1
00:00:01,450 --> 00:00:03,326
Previously on
Sons of Anarchy...
2
00:00:03,425 --> 00:00:06,606
JAX: I just watched my best
friend get beaten to death.
3
00:00:06,715 --> 00:00:10,579
Now I need Trager outside, and
knowing I saved his life gives
4
00:00:10,714 --> 00:00:12,802
me an internal advantage
I'm gonna need.
5
00:00:12,919 --> 00:00:16,334
And when I'm done, you can send him
out the same way you did his kid.
6
00:00:16,777 --> 00:00:17,832
BOBBY: I need a minute.
7
00:00:17,928 --> 00:00:18,722
CLAY: You here to kill me?
8
00:00:18,831 --> 00:00:20,325
BOBBY: I'm here to
keep you alive.
9
00:00:20,473 --> 00:00:23,132
JAX: You made a deal
with him behind my back.
10
00:00:23,233 --> 00:00:26,459
BOBBY: If I didn't make this
deal, you would've killed him.
11
00:00:26,562 --> 00:00:27,828
ROOSEVELT: I know it was Clay.
12
00:00:27,943 --> 00:00:28,884
JAX: So do I.
13
00:00:28,987 --> 00:00:31,173
Looks like we got
another common goal.
14
00:00:31,868 --> 00:00:33,481
CLAY: It's my way
of saying thanks.
15
00:00:35,683 --> 00:00:36,818
DAMON: Clay is out.
16
00:00:37,281 --> 00:00:38,790
Trager served his purpose.
17
00:00:38,953 --> 00:00:40,480
JAX: I'll deliver him tomorrow.
18
00:00:40,906 --> 00:00:41,578
TARA: Who are you?
19
00:00:41,691 --> 00:00:44,050
LEE: Lee Toric, the guy who
just lost his little sister.
20
00:00:44,154 --> 00:00:44,959
TARA: U.S. Marshal.
21
00:00:45,086 --> 00:00:46,082
And what do you want from me?
22
00:00:46,220 --> 00:00:47,501
LEE: The truth. Your side.
23
00:00:47,624 --> 00:00:49,178
Tomorrow ISU will
get Otto's side.
24
00:00:49,310 --> 00:00:50,751
What do you think that's
gonna sound like?
25
00:00:50,942 --> 00:00:52,258
JAX: Time to earn
your rent, Chief.
26
00:00:52,448 --> 00:00:54,179
You find out
everything you can.
27
00:00:54,271 --> 00:00:55,399
UNSER: U.S. Marshal?
28
00:00:55,547 --> 00:00:57,249
FIASCO: Triple Two started
running dog fights.
29
00:00:57,344 --> 00:00:59,268
ARCADIO: Yeah, this is
Dante pushing us out.
30
00:00:59,991 --> 00:01:01,607
JAX: You want to fix the
damage you've done?
31
00:01:01,700 --> 00:01:02,374
GEMMA: Yes.
32
00:01:02,515 --> 00:01:05,025
JAX: Clay was the one that
put the Nomads in motion.
33
00:01:05,141 --> 00:01:06,759
GEMMA: You want
me to spy on him?
34
00:01:06,866 --> 00:01:08,461
JAX: I want you to be with him.
35
00:01:08,678 --> 00:01:11,097
GEMMA: The thing you want
me to do, I need to know
36
00:01:11,234 --> 00:01:13,274
that what you promised is real.
37
00:01:13,384 --> 00:01:15,316
TARA: If you help him get what
he needs from Clay, you can
38
00:01:15,441 --> 00:01:16,393
have that key back.
39
00:01:16,513 --> 00:01:18,001
And the family
that goes with it.
40
00:01:18,127 --> 00:01:21,150
CLAY: I was hoping to catch a
cargo ride back to Belfast.
41
00:01:21,255 --> 00:01:22,369
I'm hoping to bring Gemma.
42
00:01:22,487 --> 00:01:25,904
GEMMA: Oh, Jesus Christ, Clay, I
can't just pick up and leave.
43
00:01:26,043 --> 00:01:27,015
CLAY: It's two months.
44
00:01:27,155 --> 00:01:28,786
Probably do you some
good to step away.
45
00:01:28,899 --> 00:01:30,187
LOWEN: Do you have something
in place for them?
46
00:01:30,311 --> 00:01:31,863
The boys.
47
00:01:31,967 --> 00:01:33,625
In case anything were
to happen to you.
48
00:01:33,763 --> 00:01:35,833
TARA: If anything happens to
me, there's nobody I trust
49
00:01:36,001 --> 00:01:37,556
to take care of my boys.
50
00:01:37,671 --> 00:01:38,594
WENDY: I've got the proof.
51
00:01:38,749 --> 00:01:41,137
Abel being kidnapped, the shit
that happened to me today--
52
00:01:41,268 --> 00:01:42,056
I'm gonna report it.
53
00:01:42,193 --> 00:01:43,561
I'm coming after my son.
54
00:01:44,178 --> 00:01:45,350
JAX: Can we talk?
55
00:01:45,861 --> 00:01:46,572
(Wendy grunts, shouts)
56
00:01:46,673 --> 00:01:49,163
You don't ever burden
my family again.
57
00:01:51,889 --> 00:01:56,749
♪ ♪
58
00:02:15,866 --> 00:02:23,066
♪ ♪
59
00:02:37,012 --> 00:02:43,796
♪ ♪
60
00:02:55,531 --> 00:03:03,877
♪ ♪
61
00:03:25,311 --> 00:03:28,820
♪ ♪
62
00:03:28,989 --> 00:03:30,372
(sighs)
63
00:03:37,699 --> 00:03:40,777
_
64
00:04:30,978 --> 00:04:35,086
_
65
00:05:16,401 --> 00:05:17,857
(men speaking indistinctly)
66
00:05:18,139 --> 00:05:21,864
(motorcycle approaching)
67
00:05:26,014 --> 00:05:27,843
(pops kickstand)
68
00:05:34,799 --> 00:05:37,891
DAMON: I'm assuming you're
here to shore up the details.
69
00:05:39,472 --> 00:05:40,589
JAX: I am.
70
00:05:42,261 --> 00:05:44,738
But, you know, it dawned on me.
71
00:05:45,512 --> 00:05:48,986
JAX: Once I hand over Tig, might
be the end of these little chats.
72
00:05:49,230 --> 00:05:50,767
I'm gonna miss that.
73
00:05:51,322 --> 00:05:52,678
DAMON: How so?
74
00:05:53,262 --> 00:05:56,365
JAX: Now that I handed over
the coke to the Mayans, only
75
00:05:56,526 --> 00:05:58,899
thing I got left you
want is Trager.
76
00:05:59,044 --> 00:06:01,728
DAMON: You don't think I'm gonna
come through on Charming Heights?
77
00:06:02,366 --> 00:06:03,664
No faith, son.
78
00:06:03,796 --> 00:06:04,860
(chuckles)
79
00:06:04,963 --> 00:06:06,692
JAX: I'm just following
your business model.
80
00:06:06,903 --> 00:06:07,826
DAMON: Uh-huh.
81
00:06:07,919 --> 00:06:09,365
JAX: Trust no one.
82
00:06:10,391 --> 00:06:11,650
DAMON: What do you want?
83
00:06:11,986 --> 00:06:14,624
JAX: Some kind of letter of
intent, locking down your
84
00:06:14,750 --> 00:06:16,616
interest and my needs.
