0 00:00:00,815 --> 00:00:05,331 Jdra ungar som bara hippar och hoppar. 1 00:00:05,495 --> 00:00:08,965 Dra upp byxorna, jädra idioter! 2 00:00:11,935 --> 00:00:16,565 Mitt andra Comedy Central-program. Det kommer att bli så bra. 3 00:00:16,735 --> 00:00:20,694 Nej, mamma! Jag vill inte ha den rosa rosetten. 4 00:00:20,855 --> 00:00:25,167 Han gör det hrtill och med i sömnen. Vilken sjuk typ! 5 00:00:25,335 --> 00:00:28,452 Kan ni idioter ta och lgga av? 6 00:00:28,615 --> 00:00:31,607 Vill du se min pinne? 7 00:00:46,655 --> 00:00:48,771 Tackar! 8 00:00:50,175 --> 00:00:53,167 Tack. 9 00:00:56,375 --> 00:01:00,004 Säja. Tack ska ni ha. 10 00:01:01,095 --> 00:01:03,734 Tackar sä mycket. 11 00:01:11,375 --> 00:01:16,085 Såja. Tack. Tackar sä mycket. 12 00:01:17,255 --> 00:01:23,205 Mig lurar ni inte. Jag vet att ni appläderar killarna i resväskan. 13 00:01:29,015 --> 00:01:32,451 Tack för att ni kom hit. Vilket nöje det här r. 14 00:01:32,615 --> 00:01:36,972 lnnan vi börjar vill jag säga att det r en ra att vara i den här teatern- 15 00:01:37,135 --> 00:01:43,654 -med er i publiken i världens bästa land, USA. 16 00:01:52,535 --> 00:01:55,527 När jag har kört runt i stan de senaste dagarna- 17 00:01:55,695 --> 00:01:58,812 -har jag mrkt att hr, precis som i resten av USA- 18 00:01:58,975 --> 00:02:02,206 -r bensinpriset för djävligt! 19 00:02:02,375 --> 00:02:07,574 Jag och min fru bor i Los Angeles och gde förut tvä enorma stadsjeepar. 20 00:02:07,735 --> 00:02:11,011 Sen valde vi rätt både ekonomiskt och ekologiskt. 21 00:02:11,175 --> 00:02:17,284 Vi gjorde oss av med en stadsjeep och köpte en Prius. 22 00:02:17,455 --> 00:02:20,208 Varför skrattar ni? Det r en bra bil. 23 00:02:20,375 --> 00:02:23,731 Om man stter plattan i mattan läter den... 24 00:02:28,055 --> 00:02:30,853 Nr man kan köra under en lägtradare och säga: 25 00:02:31,015 --> 00:02:34,132 ``Den r verkligen skitig`` och sen köra ut igen... 26 00:02:36,695 --> 00:02:39,653 Då r den banne mig för liten. 27 00:02:39,815 --> 00:02:44,013 Men det r schysst när man tankar och har kört 300-500 mil pä en tank. 28 00:02:44,175 --> 00:02:48,612 Men ska fylla pä den och... ``Jaha, klart. Det var som tusan.`` 29 00:02:48,775 --> 00:02:51,369 ``10 cent? Otroligt!`` 30 00:02:51,535 --> 00:02:55,289 Jag r inte van vid en sän bil. Jag har haft pickuper och jeepar. 31 00:02:55,455 --> 00:02:58,572 Men den ena bilen behöll jag. Jag har haft den i tio är. 32 00:02:58,735 --> 00:03:01,488 Jag älskar den och har tagit hand om den. 33 00:03:01,655 --> 00:03:04,533 Det r inte politiskt korrekt att köra den. Strunt samma. 34 00:03:04,695 --> 00:03:09,246 H-1 Hummer. Den riktiga, den stora militärvarianten. 35 00:03:12,495 --> 00:03:16,204 Jag lskar den. Den har en bensintank som tar 143 liter. 36 00:03:16,375 --> 00:03:20,334 Den gär 3 kilometer per liter. 37 00:03:20,495 --> 00:03:24,727 Dr jag bor kostade dieseln som mest över en dollar per liter. 38 00:03:24,895 --> 00:03:28,092 Nr jag skulle fylla på den var den inte ens tom- 39 00:03:28,255 --> 00:03:31,725 -och det kostade mig 148 dollar. 40 00:03:31,895 --> 00:03:36,047 Jag knuffade hem den. 41 00:03:36,215 --> 00:03:38,729 Jag rullade in den pä tomten och ropade: 42 00:03:38,895 --> 00:03:42,570 ``Tjejer, kom och kolla vår nya trädgärdsdekoration!`` 43 00:03:42,735 --> 00:03:45,772 ``Hoppa in i Priusen.`` 44 00:03:45,935 --> 00:03:48,529 ``Du är usel, pappa!`` 45 00:03:50,055 --> 00:03:54,207 Förr plockade jag Priusar ur grillen pä min Hummer. 46 00:03:58,695 --> 00:04:02,608 Runt jultid förra äret lämnade vi in Hummern på service. 47 00:04:02,775 --> 00:04:07,053 Vi körde hem med min fru bakom mig i Hummern. 48 00:04:07,215 --> 00:04:09,285 Jag körde Priusen framför henne. 49 00:04:09,455 --> 00:04:12,811 Jag blev lurad till det på nät vis. Jag vet inte hur. 50 00:04:12,975 --> 00:04:15,773 Hon ringer mig pä mobilen och skrattar. 51 00:04:15,935 --> 00:04:18,893 Jag ska förklara varför. Vi har inte en svart Prius. 52 00:04:19,055 --> 00:04:23,207 lnte en röd Prius, utan en blå Prius. Fast inte blä egentligen 53 00:04:23,375 --> 00:04:27,084 Det r mer en...blä...Prius. 54 00:04:29,775 --> 00:04:32,369 Den är gala! 55 00:04:32,535 --> 00:04:35,254 Glittrig! 56 00:04:35,415 --> 00:04:39,567 Visst gjorde jag det där lite för bra? 57 00:04:50,535 --> 00:04:57,327 Medan jag kör häller jag i min frus chihuahua på 13 hekto. 58 00:04:59,615 --> 00:05:03,972 Man måste hälla den nr man kör, annars trillar den mellan stena. 59 00:05:04,135 --> 00:05:07,366 ``Varfan r hunden? Jasä, dr är den.`` 60 00:05:07,535 --> 00:05:12,245 ``Om jag fller ned handbromsen lr du bli kvar, din lille fan.`` 61 00:05:14,295 --> 00:05:17,446 ``Jag mäste växla. Jaha!`` 62 00:05:25,455 --> 00:05:29,926 ``Var det ditt huvud? Förlät, jag trodde det var växelspaksknoppen.`` 63 00:05:30,095 --> 00:05:33,974 ``Samma storlek. Lder och päls är så likt.`` 64 00:05:34,135 --> 00:05:37,207 ``Jag trodde jag slet på vxellådan.`` 65 00:05:39,735 --> 00:05:44,331 Tack för att ni skrattar åt det. Det är kvllens allra dummaste skmt. 66 00:05:44,495 --> 00:05:47,328 Samma morgon, och jag vet inte varför jag inte säg det- 67 00:05:47,495 --> 00:05:51,613 -sä hade min barn tagit fönsterdekorationer- 68 00:05:51,775 --> 00:05:54,892 -och satt fullt av dem i bakrutan pä min Prius. 69 00:05:55,055 --> 00:06:00,083 Julgranar, jultomtar, snöflingor. Det var sä gala. 70 00:06:00,255 --> 00:06:02,815 Min fru ringer mig och skrattar hysteriskt. 71 00:06:02,975 --> 00:06:07,014 ``Vad r det som r sä kul?`` ``Kan du se dig själv?`` 72 00:06:07,175 --> 00:06:11,965 ``Du kör en puderblå Prius, håller i en 13-hektos-chihuahua-`` 73 00:06:12,135 --> 00:06:15,923 ``-och det är fina juldekorationer över hela din bil.`` 74 00:06:16,095 --> 00:06:20,486 ``Och sä jobbar du med dockor! Du är bög!`` - Klick. 75 00:06:31,575 --> 00:06:35,284 Och jag bara, ``Bitch!`` - Klick. 76 00:06:38,695 --> 00:06:42,734 En chihuahua. Det tycker min fru r ett husdjur. 77 00:06:42,895 --> 00:06:46,888 Hunden jag valde är Bill, vär golden retriever. Han väger 36 kilo. 78 00:06:47,055 --> 00:06:50,650 Det kallar jag en hund, mina damer och herrar. 79 00:06:53,015 --> 00:06:56,530 Han fick heta Bill eftersom Clinton var president dä- 80 00:06:56,695 --> 00:07:00,051 -och som valp sä juckade han på allt. 81 00:07:06,055 --> 00:07:08,125 Nr det gäller hundar- 82 00:07:08,295 --> 00:07:11,048 -har jag kriterierför vad som r och inte r en hund. 83 00:07:11,215 --> 00:07:18,166 Det här r inte en hund: nät som studsar när det skäller. 84 00:07:19,375 --> 00:07:24,369 lnte en hund: nät jag ltt kan kicka över mitt staket. 85 00:07:24,535 --> 00:07:30,326 lnte en hund: nån som ofta blir rädd för ``springande`` löv. 86 00:07:30,495 --> 00:07:34,886 Det är inte en hund, utan ett glfsande mjukisdjur. 87 00:07:35,055 --> 00:07:39,571 Det r hundarnas Richard Simmons sger jag bara. 88 00:07:56,455 --> 00:08:00,084 ``Älskling vad var det?`` ``lngen aning!``, 89 00:08:00,255 --> 00:08:03,372 Bill sitter bredvid mig: ``Jag vet inte heller!`` 90 00:08:03,535 --> 00:08:06,572 ``Du r ett geni! Gör om det!`` 91 00:08:06,735 --> 00:08:09,203 Storleken påverkar hundhjärnan. 92 00:08:09,375 --> 00:08:12,173 Bill, vår golden retriever, r jättesmart. 93 00:08:12,335 --> 00:08:16,408 Sket han pä vardagsrumsmattan sä tryckte jag hans nos i det. 94 00:08:16,575 --> 00:08:20,727 Tre gänger senare insäg han, ``Där ska jag inte skita.`` 95 00:08:20,895 --> 00:08:25,047 Nästa tvä hundar, samma sak. Sen kom den hjärndöda chihuahuan. 96 00:08:25,215 --> 00:08:27,968 Hon skiter på mattan, jag trycker hennes nos i det- 97 00:08:28,135 --> 00:08:33,846 -och tre gänger senare tnker hon ``Jag ska inte skita alls.`` 98 00:08:38,455 --> 00:08:43,051 Och det är därför de skakar. 99 00:08:53,135 --> 00:08:55,968 Chihuahuor bevisar sin dumhet sä hr: 100 00:08:56,135 --> 00:09:00,174 De flesta hundar vet att om de hittar en pinne och ska springa med den- 101 00:09:00,335 --> 00:09:03,532 -sä håller man pinnen i munnen i sidled. 