1 00:00:01,740 --> 00:00:03,500 ******* 2 00:00:03,510 --> 00:00:07,950 In their resting state, our actives are as innocent and vulnerable as children. 3 00:00:07,980 --> 00:00:11,240 We call it the tabula rasa, blank slate. 4 00:00:11,270 --> 00:00:16,300 Now imagine the imprint process fillin it, creating a new personality. 5 00:00:16,340 --> 00:00:19,630 A friend, a lover, A... and when the engagement has been completed... 6 00:00:19,640 --> 00:00:23,730 all memory of it will be wiped clean. 7 00:00:23,750 --> 00:00:25,710 I try to do my best. 8 00:00:25,730 --> 00:00:28,410 Hey, neighbor. Off early? 9 00:00:28,480 --> 00:00:31,480 Ooh, pretty. Is she in trouble? 10 00:00:31,490 --> 00:00:34,530 Maybe. Just got caught up with the wrong people. 11 00:00:34,540 --> 00:00:37,390 Either way, I'll keep looking until I find her. 12 00:00:40,080 --> 00:00:41,110 Lucky girl. 13 00:00:41,130 --> 00:00:42,480 You don't write. You don't call. 14 00:00:42,490 --> 00:00:44,960 - How did you get this number? - Dollhouse. Start hopping. 15 00:00:44,970 --> 00:00:46,090 I don't know any dollhouse. 16 00:00:46,140 --> 00:00:48,890 Then find another honest citizen who does. 17 00:00:48,900 --> 00:00:52,470 you will have a new friend living with you. 18 00:00:52,510 --> 00:00:54,040 Her name is Sierra. 19 00:00:54,070 --> 00:00:55,690 Sierra? 20 00:01:23,300 --> 00:01:27,010 * superstar, superstar, driving in your fancy car * 21 00:01:27,020 --> 00:01:30,550 * wishing you could take me home * 22 00:01:30,560 --> 00:01:34,310 * you've got the lingo and the pedigree to flip the script and get to me * 23 00:01:34,320 --> 00:01:38,370 * but you just can't get off the phone * 24 00:01:38,380 --> 00:01:40,340 * don't mean to burst your bubble * 25 00:01:40,350 --> 00:01:42,120 * don't want to waste your time * 26 00:01:42,130 --> 00:01:45,850 * I've got the feeling your priorities are out of line * 27 00:01:45,860 --> 00:01:49,520 * even though I know you're trouble you're gonna do just fine * 28 00:01:49,530 --> 00:01:53,410 * you've rehearsed your lines and now it's time for you to shine * 29 00:01:53,420 --> 00:01:57,040 * you're such a star go on and take it away * 30 00:01:57,050 --> 00:02:00,730 * go on and take it away-ay-ay-ay * 31 00:02:00,740 --> 00:02:04,830 * you play my heart with every word that you say * 32 00:02:04,840 --> 00:02:08,870 * and toss it you tear it, rip it up you're gonna smash it * 33 00:02:09,630 --> 00:02:13,890 * shopping sprees and limousines flash a little je Y... * 34 00:02:26,070 --> 00:02:28,650 get her locked down now! 35 00:02:58,930 --> 00:03:01,800 I'm sorry. I was dizzy. 36 00:03:02,170 --> 00:03:05,110 I didn't want you to get hurt. You're my friend. 37 00:03:06,320 --> 00:03:08,510 Friends help each other out. 38 00:03:08,540 --> 00:03:10,960 Yes, they do. 39 00:03:20,490 --> 00:03:22,220 You shouldn't have taken the arrow out. 40 00:03:22,250 --> 00:03:24,190 You could have bled to death. 41 00:03:24,220 --> 00:03:27,250 And a broadhead arrow does more damage coming out. 42 00:03:27,260 --> 00:03:30,520 I'll remember that next time I'm being bow-hunted. 43 00:03:30,900 --> 00:03:33,900 But you're healing nicely. 44 00:03:33,910 --> 00:03:35,350 So I'm certified? 45 00:03:35,370 --> 00:03:38,900 I really would recommend you take a few more days, mr. Langton. 46 00:03:39,660 --> 00:03:42,490 You know you can call me boyd. 47 00:03:44,280 --> 00:03:46,380 Is there a reason I'd want to? 48 00:03:46,400 --> 00:03:50,170 Look, if you don't certify me and Echo gets sent out again, 49 00:03:50,190 --> 00:03:53,420 she could end up with some stranger as her handler. 50 00:03:53,450 --> 00:03:55,630 We're strangs to them. 51 00:03:55,660 --> 00:03:57,770 She's my responsibility. 52 00:03:57,820 --> 00:04:00,300 And we both know there's someone out there. 53 00:04:00,320 --> 00:04:02,770 Someone who wants her dead. 54 00:04:02,790 --> 00:04:05,980 The word from upstairs is it can't be Alpha. 55 00:04:11,080 --> 00:04:12,800 You're certified. 56 00:04:12,810 --> 00:04:14,160 Thank you. 57 00:04:14,200 --> 00:04:17,180 And do keep a close eye. 58 00:04:17,230 --> 00:04:19,620 Someone else is watching. 59 00:04:19,650 --> 00:04:22,710 Someone always is. 60 00:04:31,020 --> 00:04:33,610 Did you forget your key again... 61 00:04:33,620 --> 00:04:37,120 Oh, I startle you, you startle me. 62 00:04:37,140 --> 00:04:40,040 - Can I help you? - I'm, uh, a friend of paul. 63 00:04:40,350 --> 00:04:41,440 Really? 64 00:04:41,470 --> 00:04:44,300 An old friend from... navy. 65 00:04:45,350 --> 00:04:48,600 Friend from old navy. I did retail before. 66 00:04:48,610 --> 00:04:52,490 He would buy slacks. 67 00:04:52,520 --> 00:04:55,110 He told me he would be home. 68 00:04:55,150 --> 00:04:56,850 He should be back soon. 69 00:04:56,880 --> 00:04:59,620 You're a friend of paul, too? Good fend, yeah? 70 00:04:59,630 --> 00:05:01,430 Waiting by the door? 71 00:05:01,460 --> 00:05:04,380 No, I just happened to... we're not... 72 00:05:04,390 --> 00:05:08,360 you're making coffee in there? Enough for two? 73 00:05:08,370 --> 00:05:11,070 Did you want to leave him a message? 74 00:05:11,080 --> 00:05:13,350 Here. 75 00:05:15,120 --> 00:05:19,600 Tell him to meet me friday night at this place. Not at work. 76 00:05:19,610 --> 00:05:22,390 He comes by my work, he bothers me... 77 00:05:22,400 --> 00:05:24,290 and my bosses get very mad. 78 00:05:24,340 --> 00:05:27,900 - At old navy? - You give him card. 79 00:05:28,450 --> 00:05:30,060 Bye. 80 00:05:33,500 --> 00:05:35,140 Hello, biz. 81 00:05:35,840 --> 00:05:41,690 I did try to respect your no-sunglasses rule, but what is this, a greenhouse? 82 00:05:41,730 --> 00:05:44,960 I'm photosynthesizing here. 83 00:05:44,970 --> 00:05:47,330 All right. 84 00:05:51,400 --> 00:05:52,580 Bless. 85 00:05:52,620 --> 00:05:54,300 Didn't know you were in town. 86 00:05:54,330 --> 00:05:56,000 Rayna's at the henry fonda. 87 00:05:56,010 --> 00:05:58,000 - Not the forum? - It's the pre-release. 88 00:05:58,010 --> 00:06:00,700 You know, the intimate evening gigs. 89 00:06:01,270 --> 00:06:03,510 Remind everyone that she's an artist. 90 00:06:03,560 --> 00:06:06,080 Actually sings the damned songs. 91 00:06:06,120 --> 00:06:07,830 We do the stadiums in the summer. 92 00:06:07,870 --> 00:06:13,690 Sounds exhausting. I can have the twins freed up in a day or so if you need to unwind. 