34,190 --> 01:01:35,357 JANET: Ah.... 784 01:01:35,525 --> 01:01:38,276 Well, they're cute yet functional. 785 01:01:39,153 --> 01:01:40,404 I like them. 786 01:01:40,988 --> 01:01:43,740 They say, "I'm getting older, but I still like to party." Ha, ha. 787 01:01:43,908 --> 01:01:46,576 Ha, ha, I didn't buy them for you, I bought them for Nick. 788 01:01:46,744 --> 01:01:48,245 He likes me in sneaks. 789 01:01:54,752 --> 01:01:57,087 MAN 1 : Yeah, just get a 2-by-48. 790 01:01:57,255 --> 01:01:58,588 MAN 2: Right off the corner brace? 791 01:01:58,756 --> 01:02:00,382 Check the measurement. It's not fitting. 792 01:02:00,550 --> 01:02:02,634 Those windows won't pass. 793 01:02:04,762 --> 01:02:06,763 [WHlRRING] 794 01:02:08,933 --> 01:02:11,101 Yeah, 90 on that. 795 01:02:11,477 --> 01:02:12,811 Yeah, that looks fine. 796 01:02:14,147 --> 01:02:15,647 Go ahead and nail it off, it's level. 797 01:02:15,815 --> 01:02:17,482 [CLICKlNG] 798 01:02:17,984 --> 01:02:19,151 Yeah, around the corner. 799 01:02:19,569 --> 01:02:21,319 MAN 3: Lunch, boys. MAN 4: Okay. 800 01:02:21,487 --> 01:02:23,321 MAN 3: Back in an hour. 801 01:02:31,497 --> 01:02:32,956 LORI: Is that yogurt place still open? 802 01:02:33,124 --> 01:02:36,501 JANET: Yeah, l think they're still here. LORI: Wait. My shoelace is caught. 803 01:02:36,669 --> 01:02:38,420 JANET: What? -My shoelace is stuck. 804 01:02:38,588 --> 01:02:40,672 JANET: Oh, okay, here. LORI: Just help me get it out. 805 01:02:40,840 --> 01:02:43,675 JANET: Look, l'm gonna grab your-- -lt's not coming out, though, Janet. 806 01:02:43,843 --> 01:02:45,552 -Don't freak out. -Pull my leg harder. 807 01:02:45,720 --> 01:02:48,054 Help me try to get it out. It's not coming loose. 808 01:02:48,222 --> 01:02:51,266 JANET: l am trying. I'm pulling. LORI: lt's twisting my ankle. Ow! Ow! 809 01:02:51,434 --> 01:02:52,476 [SHOELACE SNAPS] 810 01:02:52,643 --> 01:02:54,644 [BOTH GASPlNG] 811 01:02:55,104 --> 01:02:56,772 Fuck. 812 01:02:57,565 --> 01:02:59,691 I should've seen that one coming. 813 01:03:00,193 --> 01:03:02,861 -Are you okay? -Yeah, I'm okay. 814 01:03:14,791 --> 01:03:17,501 MAN: Here's two for Love Lays Dying. Enjoy the show. 815 01:03:17,668 --> 01:03:20,003 -Thank you. JANET: Thanks. 816 01:03:21,297 --> 01:03:22,589 -Hi, ladies. -Hello. 817 01:03:22,757 --> 01:03:25,801 -Theater 1 3, second door on your left. -Thanks. 818 01:03:25,968 --> 01:03:27,636 -So, what do you want? LORI: l don't know. 819 01:03:28,387 --> 01:03:29,888 [TlRES SQUEALING] 820 01:03:30,056 --> 01:03:31,723 [BUS HORN HONKS] 821 01:03:39,524 --> 01:03:42,526 [BUS HORN HONKING] 822 01:03:50,701 --> 01:03:52,035 [CROWD SCREAMlNG] 823 01:03:56,165 --> 01:03:57,666 BUS DRlVER: Where the hell you going? 824 01:04:41,127 --> 01:04:43,128 [CAR ENGlNE REVS ON SCREEN] 825 01:04:43,796 --> 01:04:46,464 MAN 1 [ON SCREEN]: Go. Go now. Cut him off. 826 01:04:52,013 --> 01:04:55,432 -Are you fucking nuts? WOMAN [ON SCREEN]: It'sjust up ahead. 