1 00:02:13,091 --> 00:02:14,252 Help! 2 00:02:14,343 --> 00:02:15,552 Stop! 3 00:02:16,178 --> 00:02:17,252 God! 4 00:02:19,348 --> 00:02:22,802 Help! 5 00:03:11,692 --> 00:03:16,652 Every 23rd year, for 23 days, it gets to eat. 6 00:03:18,573 --> 00:03:20,887 And the things it leaves behind, 7 00:03:21,268 --> 00:03:24,218 like the thing it left in Poho County that night, 8 00:03:24,299 --> 00:03:26,830 the nightmare on four wheels, 9 00:03:27,212 --> 00:03:29,120 was a horror all its own. 10 00:03:39,720 --> 00:03:41,211 Go get the sergeant. 11 00:03:46,852 --> 00:03:47,592 Sergeant! 12 00:03:49,646 --> 00:03:50,682 Sergeant! 13 00:03:53,233 --> 00:03:54,349 We got the truck open. 14 00:04:15,380 --> 00:04:16,370 Five... 15 00:04:18,550 --> 00:04:20,837 Goddamn slaughterhouse on wheels. 16 00:04:24,431 --> 00:04:25,717 Police scanner. 17 00:04:27,267 --> 00:04:28,758 It's been listening to us. 18 00:04:31,104 --> 00:04:32,185 Whatever it is. 19 00:04:33,398 --> 00:04:37,771 Some of this stuff, I don't wanna know what it's made of. 20 00:04:37,861 --> 00:04:40,103 Where the hell's that tow truck? 21 00:04:40,197 --> 00:04:41,563 En route. 22 00:04:41,656 --> 00:04:43,943 Coroner's still down near the jail. 23 00:04:44,034 --> 00:04:45,866 Should I get him up here? 24 00:04:50,081 --> 00:04:51,162 Those aren't for sewing. 25 00:04:52,083 --> 00:04:53,790 I don't wanna know for what. 26 00:05:14,773 --> 00:05:16,890 Get that goddamn thing in the impound! 27 00:05:56,565 --> 00:05:58,773 Oh, my God. 28 00:06:32,684 --> 00:06:34,220 I don't believe it. 29 00:06:36,646 --> 00:06:39,434 Jesus Christ, where the hell have you been? 30 00:06:39,524 --> 00:06:41,186 How many you lose tonight? 31 00:06:42,652 --> 00:06:45,144 You hold it together and you answer me. 32 00:06:46,740 --> 00:06:48,697 Three officers, an inmate down in the jail... 33 00:06:50,744 --> 00:06:52,360 And then the kid. 34 00:06:52,454 --> 00:06:56,164 The one he flew off with. Name of Jerry. 35 00:06:57,876 --> 00:06:59,742 His name was Darry Jenner! 36 00:06:59,836 --> 00:07:00,917 His sister's a train wreck. 37 00:07:01,004 --> 00:07:03,920 She's inside waiting for her folks, they're driving in from Stillwater. 38 00:07:04,883 --> 00:07:06,590 Where's the last place you saw it? 39 00:07:49,636 --> 00:07:51,218 Don't touch that, and stay back! 40 00:08:04,985 --> 00:08:06,200 Show me. 41 00:08:14,869 --> 00:08:16,576 We threw everything we had at it, Danny. 42 00:08:16,663 --> 00:08:19,155 All the fire and manpower this building had to offer. 43 00:08:21,334 --> 00:08:24,710 And it just made a whole lot of noise and flew off with exactly what it wanted. 44 00:08:26,131 --> 00:08:27,167 Sheriff! 45 00:08:27,257 --> 00:08:28,839 Don't you want us tailing that truck? 46 00:08:30,844 --> 00:08:32,506 They just towed it out of here. 47 00:08:32,595 --> 00:08:34,552 Oh, no, no, no, no! 48 00:08:34,848 --> 00:08:37,431 Can't raise 'em. They're not answering any frequency! 49 00:08:37,517 --> 00:08:39,637 - Where are they taking it? - To impound, where else? 50 00:08:39,728 --> 00:08:42,678 Jesus Christ, we couldn't leave it sitting there! You saw what it did! 51 00:08:42,772 --> 00:08:44,138 We gotta get an armada around that thing. 52 00:08:44,232 --> 00:08:47,058 You make it happen, now! Anybody, everybody! 53 00:08:47,152 --> 00:08:49,360 Get on out there! Move fast! 54 00:08:49,446 --> 00:08:51,483 Just a goddamn minute Danny. 55 00:08:51,573 --> 00:08:54,816 You tell me how the hell you know about any of this! 56 00:08:54,909 --> 00:08:57,572 'Cause what happened here, happened before! 57 00:08:58,997 --> 00:09:01,867 You think that thing torched that church tonight because it wanted a campfire? 58 00:09:01,958 --> 00:09:03,870 It was destroying information! 59 00:09:03,960 --> 00:09:06,077 Trying to get rid of what it doesn't want us to know! 60 00:09:06,171 --> 00:09:07,252 And that truck? 61 00:09:07,338 --> 00:09:09,295 That truck is that thing's rolling history. 62 00:09:09,382 --> 00:09:11,965 Which is why we get it in the impound and tear it apart! 63 00:09:12,052 --> 00:09:14,544 It ain't gonna make it to the impound! 64 00:09:22,145 --> 00:09:23,511 Looks like a Rio. 65 00:09:23,605 --> 00:09:25,972 An old Chevy Cab-o. 66 00:09:26,066 --> 00:09:29,650 Cab over engine, I'd say 1940s. 67 00:09:30,612 --> 00:09:33,696 That cow-catcher's gotta be custom. 68 00:09:33,782 --> 00:09:37,195 You wanna tell me what the hell a truck like that needs a cow-catcher for? 69 00:09:38,995 --> 00:09:44,160 If you knew what was inside that thing, that wouldn't be your only question. 70 00:09:52,300 --> 00:09:54,132 Dana, listen up and listen good! 71 00:09:54,219 --> 00:09:56,131 I'm sending units to you right now. 72 00:09:56,221 --> 00:09:57,507 Code 3, you read me? 73 00:09:57,597 --> 00:09:59,714 - Code 3! - Come again Sergeant? 74 00:09:59,808 --> 00:10:02,175 Just tell that driver to put his foot on the gas 75 00:10:02,268 --> 00:10:06,888 and drive like hell to.... 76 00:10:20,286 --> 00:10:22,027 What the hell? 77 00:10:27,335 --> 00:10:28,871 - What is that? - Jesus Christ! 78 00:10:31,089 --> 00:10:32,045 Holy shit! 79 00:11:16,467 --> 00:11:18,003 Fear... 80 00:11:18,094 --> 00:11:19,960 has a scent. 81 00:11:20,054 --> 00:11:22,888 And I've seen that thing inhale it. 82 00:11:24,851 --> 00:11:30,392 Like it could sample fear, right out of the air. 83 00:11:30,481 --> 00:11:34,267 Dispatch, this is Lang with the impound vehicle, please respond. 84 00:11:34,360 --> 00:11:37,694 That's how it picks what parts of us to eat. 85 00:11:37,780 --> 00:11:39,237 Captain are you in range? 86 00:11:39,324 --> 00:11:40,110 And it eats... 87 00:11:40,200 --> 00:11:41,407 This is Dana. 88 00:11:41,492 --> 00:11:43,279 We have a situation with the impound vehicle. 89 00:11:43,369 --> 00:11:45,110 To rebuild itself. 90 00:11:52,795 --> 00:11:53,785 You hear that? 91 00:11:55,548 --> 00:11:56,834 It's coming back. 92 00:12:22,992 --> 00:12:23,903 What the... 93 00:13:07,453 --> 00:13:09,410 Stop! Stop! 94 00:13:10,623 --> 00:13:14,037 Frank! Frank! 