93 00:06:15,070 --> 00:06:18,200 Someone's trying to kill Rayna. 94 00:06:18,210 --> 00:06:21,370 And to my utter astonishment, it isn't me. 95 00:06:21,400 --> 00:06:23,610 Kill her? Are you certain? 96 00:06:23,620 --> 00:06:26,660 Did you hear about the accident in kansas city? 97 00:06:26,920 --> 00:06:30,120 Flash pot with a double charge. Girl on fire. 98 00:06:30,130 --> 00:06:31,430 It wasn't an accident? 99 00:06:31,470 --> 00:06:33,680 Actually, it was, yes. 100 00:06:33,720 --> 00:06:37,150 We changed up the choreography that day. Should have been Rayna standing there. 101 00:06:37,160 --> 00:06:39,030 Was that the only time? 102 00:06:39,060 --> 00:06:41,730 No, we had a lighting rig come loose in philly. 103 00:06:41,750 --> 00:06:44,710 Got tangled up in the flies. 104 00:06:44,720 --> 00:06:46,800 How's Rayna dealing with all this? 105 00:06:46,810 --> 00:06:48,200 I'm worried about her. 106 00:06:48,230 --> 00:06:51,960 She seemed erratic, disconnected lately. 107 00:06:51,980 --> 00:06:54,980 Even moodier if that is physically possible. 108 00:06:55,800 --> 00:06:59,600 Here. Have a look at this. 109 00:07:02,520 --> 00:07:07,470 Rayna's had stalkers ever since she was singing for the mouse, but this guy... 110 00:07:07,500 --> 00:07:11,920 and to think, some people don't believe in everlasting love. 111 00:07:11,930 --> 00:07:15,540 Meanwhile, Rayna needs to be protected and not by bodyguards. 112 00:07:15,580 --> 00:07:18,020 Oh, she hates those guys. 113 00:07:18,050 --> 00:07:21,500 Yes, feels like a prisoner, blah-biddy, blah-blah-blah. 114 00:07:21,520 --> 00:07:24,000 Anyway, this guy can dodge them. 115 00:07:24,040 --> 00:07:29,500 No, what she needs is someone by her side that she likes, she trusts, 116 00:07:29,510 --> 00:07:32,280 and will protect her without even knowing she's supposed to. 117 00:07:32,310 --> 00:07:33,290 So there's risk? 118 00:07:33,320 --> 00:07:35,020 Absolutely. 119 00:07:35,060 --> 00:07:37,820 She's got to be willing to take a bullet for my girl. 120 00:07:37,860 --> 00:07:40,270 I will try to make sure it doesn't come to that. 121 00:07:40,310 --> 00:07:44,680 What we do need is a credible reason for our active to be in Rayna's life. 122 00:07:44,690 --> 00:07:49,480 Yes, well, as it happens, we do have an opening. 123 00:07:49,490 --> 00:07:52,490 * I've got to find the freedom * 124 00:07:52,500 --> 00:07:59,140 * that's promised me freedom from our struggles and our misery... * 125 00:07:59,150 --> 00:08:00,100 I really love this song. 126 00:08:01,640 --> 00:08:04,590 I have the feeling that she could be trouble. 127 00:08:04,870 --> 00:08:07,880 I smell... attitude. 128 00:08:07,890 --> 00:08:12,520 * Each day when sun shines upon my eyes * 129 00:08:12,530 --> 00:08:16,590 * it fills me with love, makes me feel alive * 130 00:08:16,600 --> 00:08:21,560 * I'm saving it up for a rainy day * 131 00:08:21,570 --> 00:08:25,080 * when there's no light to guide my way * 132 00:08:25,090 --> 00:08:30,740 * We've got to find a freedom that's promised me * 133 00:08:30,750 --> 00:08:34,930 * freedom from our struggles and our misery * 134 00:08:34,940 --> 00:08:39,680 * freedom is all we need * 135 00:08:39,690 --> 00:08:46,050 * to heal the pain of history. * 136 00:08:46,650 --> 00:08:50,570 Rayna, love, perhaps we should just take a minute to, um, you know... 137 00:08:51,870 --> 00:08:54,420 get her working. 138 00:08:55,580 --> 00:08:57,080 - I got the job? - Yes, yes. 139 00:08:57,090 --> 00:08:59,040 You, uh, you got the job. 140 00:09:00,130 --> 00:09:02,620 Oh, my God! 141 00:09:04,160 --> 00:09:06,620 Why isn't she working yet? 142 00:09:06,630 --> 00:09:07,950 Lucky girl. 143 00:09:07,980 --> 00:09:10,860 Thank you so much! Oh, my God! 144 00:09:17,730 --> 00:09:25,440 - =http:/sfile. ydy. com=- proudly presents 145 00:09:28,490 --> 00:09:38,620 - =http:/sfile. ydy. com=- sync:ßÇÈâÈâ 146 00:09:45,960 --> 00:09:48,200 Dollhouse Season01 Episode03 147 00:09:53,960 --> 00:09:56,940 You sent Echo out on a high-risk engagement? 148 00:09:57,430 --> 00:10:00,500 Dr. Saunders, hey, so good of you to annoy me. 149 00:10:00,510 --> 00:10:05,480 I had her flagged for romantic or altruistic engagements only. 150 00:10:05,690 --> 00:10:07,770 Does anybody read these? 151 00:10:07,810 --> 00:10:10,650 Her last romantic engagement turned out to be extremely high-risk. 152 00:10:10,680 --> 00:10:14,100 Maybe her engagement with Rayna will turn romantic. 153 00:10:14,850 --> 00:10:16,420 She's bodyguard? 154 00:10:16,460 --> 00:10:18,400 She's a singer. 155 00:10:19,500 --> 00:10:21,980 Persona and parameter:Two separate elements. 156 00:10:22,020 --> 00:10:25,430 Persona:She's a struggling singer who just got her first break. 157 00:10:25,450 --> 00:10:28,130 Parameter:She must protect Rayna, 158 00:10:28,160 --> 00:10:32,290 which she will do instinctively and unconsciously at all times. 159 00:10:32,310 --> 00:10:35,870 So she doesn't even know she's a bodyguard. 160 00:10:35,880 --> 00:10:37,740 And this makes what better? 161 00:10:37,760 --> 00:10:38,620 Who do you want? 162 00:10:38,660 --> 00:10:41,780 Someone who's paid to protect you or someone who wants to protect you? 163 00:10:42,300 --> 00:10:45,170 This is the beauty of w do. 164 00:10:45,180 --> 00:10:46,780 T we and what about boyd? 165 00:10:46,820 --> 00:10:49,720 He's not up to any serious physical threat. 166 00:10:52,430 --> 00:10:55,750 Boyd? What are you guys, buddies now? 167 00:10:56,860 --> 00:10:59,690 Oh, God, of course you are. 168 00:10:59,730 --> 00:11:03,110 You both disapprove of everything. 169 00:11:03,660 --> 00:11:06,960 You're gonna get married and have scowly babies. 170 00:11:06,990 --> 00:11:08,900 Don't be an idiot. 171 00:11:11,410 --> 00:11:14,910 not to stress. We're sending in backup anyway. 172 00:11:18,980 --> 00:11:21,580 Would you please have a seat? 173 00:11:33,190 --> 00:11:35,180 all right, stop. Stop, stop. That's what I was talking about. 174 00:11:35,190 --> 00:11:37,340 You guys gotta come in tighter on me on the eight. 175 00:11:37,410 --> 00:11:41,350 You move any sooner than that, and I'm gonna be steppin' all over you like a hot mess, okay? 176 00:11:41,360 --> 00:11:46,090 It goes boom, pop, and seven and eight. Hit that. 177 00:11:47,970 --> 00:11:51,640 And five, six. 178 00:11:52,840 --> 00:11:57,190 that's fine, but jordan, softer on your consonants. 