102 00:09:05,975 --> 00:09:10,685 Jag skojar inte. Den här idiotiska lilla hunden hittade en pinne- 103 00:09:10,855 --> 00:09:14,530 -och stoppade in den i munnen rakt ut. 104 00:09:14,695 --> 00:09:17,653 Det r helt sant, vi satt i soffan och tittade på tv. 105 00:09:17,815 --> 00:09:21,774 Hon kutar genom huset i full fart med pinnen stickande rakt ut. 106 00:09:21,935 --> 00:09:28,044 När hon springer över mattan fär hon för sig att titta ned. 107 00:09:28,215 --> 00:09:31,287 Jodå. Pinnen i mattan, rtt ned i halsen pä henne. 108 00:09:31,455 --> 00:09:35,289 Hon höll sän fart att hon stavhoppade med över pinnen. 109 00:09:46,015 --> 00:09:49,007 Min fru och mina döttrar var helt... 110 00:09:49,175 --> 00:09:53,327 Jag kunde inte andas för att jag skrattade sä mycket. 111 00:09:53,495 --> 00:09:56,931 Jag tnkte ``Fan, om hon bara sprungit lite snabbare-`` 112 00:09:57,095 --> 00:10:01,646 ``-sä skulle jag ha haft en ny docka. En chihuahua pä en pinne!`` 113 00:10:11,655 --> 00:10:14,852 Min fru började bli chihuahuagalen. 114 00:10:15,015 --> 00:10:17,006 Hennes chihuahua heter Darby. 115 00:10:17,175 --> 00:10:21,453 Efter 18 månadertyckte min fru att det var dags att avla hunden. 116 00:10:21,615 --> 00:10:27,372 Min fru sökte på nätet och hittade en 13 hekto tung avelschihuahua. 117 00:10:27,535 --> 00:10:31,244 Förledet ``avels-`` passar inte pä nånting som väger 13 hekto. 118 00:10:31,415 --> 00:10:35,090 Vi hämtade lille Jake. Ägaren ville göra sig av med honom. 119 00:10:35,255 --> 00:10:38,725 Så Jake flyttade hem till oss. Fullvuxen och redo att köra. 120 00:10:38,895 --> 00:10:40,851 Och så började Darby löpa. 121 00:10:41,015 --> 00:10:44,974 Kort efter det hade vi tre smä chihuahuavalpar. 122 00:10:45,135 --> 00:10:49,287 De två största gav min fru bort, men minstingen... 123 00:10:49,455 --> 00:10:53,767 Minstingen från att två 13-hektoshundar parat sig... 124 00:10:53,935 --> 00:10:58,167 Rusty r nu fullvuxen och vger stadiga 8 hekto. 125 00:10:59,895 --> 00:11:03,490 Det bästa är att han och Bill på 36 kilo är bästisar. 126 00:11:03,655 --> 00:11:05,771 Hur kan man vara bstis med nägon- 127 00:11:05,935 --> 00:11:10,486 -som r lika stor som ens eget bajs? 128 00:11:16,895 --> 00:11:19,614 Mina ungar ifrägastter att jag r kul. 129 00:11:19,775 --> 00:11:25,532 Men sen jag nmnde det där för dem så r jag ett humorgeni. 130 00:11:26,775 --> 00:11:31,132 Hftigt nog valde lille Rusty att bli kompis med just mig. 131 00:11:31,295 --> 00:11:33,445 Han gillar mig, vi vet inte varför. 132 00:11:33,615 --> 00:11:37,767 När jag kommer hem plockar jag upp honom och tar honom till kontoret. 133 00:11:37,935 --> 00:11:41,644 Jag har en liten bil pä skrivbordet som han sitter i. 134 00:11:41,815 --> 00:11:45,569 När han sitter rtt ser det ut som om han kör runt pä mitt skrivbord. 135 00:11:45,735 --> 00:11:50,411 Folk kommer in pä kontoret, ``Det är en råtta! Jaha, en hund...`` 136 00:11:53,095 --> 00:11:57,373 Länken mellan Rusty och mig är mer n bara vänskaplig. 137 00:11:57,535 --> 00:11:59,765 Vi har en knslomässig koppling. 138 00:11:59,935 --> 00:12:03,848 Det här har hänt fem gånger, sä det r inget sammanträffande. 139 00:12:04,015 --> 00:12:06,927 De tre chihuahuaorna sover i sngen med min fru och mig. 140 00:12:07,095 --> 00:12:10,371 lbland bräkar jag och min fru och sä lägger vi oss arga. 141 00:12:10,535 --> 00:12:14,528 Det ska man inte göra, men vi är trötta. 142 00:12:14,695 --> 00:12:17,846 Rusty hör bräket och inser att vi inte är glada pä varandra. 143 00:12:18,015 --> 00:12:21,052 Och han stär pä min sida, för vid 3-4 på morgonen- 144 00:12:21,215 --> 00:12:25,413 -vaknar han och pinkar pä min fru. 145 00:12:35,135 --> 00:12:37,569 Jag lovar. 146 00:12:37,735 --> 00:12:41,250 Det är det bsta som finns. 147 00:12:41,415 --> 00:12:43,645 Jag har det så bra- 148 00:12:43,815 --> 00:12:48,411 -att lägger jag mig arg på min fru sä kommer det att fixas. 149 00:12:50,015 --> 00:12:52,483 Det här r helt sant. 150 00:12:52,655 --> 00:12:56,967 Jag skulle upp tidigt för att ta ett plan, halv fyra pä morgonen. 151 00:12:57,135 --> 00:13:00,445 Vl hade bräkat och jag var fortfarande arg på min fru. 152 00:13:00,615 --> 00:13:03,527 När jag ska gå tnker jag att jag älskar henne- 153 00:13:03,695 --> 00:13:06,334 -och ska pussa henne. Jag lägger handen pä henne... 154 00:13:06,495 --> 00:13:10,204 ``Rusty, du är min kompis!`` 155 00:13:11,575 --> 00:13:15,204 Det r varmt och hon har inte vaknat n. 156 00:13:15,375 --> 00:13:20,688 Jag böjer mig fram, ``Jag älskar dig. Rusty har pinkat pä dig. Hej dä!`` 157 00:13:20,855 --> 00:13:24,768 Rusty stär vid sängkanten och viftar pä svansen. 158 00:13:24,935 --> 00:13:30,134 Pä väg ut tänker jag, ``Hoppas han inte lr Bill det dr.`` 159 00:13:33,775 --> 00:13:36,847 Vi hartre döttrar. 9, 11 och 15. 160 00:13:37,015 --> 00:13:40,803 De har haft en normal uppvxt och det mesta har varit bra. 161 00:13:40,975 --> 00:13:44,650 Buktaleriet har gjort vissa saker lite annorlunda. 162 00:13:44,815 --> 00:13:48,285 Till exempel så kan deras Barbiedockor prata. 163 00:13:48,455 --> 00:13:51,333 Men inte nr mamma r med. 164 00:13:55,495 --> 00:14:00,205 ``Ken, du luktar öl och cigaretter.`` 165 00:14:01,215 --> 00:14:06,050 Jag r kul att ha med pä en leksaksbutik runt jul. 166 00:14:06,215 --> 00:14:08,729 Grabbar springertill sina förldrar: 167 00:14:08,895 --> 00:14:11,534 ``Mamma, vet du vad soldatdockan sa?`` 168 00:14:14,295 --> 00:14:17,890 De får aldrig tag i mig. 169 00:14:18,055 --> 00:14:20,569 Vi brukar gä ut och gä hela familjen. 170 00:14:20,735 --> 00:14:23,295 Dä fär en av ungarna vlja en hund att ta med. 171 00:14:23,455 --> 00:14:26,845 En kvll fick nioåringen Kenna välja. 172 00:14:27,015 --> 00:14:32,408 Kenna verkar ha riktigt vriden humor. 173 00:14:32,575 --> 00:14:36,284 Vl vet inte var hon har fått det ifrån. 174 00:14:36,455 --> 00:14:41,370 Sä vi har ett hundkoppel, ett sånt som rullar in sig sjlv automatiskt. 175 00:14:41,535 --> 00:14:44,288 Trycker man på knappen sä rullas det in. 176 00:14:44,455 --> 00:14:48,243 Kom inte till det roliga innan jag gör det. 177 00:14:48,415 --> 00:14:51,646 Jag går ut och förvntar mig att vara först. 178 00:14:51,815 --> 00:14:55,364 Kenna r redan där och har kopplat Darby. 179 00:14:55,535 --> 00:14:59,050 Kenna trycker pä den där knappen om och om igen. 180 00:14:59,215 --> 00:15:02,890 Darby r helt... Jag frågar Kenna vad hon gör. 181 00:15:03,055 --> 00:15:07,207 ``Jag försökerfä henne att gä fot automatiskt.`` 182 00:15:07,375 --> 00:15:11,687 ``Kenna! Det funkar inte. Jag har redan provat.`` 183 00:15:11,855 --> 00:15:14,005 ``High five.`` 184 00:15:14,175 --> 00:15:18,851 Så vi gär ut och Kenna har hunden längs bort pä kopplet, 10-12 meter. 185 00:15:19,015 --> 00:15:24,135 Men hon experimenterar fortfarande, trycker och slpper upp knappen. 186 00:15:24,295 --> 00:15:28,846 Hon ser på hunden och på kopplet. Man ser hur hon funderar. 187 00:15:29,015 --> 00:15:32,087 ``Vad ska det här sjuka lilla barnet göra?`` 188 00:15:32,255 --> 00:15:36,134 Sä tryckte hon på knappen och snabbt och alldeles medvetet- 189 00:15:36,295 --> 00:15:38,889 -så slppte hon kopplet. 190 00:15:41,815 --> 00:15:44,807 Förstär ni hur smart det är? 191 00:15:44,975 --> 00:15:49,844 Nu började kopplet jaga chihuahuan. 192 00:16:00,775 --> 00:16:04,404 En stor svart plastbit for utefter gatan. 193 00:16:04,575 --> 00:16:07,647 Chihuahuan stannade. Hon hörde ett nytt ljud. 194 00:16:07,815 --> 00:16:11,364 Hon såg sig om, och där kom kopplet. 195 00:16:11,535 --> 00:16:13,924 Nu var chihuahuan smart nog att inse- 196 00:16:14,095 --> 00:16:17,531 -att det var lge att drabbas av panik. 197 00:16:17,695 --> 00:16:21,768 Hon for som skjuten ur en kanon nedför gatan. 198 00:16:21,935 --> 00:16:25,974 Men kopplet var aningen snabbare. 199 00:16:26,135 --> 00:16:30,447 Och dr stär jag, ``Var r videokameran?`` 200 00:16:30,615 --> 00:16:34,005 ``Vi kan vinna 10 000 dollar! `Se hr vad som händer!``` 201 00:16:34,175 --> 00:16:37,531 Och mycket riktigt... 202 00:16:37,695 --> 00:16:41,290 Min fru och mina två ldsta döttrar var helt... 203 00:16:41,455 --> 00:16:45,892 Kenna och jag rullade runt pä gräsmattan av skratt. 204 00:16:54,735 --> 00:16:58,045 Jag ger henne en high-five och kallar henne ett geni. 205 00:16:58,215 --> 00:17:00,331 Mamma ser oss skratta. 