1
00:00:14,773 --> 00:00:16,933
Nothing is what it appears to be.
2
00:00:19,316 --> 00:00:21,372
It seems pretty clear to me.
3
00:00:21,629 --> 00:00:23,625
Because you're only seeing
part of it.
4
00:00:25,744 --> 00:00:27,828
I'm talking about a clean slate.
5
00:00:28,631 --> 00:00:31,174
You ever try and clean
an actual slate?
6
00:00:31,824 --> 00:00:33,593
You always see
what was on it before.
7
00:00:36,431 --> 00:00:39,423
- Are you volunteering...
- I don't have a choice, do I?
8
00:00:41,059 --> 00:00:42,352
How did it get this far?
9
00:00:44,203 --> 00:00:45,203
Caroline,
10
00:00:46,653 --> 00:00:48,317
actions have consequences.
11
00:00:48,485 --> 00:00:50,499
God, you're loving this, aren't you?
12
00:00:50,624 --> 00:00:52,821
I'm sorry you don't understand
what I'm offering here.
13
00:00:55,242 --> 00:00:56,699
But what we do helps people.
14
00:00:58,454 --> 00:01:01,162
If you become a part of that,
it can help you.
15
00:01:03,325 --> 00:01:04,325
Right.
16
00:01:04,878 --> 00:01:08,254
- You're just looking out for me.
- Perhaps better than you have.
17
00:01:11,746 --> 00:01:14,374
We can take care of this mess.
18
00:01:16,442 --> 00:01:18,722
After your five-year term,
you will be free to...
19
00:01:18,890 --> 00:01:21,682
I don't deserve this. I was just trying
to make a difference,
20
00:01:22,694 --> 00:01:23,685
trying to...
21
00:01:23,945 --> 00:01:27,740
take my place in the world, you know,
like she always said, and now I'm...
22
00:01:34,696 --> 00:01:35,696
I know.
23
00:01:38,739 --> 00:01:39,618
I know.
24
00:01:39,916 --> 00:01:42,142
Actions have consequences.
25
00:01:48,866 --> 00:01:50,356
What if they didn't?
26
00:03:00,533 --> 00:03:01,972
Happy birthday, man.
27
00:03:03,240 --> 00:03:04,413
No way.
28
00:03:04,692 --> 00:03:07,131
- No way. You cheated.
- How did l cheat?
29
00:03:07,256 --> 00:03:10,500
You did something that will prove
to have been cheating. This isn't over.
30
00:03:10,669 --> 00:03:14,421
- My God, you are a sore loser.
- I wouldn't know... I've never lost.
31
00:03:14,590 --> 00:03:17,106
That's okay, the first time,
you're always just a little bit sore.
32
00:03:17,231 --> 00:03:20,593
That's funny, coming from a cheater
who is also a little bitch.
33
00:03:21,189 --> 00:03:23,095
You sure you didn't let me win?
34
00:03:23,883 --> 00:03:25,083
Two out of three.
35
00:03:26,238 --> 00:03:27,559
Let's just dance.
36
00:04:12,395 --> 00:04:13,907
You having a good time?
37
00:04:14,271 --> 00:04:15,276
The best.
38
00:04:15,912 --> 00:04:18,777
Listen, I know at the beginning
of the weekend, we said no strings.
39
00:04:18,945 --> 00:04:22,252
We also said no ropes,
and look how long that lasted.
40
00:04:23,367 --> 00:04:24,704
Yeah, I remember.
41
00:04:25,997 --> 00:04:27,397
I remember it all.
42
00:04:27,838 --> 00:04:30,322
- I always will.
- What, like I'd forget?
43
00:04:31,147 --> 00:04:33,040
You think this is
a normal weekend for me?
44
00:04:34,242 --> 00:04:35,242
Maybe?
45
00:04:38,140 --> 00:04:40,008
I had no idea you were a moron.
46
00:04:40,566 --> 00:04:43,402
Look, it's little,
it's stupid, but...
47
00:04:45,641 --> 00:04:47,266
I want you to have it.
48
00:04:52,841 --> 00:04:54,646
You're an amazing guy, Matt.
49
00:04:58,359 --> 00:05:00,527
When you say it, I almost believe.
50
00:05:02,851 --> 00:05:03,851
Thank you.
51
00:05:05,038 --> 00:05:06,484
For everything.
52
00:05:19,868 --> 00:05:21,172
It's getting late.
53
00:05:22,101 --> 00:05:24,473
You're not getting out
of another dance.
54
00:05:24,598 --> 00:05:25,798
Of course not.
55
00:05:26,913 --> 00:05:28,555
I'm just gonna go grab a drink.
56
00:06:17,110 --> 00:06:18,735
You ready for your treatment?
57
00:06:18,863 --> 00:06:20,166
I think it's time.
58
00:06:22,931 --> 00:06:24,471
Did you have a nice time?
59
00:06:24,925 --> 00:06:26,025
I met a guy.
60
00:06:31,781 --> 00:06:33,745
Dude, where's your friend?
61
00:06:34,739 --> 00:06:36,307
It's time for her to go.
62
00:06:36,658 --> 00:06:38,993
Had to get to her carriage
before it turned into a pumpkin.
63
00:06:39,118 --> 00:06:40,118
What?
64
00:06:40,426 --> 00:06:42,520
- Stroke of midnight.
- Midnight?
65
00:06:43,394 --> 00:06:44,962
The end of the ball.
66
00:06:45,991 --> 00:06:47,891
Dude, it... it's like 5:00.
67
00:06:58,098 --> 00:07:01,230
You think you could take me back
to the party after my treatment?
68
00:07:01,813 --> 00:07:03,231
I'll wait right here.
69
00:07:04,216 --> 00:07:05,550
You're good people.
70
00:07:08,002 --> 00:07:09,002
Right.
71
00:07:13,350 --> 00:07:15,123
Maybe I shouldn't go back.
72
00:07:15,248 --> 00:07:17,491
The last thing
I want to be is clingy,
73
00:07:18,061 --> 00:07:21,917
but you know when you just...
you meet someone and... you know?
74
00:07:22,425 --> 00:07:24,003
If I'm wrong, I'll know.
75
00:07:24,375 --> 00:07:26,252
I mean, Matt can't lie
to save his life.
76
00:07:26,377 --> 00:07:28,728
If he gives me that look,
I'll walk away.
77
00:07:29,037 --> 00:07:30,755
But I don't know, I think...
78
00:07:30,880 --> 00:07:32,214
he feels it, too.
79
00:07:32,495 --> 00:07:33,495
I think
80
00:07:33,839 --> 00:07:35,889
I think I found something real.
81
00:07:36,685 --> 00:07:37,685
I'm glad.
82
00:07:38,442 --> 00:07:40,089
This is gonna pinch a bit.
83
00:07:43,901 --> 00:07:46,233
- You have a nice time?
- I met a guy.
84
00:07:48,487 --> 00:07:49,824
I want you to have it.
85
00:07:52,765 --> 00:07:55,027
You ready to be
a sad second place, man?
86
00:07:57,869 --> 00:07:59,591
- No obligations.
- Really?
87
00:08:00,875 --> 00:08:03,668
No pressure.
It's just an experiment.
88
00:08:04,037 --> 00:08:05,837
How much fun can we have
in three days?
89
00:08:20,391 --> 00:08:21,491
Hello, Echo.
90
00:08:21,825 --> 00:08:23,205
How are you feeling?
91
00:08:23,580 --> 00:08:24,941
Did I fall asleep?
92
00:08:25,642 --> 00:08:27,092
For a little while.
93
00:08:28,328 --> 00:08:29,578
Shall I go now?
94
00:08:30,422 --> 00:08:31,522
If you like.
95
00:08:59,236 --> 00:09:01,386
Everything go all right
with the wipe?
96
00:09:02,145 --> 00:09:04,045
Why don't you just ask Echo?
97
00:09:04,502 --> 00:09:06,815
That's right.
Because she can't remember.
98
00:09:10,251 --> 00:09:11,735
Of course, it went all right.
99
00:09:12,728 --> 00:09:14,089
Imprint's gone.
100
00:09:14,214 --> 00:09:16,590
The new moon has made her
a virgin again.
