1 00:00:01,450 --> 00:00:03,326 Previously on Sons of Anarchy... 2 00:00:03,425 --> 00:00:06,606 JAX: I just watched my best friend get beaten to death. 3 00:00:06,715 --> 00:00:10,579 Now I need Trager outside, and knowing I saved his life gives 4 00:00:10,714 --> 00:00:12,802 me an internal advantage I'm gonna need. 5 00:00:12,919 --> 00:00:16,334 And when I'm done, you can send him out the same way you did his kid. 6 00:00:16,777 --> 00:00:17,832 BOBBY: I need a minute. 7 00:00:17,928 --> 00:00:18,722 CLAY: You here to kill me? 8 00:00:18,831 --> 00:00:20,325 BOBBY: I'm here to keep you alive. 9 00:00:20,473 --> 00:00:23,132 JAX: You made a deal with him behind my back. 10 00:00:23,233 --> 00:00:26,459 BOBBY: If I didn't make this deal, you would've killed him. 11 00:00:26,562 --> 00:00:27,828 ROOSEVELT: I know it was Clay. 12 00:00:27,943 --> 00:00:28,884 JAX: So do I. 13 00:00:28,987 --> 00:00:31,173 Looks like we got another common goal. 14 00:00:31,868 --> 00:00:33,481 CLAY: It's my way of saying thanks. 15 00:00:35,683 --> 00:00:36,818 DAMON: Clay is out. 16 00:00:37,281 --> 00:00:38,790 Trager served his purpose. 17 00:00:38,953 --> 00:00:40,480 JAX: I'll deliver him tomorrow. 18 00:00:40,906 --> 00:00:41,578 TARA: Who are you? 19 00:00:41,691 --> 00:00:44,050 LEE: Lee Toric, the guy who just lost his little sister. 20 00:00:44,154 --> 00:00:44,959 TARA: U.S. Marshal. 21 00:00:45,086 --> 00:00:46,082 And what do you want from me? 22 00:00:46,220 --> 00:00:47,501 LEE: The truth. Your side. 23 00:00:47,624 --> 00:00:49,178 Tomorrow ISU will get Otto's side. 24 00:00:49,310 --> 00:00:50,751 What do you think that's gonna sound like? 25 00:00:50,942 --> 00:00:52,258 JAX: Time to earn your rent, Chief. 26 00:00:52,448 --> 00:00:54,179 You find out everything you can. 27 00:00:54,271 --> 00:00:55,399 UNSER: U.S. Marshal? 28 00:00:55,547 --> 00:00:57,249 FIASCO: Triple Two started running dog fights. 29 00:00:57,344 --> 00:00:59,268 ARCADIO: Yeah, this is Dante pushing us out. 30 00:00:59,991 --> 00:01:01,607 JAX: You want to fix the damage you've done? 31 00:01:01,700 --> 00:01:02,374 GEMMA: Yes. 32 00:01:02,515 --> 00:01:05,025 JAX: Clay was the one that put the Nomads in motion. 33 00:01:05,141 --> 00:01:06,759 GEMMA: You want me to spy on him? 34 00:01:06,866 --> 00:01:08,461 JAX: I want you to be with him. 35 00:01:08,678 --> 00:01:11,097 GEMMA: The thing you want me to do, I need to know 36 00:01:11,234 --> 00:01:13,274 that what you promised is real. 37 00:01:13,384 --> 00:01:15,316 TARA: If you help him get what he needs from Clay, you can 38 00:01:15,441 --> 00:01:16,393 have that key back. 39 00:01:16,513 --> 00:01:18,001 And the family that goes with it. 40 00:01:18,127 --> 00:01:21,150 CLAY: I was hoping to catch a cargo ride back to Belfast. 41 00:01:21,255 --> 00:01:22,369 I'm hoping to bring Gemma. 42 00:01:22,487 --> 00:01:25,904 GEMMA: Oh, Jesus Christ, Clay, I can't just pick up and leave. 43 00:01:26,043 --> 00:01:27,015 CLAY: It's two months. 44 00:01:27,155 --> 00:01:28,786 Probably do you some good to step away. 45 00:01:28,899 --> 00:01:30,187 LOWEN: Do you have something in place for them? 46 00:01:30,311 --> 00:01:31,863 The boys. 47 00:01:31,967 --> 00:01:33,625 In case anything were to happen to you. 48 00:01:33,763 --> 00:01:35,833 TARA: If anything happens to me, there's nobody I trust 49 00:01:36,001 --> 00:01:37,556 to take care of my boys. 50 00:01:37,671 --> 00:01:38,594 WENDY: I've got the proof. 51 00:01:38,749 --> 00:01:41,137 Abel being kidnapped, the shit that happened to me today-- 52 00:01:41,268 --> 00:01:42,056 I'm gonna report it. 53 00:01:42,193 --> 00:01:43,561 I'm coming after my son. 54 00:01:44,178 --> 00:01:45,350 JAX: Can we talk? 55 00:01:45,861 --> 00:01:46,572 (Wendy grunts, shouts) 56 00:01:46,673 --> 00:01:49,163 You don't ever burden my family again. 57 00:01:51,889 --> 00:01:56,749 ♪ ♪ 58 00:02:15,866 --> 00:02:23,066 ♪ ♪ 59 00:02:37,012 --> 00:02:43,796 ♪ ♪ 60 00:02:55,531 --> 00:03:03,877 ♪ ♪ 61 00:03:25,311 --> 00:03:28,820 ♪ ♪ 62 00:03:28,989 --> 00:03:30,372 (sighs) 63 00:03:37,699 --> 00:03:40,777 _ 64 00:04:30,978 --> 00:04:35,086 _ 65 00:05:16,401 --> 00:05:17,857 (men speaking indistinctly) 66 00:05:18,139 --> 00:05:21,864 (motorcycle approaching) 67 00:05:26,014 --> 00:05:27,843 (pops kickstand) 68 00:05:34,799 --> 00:05:37,891 DAMON: I'm assuming you're here to shore up the details. 69 00:05:39,472 --> 00:05:40,589 JAX: I am. 70 00:05:42,261 --> 00:05:44,738 But, you know, it dawned on me. 71 00:05:45,512 --> 00:05:48,986 JAX: Once I hand over Tig, might be the end of these little chats. 72 00:05:49,230 --> 00:05:50,767 I'm gonna miss that. 73 00:05:51,322 --> 00:05:52,678 DAMON: How so? 74 00:05:53,262 --> 00:05:56,365 JAX: Now that I handed over the coke to the Mayans, only 75 00:05:56,526 --> 00:05:58,899 thing I got left you want is Trager. 76 00:05:59,044 --> 00:06:01,728 DAMON: You don't think I'm gonna come through on Charming Heights? 77 00:06:02,366 --> 00:06:03,664 No faith, son. 78 00:06:03,796 --> 00:06:04,860 (chuckles) 79 00:06:04,963 --> 00:06:06,692 JAX: I'm just following your business model. 80 00:06:06,903 --> 00:06:07,826 DAMON: Uh-huh. 81 00:06:07,919 --> 00:06:09,365 JAX: Trust no one. 82 00:06:10,391 --> 00:06:11,650 DAMON: What do you want? 83 00:06:11,986 --> 00:06:14,624 JAX: Some kind of letter of intent, locking down your 84 00:06:14,750 --> 00:06:16,616 interest and my needs. 85 00:06:16,818 --> 00:06:18,508 AUGUST: The maintenance contracts. 86 00:06:19,836 --> 00:06:22,943 JAX: And the subsidized housing for Opie's family. 87 00:06:23,834 --> 00:06:27,524 Plus SAMCRO's percentage for me bringing all the parties together. 88 00:06:27,917 --> 00:06:29,202 DAMON: Relax. 89 00:06:30,142 --> 00:06:32,004 The deal is moving forward. 90 00:06:32,546 --> 00:06:34,395 The paperwork's already started. 91 00:06:34,510 --> 00:06:37,438 JAX: Then one more piece of paper doesn't make a difference, right? 92 00:06:38,917 --> 00:06:41,302 You're committing to Charming Heights; I'm committing to 93 00:06:41,420 --> 00:06:44,011 handing over a brother for you to murder. 94 00:06:44,153 --> 00:06:45,956 That sounds fair to me. 95 00:06:49,881 --> 00:06:51,879 AUGUST: I'm here all day with the lawyers. 