827 01:04:55,600 --> 01:04:58,727 MAN 2 [ON SCREEN]: Hold on, pumpkin. We'll be there in no time. 828 01:05:00,021 --> 01:05:01,354 That's really cool. 829 01:05:06,485 --> 01:05:09,863 MAN: Down in front, asshole. -That's so ridiculous. 830 01:05:13,993 --> 01:05:16,745 Sir, move your feet. 831 01:05:16,913 --> 01:05:20,582 MAN 3 [ON SCREEN]: Put these in your ears. lt's gonna get loud. 832 01:05:20,750 --> 01:05:22,167 MAN 4 [ON SCREEN]: What do you mean? 833 01:05:22,668 --> 01:05:24,336 Look, don't get mad at me... 834 01:05:24,503 --> 01:05:27,422 ...but do you remember when Nick said that he could see signs... 835 01:05:27,590 --> 01:05:29,716 ...before something bad was gonna happen? 836 01:05:29,884 --> 01:05:31,927 Well, now l think l'm seeing them. 837 01:05:32,637 --> 01:05:33,845 [SCOFFS] 838 01:05:34,013 --> 01:05:37,432 Lori, it's over. Nothing is gonna happen. 839 01:05:37,600 --> 01:05:40,977 -Now can we please watch the movie? WOMAN [ON SCREEN]: I'm going. 840 01:06:12,176 --> 01:06:13,718 Are you kidding me? 841 01:06:23,604 --> 01:06:26,439 MAN 1 [ON SCREEN]: Everybody off WOMAN [ON SCREEN]: We'll never make it. 842 01:06:26,607 --> 01:06:28,108 MAN 1 [ON SCREEN]: It's gonna blow. 843 01:06:28,275 --> 01:06:30,735 NICK: Lori. Lori. 844 01:06:31,612 --> 01:06:33,530 -Lori! MAN: Shut up, man. 845 01:06:33,698 --> 01:06:35,740 MAN 2 [ON SCREEN]: Bye-bye, suckers. 846 01:06:37,493 --> 01:06:39,077 [CROWD GASPS] 847 01:06:43,666 --> 01:06:45,667 [CELL PHONE PLAYS "DlXlE"] 848 01:06:47,628 --> 01:06:48,670 [MUSlC STOPS] 849 01:06:50,464 --> 01:06:52,382 "Dixieland." 850 01:06:52,550 --> 01:06:54,009 -Something's wrong. -No kidding. 851 01:06:54,176 --> 01:06:57,679 -The person next to me won't shut up. -No, I'm serious. Something's wrong. 852 01:06:57,847 --> 01:06:59,848 Things are happening just like at the track. 853 01:07:14,238 --> 01:07:15,905 -Lori, you in here? -Nick. 854 01:07:18,200 --> 01:07:19,617 -lt's not over. -What? 855 01:07:19,785 --> 01:07:20,952 George is dead. 856 01:07:23,622 --> 01:07:25,582 Janet, come on. We have to leave right now. 857 01:07:25,750 --> 01:07:28,752 No. No, l can't keep doing this, okay? You're both nuts. 858 01:07:28,919 --> 01:07:32,422 -Janet, we gotta go. Come on. -No. Don't you see? 859 01:07:32,590 --> 01:07:35,884 This is where I was supposed to be in the first place, not that race. 860 01:07:36,052 --> 01:07:39,637 -Come on. Come on. -l was meant to see this movie. 861 01:07:39,805 --> 01:07:41,806 MAN 2 [ON SCREEN]: Bye-bye, suckers. 862 01:07:43,559 --> 01:07:44,601 [CROWD GASPS] 863 01:07:45,811 --> 01:07:49,105 [CROWD SCREAMlNG] 864 01:07:55,571 --> 01:07:56,905 Janet! 865 01:07:57,073 --> 01:07:59,574 [CROWD SCREAMlNG] 866 01:07:59,742 --> 01:08:01,326 Lori, come on! 867 01:08:05,748 --> 01:08:09,125 Find the way to the exit. Remain calm. Everything's gonna be okay. 868 01:08:11,295 --> 01:08:12,504 [GASPlNG] 869 01:08:16,509 --> 01:08:18,009 MAN: Let's go! Let's go! 870 01:08:35,778 --> 01:08:38,404 NICK: I got you. LORI: Pull me up! Pull me up! 871 01:08:38,572 --> 01:08:40,824 Nick! Nick! 872 01:08:40,991 --> 01:08:43,618 -Help me! Help me! NICK: Hold