101
00:09:16,715 --> 00:09:18,367
Is there some reason
it shouldn't have?
102
00:09:18,588 --> 00:09:20,918
Something happen
during the engagement?
103
00:09:21,282 --> 00:09:23,498
I think she finally met
the right guy.
104
00:09:24,154 --> 00:09:27,518
You're so jaded,
and at such a middle age.
105
00:09:28,785 --> 00:09:31,106
- She had fun, right?
- She thought so.
106
00:09:32,134 --> 00:09:33,592
There's nothing good or bad,
107
00:09:33,717 --> 00:09:36,362
but thinking makes it so,
man friend.
108
00:09:37,013 --> 00:09:40,056
We gave two people
a perfect weekend together.
109
00:09:41,407 --> 00:09:43,207
We're great humanitarians.
110
00:09:43,724 --> 00:09:47,462
Who would spend their lives in jail
if anyone ever found this place.
111
00:09:50,071 --> 00:09:51,921
We're also misunderstood...
112
00:09:53,284 --> 00:09:55,584
which great humanitarians often are.
113
00:09:56,912 --> 00:09:58,195
Look at Echo.
114
00:09:59,816 --> 00:10:01,694
Not a care in the world.
115
00:10:02,496 --> 00:10:04,040
She's living the dream.
116
00:10:04,165 --> 00:10:05,265
Whose dream?
117
00:10:07,071 --> 00:10:07,959
Who's next?
118
00:10:10,579 --> 00:10:12,213
I don't understand.
119
00:10:12,381 --> 00:10:14,924
You don't have to understand.
You just have to do as I tell you.
120
00:10:15,092 --> 00:10:17,886
- They'll find out, you know.
- And why should I care about that?
121
00:10:18,753 --> 00:10:21,081
They'll laugh at me.
Everybody watches it.
122
00:10:21,206 --> 00:10:22,791
It's all they talk about.
123
00:10:22,916 --> 00:10:26,666
That's 'cause their brains are melting,
and that reality crap is the reason why.
124
00:10:27,482 --> 00:10:29,041
I finished my homework.
125
00:10:29,348 --> 00:10:31,941
Well, if you finished your homework,
you should get a present.
126
00:10:32,329 --> 00:10:34,734
- How about knowledge.
- Knowledge.
127
00:10:35,079 --> 00:10:36,863
- I hate you.
- You have that right.
128
00:10:39,030 --> 00:10:40,530
Why are we stopping?
129
00:10:42,787 --> 00:10:45,049
You know I could watch it,
and you'd never know.
130
00:10:45,174 --> 00:10:48,166
I'd see it all over your face
even when you were sleeping.
131
00:10:48,334 --> 00:10:49,849
Some kind of roadblock.
132
00:10:52,832 --> 00:10:54,850
I gotta go.
And I'll know.
133
00:10:58,142 --> 00:10:59,142
Tyrant.
134
00:11:14,749 --> 00:11:17,029
Episode 101: The Ghost
v. 1.00
135
00:11:42,633 --> 00:11:44,258
sub-way.fr
Sync by niklas
136
00:11:50,386 --> 00:11:52,205
She's completely helpless.
137
00:11:53,682 --> 00:11:56,147
I mean, she's 12 years old,
just a kid.
138
00:11:56,650 --> 00:11:59,590
- How much are they demanding?
- Five million.
139
00:11:59,827 --> 00:12:01,444
And you'll pay it.
140
00:12:03,564 --> 00:12:04,599
Thanks.
141
00:12:08,391 --> 00:12:09,534
In Mexico,
142
00:12:09,738 --> 00:12:11,829
kidnapping is a thriving business,
143
00:12:12,293 --> 00:12:15,046
which is part of why we live here
when my factories are there.
144
00:12:15,171 --> 00:12:18,551
- If you pay, there's a better chance...
- Have you contacted the police?
145
00:12:18,963 --> 00:12:21,589
I was instructed not to.
They're useless, anyway.
146
00:12:24,850 --> 00:12:28,084
I need this to go smoothly.
I need Davina to be okay.
147
00:12:28,209 --> 00:12:30,682
Mr. Crestejo, you're a valued client.
We will of course,
148
00:12:31,680 --> 00:12:33,267
provide what you need.
149
00:12:34,236 --> 00:12:36,370
But there is a risk factor involved.
150
00:12:36,495 --> 00:12:39,309
I don't want Rambo.
I want a negotiator.
151
00:12:40,171 --> 00:12:42,986
This goes like clockwork,
you understand? That's who I need.
152
00:12:45,544 --> 00:12:46,693
Clockwork.
153
00:12:47,681 --> 00:12:50,282
Well, our Actives
are not robots, but...
154
00:12:50,977 --> 00:12:53,163
I think we can
make this work for you.
155
00:12:53,288 --> 00:12:55,649
Mr. Dominic will discuss
the security details with you,
156
00:12:55,774 --> 00:12:57,792
and you can enter the rest
into the confessional.
157
00:12:58,155 --> 00:12:59,866
Please remember,
158
00:13:00,781 --> 00:13:02,755
the Active won't know
they came from here.
159
00:13:03,287 --> 00:13:05,404
Any discussion of this place
will only confuse them,
160
00:13:05,529 --> 00:13:07,655
and possibly send them right back.
161
00:13:08,628 --> 00:13:11,394
I know how important it is
that not happen.
162
00:13:12,738 --> 00:13:13,758
Yes.
163
00:13:15,452 --> 00:13:16,545
Thank you.
164
00:13:20,232 --> 00:13:22,316
I'm terribly sorry for all this.
165
00:13:22,605 --> 00:13:23,807
We will help.
166
00:13:36,011 --> 00:13:38,109
Yeah, this feels very tight.
167
00:13:39,288 --> 00:13:41,774
I think you fell on it
with something heavy.
168
00:13:42,108 --> 00:13:43,547
I don't remember.
169
00:13:44,388 --> 00:13:46,332
Well, it's gonna be fine.
170
00:13:47,520 --> 00:13:50,958
And your blood work
and internals are all shipshape.
171
00:13:52,218 --> 00:13:55,122
I'll just ask one of the staff
to work on that knee.
172
00:13:58,947 --> 00:14:00,733
Would you like a massage?
173
00:14:01,267 --> 00:14:02,664
They're relaxing.
174
00:14:03,158 --> 00:14:04,189
Yes.
175
00:14:04,900 --> 00:14:06,297
I'll set that up.
176
00:14:07,207 --> 00:14:09,155
I don't remember what fell on me.
177
00:14:10,785 --> 00:14:12,390
Does that bother you?
178
00:14:13,000 --> 00:14:14,043
Should it?
179
00:14:16,279 --> 00:14:17,747
We'll look after you.
180
00:14:19,208 --> 00:14:20,793
Does someone look after you?
181
00:14:20,918 --> 00:14:23,055
Why don't you wait
in the massage area,
182
00:14:23,180 --> 00:14:26,030
and I'll call for someone
to work on that knee.
183
00:15:27,109 --> 00:15:28,109
She's not asleep.
184
00:15:29,103 --> 00:15:31,508
- What...?
- Just keep mapping the tissue.
185
00:15:37,875 --> 00:15:38,875
Echo.
186
00:15:39,498 --> 00:15:41,054
What are you doing here?
187
00:15:41,179 --> 00:15:42,503
She hurts.
188
00:15:43,101 --> 00:15:44,190
She does.
189
00:15:45,919 --> 00:15:48,884
That's because
it's her first time, and...
190
00:15:49,590 --> 00:15:52,616
we have to do...
more extensive work on her.
191
00:15:53,248 --> 00:15:54,248
Work?
192
00:15:54,762 --> 00:15:56,366
We're making her better.
193
00:15:57,020 --> 00:16:00,010
In a little while,
she'll be strong and happy,
194
00:16:00,669 --> 00:16:02,620
and she'll forget all about...
195
00:16:02,816 --> 00:16:03,686
this and...
196
00:16:04,989 --> 00:16:07,742
you will have a new friend
living with you.
197
00:16:08,282 --> 00:16:09,358
Her name is Sierra.