179 00:11:57,200 --> 00:12:00,880 Okay. I haven't seen all the lyrics yet, so I'm kinda flying blind here. 180 00:12:00,890 --> 00:12:03,550 I need a lyric book for the new girl now! 181 00:12:03,560 --> 00:12:05,560 Ey're not very good lyrics. 182 00:12:05,590 --> 00:12:07,910 - A lot "ooh"s and "ah"s? - Yes. 183 00:12:07,920 --> 00:12:09,390 Try not to move, please. 184 00:12:09,440 --> 00:12:10,470 Oh, sorry. 185 00:12:10,500 --> 00:12:13,510 - So is this your first big tour? - Big one? Yes. 186 00:12:13,830 --> 00:12:16,430 I've been working a lot, but nothing like Rayna russell. 187 00:12:16,450 --> 00:12:19,270 I mean, this is the dream gig. 188 00:12:22,320 --> 00:12:23,770 What's up with all the muscle? 189 00:12:23,810 --> 00:12:26,500 - Oh, you heard about that "accident, " right? - Yeah. 190 00:12:26,510 --> 00:12:28,360 Well, first, there was three bodyguards. 191 00:12:28,390 --> 00:12:31,530 Now there's eight, plus a whole security staff. 192 00:12:31,540 --> 00:12:33,870 And they don't bring in her fan mail anymore. 193 00:12:33,900 --> 00:12:36,180 What I hear, it goes straight to the police. 194 00:12:36,210 --> 00:12:39,390 Stop, stop. Let's do it one more time from the top. 195 00:12:39,400 --> 00:12:43,610 And what about her? Diva or diva? 196 00:12:44,010 --> 00:12:47,650 It depends on the day. I mean, she's the real deal. 197 00:12:48,170 --> 00:12:49,190 She's earning it. 198 00:12:49,220 --> 00:12:52,540 All right, ladies, here you go. 199 00:12:56,170 --> 00:13:01,260 we had to replace the monitor board, so you are gonna have to get there an hour earlier. 200 00:13:01,270 --> 00:13:03,810 Thank you. Hello, girls. 201 00:13:04,580 --> 00:13:08,080 Bra off, please. Try this on. 202 00:13:09,850 --> 00:13:12,540 should we, uh, go to the bathroom or... 203 00:13:12,580 --> 00:13:14,970 Honey, you've got three quick changes during the show. 204 00:13:15,000 --> 00:13:19,370 They're all gonna see your stuff now or later, so you might as well get used to it. 205 00:13:25,370 --> 00:13:27,230 Is it always this crazy? 206 00:13:27,240 --> 00:13:29,780 Okay, stop! Stop! 207 00:13:31,200 --> 00:13:33,500 Who's eating a mint? 208 00:13:33,540 --> 00:13:35,800 Somebody is eating a mint! 209 00:13:35,840 --> 00:13:37,850 Okay, I-I can't breathe! 210 00:13:37,870 --> 00:13:41,450 And I think we're done here. Rayna, darling, let's get you over to the venue. 211 00:13:41,460 --> 00:13:44,230 Yes, indeed. 212 00:13:44,240 --> 00:13:49,060 Hey, now that you're done flashing everybody, you want to roll with me to sound check? 213 00:13:49,070 --> 00:13:50,990 We can go over your harmonies in the car. 214 00:13:51,020 --> 00:13:53,630 Cool with me. 215 00:13:54,580 --> 00:13:57,250 Well, looky who's pick of the week. 216 00:14:24,280 --> 00:14:25,960 nice view. 217 00:14:26,000 --> 00:14:31,820 Yeah, look at all the pretty lights, and the people look like ants and I casee my House from here. 218 00:14:32,870 --> 00:14:34,100 You trying to get me killed? 219 00:14:34,140 --> 00:14:35,140 I wasn't followed. 220 00:14:35,170 --> 00:14:39,520 Yeah, yeah, you cannot be sniffing around the family and talking to me. 221 00:14:39,540 --> 00:14:44,140 The borons see us together, we both get a death, and I don't get the nice one. 222 00:14:44,190 --> 00:14:46,280 Besides, the family's clean on this. 223 00:14:46,310 --> 00:14:48,070 They traffic girls. 224 00:14:48,110 --> 00:14:50,580 Maybe, maybe not, but they don't brainwash them. 225 00:14:50,630 --> 00:14:52,050 I thought you got something I could use. 226 00:14:52,100 --> 00:14:54,720 Yeah, yeah, I did what you asked. 227 00:14:54,750 --> 00:14:59,380 I start throwing the word "dollhouse" around, my people, they look at me like I'm a tourist. 228 00:14:59,390 --> 00:15:01,290 I can't afford that. 229 00:15:01,330 --> 00:15:03,120 Maybe you're too small-time. 230 00:15:03,160 --> 00:15:05,890 It's a myth, okay?It's an urban legend: 231 00:15:05,900 --> 00:15:10,240 Young people having their personalities replaced so that they could be the perfect date? 232 00:15:11,290 --> 00:15:13,780 it's-it's alligators in the sewers! 233 00:15:13,810 --> 00:15:15,970 I've heard this song. It's not my favorite. 234 00:15:15,980 --> 00:15:17,830 You got no leads. 235 00:15:20,390 --> 00:15:24,330 anything you think you had led you to me, and I'm a dead end. 236 00:15:24,340 --> 00:15:25,400 You don't know what I got. 237 00:15:25,450 --> 00:15:29,210 What you got is the nicest version of "fired" the bi has. 238 00:15:29,240 --> 00:15:33,030 See, you don't know me, but I checked you out plenty, agent ballard. 239 00:15:33,360 --> 00:15:35,630 You don't close. 240 00:15:35,680 --> 00:15:37,820 The van dynes, illinois gun club. 241 00:15:37,860 --> 00:15:42,110 Bureau takes pity, gives you the one job you can't blow because it doesn't exist. 242 00:15:42,150 --> 00:15:44,200 The technology exists. 243 00:15:44,240 --> 00:15:47,250 It... somebody made a monkey tango, right? 244 00:15:47,260 --> 00:15:50,190 It doesn't mean it's being used on people. 245 00:15:50,210 --> 00:15:52,530 It does. It means that. 246 00:15:52,540 --> 00:15:54,740 How do you know? 247 00:15:58,970 --> 00:16:03,170 We split the atom, we make a bomb. 248 00:16:03,620 --> 00:16:07,150 We come up with anything new, the first thing we do is 249 00:16:07,560 --> 00:16:11,480 destroy, manipulate, control. 250 00:16:13,110 --> 00:16:15,990 It's human nature. 251 00:16:16,680 --> 00:16:20,060 Yeah, people are mostly crap. 252 00:16:20,870 --> 00:16:23,910 I don't think there's a dollhouse. 253 00:16:23,920 --> 00:16:26,360 I hear different, I'll get word. 254 00:16:27,290 --> 00:16:29,750 Personally, I wish there was. 255 00:16:29,760 --> 00:16:30,590 How come? 256 00:16:30,610 --> 00:16:35,300 So I could sign up, wipe all of my terrible burdens away. 257 00:16:35,310 --> 00:16:36,560 We'll keep you in mind. 258 00:16:36,580 --> 00:16:40,280 I start over, I wanna be doris freakin' day. 259 00:16:42,290 --> 00:16:45,660 Right, so, I know this isn't my place, but I was just walking off my nerves, 260 00:16:45,700 --> 00:16:48,190 and I noticed there's no security by the freight elevator. 261 00:16:48,220 --> 00:16:50,110 And it seems like somebody could get in there. 