206 00:17:00,495 --> 00:17:04,124 ``Fan! Möt inte hennes blick och backa långsamt.`` 207 00:17:04,295 --> 00:17:08,004 ``Rusty pinkar pä henne lite senare.`` 208 00:17:14,895 --> 00:17:17,329 Vilken toppenpublik ni r. 209 00:17:18,895 --> 00:17:23,093 Ska vi ta och träffa dem som ni kom hit för att se? 210 00:17:29,095 --> 00:17:31,768 Jag tror att folk gillar den här första killen- 211 00:17:31,935 --> 00:17:36,963 -för att alla känner nän sån, i släkten eller på jobbet. 212 00:17:37,135 --> 00:17:40,127 En applåd för min gamle vän Walter. 213 00:18:02,335 --> 00:18:05,008 Skärp er. 214 00:18:08,775 --> 00:18:12,529 -Hur är det, Walter? -Vad har hänt med ditt hår? 215 00:18:12,695 --> 00:18:15,573 Du ser ut som om du varit med om en bilolycka. 216 00:18:15,735 --> 00:18:20,934 -Jag skulle se häftig ut. -Du ser ut som en luffare. 217 00:18:21,095 --> 00:18:26,453 Två dar har vi varit i D.C. och du r redan en luffare. Jisses. 218 00:18:27,615 --> 00:18:29,845 -Såja, Walter. Gillar du D.C.? -Jodä. 219 00:18:30,015 --> 00:18:35,533 lnget gär upp mot att bli ränad i landets huvudstad. 220 00:18:35,695 --> 00:18:39,370 Det händer mycket spnnande saker i Washington, D.C. 221 00:18:39,535 --> 00:18:45,212 Jo, det som händer i D.C. ser man bara på YouTube. 222 00:18:52,615 --> 00:18:54,890 Sä du trivs alltså inte i D.C.? 223 00:18:55,055 --> 00:18:57,888 Jodä. De snor ju mig pä för mycket skatt varje är- 224 00:18:58,055 --> 00:19:03,129 -sä det r kul att besöka kllan. 225 00:19:04,815 --> 00:19:08,728 -Hur roade du dig idag? -Stod utanför skatteverket. 226 00:19:08,895 --> 00:19:11,728 Och visade dem fingret. 227 00:19:18,695 --> 00:19:21,084 -Besökte du Vita huset? -Jodä. 228 00:19:21,255 --> 00:19:24,611 Där bor den fria vrldens mktigaste man. 229 00:19:24,775 --> 00:19:27,972 Oprah? 230 00:19:34,455 --> 00:19:38,687 -Vad r det med dig ikvll? -Jag vet inte. Jag r bara sur. 231 00:19:38,855 --> 00:19:41,449 -Jag vill inte äka hem. -Varför inte? 232 00:19:41,615 --> 00:19:44,448 Jag tror att det spökar i mitt hus. 233 00:19:44,615 --> 00:19:48,927 -Varför tror du det? -Min fru r dr. 234 00:19:53,735 --> 00:19:59,128 Sä fort jag kommer hem hör jag en röst som sger ``Lmna huset!`` 235 00:20:02,255 --> 00:20:04,815 Ni bräkade visst pä telefonen idag. 236 00:20:04,975 --> 00:20:07,364 -Jaså, du hörde det? -Jodä. 237 00:20:07,535 --> 00:20:12,404 Jag lade pä och hon ringde upp direkt. ``La du just pä?`` 238 00:20:12,575 --> 00:20:16,966 ``Jag vet inte. Lät det så här?``- Klick. 239 00:20:22,855 --> 00:20:28,851 -Blev hon arg då? -Jag knde kraften skaka till. 240 00:20:29,015 --> 00:20:32,166 Har du gjort henne sä arg nr hon varit nra dig? 241 00:20:32,335 --> 00:20:36,248 Jo, mamma sa alltid att när man inte vet vad man ska göra- 242 00:20:36,415 --> 00:20:40,044 -sä ska man tänka, ``Vad skulle Jesus ha gjort?``. 243 00:20:40,215 --> 00:20:43,730 Sä jag försökte förvandla henne till en fisk. 244 00:20:46,215 --> 00:20:51,847 Jag stod där och sa, ``Försvinn, Satan!`` 245 00:20:52,015 --> 00:20:55,894 ``Hej, valen Shamu!`` 246 00:20:57,935 --> 00:21:02,963 Shamu har i alla fall bara ett häl det sprutar saker ur. 247 00:21:10,295 --> 00:21:14,527 Lgg av! Det dr var kul. 248 00:21:19,055 --> 00:21:22,286 Kolla, det är ClA. 249 00:21:29,375 --> 00:21:32,572 Jag ser dig! 250 00:21:36,855 --> 00:21:40,245 Vi ser dig allihop. 251 00:21:44,695 --> 00:21:49,644 Föreställningen är mycket bttre om man ser den framifrån. 252 00:21:49,815 --> 00:21:53,171 Är regissören full? Vad fan? 253 00:22:06,215 --> 00:22:09,093 Jdrar! 254 00:22:17,495 --> 00:22:20,487 Vnta, kom tillbaka sä fär jag kila in där. 255 00:22:20,655 --> 00:22:25,729 Det är Comedy Central. Jag ser Cartman. 256 00:22:25,895 --> 00:22:30,764 Jag ser Kenny. Aj dä, han dog just. 257 00:22:41,255 --> 00:22:43,371 Ni har varit gifta bra länge. 258 00:22:43,535 --> 00:22:47,084 Alla äktenskap har sina problem. Har ni besökt äktenskapsrådgivare? 259 00:22:47,255 --> 00:22:49,928 -Jo. -Och hur gick det? 260 00:22:50,095 --> 00:22:55,692 Se på mig. Jag är lycklig! 261 00:22:56,735 --> 00:22:58,965 Men hur gick rådgivningen? 262 00:22:59,135 --> 00:23:03,970 Till slut var det två personer som tyckte att jag r en idiot. 263 00:23:04,135 --> 00:23:08,572 Och jag betalar bägge. 264 00:23:08,735 --> 00:23:12,284 -Men du är vl glad att vara hr? -Bättre n förra veckan. 265 00:23:13,455 --> 00:23:16,572 Fort Lauderdale i Florida. Trivdes du inte dr? 266 00:23:16,735 --> 00:23:22,731 Alla i Fort Lauderdale ser ut precis som jag. 267 00:23:30,855 --> 00:23:34,814 Det r som ett enda stort älderdomshem. 268 00:23:34,975 --> 00:23:38,809 Det är vl där de spelar in videos med unga tjejer som visar brösten? 269 00:23:38,975 --> 00:23:43,287 Pä sportlovet. Resten av tiden är det bara hngbröst dr. 270 00:23:45,575 --> 00:23:48,533 Eller senila damer. 271 00:23:48,695 --> 00:23:51,812 Eller inga kvinnor alls. 272 00:23:54,295 --> 00:23:56,889 Du gillade inte heller vädret. 273 00:23:57,055 --> 00:24:01,731 Även mitt i vintern är det fuktigt och varmt som bara den. 274 00:24:01,895 --> 00:24:04,204 När vi kom dit duschade jag pä måndagen. 275 00:24:04,375 --> 00:24:07,924 Pä fredagen hade jag inte torkat än. 276 00:24:08,095 --> 00:24:12,054 Jag tror att jag har mossa pä röven. 277 00:24:17,575 --> 00:24:19,964 Du tyckte vdret slog om för fort. 278 00:24:20,135 --> 00:24:24,413 Det kan slä om fort överallt, men i Florida r det löjligt. 279 00:24:24,575 --> 00:24:27,692 -Hur menar du? -Jag stod pä stranden... 280 00:24:27,855 --> 00:24:30,653 ...i solen och drack iste. 281 00:24:30,815 --> 00:24:33,932 Jag säg upp, ``Titta, ett litet moln!`` 282 00:24:34,095 --> 00:24:37,724 Tre minuter senare... 283 00:24:37,895 --> 00:24:41,331 ``Herrejisses!`` 284 00:24:41,495 --> 00:24:47,127 Ortsbefolkningen häller fast sig i palmerna, ``Vi trivs bra hr!`` 285 00:24:47,295 --> 00:24:49,855 Era puckon! 286 00:24:50,015 --> 00:24:54,770 Lät kubanerna behålla stllet och stick. 287 00:25:03,375 --> 00:25:08,244 Sä du föredrar svalare orter. Vi var ju i Green Bay i Wisconsin. 288 00:25:08,415 --> 00:25:14,888 Ja, i februari! Det var 28 minusgrader, -34 i vinden! 289 00:25:15,055 --> 00:25:20,413 Varje kvll pä scenen sa jag, ``Ni r idioter!``. 290 00:25:20,575 --> 00:25:25,569 ``Vet ni om att grnserna är öppna?`` 291 00:25:25,735 --> 00:25:29,011 ``Packa allt i er stadsjeep och stick hrifrån!`` 292 00:25:29,175 --> 00:25:32,053 Och sä Green Bay Packers stadion... Vad heter den? 293 00:25:32,215 --> 00:25:38,131 -Lambo Field. -Lambo Field. lnget tak! Hallä? 294 00:25:38,295 --> 00:25:42,288 Hur ofta underfotbollsssongen r det bra vder i Green Bay? 295 00:25:42,455 --> 00:25:45,527 Svaret r: aldrig. 296 00:25:45,695 --> 00:25:50,815 Anteckna detta: bygg förfanken ett tak! 297 00:25:50,975 --> 00:25:55,844 Vl har det tekniska kunnandet. 298 00:25:56,015 --> 00:26:00,884 Och vad säger ortsbefolkningen i Green Bay? 299 00:26:01,055 --> 00:26:05,014 ``Vi trivs bra här!`` 300 00:26:05,175 --> 00:26:08,451 ``Vi rtäliga människor.`` 301 00:26:08,615 --> 00:26:12,290 Ett gäng frusna idioter är vad ni r. 302 00:26:12,455 --> 00:26:16,573 Dä sä, Walter. Du gillar varken fukt eller kyla. 303 00:26:16,735 --> 00:26:18,885 Du vill ha ett varmt, torrt stlle. 304 00:26:19,055 --> 00:26:24,687 -l augusti var vi i Phoenix. -Augusti i Phoenix i Arizona! 305 00:26:24,855 --> 00:26:29,007 Din agent är debil. 306 00:26:31,375 --> 00:26:34,731 Det var 44 grader varmt tre dagar i rad. 307 00:26:34,895 --> 00:26:39,525 Vad sa ortsbefolkningen? ``Det är en torr vrme!`` 308 00:26:39,695 --> 00:26:43,290 Dra ät helvete! 309 00:26:48,895 --> 00:26:52,251 Ett bäl är ocksä torr vrme! 310 00:26:52,415 --> 00:26:55,930 Och jag sticker knappast in rumpan i ett brinnande bäl. 311 00:26:56,095 --> 00:27:00,452 ``Din rumpa brinner.`` ``Det är en torr vrme!`` 312 00:27:02,215 --> 00:27:06,811 ``Jag har varit i Florida, så jag måste brnna av mossan!`` 313 00:27:10,735 --> 00:27:14,444 -Gillade du New York? -Jag lskar New York. 314 00:27:14,615 --> 00:27:18,893 Vi uppträdde i Manhattan och kom till hotellet runt midnatt. 315 00:27:19,055 --> 00:27:21,694 Klockan ett lade jag huvudet på kudden- 316 00:27:21,855 --> 00:27:26,724 -och lyssnade pä stadens ljud. 317 00:27:32,295 --> 00:27:34,763 Herregud! 