96 00:06:53,457 --> 00:06:55,292 We could put something together. 97 00:06:59,455 --> 00:07:01,287 DAMON: You get your piece of paper. 98 00:07:01,395 --> 00:07:02,724 JAX: Thank you. 99 00:07:03,119 --> 00:07:05,325 One for me and one for Hale? 100 00:07:05,840 --> 00:07:08,611 We got some business in Stockton this morning, but I 101 00:07:08,743 --> 00:07:10,919 should be able to break Tig away this afternoon. 102 00:07:11,034 --> 00:07:12,324 Has to be in Sanwa. 103 00:07:12,437 --> 00:07:14,885 He's gonna get skittish if I try to lead him to Oakland. 104 00:07:14,977 --> 00:07:17,375 DAMON: We have a storage garage in Middle River. 105 00:07:17,466 --> 00:07:18,812 Private, rural. 106 00:07:18,971 --> 00:07:20,404 2:00. 107 00:07:21,139 --> 00:07:22,487 AUGUST: I'll text you the info. 108 00:07:25,474 --> 00:07:26,903 JAX: We'll be there. 109 00:07:41,879 --> 00:07:43,423 AUGUST: Almost done, my friend. 110 00:07:44,372 --> 00:07:46,022 (motorcycle starts) 111 00:07:46,881 --> 00:07:47,974 DAMON: Yeah. 112 00:07:49,401 --> 00:07:50,634 Yes. 113 00:07:55,028 --> 00:07:57,269 ♪ Riding through this world ♪ 114 00:07:58,195 --> 00:08:00,008 ♪ All alone ♪ 115 00:08:00,921 --> 00:08:03,110 ♪ God takes your soul ♪ 116 00:08:04,053 --> 00:08:06,141 ♪ You're on your own ♪ 117 00:08:06,738 --> 00:08:09,107 ♪ The crow flies straight ♪ 118 00:08:10,089 --> 00:08:11,689 ♪ A perfect line ♪ 119 00:08:13,195 --> 00:08:15,707 ♪ On the devil's bed ♪ 120 00:08:16,136 --> 00:08:17,885 ♪ Until you die ♪ 121 00:08:20,465 --> 00:08:22,425 ♪ Gotta look this life ♪ 122 00:08:23,916 --> 00:08:25,776 ♪ In the eye ♪ 123 00:08:26,495 --> 00:08:30,277 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 124 00:08:34,445 --> 00:08:36,494 (radio playing) 125 00:08:45,099 --> 00:08:46,233 (side bag shuts) 126 00:09:09,936 --> 00:09:11,212 CLAY: I'm leaving my tools. 127 00:09:11,346 --> 00:09:13,679 Tig and Chibs stole most of my shit anyway. 128 00:09:13,902 --> 00:09:14,845 GEMMA: Yeah. 129 00:09:15,090 --> 00:09:16,434 I'll let 'em know. 130 00:09:20,068 --> 00:09:24,678 Uh... Chucky, Tara's waiting for those car mats. 131 00:09:24,835 --> 00:09:26,610 Maybe you could go drop 'em off. 132 00:09:26,722 --> 00:09:28,031 CHUCKY: Absolument. 133 00:09:38,069 --> 00:09:39,403 CLAY: French? 134 00:09:39,537 --> 00:09:40,737 What happened to the rhymes? 135 00:09:40,851 --> 00:09:43,398 GEMMA: I threatened to auction his hands off on eBay. 136 00:09:43,533 --> 00:09:44,643 (chuckles) 137 00:09:48,843 --> 00:09:52,262 CLAY: Gaalan's all set for me-- 4:30, Wahewa barn. 138 00:09:55,641 --> 00:09:56,912 (sighs) 139 00:10:04,440 --> 00:10:07,093 GEMMA: My suitcase is in the car. 140 00:10:14,964 --> 00:10:16,392 CLAY: Thank you. 141 00:10:20,100 --> 00:10:21,930 It's gonna be a fresh start for us, Gem. 142 00:10:22,043 --> 00:10:23,580 I promise. 143 00:10:23,683 --> 00:10:24,955 GEMMA: Yeah. 144 00:10:25,055 --> 00:10:26,884 The honeymoon we never had. 145 00:10:27,086 --> 00:10:29,176 War-torn Belfast. 146 00:10:29,274 --> 00:10:30,428 Can't wait. 147 00:10:34,362 --> 00:10:36,033 All right now, go on. 148 00:10:36,127 --> 00:10:37,459 Get out of here. 149 00:10:37,568 --> 00:10:39,113 I got to get shit organized for 150 00:10:39,229 --> 00:10:41,340 two-fingered Pierre out there. 151 00:10:44,169 --> 00:10:47,089 CLAY: Uh, 3:00, my place? 152 00:10:48,114 --> 00:10:49,649 GEMMA: Yeah. 153 00:11:03,957 --> 00:11:04,786 MARGARET: Nerves and muscles 154 00:11:04,915 --> 00:11:06,578 are communicating normally. 155 00:11:06,839 --> 00:11:07,349 (Tara sighs) 156 00:11:07,482 --> 00:11:09,265 No permanent damage, Tara. 157 00:11:09,528 --> 00:11:10,621 Dr. Balian thinks you'll be 158 00:11:10,750 --> 00:11:13,045 operating within six months. 159 00:11:13,623 --> 00:11:15,173 TARA: That's amazing. 160 00:11:15,283 --> 00:11:18,867 I just didn't... expect this. 161 00:11:18,968 --> 00:11:20,538 MARGARET: I knew you'd heal. 162 00:11:20,689 --> 00:11:22,539 You're too good of a surgeon. 163 00:11:23,016 --> 00:11:25,082 There's a lot of people you still need to help. 164 00:11:26,930 --> 00:11:28,179 WENDY: Sorry to interrupt. 165 00:11:31,750 --> 00:11:34,470 TARA: Can you, um, forward these to Karen Dunhill? 166 00:11:34,635 --> 00:11:36,045 MARGARET: Sure. 167 00:11:45,766 --> 00:11:47,061 TARA: I tried to call you at work. 168 00:11:47,178 --> 00:11:47,982 WENDY: Yeah. 169 00:11:48,087 --> 00:11:49,450 I took a sick day. 170 00:11:49,547 --> 00:11:50,867 TARA: You okay? 171 00:11:51,718 --> 00:11:52,522 WENDY: You have no idea what 172 00:11:52,639 --> 00:11:54,818 happened to me last night, do you? 173 00:11:56,377 --> 00:11:58,131 TARA: What are you talking about? 174 00:11:59,156 --> 00:12:00,136 WENDY: Jax came to my house 175 00:12:00,271 --> 00:12:02,425 last night after Tig dropped me off. 176 00:12:03,270 --> 00:12:04,569 Told me to back off from his 177 00:12:04,658 --> 00:12:06,860 family... and threatened to 178 00:12:06,978 --> 00:12:08,866 tell my work that I came here 179 00:12:08,990 --> 00:12:11,882 looking for Abel, high and out of control. 180 00:12:12,092 --> 00:12:13,833 TARA: Well, that's not true. 181 00:12:13,955 --> 00:12:16,006 - People here know... WENDY: - Well, unfortunately, a 182 00:12:16,135 --> 00:12:17,290 positive drug test might make it 183 00:12:17,398 --> 00:12:21,366 true 'cause he banged a speedball into my shoulder. 184 00:12:26,450 --> 00:12:28,208 (Tara exhales) 185 00:12:29,080 --> 00:12:30,611 TARA: Oh, my God. 186 00:12:30,693 --> 00:12:31,555 WENDY: Yeah. 187 00:12:31,662 --> 00:12:33,552 You should be horrified. 188 00:12:35,047 --> 00:12:36,817 TARA: I can't believe he would do that. 189 00:12:36,926 --> 00:12:38,306 WENDY: Believe it. 190 00:12:38,459 --> 00:12:42,669 The MC, this town, it kills all the shit you love. 191 00:12:43,501 --> 00:12:46,083 You need to get those boys away from here. 192 00:12:46,209 --> 00:12:47,609 TARA: I-I'm trying to set that up. 193 00:12:47,746 --> 00:12:50,495 WENDY: Trying is never gonna get you out. 194 00:12:50,623 --> 00:12:53,981 Go to Oregon now before something awful happens to you 195 00:12:54,096 --> 00:12:55,226 and your sons. 196 00:12:55,329 --> 00:12:57,382 And if you don't do it, I will, because I don't give a shit about custody! 