198
00:16:10,877 --> 00:16:11,920
Sierra.
199
00:16:14,677 --> 00:16:17,982
Aren't you supposed to be getting
your physical with Dr. Saunders
200
00:16:18,107 --> 00:16:19,688
far from here right now?
201
00:16:19,813 --> 00:16:21,871
We're ready for your massage, Echo.
202
00:16:28,018 --> 00:16:29,545
Something fell on me.
203
00:16:29,713 --> 00:16:31,683
I bet it was something great.
204
00:16:45,687 --> 00:16:47,897
Agent Ballard, you were assigned
to case designate
205
00:16:48,169 --> 00:16:49,815
Dollhouse over 14 months ago.
206
00:16:50,321 --> 00:16:52,360
How would you describe
your progress to date?
207
00:16:53,033 --> 00:16:54,055
Slow.
208
00:16:55,072 --> 00:16:57,888
I'm actually very impressed
by what I see here.
209
00:16:58,291 --> 00:17:00,528
You've physically
threatened a senator,
210
00:17:00,653 --> 00:17:03,640
disrupted a seven-year
human trafficking investigation,
211
00:17:03,959 --> 00:17:06,457
been arrested for trespassing on
Prince Amoudi's yacht.
212
00:17:06,760 --> 00:17:09,460
The only legal action
you've successfully
213
00:17:09,628 --> 00:17:11,671
followed through on is your divorce.
214
00:17:13,161 --> 00:17:14,596
Paul, let me ask you.
215
00:17:14,721 --> 00:17:16,052
After all this,
216
00:17:16,530 --> 00:17:18,386
do you think the Dollhouse
really exists?
217
00:17:18,630 --> 00:17:19,804
I know it does.
218
00:17:19,972 --> 00:17:21,716
You've seen it then?
You could,
219
00:17:21,841 --> 00:17:23,423
like, take us on a tour?
220
00:17:23,867 --> 00:17:26,437
Look, we all know
this assignment is a joke.
221
00:17:26,895 --> 00:17:28,990
If it's a joke, then pull me off it.
222
00:17:30,771 --> 00:17:34,068
Except you can't, because someone
bigger than you thinks it isn't a joke.
223
00:17:34,236 --> 00:17:37,087
I'm a billionaire.
I can hire anybody for anything.
224
00:17:37,555 --> 00:17:40,418
And I'm gonna go to an illegal
organization and have them build me,
225
00:17:40,543 --> 00:17:42,729
program me, what, the perfect date?
226
00:17:42,981 --> 00:17:45,830
Confessor, assassin,
dominatrix, omelet chef?
227
00:17:46,658 --> 00:17:49,616
I'm paying a million dollars for that?
I can get that.
228
00:17:49,850 --> 00:17:51,502
I have everything I want.
229
00:17:51,670 --> 00:17:53,805
Nobody has everything they want.
230
00:17:54,039 --> 00:17:55,658
It's a survival pattern.
231
00:17:55,783 --> 00:17:58,052
You get what you want,
you want something else.
232
00:17:58,177 --> 00:18:00,594
If you have everything,
you want something else.
233
00:18:01,096 --> 00:18:03,431
Something more extreme,
something more specific.
234
00:18:04,766 --> 00:18:05,850
Something perfect.
235
00:18:06,018 --> 00:18:08,216
Put it like that,
it doesn't sound so bad.
236
00:18:08,341 --> 00:18:11,230
The only way to imprint a human
being with a new personality...
237
00:18:11,398 --> 00:18:13,303
Which we've yet to prove possible.
238
00:18:13,428 --> 00:18:15,935
... is to remove their own.
Completely.
239
00:18:16,428 --> 00:18:18,286
We're talking about people
walking around
240
00:18:18,411 --> 00:18:21,282
who may as well have been murdered.
Which to me sounds pretty bad.
241
00:18:22,028 --> 00:18:24,410
Is that why you interfered
with the Russians? The Borodin case?
242
00:18:24,578 --> 00:18:26,698
They're the top of the heap
in human trafficking.
243
00:18:26,823 --> 00:18:30,333
- If people are disappearing...
- That is an ongoing investigation!
244
00:18:31,502 --> 00:18:33,377
All right? We have a chance,
245
00:18:33,545 --> 00:18:37,014
to dry up a major pipeline of girls
being smuggled into this country,
246
00:18:37,139 --> 00:18:40,109
and you do not jeopardize that
for a fairy tale!
247
00:18:41,681 --> 00:18:42,553
You...
248
00:18:43,171 --> 00:18:45,890
will stay out of everyone's way,
and you will stop pissing off
249
00:18:46,642 --> 00:18:49,268
powerful public figures
without any evidence!
250
00:18:54,036 --> 00:18:56,609
You've been out of line, Paul.
You have to back off.
251
00:18:57,525 --> 00:18:59,503
You need to keep away
from the Borodin case.
252
00:18:59,628 --> 00:19:01,163
Do you understand?
253
00:19:01,420 --> 00:19:02,656
Are you able to back off?
254
00:19:20,834 --> 00:19:22,928
That won't be a problem... sir.
255
00:19:34,944 --> 00:19:35,898
Hello, Echo.
256
00:19:38,116 --> 00:19:40,002
Would you sit down, please?
257
00:20:01,276 --> 00:20:03,752
The situation is
a kidnap and ransom,
258
00:20:03,877 --> 00:20:06,762
12 year-old girl named
Davina Crestejo.
259
00:20:07,605 --> 00:20:10,417
The girl's supposed to be exchanged
for $5 million,
260
00:20:10,542 --> 00:20:12,416
which her father is willing to pay.
261
00:20:12,541 --> 00:20:14,366
And we are going
to help him do that.
262
00:20:14,491 --> 00:20:16,641
Kidnapper's Latino,
probably Mexican,
263
00:20:16,766 --> 00:20:19,066
refers to himself as "Mr. Sunshine".
264
00:20:19,234 --> 00:20:22,030
This is a high risk engagement so
you'll have eyes and ears this time.
265
00:20:22,155 --> 00:20:24,530
Audio off a wire, and we'll tap you
into his security vid
266
00:20:24,698 --> 00:20:26,546
on the house and grounds.
267
00:20:27,116 --> 00:20:29,201
Anything goes wrong, or feels wrong,
268
00:20:29,369 --> 00:20:30,953
you extract Echo immediately.
269
00:20:31,229 --> 00:20:33,706
Her purpose is to facilitate
the exchange,
270
00:20:34,912 --> 00:20:36,256
nothing more.
271
00:20:37,113 --> 00:20:38,961
No one is to be brought to justice.
272
00:20:39,864 --> 00:20:42,548
We'll skip any ex-cop heroics,
if you don't mind.
273
00:20:43,586 --> 00:20:44,779
Not a problem.
274
00:20:45,092 --> 00:20:46,719
- My only priority...
- Is Echo.
275
00:20:48,288 --> 00:20:49,314
Good.
276
00:20:49,763 --> 00:20:50,763
So,
277
00:20:51,323 --> 00:20:52,683
who does she think she is?
278
00:21:01,879 --> 00:21:03,298
Gabriel Crestejo?
279
00:21:04,017 --> 00:21:05,828
I'm sorry, who are you?
280
00:21:06,615 --> 00:21:08,876
You asked for me.
I'm here to help.
281
00:21:14,365 --> 00:21:17,752
I'm Eleanor Penn.
Our mutual friend referred me.
282
00:21:17,877 --> 00:21:19,240
I'm sure he did.
283
00:21:19,365 --> 00:21:21,739
I'm a little surprised,
though, that he sent you.
284
00:21:21,864 --> 00:21:24,644
I'm good with people.
I put them at their ease.
285
00:21:25,761 --> 00:21:28,732
In my experience, a beautiful woman
never puts anyone at their ease.
286
00:21:29,614 --> 00:21:31,693
Fatherly types do that.
They're warm and comforting,
287
00:21:31,864 --> 00:21:33,111
make people feel safe.
288
00:21:34,441 --> 00:21:37,943
A beautiful woman distracts people,
makes them nervous, or jealous.
289
00:21:40,138 --> 00:21:42,150
I can't afford that.