95 00:13:14,127 --> 00:13:16,039 It never hunts in the same place 96 00:13:16,879 --> 00:13:18,370 for more than a day. 97 00:13:19,257 --> 00:13:21,419 It's done with Poho County. 98 00:13:23,011 --> 00:13:27,346 All we can do now is head north and follow the birds. 99 00:13:30,143 --> 00:13:33,636 It's not much, but it's all we know. 100 00:13:35,773 --> 00:13:37,639 Ravens and crows. 101 00:13:37,734 --> 00:13:40,272 They travel when it does. 102 00:13:42,947 --> 00:13:48,363 Davis, I've looked that ugly thing eye-to-eye. 103 00:13:49,912 --> 00:13:51,869 23 years ago. 104 00:13:54,208 --> 00:13:55,449 I know it. 105 00:13:57,503 --> 00:13:58,914 And it knows me. 106 00:15:31,806 --> 00:15:33,217 Why do you do this? 107 00:15:34,809 --> 00:15:35,925 It hurts too much. 108 00:15:37,145 --> 00:15:40,604 - Seeing you like this... - Mom, just listen, okay? 109 00:15:41,732 --> 00:15:42,973 Time's up. 110 00:15:43,067 --> 00:15:45,150 It's coming back, just like I said. 111 00:15:45,903 --> 00:15:47,189 - Why? - Stop asking. 112 00:15:47,280 --> 00:15:48,270 It doesn't matter. 113 00:15:48,364 --> 00:15:52,404 You tell me why it's coming here. 114 00:15:52,493 --> 00:15:54,200 Pieces of it left behind. 115 00:15:54,287 --> 00:15:55,949 They're full of secrets about it. 116 00:15:58,040 --> 00:15:59,451 That's what's buried up here? 117 00:16:01,085 --> 00:16:02,292 A piece of it? 118 00:16:02,378 --> 00:16:05,834 There's no more time. It's coming here, and you can't be here when it does. 119 00:16:05,923 --> 00:16:08,290 - How do you know it's coming? - I'm a part of it now! 120 00:16:08,384 --> 00:16:10,467 How many times do I have to tell you that? 121 00:16:10,553 --> 00:16:13,587 It knows what's buried here, and it will come and take it back. 122 00:16:13,681 --> 00:16:17,682 Oh, killing you wasn't enough? Why didn't it take it 23 years ago? 123 00:16:17,768 --> 00:16:19,225 It ran out of time! 124 00:16:19,312 --> 00:16:20,598 It always runs out of time. 125 00:16:20,688 --> 00:16:22,600 I can't keep telling you this. 126 00:16:24,859 --> 00:16:28,109 If you won't leave to save yourself, then do it to save Addison. 127 00:16:29,614 --> 00:16:31,071 Addison? 128 00:16:32,617 --> 00:16:33,733 Addison? 129 00:16:36,579 --> 00:16:39,162 What are you talking about? 130 00:16:42,210 --> 00:16:43,997 Do you think we have any money? 131 00:16:45,588 --> 00:16:47,170 Kenny... 132 00:16:47,256 --> 00:16:49,122 are you listening to yourself? 133 00:16:49,217 --> 00:16:51,254 Are you listening to yourself? 134 00:16:51,344 --> 00:16:53,506 How are we supposed to do that? 135 00:16:54,430 --> 00:16:57,389 Where are we supposed to go? 136 00:16:58,559 --> 00:17:00,767 Ugh, just leave! 137 00:17:00,853 --> 00:17:03,516 Just pack up and go! 138 00:17:03,606 --> 00:17:05,188 Pack up everything... 139 00:17:05,274 --> 00:17:05,987 Leave it where? 140 00:17:06,067 --> 00:17:09,522 It knows it's here, Mom, 'cause I'm a part of it, and it's a part of me. 141 00:17:09,612 --> 00:17:12,991 Today, tomorrow, or sometime soon it is going to walk up this hill 142 00:17:13,072 --> 00:17:15,729 and it is going to dig this thing up right where I'm standing. 143 00:17:17,995 --> 00:17:19,202 And when it comes... 144 00:17:20,540 --> 00:17:23,123 it'll kill anyone that's still here. 145 00:17:27,338 --> 00:17:28,249 Go away, mom. 146 00:17:29,173 --> 00:17:30,129 Now. 147 00:18:07,461 --> 00:18:08,747 Good morning, handsome. 148 00:18:12,341 --> 00:18:13,673 Hey, you hungry buddy? 149 00:18:20,224 --> 00:18:21,260 Damn. 150 00:18:23,686 --> 00:18:24,472 Come on. 151 00:18:25,271 --> 00:18:26,603 Gotta go talk to Grandma. 152 00:18:26,689 --> 00:18:27,770 I don't want to do it alone. 153 00:18:56,427 --> 00:18:57,463 Grandma? 154 00:19:02,767 --> 00:19:04,258 Are you okay? 155 00:19:08,230 --> 00:19:09,687 I'm taking the truck into town. 156 00:19:13,903 --> 00:19:15,110 We need hay. 157 00:19:17,531 --> 00:19:19,693 Who's going to pay for it? 158 00:19:20,576 --> 00:19:23,785 I was thinking maybe we still had some credit at Hooks'? 159 00:19:23,871 --> 00:19:25,362 He called again. 160 00:19:26,332 --> 00:19:28,324 We owe them more than we can pay. 161 00:19:30,711 --> 00:19:31,827 Cal did say that he... 162 00:19:31,921 --> 00:19:33,628 Grandma, no. 163 00:19:33,714 --> 00:19:34,500 Addy... 164 00:19:34,590 --> 00:19:37,207 I already told you, I'm not selling Rocket, Grandma. 165 00:19:38,260 --> 00:19:41,253 Selling him would be like giving away my own child. 166 00:19:41,347 --> 00:19:45,390 What a good mother might have to do so that child wouldn't go hungry. 167 00:19:47,520 --> 00:19:50,638 I want you to go away for a few days. 168 00:19:52,608 --> 00:19:55,817 Maybe stay with Gracie? 169 00:19:55,903 --> 00:19:57,565 Why? 170 00:19:57,655 --> 00:19:58,691 Can you? 171 00:20:02,368 --> 00:20:05,076 Is there something that you don't want me here for? 172 00:20:06,789 --> 00:20:08,155 Yes. 173 00:20:14,714 --> 00:20:18,082 Unexpected company. 174 00:20:22,430 --> 00:20:24,387 You've got your team. 175 00:20:24,473 --> 00:20:26,556 You got experienced men who know this thing. 176 00:20:26,642 --> 00:20:28,224 The team is more than law enforcement. 177 00:20:29,353 --> 00:20:34,123 The team of shopkeeps, farmers, anyone who's looked this thing eye-to-eye 178 00:20:34,204 --> 00:20:37,271 and lived to tell about it and wants to do something about it! 179 00:20:42,575 --> 00:20:44,612 Davis! Davis! 180 00:20:44,702 --> 00:20:45,692 Hey! 181 00:20:45,786 --> 00:20:49,658 You the best goddamn sharpshooter in all of Poho county, or any other county. 182 00:20:49,749 --> 00:20:52,082 You got questions about that too, now? 183 00:20:52,168 --> 00:20:54,500 When I raised my gun to that thing, 184 00:20:55,581 --> 00:20:57,632 I couldn't pull the goddamn trigger 185 00:20:58,113 --> 00:21:00,390 'cause I couldn't believe what the hell I was looking at. 186 00:21:02,136 --> 00:21:04,344 This thing rewrites all the rules, Danny. 187 00:21:05,931 --> 00:21:07,138 And going after it... 188 00:21:08,058 --> 00:21:10,015 It scares the hell out of me. 189 00:21:10,102 --> 00:21:12,139 A brave man is either scared... 