85
00:06:16,818 --> 00:06:18,508
AUGUST: The maintenance
contracts.
86
00:06:19,836 --> 00:06:22,943
JAX: And the subsidized
housing for Opie's family.
87
00:06:23,834 --> 00:06:27,524
Plus SAMCRO's percentage for me
bringing all the parties together.
88
00:06:27,917 --> 00:06:29,202
DAMON: Relax.
89
00:06:30,142 --> 00:06:32,004
The deal is moving forward.
90
00:06:32,546 --> 00:06:34,395
The paperwork's
already started.
91
00:06:34,510 --> 00:06:37,438
JAX: Then one more piece of paper
doesn't make a difference, right?
92
00:06:38,917 --> 00:06:41,302
You're committing to Charming
Heights; I'm committing to
93
00:06:41,420 --> 00:06:44,011
handing over a brother
for you to murder.
94
00:06:44,153 --> 00:06:45,956
That sounds fair to me.
95
00:06:49,881 --> 00:06:51,879
AUGUST: I'm here all
day with the lawyers.
96
00:06:53,457 --> 00:06:55,292
We could put
something together.
97
00:06:59,455 --> 00:07:01,287
DAMON: You get your
piece of paper.
98
00:07:01,395 --> 00:07:02,724
JAX: Thank you.
99
00:07:03,119 --> 00:07:05,325
One for me and one for Hale?
100
00:07:05,840 --> 00:07:08,611
We got some business in
Stockton this morning, but I
101
00:07:08,743 --> 00:07:10,919
should be able to break
Tig away this afternoon.
102
00:07:11,034 --> 00:07:12,324
Has to be in Sanwa.
103
00:07:12,437 --> 00:07:14,885
He's gonna get skittish if I
try to lead him to Oakland.
104
00:07:14,977 --> 00:07:17,375
DAMON: We have a storage
garage in Middle River.
105
00:07:17,466 --> 00:07:18,812
Private, rural.
106
00:07:18,971 --> 00:07:20,404
2:00.
107
00:07:21,139 --> 00:07:22,487
AUGUST: I'll text you the info.
108
00:07:25,474 --> 00:07:26,903
JAX: We'll be there.
109
00:07:41,879 --> 00:07:43,423
AUGUST: Almost done, my friend.
110
00:07:44,372 --> 00:07:46,022
(motorcycle starts)
111
00:07:46,881 --> 00:07:47,974
DAMON: Yeah.
112
00:07:49,401 --> 00:07:50,634
Yes.
113
00:07:55,028 --> 00:07:57,269
♪ Riding through this world ♪
114
00:07:58,195 --> 00:08:00,008
♪ All alone ♪
115
00:08:00,921 --> 00:08:03,110
♪ God takes your soul ♪
116
00:08:04,053 --> 00:08:06,141
♪ You're on your own ♪
117
00:08:06,738 --> 00:08:09,107
♪ The crow flies straight ♪
118
00:08:10,089 --> 00:08:11,689
♪ A perfect line ♪
119
00:08:13,195 --> 00:08:15,707
♪ On the devil's bed ♪
120
00:08:16,136 --> 00:08:17,885
♪ Until you die ♪
121
00:08:20,465 --> 00:08:22,425
♪ Gotta look this life ♪
122
00:08:23,916 --> 00:08:25,776
♪ In the eye ♪
123
00:08:26,495 --> 00:08:30,277
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
124
00:08:34,445 --> 00:08:36,494
(radio playing)
125
00:08:45,099 --> 00:08:46,233
(side bag shuts)
126
00:09:09,936 --> 00:09:11,212
CLAY: I'm leaving my tools.
127
00:09:11,346 --> 00:09:13,679
Tig and Chibs stole
most of my shit anyway.
128
00:09:13,902 --> 00:09:14,845
GEMMA: Yeah.
129
00:09:15,090 --> 00:09:16,434
I'll let 'em know.
130
00:09:20,068 --> 00:09:24,678
Uh... Chucky, Tara's waiting
for those car mats.
131
00:09:24,835 --> 00:09:26,610
Maybe you could
go drop 'em off.
132
00:09:26,722 --> 00:09:28,031
CHUCKY: Absolument.
133
00:09:38,069 --> 00:09:39,403
CLAY: French?
134
00:09:39,537 --> 00:09:40,737
What happened to the rhymes?
135
00:09:40,851 --> 00:09:43,398
GEMMA: I threatened to auction
his hands off on eBay.
136
00:09:43,533 --> 00:09:44,643
(chuckles)
137
00:09:48,843 --> 00:09:52,262
CLAY: Gaalan's all set for
me-- 4:30, Wahewa barn.
138
00:09:55,641 --> 00:09:56,912
(sighs)
139
00:10:04,440 --> 00:10:07,093
GEMMA: My suitcase
is in the car.
140
00:10:14,964 --> 00:10:16,392
CLAY: Thank you.
141
00:10:20,100 --> 00:10:21,930
It's gonna be a fresh
start for us, Gem.
142
00:10:22,043 --> 00:10:23,580
I promise.
143
00:10:23,683 --> 00:10:24,955
GEMMA: Yeah.
144
00:10:25,055 --> 00:10:26,884
The honeymoon we never had.
145
00:10:27,086 --> 00:10:29,176
War-torn Belfast.
146
00:10:29,274 --> 00:10:30,428
Can't wait.
147
00:10:34,362 --> 00:10:36,033
All right now, go on.
148
00:10:36,127 --> 00:10:37,459
Get out of here.
149
00:10:37,568 --> 00:10:39,113
I got to get shit organized for
150
00:10:39,229 --> 00:10:41,340
two-fingered Pierre out there.
151
00:10:44,169 --> 00:10:47,089
CLAY: Uh, 3:00, my place?
152
00:10:48,114 --> 00:10:49,649
GEMMA: Yeah.
153
00:11:03,957 --> 00:11:04,786
MARGARET: Nerves and muscles
154
00:11:04,915 --> 00:11:06,578
are communicating normally.
155
00:11:06,839 --> 00:11:07,349
(Tara sighs)
156
00:11:07,482 --> 00:11:09,265
No permanent damage, Tara.
157
00:11:09,528 --> 00:11:10,621
Dr. Balian thinks you'll be
158
00:11:10,750 --> 00:11:13,045
operating within six months.
159
00:11:13,623 --> 00:11:15,173
TARA: That's amazing.
160
00:11:15,283 --> 00:11:18,867
I just didn't... expect this.
161
00:11:18,968 --> 00:11:20,538
MARGARET: I knew you'd heal.
162
00:11:20,689 --> 00:11:22,539
You're too good of a surgeon.
163
00:11:23,016 --> 00:11:25,082
There's a lot of people
you still need to help.
164
00:11:26,930 --> 00:11:28,179
WENDY: Sorry to interrupt.
165
00:11:31,750 --> 00:11:34,470
TARA: Can you, um, forward
these to Karen Dunhill?
166
00:11:34,635 --> 00:11:36,045
MARGARET: Sure.
167
00:11:45,766 --> 00:11:47,061
TARA: I tried to
call you at work.
168
00:11:47,178 --> 00:11:47,982
WENDY: Yeah.
169
00:11:48,087 --> 00:11:49,450
I took a sick day.
170
00:11:49,547 --> 00:11:50,867
TARA: You okay?