Not with what's at stake here.
290
00:21:43,364 --> 00:21:45,665
I think our friend
sent the wrong person.
291
00:21:45,834 --> 00:21:48,500
- Fatherly types.
- Like Edward James Almos.
292
00:21:49,495 --> 00:21:50,795
I hope there's no offense.
293
00:21:51,122 --> 00:21:53,798
None taken, and I'm not leaving.
294
00:21:54,364 --> 00:21:56,826
You can hire someone else,
give them my fee,
295
00:21:57,055 --> 00:21:59,801
but I'm the one best qualified
to save your daughter.
296
00:21:59,926 --> 00:22:02,614
I've been doing this my whole life.
Just this.
297
00:22:02,817 --> 00:22:04,706
You want people to feel comforted?
298
00:22:05,107 --> 00:22:06,353
We're past that.
299
00:22:06,726 --> 00:22:08,813
These men are stone professionals.
300
00:22:10,071 --> 00:22:11,917
They took her from your house.
301
00:22:12,193 --> 00:22:14,950
Not on the way home from school,
or in the park...
302
00:22:15,075 --> 00:22:16,821
They came inside your house,
303
00:22:16,990 --> 00:22:19,174
your seriously fortified house,
304
00:22:19,468 --> 00:22:21,691
in order to tell you
that they could.
305
00:22:23,952 --> 00:22:25,012
This guy.
306
00:22:25,517 --> 00:22:27,223
He is the worst kind of pig.
307
00:22:27,542 --> 00:22:28,792
He's the best kind of pig.
308
00:22:30,036 --> 00:22:31,711
I've dealt with the others...
309
00:22:31,880 --> 00:22:35,715
amateurs, men with a grudge,
or an urge.
310
00:22:36,728 --> 00:22:40,006
You want a professional,
a man who knows the business.
311
00:22:40,131 --> 00:22:42,428
Knows how high the stakes
should or shouldn't go.
312
00:22:42,553 --> 00:22:45,140
The percentage of successful
negotiations goes way up.
313
00:22:46,107 --> 00:22:48,730
- And what's the percentage?
- Not a hundred.
314
00:22:48,855 --> 00:22:50,271
Is her room in here?
315
00:22:50,676 --> 00:22:51,876
I'll show you.
316
00:22:52,185 --> 00:22:53,542
We haven't touched anything.
317
00:22:53,667 --> 00:22:56,415
- Glasses, Topher?
- She's nearsighted.
318
00:22:56,540 --> 00:22:58,532
Is that supposed to make people
take her seriously?
319
00:22:58,657 --> 00:23:01,032
Like the librarian thing
is gonna hide the fact that she's...
320
00:23:01,200 --> 00:23:02,480
Am I speaking Urdu?
321
00:23:02,605 --> 00:23:04,160
She's nearsighted, Boyd.
322
00:23:04,329 --> 00:23:05,791
You can mess up her eyesight?
323
00:23:05,916 --> 00:23:08,372
I can mess up the neural
connections to her eyesight.
324
00:23:08,542 --> 00:23:11,544
Make her brain process
the information it gets
325
00:23:11,712 --> 00:23:13,098
any way I want.
326
00:23:13,354 --> 00:23:15,839
- As, for example, blurry.
- But why would you?
327
00:23:16,007 --> 00:23:18,114
Why handicap her in a job like this?
328
00:23:19,707 --> 00:23:21,979
You see someone running
incredibly fast,
329
00:23:22,104 --> 00:23:24,604
the first thing you gotta ask is,
are they running to something,
330
00:23:24,729 --> 00:23:26,015
or from something?
331
00:23:26,420 --> 00:23:29,127
And the answer is always both.
332
00:23:30,256 --> 00:23:31,690
So these personality imprints...
333
00:23:31,815 --> 00:23:33,793
they come from scans of real people.
334
00:23:33,918 --> 00:23:35,608
Now, I can create amalgams
335
00:23:35,776 --> 00:23:38,611
of those personalities,
pieces from here or there,
336
00:23:38,779 --> 00:23:42,240
but it's not a greatest hits,
it's a whole person.
337
00:23:43,259 --> 00:23:45,834
Achievement is balanced by fault,
338
00:23:46,220 --> 00:23:47,835
by... a lack.
339
00:23:50,143 --> 00:23:52,072
Can't have one without the other.
340
00:23:53,415 --> 00:23:54,627
Everyone who excels
341
00:23:55,105 --> 00:23:56,548
is overcompensating.
342
00:23:57,477 --> 00:23:58,882
Running from something.
343
00:23:59,134 --> 00:24:00,633
Hiding from something.
344
00:24:00,948 --> 00:24:01,843
The past?
345
00:24:02,785 --> 00:24:03,762
Sometimes.
346
00:24:03,978 --> 00:24:06,030
So what's in the past
that you gave Echo?
347
00:24:06,155 --> 00:24:07,891
That's her business, Boyd.
348
00:24:08,016 --> 00:24:09,604
She's right for the job.
349
00:24:10,079 --> 00:24:13,579
She's spent her life profiling
and negotiating with kidnappers.
350
00:24:13,730 --> 00:24:16,691
That's the person they needed,
so that's who Echo is.
351
00:24:17,355 --> 00:24:18,360
The expert.
352
00:24:18,485 --> 00:24:19,652
Who's nearsighted.
353
00:24:20,165 --> 00:24:21,594
She also has asthma.
354
00:24:34,091 --> 00:24:35,464
What took you so long?
355
00:24:35,589 --> 00:24:36,795
Is this Mr. Sunshine?
356
00:24:37,059 --> 00:24:39,545
- Where is Gabriel?
- He's right here.
357
00:24:39,852 --> 00:24:41,040
My name is Eleanor Penn.
358
00:24:41,165 --> 00:24:42,883
And I'll be handling
the transaction.
359
00:24:43,053 --> 00:24:44,639
I told him no cops!
360
00:24:46,639 --> 00:24:47,925
Put Gabriel on,
361
00:24:48,727 --> 00:24:50,790
I'm gonna cut his little girl
so he can hear.
362
00:24:50,915 --> 00:24:51,768
He can hear.
363
00:24:52,541 --> 00:24:54,726
I am not a cop.
I'm not FBI.
364
00:24:54,851 --> 00:24:56,978
And I have no interest in justice.
365
00:24:57,314 --> 00:24:59,664
I'm here only to facilitate
a private transaction
366
00:24:59,789 --> 00:25:01,778
and make sure no one is hurt
during it.
367
00:25:02,039 --> 00:25:04,280
No, you're a federale...
You think I'm stupid?
368
00:25:04,405 --> 00:25:07,053
I think you knew Gabriel wouldn't call
the authorities if you took Davina.
369
00:25:07,178 --> 00:25:08,669
Which was not stupid.
370
00:25:09,060 --> 00:25:10,974
But Gabriel can't do this alone.
371
00:25:11,331 --> 00:25:12,933
He's afraid, and angry,
372
00:25:13,058 --> 00:25:15,515
and he knows those emotions
are of no use right now.
373
00:25:15,906 --> 00:25:19,323
So you'll deal with me.
And everybody will get what they want.
374
00:25:19,448 --> 00:25:22,039
- You may call me Miss Penn.
- I may?
375
00:25:22,935 --> 00:25:24,564
I call you Miss?
376
00:25:25,790 --> 00:25:28,721
I think I call you Ellie,
since we're becoming such good friends.
377
00:25:29,102 --> 00:25:31,917
I will not answer to Ellie.
You may call me Miss Penn.
378
00:25:32,811 --> 00:25:35,478
So you're the schoolteacher now, huh?
379
00:25:35,603 --> 00:25:37,729
What, you gonna rap my knuckles
if I'm bad?
380
00:25:38,077 --> 00:25:40,900
- It's unlikely.
- You telling me how it's gonna be?!
381
00:25:43,905 --> 00:25:46,103
I have the girl, okay?
I make all the rules.
382
00:25:46,490 --> 00:25:48,408
- You want $5 million?
- That's right.
383
00:25:48,577 --> 00:25:50,493
- Let's make it 8.
- What?
384
00:25:50,661 --> 00:25:52,569
8 million.