197 00:12:57,511 --> 00:12:59,277 TARA: I'm getting out! 198 00:13:03,050 --> 00:13:04,480 I'm getting out. 199 00:13:07,717 --> 00:13:09,337 WENDY: Good. 200 00:13:16,654 --> 00:13:17,745 GEMMA: Is that for me? 201 00:13:17,856 --> 00:13:19,974 CHUCK: Tara. I dropped off the mats, and I found this on 202 00:13:20,092 --> 00:13:21,335 the front porch. 203 00:13:21,435 --> 00:13:23,556 Perishables. Adieu. 204 00:13:44,239 --> 00:13:47,359 _ 205 00:13:49,880 --> 00:13:50,965 (exhales) 206 00:13:54,576 --> 00:13:56,956 ANYA: Nero, they're pressing all of us. 207 00:13:57,065 --> 00:13:58,492 They trash my shop. 208 00:13:58,822 --> 00:14:01,200 They come in and they take whatever shit they want. 209 00:14:01,307 --> 00:14:04,303 And Dante says now we have to pay Triple Two for protection. 210 00:14:04,417 --> 00:14:06,380 I mean, we all knew you split. 211 00:14:07,233 --> 00:14:08,849 I mean, what the hell are we supposed to do, huh? 212 00:14:08,955 --> 00:14:10,309 NERO: Okay, I get it, Anya. 213 00:14:10,558 --> 00:14:11,135 I get it. 214 00:14:11,248 --> 00:14:12,469 I'm sorry I let that happen. 215 00:14:12,587 --> 00:14:13,804 I'm here now. 216 00:14:14,216 --> 00:14:17,076 Mm? And we're gonna handle Dante, mi vida. 217 00:14:17,180 --> 00:14:18,890 ARCADIO: And we'll make sure the street knows. 218 00:14:19,156 --> 00:14:20,401 NERO: Come on, guachale. 219 00:14:21,482 --> 00:14:22,744 ANYA: Gracias. 220 00:14:26,376 --> 00:14:27,159 JAX: We got a plan? 221 00:14:27,302 --> 00:14:28,538 NERO: Cut off the goddamn head. 222 00:14:29,267 --> 00:14:30,666 Dante, he's running out of a rag 223 00:14:30,768 --> 00:14:32,971 warehouse, two blocks, the end of Palm. 224 00:14:33,410 --> 00:14:34,872 Fights are in progress. 225 00:14:34,984 --> 00:14:35,755 CHIBS: Is he there now? 226 00:14:35,906 --> 00:14:36,880 ARCADIO: Not sure. 227 00:14:38,100 --> 00:14:38,897 JAX: All right, check it out. 228 00:14:39,002 --> 00:14:40,076 Why don't you let the white boys 229 00:14:40,206 --> 00:14:42,735 go in, just a few fight fans. 230 00:14:42,855 --> 00:14:44,266 We'll see what we're dealing with. 231 00:14:44,468 --> 00:14:45,783 NERO: Yeah. Cool. 232 00:14:45,899 --> 00:14:47,177 BOBBY: How big's his crew? 233 00:14:47,308 --> 00:14:48,275 NERO: Like, 15. 234 00:14:48,420 --> 00:14:49,870 ARCADIO (scoffs): Been recruiting. 235 00:14:49,990 --> 00:14:51,037 Closer to 20. 236 00:14:51,168 --> 00:14:52,869 FIASCO: It's probably more, homes. 237 00:14:53,010 --> 00:14:53,993 NERO: Right now we got four 238 00:14:54,112 --> 00:14:55,928 other guys, plus your crew... 239 00:14:56,182 --> 00:14:58,599 No, that still leaves us a little light. 240 00:14:58,716 --> 00:14:59,977 JAX: Don't worry about that. 241 00:15:00,228 --> 00:15:02,479 I got the Cholo cavalry on the way. 242 00:15:04,006 --> 00:15:05,896 (dogs barking viciously, men shouting, loud music playing) 243 00:15:06,027 --> 00:15:07,282 (dog yelping in pain) 244 00:15:11,149 --> 00:15:12,883 Get him! Get him! 245 00:15:18,600 --> 00:15:20,299 (loud music, shouting continue) 246 00:15:22,661 --> 00:15:24,000 JAX: Take a look around. TIG: Yeah. 247 00:15:25,204 --> 00:15:28,190 (barking, shouting, loud music continue) 248 00:15:34,605 --> 00:15:36,271 (dog yelping in pain) 249 00:15:40,668 --> 00:15:42,042 (dog yelping in pain) 250 00:15:42,958 --> 00:15:46,764 (dog growling) 251 00:16:00,619 --> 00:16:04,063 (loud music continues, men shouting indistinctly) 252 00:16:13,970 --> 00:16:15,010 (dog whining) 253 00:16:17,055 --> 00:16:18,324 CHIBS: Jackie. 254 00:16:22,611 --> 00:16:24,169 JAX (quietly): Shit. 255 00:16:24,882 --> 00:16:26,836 (barking continues) 256 00:16:28,198 --> 00:16:31,709 (music, barking continue in distance) 257 00:16:37,242 --> 00:16:40,465 (dog whining quietly) 258 00:16:47,116 --> 00:16:48,462 (Tig groans) 259 00:16:48,586 --> 00:16:50,917 TIG: Aw, you got to be kidding me. 260 00:16:51,557 --> 00:16:52,983 (hammer cocks) Hey! 261 00:16:53,294 --> 00:16:54,833 I will blow your goddamn head off. 262 00:16:54,960 --> 00:16:55,765 Who the hell are you, man? 263 00:16:55,878 --> 00:16:57,929 JAX: Tig! Hey! 264 00:16:59,221 --> 00:17:00,977 TIG (panting): Look at this shit, brother. 265 00:17:01,071 --> 00:17:02,043 Look at this. 266 00:17:02,158 --> 00:17:03,644 This is so wrong. 267 00:17:04,439 --> 00:17:05,972 JAX: That's not what we're doing here. 268 00:17:06,061 --> 00:17:07,076 TIG: Yeah. 269 00:17:07,729 --> 00:17:08,885 Yeah. 270 00:17:09,770 --> 00:17:11,650 Where is Dante? 271 00:17:12,362 --> 00:17:14,250 Where's Dante, you piece of shit? 272 00:17:14,424 --> 00:17:15,499 Thr-Through there, man. 273 00:17:15,619 --> 00:17:17,205 Uses one of the supply rooms as an office. 274 00:17:17,313 --> 00:17:19,453 CHIBS: Tiggy. Come on. 275 00:17:21,134 --> 00:17:22,362 JAX: All right, get out of here. 276 00:17:22,462 --> 00:17:23,874 TIG: Leave the dog. 277 00:17:25,703 --> 00:17:27,982 JAX: Go take him inside. Go tell Nero. Now. 278 00:17:28,137 --> 00:17:29,553 PHIL: Yes, sir. 279 00:17:30,552 --> 00:17:32,305 (dog whining) 280 00:17:33,880 --> 00:17:34,601 WOMAN: Of course. 281 00:17:34,709 --> 00:17:36,343 They can live with the case. 282 00:17:37,648 --> 00:17:41,100 To be safe... my love. 283 00:17:42,683 --> 00:17:44,131 Yes. 284 00:17:44,860 --> 00:17:46,318 Always. 285 00:17:47,365 --> 00:17:50,496 (Spanish) Is it ready? Take it. 286 00:17:56,598 --> 00:17:59,141 JAX: Put 'em down! Now! Now! 287 00:17:59,245 --> 00:18:00,479 BOBBY: Give it up! 288 00:18:00,581 --> 00:18:03,578 - Now, Dante. - Okay. - Now, on the floor! 289 00:18:03,785 --> 00:18:05,333 (drops gun to floor) 290 00:18:05,825 --> 00:18:08,559 Don't move. Stay. 291 00:18:10,881 --> 00:18:12,548 (Spanish) They're here! 292 00:18:12,776 --> 00:18:14,124 (Spanish) Go get them! 293 00:18:14,295 --> 00:18:15,673 JAX: Change of plans. Come on. 294 00:18:15,807 --> 00:18:17,204 DANTE: Go! 295 00:18:17,625 --> 00:18:18,781 Don't let 'em get out! 296 00:18:19,398 --> 00:18:20,916 (shouts indistinctly) 297 00:18:21,689 --> 00:18:24,117 ♪ ♪ 298 00:18:28,216 --> 00:18:30,131 (gunfire, grunting) 299 00:18:30,617 --> 00:18:32,700 ♪ ♪ 300 00:18:35,266 --> 00:18:36,304 (motorcycles rumbling loudly) 301 00:18:36,521 --> 00:18:38,526 (shouts indistinctly) 302 00:18:42,096 --> 00:18:43,191 JAX: Dante! 