262 00:16:50,140 --> 00:16:53,580 You know, if you're worried about a homicidal fan or something. 263 00:16:54,550 --> 00:16:56,240 Good eyes, jordan. 264 00:16:56,270 --> 00:16:58,340 Sierra should come into play in a minute. 265 00:16:58,360 --> 00:16:59,900 I'm glad they double-tracked this. 266 00:16:59,920 --> 00:17:01,010 Who's handling her? 267 00:17:01,040 --> 00:17:03,150 Joe hearn. You won't like him. 268 00:17:03,160 --> 00:17:05,540 15 minutes to curtain. 269 00:17:05,860 --> 00:17:09,500 Echo's on in 15. Okay. Okay. 270 00:17:09,850 --> 00:17:12,060 Oh, my God, are you nervous? 271 00:17:12,100 --> 00:17:13,510 Opening-night jitters? 272 00:17:13,530 --> 00:17:15,920 Your little girl out there on the big stage? 273 00:17:15,950 --> 00:17:18,140 On the stage where the last little girl caught fire? 274 00:17:18,170 --> 00:17:18,950 A fair point. 275 00:17:19,000 --> 00:17:20,890 I mean, her singing's not a problem. 276 00:17:20,920 --> 00:17:24,720 It's not, right? I mean, she is a good singer. I think she's good. 277 00:17:24,730 --> 00:17:25,820 She wouldn't freeze up? 278 00:17:25,850 --> 00:17:28,510 She'll be fine, mama rose. 279 00:17:29,210 --> 00:17:31,290 What's the deal with Rayna? 280 00:17:31,300 --> 00:17:34,090 You got the inside edition. Is she cool? What's she like? 281 00:17:34,100 --> 00:17:36,980 If you like shallow, vapid, narcissistic girls. 282 00:17:37,020 --> 00:17:38,650 Really? Shallow? 283 00:17:38,660 --> 00:17:42,690 She seemed so earthy and normal with katie couric. 284 00:17:42,720 --> 00:17:45,520 You just can't trust people anymore. 285 00:17:47,050 --> 00:17:49,520 You think you know someone. 286 00:17:50,640 --> 00:17:54,200 Hello, victor. How are you feeling? 287 00:17:54,440 --> 00:17:56,910 Did I fall asleep? 288 00:18:19,020 --> 00:18:22,240 Deep breaths help to prevent pre-show barfing. 289 00:18:22,260 --> 00:18:24,330 Biz taught me that trick when I was 12. 290 00:18:24,360 --> 00:18:27,890 Rayna, this is Audra, winner of the #1 fan contest. 291 00:18:27,940 --> 00:18:30,380 She flew all the way in from australia. 292 00:18:30,410 --> 00:18:32,690 Oh, hey, sweetie, I'd love to hang, but I've got a show to do. You understand, right? 293 00:18:32,700 --> 00:18:34,160 Of course. 294 00:18:34,200 --> 00:18:35,740 Oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God! 295 00:18:35,780 --> 00:18:37,360 That was weird. Weird adoration. 296 00:18:37,370 --> 00:18:40,410 No, what's weird is that I don't even notice it. 297 00:19:04,440 --> 00:19:09,160 * you're a superstar everyone knows who you are you think, * 298 00:19:19,160 --> 00:19:23,080 * superstar, superstar, driving in your fancy car * 299 00:19:23,090 --> 00:19:26,610 * wishing you could take me home * 300 00:19:26,650 --> 00:19:30,250 * you've got the lingo and the pedigree to flip the script and get to me * 301 00:19:30,290 --> 00:19:34,300 * but you just can't get off the phone * 302 00:19:34,310 --> 00:19:36,280 * don't mean to burst your bubble * 303 00:19:36,310 --> 00:19:38,140 * don't want to waste your time * 304 00:19:38,200 --> 00:19:41,850 * I've got the feeling your priorities are out of line * 305 00:19:41,890 --> 00:19:45,570 * even though I know you're trouble you're gonna do just fine * 306 00:20:01,380 --> 00:20:03,070 Are you sure this is safe? 307 00:20:03,100 --> 00:20:04,820 This is my party. 308 00:20:04,830 --> 00:20:06,140 You know all these people? 309 00:20:06,180 --> 00:20:08,280 Girl, relax. We're surrounded. 310 00:20:10,300 --> 00:20:11,790 I know. 311 00:20:24,170 --> 00:20:26,170 what in the hell is this skank doing at my table? 312 00:20:26,210 --> 00:20:27,490 - I told you... - Rayna! 313 00:20:27,500 --> 00:20:31,840 You remember Audra, yes, winner of the online video contest? 314 00:20:32,190 --> 00:20:34,170 She's your #1 fan. 315 00:20:34,180 --> 00:20:36,340 Why do you always try to hurt me? 316 00:20:36,370 --> 00:20:38,500 Be a saint. 317 00:20:45,420 --> 00:20:48,620 You have no idea how much it means to me that you're here tonight. 318 00:20:48,960 --> 00:20:52,370 - My God. - Shave aeat. 319 00:20:54,360 --> 00:21:00,240 uh, I just have to say, you are so beautiful and talented and you saved my life. 320 00:21:00,270 --> 00:21:03,890 I had your first cd before any of my friends, and, you know, I-I told them... 321 00:21:03,930 --> 00:21:06,110 okay, okay. Slow down. 322 00:21:06,120 --> 00:21:08,430 Listen, sweetheart. You can just hang. Okay? 323 00:21:08,440 --> 00:21:12,260 Turn off fan mode and turn on, um... 324 00:21:12,270 --> 00:21:14,360 - what's your name again? - Audra. 325 00:21:14,370 --> 00:21:15,740 Turn on Audra mode. 326 00:21:15,750 --> 00:21:18,520 Audra mode. Okay. 327 00:21:18,530 --> 00:21:19,610 What are you drinking? 328 00:21:19,650 --> 00:21:21,170 Oh, it's a shirley temple. They're delicious. 329 00:21:21,180 --> 00:21:26,610 Plus, I'm a lightweight, and I want to be able to remember every single detail of my time with you. 330 00:21:27,140 --> 00:21:28,390 Oh, geez... 331 00:21:28,420 --> 00:21:31,640 well, you're making us feel like alcoholics over here. Why don't you have some champagne? 332 00:21:31,650 --> 00:21:33,510 Okay. 333 00:21:36,980 --> 00:21:38,540 Unbelievable. 334 00:21:38,570 --> 00:21:40,700 I mean... is it always like this? 335 00:21:40,710 --> 00:21:43,430 People just do whatever you tell them to? 336 00:21:45,180 --> 00:21:49,480 If she wanted you to take off your clothes and run down the street right now, 337 00:21:49,490 --> 00:21:51,800 just for kicks, would you do it? 338 00:21:51,810 --> 00:21:55,260 Oh, with or without my undies? 339 00:22:09,150 --> 00:22:12,140 Damn, girl. You need to chill. 340 00:22:15,980 --> 00:22:18,430 That was so cool. 341 00:22:18,440 --> 00:22:20,550 I'm a southie. 342 00:22:23,870 --> 00:22:25,460 So, agent ballard. 343 00:22:25,490 --> 00:22:27,970 Maybe I got something for you after all. 344 00:22:27,980 --> 00:22:30,490 It used to be called the devonshire hotel. 345 00:22:30,520 --> 00:22:33,180 You know, big noise back when hollywood still had its dignity. 346 00:22:33,230 --> 00:22:34,820 If it's abandoned, what am I looking for? 347 00:22:34,850 --> 00:22:36,050 The basement. 348 00:22:36,080 --> 00:22:38,750 If people were being held, they probably would have been down there. 349 00:22:38,790 --> 00:22:41,870 Hey, I'm getting this third-hand. I still think it goes nowhere. 