171
00:11:51,718 --> 00:11:52,522
WENDY: You have no idea what
172
00:11:52,639 --> 00:11:54,818
happened to me last
night, do you?
173
00:11:56,377 --> 00:11:58,131
TARA: What are you
talking about?
174
00:11:59,156 --> 00:12:00,136
WENDY: Jax came to my house
175
00:12:00,271 --> 00:12:02,425
last night after Tig
dropped me off.
176
00:12:03,270 --> 00:12:04,569
Told me to back off from his
177
00:12:04,658 --> 00:12:06,860
family... and threatened to
178
00:12:06,978 --> 00:12:08,866
tell my work that I came here
179
00:12:08,990 --> 00:12:11,882
looking for Abel, high
and out of control.
180
00:12:12,092 --> 00:12:13,833
TARA: Well, that's not true.
181
00:12:13,955 --> 00:12:16,006
- People here know...
WENDY: - Well, unfortunately, a
182
00:12:16,135 --> 00:12:17,290
positive drug test
might make it
183
00:12:17,398 --> 00:12:21,366
true 'cause he banged a
speedball into my shoulder.
184
00:12:26,450 --> 00:12:28,208
(Tara exhales)
185
00:12:29,080 --> 00:12:30,611
TARA: Oh, my God.
186
00:12:30,693 --> 00:12:31,555
WENDY: Yeah.
187
00:12:31,662 --> 00:12:33,552
You should be horrified.
188
00:12:35,047 --> 00:12:36,817
TARA: I can't
believe he would do that.
189
00:12:36,926 --> 00:12:38,306
WENDY: Believe it.
190
00:12:38,459 --> 00:12:42,669
The MC, this town, it kills
all the shit you love.
191
00:12:43,501 --> 00:12:46,083
You need to get those
boys away from here.
192
00:12:46,209 --> 00:12:47,609
TARA: I-I'm trying
to set that up.
193
00:12:47,746 --> 00:12:50,495
WENDY: Trying is
never gonna get you out.
194
00:12:50,623 --> 00:12:53,981
Go to Oregon now before
something awful happens to you
195
00:12:54,096 --> 00:12:55,226
and your sons.
196
00:12:55,329 --> 00:12:57,382
And if you don't do it, I will,
because I don't give a shit about custody!
197
00:12:57,511 --> 00:12:59,277
TARA: I'm getting out!
198
00:13:03,050 --> 00:13:04,480
I'm getting out.
199
00:13:07,717 --> 00:13:09,337
WENDY: Good.
200
00:13:16,654 --> 00:13:17,745
GEMMA: Is that for me?
201
00:13:17,856 --> 00:13:19,974
CHUCK: Tara. I dropped off the
mats, and I found this on
202
00:13:20,092 --> 00:13:21,335
the front porch.
203
00:13:21,435 --> 00:13:23,556
Perishables. Adieu.
204
00:13:44,239 --> 00:13:47,359
_
205
00:13:49,880 --> 00:13:50,965
(exhales)
206
00:13:54,576 --> 00:13:56,956
ANYA: Nero, they're
pressing all of us.
207
00:13:57,065 --> 00:13:58,492
They trash my shop.
208
00:13:58,822 --> 00:14:01,200
They come in and they take
whatever shit they want.
209
00:14:01,307 --> 00:14:04,303
And Dante says now we have to
pay Triple Two for protection.
210
00:14:04,417 --> 00:14:06,380
I mean, we all knew you split.
211
00:14:07,233 --> 00:14:08,849
I mean, what the hell are
we supposed to do, huh?
212
00:14:08,955 --> 00:14:10,309
NERO: Okay, I get it, Anya.
213
00:14:10,558 --> 00:14:11,135
I get it.
214
00:14:11,248 --> 00:14:12,469
I'm sorry I let that happen.
215
00:14:12,587 --> 00:14:13,804
I'm here now.
216
00:14:14,216 --> 00:14:17,076
Mm? And we're gonna handle
Dante, mi vida.
217
00:14:17,180 --> 00:14:18,890
ARCADIO: And we'll make
sure the street knows.
218
00:14:19,156 --> 00:14:20,401
NERO: Come on, guachale.
219
00:14:21,482 --> 00:14:22,744
ANYA: Gracias.
220
00:14:26,376 --> 00:14:27,159
JAX: We got a plan?
221
00:14:27,302 --> 00:14:28,538
NERO: Cut off the goddamn head.
222
00:14:29,267 --> 00:14:30,666
Dante, he's running
out of a rag
223
00:14:30,768 --> 00:14:32,971
warehouse, two blocks,
the end of Palm.
224
00:14:33,410 --> 00:14:34,872
Fights are in progress.
225
00:14:34,984 --> 00:14:35,755
CHIBS: Is he there now?
226
00:14:35,906 --> 00:14:36,880
ARCADIO: Not sure.
227
00:14:38,100 --> 00:14:38,897
JAX: All right, check it out.
228
00:14:39,002 --> 00:14:40,076
Why don't you let
the white boys
229
00:14:40,206 --> 00:14:42,735
go in, just a few fight fans.
230
00:14:42,855 --> 00:14:44,266
We'll see what we're
dealing with.
231
00:14:44,468 --> 00:14:45,783
NERO: Yeah. Cool.
232
00:14:45,899 --> 00:14:47,177
BOBBY: How big's his crew?
233
00:14:47,308 --> 00:14:48,275
NERO: Like, 15.
234
00:14:48,420 --> 00:14:49,870
ARCADIO (scoffs):
Been recruiting.
235
00:14:49,990 --> 00:14:51,037
Closer to 20.
236
00:14:51,168 --> 00:14:52,869
FIASCO: It's probably
more, homes.
237
00:14:53,010 --> 00:14:53,993
NERO: Right now we got four
238
00:14:54,112 --> 00:14:55,928
other guys, plus your crew...
239
00:14:56,182 --> 00:14:58,599
No, that still leaves
us a little light.
240
00:14:58,716 --> 00:14:59,977
JAX: Don't worry about that.
241
00:15:00,228 --> 00:15:02,479
I got the Cholo
cavalry on the way.
242
00:15:04,006 --> 00:15:05,896
(dogs barking viciously, men
shouting, loud music playing)
243
00:15:06,027 --> 00:15:07,282
(dog yelping in pain)
244
00:15:11,149 --> 00:15:12,883
Get him! Get him!
245
00:15:18,600 --> 00:15:20,299
(loud music, shouting continue)
246
00:15:22,661 --> 00:15:24,000
JAX: Take a look around.
TIG: Yeah.
247
00:15:25,204 --> 00:15:28,190
(barking, shouting,
loud music continue)
248
00:15:34,605 --> 00:15:36,271
(dog yelping in pain)
249
00:15:40,668 --> 00:15:42,042
(dog yelping in pain)
250
00:15:42,958 --> 00:15:46,764
(dog growling)
251
00:16:00,619 --> 00:16:04,063
(loud music continues, men
shouting indistinctly)
252
00:16:13,970 --> 00:16:15,010
(dog whining)
253
00:16:17,055 --> 00:16:18,324
CHIBS: Jackie.
254
00:16:22,611 --> 00:16:24,169
JAX (quietly): Shit.
255
00:16:24,882 --> 00:16:26,836
(barking continues)
256
00:16:28,198 --> 00:16:31,709
(music, barking
continue in distance)
257
00:16:37,242 --> 00:16:40,465
(dog whining quietly)
258
00:16:47,116 --> 00:16:48,462
(Tig groans)
259
00:16:48,586 --> 00:16:50,917
TIG: Aw, you got
to be kidding me.