303 00:18:43,357 --> 00:18:44,842 Chibs! 304 00:18:45,453 --> 00:18:47,652 - Turn around. Turn around. - On your knees. 305 00:18:47,837 --> 00:18:50,114 NERO: Shut 'em down! 306 00:18:50,572 --> 00:18:52,679 ♪ ♪ 307 00:18:56,828 --> 00:18:58,170 JAX: Go, here! 308 00:19:17,857 --> 00:19:19,478 (grunting) 309 00:19:23,666 --> 00:19:25,261 (yelling) 310 00:19:25,618 --> 00:19:30,631 (grunting, pained yelling) 311 00:19:32,288 --> 00:19:38,251 (pained yelling continues) 312 00:19:38,931 --> 00:19:40,200 NERO: He's running! 313 00:19:40,713 --> 00:19:46,125 (continues yelling) 314 00:19:46,230 --> 00:19:48,779 NERO: Ha-ha! Yeah! 315 00:19:55,256 --> 00:19:56,559 WOMAN: Shit! 316 00:19:58,629 --> 00:19:59,982 NERO: No! 317 00:20:00,999 --> 00:20:02,799 (dog barking, growling) DANTE: Oh, shit! 318 00:20:03,437 --> 00:20:05,579 Oh! Aah! 319 00:20:05,694 --> 00:20:07,949 NERO: What?! What? 320 00:20:08,148 --> 00:20:09,782 CHIBS: - Saw that. - Are you okay? 321 00:20:10,223 --> 00:20:11,170 DANTE: Let me out of here! 322 00:20:11,287 --> 00:20:12,926 JAX: Shit's got to hurt. 323 00:20:13,137 --> 00:20:15,017 (Dante screaming) 324 00:20:15,128 --> 00:20:16,549 NERO: We should probably let him out. 325 00:20:16,651 --> 00:20:18,636 CHIBS: That would be the good Catholic thing to do. 326 00:20:18,751 --> 00:20:20,309 (Nero laughing) 327 00:20:21,090 --> 00:20:24,008 (Dante grunting, yelling) 328 00:20:41,693 --> 00:20:43,260 JAX: Hey, babe. 329 00:20:45,791 --> 00:20:47,067 Can we talk? 330 00:20:47,686 --> 00:20:48,957 JAX: Come on. 331 00:20:56,169 --> 00:20:57,671 Can you give us a minute? 332 00:20:58,186 --> 00:21:01,239 (French) CHUCK: How are you, mister and miss? 333 00:21:05,915 --> 00:21:07,566 (French) Do you want some? 334 00:21:09,389 --> 00:21:11,119 JAX: What's going on? 335 00:21:15,234 --> 00:21:18,976 TARA: Uh, I had that... nerve exam this morning. 336 00:21:25,206 --> 00:21:26,497 (laughs softly) 337 00:21:27,496 --> 00:21:29,974 There's no permanent damage. 338 00:21:30,985 --> 00:21:33,658 They think I'll be operating within six months. 339 00:21:34,185 --> 00:21:35,107 (Jax laughs) 340 00:21:35,243 --> 00:21:37,225 JAX (whispers): Oh, my God. 341 00:21:40,577 --> 00:21:42,344 That's good, right? 342 00:21:42,447 --> 00:21:44,109 TARA: Yeah. 343 00:21:45,019 --> 00:21:46,564 (sniffs) Yeah. 344 00:21:49,384 --> 00:21:50,811 JAX: You're still worried about all that shit that 345 00:21:50,943 --> 00:21:52,769 happened yesterday? 346 00:21:54,282 --> 00:21:55,894 TARA: Yeah. 347 00:21:55,996 --> 00:21:57,901 I guess I just need a little... 348 00:21:59,720 --> 00:22:01,396 clarity. 349 00:22:06,060 --> 00:22:09,251 JAX: Look, babe... Otto was gonna give his 350 00:22:09,370 --> 00:22:10,987 statement today. 351 00:22:11,102 --> 00:22:13,202 Lowen is gonna figure out what 352 00:22:13,314 --> 00:22:14,339 our next move is, and we're 353 00:22:14,468 --> 00:22:16,872 gonna put this shit behind us. 354 00:22:17,358 --> 00:22:19,440 That's the truth. 355 00:22:21,876 --> 00:22:24,134 TARA: And what about Wendy? 356 00:22:28,587 --> 00:22:30,728 JAX: Wendy'll back off. 357 00:22:34,359 --> 00:22:36,647 TARA: How do you know? 358 00:22:38,229 --> 00:22:41,429 JAX: She can't prove shit. 359 00:22:41,928 --> 00:22:43,972 She's just a junkie. 360 00:22:44,091 --> 00:22:47,325 She's never gonna get custody. 361 00:22:51,448 --> 00:22:53,806 (door opens) 362 00:22:57,793 --> 00:22:59,182 Chucky, split. 363 00:22:59,330 --> 00:23:01,319 CHUCK: J'accepte que. 364 00:23:02,725 --> 00:23:04,096 JAX: So whatcha got? 365 00:23:04,253 --> 00:23:08,233 UNSER: Found out what I could about Mr. Lee Toric. 366 00:23:09,672 --> 00:23:11,022 JAX: What? 367 00:23:11,518 --> 00:23:13,281 UNSER: Harvard education. 368 00:23:13,438 --> 00:23:15,498 Ex-Special Forces. 369 00:23:15,608 --> 00:23:18,492 Recruited into the U.S. Marshals in '91. 370 00:23:18,627 --> 00:23:21,564 Lots of high-profile arrests. 371 00:23:21,686 --> 00:23:26,087 Commendations up the yang, as well as a long list of 372 00:23:26,223 --> 00:23:28,530 misconduct violations... 373 00:23:28,667 --> 00:23:33,527 excessive force, intimidation, racial profiling. 374 00:23:33,683 --> 00:23:38,301 Looks like he was, uh, forced into early retirement. 375 00:23:38,541 --> 00:23:44,503 The little sister-- she was his only family. 376 00:23:55,836 --> 00:23:58,811 (chains jangling) You stay here. 377 00:24:02,585 --> 00:24:04,596 It'll be a minute. 378 00:24:07,642 --> 00:24:08,735 (door closes) 379 00:24:08,924 --> 00:24:12,076 (Otto laughs) 380 00:24:13,200 --> 00:24:14,800 (door opens) 381 00:24:20,383 --> 00:24:21,985 (Otto sighs) 382 00:24:23,192 --> 00:24:24,324 (beep) 383 00:24:31,146 --> 00:24:32,762 (chirp) 384 00:24:35,049 --> 00:24:37,853 Please state your name for the record. 385 00:24:39,442 --> 00:24:41,207 (sighing) 386 00:24:48,377 --> 00:24:50,030 (Otto yells) 387 00:24:50,312 --> 00:24:52,418 Jesus Christ! 388 00:24:53,021 --> 00:24:54,650 (yelling) 389 00:24:55,336 --> 00:24:57,230 Guard! 390 00:24:59,077 --> 00:25:00,709 (yelling) 391 00:25:00,888 --> 00:25:03,106 (weeping) 392 00:25:03,221 --> 00:25:04,732 LEE: Wow. 393 00:25:05,397 --> 00:25:08,343 Way to commit... Otto. 394 00:25:08,760 --> 00:25:13,429 (Otto weeps) 395 00:25:21,366 --> 00:25:22,981 TARA: You looking for me? 396 00:25:23,132 --> 00:25:26,109 GEMMA: No, I'm here for in-vitro counseling. 397 00:25:32,432 --> 00:25:33,923 (Gemma sighs) 398 00:25:34,525 --> 00:25:37,405 When were you gonna tell me about Oregon? 399 00:25:39,468 --> 00:25:42,669 I know all about the Providence offer. 400 00:25:45,582 --> 00:25:46,822 TARA: It just came up. 401 00:25:46,977 --> 00:25:48,609 GEMMA: Bullshit. 402 00:25:49,468 --> 00:25:51,211 Does Jax know? 403 00:25:52,266 --> 00:25:54,154 TARA: Not all the details. 404 00:25:54,365 --> 00:25:56,846 GEMMA: Well, here's a detail for you. 405 00:25:56,977 --> 00:25:59,531 You're not taking my family anywhere. 406 00:25:59,651 --> 00:26:01,744 TARA: They're my sons. 407 00:26:01,842 --> 00:26:04,605 GEMMA: Shut up, you lying bitch. 408 00:26:05,102 --> 00:26:09,318 I am done with your little power push. 409 00:26:09,439 --> 00:26:12,484 Shit I've done to buy my way back to those boys... 410 00:26:12,579 --> 00:26:14,462 TARA: That didn't work, did it? 411 00:26:15,446 --> 00:26:18,040 Clay's still standing. 