350 00:22:41,880 --> 00:22:43,120 Then why call? 351 00:22:43,170 --> 00:22:46,840 Because you inspire terrible pity. Watch your back. 352 00:23:42,320 --> 00:23:44,520 you wanted to mess with the Borodins? 353 00:23:44,530 --> 00:23:46,330 Actually, I didn'T. 354 00:23:47,110 --> 00:23:49,610 Idiot. 355 00:24:01,460 --> 00:24:03,290 ************ 356 00:24:06,860 --> 00:24:08,750 Do you know who we are? 357 00:24:08,790 --> 00:24:11,370 We are the last faces you see. 358 00:24:27,900 --> 00:24:29,320 what do you know about the dollhouse? 359 00:24:29,350 --> 00:24:31,810 I don't know what you're talking about! 360 00:24:34,850 --> 00:24:37,260 No one ever does. 361 00:24:44,080 --> 00:24:46,410 911. 362 00:24:55,180 --> 00:24:57,540 It takes 40 minutes to get coffee? 363 00:24:57,570 --> 00:24:59,230 You had eyes on 'em. 364 00:24:59,260 --> 00:25:03,640 'Sides, my girl only comes into play in an extreme scenario. 365 00:25:05,000 --> 00:25:06,620 What you got there? 366 00:25:07,870 --> 00:25:09,850 Rayna's fan sites. 367 00:25:09,870 --> 00:25:11,230 There's hundreds of these things. 368 00:25:11,270 --> 00:25:13,050 Ah, a bunch of crazies. 369 00:25:13,090 --> 00:25:14,620 That's what I'm looking for. 370 00:25:14,660 --> 00:25:16,900 Our man had to have been on this somewhere. 371 00:25:17,970 --> 00:25:20,220 Right. You're the ex-cop. 372 00:25:20,970 --> 00:25:23,700 Investigating is somebody else's problem. 373 00:25:23,730 --> 00:25:27,090 We just keep an eye out, pull our girls when the job's done. 374 00:25:28,660 --> 00:25:31,130 This Sierra is new, isn't she? 375 00:25:33,270 --> 00:25:35,920 What happened to the previous Sierra? 376 00:25:36,730 --> 00:25:39,020 She got the job done. 377 00:25:42,880 --> 00:25:43,910 What? 378 00:25:43,940 --> 00:25:45,920 It's me! 379 00:25:47,220 --> 00:25:49,340 Get in here. 380 00:25:51,510 --> 00:25:52,480 Damn, girl. 381 00:25:52,530 --> 00:25:54,370 Oh, aren't they gorgeous? 382 00:25:55,290 --> 00:25:58,670 You know, orchids are the symbol of pure affection. 383 00:25:59,450 --> 00:26:00,730 Ye wo you sure have a lot of them. 384 00:26:00,760 --> 00:26:02,380 They help me relax. 385 00:26:02,410 --> 00:26:04,790 Nice. I could use some of that. 386 00:26:05,810 --> 00:26:09,600 Have you ever felt so unbelievably alive? 387 00:26:09,940 --> 00:26:12,530 this is gonna be the best night of my life! 388 00:26:12,540 --> 00:26:15,260 I am ready. I am so ready. 389 00:26:17,880 --> 00:26:20,870 - Go on. Right there. - Oh, thanks. 390 00:26:27,660 --> 00:26:30,250 hey, I thought you weren't getting fan mail anymore. 391 00:26:35,110 --> 00:26:37,920 These people think they actually have a relationship with you. 392 00:26:37,960 --> 00:26:39,660 Comes with the territory. 393 00:26:39,710 --> 00:26:44,120 My music touches people, so they want to touch me back. 394 00:26:44,480 --> 00:26:46,440 Shouldn't the cops be getting all this stuff? 395 00:26:46,490 --> 00:26:48,440 Oh, those are old. 396 00:26:48,450 --> 00:26:50,520 This one isn'T. 397 00:26:50,570 --> 00:26:53,030 It mentions last night's show. 398 00:26:55,050 --> 00:26:58,300 These are all from the same guy. 399 00:27:00,370 --> 00:27:04,500 It's him. The one they're all afraid of. 400 00:27:04,510 --> 00:27:06,770 You're communicating with him? 401 00:27:06,810 --> 00:27:09,220 He's my #1 fan. 402 00:27:09,230 --> 00:27:11,550 Audra's a sweet girl, but... 403 00:27:11,600 --> 00:27:12,890 she's got nothing on him. 404 00:27:12,930 --> 00:27:15,630 Yo, he's not a fan. He's insane. 405 00:27:17,930 --> 00:27:19,430 What do you know? 406 00:27:19,480 --> 00:27:21,440 You're a background singer. 407 00:27:21,480 --> 00:27:23,880 A wannabe. A nothing. 408 00:27:23,890 --> 00:27:26,800 - three minutes! - Show time. 409 00:27:28,510 --> 00:27:30,840 The biggest show ever. 410 00:27:51,800 --> 00:27:53,160 TONIGHT 411 00:27:55,040 --> 00:27:57,010 WILL BE YOU LAST... 412 00:27:59,550 --> 00:28:02,000 GOODBYE! 413 00:28:03,020 --> 00:28:05,030 Don't do this! 414 00:28:05,040 --> 00:28:06,750 This is what I do. 415 00:28:06,770 --> 00:28:08,430 He's gonna kill you. 416 00:28:08,460 --> 00:28:09,600 I think you know that. 417 00:28:09,640 --> 00:28:11,700 You have no idea what it's like. 418 00:28:11,730 --> 00:28:12,790 You can't go out there. 419 00:28:12,830 --> 00:28:15,040 You don't tell me what I can and can't do. 420 00:28:15,070 --> 00:28:18,060 You want him to shoot you. On stage. Tonight. 421 00:28:18,070 --> 00:28:20,280 You're crazier than he is. 422 00:28:20,320 --> 00:28:22,820 I'm not crazy. 423 00:28:22,830 --> 00:28:25,150 I just wanto be free. 424 00:28:33,550 --> 00:28:35,150 Biz! 425 00:28:46,410 --> 00:28:51,920 * Boy, I've been watching you, stalking you I know... * 426 00:28:52,620 --> 00:28:54,150 biz! 427 00:28:55,110 --> 00:28:59,630 * Are you all alone tonight?'Cause you're looking fine * 428 00:28:59,640 --> 00:29:03,830 * and I want to make you mine * 429 00:29:03,840 --> 00:29:08,080 * I think I could be the one for you * 430 00:29:08,090 --> 00:29:13,200 * if you think that, too, you need to make your move * 431 00:29:13,210 --> 00:29:15,040 you have to stop the show. Rayna... 432 00:29:15,050 --> 00:29:16,870 jordan, get your ass stage left. 433 00:29:16,900 --> 00:29:19,270 - Where's biz? - I'll take you there myself. 434 00:29:19,280 --> 00:29:21,140 I will smack you. 435 00:29:25,500 --> 00:29:30,080 * baby, make your move make your move... * 436 00:29:33,180 --> 00:29:35,940 You guys got me in the mood tonight. 437 00:29:39,320 --> 00:29:42,100 I want you to meet somebody special. 438 00:29:43,590 --> 00:29:45,820 This person... 439 00:29:45,840 --> 00:29:48,660 reminds me why I do what I do. 440 00:29:53,890 --> 00:29:56,210 You know who you are. 441 00:29:57,420 --> 00:30:01,360 Come on. Show yourself! 442 00:30:06,150 --> 00:30:09,180 Give it up for my #1 fan! 443 00:30:14,290 --> 00:30:16,610 this is Audra! 444 00:30:18,050 --> 00:30:20,660 What up, Los Angeles? 445 00:30:29,160 --> 00:30:30,910 he's here. I feel it. I know it. 446 00:30:30,920 --> 00:30:32,000 Stop the show. 447 00:30:32,030 --> 00:30:34,080 - Because the background singer said so? - Do it. 448 00:30:34,090 --> 00:30:35,920 There's no way psycho got through security. 449 00:30:35,960 --> 00:30:38,460 U know how many extra guys I hired just for tonight? 