190 00:21:14,857 --> 00:21:16,143 or he's a goddamn liar. 191 00:21:35,377 --> 00:21:36,584 Boss. 192 00:21:37,588 --> 00:21:38,704 Michael. 193 00:21:50,935 --> 00:21:52,471 This his old man's truck? 194 00:22:15,042 --> 00:22:17,500 It's an old vulcan cannon. 195 00:22:17,586 --> 00:22:22,289 She's amped up to shoot 20 millimeter rounds, 6,000 rounds a minute. 196 00:22:22,383 --> 00:22:23,373 You test this thing? 197 00:22:25,719 --> 00:22:26,505 Mikey. 198 00:22:27,972 --> 00:22:29,679 Is this thing tested? 199 00:22:29,765 --> 00:22:31,722 This thing throws up a wall of fire. 200 00:22:32,601 --> 00:22:36,056 A wall of fire that nothing from this world or the next can get through! 201 00:22:37,189 --> 00:22:39,556 Not without being torn into a million pieces. 202 00:22:44,405 --> 00:22:48,945 She may not fly, but this is our killing machine. 203 00:22:56,709 --> 00:22:57,665 Davis! 204 00:22:59,086 --> 00:23:03,788 He watched that thing fly down and punch a hole in his old man. 205 00:23:03,883 --> 00:23:08,444 He stood there and watched it pull the heart right out of his daddy's chest 206 00:23:08,625 --> 00:23:11,934 and swallowed it, right before his eyes. 207 00:23:13,309 --> 00:23:15,392 Miller was only ten years old! 208 00:23:18,230 --> 00:23:20,096 You're not losing your mind, Davis. 209 00:23:21,358 --> 00:23:23,691 You just got blooded last night. 210 00:23:29,241 --> 00:23:32,200 Now you want to guess how much blood I got on my hands? 211 00:23:34,622 --> 00:23:35,863 You've seen that thing, now. 212 00:23:37,207 --> 00:23:39,290 So you got blood on your hands too. 213 00:23:40,544 --> 00:23:43,912 And no matter what you do, it's gonna stay there. 214 00:23:44,840 --> 00:23:48,880 Whether you walk away or not. 215 00:23:54,058 --> 00:23:55,799 Rendezvous at station one! 216 00:23:58,103 --> 00:23:59,719 North! 217 00:24:18,874 --> 00:24:19,910 Howdy! 218 00:24:25,297 --> 00:24:26,788 Can I bag some hay off you? 219 00:24:27,508 --> 00:24:29,124 Sure, stranger. 220 00:24:29,218 --> 00:24:31,175 Our horses are up in Boulder. 221 00:24:31,261 --> 00:24:33,503 You're not up there with Rocket winning trophies? 222 00:24:33,597 --> 00:24:36,590 Can't even afford the gas to drive up there right now. 223 00:24:36,684 --> 00:24:39,597 What's the matter, your grandma? 224 00:24:39,687 --> 00:24:42,145 Yeah, she was up on the hill again this morning. 225 00:24:42,231 --> 00:24:45,099 Screaming at the wind, calling it Kenny? 226 00:24:45,192 --> 00:24:47,229 Didn't he die like 20 years ago? 227 00:24:48,028 --> 00:24:49,144 Mom! 228 00:24:56,370 --> 00:24:58,157 You know you got a rabbit in that trap? 229 00:24:58,247 --> 00:24:59,488 - That's what it's there for. - So it's suffering! 230 00:24:59,581 --> 00:25:01,117 You just gonna leave it in there? 231 00:25:03,127 --> 00:25:03,992 Mom! 232 00:25:07,089 --> 00:25:10,248 - Mom, he's got a rabbit in the trap. - Hey, Addy, long time no see. 233 00:25:10,342 --> 00:25:14,210 - Mom said they were eating up her garden. - I didn't say you should trap them. 234 00:25:14,304 --> 00:25:16,800 - You didn't say I shouldn't! - How's your grandma doing? 235 00:25:16,890 --> 00:25:20,058 He doesn't care about the garden. He traps them because he likes killing them! 236 00:25:20,144 --> 00:25:21,430 He's sick! 237 00:25:22,688 --> 00:25:24,975 I mean, who likes to trap and kill things for fun, huh? 238 00:25:25,065 --> 00:25:28,003 Psychos, maybe? He's too stupid to even know he is one. 239 00:25:28,084 --> 00:25:30,943 Alright, stop. And you, take care of this before you leave. 240 00:25:31,030 --> 00:25:32,396 By which I mean, let it go. 241 00:25:33,365 --> 00:25:34,651 It's not in any pain. 242 00:25:34,742 --> 00:25:37,242 Don't leave it in the trap. It's cruel, honey. 243 00:25:41,498 --> 00:25:42,579 Stop! 244 00:25:42,666 --> 00:25:45,287 It's a rabbit, mom. Do you know how small their brains are? 245 00:25:45,377 --> 00:25:48,086 - Ten times bigger than yours? - Well, then you let it out! 246 00:25:48,172 --> 00:25:50,880 And I hope it bites you. It's a wild animal, idiot. 247 00:25:50,966 --> 00:25:52,582 It's kill or be killed. 248 00:25:52,676 --> 00:25:56,044 Just let it go and stop trapping them, okay? 249 00:25:56,138 --> 00:25:57,800 You're all a bunch of women. 250 00:26:00,017 --> 00:26:01,133 Kirk. 251 00:26:01,226 --> 00:26:02,558 Get back here. 252 00:26:04,104 --> 00:26:06,391 Tell 'em about the law of the jungle, will you, Addy? 253 00:26:08,567 --> 00:26:10,433 Kirk, get out of the car and let it go. 254 00:26:17,910 --> 00:26:19,196 What's out in the hay barn? 255 00:26:19,286 --> 00:26:20,447 Dad took what we had. 256 00:26:20,537 --> 00:26:21,448 That's okay. 257 00:26:21,538 --> 00:26:23,200 I'm on my way to Hooks' anyway. 258 00:26:23,999 --> 00:26:25,160 Oh, are you? 259 00:26:25,250 --> 00:26:26,661 Yes, and shut up. 260 00:26:27,628 --> 00:26:29,836 Buddy Hooks' got a huge crush on Addy, Mom. 261 00:26:31,131 --> 00:26:34,044 But neither one of them are brave enough to do anything about it. 262 00:26:35,511 --> 00:26:37,878 You wouldn't want to come with me to Hooks', would you? 263 00:26:37,971 --> 00:26:39,212 And get in the way? 264 00:26:43,977 --> 00:26:45,559 Do you like him or not? 265 00:26:47,523 --> 00:26:49,014 He does have a really cute butt. 266 00:26:50,567 --> 00:26:53,275 And from that springs love! 267 00:27:10,337 --> 00:27:11,453 Idiot. 268 00:27:43,078 --> 00:27:44,660 What the hell is that? 269 00:28:04,808 --> 00:28:07,141 Somebody just ditched it out here? 270 00:28:07,227 --> 00:28:08,513 Hell, I would. 271 00:28:09,521 --> 00:28:11,308 What do you think's in it? 272 00:28:11,398 --> 00:28:12,388 Rust and cow shit. 273 00:28:12,482 --> 00:28:13,893 What do you think's in it? 274 00:28:21,408 --> 00:28:22,319 No way. 275 00:28:22,409 --> 00:28:23,695 Oh, hell no! 276 00:28:24,369 --> 00:28:25,155 "No way" what? 277 00:28:25,245 --> 00:28:26,827 Look at that license plate. 278 00:28:28,040 --> 00:28:29,247 "Beating you?" 279 00:28:30,083 --> 00:28:32,996 "B-Eating You," and no fucking way! 280 00:28:33,086 --> 00:28:34,418 Right. 281 00:28:34,504 --> 00:28:36,416 No way, that story's bullshit. 282 00:28:37,382 --> 00:28:39,044 No, no. I heard it really happened. 