260
00:16:51,557 --> 00:16:52,983
(hammer cocks) Hey!
261
00:16:53,294 --> 00:16:54,833
I will blow your
goddamn head off.
262
00:16:54,960 --> 00:16:55,765
Who the hell are you, man?
263
00:16:55,878 --> 00:16:57,929
JAX: Tig! Hey!
264
00:16:59,221 --> 00:17:00,977
TIG (panting): Look at
this shit, brother.
265
00:17:01,071 --> 00:17:02,043
Look at this.
266
00:17:02,158 --> 00:17:03,644
This is so wrong.
267
00:17:04,439 --> 00:17:05,972
JAX: That's not what
we're doing here.
268
00:17:06,061 --> 00:17:07,076
TIG: Yeah.
269
00:17:07,729 --> 00:17:08,885
Yeah.
270
00:17:09,770 --> 00:17:11,650
Where is Dante?
271
00:17:12,362 --> 00:17:14,250
Where's Dante, you
piece of shit?
272
00:17:14,424 --> 00:17:15,499
Thr-Through there, man.
273
00:17:15,619 --> 00:17:17,205
Uses one of the supply
rooms as an office.
274
00:17:17,313 --> 00:17:19,453
CHIBS: Tiggy. Come on.
275
00:17:21,134 --> 00:17:22,362
JAX: All right, get out of here.
276
00:17:22,462 --> 00:17:23,874
TIG: Leave the dog.
277
00:17:25,703 --> 00:17:27,982
JAX: Go take him inside.
Go tell Nero. Now.
278
00:17:28,137 --> 00:17:29,553
PHIL: Yes, sir.
279
00:17:30,552 --> 00:17:32,305
(dog whining)
280
00:17:33,880 --> 00:17:34,601
WOMAN: Of course.
281
00:17:34,709 --> 00:17:36,343
They can live with the case.
282
00:17:37,648 --> 00:17:41,100
To be safe... my love.
283
00:17:42,683 --> 00:17:44,131
Yes.
284
00:17:44,860 --> 00:17:46,318
Always.
285
00:17:47,365 --> 00:17:50,496
(Spanish) Is it ready? Take it.
286
00:17:56,598 --> 00:17:59,141
JAX: Put 'em down! Now! Now!
287
00:17:59,245 --> 00:18:00,479
BOBBY: Give it up!
288
00:18:00,581 --> 00:18:03,578
- Now, Dante. - Okay.
- Now, on the floor!
289
00:18:03,785 --> 00:18:05,333
(drops gun to floor)
290
00:18:05,825 --> 00:18:08,559
Don't move.
Stay.
291
00:18:10,881 --> 00:18:12,548
(Spanish) They're here!
292
00:18:12,776 --> 00:18:14,124
(Spanish) Go get them!
293
00:18:14,295 --> 00:18:15,673
JAX: Change of plans.
Come on.
294
00:18:15,807 --> 00:18:17,204
DANTE: Go!
295
00:18:17,625 --> 00:18:18,781
Don't let 'em get out!
296
00:18:19,398 --> 00:18:20,916
(shouts indistinctly)
297
00:18:21,689 --> 00:18:24,117
♪
♪
298
00:18:28,216 --> 00:18:30,131
(gunfire, grunting)
299
00:18:30,617 --> 00:18:32,700
♪
♪
300
00:18:35,266 --> 00:18:36,304
(motorcycles rumbling loudly)
301
00:18:36,521 --> 00:18:38,526
(shouts indistinctly)
302
00:18:42,096 --> 00:18:43,191
JAX: Dante!
303
00:18:43,357 --> 00:18:44,842
Chibs!
304
00:18:45,453 --> 00:18:47,652
- Turn around. Turn around.
- On your knees.
305
00:18:47,837 --> 00:18:50,114
NERO: Shut 'em down!
306
00:18:50,572 --> 00:18:52,679
♪
♪
307
00:18:56,828 --> 00:18:58,170
JAX: Go, here!
308
00:19:17,857 --> 00:19:19,478
(grunting)
309
00:19:23,666 --> 00:19:25,261
(yelling)
310
00:19:25,618 --> 00:19:30,631
(grunting, pained yelling)
311
00:19:32,288 --> 00:19:38,251
(pained yelling continues)
312
00:19:38,931 --> 00:19:40,200
NERO: He's running!
313
00:19:40,713 --> 00:19:46,125
(continues yelling)
314
00:19:46,230 --> 00:19:48,779
NERO: Ha-ha! Yeah!
315
00:19:55,256 --> 00:19:56,559
WOMAN: Shit!
316
00:19:58,629 --> 00:19:59,982
NERO: No!
317
00:20:00,999 --> 00:20:02,799
(dog barking, growling)
DANTE: Oh, shit!
318
00:20:03,437 --> 00:20:05,579
Oh! Aah!
319
00:20:05,694 --> 00:20:07,949
NERO: What?! What?
320
00:20:08,148 --> 00:20:09,782
CHIBS: - Saw that.
- Are you okay?
321
00:20:10,223 --> 00:20:11,170
DANTE: Let me out of here!
322
00:20:11,287 --> 00:20:12,926
JAX: Shit's got to hurt.
323
00:20:13,137 --> 00:20:15,017
(Dante screaming)
324
00:20:15,128 --> 00:20:16,549
NERO: We should
probably let him out.
325
00:20:16,651 --> 00:20:18,636
CHIBS: That would be the
good Catholic thing to do.
326
00:20:18,751 --> 00:20:20,309
(Nero laughing)
327
00:20:21,090 --> 00:20:24,008
(Dante grunting, yelling)
328
00:20:41,693 --> 00:20:43,260
JAX: Hey, babe.
329
00:20:45,791 --> 00:20:47,067
Can we talk?
330
00:20:47,686 --> 00:20:48,957
JAX: Come on.
331
00:20:56,169 --> 00:20:57,671
Can you give us a minute?
332
00:20:58,186 --> 00:21:01,239
(French) CHUCK: How are you,
mister and miss?
333
00:21:05,915 --> 00:21:07,566
(French) Do you want some?
334
00:21:09,389 --> 00:21:11,119
JAX: What's going on?
335
00:21:15,234 --> 00:21:18,976
TARA: Uh, I had that...
nerve exam this morning.
336
00:21:25,206 --> 00:21:26,497
(laughs softly)
337
00:21:27,496 --> 00:21:29,974
There's no permanent damage.
338
00:21:30,985 --> 00:21:33,658
They think I'll be operating
within six months.
339
00:21:34,185 --> 00:21:35,107
(Jax laughs)
340
00:21:35,243 --> 00:21:37,225
JAX (whispers): Oh, my God.
341
00:21:40,577 --> 00:21:42,344
That's good, right?
342
00:21:42,447 --> 00:21:44,109
TARA: Yeah.
343
00:21:45,019 --> 00:21:46,564
(sniffs) Yeah.
344
00:21:49,384 --> 00:21:50,811
JAX: You're still worried
about all that shit that
345
00:21:50,943 --> 00:21:52,769
happened yesterday?
346
00:21:54,282 --> 00:21:55,894
TARA: Yeah.
347
00:21:55,996 --> 00:21:57,901
I guess I just need a little...
348
00:21:59,720 --> 00:22:01,396
clarity.