412 00:26:18,159 --> 00:26:19,328 GEMMA: You got no idea. 413 00:26:19,444 --> 00:26:21,917 TARA: What I got is my family, and I am pulling them 414 00:26:22,063 --> 00:26:25,019 out of this goddamn cesspool. 415 00:26:25,239 --> 00:26:29,710 Far away from you, SAMCRO, and all the shit that comes with it. 416 00:26:31,340 --> 00:26:32,591 (Tara sighs) 417 00:26:35,123 --> 00:26:38,831 GEMMA: You take one step out of Charming, and the only place 418 00:26:38,977 --> 00:26:41,504 you're going is prison. 419 00:26:44,345 --> 00:26:49,867 All I got to do is reach out to those investigators. 420 00:26:51,030 --> 00:26:54,993 Tell 'em you asked me to bring you that cross. 421 00:26:55,381 --> 00:26:59,866 I'm sure there's plenty of security footage of us on that lot. 422 00:27:01,095 --> 00:27:04,489 And afterwards, you told me exactly what you were going 423 00:27:04,607 --> 00:27:07,970 to have Otto do... 424 00:27:08,423 --> 00:27:12,522 Kill an innocent to reverse RICO. 425 00:27:14,443 --> 00:27:17,269 You had it all planned. 426 00:27:18,804 --> 00:27:21,426 TARA: Jax would kill you. 427 00:27:22,214 --> 00:27:24,441 GEMMA: Well, he might as well. 428 00:27:25,925 --> 00:27:29,021 I'm dead without my boys. 429 00:27:31,431 --> 00:27:33,836 But at least I would have the satisfaction of knowing you were 430 00:27:33,974 --> 00:27:40,368 locked up, getting fist-raped until they were well into their 20s. 431 00:27:40,587 --> 00:27:43,439 (Tara groans and gasps loudly) 432 00:27:47,410 --> 00:27:49,119 Hope you're not pregnant. 433 00:27:49,252 --> 00:27:50,372 TARA: Mm. 434 00:27:52,530 --> 00:27:55,054 You can't hurt me anymore, Gemma. 435 00:27:55,753 --> 00:27:58,822 You do what you have to do, but I'm leaving Charming. 436 00:27:59,637 --> 00:28:02,587 And my sons are coming with me. 437 00:28:11,552 --> 00:28:14,336 Yeah, do that. Sounds good. (phone rings) 438 00:28:16,443 --> 00:28:17,530 AUGUST: Hello. 439 00:28:17,694 --> 00:28:18,910 JAX: It's Jax. 440 00:28:19,029 --> 00:28:21,171 You let him know I'm running a little late. 441 00:28:21,295 --> 00:28:22,581 AUGUST: Is there a problem? 442 00:28:22,863 --> 00:28:24,594 JAX: Not at all. 443 00:28:31,053 --> 00:28:32,349 JAX: Hey. 444 00:28:32,943 --> 00:28:35,122 That was one of Nero's guys. 445 00:28:35,229 --> 00:28:37,806 They found the breeder supplying the fight dogs. 446 00:28:37,922 --> 00:28:39,836 Asked if we could shut it down. 447 00:28:40,034 --> 00:28:42,237 TIG: Oh, I'll gut that son of a bitch. 448 00:28:42,426 --> 00:28:43,636 JAX: I'm gonna take Tig. 449 00:28:43,766 --> 00:28:44,451 CHIBS: No. No, no, no, no. 450 00:28:44,562 --> 00:28:45,795 No, no, no. 451 00:28:46,489 --> 00:28:50,231 You have got no idea what the hell you're walking into. 452 00:28:50,819 --> 00:28:52,611 JAX: We'll handle it. 453 00:28:54,284 --> 00:28:55,727 Let's go. 454 00:28:59,019 --> 00:29:00,537 (knocking) 455 00:29:09,386 --> 00:29:10,770 CLAY: You're early. 456 00:29:10,921 --> 00:29:12,096 GEMMA: Yeah. 457 00:29:13,741 --> 00:29:15,630 Bag's in the car. 458 00:29:15,758 --> 00:29:16,825 CLAY: Juice. 459 00:29:16,916 --> 00:29:18,128 JUICE: Got it. 460 00:29:24,320 --> 00:29:26,048 CLAY: Did you take care of everything? 461 00:29:26,374 --> 00:29:27,370 GEMMA: Yeah. 462 00:29:29,256 --> 00:29:30,933 I'm ready. 463 00:29:35,382 --> 00:29:37,988 (engines revving) 464 00:30:02,912 --> 00:30:04,563 TIG: It's quiet, man. 465 00:30:06,135 --> 00:30:08,502 Man, you sure this is the place? 466 00:30:10,985 --> 00:30:13,419 I don't see any kennels or pens. 467 00:30:14,362 --> 00:30:16,800 JAX: Yeah, this is the place. (gun chamber clicking) 468 00:30:19,963 --> 00:30:21,335 Give me the piece. 469 00:30:22,103 --> 00:30:23,690 TIG: What? 470 00:30:23,888 --> 00:30:25,194 What are you talking about? 471 00:30:25,290 --> 00:30:28,601 JAX: The gun, Tig, and the knife. 472 00:30:28,712 --> 00:30:30,819 TIG: - Jax... JAX: - Do it! 473 00:30:32,679 --> 00:30:33,480 TIG: All right. 474 00:30:33,595 --> 00:30:35,441 What the hell's going on, man? 475 00:30:35,720 --> 00:30:37,233 Tell me! 476 00:30:37,843 --> 00:30:40,283 (car approaching) 477 00:30:44,486 --> 00:30:46,597 Oh, no, no, no. 478 00:30:46,767 --> 00:30:47,566 Man, no. 479 00:30:47,664 --> 00:30:49,776 Jax, come on. 480 00:30:49,941 --> 00:30:51,473 JAX: Sorry, man. 481 00:30:54,621 --> 00:30:56,332 TIG: You rat bastard. 482 00:30:56,453 --> 00:30:58,381 Goddamn it! 483 00:30:58,831 --> 00:30:59,618 DAMON: Hey. 484 00:31:03,682 --> 00:31:05,994 You made it on time. 485 00:31:06,136 --> 00:31:07,741 JAX: Yeah. 486 00:31:07,855 --> 00:31:09,014 TIG: Jax, please, brother. 487 00:31:09,106 --> 00:31:10,112 Please, come on. 488 00:31:10,202 --> 00:31:11,535 Think about what you're doing here. 489 00:31:11,610 --> 00:31:13,170 Who this scumbag is. 490 00:31:13,267 --> 00:31:15,079 Who that scumbag is. 491 00:31:15,178 --> 00:31:16,607 DAMON: Him, too. 492 00:31:17,174 --> 00:31:18,498 The gun. 493 00:31:19,177 --> 00:31:20,856 It's just a precaution. 494 00:31:23,677 --> 00:31:25,048 JAX: Right. 495 00:31:25,564 --> 00:31:26,676 TIG: Brother... 496 00:31:28,535 --> 00:31:31,353 you're giving me up to this asshole. 497 00:31:31,738 --> 00:31:33,156 And you saw what he did to Dawn. 498 00:31:33,262 --> 00:31:34,481 You know what? 499 00:31:34,612 --> 00:31:35,684 She was screaming my name. 500 00:31:35,774 --> 00:31:37,135 She was going, "Daddy!" 501 00:31:37,277 --> 00:31:38,458 JAX: Shut him up. 502 00:31:38,560 --> 00:31:39,353 TIG: "Daddy." 503 00:31:39,480 --> 00:31:40,402 JAX: Shut him up! 504 00:31:40,523 --> 00:31:41,981 (Tig grunts) 505 00:31:42,168 --> 00:31:44,926 (Tig groans) 506 00:31:52,491 --> 00:31:54,426 JAX: Did you bring it? 507 00:32:05,602 --> 00:32:08,309 DAMON: We sent one to Hale's lawyer as well. 508 00:32:09,516 --> 00:32:10,967 JAX: Thank you. 509 00:32:15,909 --> 00:32:18,230 I'd do it in the garage. 510 00:32:18,637 --> 00:32:20,807 Spotted a couple hikers on the way in. 511 00:32:20,931 --> 00:32:23,135 Sound travels out here. 512 00:32:24,624 --> 00:32:26,765 I'll wait till you're done. 513 00:32:30,452 --> 00:32:32,076 DAMON: Tie him up. 514 00:32:36,277 --> 00:32:37,985 JAX: I'm gonna need the cut. 515 00:32:40,105 --> 00:32:41,550 DAMON: Would you...? 516 00:32:53,051 --> 00:32:55,918 It all comes around, Tiggy. 