283 00:28:39,134 --> 00:28:40,341 Yeah, I did too. 284 00:28:40,427 --> 00:28:42,259 Real people disappeared. 285 00:28:42,346 --> 00:28:43,553 20 years ago. 286 00:28:44,264 --> 00:28:46,130 23, and it's just a story. 287 00:28:46,225 --> 00:28:47,761 What story? 288 00:28:47,851 --> 00:28:49,843 The guy who drove around and ate people! 289 00:28:49,937 --> 00:28:53,681 In a scary-ass old truck with that license plate. 290 00:28:55,192 --> 00:28:56,649 Jeepers creepers. 291 00:28:59,571 --> 00:29:00,937 What? 292 00:29:01,031 --> 00:29:02,988 Wasn't that the song the guy sang or something? 293 00:29:05,786 --> 00:29:07,698 Look, it's homemade. 294 00:29:07,788 --> 00:29:11,622 At least one idiot every Halloween makes a license plate that says that. 295 00:29:11,708 --> 00:29:13,449 You think it just drove in? 296 00:29:13,543 --> 00:29:15,000 The tracks look fresh. 297 00:29:19,675 --> 00:29:21,541 You think somebody could be in there? 298 00:29:21,635 --> 00:29:23,968 Yeah, it's warm! 299 00:29:24,054 --> 00:29:25,511 Of course it's warm, you dipshit. 300 00:29:25,597 --> 00:29:27,338 It's been sitting out in the sun. 301 00:29:28,350 --> 00:29:29,886 Who'd dump it out here? 302 00:29:29,977 --> 00:29:31,184 Who wouldn't? 303 00:29:37,442 --> 00:29:38,353 Hello? 304 00:29:43,407 --> 00:29:44,397 Can't see shit. 305 00:29:44,491 --> 00:29:46,733 I'd say we beat it in case they come back. 306 00:29:48,954 --> 00:29:50,286 Anybody in there? 307 00:29:55,377 --> 00:29:56,993 Hey! Hello in there! 308 00:29:59,214 --> 00:30:01,080 What the fuck is wrong with you man? 309 00:30:01,174 --> 00:30:02,164 What? 310 00:30:02,259 --> 00:30:03,045 I was just knocking. 311 00:30:03,135 --> 00:30:04,592 Well, don't! Idiot. 312 00:30:07,514 --> 00:30:09,130 What's this thing on the front? 313 00:30:11,393 --> 00:30:12,224 What thing? 314 00:30:13,937 --> 00:30:15,974 This thing I'm peeing on. 315 00:30:16,064 --> 00:30:17,600 It's a cow catcher. 316 00:30:17,691 --> 00:30:19,523 They put it on front of trains back in the old days. 317 00:30:19,609 --> 00:30:21,350 Who'd put it on a truck? 318 00:30:22,904 --> 00:30:25,317 This thing is made up of so many different parts. 319 00:30:26,074 --> 00:30:28,566 It's like a frickin' Frankenstein truck. 320 00:30:35,459 --> 00:30:37,246 Man, I say we get the hell out of here. 321 00:30:37,336 --> 00:30:40,500 Wait, break the windows first? 322 00:30:40,589 --> 00:30:42,080 Hell yes, we do! 323 00:30:42,174 --> 00:30:44,291 We gotta kill Frankenstein's truck, right? 324 00:30:45,552 --> 00:30:46,793 Dibs on the windshield! 325 00:30:50,223 --> 00:30:52,966 Kiss my ass, you ugly old bitch! 326 00:30:54,269 --> 00:30:55,350 Oh! 327 00:30:59,733 --> 00:31:00,519 You see that? 328 00:31:00,609 --> 00:31:02,817 Thing tried to kill me, nicked my fuckin' ear. 329 00:31:05,155 --> 00:31:07,272 Maybe it tries to kill things more stupid than it. 330 00:31:24,466 --> 00:31:25,707 What the hell? 331 00:31:28,470 --> 00:31:29,756 Those can't be real. 332 00:31:31,390 --> 00:31:33,222 Those flies are real. 333 00:31:33,308 --> 00:31:34,640 That smell is real. 334 00:31:42,234 --> 00:31:43,520 Oh, jeez... 335 00:32:49,468 --> 00:32:50,299 Hey, you. 336 00:32:53,138 --> 00:32:55,004 You gonna be driving up to see us? 337 00:32:56,516 --> 00:33:00,180 Go Eaton Valley, right? 338 00:33:00,270 --> 00:33:02,353 So, ten bales of Alfalfa? 339 00:33:05,317 --> 00:33:06,728 Right. 340 00:33:13,700 --> 00:33:15,532 No Grandma today, huh? 341 00:33:16,828 --> 00:33:17,944 How's she doing? 342 00:33:26,796 --> 00:33:28,287 You're not on the load list. 343 00:33:34,846 --> 00:33:36,382 D'you want to talk to my dad? 344 00:33:41,311 --> 00:33:42,552 Do you want me to? 345 00:33:45,232 --> 00:33:46,814 I should put her on my load list. 346 00:33:49,611 --> 00:33:51,648 You know why she lives with her grandma, right? 347 00:33:52,697 --> 00:33:55,805 Addy couldn't get along with her stepdad, so instead of kicking him out, 348 00:33:55,886 --> 00:33:58,864 her mom ships her ass out here to live with her crazy grandma. 349 00:34:02,123 --> 00:34:04,160 Can you really blame me, though? I mean look at her. 350 00:34:05,710 --> 00:34:07,451 The heart wants what it wants, am I right? 351 00:34:07,546 --> 00:34:08,662 Yeah. 352 00:34:08,755 --> 00:34:10,667 And mine wants you to shut the fuck up. 353 00:34:12,551 --> 00:34:14,258 So... 354 00:34:14,344 --> 00:34:16,969 I'm just going to go to Carlin's and see if we have some credit out there. 355 00:34:19,182 --> 00:34:20,423 Hey, just wait a minute... 356 00:34:27,190 --> 00:34:28,726 What happened? 357 00:34:28,817 --> 00:34:29,682 Bernardi's. 358 00:34:29,776 --> 00:34:32,359 Load it up and get it out there now, he's waiting for it. 359 00:34:34,698 --> 00:34:35,939 What are you doing? 360 00:34:36,032 --> 00:34:38,120 She loves that horse more than anything in the world, 361 00:34:38,201 --> 00:34:40,326 and right now it's got nothing to eat. 362 00:34:40,412 --> 00:34:41,994 'Cause they're broke! 363 00:34:42,080 --> 00:34:44,572 You think we're ever going to see the money that they owe us? 364 00:34:44,666 --> 00:34:45,827 The state's not even sending them checks anymore. 365 00:34:45,917 --> 00:34:47,954 And how do you know that? 366 00:34:48,044 --> 00:34:50,536 Biggs down at the post office. How do you think? 367 00:34:50,630 --> 00:34:51,916 Make your point, dad. 368 00:34:53,758 --> 00:34:55,169 You can do better. 369 00:34:56,553 --> 00:34:57,714 That's my point. 370 00:35:08,940 --> 00:35:10,476 Got some hay for you! 371 00:35:12,986 --> 00:35:14,477 Turn that thing around! 372 00:35:15,780 --> 00:35:17,897 Let's get your horse some breakfast. 373 00:35:19,784 --> 00:35:21,275 Whats the problem? 374 00:35:21,369 --> 00:35:23,861 I thought you said you have a hungry horse. 375 00:35:27,250 --> 00:35:28,366 Get it out! 376 00:35:34,841 --> 00:35:38,460 We gotta call someone! 377 00:35:38,553 --> 00:35:40,840 - Just get it the hell out! - What do you want us to do? 378 00:35:40,930 --> 00:35:42,216 Alright, it's long enough. I can pull it out. 379 00:35:42,307 --> 00:35:43,423 Do you want me to pull it out? 380 00:35:43,516 --> 00:35:44,472 Just call someone! 