349
00:22:06,060 --> 00:22:09,251
JAX: Look, babe...
Otto was gonna give his
350
00:22:09,370 --> 00:22:10,987
statement today.
351
00:22:11,102 --> 00:22:13,202
Lowen is gonna figure out what
352
00:22:13,314 --> 00:22:14,339
our next move is, and we're
353
00:22:14,468 --> 00:22:16,872
gonna put this shit behind us.
354
00:22:17,358 --> 00:22:19,440
That's the truth.
355
00:22:21,876 --> 00:22:24,134
TARA: And what about Wendy?
356
00:22:28,587 --> 00:22:30,728
JAX: Wendy'll back off.
357
00:22:34,359 --> 00:22:36,647
TARA: How do you know?
358
00:22:38,229 --> 00:22:41,429
JAX: She can't prove shit.
359
00:22:41,928 --> 00:22:43,972
She's just a junkie.
360
00:22:44,091 --> 00:22:47,325
She's never gonna get custody.
361
00:22:51,448 --> 00:22:53,806
(door opens)
362
00:22:57,793 --> 00:22:59,182
Chucky, split.
363
00:22:59,330 --> 00:23:01,319
CHUCK: J'accepte que.
364
00:23:02,725 --> 00:23:04,096
JAX: So whatcha got?
365
00:23:04,253 --> 00:23:08,233
UNSER: Found out what I
could about Mr. Lee Toric.
366
00:23:09,672 --> 00:23:11,022
JAX: What?
367
00:23:11,518 --> 00:23:13,281
UNSER: Harvard education.
368
00:23:13,438 --> 00:23:15,498
Ex-Special Forces.
369
00:23:15,608 --> 00:23:18,492
Recruited into the U.S.
Marshals in '91.
370
00:23:18,627 --> 00:23:21,564
Lots of high-profile arrests.
371
00:23:21,686 --> 00:23:26,087
Commendations up the yang,
as well as a long list of
372
00:23:26,223 --> 00:23:28,530
misconduct violations...
373
00:23:28,667 --> 00:23:33,527
excessive force, intimidation,
racial profiling.
374
00:23:33,683 --> 00:23:38,301
Looks like he was, uh, forced
into early retirement.
375
00:23:38,541 --> 00:23:44,503
The little sister-- she
was his only family.
376
00:23:55,836 --> 00:23:58,811
(chains jangling)
You stay here.
377
00:24:02,585 --> 00:24:04,596
It'll be a minute.
378
00:24:07,642 --> 00:24:08,735
(door closes)
379
00:24:08,924 --> 00:24:12,076
(Otto laughs)
380
00:24:13,200 --> 00:24:14,800
(door opens)
381
00:24:20,383 --> 00:24:21,985
(Otto sighs)
382
00:24:23,192 --> 00:24:24,324
(beep)
383
00:24:31,146 --> 00:24:32,762
(chirp)
384
00:24:35,049 --> 00:24:37,853
Please state your
name for the record.
385
00:24:39,442 --> 00:24:41,207
(sighing)
386
00:24:48,377 --> 00:24:50,030
(Otto yells)
387
00:24:50,312 --> 00:24:52,418
Jesus Christ!
388
00:24:53,021 --> 00:24:54,650
(yelling)
389
00:24:55,336 --> 00:24:57,230
Guard!
390
00:24:59,077 --> 00:25:00,709
(yelling)
391
00:25:00,888 --> 00:25:03,106
(weeping)
392
00:25:03,221 --> 00:25:04,732
LEE: Wow.
393
00:25:05,397 --> 00:25:08,343
Way to commit... Otto.
394
00:25:08,760 --> 00:25:13,429
(Otto weeps)
395
00:25:21,366 --> 00:25:22,981
TARA: You looking for me?
396
00:25:23,132 --> 00:25:26,109
GEMMA: No, I'm here for
in-vitro counseling.
397
00:25:32,432 --> 00:25:33,923
(Gemma sighs)
398
00:25:34,525 --> 00:25:37,405
When were you gonna
tell me about Oregon?
399
00:25:39,468 --> 00:25:42,669
I know all about the
Providence offer.
400
00:25:45,582 --> 00:25:46,822
TARA: It just came up.
401
00:25:46,977 --> 00:25:48,609
GEMMA: Bullshit.
402
00:25:49,468 --> 00:25:51,211
Does Jax know?
403
00:25:52,266 --> 00:25:54,154
TARA: Not all the details.
404
00:25:54,365 --> 00:25:56,846
GEMMA: Well, here's
a detail for you.
405
00:25:56,977 --> 00:25:59,531
You're not taking
my family anywhere.
406
00:25:59,651 --> 00:26:01,744
TARA: They're my sons.
407
00:26:01,842 --> 00:26:04,605
GEMMA: Shut up, you lying bitch.
408
00:26:05,102 --> 00:26:09,318
I am done with your
little power push.
409
00:26:09,439 --> 00:26:12,484
Shit I've done to buy my
way back to those boys...
410
00:26:12,579 --> 00:26:14,462
TARA: That didn't work, did it?
411
00:26:15,446 --> 00:26:18,040
Clay's still standing.
412
00:26:18,159 --> 00:26:19,328
GEMMA: You got no idea.
413
00:26:19,444 --> 00:26:21,917
TARA: What I got is my family,
and I am pulling them
414
00:26:22,063 --> 00:26:25,019
out of this goddamn cesspool.
415
00:26:25,239 --> 00:26:29,710
Far away from you, SAMCRO, and
all the shit that comes with it.
416
00:26:31,340 --> 00:26:32,591
(Tara sighs)
417
00:26:35,123 --> 00:26:38,831
GEMMA: You take one step out of
Charming, and the only place
418
00:26:38,977 --> 00:26:41,504
you're going is prison.
419
00:26:44,345 --> 00:26:49,867
All I got to do is reach out
to those investigators.
420
00:26:51,030 --> 00:26:54,993
Tell 'em you asked me to
bring you that cross.
421
00:26:55,381 --> 00:26:59,866
I'm sure there's plenty of security
footage of us on that lot.
422
00:27:01,095 --> 00:27:04,489
And afterwards, you told me
exactly what you were going
423
00:27:04,607 --> 00:27:07,970
to have Otto do...
424
00:27:08,423 --> 00:27:12,522
Kill an innocent
to reverse RICO.
425
00:27:14,443 --> 00:27:17,269
You had it all planned.
426
00:27:18,804 --> 00:27:21,426
TARA: Jax would kill you.
427
00:27:22,214 --> 00:27:24,441
GEMMA: Well, he might as well.
428
00:27:25,925 --> 00:27:29,021
I'm dead without my boys.
429
00:27:31,431 --> 00:27:33,836
But at least I would have the
satisfaction of knowing you were
430
00:27:33,974 --> 00:27:40,368
locked up, getting fist-raped until
they were well into their 20s.
431
00:27:40,587 --> 00:27:43,439
(Tara groans and gasps loudly)
432
00:27:47,410 --> 00:27:49,119
Hope you're not pregnant.
433
00:27:49,252 --> 00:27:50,372
TARA: Mm.
434
00:27:52,530 --> 00:27:55,054
You can't hurt me
anymore, Gemma.
435
00:27:55,753 --> 00:27:58,822
You do what you have to do,
but I'm leaving Charming.
436
00:27:59,637 --> 00:28:02,587
And my sons are coming with me.