That's two million apiece.
385
00:25:52,694 --> 00:25:55,163
Call back in 40 minutes
and let Davina talk to her father.
386
00:25:55,333 --> 00:25:57,541
There's no way you're just gonna
give me an extra 3 mil...
387
00:26:00,977 --> 00:26:02,463
You have the money.
388
00:26:05,632 --> 00:26:07,175
It would have been polite to ask.
389
00:26:07,864 --> 00:26:09,975
They have to get used
to doing it my way.
390
00:26:10,100 --> 00:26:12,319
Right now, they're getting
very used to it.
391
00:26:12,444 --> 00:26:15,062
- Or they think she's messing with them.
- I am.
392
00:26:15,187 --> 00:26:16,643
But you'll give them the money.
393
00:26:17,021 --> 00:26:19,105
You have to get used
to doing things my way, too.
394
00:26:20,311 --> 00:26:23,319
Gabriel, this woman shouldn't be
in charge of anything.
395
00:26:23,444 --> 00:26:26,489
Last time a family's head of security
let their daughter get kidnapped,
396
00:26:26,614 --> 00:26:28,346
she was recovered in three days.
397
00:26:28,471 --> 00:26:29,828
His body never was.
398
00:26:30,362 --> 00:26:32,951
Speak out of turn again
and I will scold you.
399
00:26:34,988 --> 00:26:37,726
How'd you know there was four of them?
You said, "2 million apiece".
400
00:26:38,192 --> 00:26:40,710
- Guy didn't blink.
- You heard him not blink?
401
00:26:42,755 --> 00:26:44,877
Four's the median number
in these cases.
402
00:26:45,002 --> 00:26:47,091
Three guys with ambition,
one with information.
403
00:26:48,313 --> 00:26:50,271
What more can you tell
me about them?
404
00:26:50,396 --> 00:26:52,679
I'll tell you when it's useful
for you to know it.
405
00:26:53,628 --> 00:26:55,171
They better put her on.
406
00:26:55,570 --> 00:26:56,570
They will.
407
00:26:57,828 --> 00:26:59,354
In 38 minutes.
408
00:27:03,255 --> 00:27:04,844
You're the boss, Ellie.
409
00:27:06,139 --> 00:27:07,139
Miss Penn.
410
00:27:14,343 --> 00:27:16,059
What, you don't believe me?
411
00:27:16,184 --> 00:27:18,107
This immigration guy,
he's patting me down,
412
00:27:18,232 --> 00:27:20,959
he's feeling me up, he's starting
to get very personal, right?
413
00:27:21,494 --> 00:27:23,034
I tell him he should buy me a drink,
414
00:27:23,159 --> 00:27:25,046
that was pretty gross
to grope me like that.
415
00:27:25,214 --> 00:27:27,006
Oh, you're a talker, new guy.
416
00:27:27,174 --> 00:27:30,301
It's Lubov. Velnik asked me to come,
give Mr. Borodin my respects.
417
00:27:30,614 --> 00:27:31,864
I like a talker.
418
00:27:32,054 --> 00:27:34,222
Immigration.
He doesn't even crack a smile.
419
00:27:34,390 --> 00:27:36,432
Then, out comes the rubber glove.
420
00:27:37,304 --> 00:27:38,354
I'm serious.
421
00:27:38,894 --> 00:27:39,744
Loomis,
422
00:27:40,604 --> 00:27:42,154
I got a name for you.
423
00:27:47,214 --> 00:27:47,964
Hello.
424
00:27:48,384 --> 00:27:50,613
- You got $8 million for us?
- That's right.
425
00:27:50,904 --> 00:27:52,254
If it's that easy,
426
00:27:53,104 --> 00:27:54,867
I think we gonna make it
an even ten.
427
00:27:56,287 --> 00:27:57,737
What are you doing?
428
00:28:03,377 --> 00:28:05,628
You hang up on me again,
I chop her up right now!
429
00:28:05,796 --> 00:28:07,299
And I'll use her for bait!
430
00:28:07,424 --> 00:28:10,633
- Is Davina ready to talk to her father?
- You got one minute.
431
00:28:14,034 --> 00:28:14,887
Papi?
432
00:28:15,314 --> 00:28:16,589
- Mija.
- I'm scared.
433
00:28:16,714 --> 00:28:17,974
Mija, I'm right here.
434
00:28:18,142 --> 00:28:21,185
- Papi, I'm sorry.
- No, no, no, Mija, it's not like that.
435
00:28:21,353 --> 00:28:23,859
You just do as the men say,
I'm gonna bring you home.
436
00:28:23,984 --> 00:28:25,690
It's okay, it's gonna be okay.
437
00:28:26,474 --> 00:28:27,524
I'm scared.
438
00:28:27,985 --> 00:28:29,485
All they want is money.
439
00:28:30,234 --> 00:28:32,780
They yell at me.
Except the one with the mask.
440
00:28:33,544 --> 00:28:34,844
He doesn't talk.
441
00:28:35,974 --> 00:28:37,574
It's dark in the room,
442
00:28:38,094 --> 00:28:39,537
- but I can hear...
- Davina.
443
00:28:39,854 --> 00:28:43,124
I'm a friend of your father's.
I need to know if they're hurting you.
444
00:28:43,964 --> 00:28:44,914
Not much.
445
00:28:45,294 --> 00:28:47,909
- But they push me around.
- Did they feed you?
446
00:28:48,034 --> 00:28:49,005
A little.
447
00:28:49,324 --> 00:28:51,869
And they wouldn't let me use
the bathroom at first,
448
00:28:51,994 --> 00:28:53,394
but then they did.
449
00:28:53,664 --> 00:28:54,959
It's the small kind...
450
00:28:55,084 --> 00:28:57,096
Your father wants
to tell you something.
451
00:29:01,054 --> 00:29:03,967
I want you to be strong, Davina.
452
00:29:05,274 --> 00:29:06,974
Remember that I love you
453
00:29:07,654 --> 00:29:09,817
and I will never let anything
happen to you.
454
00:29:10,624 --> 00:29:11,944
I love you, Papi.
455
00:29:12,374 --> 00:29:14,224
Please put the man back on.
456
00:29:18,118 --> 00:29:19,568
The money tomorrow.
457
00:29:19,744 --> 00:29:21,599
I call you at noon
to tell you where.
458
00:29:21,724 --> 00:29:23,824
- And she'll be there.
- Maybe.
459
00:29:24,554 --> 00:29:26,419
There are only two ways
for this to go...
460
00:29:26,544 --> 00:29:28,795
Either everybody gets what they want,
or nobody does.
461
00:29:29,234 --> 00:29:31,484
We will not pay if she's not there.
462
00:29:37,464 --> 00:29:40,599
- You told me you're good with people.
- I misspoke. I'm good at people.
463
00:29:40,724 --> 00:29:43,518
- She was trying to tell me something!
- And I needed her not to.
464
00:29:44,604 --> 00:29:47,365
Suppose they figured out
what she was telling you before you did?
465
00:29:47,490 --> 00:29:49,065
You think this would endear her?
466
00:29:49,233 --> 00:29:50,941
If we could find her
before something...
467
00:29:51,066 --> 00:29:53,119
And what, rush in with tear gas?
468
00:29:53,244 --> 00:29:57,248
These people don't handle surprises.
They get their money or they dig a hole.
469
00:30:01,764 --> 00:30:04,999
You have to trust that I have done this
many, many times.
470
00:30:10,084 --> 00:30:11,984
I have to trust that, right.
471
00:30:12,624 --> 00:30:15,174
Yesterday, you weren't a nurse
or a clown in the circus.
472
00:30:16,304 --> 00:30:17,677
- What?
- You're the best,
473
00:30:18,584 --> 00:30:21,806
the best they could send. Why is that?
What makes you so good at this?
474
00:30:22,584 --> 00:30:25,601
- I don't have any hobbies.
- No, you have to do better than that.
475
00:30:26,584 --> 00:30:28,484
You have to make me believe,
476
00:30:28,884 --> 00:30:30,982
believe like you believe.
Who are you?
477
00:30:32,183 --> 00:30:33,519
You want my résumé?