450 00:30:38,480 --> 00:30:40,180 Just relax. 451 00:30:41,570 --> 00:30:43,680 Hey, wait a minute. 452 00:31:08,370 --> 00:31:10,380 Rayna, get down! 453 00:31:25,700 --> 00:31:27,800 we got gunshot wounds to the right lower abdomen. 454 00:31:27,840 --> 00:31:29,490 Can you hear me? 455 00:31:29,510 --> 00:31:31,840 What's your name, buddy? 456 00:31:33,790 --> 00:31:36,150 chest sounds are good; no sign of hothorax. 457 00:31:36,190 --> 00:31:38,460 He's cyanotic. I thought the lungs checked out. 458 00:31:38,470 --> 00:31:41,080 - Must be the gases. - I'm gonna lay some pvc. 459 00:31:41,090 --> 00:31:45,630 He's gonna arrest... any... minute. Here we go. 460 00:31:54,500 --> 00:31:55,810 What the hell is wrong with you? 461 00:31:55,860 --> 00:31:57,860 - With me? - You shut down my show. 462 00:31:57,870 --> 00:31:59,010 I saved your life. 463 00:31:59,030 --> 00:32:01,750 You've got no understanding of my life. 464 00:32:01,790 --> 00:32:04,180 Okay, are there any drugs you're not on? 465 00:32:04,200 --> 00:32:07,770 The guy was about to put a bullet in you, which, ps: Also stops the show. 466 00:32:07,810 --> 00:32:11,040 You disappointed all those people. 467 00:32:11,360 --> 00:32:13,660 I was gonna give 'em a show. 468 00:32:13,700 --> 00:32:17,490 Now all they'll say is I didn't give 'em a finish. 469 00:32:18,880 --> 00:32:21,420 They don't want to see you die. 470 00:32:21,430 --> 00:32:23,580 Did they grow you in a lab? 471 00:32:23,610 --> 00:32:26,320 Do you know anything about people? 472 00:32:26,350 --> 00:32:29,660 They'd love to see me die. 473 00:32:30,000 --> 00:32:33,580 80 years old, they'd be talking about tonight- they was there when. 474 00:32:35,810 --> 00:32:41,600 Rayna... you are not okay, okay? 475 00:32:42,180 --> 00:32:44,430 You are having a breakdown. 476 00:32:44,470 --> 00:32:47,730 Not a shave-your-head, flash-your-junk whacky phase. 477 00:32:47,760 --> 00:32:49,610 You are truly unwell. 478 00:32:49,650 --> 00:32:51,500 So he puts me out of my misery. 479 00:32:51,540 --> 00:32:53,400 What misery? 480 00:32:53,440 --> 00:32:55,930 What have you got to be miserable about? 481 00:32:56,320 --> 00:32:58,760 No. Right, uh... 482 00:32:58,770 --> 00:33:03,200 I got to be happy. I got to be grateful. I got to be rebellious- 483 00:33:03,210 --> 00:33:06,490 but just enough to give me cred, so people know I'm not a factory girl. 484 00:33:09,650 --> 00:33:11,910 But I am. 485 00:33:16,300 --> 00:33:20,220 I don't exist. I'm not a real person. 486 00:33:20,460 --> 00:33:23,040 I'm everybody's fantasy. 487 00:33:23,050 --> 00:33:26,100 And God help me if I try not to be. 488 00:33:28,860 --> 00:33:32,050 no, you weren't grown in the lab, but I was. 489 00:33:35,350 --> 00:33:39,510 been singing for my supper since when and before when for everybody else! 490 00:33:40,140 --> 00:33:44,590 God put this voice in me and forgot to make it mine. 491 00:33:47,440 --> 00:33:51,650 I don't feel it. I don't feel anything. 492 00:33:52,360 --> 00:33:54,860 For a long while. 493 00:33:57,220 --> 00:34:01,280 But I know he's out there, the reaper, 494 00:34:02,090 --> 00:34:07,040 and any minute now... freedom. 495 00:34:07,800 --> 00:34:11,600 There's your rush. There's your joy. 496 00:34:12,630 --> 00:34:15,350 I can hear. I can hear myself. 497 00:34:15,360 --> 00:34:18,270 I think you hear yourself just fine. 498 00:34:18,310 --> 00:34:22,300 Maybe you want to listen to someone else, like, say, ever. 499 00:34:23,170 --> 00:34:25,970 - You don't like your life, change it. - They won't let me! 500 00:34:25,980 --> 00:34:27,650 You make them let you. 501 00:34:27,680 --> 00:34:30,740 You're feeling pain, but all you're doing is spreading it around. 502 00:34:30,780 --> 00:34:34,400 The last thing I ever thought you'd turn out to be was weak. 503 00:34:34,810 --> 00:34:36,720 I want you out of here. 504 00:34:36,770 --> 00:34:42,180 You say anything to biz, I'll tell every psycho fan I got right where you live, and you won't last a day. 505 00:34:43,590 --> 00:34:47,530 oh, this gig was supposed to change everything for me and now I'm thinking it did. 506 00:34:47,570 --> 00:34:50,490 Get your scrawny ass out of my sp... 507 00:34:51,660 --> 00:34:55,270 you can fire me, ut, bitch, don't think you can take me. 508 00:34:56,320 --> 00:34:59,220 Have fun with your fan. 509 00:35:03,520 --> 00:35:08,140 uh, excuse me. Sir, sir, um, I'm supposed to be inside. 510 00:35:08,150 --> 00:35:11,800 Um, I'm Rayna's #1 fan. I was onstage. 511 00:35:12,340 --> 00:35:15,400 Go around back. Ask for a guy with a clipboard. 512 00:35:33,020 --> 00:35:35,720 Look what you've done, Rayna. 513 00:35:35,730 --> 00:35:37,780 You messed it all up. 514 00:35:37,830 --> 00:35:41,880 And I want to be able to forgive you, but... 515 00:35:42,760 --> 00:35:45,290 your actions lately... 516 00:35:52,480 --> 00:35:54,920 who is this? 517 00:36:01,000 --> 00:36:01,940 I came to get my stuff. 518 00:36:01,990 --> 00:36:04,210 I thought something might have happened to you, too. 519 00:36:04,250 --> 00:36:05,300 What do you mean? 520 00:36:05,350 --> 00:36:08,610 Seems like it wasn't such a good idea to be seen out with Rayna. 521 00:36:13,530 --> 00:36:18,960 Why her? How is she your #1 fan? 522 00:36:20,120 --> 00:36:22,830 You gave her what was mine. 523 00:36:22,870 --> 00:36:26,550 And I know you said we could never meet in person because it... 524 00:36:26,990 --> 00:36:29,820 because it would diminish what we have. 525 00:36:29,850 --> 00:36:32,330 It would ruin our moment. 526 00:36:32,340 --> 00:36:38,430 Now, you will come meet me in person, and I will not shoot this girl in the brains. 527 00:36:38,440 --> 00:36:40,530 Lunatic. 528 00:36:40,570 --> 00:36:42,910 I kill for you, you die for me. 529 00:36:42,950 --> 00:36:45,010 That was the deal. 530 00:36:45,060 --> 00:36:48,140 I want to fulfill my part, Rayna. 531 00:36:51,170 --> 00:36:53,550 You have my number. Call me. 532 00:36:57,650 --> 00:37:00,330 "Call me"? 533 00:37:04,320 --> 00:37:07,640 You did this? 534 00:37:21,060 --> 00:37:24,410 Ten years. Never done that. 535 00:37:27,430 --> 00:37:30,750 She wanted this. All of it. 536 00:37:30,760 --> 00:37:31,740 Otherwise, I never would have... 537 00:37:31,760 --> 00:37:35,860 getting what you want may not be the best thing for a person. 