381 00:35:44,559 --> 00:35:49,099 There's no fucking service out here so shut up about the goddamn phone, alright? 382 00:35:49,189 --> 00:35:50,396 Kirk, look at me! 383 00:35:50,482 --> 00:35:51,814 Just do something! 384 00:35:51,900 --> 00:35:52,612 Like what? 385 00:35:52,692 --> 00:35:54,228 What the fuck do you want us to do? 386 00:35:55,445 --> 00:35:56,811 You want us to try and pull it out? 387 00:36:00,241 --> 00:36:01,322 Alright, hold him up. 388 00:36:06,081 --> 00:36:07,162 Oh, shit. 389 00:36:12,587 --> 00:36:13,873 Okay on three, you ready? 390 00:36:15,590 --> 00:36:17,252 Hold him steady, come on! 391 00:36:18,843 --> 00:36:21,795 On three I'm going to pull like a son of a bitch, you guys ready? 392 00:36:24,015 --> 00:36:24,971 One! 393 00:36:26,726 --> 00:36:27,466 Two! 394 00:36:41,950 --> 00:36:42,781 Oh, sh... 395 00:36:42,867 --> 00:36:45,780 Fuck! 396 00:36:45,870 --> 00:36:46,906 What the fuck? 397 00:36:46,996 --> 00:36:50,239 Help, help! 398 00:36:50,333 --> 00:36:52,666 No, no, Help! 399 00:36:52,752 --> 00:36:54,243 Help! 400 00:36:55,088 --> 00:36:56,169 Red! 401 00:36:56,256 --> 00:36:58,623 Red! Red! 402 00:36:59,384 --> 00:37:00,465 Red! 403 00:37:06,933 --> 00:37:07,548 Help! 404 00:37:12,272 --> 00:37:14,730 No! Help! No! 405 00:37:14,816 --> 00:37:15,727 No! 406 00:37:16,860 --> 00:37:19,102 No! Help! 407 00:37:21,823 --> 00:37:22,984 - Don't leave me. - I'm not! 408 00:37:23,074 --> 00:37:24,815 I don't know what to do. 409 00:37:24,909 --> 00:37:25,899 Maybe we could cut the cable. 410 00:37:25,994 --> 00:37:27,075 With what? 411 00:37:27,162 --> 00:37:28,323 Try the phone again. 412 00:37:29,664 --> 00:37:31,200 - Oh, my God... - Come on! 413 00:39:09,138 --> 00:39:11,175 So this is the famous Rocket, huh? 414 00:39:12,976 --> 00:39:14,842 He's a beauty. 415 00:39:14,936 --> 00:39:17,144 You understand what I'm saying, don't you? 416 00:39:17,230 --> 00:39:18,937 Every word you're saying. 417 00:39:19,023 --> 00:39:19,729 Yeah? 418 00:39:20,608 --> 00:39:23,897 Well, in that case, do you think Addy here would ever 419 00:39:23,987 --> 00:39:27,822 be interested in seeing a guy like me? 420 00:39:44,340 --> 00:39:45,672 In the city... 421 00:39:47,093 --> 00:39:48,629 my mother and I had a cat. 422 00:39:48,720 --> 00:39:50,803 Addy... 423 00:39:50,889 --> 00:39:52,300 I liked the cat. 424 00:39:53,516 --> 00:39:58,557 Crapped in her boyfriend's shoes every chance it got. 425 00:39:59,647 --> 00:40:01,354 What happened to the boyfriend? 426 00:40:04,903 --> 00:40:06,189 She married him. 427 00:40:08,448 --> 00:40:09,939 They got rid of the cat. 428 00:40:15,079 --> 00:40:16,115 Look I... 429 00:40:16,205 --> 00:40:20,290 I'm not great at this, and when I get nervous I start 430 00:40:20,376 --> 00:40:22,242 talking too much. 431 00:40:26,507 --> 00:40:28,043 I... 432 00:40:47,028 --> 00:40:48,769 Is that your grandmother? 433 00:41:00,124 --> 00:41:02,912 Thank you for the hay, but please just go. 434 00:41:05,463 --> 00:41:06,544 Okay. 435 00:41:11,386 --> 00:41:12,752 You wouldn't want to come? 436 00:41:16,641 --> 00:41:19,516 I mean, I gotta get the rest of this stuff up to Bernardi's. You ever been up there? 437 00:41:20,269 --> 00:41:21,430 It's really something. 438 00:41:23,231 --> 00:41:24,563 I mean, only if you want to. 439 00:41:24,649 --> 00:41:26,140 I'd love to. 440 00:41:27,443 --> 00:41:28,559 Okay. 441 00:42:02,145 --> 00:42:03,306 What are you doing? 442 00:42:05,023 --> 00:42:07,265 - I need to know what you found. - Mom, what are you doing? 443 00:42:07,358 --> 00:42:09,145 And why it killed you for it. 444 00:42:09,235 --> 00:42:10,021 No, you don't. 445 00:42:10,111 --> 00:42:11,397 You don't want to see what it'll show you. 446 00:42:11,487 --> 00:42:12,853 Go! 447 00:42:12,947 --> 00:42:14,688 Away! 448 00:42:14,782 --> 00:42:17,149 Go! 449 00:43:39,951 --> 00:43:40,862 Hey! 450 00:43:40,952 --> 00:43:41,908 Stop! 451 00:43:45,373 --> 00:43:46,409 Stop! 452 00:43:46,499 --> 00:43:47,410 Hey! 453 00:43:47,500 --> 00:43:48,832 Stop! 454 00:44:01,139 --> 00:44:03,131 Come on, Gaylen, you out there? 455 00:44:03,224 --> 00:44:05,682 I got a lot of units headed out to station one. 456 00:44:06,644 --> 00:44:08,260 What is that, a roll bar? 457 00:44:09,438 --> 00:44:10,895 You reinforce this thing? 458 00:44:13,818 --> 00:44:17,528 First time I met Gaylen was 23 years ago. 459 00:44:19,323 --> 00:44:20,939 On the worst night of her life. 460 00:44:22,535 --> 00:44:26,154 Her son Kenny and his date, Dara Cleeway, 461 00:44:26,247 --> 00:44:28,079 disappeared on the way to the prom. 462 00:44:29,375 --> 00:44:31,788 All they found was a red pickup and no bodies. 463 00:44:33,296 --> 00:44:36,091 When Gaylen finally believed what happened to Kenny, 464 00:44:37,672 --> 00:44:40,024 she asked if she could join the team. 465 00:44:42,013 --> 00:44:44,300 That was the beginning for me. 466 00:44:45,474 --> 00:44:49,388 Like last night was the beginning for you. 467 00:46:29,287 --> 00:46:31,028 No! 468 00:46:31,122 --> 00:46:32,158 Oh, my... 469 00:47:08,492 --> 00:47:10,074 That looks like Wildfire. 470 00:47:10,161 --> 00:47:12,027 That's a $200,000 horse. 471 00:47:12,121 --> 00:47:13,783 Yeah, and that looks like Nightmare with her. 472 00:47:13,873 --> 00:47:14,784 What are they doing out? 473 00:47:14,874 --> 00:47:16,615 I don't know. 474 00:47:33,351 --> 00:47:34,558 Where is everybody? 475 00:47:50,659 --> 00:47:51,775 Buddy! 476 00:47:54,705 --> 00:47:55,786 Buddy! 477 00:48:05,925 --> 00:48:06,540 Hurry! 478 00:48:10,763 --> 00:48:12,550 Go tell the sheriff to get up here, and fast! 479 00:48:12,640 --> 00:48:14,051 Bring everything he's got. 480 00:48:15,393 --> 00:48:18,682 Get out of here, and keep your eyes on the sky! 481 00:48:19,688 --> 00:48:20,929 Do it! 482 00:48:41,836 --> 00:48:42,792 Lock your door. 483 00:48:42,878 --> 00:48:43,549 What's going on? 484 00:48:43,629 --> 00:48:44,961 I don't know. 485 00:48:45,047 --> 00:48:46,754 There's men under that trailer. 