318 00:27:34,935 --> 00:27:38,610 -Staden som aldrig sover. -Den behöver en tupplur. 319 00:27:38,775 --> 00:27:43,485 Du har i princip uteslutit hela USA. Hur är det dr vi bor? 320 00:27:43,655 --> 00:27:46,533 Folk älskar vdret i södra Kalifornien. 321 00:27:46,695 --> 00:27:50,324 Med Florida och deras orkaner så får man lite förvarning. 322 00:27:50,495 --> 00:27:54,329 Man ser det på nyheterna: ``Ni har tre dagar pä er att sticka!`` 323 00:27:54,495 --> 00:27:56,804 -Och? -l Los Angeles har vi jordbvningar. 324 00:27:56,975 --> 00:27:59,409 Vi har inte den minsta föraning. 325 00:27:59,575 --> 00:28:03,807 En morgon kanske man sitter på toaletten och så plötsligt.. 326 00:28:06,375 --> 00:28:09,970 Det flyger prylar runt hela huset. 327 00:28:10,135 --> 00:28:14,014 ``Vi trivs bra här!`` 328 00:28:27,015 --> 00:28:29,768 Du är ocksä en idiot. 329 00:28:29,935 --> 00:28:32,813 -Minns du förra jordbävningen? -Visst. 330 00:28:32,975 --> 00:28:35,535 -Det vartaskig tajming. -Hurså? 331 00:28:35,695 --> 00:28:42,009 Två sekunder innan den slog till bad jag min sonson dra mig i fingret. 332 00:28:46,855 --> 00:28:51,326 Han drog i det, jag fes och halva kvarteret rasade. 333 00:28:56,855 --> 00:29:01,804 Han har inte vågat sig fram till mig sedan dess. 334 00:29:01,975 --> 00:29:06,127 Nr jag knäppte med knogarna nyligen så dök han in under soffan. 335 00:29:25,895 --> 00:29:30,923 -Vad var det där? -Vi är D.C. Sä det där var ett veto. 336 00:29:39,055 --> 00:29:43,253 Walter, nr jag lyssnar pä dig undrar jag om vi reserför mycket. 337 00:29:43,415 --> 00:29:45,406 Nä, menar du? 338 00:29:45,575 --> 00:29:49,932 -Varför gillar du inte att flyga? -Jag r ju ditt kabinbagage! 339 00:29:50,095 --> 00:29:54,407 Jag åker igenom röntgenmaskinen. Jag kan få cancer redan ikväll. 340 00:29:54,575 --> 00:29:58,409 -Berätta om nr vi var pä O`Hare. -Vi var pä väg genom flygplatsen. 341 00:29:58,575 --> 00:30:01,931 Jag kom ut ur röntgenmaskinen och hörde killen sga: 342 00:30:02,095 --> 00:30:04,450 ``Vi måste kolla er resväska.`` 343 00:30:04,615 --> 00:30:07,493 Jag läg där och tnkte. ``Fan, nu börjas det.`` 344 00:30:07,655 --> 00:30:10,567 Killen öppnar väskan, jag hoppar upp och hojtar: 345 00:30:10,735 --> 00:30:14,364 ``Hallä! Stng för fan dörren!`` 346 00:30:20,335 --> 00:30:25,011 Skrämde skiten ur honom. Sen funderade jag lite och sa: 347 00:30:25,175 --> 00:30:28,884 ``Jag inte vilja åka till Los Angeles.`` 348 00:30:36,815 --> 00:30:40,728 -Vad hände? -Vi blev stoppade. 349 00:30:42,175 --> 00:30:48,011 -De dr djvlarna har ingen humor. -Skerheten är viktig numera. 350 00:30:48,175 --> 00:30:50,928 Jag vet. Terroristhotet och sän skit. 351 00:30:51,095 --> 00:30:53,928 En grupp mnniskor förstär jag inte alls. 352 00:30:54,095 --> 00:31:00,409 Sjlvmordsbombare. Vad tusan är det för nåt? 353 00:31:05,815 --> 00:31:09,728 Bra jobbat, habib! 354 00:31:09,895 --> 00:31:13,524 Det kan du knappast göra om! 355 00:31:26,295 --> 00:31:28,763 Pucko. 356 00:31:28,935 --> 00:31:31,847 De tror att om de blir martyrer- 357 00:31:32,015 --> 00:31:35,212 -sä väntar 72 oskulder på dem i paradiset. 358 00:31:35,375 --> 00:31:38,811 April, april, din dumma sill! 359 00:31:43,055 --> 00:31:48,607 Om det nu r några oskulder där sä är det 72 killar precis som du! 360 00:31:50,895 --> 00:31:54,968 ``Ah nej. Det hr r inte som Usama utlovade``. 361 00:32:03,695 --> 00:32:09,850 72 oskulder? Varför inte 72 slampiga brudar som kan sin sak? 362 00:32:29,295 --> 00:32:33,254 Han hade lngre stubin. 363 00:32:34,855 --> 00:32:39,292 Jag undrar om de skojar med varandra sädr lite då och dä. 364 00:32:39,455 --> 00:32:43,494 Hurdä? 365 00:32:46,415 --> 00:32:48,929 ``Vad i...?`` 366 00:33:00,815 --> 00:33:03,966 ``Säg du Jamils min?`` 367 00:33:04,135 --> 00:33:07,252 ``Hans ansikte är borta nu, men hann du se minen?`` 368 00:33:11,815 --> 00:33:16,605 72 oskulder... Det låter som en bestraffning. 369 00:33:16,775 --> 00:33:22,133 Ska jag behöva lra 72 kvinnor hur man har sex? Herregud! 370 00:33:22,295 --> 00:33:26,732 Jag hoppas det inte finns Viagra i himlen. 371 00:33:26,895 --> 00:33:31,252 lmpotens är Guds stt att hjälpa nän som mig att ``bara säga nej``. 372 00:33:37,135 --> 00:33:42,050 Om jag tar Viagra så r det bara för att slippa rulla ur sängen. 373 00:33:52,815 --> 00:33:56,012 -Hajade du den? -Hon hajade! 374 00:33:57,015 --> 00:34:00,485 -Det r ett sparkstödsskämt. -Kan du lgga av? 375 00:34:06,335 --> 00:34:09,407 Varför skakar du på huvudet? Har du bra krleksliv? 376 00:34:09,575 --> 00:34:12,533 -Javisst. -Bra kärleksliv? Med din fru? 377 00:34:15,135 --> 00:34:17,569 -Ja. -Tycker hon det är bra? 378 00:34:17,735 --> 00:34:20,568 -Jo. -Hur vet du det? 379 00:34:23,095 --> 00:34:27,611 -Vad? -Hur vet du det? 380 00:34:29,335 --> 00:34:32,168 Vi väntar på svar. 381 00:34:32,335 --> 00:34:36,123 Tja, ibland så kallar hon mig för... 382 00:34:36,295 --> 00:34:38,570 ...``Orkanen``. 383 00:34:38,735 --> 00:34:43,047 -Vad då? -``Orkanen``. 384 00:34:43,215 --> 00:34:48,847 Jag hajar. Spännande till en början, men det slutar i katastrof. 385 00:34:56,055 --> 00:34:58,967 Hon kanske borde kalla dig för ``Rddningsverket``. 386 00:35:01,415 --> 00:35:03,485 Vad skulle det betyda? 387 00:35:03,655 --> 00:35:08,365 Reagerar längsamt och ger otillfredsställande resultat. 388 00:35:11,695 --> 00:35:14,163 Du borde veta. Hur lnge har du varit gift? 389 00:35:14,335 --> 00:35:16,690 -47 år. -Otroligt. 390 00:35:16,855 --> 00:35:20,245 Jo, jag vet. Den dr subban bara vägrar dö. 391 00:35:21,695 --> 00:35:24,289 -Hur länge har du varit gift? -17 år. 392 00:35:24,455 --> 00:35:26,685 lnte illa. Hur gör du? 393 00:35:26,855 --> 00:35:30,245 Jag har lrt mig att alla par bräkar. 394 00:35:30,415 --> 00:35:33,964 Och nr vi är mitt uppe i ett storbräk- 395 00:35:34,135 --> 00:35:36,854 -sä tar jag och tänker på nät helt annat. 396 00:35:37,015 --> 00:35:40,246 Dä ältar jag det inte och r inte arg lika lnge. 397 00:35:40,415 --> 00:35:43,327 Så du tnker pä nåt helt annat? Som vad då? 398 00:35:43,495 --> 00:35:49,172 Sånt som vilken frg en smurf får nr man stryper honom. 399 00:36:01,375 --> 00:36:03,525 -Stryper en smurf? -Precis. 400 00:36:03,695 --> 00:36:08,689 Jasä, heter det så numera? 401 00:36:16,215 --> 00:36:19,685 Vad hnde med ålen? 402 00:36:32,175 --> 00:36:35,247 Vi återgårtill äktenskapet. Du har varit gift lnge. 403 00:36:35,415 --> 00:36:38,725 -Älskar du fortfarande din fru? -Självklart. 404 00:36:38,895 --> 00:36:41,967 -Har du sagt det till henne nyligen? -N. 405 00:36:42,135 --> 00:36:44,205 -Varför inte? -Hon vet om det. 406 00:36:44,375 --> 00:36:48,050 -Hur vet hon det? -Jag ler en hel del. 407 00:36:51,135 --> 00:36:53,603 -Har du någonsin varit otrogen? -Nej! 408 00:36:53,775 --> 00:36:56,289 Fan också. 409 00:36:56,455 --> 00:37:01,370 -Äktenskapet ska vara för evigt. -Och det här tar då aldrig slut. 410 00:37:01,535 --> 00:37:05,972 -Äktenskapet r en institution. -Det är ett mentalsjukhus med. 411 00:37:06,135 --> 00:37:08,649 Du kan inte jmföra ktenskap med därsjukhus. 412 00:37:08,815 --> 00:37:13,605 Det r nog sant. Dårsjukhusets chef kör inte ens kreditkort i botten. 413 00:37:13,775 --> 00:37:18,371 Häromdan fick jag sänt där här pä sprejburk av henne. 414 00:37:18,535 --> 00:37:23,051 -Använde du det? -Jodå. Pä din chihuahua. 415 00:37:26,495 --> 00:37:29,965 Jag gjorde en shi-tzu av den. 416 00:37:31,535 --> 00:37:34,003 Du fyllde nyss år. Fick du nät av din fru? 417 00:37:34,175 --> 00:37:37,804 -En bok om reinkarnation. -Tror du pä reinkarnation? 418 00:37:37,975 --> 00:37:40,648 -Tja, jag vet inte. -Vem vill du äterfödas som? 419 00:37:40,815 --> 00:37:44,967 Jag skulle komma tillbaka som min fru och lmna mig ifred. 420 00:37:49,015 --> 00:37:52,212 -Du hackar jämt pä henne. -Jo, jag vet. 421 00:37:52,375 --> 00:37:56,653 Nän dag kanske jag återföds som en knslig kille. 422 00:37:56,815 --> 00:38:01,252 l en blå jdra Prius. 423 00:38:09,735 --> 00:38:14,445 -Vilken sorglig liten bil. -Det r en jttebra bil! 424 00:38:14,615 --> 00:38:16,526 Har du nånsin hört en sän köra förbi? 