517 00:32:59,959 --> 00:33:01,979 DAMON: Inside the garage. 518 00:33:38,251 --> 00:33:40,207 Right there. 519 00:33:48,992 --> 00:33:50,667 DAMON: Veronica. 520 00:33:50,964 --> 00:33:51,977 That was her name. 521 00:33:52,158 --> 00:33:53,692 (Tig mutters) 522 00:33:54,749 --> 00:33:56,179 (grunting) 523 00:33:57,433 --> 00:33:59,063 JAX: Don't! 524 00:34:02,503 --> 00:34:04,397 You stay down. 525 00:34:04,621 --> 00:34:05,826 (laughing) 526 00:34:09,213 --> 00:34:12,372 DAMON: Hey, this was not our agreement, son. 527 00:34:12,486 --> 00:34:13,976 JAX: No. 528 00:34:14,306 --> 00:34:15,764 It wasn't. 529 00:34:17,040 --> 00:34:19,720 (Tig pants) 530 00:34:23,958 --> 00:34:29,119 JAX: You kill the man that burned your kid alive. 531 00:34:29,236 --> 00:34:32,161 DAMON: You stupid cracker bitch. 532 00:34:32,799 --> 00:34:36,227 You know what happens to whoever kills me, right? 533 00:34:36,367 --> 00:34:37,981 JAX: I'm counting on it. 534 00:34:48,954 --> 00:34:53,149 (panting) 535 00:34:53,574 --> 00:34:55,026 JAX: I'm sorry. 536 00:34:56,020 --> 00:34:57,381 I couldn't tell you. 537 00:34:57,958 --> 00:34:59,878 He would have picked up on something. 538 00:35:00,037 --> 00:35:02,028 TIG: He could have killed me right away, bro. 539 00:35:02,698 --> 00:35:04,259 JAX: But he didn't. 540 00:35:05,484 --> 00:35:07,290 TIG: No, he didn't. 541 00:35:09,114 --> 00:35:11,969 (Tig pants loudly) 542 00:35:22,614 --> 00:35:24,804 That's Clay's gun? 543 00:35:25,423 --> 00:35:27,047 JAX: Yeah, it is. 544 00:35:28,890 --> 00:35:31,331 Is that gonna be a problem for you? 545 00:35:32,916 --> 00:35:34,558 TIG: No. 546 00:35:38,128 --> 00:35:40,479 (Tig sobbing) 547 00:35:48,218 --> 00:35:50,417 JAX: It's over, brother. 548 00:35:51,567 --> 00:35:53,368 It's over. 549 00:35:59,191 --> 00:36:02,173 CANE: LT, just got a call about a homicide in a commercial 550 00:36:02,295 --> 00:36:04,123 lot, out in Middle River. 551 00:36:04,242 --> 00:36:05,593 ROOSEVELT: That's not our quadrant. 552 00:36:05,708 --> 00:36:08,673 CANE: Whoever called said you'd want to find the body. 553 00:36:09,163 --> 00:36:11,277 Wouldn't give a name. Just the address. 554 00:36:15,263 --> 00:36:17,063 ROOSEVELT: Give the Holt station a heads-up. 555 00:36:17,171 --> 00:36:19,256 Have Tores and Wilson meet us at the 20. 556 00:36:19,360 --> 00:36:20,788 - Yes, sir. - Let's go. 557 00:36:23,397 --> 00:36:25,180 CANE: Holy shit. 558 00:36:25,817 --> 00:36:27,670 That's Damon Pope. 559 00:36:30,053 --> 00:36:32,270 ROOSEVELT: Yes, it is. 560 00:36:32,476 --> 00:36:34,597 (cell phone ringing) 561 00:36:35,491 --> 00:36:37,012 Call it in. 562 00:36:40,343 --> 00:36:41,927 Eli Roosevelt. 563 00:36:42,057 --> 00:36:43,534 JAX: How's your day? 564 00:36:47,428 --> 00:36:48,913 ROOSEVELT: Did you do this? 565 00:36:49,034 --> 00:36:51,838 JAX: Just working towards that common goal. 566 00:36:52,141 --> 00:36:53,702 ROOSEVELT: Which one? 567 00:36:54,130 --> 00:36:56,336 Step out of the garage. 568 00:37:00,592 --> 00:37:02,248 ROOSEVELT: All right, I'm there. 569 00:37:02,419 --> 00:37:05,136 JAX: Vent, halfway up the hill. 570 00:37:10,833 --> 00:37:12,290 ROOSEVELT: Yeah. 571 00:37:12,650 --> 00:37:14,207 JAX: You're welcome. 572 00:37:36,552 --> 00:37:38,727 ROOSEVELT: We got a weapon! 573 00:37:41,966 --> 00:37:44,258 TARA: He bit off his own tongue? 574 00:37:44,391 --> 00:37:47,015 LOWEN: Apparently his way of not talking. 575 00:37:47,583 --> 00:37:48,726 (chuckles softly) 576 00:37:49,001 --> 00:37:50,661 Ever again. 577 00:37:51,637 --> 00:37:54,735 As gruesome as it is, it's good news, Tara. 578 00:37:54,852 --> 00:37:57,272 Otto was the only one who could tie you up with a conspiracy charge. 579 00:37:57,400 --> 00:38:00,214 Everything else they could charge you with is a misdemeanor. 580 00:38:02,593 --> 00:38:03,948 TARA: Okay. 581 00:38:06,135 --> 00:38:07,960 LOWEN: Should we do this another time? 582 00:38:08,861 --> 00:38:09,810 TARA: No. 583 00:38:09,912 --> 00:38:11,316 No, we have to do it now. 584 00:38:13,285 --> 00:38:16,534 LOWEN: I've included life insurance policy... 585 00:38:18,320 --> 00:38:24,165 the guardianship for the boys, both Jax's and your dad's house. 586 00:38:24,335 --> 00:38:25,841 I think it's everything we talked about. 587 00:38:25,933 --> 00:38:27,706 TARA: Okay, where do I sign? 588 00:38:28,331 --> 00:38:30,094 LOWEN: Don't you want to review it? 589 00:38:30,207 --> 00:38:31,121 TARA: No. 590 00:38:31,223 --> 00:38:32,729 No, I don't have to. 591 00:38:33,780 --> 00:38:34,743 LOWEN: Okay. 592 00:38:34,869 --> 00:38:40,634 Signature here, along with your initials, and sign on all the red tabs. 593 00:38:44,806 --> 00:38:49,116 LOWEN: You do know this isn't binding until Jax signs and it's notarized. 594 00:38:49,238 --> 00:38:50,570 TARA: No, I know. 595 00:38:52,904 --> 00:38:55,101 LOWEN: Do you want me to set a meeting with him? 596 00:38:55,865 --> 00:38:56,869 TARA: No. 597 00:38:56,996 --> 00:38:58,553 No, I can do that. 598 00:38:59,436 --> 00:39:00,771 LOWEN: Okay. 599 00:39:16,526 --> 00:39:18,526 JUICE: This is the last set of boxes. 600 00:39:18,919 --> 00:39:21,499 I'll get more and finish up tonight. 601 00:39:21,622 --> 00:39:23,835 Move everything into storage next week. 602 00:39:24,210 --> 00:39:25,842 CLAY: Thanks, Juicy. 603 00:39:26,450 --> 00:39:28,388 JUICE: No problem, man. 604 00:39:31,634 --> 00:39:33,399 CLAY: I know it was you... 605 00:39:34,619 --> 00:39:37,578 found that legal shit in the vent. 606 00:39:43,581 --> 00:39:44,926 JUICE: Why didn't you say something? 607 00:39:45,079 --> 00:39:46,221 CLAY: Eh... 608 00:39:47,088 --> 00:39:52,334 I figured it had to be Jax leveraging the RICO threat. 609 00:39:52,436 --> 00:39:54,181 You had no choice. 610 00:39:56,870 --> 00:39:58,857 JUICE: We always have a choice. 611 00:40:01,101 --> 00:40:02,726 I'm sorry. 612 00:40:02,882 --> 00:40:04,673 CLAY: It didn't end up mattering anyway. 613 00:40:04,789 --> 00:40:06,638 Just let it go. 614 00:40:13,474 --> 00:40:15,377 I love you, brother. 