486 00:48:50,970 --> 00:48:52,051 Roll your window up. 487 00:48:52,138 --> 00:48:53,424 What's happening? 488 00:48:58,394 --> 00:48:59,510 Come on! 489 00:49:13,409 --> 00:49:14,991 Stop making noise! 490 00:49:16,162 --> 00:49:17,118 Who's that with you? 491 00:49:17,204 --> 00:49:18,661 Addison Brandon. 492 00:49:18,747 --> 00:49:20,033 What's going on? 493 00:49:20,916 --> 00:49:22,077 I got guns in the barn. 494 00:49:22,168 --> 00:49:23,284 Guns? 495 00:49:23,377 --> 00:49:24,538 For what? 496 00:49:25,504 --> 00:49:27,086 Do you think you could make a run for it? 497 00:49:28,090 --> 00:49:32,087 I'd do it myself if it weren't for this leg and this goddamn cane. 498 00:49:32,178 --> 00:49:34,135 What about those guys under the truck? 499 00:49:34,221 --> 00:49:35,962 They won't move. 500 00:49:36,056 --> 00:49:38,173 They think they know this thing. 501 00:49:38,267 --> 00:49:39,303 They got a name for it. 502 00:49:39,393 --> 00:49:40,600 Mr. Bernardi, what... 503 00:49:40,686 --> 00:49:41,893 who are you hiding from? 504 00:49:41,979 --> 00:49:43,140 I don't know! 505 00:49:43,230 --> 00:49:45,142 I've seen it and I still don't know. 506 00:49:46,400 --> 00:49:49,017 Something came down and got Babaloo. 507 00:49:49,111 --> 00:49:50,397 Came down? 508 00:49:52,281 --> 00:49:55,445 Spooked the horses so bad they jumped both the fences. 509 00:49:56,952 --> 00:49:58,739 It tried to come down and get me too. 510 00:49:58,829 --> 00:49:59,945 What did? 511 00:50:01,957 --> 00:50:03,539 Let me tell you, I put up a fight. 512 00:50:03,626 --> 00:50:05,367 What are we talking about? 513 00:50:05,461 --> 00:50:06,622 I dropped them out there somewhere... 514 00:53:05,641 --> 00:53:08,475 Gaylen! 515 00:53:08,560 --> 00:53:10,017 Gaylen Brandon! 516 00:53:13,732 --> 00:53:15,223 Hello Gaylen! 517 00:53:23,784 --> 00:53:25,070 Mrs. Brandon? 518 00:53:30,749 --> 00:53:31,830 Gaylen? 519 00:53:38,716 --> 00:53:40,548 I've been calling you. 520 00:53:57,693 --> 00:53:59,229 What the hell is the matter? 521 00:54:03,031 --> 00:54:04,522 He's here. 522 00:54:05,784 --> 00:54:07,821 Is that what you came here to say? 523 00:54:13,834 --> 00:54:16,247 'Cause if not, he will be. 524 00:54:27,181 --> 00:54:28,638 What happened? 525 00:54:30,601 --> 00:54:32,888 Just tell me one thing. 526 00:54:38,400 --> 00:54:41,063 Did you bring something that can kill it? 527 00:54:45,699 --> 00:54:47,611 He found it 23 years ago. 528 00:54:48,619 --> 00:54:49,780 Kenny. 529 00:54:55,125 --> 00:54:56,957 The night before he died. 530 00:55:01,882 --> 00:55:04,374 It fell from the sky. 531 00:55:10,641 --> 00:55:14,888 He didn't tell me he took it home or that he hid it in the hay store. 532 00:55:20,067 --> 00:55:22,559 The horses wouldn't stay in the barn with it. 533 00:55:22,653 --> 00:55:24,895 Mom, get the horses! 534 00:55:26,907 --> 00:55:29,115 He wouldn't say what was happening. 535 00:55:29,201 --> 00:55:30,658 Mom, just get the horses! 536 00:55:36,708 --> 00:55:40,418 He must've touched that thing, and that was why he 537 00:55:40,504 --> 00:55:43,372 was so angry and frightened. 538 00:55:55,185 --> 00:55:59,270 He wanted to kill it, whatever it was. 539 00:56:02,317 --> 00:56:04,149 Maybe he thought he did. 540 00:56:21,169 --> 00:56:22,501 I trapped him. 541 00:56:29,344 --> 00:56:30,630 It's under there. 542 00:56:54,494 --> 00:56:55,234 Be careful! 543 00:56:56,622 --> 00:57:01,248 If you touch that thing, if you put your hand on it... 544 00:57:02,544 --> 00:57:03,876 You see. 545 00:57:13,305 --> 00:57:15,797 You see... 546 00:57:15,891 --> 00:57:18,133 how it came to be. 547 00:57:22,773 --> 00:57:26,938 And what it is. 548 00:58:10,988 --> 00:58:11,978 Buddy... 549 00:58:22,874 --> 00:58:23,739 Bud? 550 00:58:55,907 --> 00:58:57,023 Stay down. 551 00:59:14,384 --> 00:59:16,592 Quick, can you see anything? 552 00:59:18,263 --> 00:59:19,379 What? 553 00:59:19,473 --> 00:59:21,180 There's knives and stuff on both sides. 554 00:59:21,266 --> 00:59:23,258 Can you reach one and I cut your rope? 555 00:59:25,395 --> 00:59:29,139 I tried, but it's hard for me to move. 556 00:59:43,371 --> 00:59:46,869 You think her dead kid came over the hill this morning to tell her to vacate the premises? 557 00:59:46,958 --> 00:59:48,369 What if she's right? 558 00:59:48,460 --> 00:59:50,827 What if she can learn that thing's secrets just by 559 00:59:50,921 --> 00:59:53,664 touching that piece of its own flesh. 560 00:59:58,136 --> 01:00:00,294 You're going to go over there and hold hands with it, aren't you? 561 01:00:00,388 --> 01:00:01,799 Just like she did. 562 01:00:03,183 --> 01:00:05,516 What do you think this is if it isn't a war? 563 01:00:05,602 --> 01:00:10,972 One that absolutely won't stop until that damn thing doesn't exist anymore. 564 01:00:15,195 --> 01:00:17,357 This thing gets away again... 565 01:00:20,575 --> 01:00:22,988 I'm either going to be dead 566 01:00:23,369 --> 01:00:26,793 or too damn old next time. 567 01:00:32,629 --> 01:00:36,691 What if the secret to what this thing is 568 01:00:38,072 --> 01:00:41,895 is the secret of how to kill it? 569 01:01:12,669 --> 01:01:14,080 Hurry! 570 01:01:17,591 --> 01:01:19,298 Sometimes he comes back fast. 571 01:01:19,384 --> 01:01:22,088 It's usually with another body and you don't want to be here for that. 572 01:01:30,228 --> 01:01:31,560 Kirk? 573 01:01:31,646 --> 01:01:33,683 - No fucking way, Addy. - Oh, my God. 574 01:01:37,903 --> 01:01:39,986 My leg. I can't walk on it. 575 01:01:41,072 --> 01:01:43,360 But I can drive myself just get... get me out of this. 576 01:01:47,662 --> 01:01:48,573 I checked. 577 01:01:49,497 --> 01:01:50,738 They're dead. 578 01:01:50,832 --> 01:01:53,449 He thinks I'm dead too, and probably you. 579 01:01:53,543 --> 01:01:55,205 Why aren't we? 580 01:01:55,295 --> 01:01:57,833 I was passed out when he wrapped me and threw me in here. 581 01:01:57,923 --> 01:02:02,633 But from what I could tell, I think he was in too big of a hurry to care if we are or not. 582 01:02:02,719 --> 01:02:03,800 Yeah, well, let's get out of here. 583 01:02:03,887 --> 01:02:04,627 No! 584 01:02:06,264 --> 01:02:07,095 Only he opens those. 