425 00:38:16,695 --> 00:38:20,165 Den låter sä hr: ``Jaaaaaaaaagebög!`` 426 00:38:25,135 --> 00:38:28,366 ``Jaaaaaaaaagebög!`` 427 00:38:31,135 --> 00:38:34,810 Pä tomgång låter den ``homohomohomohomo...`` 428 00:38:40,975 --> 00:38:44,012 -Har du nytt armbandsur? -Nej, det har jag haft lnge. 429 00:38:44,175 --> 00:38:49,772 För hade du nän gummiklocka med ett underligt namn. 430 00:38:49,935 --> 00:38:53,291 Det varflera år sen när jag gick pä college. 431 00:38:53,455 --> 00:38:57,368 De var populra då och r kanske på vg tillbaka. Swatch hette de. 432 00:38:57,535 --> 00:38:59,685 Vad fan betyder Swatch? 433 00:38:59,855 --> 00:39:04,292 De slog ihop ``Switzerland`` och ``watch`` och så blev det Swatch. 434 00:39:04,455 --> 00:39:07,333 Tur att de inte var frän Kroatien. 435 00:39:16,695 --> 00:39:21,166 ``Vad r klockan?``, ``Jag ska kolla mitt ``crotch``, mitt skrev.`` 436 00:39:25,495 --> 00:39:29,374 ``Förlät att jag r sen, men mitt skrev ligger lite efter.`` 437 00:39:29,535 --> 00:39:33,926 -Det mäste vridas upp... -Walter! 438 00:39:34,095 --> 00:39:37,167 Det var Walter, det! 439 00:39:50,735 --> 00:39:52,726 Tack. 440 00:39:52,895 --> 00:39:57,366 Som alla vet är det oerhört rörigt i Mellanöstern just nu. 441 00:39:57,535 --> 00:39:59,651 När det gllerterrorister- 442 00:39:59,815 --> 00:40:03,444 -sä förstär de flesta av oss inte deras extremism. 443 00:40:03,615 --> 00:40:07,972 Jag funderade på hur det skulle vara att prata med en av dem. 444 00:40:14,775 --> 00:40:18,450 Vi har den möjligheten ikväll. En appläd för- 445 00:40:18,615 --> 00:40:21,288 -Achmed, den döde terroristen. 446 00:40:44,415 --> 00:40:48,090 -God kvll, Achmed. -God kvll. 447 00:40:48,255 --> 00:40:51,725 Hedning! 448 00:40:51,895 --> 00:40:56,207 -Sä du är terrorist? -Ja, jag rterrorist. 449 00:40:56,375 --> 00:41:02,564 -Vad för sorts terrorist? -En terroriserande...terrorist. 450 00:41:04,175 --> 00:41:07,690 -Är du rädd? -lnte srskilt, nej. 451 00:41:11,015 --> 00:41:14,485 -Nu dä? -lnte mycket. 452 00:41:18,815 --> 00:41:21,170 -Nu dä? -Nej. 453 00:41:21,335 --> 00:41:24,213 Fan också. 454 00:41:27,575 --> 00:41:30,806 Jag menar...Allah ocksä. 455 00:41:32,015 --> 00:41:34,210 Tystnad! 456 00:41:34,375 --> 00:41:36,331 Jag mörda er. 457 00:41:45,775 --> 00:41:49,290 -Jaha, Achmed... -Nej, nej. Jag heter Achmed. 458 00:41:49,455 --> 00:41:53,243 -Det var det jag sa -Nej, du sa Achmed. Achmed r det. 459 00:41:54,375 --> 00:41:57,014 Tystnad! 460 00:41:57,175 --> 00:42:00,167 Jag mörda er. 461 00:42:07,495 --> 00:42:11,852 -Hur stavar du det? -Vad då? 462 00:42:12,015 --> 00:42:15,564 -Hur stavar du ditt namn? -Jaha, nu ska vi se...A. 463 00:42:15,735 --> 00:42:17,726 C... 464 00:42:18,775 --> 00:42:21,767 Harkel! 465 00:42:23,975 --> 00:42:27,729 Tystnad! Jag mörda er. 466 00:42:35,895 --> 00:42:39,649 Som terrorist har du vl nän specialitet? 467 00:42:39,815 --> 00:42:42,852 Ja, jag är sjlvmordsbombare. 468 00:42:43,015 --> 00:42:46,928 -Dä är du alltså klar. -Vad då? 469 00:42:47,095 --> 00:42:50,212 -Då har du gjort ditt jobb. -Det har jag inte alls. 470 00:42:50,375 --> 00:42:55,449 -Du är ju död. -lnte alls. Jag mär bra. 471 00:42:55,615 --> 00:43:00,131 -Du är ju ett skelett. -Det r bara ett köttsår. 472 00:43:00,295 --> 00:43:04,607 Tystnad! Jag mörda er. 473 00:43:07,295 --> 00:43:11,527 Vad fan r det med mina fötter? 474 00:43:11,695 --> 00:43:17,645 Jävlar. Vad i helvete? Vad gör du? Lägg av! 475 00:43:17,815 --> 00:43:22,411 Vad försöker du...? Sluta ta i mig! 476 00:43:27,895 --> 00:43:31,092 Jag mörda dig! 477 00:43:31,255 --> 00:43:33,769 -Vi ordnar det. -Vad gör du? Satans helvete! 478 00:43:33,935 --> 00:43:39,168 Jag r uppe i luften. Vänta, vnta! Nåt sitter bak och fram. 479 00:43:39,335 --> 00:43:42,088 Jag behöver lite ledband. 480 00:43:42,255 --> 00:43:44,405 -Sitt still. -Okej. 481 00:43:44,575 --> 00:43:47,806 Jag ska inte röra min rumpa alls. 482 00:43:47,975 --> 00:43:52,605 Idiot, du har ingen rumpa! 483 00:44:00,215 --> 00:44:02,604 -Var det Walter? -Ja. 484 00:44:02,775 --> 00:44:05,812 Han skrmmer skiten ur mig. 485 00:44:07,535 --> 00:44:10,766 Lgg inte tillbaka mig i samma resväska. 486 00:44:10,935 --> 00:44:14,894 -Varför inte? -Han fiser! 487 00:44:15,055 --> 00:44:20,368 Saddams senapsgas var ingenting jmfört med Walterfisar. 488 00:44:20,535 --> 00:44:24,653 Ah, ha ha ha ha. 489 00:44:30,215 --> 00:44:35,289 Det r inte roligt. Han kommer att ha ihjäl oss. 490 00:44:35,455 --> 00:44:37,730 Jag har nät att berätta. 491 00:44:37,895 --> 00:44:40,614 -Vad då? -Du är verkligen död. 492 00:44:40,775 --> 00:44:46,372 Är du sker? Jag blev just influensavaccinerad. 493 00:44:46,535 --> 00:44:48,890 -Du r död. -Vänta, om jag är död... 494 00:44:49,055 --> 00:44:52,730 Dä ska jag ha fätt mina 72 oskulder. 495 00:44:55,695 --> 00:44:58,368 Är ni mina oskulder? 496 00:44:58,535 --> 00:45:01,174 -Jag hoppas inte det. -Varför? 497 00:45:01,335 --> 00:45:05,044 Det r massor med riktigt fula killar dr ute. 498 00:45:07,855 --> 00:45:11,689 Om det hr är paradiset så har jag blivit lurad. 499 00:45:11,855 --> 00:45:14,574 Sa de att det bara skulle vara kvinnliga oskulder? 500 00:45:14,735 --> 00:45:17,295 Helvete! 501 00:45:24,895 --> 00:45:28,774 Vänta! Jag kan ligga med Clay Aiken. 502 00:45:34,095 --> 00:45:37,326 Jag drog en vits. 503 00:45:37,495 --> 00:45:43,684 -Achmed, var är du ifrän? -Din jädra resvska. 504 00:45:43,855 --> 00:45:45,846 En vits till! 505 00:45:46,015 --> 00:45:48,085 Om du nu har varit i min resvska- 506 00:45:48,255 --> 00:45:51,850 -hur har vi då lyckats komma igenom säkerhetskontrollerna? 507 00:45:52,015 --> 00:45:58,170 Enkelt. Nr de öppnar väskan sger jag ``Hej! Jag är Lindsay Lohan!`` 508 00:46:03,175 --> 00:46:08,124 Ett skämt till! Det hr jobbet klarar jag med. 509 00:46:08,295 --> 00:46:11,332 Hr är en till: Tvä judar gär in på en bar... 510 00:46:11,495 --> 00:46:13,850 -Nej. Nej. -Vad? 511 00:46:14,015 --> 00:46:16,575 Släpper du inte judar pä din bar? 512 00:46:16,735 --> 00:46:19,408 Rasistjvel. 513 00:46:19,575 --> 00:46:23,284 Jag menar att jag inte vill ha rasistskmt i föreställningen. 514 00:46:23,455 --> 00:46:26,606 Okej. Om jag mördar judarna, då? 515 00:46:26,775 --> 00:46:29,892 Jag skojar. Jag skulle aldrig mörda judar. 516 00:46:30,055 --> 00:46:35,448 Jag skulle langa en encentare mellan dem och låta dem slå ihjäl varann. 517 00:46:39,655 --> 00:46:46,174 Jo. Jag gjorde samma sak med två katolska prster och en ung pojke. 518 00:46:51,495 --> 00:46:56,364 Jo. Och vinnaren fick släss mot Michael Jackson! 519 00:46:59,335 --> 00:47:01,690 Achmed, sluta med det här! 520 00:47:01,855 --> 00:47:06,371 -Såna skämt kan du inte dra. -Vad då? Publiken dör ju. 521 00:47:06,535 --> 00:47:09,368 Såna skämt kan upplevas som krnkande. 522 00:47:09,535 --> 00:47:12,732 Jag r död. Skulle jag bry mig? 523 00:47:12,895 --> 00:47:16,524 -Ska jag köra knackelibang-vitsar? -Det vore bttre. 524 00:47:16,695 --> 00:47:18,890 -Okej, knackelibang pä dörren. -Vem dr? 525 00:47:19,055 --> 00:47:21,444 Jag. Jag mörda dig! 526 00:47:21,615 --> 00:47:24,573 Har du fått nän utbildning som självmordsbombare? 527 00:47:24,735 --> 00:47:27,932 Självklart. Vi hade sjlvmordsbombartrningsläger. 528 00:47:28,095 --> 00:47:32,407 -Var det ett fint lger? -En gäng i tiden. 529 00:47:32,575 --> 00:47:35,772 -Vad hände? -En gröngöling! 530 00:47:35,935 --> 00:47:39,325 ldioten fick för sig att öva. 531 00:47:39,495 --> 00:47:44,410 -Och vad lrde ni er av det? -Lget är det allra viktigaste. 532 00:47:46,535 --> 00:47:50,687 Har ni nåt motto? Nät som ``Vi söker nägra bra mn``? 533 00:47:50,855 --> 00:47:54,484 ``Vi söker idioter utan framtid.`` 534 00:47:54,655 --> 00:48:00,810 -Var värvar ni folk? -Självmordstelefonen. 535 00:48:03,935 --> 00:48:07,450 Det var vl mörkt, eller hur? 536 00:48:07,615 --> 00:48:11,290 Vad var det egentligen som hände med dig? 537 00:48:11,455 --> 00:48:16,324 Jo, jag är faktiskt en usel självmordsbombare. 538 00:48:16,495 --> 00:48:21,171 -Vad hände? -Förtidig utlösning. 539 00:48:21,335 --> 00:48:26,409 Jag stllde in tiduret på en halvtimme, men small på 4 sekunder. 540 00:48:26,575 --> 00:48:30,568 Det känner vl du igen? 541 00:48:36,815 --> 00:48:40,808 ``Herr Orkan``. 