on! Hold on! 873 01:08:43,786 --> 01:08:45,203 [LORI SCREAMS] 874 01:08:45,371 --> 01:08:46,996 -Climb up my arm! -Don't let me go! 875 01:08:47,164 --> 01:08:48,873 NICK: Climb up my arm! 876 01:08:49,542 --> 01:08:53,044 No! Hold on, I got you. I got you. 877 01:08:56,340 --> 01:08:58,633 [LORI SCREAMING] 878 01:09:00,719 --> 01:09:03,012 [NlCK GRUNTlNG] 879 01:09:03,180 --> 01:09:06,975 NICK: No, no, no! 880 01:09:08,727 --> 01:09:11,396 Lori, no! Lori, no! 881 01:09:18,070 --> 01:09:19,237 GEORGE: I mean, it's déjà vu. 882 01:09:19,405 --> 01:09:21,739 -My wife said that déjà vu is God's way-- -Look out! 883 01:09:21,907 --> 01:09:23,867 [AMBULANCE BRAKES SCREECHING] 884 01:09:24,034 --> 01:09:25,160 [WOMEN SCREAM] 885 01:09:25,327 --> 01:09:26,744 MAN 1 : Hurry. WOMAN 1 : Get some help! 886 01:09:26,912 --> 01:09:28,329 MAN 2: Help. WOMAN 1 : Over here! 887 01:09:28,497 --> 01:09:29,539 Lori. 888 01:09:33,210 --> 01:09:35,003 [BRAKES SCREECH] 889 01:09:36,964 --> 01:09:38,423 MAN: Hey, watch it. 890 01:09:39,133 --> 01:09:41,426 MAN: Down in front, asshole. 891 01:09:45,848 --> 01:09:47,265 MAN 1 : Hey, come on, man. 892 01:09:47,725 --> 01:09:49,601 MAN 2: Watch out. WOMAN: Hey. 893 01:09:49,935 --> 01:09:51,394 MAN 3: Hey, come on. 894 01:10:05,117 --> 01:10:06,284 Janet, something's wrong. 895 01:10:22,051 --> 01:10:23,885 [COUGHS] 896 01:10:25,971 --> 01:10:27,972 [COUGHlNG] 897 01:10:39,485 --> 01:10:41,819 Come on, come on, come on. 898 01:10:41,987 --> 01:10:44,280 Unh, damn it. 899 01:11:00,214 --> 01:11:01,839 [COUGHS] 900 01:11:25,322 --> 01:11:26,990 [GRUNTlNG] 901 01:11:27,157 --> 01:11:28,366 [NlCK SCREAMlNG] 902 01:11:30,286 --> 01:11:31,911 Fuck! Oh! 903 01:11:32,079 --> 01:11:33,871 [GRUNTlNG] 904 01:11:34,039 --> 01:11:35,832 [GASPlNG] 905 01:11:37,418 --> 01:11:40,503 We were wrong about the order. What if we're wrong about the chain? 906 01:11:40,671 --> 01:11:42,130 Then we wouldn't be here at all. 907 01:11:42,298 --> 01:11:44,465 And yet here l am, trying to watch a movie... 908 01:11:44,633 --> 01:11:47,385 ...despite my best friend going crazy next to me. 909 01:11:47,553 --> 01:11:48,803 [GRUNTlNG] 910 01:11:54,351 --> 01:11:55,560 Oh, fuck. 911 01:11:58,188 --> 01:12:00,481 Oh, shit. Shit. 912 01:12:17,249 --> 01:12:18,833 [GRUNTlNG] 913 01:12:22,671 --> 01:12:24,088 [SCREAMS] 914 01:12:35,768 --> 01:12:37,852 [GRUNTlNG] 915 01:12:46,528 --> 01:12:48,279 MAN 1 [ON SCREEN]: It's gonna blow. Move it! 916 01:12:56,955 --> 01:12:59,040 Come on. Come on. 917 01:12:59,208 --> 01:13:01,042 MAN 2 [ON SCREEN]: Bye-bye, suckers. 918 01:13:07,299 --> 01:13:09,133 [NlCK YELLS] 919 01:13:10,427 --> 01:13:12,345 [CROWD GASPS] 920 01:13:18,268 --> 01:13:21,020 MAN [ON SCREEN]: I guess this is how I'm gonna be remembered. 921 01:13:21,188 --> 01:13:22,814 Thanks. 922 01:13:24,149 --> 01:13:26,150 [GASPlNG] 923 01:13:42,835 --> 01:13:45,545 MAN 1 : Try to tie it off right there. 