538 00:37:36,750 --> 00:37:39,980 You're supposed to be with her. 539 00:37:40,000 --> 00:37:41,940 She fired me. 540 00:37:41,980 --> 00:37:44,030 Does that make a difference? 541 00:37:46,390 --> 00:37:48,370 No. 542 00:37:49,650 --> 00:37:52,170 I don't know why, but... 543 00:37:52,180 --> 00:37:55,210 even after everything that's happened, I... 544 00:37:57,410 --> 00:38:00,240 I have to help her. 545 00:38:07,670 --> 00:38:09,820 Sierra has been kidnapped. 546 00:38:14,040 --> 00:38:18,010 She drew his focus away from Rayna. 547 00:38:19,430 --> 00:38:21,560 - Well, that was a good call. - Thank you. 548 00:38:21,570 --> 00:38:23,850 Her handler's outside the location. I told him to wait for our team. 549 00:38:23,860 --> 00:38:26,110 Yes, that's best. Echo? 550 00:38:26,120 --> 00:38:28,740 On task. Still protecting Rayna. 551 00:38:32,240 --> 00:38:34,140 Are you a fan, mr. Dominic? 552 00:38:34,180 --> 00:38:37,240 - I'm sorry? - Rayna- do you like her music? 553 00:38:37,690 --> 00:38:40,510 I don't know if being a fan has very much to do with that. 554 00:38:40,550 --> 00:38:42,140 Not at the level we're dealing with. 555 00:38:42,150 --> 00:38:46,500 No. Get the girl. Close it out. 556 00:38:56,230 --> 00:38:58,040 Do it. 557 00:39:01,020 --> 00:39:03,110 I don't want to. 558 00:39:06,360 --> 00:39:09,460 You got to be near her. 559 00:39:09,800 --> 00:39:12,240 To smell her. 560 00:39:12,250 --> 00:39:14,630 To touch her. 561 00:39:16,010 --> 00:39:19,530 This... is your big day. 562 00:39:20,280 --> 00:39:22,720 Your time to shine. 563 00:39:27,880 --> 00:39:30,260 - I can't remember. - Do it! 564 00:39:33,060 --> 00:39:36,110 * Don't want to burst your bubble * 565 00:39:36,120 --> 00:39:39,500 * don't want to waste your time * 566 00:39:39,510 --> 00:39:45,080 * I got a feeling your priorities are out of line * 567 00:39:45,090 --> 00:39:50,490 * even though I know you're trouble you're gonna do just fine * 568 00:39:50,500 --> 00:39:54,050 * I got a feeling it's time for you to shine * 569 00:39:54,060 --> 00:39:58,340 * you're such a star go on and take it away * 570 00:39:58,350 --> 00:40:02,740 * go on and take it away * 571 00:40:02,750 --> 00:40:06,840 * You'll play my heart with every word that you say * 572 00:40:06,850 --> 00:40:10,950 - * and toss it and tear it up, rip it... * - no, no. 573 00:40:22,930 --> 00:40:25,070 What are you doing 574 00:40:27,880 --> 00:40:28,970 you scared me. 575 00:40:29,000 --> 00:40:30,740 I scared you? 576 00:40:30,780 --> 00:40:32,510 After all this, I scared you? 577 00:40:32,530 --> 00:40:35,000 Why are you here? I fired you. 578 00:40:35,010 --> 00:40:37,130 Look, I'm not here to fight, Rayna. 579 00:40:37,190 --> 00:40:38,710 I'm sorry for the things that I said. 580 00:40:38,750 --> 00:40:40,890 I just want to know how I can help. 581 00:40:40,940 --> 00:40:43,180 You can leave. 582 00:40:44,030 --> 00:40:46,850 Then what are you gonna do? 583 00:40:46,860 --> 00:40:49,540 The show must go on. 584 00:40:50,780 --> 00:40:53,060 You can't be serious. 585 00:40:53,100 --> 00:40:54,760 This isn't just about you anymore, Rayna. 586 00:40:54,790 --> 00:40:56,120 Someone else is in danger. 587 00:40:56,150 --> 00:40:58,620 We called the police. 588 00:41:00,030 --> 00:41:02,090 What else do you want from me? 589 00:41:02,110 --> 00:41:03,560 You know this guy. 590 00:41:03,600 --> 00:41:04,930 You know what he's capable of. 591 00:41:04,950 --> 00:41:07,200 You could stop him from hurting Audra. 592 00:41:07,230 --> 00:41:08,330 I can't stop him. 593 00:41:08,360 --> 00:41:10,570 You could try. 594 00:41:10,600 --> 00:41:13,340 She's your friend. She's a fan. 595 00:41:13,800 --> 00:41:16,050 She'd want me to continue. 596 00:41:21,570 --> 00:41:23,620 Rayna... 597 00:41:23,630 --> 00:41:28,710 I know you don't feel anything, or think that you don't, but you will. 598 00:41:29,600 --> 00:41:32,530 You will if you do something to save this girl. 599 00:41:35,200 --> 00:41:38,170 And you will help this girl. 600 00:41:38,180 --> 00:41:40,670 What makes you think... 601 00:41:45,050 --> 00:41:47,690 friends help each other out. 602 00:41:56,250 --> 00:41:57,780 Clear. 603 00:42:00,800 --> 00:42:02,650 Hi, fan #1. 604 00:42:02,690 --> 00:42:04,970 My name is jordan. I have Rayna. 605 00:42:04,980 --> 00:42:07,660 I want to make an exchange. No funny stuff. 606 00:42:07,670 --> 00:42:10,430 I'll meet you where the original plan was supposed to go down. 607 00:42:10,470 --> 00:42:12,350 You can have her. 608 00:42:16,150 --> 00:42:17,500 What the hell's the matter with you? 609 00:42:17,540 --> 00:42:20,760 Are you doing this on purpose or you just terrible at your job? 610 00:42:20,970 --> 00:42:22,980 Neither. Doing what? 611 00:42:22,990 --> 00:42:26,190 Echo's off task. Your little brainchild just backfired. 612 00:42:26,200 --> 00:42:29,500 Okay, okay, first of all, wow. 613 00:42:29,510 --> 00:42:33,280 Secondly, Echo's hardwired to protect the client. 614 00:42:33,320 --> 00:42:36,830 Now, sometimes these things play out differently than we anticipate. 615 00:42:36,860 --> 00:42:38,480 You'd better check your tech! 616 00:42:38,500 --> 00:42:40,510 That's enough! 617 00:42:40,540 --> 00:42:42,790 You're in my House, lawrence! 618 00:42:42,830 --> 00:42:45,440 Of the two people here, one of us is a genius, 619 00:42:45,450 --> 00:42:48,190 and the other is a security guard in a very lovely suit. 620 00:42:48,210 --> 00:42:52,380 All right, genius, tell me why Echo would kidnap the girl you programmed her to protect 621 00:42:52,420 --> 00:42:55,220 and bring her to the man who's trying to kill her. 622 00:42:58,980 --> 00:43:01,140 that does sound kind of bad. 623 00:43:08,200 --> 00:43:10,150 you wanted to die. 624 00:43:10,190 --> 00:43:12,570 This would be a "careful what you wish for" moment. 625 00:43:12,600 --> 00:43:14,530 Let her go. 626 00:43:15,010 --> 00:43:17,340 And let her fall to her death? 627 00:43:17,380 --> 00:43:18,790 But then I'd have nothing to bargain with. 628 00:43:18,810 --> 00:43:22,140 You drop her, and this girl will have a big hole right in her head. 629 00:43:22,920 --> 00:43:26,200 This girl for Rayna now. 630 00:43:26,210 --> 00:43:28,300 How about this? 631 00:43:28,340 --> 00:43:33,300 You let Audra go, throw the gun down there, and I will hand you Rayna. 