437
00:28:11,552 --> 00:28:14,336
Yeah, do that. Sounds good.
(phone rings)
438
00:28:16,443 --> 00:28:17,530
AUGUST: Hello.
439
00:28:17,694 --> 00:28:18,910
JAX: It's Jax.
440
00:28:19,029 --> 00:28:21,171
You let him know I'm
running a little late.
441
00:28:21,295 --> 00:28:22,581
AUGUST: Is there a problem?
442
00:28:22,863 --> 00:28:24,594
JAX: Not at all.
443
00:28:31,053 --> 00:28:32,349
JAX: Hey.
444
00:28:32,943 --> 00:28:35,122
That was one of Nero's guys.
445
00:28:35,229 --> 00:28:37,806
They found the breeder
supplying the fight dogs.
446
00:28:37,922 --> 00:28:39,836
Asked if we could shut it down.
447
00:28:40,034 --> 00:28:42,237
TIG: Oh, I'll gut
that son of a bitch.
448
00:28:42,426 --> 00:28:43,636
JAX: I'm gonna take Tig.
449
00:28:43,766 --> 00:28:44,451
CHIBS: No. No, no, no, no.
450
00:28:44,562 --> 00:28:45,795
No, no, no.
451
00:28:46,489 --> 00:28:50,231
You have got no idea what the
hell you're walking into.
452
00:28:50,819 --> 00:28:52,611
JAX: We'll handle it.
453
00:28:54,284 --> 00:28:55,727
Let's go.
454
00:28:59,019 --> 00:29:00,537
(knocking)
455
00:29:09,386 --> 00:29:10,770
CLAY: You're early.
456
00:29:10,921 --> 00:29:12,096
GEMMA: Yeah.
457
00:29:13,741 --> 00:29:15,630
Bag's in the car.
458
00:29:15,758 --> 00:29:16,825
CLAY: Juice.
459
00:29:16,916 --> 00:29:18,128
JUICE: Got it.
460
00:29:24,320 --> 00:29:26,048
CLAY: Did you take
care of everything?
461
00:29:26,374 --> 00:29:27,370
GEMMA: Yeah.
462
00:29:29,256 --> 00:29:30,933
I'm ready.
463
00:29:35,382 --> 00:29:37,988
(engines revving)
464
00:30:02,912 --> 00:30:04,563
TIG: It's quiet, man.
465
00:30:06,135 --> 00:30:08,502
Man, you sure
this is the place?
466
00:30:10,985 --> 00:30:13,419
I don't see any
kennels or pens.
467
00:30:14,362 --> 00:30:16,800
JAX: Yeah, this is the place.
(gun chamber clicking)
468
00:30:19,963 --> 00:30:21,335
Give me the piece.
469
00:30:22,103 --> 00:30:23,690
TIG: What?
470
00:30:23,888 --> 00:30:25,194
What are you talking about?
471
00:30:25,290 --> 00:30:28,601
JAX: The gun, Tig,
and the knife.
472
00:30:28,712 --> 00:30:30,819
TIG: - Jax...
JAX: - Do it!
473
00:30:32,679 --> 00:30:33,480
TIG: All right.
474
00:30:33,595 --> 00:30:35,441
What the hell's going on, man?
475
00:30:35,720 --> 00:30:37,233
Tell me!
476
00:30:37,843 --> 00:30:40,283
(car approaching)
477
00:30:44,486 --> 00:30:46,597
Oh, no, no, no.
478
00:30:46,767 --> 00:30:47,566
Man, no.
479
00:30:47,664 --> 00:30:49,776
Jax, come on.
480
00:30:49,941 --> 00:30:51,473
JAX: Sorry, man.
481
00:30:54,621 --> 00:30:56,332
TIG: You rat bastard.
482
00:30:56,453 --> 00:30:58,381
Goddamn it!
483
00:30:58,831 --> 00:30:59,618
DAMON: Hey.
484
00:31:03,682 --> 00:31:05,994
You made it on time.
485
00:31:06,136 --> 00:31:07,741
JAX: Yeah.
486
00:31:07,855 --> 00:31:09,014
TIG: Jax, please, brother.
487
00:31:09,106 --> 00:31:10,112
Please, come on.
488
00:31:10,202 --> 00:31:11,535
Think about what
you're doing here.
489
00:31:11,610 --> 00:31:13,170
Who this scumbag is.
490
00:31:13,267 --> 00:31:15,079
Who that scumbag is.
491
00:31:15,178 --> 00:31:16,607
DAMON: Him, too.
492
00:31:17,174 --> 00:31:18,498
The gun.
493
00:31:19,177 --> 00:31:20,856
It's just a precaution.
494
00:31:23,677 --> 00:31:25,048
JAX: Right.
495
00:31:25,564 --> 00:31:26,676
TIG: Brother...
496
00:31:28,535 --> 00:31:31,353
you're giving me
up to this asshole.
497
00:31:31,738 --> 00:31:33,156
And you saw what
he did to Dawn.
498
00:31:33,262 --> 00:31:34,481
You know what?
499
00:31:34,612 --> 00:31:35,684
She was screaming my name.
500
00:31:35,774 --> 00:31:37,135
She was going, "Daddy!"
501
00:31:37,277 --> 00:31:38,458
JAX: Shut him up.
502
00:31:38,560 --> 00:31:39,353
TIG: "Daddy."
503
00:31:39,480 --> 00:31:40,402
JAX: Shut him up!
504
00:31:40,523 --> 00:31:41,981
(Tig grunts)
505
00:31:42,168 --> 00:31:44,926
(Tig groans)
506
00:31:52,491 --> 00:31:54,426
JAX: Did you bring it?
507
00:32:05,602 --> 00:32:08,309
DAMON: We sent one to
Hale's lawyer as well.
508
00:32:09,516 --> 00:32:10,967
JAX: Thank you.
509
00:32:15,909 --> 00:32:18,230
I'd do it in the garage.
510
00:32:18,637 --> 00:32:20,807
Spotted a couple
hikers on the way in.
511
00:32:20,931 --> 00:32:23,135
Sound travels out here.
512
00:32:24,624 --> 00:32:26,765
I'll wait till you're done.
513
00:32:30,452 --> 00:32:32,076
DAMON: Tie him up.
514
00:32:36,277 --> 00:32:37,985
JAX: I'm gonna need the cut.
515
00:32:40,105 --> 00:32:41,550
DAMON: Would you...?
516
00:32:53,051 --> 00:32:55,918
It all comes around, Tiggy.
517
00:32:59,959 --> 00:33:01,979
DAMON: Inside the garage.
518
00:33:38,251 --> 00:33:40,207
Right there.
519
00:33:48,992 --> 00:33:50,667
DAMON: Veronica.
520
00:33:50,964 --> 00:33:51,977
That was her name.
521
00:33:52,158 --> 00:33:53,692
(Tig mutters)
522
00:33:54,749 --> 00:33:56,179
(grunting)
523
00:33:57,433 --> 00:33:59,063
JAX: Don't!
524
00:34:02,503 --> 00:34:04,397
You stay down.
525
00:34:04,621 --> 00:34:05,826
(laughing)
526
00:34:09,213 --> 00:34:12,372
DAMON: Hey, this was not
our agreement, son.
527
00:34:12,486 --> 00:34:13,976
JAX: No.
528
00:34:14,306 --> 00:34:15,764
It wasn't.