924 01:13:45,712 --> 01:13:47,338 That's good. 925 01:13:48,173 --> 01:13:49,757 Just this side of the Union City. 926 01:13:49,925 --> 01:13:53,010 Hey, man, excuse me. Is this thing supposed to be this way? 927 01:13:54,012 --> 01:13:57,098 -lsn't it supposed to be screwed tighter? MAN 2: You're right. 928 01:13:57,266 --> 01:13:59,183 Tell you what, we'll get somebody on that. 929 01:13:59,685 --> 01:14:03,354 -Pays to be safe, man. Trust me. -Yeah. 930 01:14:03,522 --> 01:14:05,440 MAN 1 : That's one down. 931 01:14:08,527 --> 01:14:10,611 WOMAN: You wanna meet up with them now? 932 01:14:21,165 --> 01:14:23,541 -Small mint tea. -Thanks. 933 01:14:23,709 --> 01:14:26,127 -Small latte for you. JANET: Thank you. 934 01:14:26,295 --> 01:14:28,379 And for me.... 935 01:14:29,381 --> 01:14:31,507 Um, what the hell is that? 936 01:14:31,675 --> 01:14:35,428 A giant chococcino with whipped cream, chocolate syrup, caramel and sprinkles. 937 01:14:35,596 --> 01:14:36,929 That looks disgusting. 938 01:14:37,097 --> 01:14:39,724 Yeah. l'm going into a diabetic coma just looking at it. 939 01:14:39,892 --> 01:14:42,602 Well, what can I say, ladies? It looked good. 940 01:14:45,814 --> 01:14:48,065 Yeah, but it tastes totally disgusting. 941 01:14:48,233 --> 01:14:51,861 [ALL LAUGHING] 942 01:14:52,029 --> 01:14:55,281 Say, you're the guy who stopped that mall fire, aren't you? 943 01:14:56,325 --> 01:14:58,659 You saved a lot of lives, man. 944 01:14:59,786 --> 01:15:01,996 I was just at the right place at the right time. 945 01:15:02,164 --> 01:15:06,167 Mm-hm. Sometimes that's all it takes. 946 01:15:10,255 --> 01:15:12,507 Okay, that was really weird. 947 01:15:12,674 --> 01:15:15,259 -Hey, don't knock my fan base. JANET: Heh, God. 948 01:15:15,427 --> 01:15:16,928 I love your bag, by the way. 949 01:15:17,095 --> 01:15:20,014 -Oh, thanks. l actually just got it. -Did you? Where? 950 01:15:20,182 --> 01:15:22,892 LORI: Yeah. There's a place right next to Brevig's. lt just opened. 951 01:15:23,060 --> 01:15:25,353 JANET: Brevig's? LORI: Yeah, it's in that shopping center. 952 01:15:25,521 --> 01:15:28,606 There's a grocery store and a card shop, and then there's a-- 953 01:15:28,774 --> 01:15:31,150 -lt's like a little accessories store. JANET: Oh, yeah. 954 01:15:31,318 --> 01:15:35,530 LORI: lt's super cute. If you want one of these purses, they have it in plaid. 955 01:15:35,697 --> 01:15:37,615 JANET: Ha, ha, is that the only other one? -Yeah. 956 01:15:37,783 --> 01:15:39,408 JANET: They only made two? 957 01:15:41,119 --> 01:15:44,121 [LORI & JANET SPEAKlNG INDlSTlNCTLY] 958 01:15:53,799 --> 01:15:55,800 What do you think, babe? 959 01:15:57,636 --> 01:16:00,137 Hey, uh, space cadet, you wanna come back down to Earth? 960 01:16:04,226 --> 01:16:06,644 What if we didn't change anything? 961 01:16:07,062 --> 01:16:09,564 -What are you talking about? -Whoa, whoa, what are you doing? 962 01:16:09,731 --> 01:16:11,816 What if us being here right now... 963 01:16:12,985 --> 01:16:14,777 ...was the plan from the beginning? 964 01:16:15,946 --> 01:16:17,488 [TRUCK TlRES SQUEALlNG] 965 01:16:17,656 --> 01:16:19,323 [GLASS SHATTERS] 966 01:16:19,950 --> 01:16:22,159 [BONES CRACKlNG]