632 00:43:33,350 --> 00:43:35,450 You can do whatever you want with her. 633 00:43:35,480 --> 00:43:38,880 Because, honestly, I don't care if Rayna lives. 634 00:43:38,920 --> 00:43:42,110 She wants to die, and you want to kill her. 635 00:43:42,160 --> 00:43:46,080 So, basically, nobody wants Rayna to make it to tomorrow. 636 00:43:46,090 --> 00:43:48,040 I do. 637 00:43:55,230 --> 00:43:56,910 it's not about killing her. 638 00:43:56,950 --> 00:43:59,690 It's about giving her what she wants. 639 00:43:59,700 --> 00:44:03,270 Then this is a big, magical moment for the two of you... 640 00:44:03,300 --> 00:44:05,290 shut up! 641 00:44:06,410 --> 00:44:09,720 you can't possibly understand what we have together. 642 00:44:09,740 --> 00:44:13,500 True. Maybe Rayna can explain. 643 00:44:21,800 --> 00:44:27,550 I'm so sorry. Please let me go. I don't want to hurt anybody. 644 00:44:27,760 --> 00:44:34,080 I'm sorry. No! Please! I'm sorry. 645 00:44:37,830 --> 00:44:40,010 In position. I have a clear shot. 646 00:44:40,020 --> 00:44:42,490 We're ready to eliminate the threat. 647 00:44:43,050 --> 00:44:45,330 Ma'am? 648 00:44:45,790 --> 00:44:47,300 Not just yet. 649 00:44:47,340 --> 00:44:50,250 I don't want to hurt anymore. 650 00:44:50,610 --> 00:44:52,760 That's really up to him. 651 00:44:52,790 --> 00:44:56,940 - He decides your fate, right? - No. Please. He's crazy. 652 00:44:57,460 --> 00:44:59,330 I guess it's not love after all. 653 00:44:59,370 --> 00:45:01,150 She doesn't mean it then. 654 00:45:01,160 --> 00:45:02,720 I'm sorry. 655 00:45:02,780 --> 00:45:05,730 Rayna, I would never hurt you. 656 00:45:05,750 --> 00:45:07,580 God, now you're changing your story, too? 657 00:45:07,610 --> 00:45:11,660 Shut up! I-I could kill you and have both girls. 658 00:45:11,670 --> 00:45:15,120 - I could kill everybody. - No! 659 00:45:15,500 --> 00:45:17,650 - She doesn't seem to like that idea... - shut up! 660 00:45:17,660 --> 00:45:19,780 Shut up! I will shoot you. 661 00:45:19,790 --> 00:45:21,760 And then I'll let go. 662 00:45:21,780 --> 00:45:24,050 You don't want to die. You don't want her dead. 663 00:45:24,060 --> 00:45:27,280 This is way too confusing. 664 00:45:54,350 --> 00:45:56,830 Is Rayna okay? 665 00:46:00,680 --> 00:46:03,100 Please don't let me die. 666 00:46:05,050 --> 00:46:06,960 I want to live! 667 00:46:06,990 --> 00:46:08,830 I know. 668 00:46:10,790 --> 00:46:14,390 I will have quite the story to tell when I get back to brisbane. 669 00:46:14,400 --> 00:46:17,080 What do you mean? This is what every day is like in america. 670 00:46:17,090 --> 00:46:22,220 Well, part of it was dreadful, but it was by far the most exciting, 671 00:46:22,250 --> 00:46:25,180 fulfilling, wonderful day of my life. 672 00:46:25,600 --> 00:46:28,300 and you're the scariest one of all. 673 00:46:28,330 --> 00:46:31,930 That's all I need: You rubbing off on her. 674 00:46:31,960 --> 00:46:33,800 Who the hell are you? 675 00:46:33,830 --> 00:46:36,390 Audra, time for your treatment. 676 00:46:38,220 --> 00:46:40,570 What's wrong with him? 677 00:46:40,600 --> 00:46:42,540 Are you ready for your treatment? 678 00:46:42,570 --> 00:46:44,930 All right, but can I kick that guy's ass first? 679 00:46:44,960 --> 00:46:47,530 I will seriously consider it. 680 00:46:47,540 --> 00:46:49,730 She's a risk. An increasing risk. 681 00:46:49,740 --> 00:46:51,460 She had control over the situation. 682 00:46:51,500 --> 00:46:53,930 But we can't control her. 683 00:46:53,940 --> 00:46:56,760 I'm recommending that we send Echo to the attic. 684 00:46:56,810 --> 00:47:00,610 Before someone else ends up dead, or worse, she compromises this organization. 685 00:47:00,650 --> 00:47:02,490 I believe she acted in our best interest. 686 00:47:02,530 --> 00:47:04,580 She went off mission! 687 00:47:04,610 --> 00:47:07,510 In fact, I believe she did quite the opposite. 688 00:47:07,520 --> 00:47:09,300 She stopped the person who wanted Rayna dead. 689 00:47:09,320 --> 00:47:11,330 It just happened to be Rayna herself, 690 00:47:11,360 --> 00:47:14,750 and by quite literally dangling the threat of death in front of her, 691 00:47:14,820 --> 00:47:19,050 she prevented Rayna from ever being a danger to herself in the future. 692 00:47:19,650 --> 00:47:23,090 - Echo took the mission parameter... - and did even better. 693 00:47:24,890 --> 00:47:30,660 She seems to have the ability to think outside of the pieces that we give her and then create. 694 00:47:30,970 --> 00:47:33,540 Create a new approach to the problem. 695 00:47:33,570 --> 00:47:36,030 It's impressive. 696 00:47:36,520 --> 00:47:40,000 I don't know what it means, but it's impressive. 697 00:47:40,040 --> 00:47:42,450 She really is special. 698 00:47:42,890 --> 00:47:46,290 Special isn't always a good thing here, boyd. 699 00:47:47,740 --> 00:47:49,520 Dewitt's a businesswoman. 700 00:47:49,550 --> 00:47:51,980 Is she really gonna harm her best active? 701 00:47:52,020 --> 00:47:54,190 Echo wasn't always the best. 702 00:47:54,220 --> 00:47:56,940 You're talking about Alpha. 703 00:47:56,950 --> 00:48:03,060 I'm just saying sometimes the best thing to hope for is good enough. 704 00:48:07,280 --> 00:48:12,250 * I've got to find the freedom that's promised me * 705 00:48:12,260 --> 00:48:16,470 * freedom from our struggles and our misery * 706 00:48:16,480 --> 00:48:20,850 * freedom is all we need * 707 00:48:20,860 --> 00:48:24,940 * to heal the pain of history * 708 00:48:24,950 --> 00:48:30,640 * I've got to find the freedom that's promised me * 709 00:48:30,650 --> 00:48:34,960 * freedom from our struggles and our misery * 710 00:48:34,970 --> 00:48:39,210 * freedom is all we need * 711 00:48:39,220 --> 00:48:43,220 * to heal the pain of history * 712 00:48:43,230 --> 00:48:47,780 * each day when the sun shines upon my eyes * 713 00:48:47,790 --> 00:48:51,860 * it fills me with love, makes me feel alive * 714 00:48:51,870 --> 00:48:56,780 * I'm saving it up for a rainy day * 715 00:48:56,790 --> 00:49:00,240 * when there's no light to guide my way * 716 00:49:00,250 --> 00:49:05,820 * I got to find The freedom that's promised me * 717 00:49:05,830 --> 00:49:10,120 * freedom from our struggles and our misery * 718 00:49:10,130 --> 00:49:14,910 * freedom is all we need * 719 00:49:14,920 --> 00:49:20,450 * to heal the pain of history. *