478
00:30:33,644 --> 00:30:36,144
I studied psychology,
forensic science,
479
00:30:36,447 --> 00:30:38,865
profiling from former instructors
at Quantico.
480
00:30:39,374 --> 00:30:42,122
Been licensed seven years.
Handled over 12 negotiations.
481
00:30:42,247 --> 00:30:43,619
Why, why, why?
482
00:30:45,184 --> 00:30:47,834
What made you do
all those amazing things?
483
00:30:49,874 --> 00:30:51,961
Did something terrible happen
in your childhood?
484
00:30:52,129 --> 00:30:54,379
Did horrible men come
and snatch you away?
485
00:30:54,504 --> 00:30:55,213
Yes.
486
00:30:57,324 --> 00:30:58,774
You were kidnapped.
487
00:31:01,054 --> 00:31:02,089
When I was nine.
488
00:31:02,214 --> 00:31:04,223
- How long did that...
- Three months.
489
00:31:05,294 --> 00:31:07,059
And they did things to you.
490
00:31:09,104 --> 00:31:10,704
Unprofessional things.
491
00:31:12,484 --> 00:31:15,837
- Is this helping you in some way?
- You don't remember?
492
00:31:17,314 --> 00:31:18,964
Maybe it's all made up.
493
00:31:21,604 --> 00:31:22,804
There was one.
494
00:31:26,914 --> 00:31:30,050
He got rid of the others
after they were paid and...
495
00:31:30,175 --> 00:31:32,627
All the terrible memories
these men put in your head.
496
00:31:34,338 --> 00:31:35,988
Why would they do that?
497
00:31:36,466 --> 00:31:37,529
Sometimes,...
498
00:31:37,654 --> 00:31:39,854
the bad things just happen, and...
499
00:31:40,274 --> 00:31:41,844
no one can protect you from them.
500
00:31:43,424 --> 00:31:44,263
I'm okay.
501
00:31:45,744 --> 00:31:46,694
I'm fine.
502
00:31:47,154 --> 00:31:48,904
- I'm okay.
- I'm sorry.
503
00:31:53,586 --> 00:31:54,634
Forget it.
504
00:31:57,144 --> 00:31:59,654
I'd like to get some sleep.
We've got a long day tomorrow.
505
00:32:01,524 --> 00:32:03,724
I'll have Maria make you up a bed.
506
00:32:24,137 --> 00:32:25,187
Don't move.
507
00:32:29,157 --> 00:32:31,832
Make sure the ladies at my table
have what they need, huh?
508
00:32:31,957 --> 00:32:35,007
The Champagne never stops flowing.
The good stuff.
509
00:32:35,637 --> 00:32:39,637
For the first few bottles, good stuff.
After that, the house is fine.
510
00:32:53,917 --> 00:32:56,467
You're about to make
a very bad mistake.
511
00:32:59,047 --> 00:33:00,047
Dollhouse.
512
00:33:01,197 --> 00:33:02,893
- What?
- Dollhouse.
513
00:33:03,347 --> 00:33:04,197
Say it.
514
00:33:04,547 --> 00:33:06,497
- Dollhouse.
- Say it again.
515
00:33:07,317 --> 00:33:10,192
Your brains are...
Okay, Dollhouse. Doll freaking house.
516
00:33:10,659 --> 00:33:13,851
I'll keep saying it. It's fun to say.
Dollhouse, Dollhouse, Dollhouse.
517
00:33:13,976 --> 00:33:16,676
You see the Borodins,
you say it some more.
518
00:33:17,082 --> 00:33:18,916
You think you want to mess
with the Borodins?
519
00:33:20,107 --> 00:33:20,816
No,
520
00:33:21,187 --> 00:33:22,787
but they supply girls,
521
00:33:23,087 --> 00:33:26,340
some of them very high-end,
to fine, upstanding clients.
522
00:33:27,256 --> 00:33:29,272
There's one client
I'm interested in.
523
00:33:29,397 --> 00:33:31,141
Find out who's connected
to the Dollhouse,
524
00:33:31,266 --> 00:33:32,892
the Borodins won't be touched,
525
00:33:33,017 --> 00:33:34,765
and you'll never see me again.
526
00:33:34,933 --> 00:33:36,583
I haven't seen you yet.
527
00:33:39,957 --> 00:33:40,907
You will.
528
00:33:43,267 --> 00:33:44,567
Wash your hands.
529
00:33:46,017 --> 00:33:47,267
And your shoes.
530
00:34:19,937 --> 00:34:22,688
- You look better than on the phone.
- It's still Miss Penn.
531
00:34:23,171 --> 00:34:24,267
Me disculpo.
532
00:34:26,457 --> 00:34:27,526
The money.
533
00:34:28,487 --> 00:34:30,654
Please. This is not your first time.
534
00:34:34,577 --> 00:34:36,619
- Let's go.
- Come on, let's go, let's go.
535
00:34:39,748 --> 00:34:40,873
Davina!
536
00:34:41,041 --> 00:34:44,210
Davina, mi hija, it's okay.
Papi's here.
537
00:34:45,527 --> 00:34:46,712
Now you show.
538
00:35:05,867 --> 00:35:07,525
We take that on the boat.
539
00:35:07,977 --> 00:35:10,778
Your daughter steps off.
You don't move towards her
540
00:35:11,197 --> 00:35:12,363
until we are away.
541
00:35:20,077 --> 00:35:23,040
- Hey, Boyd, what's going on?
- We're good so far.
542
00:35:23,208 --> 00:35:26,669
Echo's not good.
Something's not good, and Echo knows it.
543
00:35:33,593 --> 00:35:35,612
- Maybe your first time.
- It's a condition...
544
00:35:35,737 --> 00:35:37,147
we're not making trouble.
545
00:35:37,767 --> 00:35:40,757
- Are you trying to blow this?
- Don't let them on the boat.
546
00:35:42,706 --> 00:35:46,480
- You said that's the way it is.
- They're not gonna give her back.
547
00:35:49,526 --> 00:35:51,263
He's not gonna give her back.
548
00:35:52,821 --> 00:35:54,446
No, wait, wait.
She gets off first.
549
00:35:54,907 --> 00:35:57,032
- Get the hell back.
- You give me my daughter!
550
00:36:05,427 --> 00:36:07,532
We need an ambulance.
The client is shot.
551
00:36:07,657 --> 00:36:09,336
Extract the Active. Do it now.
552
00:36:21,057 --> 00:36:22,600
Is it bigger than your thumb?
553
00:36:22,768 --> 00:36:24,977
- Echo.
- Is it bigger than your thumb?
554
00:36:25,145 --> 00:36:26,645
Miss Penn, look at me.
555
00:36:26,813 --> 00:36:28,397
You can't fight a ghost.
556
00:36:30,567 --> 00:36:32,443
You ready for your treatment?
557
00:36:33,597 --> 00:36:35,427
You can't fight a ghost.
558
00:36:47,226 --> 00:36:48,376
It's so dark.
559
00:36:49,196 --> 00:36:51,396
Of course it's dark.
It's better.
560
00:36:52,996 --> 00:36:55,084
You don't see,
you don't make a sound. You...
561
00:36:55,393 --> 00:36:57,626
- forget his face.
- Whose face?
562
00:37:00,136 --> 00:37:01,636
He's all thumbs.
563
00:37:03,716 --> 00:37:06,416
What happened on the dock?
What went wrong?
564
00:37:07,527 --> 00:37:09,327
He doesn't give them back.
565
00:37:11,769 --> 00:37:13,519
Who, the man in the mask?
566
00:37:14,666 --> 00:37:17,831
He's old now.
He's the same age.
567
00:37:17,956 --> 00:37:21,826
I am proportionately similar
to a girl, a small girl.
568
00:37:23,706 --> 00:37:24,614
The older man.
569
00:37:26,230 --> 00:37:27,104
You know him.
570
00:37:28,846 --> 00:37:30,781
He's the one that took you.
They never found him.
571
00:37:30,906 --> 00:37:32,246
He said he was a ghost.
572
00:37:33,386 --> 00:37:35,126
You can't fight a ghost...