529
00:34:17,040 --> 00:34:19,720
(Tig pants)
530
00:34:23,958 --> 00:34:29,119
JAX: You kill the man that
burned your kid alive.
531
00:34:29,236 --> 00:34:32,161
DAMON: You stupid cracker bitch.
532
00:34:32,799 --> 00:34:36,227
You know what happens to
whoever kills me, right?
533
00:34:36,367 --> 00:34:37,981
JAX: I'm counting on it.
534
00:34:48,954 --> 00:34:53,149
(panting)
535
00:34:53,574 --> 00:34:55,026
JAX: I'm sorry.
536
00:34:56,020 --> 00:34:57,381
I couldn't tell you.
537
00:34:57,958 --> 00:34:59,878
He would have picked
up on something.
538
00:35:00,037 --> 00:35:02,028
TIG: He could have killed
me right away, bro.
539
00:35:02,698 --> 00:35:04,259
JAX: But he didn't.
540
00:35:05,484 --> 00:35:07,290
TIG: No, he didn't.
541
00:35:09,114 --> 00:35:11,969
(Tig pants loudly)
542
00:35:22,614 --> 00:35:24,804
That's Clay's gun?
543
00:35:25,423 --> 00:35:27,047
JAX: Yeah, it is.
544
00:35:28,890 --> 00:35:31,331
Is that gonna be a
problem for you?
545
00:35:32,916 --> 00:35:34,558
TIG: No.
546
00:35:38,128 --> 00:35:40,479
(Tig sobbing)
547
00:35:48,218 --> 00:35:50,417
JAX: It's over, brother.
548
00:35:51,567 --> 00:35:53,368
It's over.
549
00:35:59,191 --> 00:36:02,173
CANE: LT, just got a call about
a homicide in a commercial
550
00:36:02,295 --> 00:36:04,123
lot, out in Middle River.
551
00:36:04,242 --> 00:36:05,593
ROOSEVELT: That's
not our quadrant.
552
00:36:05,708 --> 00:36:08,673
CANE: Whoever called said
you'd want to find the body.
553
00:36:09,163 --> 00:36:11,277
Wouldn't give a name.
Just the address.
554
00:36:15,263 --> 00:36:17,063
ROOSEVELT: Give the Holt
station a heads-up.
555
00:36:17,171 --> 00:36:19,256
Have Tores and Wilson
meet us at the 20.
556
00:36:19,360 --> 00:36:20,788
- Yes, sir.
- Let's go.
557
00:36:23,397 --> 00:36:25,180
CANE: Holy shit.
558
00:36:25,817 --> 00:36:27,670
That's Damon Pope.
559
00:36:30,053 --> 00:36:32,270
ROOSEVELT: Yes, it is.
560
00:36:32,476 --> 00:36:34,597
(cell phone ringing)
561
00:36:35,491 --> 00:36:37,012
Call it in.
562
00:36:40,343 --> 00:36:41,927
Eli Roosevelt.
563
00:36:42,057 --> 00:36:43,534
JAX: How's your day?
564
00:36:47,428 --> 00:36:48,913
ROOSEVELT: Did you do this?
565
00:36:49,034 --> 00:36:51,838
JAX: Just working towards
that common goal.
566
00:36:52,141 --> 00:36:53,702
ROOSEVELT: Which one?
567
00:36:54,130 --> 00:36:56,336
Step out of the garage.
568
00:37:00,592 --> 00:37:02,248
ROOSEVELT: All right, I'm there.
569
00:37:02,419 --> 00:37:05,136
JAX: Vent, halfway up the hill.
570
00:37:10,833 --> 00:37:12,290
ROOSEVELT: Yeah.
571
00:37:12,650 --> 00:37:14,207
JAX: You're welcome.
572
00:37:36,552 --> 00:37:38,727
ROOSEVELT: We got a weapon!
573
00:37:41,966 --> 00:37:44,258
TARA: He bit off his own tongue?
574
00:37:44,391 --> 00:37:47,015
LOWEN: Apparently his
way of not talking.
575
00:37:47,583 --> 00:37:48,726
(chuckles softly)
576
00:37:49,001 --> 00:37:50,661
Ever again.
577
00:37:51,637 --> 00:37:54,735
As gruesome as it is,
it's good news, Tara.
578
00:37:54,852 --> 00:37:57,272
Otto was the only one who could tie
you up with a conspiracy charge.
579
00:37:57,400 --> 00:38:00,214
Everything else they could charge
you with is a misdemeanor.
580
00:38:02,593 --> 00:38:03,948
TARA: Okay.
581
00:38:06,135 --> 00:38:07,960
LOWEN: Should we do
this another time?
582
00:38:08,861 --> 00:38:09,810
TARA: No.
583
00:38:09,912 --> 00:38:11,316
No, we have to do it now.
584
00:38:13,285 --> 00:38:16,534
LOWEN: I've included life
insurance policy...
585
00:38:18,320 --> 00:38:24,165
the guardianship for the boys,
both Jax's and your dad's house.
586
00:38:24,335 --> 00:38:25,841
I think it's everything
we talked about.
587
00:38:25,933 --> 00:38:27,706
TARA: Okay, where do I sign?
588
00:38:28,331 --> 00:38:30,094
LOWEN: Don't you
want to review it?
589
00:38:30,207 --> 00:38:31,121
TARA: No.
590
00:38:31,223 --> 00:38:32,729
No, I don't have to.
591
00:38:33,780 --> 00:38:34,743
LOWEN: Okay.
592
00:38:34,869 --> 00:38:40,634
Signature here, along with your
initials, and sign on all the red tabs.
593
00:38:44,806 --> 00:38:49,116
LOWEN: You do know this isn't binding
until Jax signs and it's notarized.
594
00:38:49,238 --> 00:38:50,570
TARA: No, I know.
595
00:38:52,904 --> 00:38:55,101
LOWEN: Do you want me to
set a meeting with him?
596
00:38:55,865 --> 00:38:56,869
TARA: No.
597
00:38:56,996 --> 00:38:58,553
No, I can do that.
598
00:38:59,436 --> 00:39:00,771
LOWEN: Okay.
599
00:39:16,526 --> 00:39:18,526
JUICE: This is the
last set of boxes.
600
00:39:18,919 --> 00:39:21,499
I'll get more and
finish up tonight.
601
00:39:21,622 --> 00:39:23,835
Move everything into
storage next week.
602
00:39:24,210 --> 00:39:25,842
CLAY: Thanks, Juicy.
603
00:39:26,450 --> 00:39:28,388
JUICE: No problem, man.
604
00:39:31,634 --> 00:39:33,399
CLAY: I know it was you...
605
00:39:34,619 --> 00:39:37,578
found that legal
shit in the vent.
606
00:39:43,581 --> 00:39:44,926
JUICE: Why didn't
you say something?
607
00:39:45,079 --> 00:39:46,221
CLAY: Eh...
608
00:39:47,088 --> 00:39:52,334
I figured it had to be Jax
leveraging the RICO threat.
609
00:39:52,436 --> 00:39:54,181
You had no choice.
610
00:39:56,870 --> 00:39:58,857
JUICE: We always have a choice.
611
00:40:01,101 --> 00:40:02,726
I'm sorry.
612
00:40:02,882 --> 00:40:04,673
CLAY: It didn't end
up mattering anyway.
613
00:40:04,789 --> 00:40:06,638
Just let it go.
614
00:40:13,474 --> 00:40:15,377
I love you, brother.