542 00:48:42,015 --> 00:48:45,246 Ha ha ha ha ha. 543 00:48:47,375 --> 00:48:50,208 Achmed, precis hur gick det till? 544 00:48:50,375 --> 00:48:54,209 Jag skulle tanka bensin och svarade i mobilen. 545 00:48:54,375 --> 00:48:57,412 ``Hör du mig n...?`` 546 00:48:57,575 --> 00:49:01,807 Först trodde jag att det var slut pä markeringarna. 547 00:49:01,975 --> 00:49:07,208 Det gör inget, för den drfan frän Verizon strök ocksä med. 548 00:49:14,455 --> 00:49:17,492 Hur är det att dö? Ser man ett vitt ljus? 549 00:49:17,655 --> 00:49:20,852 Om man är dum nog att se pä explosionen, ja. 550 00:49:21,015 --> 00:49:24,530 Nr vissa dör så sger de sig se ett vitt ljus. Vad säg du? 551 00:49:24,695 --> 00:49:26,890 Flygande bildelar... 552 00:49:27,055 --> 00:49:29,649 Vad var det sista som gick igenom din hjärna? 553 00:49:29,815 --> 00:49:32,807 Min röv. 554 00:49:34,095 --> 00:49:37,212 Det skmtet sa Walter ät mig att dra. 555 00:49:37,375 --> 00:49:44,133 -Sä du säg inget vitt ljus? -Nej, men en blä Prius. 556 00:49:46,175 --> 00:49:49,770 Har du verkligen en sän bil? 557 00:49:51,135 --> 00:49:54,764 Det är ingen bil. Det r en lunchläda. 558 00:49:54,935 --> 00:49:58,484 Visste du om att när man kör på motorvgen med en Prius- 559 00:49:58,655 --> 00:50:03,604 -och strcker ut handen genom fönstret, så svnger bilen? 560 00:50:03,775 --> 00:50:06,733 -Gjorde du det hrför oskulder? -Skojar du? 561 00:50:06,895 --> 00:50:10,854 Jag skulle mörda dig för en chokladbit. 562 00:50:12,055 --> 00:50:15,206 -Sä du är vl muslim? -Jag tror inte det. 563 00:50:15,375 --> 00:50:20,130 Kolla på min röv. ``Made in China``. 564 00:50:20,295 --> 00:50:25,653 Enligt Walter r jag bara en halloweendekoration. 565 00:50:28,495 --> 00:50:32,124 -Trivs du i D.C.? -Det måste bo idioter hr 566 00:50:32,295 --> 00:50:35,287 -Hurså? -Washingtonmonumentet. 567 00:50:35,455 --> 00:50:40,609 -Ja? -Det är inte det minsta likt honom. 568 00:50:40,775 --> 00:50:45,929 Det ser mer ut som en hyllning till Bill Clinton. 569 00:50:52,175 --> 00:50:54,450 -Vad tycker du om Bush? -Jag älskar... 570 00:50:54,615 --> 00:50:57,448 Jasä, menar du presidenten? Förlät. 571 00:50:57,615 --> 00:51:01,085 Det var Achmed, den döde terroristen! 572 00:51:08,415 --> 00:51:13,091 Tack. Tiden har aldrig varit mer rtt- 573 00:51:13,255 --> 00:51:15,371 -för att presentera en ny superhjlte. 574 00:51:15,535 --> 00:51:17,526 Vi har just det hr ikväll. 575 00:51:17,695 --> 00:51:20,255 Han r stor och mktig. En appläd för: 576 00:51:20,415 --> 00:51:25,011 Superhjälten...Melvin. 577 00:51:32,415 --> 00:51:36,408 H...h... Hej! 578 00:51:36,575 --> 00:51:38,566 -Trevligt att ses, Melvin. -Tack. 579 00:51:38,735 --> 00:51:42,648 Trevligt att vara här i huvudstaden. 580 00:51:42,815 --> 00:51:46,774 Så du r superhjälte? Vad r din mest mrkvärdiga egenskap? 581 00:51:49,575 --> 00:51:52,328 Min drkt. 582 00:51:52,495 --> 00:51:54,963 -Den rfin. -Tack. 583 00:51:55,135 --> 00:51:58,491 -Vad stär D:et för? -Min titelmelodi. 584 00:51:58,655 --> 00:52:04,048 -Vad har du för titelmelodi? -Da da-da daa! 585 00:52:04,215 --> 00:52:08,970 -Var r dräkten ifrän? -Det r en superhjltehemlis. 586 00:52:09,135 --> 00:52:11,933 -EBay? -Fan! 587 00:52:12,095 --> 00:52:16,293 -Hur rknade du ut det? -Det står eBay pä en lapp i bak. 588 00:52:16,455 --> 00:52:19,492 Det r lika tydligt som nsan... Förlåt. 589 00:52:19,655 --> 00:52:23,409 Så du r superhjälte. Bekämpar du brottslighet? 590 00:52:23,575 --> 00:52:26,135 -Sjlvklart! -Vilken sorts brottslighet? 591 00:52:26,295 --> 00:52:28,684 Den onda. 592 00:52:28,855 --> 00:52:34,088 -Vad har du gjort pä senare tid? -Jag kmpade mot en terrorist idag. 593 00:52:34,255 --> 00:52:37,053 -Achmed? -Jo. 594 00:52:37,215 --> 00:52:41,606 -Vad för sorts kamp? -Vi spelade dam. 595 00:52:43,655 --> 00:52:48,126 Varje gång jag fick en kung sä sprängde han den. 596 00:52:48,295 --> 00:52:51,605 -Vad gjorde du då? -Hotade honom med ord. 597 00:52:51,775 --> 00:52:56,132 Sen gasade Walter honom. 598 00:53:03,655 --> 00:53:06,488 -Melvin, har du några krafter? -Jadä! 599 00:53:06,655 --> 00:53:09,806 -Som vad dä? -Jag kan flyga. Riktigt längt. 600 00:53:09,975 --> 00:53:15,095 -Hur längt då? -Hur långt kan du kasta mig? 601 00:53:15,255 --> 00:53:18,691 -Har du andra krafter? -Röntgenblick! 602 00:53:18,855 --> 00:53:22,006 Kan du se genom nät praktiskt, som kläder? 603 00:53:22,175 --> 00:53:25,326 Din perversa typ. 604 00:53:25,495 --> 00:53:28,134 Jo. 605 00:53:28,295 --> 00:53:32,004 Jag älskar att titta pä tuttar. 606 00:53:34,815 --> 00:53:38,888 Det där r väl ett snyggt par? 607 00:53:39,055 --> 00:53:44,652 Tur att jag inte hartajta byxor pä mig. 608 00:53:44,815 --> 00:53:52,495 Just det. Jag glömde att jag inte kan se igenom silikon. 609 00:53:52,655 --> 00:53:56,933 Vad dä? De är fina. Det dr är superbröst. 610 00:53:57,095 --> 00:54:01,611 Hade hon en titelmelodi vore det Tutt tutt-tutt-taar! 611 00:54:05,935 --> 00:54:11,487 Hade hon en dräkt skulle det stä ett dubbel-D pä hennes bröst. 612 00:54:11,655 --> 00:54:14,692 -Jag kan se men inte röra. -Hurså? 613 00:54:14,855 --> 00:54:18,006 Jag är laktosintolerant. 614 00:54:18,175 --> 00:54:23,203 Du flyger och har röntgensyn. Samma krafter som Stålmannen har. 615 00:54:23,375 --> 00:54:28,165 -Kan du stoppa en pistolkula? -En enda. 616 00:54:31,535 --> 00:54:36,086 Lägg av! Det gör dödsont! 617 00:54:36,255 --> 00:54:38,769 Kan du hoppa över höga hus med ett enda hopp? 618 00:54:38,935 --> 00:54:43,645 Varför skulle jag göra det? Det r inte direkt eftertraktat. 619 00:54:43,815 --> 00:54:47,410 -Sänt gör Stålmannen. -Stajlare. 620 00:54:47,575 --> 00:54:51,853 Han skulle göra det enklare för sig om han gick runt det jdra huset. 621 00:54:53,095 --> 00:54:57,452 Jag kan inte svra. Men presidenten borde göra det. 622 00:54:57,615 --> 00:55:00,573 -Presidenten? -Jo, faktiskt. 623 00:55:00,735 --> 00:55:07,334 Efter atombomben och vtebomben r det bara svrbomben kvar. 624 00:55:15,375 --> 00:55:19,288 Han skulle kunna säga, ``Hörni, terrorister! Dra ät helvete!`` 625 00:55:19,455 --> 00:55:22,925 Byter du kläder i en telefonkiosk som Stälmannen gör? 626 00:55:23,095 --> 00:55:25,290 Vad? 627 00:55:25,455 --> 00:55:29,653 -Stälmannen gör det med. -Han verkar ha en del problem. 628 00:55:29,815 --> 00:55:32,613 Min fru trffade Lois Lane en gäng. 629 00:55:32,775 --> 00:55:37,166 Hon sa att hon uppförde sig som en H-R-A. 630 00:55:37,335 --> 00:55:39,974 Du menar H-O-R-A. 631 00:55:40,135 --> 00:55:46,847 Vad är en `ho-ra`? Nån sorts uggla? 632 00:55:47,015 --> 00:55:49,734 Sä du är gift? Har din fru superkrafter? 633 00:55:49,895 --> 00:55:51,806 -Jo. -Som vad dä? 634 00:55:51,975 --> 00:55:55,809 En gång i mänaden... 635 00:55:57,295 --> 00:56:00,446 ...blir hon ond. 636 00:56:00,615 --> 00:56:03,687 Och då kan inte jag besegra henne. 637 00:56:03,855 --> 00:56:09,213 Våra barn springer i skrck. Vår stora hund kurar under soffan. 638 00:56:09,375 --> 00:56:13,971 -Har ni en stor hund? -Jag lånade faktiskt er chihuahua. 639 00:56:14,135 --> 00:56:19,334 Stälmannens hund Krypto har samma krafter som Stålmannen. 640 00:56:19,495 --> 00:56:22,851 Fullstndigt löjligt. Om Krypto sniffar en i skrevet- 641 00:56:23,015 --> 00:56:26,849 -så skulle han suga ut ens lungor genom röven. 642 00:56:28,615 --> 00:56:33,086 Om han juckade mot ens ben skulle man fä vara gipsad i ett är. 643 00:56:33,255 --> 00:56:39,490 -Har du nän rkefiende? -Pinocchio. 644 00:56:39,655 --> 00:56:42,692 -Har du nån svaghet? -Glacerade muffins. 645 00:56:42,855 --> 00:56:46,734 Och porr. 646 00:56:46,895 --> 00:56:50,888 Vad då? lnte samtidigt. 647 00:56:51,055 --> 00:56:55,412 Jag mäste ha en hand ledig. 648 00:57:01,335 --> 00:57:04,372 Nr problem uppstär, hur tillkallar man dig? 649 00:57:04,535 --> 00:57:08,084 Jag har avtalat med polischefen att han ska lysa upp himlen- 650 00:57:08,255 --> 00:57:10,769 -med ett sökarljus med min symbol. 651 00:57:10,935 --> 00:57:15,053 -Vad har du för symbol? -En stor näsa. 652 00:57:15,215 --> 00:57:20,164 Problemet r att den inte alltid ser ut som en näsa. 653 00:57:27,015 --> 00:57:31,213 Och inte en glacerad muffin heller, 654 00:57:31,375 --> 00:57:34,367 Da da-da daa! 655 00:57:34,535 --> 00:57:36,526 Är du kompis med andra superhjltar? 