573
00:37:36,436 --> 00:37:37,996
but he was heavy,
574
00:37:38,786 --> 00:37:40,150
the weight of him.
575
00:37:40,876 --> 00:37:42,376
Ghosts aren't heavy.
576
00:37:42,636 --> 00:37:46,177
- Ghosts are sheets with holes cut out.
- He took you away.
577
00:37:51,376 --> 00:37:52,436
And now...
578
00:37:53,026 --> 00:37:54,185
It's unprofessional.
579
00:37:54,846 --> 00:37:56,346
He's taken Davina.
580
00:37:59,426 --> 00:38:01,943
She's proportionately similar
to a girl.
581
00:38:04,596 --> 00:38:05,891
He won't touch her
582
00:38:06,016 --> 00:38:08,746
- until he's taken care of the others.
- The other two men?
583
00:38:08,996 --> 00:38:10,868
They'll be dividing the money
584
00:38:11,036 --> 00:38:13,329
and make sure there's no tracers,
no dye pack.
585
00:38:13,656 --> 00:38:16,336
They'll get excited.
They won't see him coming.
586
00:38:16,686 --> 00:38:18,391
- Six hours.
- Before he kills them?
587
00:38:18,516 --> 00:38:19,966
And takes her away.
588
00:38:20,556 --> 00:38:22,131
- On the boat?
- It's been seen.
589
00:38:22,256 --> 00:38:24,061
They were planning
to beach it anyway.
590
00:38:24,186 --> 00:38:25,746
It's a Houlberd,
591
00:38:26,236 --> 00:38:27,296
30-footer.
592
00:38:27,926 --> 00:38:30,431
- It's got a decent range.
- And it was riding high.
593
00:38:30,556 --> 00:38:32,421
They haven't bothered
to fuel it... Good.
594
00:38:32,546 --> 00:38:35,707
Let's place them
anywhere from here... to here.
595
00:38:36,236 --> 00:38:38,732
- Still a lot of choices.
- I'm missing something.
596
00:38:39,276 --> 00:38:41,416
The man on the phone...
what did he say?
597
00:38:42,876 --> 00:38:43,776
The mask.
598
00:38:44,556 --> 00:38:46,771
- Only one man wore a mask.
- Because she knows him.
599
00:38:46,896 --> 00:38:48,891
He doesn't just have information.
He's in her life.
600
00:38:49,016 --> 00:38:51,236
We find him, we find the ghost.
601
00:38:51,556 --> 00:38:53,244
How does she know him?
602
00:38:54,256 --> 00:38:55,788
Something the other one said.
603
00:39:03,436 --> 00:39:06,301
We need to do my treatment now,
and we need to do it fast.
604
00:39:06,426 --> 00:39:08,391
- Miss Penn...
- Come on, Langton.
605
00:39:08,516 --> 00:39:10,321
A client's in critical,
weapon's discharged.
606
00:39:10,446 --> 00:39:12,722
You think I'll let you hold her hand
while Topher scrubs her?
607
00:39:12,890 --> 00:39:15,407
- Two minutes.
- You know the crap raining down on us?
608
00:39:15,532 --> 00:39:17,578
Handler intervention triggers
an immediate debriefing
609
00:39:17,703 --> 00:39:19,635
- to make sure we weren't exposed.
- We're close.
610
00:39:20,616 --> 00:39:23,386
As soon as I finish my treatment,
we'll find her.
611
00:39:23,666 --> 00:39:25,316
He won't do this again.
612
00:39:27,087 --> 00:39:28,401
I need to talk to DeWitt.
613
00:39:28,526 --> 00:39:30,951
You need to tell me everything
that went down today.
614
00:39:31,076 --> 00:39:33,461
It wasn't a glitch.
The empreint was...
615
00:39:33,586 --> 00:39:36,611
rock solid.
There was a weird spike last night,
616
00:39:36,736 --> 00:39:39,871
but what happened at the dock
happened to Eleanor Penn.
617
00:39:39,996 --> 00:39:42,556
Or the people we made her out of.
618
00:39:43,706 --> 00:39:45,431
I need you to do this quickly.
619
00:39:45,556 --> 00:39:47,656
I live to serve.
620
00:39:54,056 --> 00:39:57,061
Barging in here isn't going
to help your situation, Mr. Langton.
621
00:39:57,186 --> 00:39:59,961
- Echo can find the Crestejo girl.
- I'm sorry.
622
00:40:00,086 --> 00:40:02,813
- He's faster than you'd think.
- You cannot wipe her right now.
623
00:40:02,981 --> 00:40:05,186
I can do any damn thing I see fit.
624
00:40:05,716 --> 00:40:07,441
Echo botched the engagement.
625
00:40:07,566 --> 00:40:11,286
- She jeopardized this entire operation.
- You botched it, Ms. DeWitt.
626
00:40:11,896 --> 00:40:13,941
You gave her the memory
of an abused girl,
627
00:40:14,066 --> 00:40:15,952
and you put her
face to face with her abuser.
628
00:40:16,120 --> 00:40:17,870
She recognized one
of her kidnappers.
629
00:40:18,038 --> 00:40:20,039
She can find him again.
She's the only one who can.
630
00:40:20,266 --> 00:40:22,151
We need to distance
ourselves from this.
631
00:40:22,276 --> 00:40:25,776
We don't know if the client's
going to live. This is becoming news.
632
00:40:30,866 --> 00:40:32,716
I'm sorry, Mr. Langton,
633
00:40:33,666 --> 00:40:36,097
- but this is complicated.
- No, it isn't.
634
00:40:36,456 --> 00:40:39,850
Echo's in pain, but she's the right girl
for the job and she knows the territory.
635
00:40:40,018 --> 00:40:42,531
She can find Davina
before that man lays a finger on her.
636
00:40:42,656 --> 00:40:45,676
- You wipe her, you've lost all of that.
- We do not have a client!
637
00:40:45,941 --> 00:40:47,450
We have a mission!
638
00:40:55,356 --> 00:40:57,702
We prefer to call them engagements.
639
00:40:59,286 --> 00:41:02,246
You have not been here
as long as some of the others,
640
00:41:02,876 --> 00:41:04,959
so I will overlook the error.
641
00:41:05,376 --> 00:41:08,629
I've been here long enough to know you
like to tell yourself we help people.
642
00:41:11,036 --> 00:41:12,633
Let Echo help this girl.
643
00:41:25,836 --> 00:41:27,273
Where are my glasses?
644
00:41:30,226 --> 00:41:31,944
I know how to find her.
645
00:41:35,689 --> 00:41:37,064
It was the first call.
646
00:41:37,189 --> 00:41:39,439
The kidnapper said,
"You're the schoolteacher now."
647
00:41:39,564 --> 00:41:42,171
He stressed you're, like there's already
a teacher in the mix.
648
00:41:42,296 --> 00:41:43,689
The one in the mask.
649
00:41:43,814 --> 00:41:45,125
Check her school.
650
00:41:45,250 --> 00:41:46,540
See who's missing.
651
00:41:46,665 --> 00:41:49,346
He's been close to her.
He's probably not Latino.
652
00:41:49,471 --> 00:41:51,820
- Ms. Penn, I'm Lawrence Dominic.
- Security contractor.
653
00:41:51,945 --> 00:41:53,816
Yes, ma'am.
I have a chopper standing by.
654
00:41:53,941 --> 00:41:55,442
I'll need a radio contact.
655
00:41:55,567 --> 00:41:57,473
That'll be Mr. Langton.
He's staying here.
656
00:41:57,598 --> 00:41:59,269
- She needs backup.
- Not from you.
657
00:41:59,394 --> 00:42:00,620
I'm her handler.
658
00:42:00,745 --> 00:42:03,145
Miss DeWitt will decide
what you are.
659
00:42:10,892 --> 00:42:13,062
James Shepherd, Caucasian male, 33.
660
00:42:13,187 --> 00:42:15,137
Out sick 12 consecutive days.
661
00:42:15,314 --> 00:42:18,864
Has a sister with an isolated house
six miles from the dock.
662
00:42:19,313 --> 00:42:21,538
I'm gonna need a clean
and quiet touchdown with zero chance
663
00:42:21,707 --> 00:42:23,457
they'll see or hear our approach.