615 00:40:17,448 --> 00:40:19,636 I'm gonna miss you most. 616 00:40:23,631 --> 00:40:25,506 JUICE: Oh, Christ. 617 00:40:26,048 --> 00:40:29,569 Clay... you got to go. 618 00:40:30,882 --> 00:40:32,411 You got to leave now. 619 00:40:32,536 --> 00:40:33,812 You got to get out of here. 620 00:40:33,929 --> 00:40:35,127 You got to split. 621 00:40:35,268 --> 00:40:36,034 Take my bike. 622 00:40:36,142 --> 00:40:37,805 CLAY: What are you talking about, son? 623 00:40:37,932 --> 00:40:39,516 (knocking) 624 00:40:55,726 --> 00:40:57,515 ROOSEVELT: You're leaving town? 625 00:41:01,284 --> 00:41:02,983 CLAY: What is this? 626 00:41:07,623 --> 00:41:10,695 ROOSEVELT: This weapon is registered in your name. 627 00:41:10,985 --> 00:41:16,691 It was just used in the murder of Damon Pope and three of his associates. 628 00:41:21,186 --> 00:41:25,585 Can you tell me where you've been this afternoon? 629 00:41:35,318 --> 00:41:37,131 CLAY: Right here. 630 00:41:38,914 --> 00:41:40,839 ROOSEVELT: Can anyone confirm that? 631 00:41:40,978 --> 00:41:42,813 CLAY: My wife. 632 00:41:53,254 --> 00:41:55,251 Tell him, Gem. 633 00:41:59,926 --> 00:42:01,807 ROOSEVELT: Gemma? 634 00:42:05,569 --> 00:42:08,437 GEMMA: He went out for a few hours. 635 00:42:09,930 --> 00:42:12,116 Took the gun. 636 00:42:14,495 --> 00:42:18,713 Said he had to settle up some accounts before he left. 637 00:42:23,115 --> 00:42:26,085 I didn't think he'd kill anyone. 638 00:42:35,594 --> 00:42:37,549 ROOSEVELT: Cuff him and read him. 639 00:42:49,747 --> 00:42:53,940 (handcuffs clicking) 640 00:42:54,036 --> 00:42:55,815 CANE: You have the right to remain silent. 641 00:42:55,914 --> 00:42:59,563 Anything you say and do can and will be used against you in a court of law. 642 00:42:59,672 --> 00:43:01,183 You have the right to an attorney. 643 00:43:01,281 --> 00:43:03,973 If you can't afford an attorney, one will be provided for you. 644 00:43:07,071 --> 00:43:12,658 ROOSEVELT: We'll need you to come down to the station, give a formal statement. 645 00:43:29,448 --> 00:43:32,999 (sighs) 646 00:43:41,390 --> 00:43:42,942 AUGUST: All right, good looking out. 647 00:43:47,408 --> 00:43:52,003 Police report confirms Clay's prints were on the weapon. 648 00:43:58,687 --> 00:44:02,047 JAX: When Clay got drummed out of the club, he blamed Pope. 649 00:44:02,339 --> 00:44:04,939 Hated that we were in business together. 650 00:44:06,011 --> 00:44:10,072 I never thought he would be stupid enough to go after him. 651 00:44:11,761 --> 00:44:15,358 AUGUST: How is it that Clay knew where Mr. Pope was gonna be? 652 00:44:15,702 --> 00:44:18,456 Only two parties knew the location. 653 00:44:19,483 --> 00:44:21,883 JAX: Clay must've followed me here. 654 00:44:22,080 --> 00:44:25,662 Waited for Pope to leave, trailed him to the garage. 655 00:44:25,787 --> 00:44:29,770 By the time we got there, there were people everywhere, a bunch of cars. 656 00:44:29,868 --> 00:44:33,084 We split 'cause I didn't want Trager to get suspicious. 657 00:44:35,159 --> 00:44:43,792 AUGUST: Murder weapon, prints, motive... you running late. 658 00:44:43,902 --> 00:44:46,323 All fits together nicely. 659 00:44:46,868 --> 00:44:48,030 JAX: What does that mean? 660 00:44:48,175 --> 00:44:50,017 AUGUST: You lock down a lucrative deal. 661 00:44:50,143 --> 00:44:52,838 The man who called the play that killed your best friend is 662 00:44:52,966 --> 00:44:55,463 gunned down by the man you hate most. 663 00:44:55,773 --> 00:44:59,120 Who now is as good as dead, once I put a price on his head. 664 00:44:59,239 --> 00:45:02,863 JAX: You think I planned this whole thing? 665 00:45:03,297 --> 00:45:04,528 Come on, man. 666 00:45:04,633 --> 00:45:07,150 You give me way too much credit. 667 00:45:07,296 --> 00:45:09,337 I ain't Pope. 668 00:45:09,801 --> 00:45:13,355 I'm just a mechanic looking out for my family. 669 00:45:15,909 --> 00:45:18,956 AUGUST: We're gonna be looking into Mr. Pope's death. 670 00:45:20,329 --> 00:45:24,075 And if we determine the police is wrong, our disciplinary 671 00:45:24,224 --> 00:45:26,825 action could expand beyond one man. 672 00:45:28,519 --> 00:45:30,390 JAX: That makes sense. 673 00:45:31,513 --> 00:45:36,505 If it's any consolation, I'm looking forward to working with you, Mr. Marks. 674 00:45:50,064 --> 00:45:52,293 (engine starts) 675 00:45:55,458 --> 00:45:57,426 AUGUST: Bounty is on Clay Morrow. 676 00:45:57,764 --> 00:45:59,961 I want him dead before his hearing. 677 00:46:53,760 --> 00:46:55,682 JAX: I'm proud of you. 678 00:47:04,185 --> 00:47:05,819 (Juice sighs) 679 00:47:18,088 --> 00:47:19,859 How's she doing? 680 00:47:20,032 --> 00:47:22,028 TIG: She's gonna be fine, brother. 681 00:47:29,785 --> 00:47:31,082 (whispering) 682 00:48:00,980 --> 00:48:03,399 BOBBY: I know what you did with Clay. 683 00:48:06,444 --> 00:48:08,297 (Bobby sighs) 684 00:48:08,412 --> 00:48:13,199 I just talked to Juice... and Tig. 685 00:48:16,476 --> 00:48:18,600 JAX: What did they say? 686 00:48:20,358 --> 00:48:22,273 BOBBY: Nothing. 687 00:48:26,061 --> 00:48:29,930 JAX: I kept my word to you and the club. 688 00:48:30,521 --> 00:48:33,196 I didn't lay a hand on Clay. 689 00:48:34,649 --> 00:48:40,618 BOBBY: It wasn't about being smart enough to hurt him. 690 00:48:43,843 --> 00:48:48,495 It was about being smart enough not to hurt him. 691 00:48:52,326 --> 00:48:55,494 You had a chance to be different. 692 00:48:57,727 --> 00:48:59,486 (Jax chuckles softly) 693 00:49:04,426 --> 00:49:07,591 JAX: Maybe I'm not so different. 694 00:49:12,493 --> 00:49:14,689 NERO: So, what now? 695 00:49:17,269 --> 00:49:19,105 GEMMA: You tell me. 696 00:49:19,697 --> 00:49:22,103 NERO: Things are changing, Gemma. 697 00:49:22,297 --> 00:49:24,663 We're not gonna be able to play house here anymore. 698 00:49:24,790 --> 00:49:26,885 GEMMA: I'm not playing anything. 699 00:49:27,426 --> 00:49:33,054 In case you haven't noticed, ese, I'm not a casual girl. 700 00:49:36,080 --> 00:49:39,721 Do you want to be with me or not? 701 00:49:44,113 --> 00:49:49,322 NERO: I'm just saying... I just don't know if I'm gonna 702 00:49:49,447 --> 00:49:53,251 be able to give you everything you need right now. 703 00:49:57,127 --> 00:49:59,877 GEMMA: And what is it you think I need? 704 00:50:00,925 --> 00:50:02,617 Love? 705 00:50:05,500 --> 00:50:09,163 Only men need to be loved, sweetheart. 