585 01:02:07,182 --> 01:02:08,969 You try, it'll split you in two. 586 01:02:09,059 --> 01:02:10,766 This whole fucking truck is a death trap. 587 01:02:14,356 --> 01:02:15,813 Maybe the front. 588 01:02:17,067 --> 01:02:18,228 Try the driver's door. 589 01:02:19,819 --> 01:02:20,935 What do you see? 590 01:02:21,696 --> 01:02:23,983 It just looks like a door handle. 591 01:02:25,617 --> 01:02:28,530 There's a chain, should I try that? 592 01:02:28,620 --> 01:02:29,610 Try what? 593 01:02:29,704 --> 01:02:30,911 I don't know, maybe it does something. 594 01:02:39,798 --> 01:02:41,084 I think maybe the horn. 595 01:02:42,259 --> 01:02:43,500 Try the door handle. 596 01:02:49,557 --> 01:02:51,890 Say a little prayer that one of these doors opens. 597 01:04:09,346 --> 01:04:10,462 Get behind him. 598 01:04:16,227 --> 01:04:17,217 Get. 599 01:04:17,979 --> 01:04:19,595 Behind him. 600 01:04:32,077 --> 01:04:33,363 Put your hands on him. 601 01:05:22,710 --> 01:05:23,791 Danny. 602 01:05:28,133 --> 01:05:29,749 I know where you're going. 603 01:05:35,640 --> 01:05:36,972 You will come back. 604 01:05:41,855 --> 01:05:42,720 Danny! 605 01:05:42,814 --> 01:05:44,305 No! 606 01:05:44,399 --> 01:05:45,310 Danny! 607 01:05:46,443 --> 01:05:47,775 Look at me boss! 608 01:05:49,779 --> 01:05:50,815 Sheriff! 609 01:05:52,490 --> 01:05:53,901 - Boss! - Danny! 610 01:07:02,977 --> 01:07:04,513 Danny? 611 01:07:06,731 --> 01:07:07,687 Danny? 612 01:07:10,693 --> 01:07:13,857 Danny, look at me. 613 01:07:32,549 --> 01:07:33,665 I'm next. 614 01:07:36,719 --> 01:07:37,755 Boss? 615 01:07:42,058 --> 01:07:44,050 Are you out of your goddamn mind? 616 01:07:44,143 --> 01:07:46,931 With all due respect, sergeant, you stand down. 617 01:07:47,021 --> 01:07:49,354 You don't tell me to stand down. 618 01:07:49,440 --> 01:07:50,851 You don't know! 619 01:07:54,737 --> 01:07:56,228 Not like us. 620 01:08:05,456 --> 01:08:07,288 You got no takeaway in this. 621 01:08:14,507 --> 01:08:15,418 Alright. 622 01:08:17,302 --> 01:08:18,292 Alright. 623 01:08:22,682 --> 01:08:23,763 No! 624 01:08:23,850 --> 01:08:24,636 What are you... 625 01:08:24,726 --> 01:08:27,013 Stop, stop! 626 01:08:27,103 --> 01:08:28,139 Get him off! 627 01:08:32,066 --> 01:08:33,728 ...anybody out there read me? 628 01:08:33,818 --> 01:08:35,150 Repeat, this is Deputy Michael... 629 01:08:35,236 --> 01:08:36,443 Get off me! 630 01:08:39,198 --> 01:08:42,278 Any team members out there at all copy me? Repeat! 631 01:08:42,368 --> 01:08:44,909 - Deputy Mike McGrail... - Go! 632 01:08:46,205 --> 01:08:48,814 I've got a flipped vehicle in a field off Kearney Road, 633 01:08:49,395 --> 01:08:51,457 and I mean upside-down and still smoking. 634 01:08:51,544 --> 01:08:54,419 - It's headed to the Nine. - Who is this? Is that the sheriff? 635 01:08:54,505 --> 01:08:57,414 This is Team Leader Miller. We copy and are putting rubber to the road. 636 01:08:58,468 --> 01:09:00,050 Maybe 15 minutes away. 637 01:09:00,136 --> 01:09:01,718 No lights, no sirens! 638 01:09:06,851 --> 01:09:10,852 If this thing hits the Nine we're going to take it by surprise. 639 01:09:10,938 --> 01:09:13,305 You and Brady, you come in from the east. 640 01:09:14,108 --> 01:09:18,352 Miller, you and Jenkins see if you can find a road that gets you in front of it. 641 01:09:23,493 --> 01:09:26,657 The point is to stay alive. 642 01:09:29,248 --> 01:09:30,705 It's what your old man would've wanted. 643 01:09:41,928 --> 01:09:44,409 You find Addy and the two of you get the hell out of here 644 01:09:44,490 --> 01:09:46,051 and don't come back until I tell you different. 645 01:09:47,433 --> 01:09:49,140 So you're just okay now? 646 01:09:49,227 --> 01:09:52,682 I just saw you rolling around on the ground like you were having a brain scramble. 647 01:09:52,772 --> 01:09:54,308 I can drive, Danny. 648 01:09:55,233 --> 01:09:56,349 Danny! 649 01:09:57,068 --> 01:10:00,186 Danny, goddammit, move over and let me in there! 650 01:10:00,988 --> 01:10:02,650 I got no idea! 651 01:10:02,740 --> 01:10:05,608 Sheriff's up in Kissell, says they can't even get a man down here. 652 01:10:07,036 --> 01:10:09,028 Bud is really scaring me. 653 01:10:09,122 --> 01:10:12,118 He's in some kind of shock or something and he's not snapping out of it. 654 01:10:13,126 --> 01:10:15,539 - I'm getting ready to run him... - I let her go. 655 01:10:20,758 --> 01:10:21,874 I let her go. 656 01:10:26,639 --> 01:10:28,255 I couldn't hold on, Dad. 657 01:10:30,184 --> 01:10:32,426 I let her go and now she's out there with that thing somewhere! 658 01:10:32,520 --> 01:10:34,227 Now just... sit. 659 01:10:35,940 --> 01:10:37,147 I left her out there! 660 01:10:37,233 --> 01:10:39,441 Sit down. 661 01:10:39,527 --> 01:10:40,813 I left her, dad! 662 01:10:40,903 --> 01:10:43,520 Sit down and stop, stop talking. 663 01:10:51,289 --> 01:10:53,281 All I know is that the truck looks like it's been rolled. 664 01:10:53,374 --> 01:10:54,205 It's missing a goddamn... 665 01:10:54,292 --> 01:10:56,079 Jesus Christ! 666 01:10:59,088 --> 01:11:00,078 Bud! 667 01:11:14,353 --> 01:11:16,015 It's not about what I saw. 668 01:11:19,901 --> 01:11:21,984 If I even knew what that was... 669 01:11:25,865 --> 01:11:27,822 It's just how much bigger it is. 670 01:11:33,456 --> 01:11:34,663 How much older. 671 01:11:41,297 --> 01:11:42,663 It's ancient. 672 01:11:52,850 --> 01:11:54,682 Talk to me Jenkins, please. 673 01:11:54,769 --> 01:11:56,010 Nothing! 674 01:11:56,103 --> 01:11:57,344 Goddamn, nothing! 675 01:12:14,247 --> 01:12:16,113 Holy Mary, mother of God. 676 01:12:16,749 --> 01:12:18,160 You son of a bitch. 677 01:12:22,463 --> 01:12:23,704 Be straight with me. 678 01:12:23,798 --> 01:12:25,255 Can we kill this thing? 679 01:12:27,468 --> 01:12:28,800 You still a sharpshooter? 680 01:12:31,430 --> 01:12:33,217 You bet your sweet ass I am. 681 01:12:33,891 --> 01:12:34,847 Hang on! 682 01:12:36,519 --> 01:12:38,852 Get me up closer to that son of a bitch! 683 01:12:40,481 --> 01:12:41,642 Take his tire out! 684 01:12:52,034 --> 01:12:53,150 Hit him again! 685 01:12:57,582 --> 01:12:59,164 What the hell are they made of? 686 01:13:01,919 --> 01:13:03,000 Again! 