664
00:42:23,626 --> 00:42:26,043
With respect,
the last time you met them, you folded.
665
00:42:26,372 --> 00:42:28,587
- My man's fully...
- Your man gives me ten minutes,
666
00:42:28,755 --> 00:42:30,297
or Davina will die.
667
00:42:55,428 --> 00:42:56,500
How is she?
668
00:42:57,189 --> 00:42:59,339
See the blue areas?
That's fear.
669
00:43:00,252 --> 00:43:01,652
It all looks blue.
670
00:43:02,094 --> 00:43:03,844
That's where I'm going with this.
671
00:43:03,969 --> 00:43:06,792
- The persona we developed?
- Bunch of different people.
672
00:43:06,961 --> 00:43:10,061
And one of them was abused
by the guy she ran into.
673
00:43:10,614 --> 00:43:12,339
I know.
Yeah, I looked her up.
674
00:43:13,139 --> 00:43:14,633
She killed herself.
675
00:43:15,008 --> 00:43:16,009
Last year.
676
00:43:18,904 --> 00:43:20,837
She never got away from him.
677
00:43:23,125 --> 00:43:24,775
What are we playing at?
678
00:43:38,751 --> 00:43:41,159
- It's the woman.
- From the drop?
679
00:43:41,327 --> 00:43:43,787
- Damn it!
- Who else? You see anyone else?
680
00:43:44,283 --> 00:43:45,122
I'm alone.
681
00:43:46,709 --> 00:43:48,250
Please open the door.
682
00:43:49,004 --> 00:43:50,354
Don't do it, man.
683
00:43:53,063 --> 00:43:54,213
Listen to me.
684
00:43:58,374 --> 00:44:00,024
Who knows where we are?
685
00:44:02,378 --> 00:44:04,391
Everyone's going to know very soon,
Mr. Shepherd.
686
00:44:06,000 --> 00:44:07,600
You left a wide trail,
687
00:44:07,725 --> 00:44:09,062
but that's not your problem.
688
00:44:11,711 --> 00:44:12,814
He is.
689
00:44:14,999 --> 00:44:16,399
Hell you on about?
690
00:44:17,314 --> 00:44:20,282
Soon as that money's counted,
he's going to kill both of you.
691
00:44:21,000 --> 00:44:23,100
You think we fall for that crap?
692
00:44:23,536 --> 00:44:24,995
Turn us on each other?
693
00:44:25,163 --> 00:44:27,513
You tell us how long till they come,
694
00:44:27,778 --> 00:44:28,778
you talk.
695
00:44:29,436 --> 00:44:32,136
Or I find something
to stuff that mouth up.
696
00:44:33,686 --> 00:44:36,076
I think I'm a little old for you.
697
00:44:39,936 --> 00:44:41,845
The man that shot
Mr. Crestejo is dead.
698
00:44:42,799 --> 00:44:44,595
You'll be identified
as the ringleader.
699
00:44:44,720 --> 00:44:46,755
You two haven't killed anyone.
700
00:44:47,313 --> 00:44:49,011
You can let me leave with Davina,
701
00:44:49,136 --> 00:44:51,788
and get out of the country
very rich men.
702
00:44:53,149 --> 00:44:54,566
The girl's not here.
703
00:44:54,735 --> 00:44:56,235
She's in the fridge.
704
00:44:56,688 --> 00:44:59,154
You unplugged it
and pulled out the shelves.
705
00:44:59,743 --> 00:45:02,908
You had to rope it shut, of course,
'cause these days, they don't lock.
706
00:45:06,814 --> 00:45:09,331
- We were gonna tell where she was.
- You were gonna die.
707
00:45:11,444 --> 00:45:14,002
'Cause there's something this man
wants even more than $8 million.
708
00:45:14,170 --> 00:45:15,128
Shut your mouth!
709
00:45:17,508 --> 00:45:18,924
Lady seems to know a lot.
710
00:45:20,510 --> 00:45:21,910
I know everything.
711
00:45:23,690 --> 00:45:26,890
All the girls he kept,
till he was through with them.
712
00:45:28,499 --> 00:45:29,899
Till he got bored,
713
00:45:30,626 --> 00:45:32,312
or just broke them down.
714
00:45:34,524 --> 00:45:37,175
I even know about the one
he dumped in the river
715
00:45:37,963 --> 00:45:39,736
before he was sure she was dead.
716
00:45:44,250 --> 00:45:45,250
It's over.
717
00:45:47,627 --> 00:45:48,995
You can't hurt me anymore.
718
00:45:53,648 --> 00:45:55,348
You can't fight a ghost.
719
00:46:13,311 --> 00:46:15,554
We're going now.
We'll be okay.
720
00:46:24,063 --> 00:46:25,063
Go now.
721
00:46:50,247 --> 00:46:51,697
I told you to wait.
722
00:46:52,439 --> 00:46:54,186
There were shots.
We made a call.
723
00:46:56,248 --> 00:46:57,647
We were coming out.
724
00:46:58,079 --> 00:46:59,329
Is she injured?
725
00:47:00,124 --> 00:47:01,274
Are you hurt?
726
00:47:01,877 --> 00:47:02,938
Then get over it.
727
00:47:03,063 --> 00:47:06,679
The money's here. I want it bagged,
and our presence swept in three minutes.
728
00:47:10,874 --> 00:47:11,974
You're okay.
729
00:47:12,292 --> 00:47:13,776
You're okay, okay?
730
00:47:15,414 --> 00:47:16,514
You're free.
731
00:47:19,125 --> 00:47:20,369
You're free.
732
00:47:37,665 --> 00:47:40,125
It's a solid win, Ma'am.
The client's stabilized.
733
00:47:40,250 --> 00:47:42,499
We have the payment,
plus the eight million.
734
00:47:42,624 --> 00:47:44,828
And both Actives
performed admirably.
735
00:47:45,663 --> 00:47:47,822
It nearly came crashing down on us.
736
00:47:48,437 --> 00:47:49,532
It was contained.
737
00:47:53,126 --> 00:47:55,876
Now tell me
how we're going to contain this.
738
00:48:21,909 --> 00:48:24,316
Oh, no, no, no, no, no,
get that thing out of my face.
739
00:48:24,441 --> 00:48:26,547
It's for the video yearbook.
Say hi to your mom.
740
00:48:27,722 --> 00:48:28,822
Are we done?
741
00:48:29,187 --> 00:48:31,691
Is there someone
you'd like to say good-bye to?
742
00:48:33,377 --> 00:48:34,633
Ditra and Meg,
743
00:48:34,758 --> 00:48:37,998
life without you will be
meaningless and bleak, my dormies.
744
00:48:39,061 --> 00:48:42,011
Oh, and the girls of Sigma Tau,
sisters forever.
745
00:48:42,503 --> 00:48:45,376
Let's hope those venereal
diseases make you all sterile,
746
00:48:45,501 --> 00:48:47,173
you snobby-ass pack of hos.
747
00:48:47,566 --> 00:48:49,151
Oh, that's definitely going in.
748
00:48:49,276 --> 00:48:52,523
So, what are you planning
on doing after graduation?
749
00:48:52,749 --> 00:48:55,126
Yeah, I probably
should have thought about that.
750
00:48:57,358 --> 00:48:59,312
I'd like to take my place
in the world,
751
00:48:59,437 --> 00:49:01,287
like Mrs. Dundee taught us.
752
00:49:01,438 --> 00:49:04,038
Global Recovery,
Doctors Without Borders.
753
00:49:04,436 --> 00:49:07,186
The world is in need
of some serious saving.
754
00:49:07,809 --> 00:49:11,309
And I wanna travel.
Travel around the world as I save it.
755
00:49:11,688 --> 00:49:15,240
In a private jet
that I pilot and design.
756
00:49:18,727 --> 00:49:20,748
Okay, go ahead and laugh,
yearbook monkey.
757
00:49:20,873 --> 00:49:22,667
I know: I'm such a cliche.
758
00:49:23,561 --> 00:49:26,011
What can I say?
I wanna do everything.
759
00:49:28,815 --> 00:49:30,515
Is that too much to ask?