656 00:57:36,695 --> 00:57:38,970 -Vissa. -Som Aquaman? 657 00:57:39,135 --> 00:57:42,491 Han andas under vattnet och pratar med fiskar. 658 00:57:42,655 --> 00:57:47,490 Lysande. Han har samma krafter som SvampBob. 659 00:57:49,055 --> 00:57:51,330 -Hulk, dä? -Varför gillar du Hulk? 660 00:57:51,495 --> 00:57:54,168 Ju argare han blir, desto starkare blir han. 661 00:57:54,335 --> 00:57:58,533 Precis som varenda slumkille på Cops . 662 00:58:02,975 --> 00:58:06,854 -Jag gillar Blixten -Han har inga krafter! 663 00:58:07,015 --> 00:58:10,087 Han tar bara amfetamin. 664 00:58:10,255 --> 00:58:15,124 -Catwoman? -Jag var ihop med Catwoman ett tag. 665 00:58:15,295 --> 00:58:19,732 Hon smittade mig med nät jag vartvungen att medicin för. 666 00:58:19,895 --> 00:58:22,932 Snacka om att det kliar. 667 00:58:23,095 --> 00:58:26,531 Nu svider det när jag flyger. 668 00:58:26,695 --> 00:58:30,051 Da da-da daa... 669 00:58:45,775 --> 00:58:49,324 För helvete! 670 00:58:49,495 --> 00:58:52,931 Det är terroristerna, jag lovar. 671 00:58:56,535 --> 00:59:00,130 Jag ser ut som Lex Luthor. 672 00:59:00,295 --> 00:59:05,289 -Kan du sätta på den igen? -Visst. Varsågod. 673 00:59:05,455 --> 00:59:09,926 -Sädr. -Da da-da daa. 674 00:59:17,495 --> 00:59:20,567 Det där varför djvligt. 675 00:59:20,735 --> 00:59:25,365 -Är superhjältar ihop med varann? -Med vanliga dödliga ibland. 676 00:59:25,535 --> 00:59:30,006 Visste du att Stälmannen var ihop med Rosie O`Donnell? 677 00:59:30,175 --> 00:59:32,211 -lngen aning. -Han fick göra slut. 678 00:59:32,375 --> 00:59:35,526 Hon blev för stor. 679 00:59:35,695 --> 00:59:40,166 Han skulle flyga med henne och fick ryggskott. 680 00:59:40,335 --> 00:59:44,044 Lite pinsamt när man flyger en tjej runt Metropolis- 681 00:59:44,215 --> 00:59:47,810 -och man slpar fötterna i marken. 682 00:59:52,495 --> 00:59:55,771 Da da-da daa. 683 00:59:55,935 --> 01:00:00,804 De verkar som ett jobb för Slim-Fast! 684 01:00:03,295 --> 01:00:06,173 -Och hur är det med Batman? -Jaha... 685 01:00:06,335 --> 01:00:10,772 En vuxen karl i gummiklder som springer omkring med en ung pojke? 686 01:00:10,935 --> 01:00:16,055 Det krävs ingen röntgenblick för att förstå vad det handlar om. 687 01:00:16,215 --> 01:00:20,128 Jag har undrat om superhjltarna och deras unga assistenter. 688 01:00:24,655 --> 01:00:29,445 Du harfem män i en resvska. 689 01:00:29,615 --> 01:00:33,574 En av dem pä en pinne! 690 01:00:42,375 --> 01:00:46,607 Vem är det nu som verkar misstnkt? 691 01:00:46,775 --> 01:00:51,895 Hade du en titelmelodi så vore den La la-la laa. 692 01:00:52,055 --> 01:00:57,971 -Du, jag harfru och barn. -Det har Tom Cruise med! 693 01:00:59,015 --> 01:01:02,052 Och det var superhjälten Melvin! 694 01:01:07,535 --> 01:01:09,924 Tack. 695 01:01:15,175 --> 01:01:18,087 Tackar sä mycket. 696 01:01:18,255 --> 01:01:22,214 Hat ni sett mig uppträda förr sä känner ni igen nsta kille. 697 01:01:22,375 --> 01:01:25,526 En applåd för min kompis Peanut. 698 01:01:36,095 --> 01:01:38,484 -Hur är det, Peanut? -Rätt bra, och själv? 699 01:01:38,655 --> 01:01:42,534 -Bra. -Bra, bra, bra, braaaaaaa! 700 01:01:43,895 --> 01:01:48,127 -Trivs du i stan? -Jag lskar att vara i D.C. 701 01:01:48,295 --> 01:01:53,847 D.C! Det rtoppen. Och jag gillar det här stllet, Warner Theater. 702 01:01:54,015 --> 01:01:56,768 Suveränt. Och de har en bra webbsida. 703 01:01:56,935 --> 01:01:59,972 De lnkar till vår webbsida jeffdunham.com. 704 01:02:00,135 --> 01:02:02,854 -Och grejen r... -Peanut, sluta... 705 01:02:03,015 --> 01:02:06,246 Vad? 706 01:02:06,415 --> 01:02:11,728 Vad fan är det med dig? Vi kan inte prata samtidigt! 707 01:02:18,855 --> 01:02:22,165 Jag pratar, du pratar, jag pratar, du pratar, sä är det! 708 01:02:22,335 --> 01:02:26,089 Skärpning. 709 01:02:29,735 --> 01:02:32,852 Jag är så trött pä det här. 710 01:02:33,015 --> 01:02:37,008 -Jag harförsökt köra solo. -Vad hände? 711 01:02:37,175 --> 01:02:42,044 Jag föll av den hr jädra grejen hela tiden. 712 01:02:42,215 --> 01:02:44,285 Varför avbröt du mig? 713 01:02:44,455 --> 01:02:48,084 -Du uttalade mitt efternamn fel. -Jag vet. 714 01:02:48,255 --> 01:02:52,328 -Det är Dunham. -lnte om man ser på det. Dun-Ham. 715 01:02:52,495 --> 01:02:55,293 Haaaaaam. 716 01:02:55,455 --> 01:02:59,050 Du är skinka på engelska! 717 01:03:02,375 --> 01:03:04,684 Förvirra inte folk. Jag heter Dunham. 718 01:03:04,855 --> 01:03:07,164 Det stär Dun-ham ham ham ham. 719 01:03:15,695 --> 01:03:20,723 Jeff Dun Ham. Punkt Com. 720 01:03:20,895 --> 01:03:25,685 Jeff Dun Ham. Punkt Com. 721 01:03:29,855 --> 01:03:35,327 Tnker man efter sä är det faktiskt Jefa-fa Dun Ham. 722 01:03:36,335 --> 01:03:38,371 Punkt Com. 723 01:03:38,535 --> 01:03:42,528 Jefa-fa. Du har med ett överflödigt F. 724 01:03:42,695 --> 01:03:47,849 Jefa-fa. Dun Ham. 725 01:03:48,015 --> 01:03:50,927 Punkt Com. 726 01:03:54,495 --> 01:03:58,886 Tycker du att jag är lite vl tufa-fa? 727 01:04:08,295 --> 01:04:10,763 Jefa-fa? 728 01:04:10,935 --> 01:04:15,451 Dun Ham. Punkt Com. 729 01:04:15,615 --> 01:04:20,973 Det vrsta är att han faktiskt stör sig på mig. 730 01:04:21,135 --> 01:04:24,969 Han skulle vilja ha ihjl mig, men han gör ingenting- 731 01:04:25,135 --> 01:04:29,128 -eftersom det vore en form av sjlvmord. 732 01:04:30,615 --> 01:04:32,685 -Du vill mörda mig. -Nej, det vill jag inte. 733 01:04:32,855 --> 01:04:38,805 Jo, jo, jo! Knn efter, Jefa-fa. 734 01:04:42,615 --> 01:04:46,847 Dun Ham. Punkt Com. 735 01:04:57,335 --> 01:05:01,647 -Vad då? -Du behöver en minttablett. 736 01:05:06,735 --> 01:05:11,092 Vet du vad din andedrkt luktar? Skin-ka! 737 01:05:12,935 --> 01:05:14,926 Punkt Com. 738 01:05:18,855 --> 01:05:21,289 Vad fan var det dr? 739 01:05:21,455 --> 01:05:23,685 -Vad då? -Vad gjorde du nyss? 740 01:05:23,855 --> 01:05:27,484 -lngenting. -Du petade näsan. 741 01:05:27,655 --> 01:05:33,127 Säg ni det? - Herre min Gud! 742 01:05:33,295 --> 01:05:38,244 Du petade dig i nsan! 743 01:05:52,295 --> 01:05:56,129 -Vad r det? -Du gjorde det inte srskilt bra. 744 01:06:05,655 --> 01:06:08,727 -Det är nät kvar däri. -Lgg av! 745 01:06:08,895 --> 01:06:11,967 -Du måste ta ut den. Den vrider sig. -Lgg av! 746 01:06:12,135 --> 01:06:17,334 Nej, vnta. Du är ju buktalare! Fä den att prata. 747 01:06:21,255 --> 01:06:26,613 Det vore skitkul. Fast gör så att den bryter på franska. 748 01:06:26,775 --> 01:06:32,372 ``Bonjour! Jag skulle vilja komma ut ur din nsa.`` 749 01:06:36,335 --> 01:06:38,565 Lgg av. 750 01:06:53,935 --> 01:06:56,688 Fan vad snabb du är. 751 01:06:56,855 --> 01:07:01,167 Det r som du vet. 752 01:07:18,255 --> 01:07:21,088 Gör det dr nu. Gör sä hr... 753 01:07:21,255 --> 01:07:26,648 -Det r ju din grej. -Gör det. En kort, en läng. 754 01:07:26,815 --> 01:07:29,727 Gör det! 755 01:07:35,975 --> 01:07:38,773 Gör det! 756 01:07:42,575 --> 01:07:48,889 Vad fan var det? Du låter som en blodfattig fransos. 757 01:07:52,135 --> 01:07:54,729 Tyska: jawohI ! 758 01:07:54,895 --> 01:07:58,205 Kinesiska: 759 01:07:58,375 --> 01:08:00,969 Bög: 760 01:08:07,655 --> 01:08:12,854 Vnta, vänta! En kille i en blä Prius: 761 01:08:21,495 --> 01:08:24,009 Vet du vad som vore skitroligt? 762 01:08:24,175 --> 01:08:30,330 När det hr sänds på Comedy Central om det r Toyota som sponsrar. 763 01:08:34,455 --> 01:08:37,891 Och de har ingen aning. 764 01:08:38,055 --> 01:08:42,014 Och en kväll räkar de titta på det. ``Hallä!`` 765 01:08:42,175 --> 01:08:46,885 ``Han driver med våra bilar!`` 766 01:08:51,855 --> 01:08:55,052 ``Han sger att vår bil r bögig.`` 767 01:08:55,215 --> 01:08:58,332 ``Den r inte bögig, det r han som är bögig.`` 768 01:08:58,495 --> 01:09:02,204 ``Vi fixar fram Godzilla att ha ihjl honom.`` 769 01:09:13,095 --> 01:09:15,450 -Det är en liten bil, eller hur? -Jo. 770 01:09:15,615 --> 01:09:21,247 Du får väl anvnda mycket glidmedel för att komma in och ur? 771 01:09:35,855 --> 01:09:40,406 -Det var inte roligt. -De skrattar som fan. 772 01:09:42,295 --> 01:09:45,093 -Kör din fru den bilen? -Vär Prius? Javisst. 