687 01:13:09,260 --> 01:13:10,296 Son of a bitch! 688 01:13:15,975 --> 01:13:16,806 - Hold on! - Jesus! 689 01:13:25,318 --> 01:13:26,274 What the hell? 690 01:13:48,215 --> 01:13:49,080 Mikey? 691 01:13:57,183 --> 01:13:59,891 Oh, come here you big ugly bastard. 692 01:13:59,977 --> 01:14:01,934 - Oh, my sweet... - Christ! 693 01:14:02,021 --> 01:14:03,933 Everything ricochets off that truck! 694 01:14:05,066 --> 01:14:06,056 Mikey come in! 695 01:14:06,150 --> 01:14:07,311 Mikey, listen to me! 696 01:14:07,401 --> 01:14:09,267 That truck is not to be fired on! 697 01:14:09,362 --> 01:14:10,603 Straight at it, Jenky! 698 01:14:10,696 --> 01:14:11,732 Go! 699 01:14:18,120 --> 01:14:19,156 Mikey, come in! 700 01:14:20,331 --> 01:14:23,915 Michael, don't shoot at the goddamn truck! 701 01:14:24,001 --> 01:14:24,866 Mikey! 702 01:14:26,295 --> 01:14:27,581 Do you read me! 703 01:14:27,672 --> 01:14:29,288 Mike, Mike come in! 704 01:14:34,512 --> 01:14:35,548 Mikey, come in! 705 01:14:39,934 --> 01:14:41,391 Michael, pick up! 706 01:14:41,477 --> 01:14:43,264 Mikey, do you read me? 707 01:14:43,354 --> 01:14:45,562 Don't shoot at that goddamn truck! 708 01:14:46,148 --> 01:14:49,858 For my old man and a thousand others, you ugly motherfucker! 709 01:15:15,845 --> 01:15:16,756 Hold on! 710 01:15:18,931 --> 01:15:19,842 Put your belt on! 711 01:15:55,301 --> 01:15:56,257 Danny? 712 01:16:20,618 --> 01:16:21,574 Danny! 713 01:16:24,789 --> 01:16:25,950 Gah, Danny! 714 01:16:42,223 --> 01:16:42,963 Take this! 715 01:16:45,476 --> 01:16:46,466 Son of a... 716 01:16:54,985 --> 01:16:55,850 Cover me. 717 01:16:59,323 --> 01:17:00,234 Davis! 718 01:17:03,410 --> 01:17:04,241 Get down! 719 01:17:09,708 --> 01:17:10,824 Don't give him what he wants. 720 01:17:14,338 --> 01:17:15,704 Swallow your fear. 721 01:17:18,175 --> 01:17:19,291 Don't give it to him. 722 01:17:21,387 --> 01:17:25,172 You cover me as best you can, and then you haul your ass out of here. 723 01:17:26,433 --> 01:17:29,016 It can't get both of us if we split up. 724 01:17:29,103 --> 01:17:30,310 Split up? 725 01:17:31,272 --> 01:17:33,264 We both gotta take him, Danny! 726 01:17:34,191 --> 01:17:35,432 We need the firepower! 727 01:18:41,967 --> 01:18:42,798 Hey! 728 01:18:43,469 --> 01:18:44,710 Hey, you! 729 01:19:08,369 --> 01:19:09,530 Davis! 730 01:19:09,620 --> 01:19:10,736 Get the hell out of here! 731 01:19:10,829 --> 01:19:11,660 Move! 732 01:22:45,252 --> 01:22:48,996 Whatever you think you can do, you can't. 733 01:22:50,799 --> 01:22:53,507 You're not going to stop me... 734 01:22:54,887 --> 01:22:56,628 So go away. 735 01:22:56,722 --> 01:22:57,678 They took her, mom. 736 01:22:58,640 --> 01:23:00,051 It's got Addison now. 737 01:23:04,480 --> 01:23:05,516 What? 738 01:23:40,557 --> 01:23:41,718 Where's Addy? 739 01:27:37,919 --> 01:27:41,087 You have reached the Tri-County Sheriff's Department, servicing Bannon, 740 01:27:41,173 --> 01:27:43,290 Kirtulla, and Poho Counties. 741 01:27:43,383 --> 01:27:45,841 This line is for emergency calls only. 742 01:27:45,927 --> 01:27:48,670 If this is an emergency, please hold the line. 743 01:30:12,115 --> 01:30:13,322 Addy? 744 01:30:44,272 --> 01:30:47,936 Every 23rd Spring, for 23 days, 745 01:30:48,026 --> 01:30:49,358 it gets to eat. 746 01:30:51,112 --> 01:30:52,398 That's what we know. 747 01:30:55,116 --> 01:30:57,233 And the terrible things it leaves in its wake... 748 01:31:00,413 --> 01:31:02,154 missing fathers and mothers. 749 01:31:04,668 --> 01:31:10,585 Brothers, sisters, daughters and sons. 750 01:31:13,301 --> 01:31:14,792 We know that, too. 751 01:31:20,016 --> 01:31:22,259 The creature reshapes our minds 752 01:31:24,140 --> 01:31:26,625 and changes the course of our lives. 753 01:32:03,643 --> 01:32:04,804 What are you doing here? 754 01:32:05,645 --> 01:32:06,852 They're picking me up here. 755 01:32:06,938 --> 01:32:08,179 I didn't miss 'em, did I? 756 01:32:10,191 --> 01:32:11,727 They're picking you up here? 757 01:32:11,818 --> 01:32:12,979 So I could say goodbye. 758 01:32:13,945 --> 01:32:15,652 They don't care, it's on the way. 759 01:32:17,907 --> 01:32:19,614 Really, are you doing okay? 760 01:32:21,619 --> 01:32:23,076 I'm out of the house. 761 01:32:23,163 --> 01:32:24,904 Out in the sunshine. 762 01:32:24,998 --> 01:32:26,785 And back with your old boyfriend, huh? 763 01:32:32,130 --> 01:32:34,122 They say he's gone, you know. 764 01:32:34,215 --> 01:32:35,331 Do you really believe it? 765 01:32:36,217 --> 01:32:38,174 Gone for another 23 years? 766 01:32:38,261 --> 01:32:40,298 Think we'll still be around here to find out? 767 01:32:53,359 --> 01:32:54,895 I'm going to worry about you. 768 01:32:55,820 --> 01:32:57,311 I can't believe they're letting you go. 769 01:32:57,405 --> 01:32:59,067 For the last time we made it to state, 770 01:32:59,157 --> 01:33:00,819 I don't think the armageddon will keep us from going. 771 01:33:00,909 --> 01:33:02,070 Is that your dad talking? 772 01:33:02,160 --> 01:33:04,493 Oh, I got family up in Bollander. 773 01:33:04,579 --> 01:33:06,161 I might stay an extra day. 774 01:33:06,247 --> 01:33:07,363 I'm gonna miss you. 775 01:33:07,457 --> 01:33:10,120 Well, I'll miss you more, I bet. 776 01:33:11,669 --> 01:33:12,955 Keep an eye on my truck for me. 777 01:33:48,915 --> 01:33:53,594 At the end of those 23 days, in an open field by a broken-down school bus, 778 01:33:55,375 --> 01:34:00,001 it once again ran out of time at the rusty tip of a homemade harpoon. 779 01:34:00,593 --> 01:34:02,505 But most of you know this already. 780 01:34:03,596 --> 01:34:06,964 But I record these words as a testament. 781 01:34:08,226 --> 01:34:11,765 This 23rd Spring is a call to arms. 782 01:34:11,855 --> 01:34:15,064 We will not fail, and we will not fear. 783 01:34:17,902 --> 01:34:20,917 My name is Trisha Jenner, 784 01:34:21,598 --> 01:34:24,255 and this time when it comes, 785 01:34:24,656 --> 01:34:27,936 I will destroy the thing that killed my brother. 786 01:34:32,000 --> 01:34:33,161 So... 787 01:34:34,711 --> 01:34:37,078 come and get me you son of a bitch.