706 00:50:10,389 --> 00:50:13,671 Women need to be wanted. 707 00:50:16,368 --> 00:50:18,052 (Nero chuckles) 708 00:50:24,373 --> 00:50:26,068 NERO: You know, all this stuff that's gone down the past 709 00:50:26,193 --> 00:50:29,920 few days, I'm not outside it. 710 00:50:30,031 --> 00:50:31,621 You understand that? 711 00:50:31,726 --> 00:50:33,217 I'm in it. 712 00:50:35,983 --> 00:50:38,687 My life's about to get very messy, Gemma. 713 00:50:41,919 --> 00:50:44,105 GEMMA: I know messy. 714 00:50:47,516 --> 00:50:50,225 It's what I do best. 715 00:50:56,030 --> 00:50:57,450 (knocking) 716 00:50:58,744 --> 00:50:59,722 LYLA: Sorry. 717 00:50:59,816 --> 00:51:01,271 NERO: Really? 718 00:51:02,470 --> 00:51:04,106 LYLA: Jax is here. 719 00:51:05,266 --> 00:51:07,655 GEMMA: Speaking of messy. 720 00:51:09,198 --> 00:51:11,360 NERO: Okay, Lyla, I'll be right there. 721 00:51:22,766 --> 00:51:26,212 You should look after Carl and Carla. 722 00:51:27,858 --> 00:51:29,448 They want you. 723 00:51:29,559 --> 00:51:31,221 (Gemma laughs) 724 00:51:32,015 --> 00:51:33,130 (birds chirping) 725 00:51:33,242 --> 00:51:34,596 (door closes) 726 00:51:43,648 --> 00:51:44,994 WOMAN: Follow me. 727 00:51:45,858 --> 00:51:47,461 MAN: Yes, boss. 728 00:51:47,958 --> 00:51:49,694 (Nero sighs) 729 00:51:52,134 --> 00:51:54,310 NERO: Your half of Dante's haul. 730 00:51:56,307 --> 00:51:58,294 (Jax sighs) 731 00:52:06,600 --> 00:52:08,167 JAX: Keep it. 732 00:52:09,001 --> 00:52:12,829 Deposit on what we owe you for getting back my ex. 733 00:52:12,942 --> 00:52:15,466 NERO: Oh, no, no, no, we'll figure all that out. 734 00:52:15,841 --> 00:52:17,790 Your crew deserves this. 735 00:52:17,895 --> 00:52:20,528 Serio, I'm, I'm indebted, man. 736 00:52:23,922 --> 00:52:25,733 JAX: What do you tell your boy... 737 00:52:27,314 --> 00:52:29,308 about the farm? 738 00:52:34,710 --> 00:52:36,452 NERO: I don't know. 739 00:52:39,107 --> 00:52:40,561 I don't know. 740 00:52:45,054 --> 00:52:49,125 Those, uh, journals you keep. 741 00:52:50,501 --> 00:52:52,840 Those are for your boys, right? 742 00:52:55,202 --> 00:52:57,452 What do you tell them? 743 00:52:59,617 --> 00:53:02,864 JAX: The shit I can't tell anyone else. 744 00:53:06,948 --> 00:53:10,008 You need to buy that farm, brother. 745 00:53:10,139 --> 00:53:13,166 We'll help your cousin keep your crew whole. 746 00:53:13,296 --> 00:53:16,532 You're so close to getting out. 747 00:53:21,861 --> 00:53:23,883 NERO: So are you, mano. 748 00:53:24,649 --> 00:53:26,552 So are you. 749 00:53:27,424 --> 00:53:28,357 'Cause it sounds like you got 750 00:53:28,488 --> 00:53:30,528 all your business handled. 751 00:53:31,173 --> 00:53:32,593 Hmm? 752 00:53:33,235 --> 00:53:35,673 I'm gonna make you another deal. 753 00:53:37,646 --> 00:53:42,771 You walk away, I'll walk away. 754 00:53:48,771 --> 00:53:50,837 (Jax sighing) 755 00:53:57,975 --> 00:54:00,171 JAX: Have a good night. 756 00:54:13,998 --> 00:54:16,543 (keys clatter) 757 00:54:48,752 --> 00:54:50,973 (Jax sighs) 758 00:54:57,496 --> 00:54:59,133 JAX: What is this? 759 00:55:01,318 --> 00:55:05,135 Why is Wendy listed on there as a guardian? 760 00:55:06,997 --> 00:55:09,729 TARA: I'm just getting things in order. 761 00:55:10,537 --> 00:55:13,286 She's the best choice. 762 00:55:13,718 --> 00:55:14,971 (Jax scoffs) 763 00:55:15,089 --> 00:55:17,830 You shouldn't have attacked her, Jax. 764 00:55:23,809 --> 00:55:26,098 JAX: Is that with this is? 765 00:55:29,575 --> 00:55:32,593 You trying to teach me some kind of lesson? 766 00:55:36,345 --> 00:55:38,436 (Tara chuckles) 767 00:55:38,586 --> 00:55:40,194 TARA: No. 768 00:55:52,343 --> 00:55:53,421 You know, I used to think that 769 00:55:53,566 --> 00:55:59,200 if I gave up on the club or Charming, I'd somehow be 770 00:55:59,317 --> 00:56:02,634 betraying you, and I didn't want to do that. 771 00:56:04,517 --> 00:56:06,381 And then I realized that my job 772 00:56:06,537 --> 00:56:08,658 as your old lady is to be strong 773 00:56:08,773 --> 00:56:12,104 when and where you can't be. 774 00:56:13,727 --> 00:56:16,491 That's what this is, baby. 775 00:56:20,206 --> 00:56:23,612 I took that job in Oregon. 776 00:56:24,581 --> 00:56:27,382 It starts in two weeks. 777 00:56:27,508 --> 00:56:29,941 The boys are coming with me. 778 00:56:33,471 --> 00:56:36,343 And if you love them and if you 779 00:56:36,468 --> 00:56:41,154 love me, you'll follow us up there. 780 00:56:55,134 --> 00:56:57,674 We both know, if we stay here... 781 00:56:59,006 --> 00:57:02,698 we'll end up like the two people we hate the most. 782 00:57:05,867 --> 00:57:08,933 And our boys will be destined to relive... 783 00:57:10,222 --> 00:57:13,070 all of our mistakes. 784 00:57:15,686 --> 00:57:17,738 (knocking) 785 00:57:41,952 --> 00:57:44,205 JAX: Now is not a good time. 786 00:57:44,326 --> 00:57:45,954 ROOSEVELT: Yeah, I know. 787 00:57:47,573 --> 00:57:50,158 I need to speak to you for a second. 788 00:57:59,673 --> 00:58:01,782 JAX: Are we good? 789 00:58:02,016 --> 00:58:02,931 ROOSEVELT: Yeah. 790 00:58:03,049 --> 00:58:04,613 JAX: Then, can we talk tomorrow? 791 00:58:04,718 --> 00:58:06,432 ROOSEVELT: I'm not here for that. 792 00:58:07,195 --> 00:58:09,043 I'm here for Tara. 793 00:58:09,962 --> 00:58:13,566 (Thomas crying) 794 00:58:13,666 --> 00:58:14,757 JAX: What are you talking about? 795 00:58:14,873 --> 00:58:16,347 ROOSEVELT: I have a warrant. 796 00:58:16,452 --> 00:58:19,244 Conspiracy to commit murder. 797 00:58:19,331 --> 00:58:21,616 Death of Pamela Toric. 798 00:58:23,074 --> 00:58:25,637 ROOSEVELT: You're under arrest, Dr. Knowles. 799 00:58:28,077 --> 00:58:30,026 TARA: No. 800 00:58:34,345 --> 00:58:36,446 He's crying. 801 00:58:37,369 --> 00:58:43,189 ♪ ♪ 802 00:58:43,872 --> 00:58:47,068 (Tara sobbing) 803 00:58:48,443 --> 00:58:54,045 ♪ ♪ 804 00:59:00,776 --> 00:59:02,650 Call Lowen. 805 00:59:04,207 --> 00:59:10,131 ♪ ♪ 806 00:59:13,749 --> 00:59:20,427 ♪ ♪ 807 00:59:30,938 --> 00:59:38,237 ♪ ♪ 808 01:00:14,091 --> 01:00:25,684 ♪ ♪ 809 01:00:53,709 --> 01:00:55,835 GEMMA: I'm here, baby. 810 01:00:58,529 --> 01:01:02,867 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com