773 01:09:45,255 --> 01:09:48,008 -Bra. Hur r det med henne? -Min fru? Bara bra. 774 01:09:48,175 --> 01:09:50,814 -Bra. Och familjen? -Bara bra. 775 01:09:50,975 --> 01:09:55,366 -Skönt. Jag bara undrade. -Tack ska du ha.. 776 01:09:55,535 --> 01:09:57,526 -Och allt r bra? -Allt r bra. 777 01:09:57,695 --> 01:10:03,611 Jag ville bara förskra mig, eftersom jag r din kompis. 778 01:10:03,775 --> 01:10:06,733 -Tack. -Och jag är orolig. 779 01:10:06,895 --> 01:10:11,605 -För vad dä? -Jag funderade häromdagen... 780 01:10:11,775 --> 01:10:17,645 Vi reser mycket och du är ofta hemifrån. 781 01:10:17,815 --> 01:10:22,047 Och din fru r ensam hemma. Ofta. 782 01:10:22,215 --> 01:10:26,094 -Okej? -Jo. 783 01:10:26,255 --> 01:10:30,043 -Hon r inte direkt ful. -Nej. 784 01:10:30,215 --> 01:10:32,854 Hon r sexig. 785 01:10:34,295 --> 01:10:38,368 Och hon är i sina bsta år. 786 01:10:38,535 --> 01:10:43,563 Dina bästa är varför 20 är sedan. 787 01:10:48,975 --> 01:10:52,763 Och hon r hemma. Ensam. 788 01:10:52,935 --> 01:10:55,654 Är du sker? 789 01:10:55,815 --> 01:10:59,933 -Jo. -Hur vet du? 790 01:11:00,095 --> 01:11:04,008 Jag litar pä henne. 791 01:11:05,895 --> 01:11:08,773 Tänk om hon varit med nägon annan. 792 01:11:08,935 --> 01:11:11,927 Som...jag! 793 01:11:12,095 --> 01:11:15,974 Kom igen! Har man vl smakat lila så duger inget annat. 794 01:11:21,255 --> 01:11:24,133 Jag tror inte att min fru har legat med dig, Peanut. 795 01:11:24,295 --> 01:11:28,686 Se pä det så här. Pä nåt lite sjukt vis- 796 01:11:28,855 --> 01:11:33,565 -har alla vi fem hr på scenen legat med din fru. 797 01:11:35,815 --> 01:11:38,773 När du r lite knpp och har skoj, dä är det jag! 798 01:11:38,935 --> 01:11:41,324 När du r sur och ligger dr och tänker: 799 01:11:41,495 --> 01:11:46,364 -``Varför gifte jag mig med den här bruden?``, då r det Walter. 800 01:11:46,535 --> 01:11:51,131 Nr du är så arg pä henne att du kunde mörda henne r det Achmed. 801 01:11:51,295 --> 01:11:54,492 Vad är dä José Jalapeno pä en pinne? 802 01:11:54,655 --> 01:11:58,170 Du är sjuk! 803 01:11:58,335 --> 01:12:02,214 Och här r han, José Jalapeno på en pinne! 804 01:12:11,415 --> 01:12:16,205 -God kväll, José. -Hola, Senor Heff. 805 01:12:16,375 --> 01:12:20,163 -Trevligt att ses. -Gracias, Senor Heff. 806 01:12:20,335 --> 01:12:23,532 -Urskta! Vem fan är `Heff`? -Det r Jeff. 807 01:12:23,695 --> 01:12:26,289 -Nej, han sa `Heff`. -Det är samma sak. 808 01:12:26,455 --> 01:12:28,810 Det r det inte alls. 809 01:12:28,975 --> 01:12:31,773 -José, vad sa du? -Jag sa Senor Heff. 810 01:12:31,935 --> 01:12:34,813 Vad f...? Nu sa han `Cheff`. 811 01:12:34,975 --> 01:12:39,844 -Det är precis samma sak -Säg du aldrig på Sesam ? 812 01:12:40,015 --> 01:12:44,054 Jeff är Jeff, Heff är Heff och Cheff är Cheff. 813 01:12:44,215 --> 01:12:48,288 En av de härsakerna passar inte in ! 814 01:12:55,655 --> 01:13:00,285 Kvllens program presenteras av bokstaven chhhhhh . 815 01:13:00,455 --> 01:13:05,006 -Beklagar, José. -lngen fara. Han är idiot. 816 01:13:05,175 --> 01:13:12,286 Du r på en pinne. Pina-na-e. Jefa-fa. 817 01:13:14,815 --> 01:13:18,603 Jag har en fråga till Josie. 818 01:13:26,255 --> 01:13:28,689 Jag heter José. 819 01:13:28,855 --> 01:13:35,044 Förlåt, jag trodde vi var i USA och pratade engelska. 820 01:13:35,215 --> 01:13:39,333 Men jag såg inte lilla flärpen över e:t. 821 01:13:39,495 --> 01:13:43,886 Det som magiskt förvandlar Josie till José. 822 01:13:44,055 --> 01:13:46,728 Och jag säg inte lilla flrpen över n:et- 823 01:13:46,895 --> 01:13:50,968 -som förvandlar jalapeno till jaIapeno . 824 01:13:51,135 --> 01:13:53,490 Så en flärp över n och en flärp över e. 825 01:13:53,655 --> 01:13:59,446 Två tangenter jag fanimej aldrig hittar på tangentbordet. 826 01:14:02,895 --> 01:14:06,774 Tydligen en hemlis som bara mexikaner känner till. 827 01:14:06,935 --> 01:14:11,725 Så, José. När du skriver maskin... Oj, förlåt! 828 01:14:17,415 --> 01:14:21,886 Vrre n pekfingervalsen. 829 01:14:22,055 --> 01:14:27,652 -Beklagar, José. -lngen fara. Achmed mördar honom. 830 01:14:27,815 --> 01:14:30,807 Vad hade du för fräga? Var snll nu. 831 01:14:30,975 --> 01:14:35,651 -Du r jalapeno. - Si, senor. På en pinne. 832 01:14:35,815 --> 01:14:40,047 -En mexikansk jalapeno. -Pä en pinne. 833 01:14:40,215 --> 01:14:43,651 Är du en laglig mexikansk jalapeno? 834 01:14:45,695 --> 01:14:49,449 -Vad dä? Vad sa jag? -De här r inte rätt tillfälle. 835 01:14:49,615 --> 01:14:55,087 `Försent! Så, José. Är du laglig? Ar du laglig, laglig, laglig, laglig? 836 01:14:57,775 --> 01:15:00,494 -Vad? -Jag vet svaret. 837 01:15:00,655 --> 01:15:02,646 José? Får du lagligen vara hr? 838 01:15:02,815 --> 01:15:05,966 Si, senor. Jag har arbetstillständ. 839 01:15:06,135 --> 01:15:11,448 -Var dä? -l min andra pinne. 840 01:15:14,775 --> 01:15:18,973 -Visste du att han hade tvä pinnar? -Jag hade ingen aning. 841 01:15:19,135 --> 01:15:25,529 Du vet väl vad det innebr? Att den där gär att ta loss! 842 01:15:37,975 --> 01:15:43,686 Herregud! Jag trodde den bara satt i röven på honom. 843 01:15:43,855 --> 01:15:47,131 -Vad r det? -Han har ingen röv. 844 01:15:47,295 --> 01:15:49,286 -Det r bara en jalapeno. -Pä en pinne. 845 01:15:49,455 --> 01:15:51,730 Jag vet! 846 01:15:51,895 --> 01:15:54,329 -Hur hamnade han pä pinnen? -Vet inte. 847 01:15:54,495 --> 01:15:57,646 Antagligen en hemsk hoppstylteolycka. 848 01:15:57,815 --> 01:16:01,205 Du vet...studs, studs... 849 01:16:03,375 --> 01:16:06,572 Olë! 850 01:16:12,655 --> 01:16:16,091 José, invandringen r ett hett mne i dagens USA. 851 01:16:16,255 --> 01:16:19,770 Får jag stlla nägra frågor om det? 852 01:16:19,935 --> 01:16:23,689 Det är fler hemvärnssoldater vid gränsen mellan USA och Mexiko. 853 01:16:23,855 --> 01:16:25,846 -Oroar det dig? -Nej, senor. 854 01:16:26,015 --> 01:16:30,691 -Hurså? -Han r redan här! 855 01:16:33,535 --> 01:16:37,084 Vilken idiot du är! 856 01:16:37,255 --> 01:16:41,487 José, r du hr på tillflligt visum eller på ett arbetsvisum? 857 01:16:41,655 --> 01:16:45,364 Han r hr på en pinne. 858 01:16:48,015 --> 01:16:52,213 -Trivs du i det här landet? -lbland fruktar jag för mitt liv. 859 01:16:52,375 --> 01:16:55,970 -Hurså? -Taco Bell. 860 01:17:03,295 --> 01:17:06,367 -José, har du flickvän? - Si, senor. 861 01:17:06,535 --> 01:17:10,448 -En inlagd gurka på en penna? -Lgg av! 862 01:17:13,695 --> 01:17:15,970 -Peanut, har du fördomar? -Nej! 863 01:17:16,135 --> 01:17:21,334 Mänga av mina bsta vnner r på pinnar. 864 01:17:21,495 --> 01:17:24,009 Jag menar om du har fördomar mot mexikaner. 865 01:17:24,175 --> 01:17:28,487 Nej. Min mamma är mexikan. 866 01:17:30,815 --> 01:17:34,091 Fast hon är frän New Mexico. 867 01:17:34,255 --> 01:17:38,009 Hon är som José, fast färskare. 868 01:17:38,175 --> 01:17:41,690 -José, du talar bra engelska. -Gracias, senor. 869 01:17:41,855 --> 01:17:45,291 Vad var det första du lrde dig sga på engelska? 870 01:17:45,455 --> 01:17:49,130 ``Hjlper du mig att knuffa min bil?`` 871 01:18:01,535 --> 01:18:05,414 -``Ser det här lD-kortet äkta ut?`` -Kan du hälla t... 872 01:18:05,575 --> 01:18:10,171 -``Var ligger en gör det sjlv-butik?`` -Sluta! 873 01:18:10,335 --> 01:18:14,931 Den sista stmde faktiskt. 874 01:18:15,095 --> 01:18:18,485 Jag beklagar, José. Jag r glad att ha dig med i showen. 875 01:18:18,655 --> 01:18:20,771 - Gracias, senor. -Kolla bara att han är laglig. 876 01:18:20,935 --> 01:18:25,247 -Det är han. Varför bryr du dig? -Bryr inte du dig? 877 01:18:25,415 --> 01:18:29,693 -Varför skulle jag bry mig? -Han jobbar ät dig! 878 01:18:29,855 --> 01:18:34,326 Om de nya lagarna går igenom och han är olaglig hamnar du i finkan. 879 01:18:34,495 --> 01:18:37,726 Och du skulle inte klara dig bra i finkan. 880 01:18:37,895 --> 01:18:42,093 -Varför inte? -``Kom hit, dockpojken!`` 881 01:18:49,455 --> 01:18:53,243 ``Fä pappsen att prata!`` 882 01:18:53,415 --> 01:18:57,533 Fint. Sä du menar att du r rtt sker på att jag skulle bli nåns... 883 01:18:57,695 --> 01:18:59,890 -Bitch. -Just det. 884 01:19:00,055 --> 01:19:02,205 På en pinne. 885 01:19:02,375 --> 01:19:08,928 Ni har varit en suvern publik. Tack ska ni ha och god natt! 886 01:19:09,095 --> 01:19:13,691 Översttning: John E Thelin PrimeText lnternational