615
00:40:17,448 --> 00:40:19,636
I'm gonna miss you most.
616
00:40:23,631 --> 00:40:25,506
JUICE: Oh, Christ.
617
00:40:26,048 --> 00:40:29,569
Clay... you got to go.
618
00:40:30,882 --> 00:40:32,411
You got to leave now.
619
00:40:32,536 --> 00:40:33,812
You got to get out of here.
620
00:40:33,929 --> 00:40:35,127
You got to split.
621
00:40:35,268 --> 00:40:36,034
Take my bike.
622
00:40:36,142 --> 00:40:37,805
CLAY: What are you
talking about, son?
623
00:40:37,932 --> 00:40:39,516
(knocking)
624
00:40:55,726 --> 00:40:57,515
ROOSEVELT: You're leaving town?
625
00:41:01,284 --> 00:41:02,983
CLAY: What is this?
626
00:41:07,623 --> 00:41:10,695
ROOSEVELT: This weapon is
registered in your name.
627
00:41:10,985 --> 00:41:16,691
It was just used in the murder of Damon
Pope and three of his associates.
628
00:41:21,186 --> 00:41:25,585
Can you tell me where
you've been this afternoon?
629
00:41:35,318 --> 00:41:37,131
CLAY: Right here.
630
00:41:38,914 --> 00:41:40,839
ROOSEVELT: Can
anyone confirm that?
631
00:41:40,978 --> 00:41:42,813
CLAY: My wife.
632
00:41:53,254 --> 00:41:55,251
Tell him, Gem.
633
00:41:59,926 --> 00:42:01,807
ROOSEVELT: Gemma?
634
00:42:05,569 --> 00:42:08,437
GEMMA: He went out
for a few hours.
635
00:42:09,930 --> 00:42:12,116
Took the gun.
636
00:42:14,495 --> 00:42:18,713
Said he had to settle up some
accounts before he left.
637
00:42:23,115 --> 00:42:26,085
I didn't think he'd kill anyone.
638
00:42:35,594 --> 00:42:37,549
ROOSEVELT: Cuff
him and read him.
639
00:42:49,747 --> 00:42:53,940
(handcuffs clicking)
640
00:42:54,036 --> 00:42:55,815
CANE: You have the right
to remain silent.
641
00:42:55,914 --> 00:42:59,563
Anything you say and do can and will
be used against you in a court of law.
642
00:42:59,672 --> 00:43:01,183
You have the right
to an attorney.
643
00:43:01,281 --> 00:43:03,973
If you can't afford an attorney,
one will be provided for you.
644
00:43:07,071 --> 00:43:12,658
ROOSEVELT: We'll need you to come down to
the station, give a formal statement.
645
00:43:29,448 --> 00:43:32,999
(sighs)
646
00:43:41,390 --> 00:43:42,942
AUGUST: All right,
good looking out.
647
00:43:47,408 --> 00:43:52,003
Police report confirms Clay's
prints were on the weapon.
648
00:43:58,687 --> 00:44:02,047
JAX: When Clay got drummed out
of the club, he blamed Pope.
649
00:44:02,339 --> 00:44:04,939
Hated that we were in
business together.
650
00:44:06,011 --> 00:44:10,072
I never thought he would be
stupid enough to go after him.
651
00:44:11,761 --> 00:44:15,358
AUGUST: How is it that Clay knew
where Mr. Pope was gonna be?
652
00:44:15,702 --> 00:44:18,456
Only two parties
knew the location.
653
00:44:19,483 --> 00:44:21,883
JAX: Clay must've
followed me here.
654
00:44:22,080 --> 00:44:25,662
Waited for Pope to leave,
trailed him to the garage.
655
00:44:25,787 --> 00:44:29,770
By the time we got there, there were
people everywhere, a bunch of cars.
656
00:44:29,868 --> 00:44:33,084
We split 'cause I didn't want
Trager to get suspicious.
657
00:44:35,159 --> 00:44:43,792
AUGUST: Murder weapon, prints, motive...
you running late.
658
00:44:43,902 --> 00:44:46,323
All fits together nicely.
659
00:44:46,868 --> 00:44:48,030
JAX: What does that mean?
660
00:44:48,175 --> 00:44:50,017
AUGUST: You lock down
a lucrative deal.
661
00:44:50,143 --> 00:44:52,838
The man who called the play that
killed your best friend is
662
00:44:52,966 --> 00:44:55,463
gunned down by the
man you hate most.
663
00:44:55,773 --> 00:44:59,120
Who now is as good as dead,
once I put a price on his head.
664
00:44:59,239 --> 00:45:02,863
JAX: You think I planned
this whole thing?
665
00:45:03,297 --> 00:45:04,528
Come on, man.
666
00:45:04,633 --> 00:45:07,150
You give me way
too much credit.
667
00:45:07,296 --> 00:45:09,337
I ain't Pope.
668
00:45:09,801 --> 00:45:13,355
I'm just a mechanic looking
out for my family.
669
00:45:15,909 --> 00:45:18,956
AUGUST: We're gonna be looking
into Mr. Pope's death.
670
00:45:20,329 --> 00:45:24,075
And if we determine the police
is wrong, our disciplinary
671
00:45:24,224 --> 00:45:26,825
action could expand
beyond one man.
672
00:45:28,519 --> 00:45:30,390
JAX: That makes sense.
673
00:45:31,513 --> 00:45:36,505
If it's any consolation, I'm looking
forward to working with you, Mr. Marks.
674
00:45:50,064 --> 00:45:52,293
(engine starts)
675
00:45:55,458 --> 00:45:57,426
AUGUST: Bounty is
on Clay Morrow.
676
00:45:57,764 --> 00:45:59,961
I want him dead
before his hearing.
677
00:46:53,760 --> 00:46:55,682
JAX: I'm proud of you.
678
00:47:04,185 --> 00:47:05,819
(Juice sighs)
679
00:47:18,088 --> 00:47:19,859
How's she doing?
680
00:47:20,032 --> 00:47:22,028
TIG: She's gonna
be fine, brother.
681
00:47:29,785 --> 00:47:31,082
(whispering)
682
00:48:00,980 --> 00:48:03,399
BOBBY: I know what
you did with Clay.
683
00:48:06,444 --> 00:48:08,297
(Bobby sighs)
684
00:48:08,412 --> 00:48:13,199
I just talked to Juice...
and Tig.
685
00:48:16,476 --> 00:48:18,600
JAX: What did they say?
686
00:48:20,358 --> 00:48:22,273
BOBBY: Nothing.
687
00:48:26,061 --> 00:48:29,930
JAX: I kept my word
to you and the club.
688
00:48:30,521 --> 00:48:33,196
I didn't lay a hand on Clay.
689
00:48:34,649 --> 00:48:40,618
BOBBY: It wasn't about being
smart enough to hurt him.
690
00:48:43,843 --> 00:48:48,495
It was about being smart
enough not to hurt him.
691
00:48:52,326 --> 00:48:55,494
You had a chance
to be different.
692
00:48:57,727 --> 00:48:59,486
(Jax chuckles softly)
693
00:49:04,426 --> 00:49:07,591
JAX: Maybe I'm not so different.
694
00:49:12,493 --> 00:49:14,689
NERO: So, what now?
695
00:49:17,269 --> 00:49:19,105
GEMMA: You tell me.
696
00:49:19,697 --> 00:49:22,103
NERO: Things are
changing, Gemma.
697
00:49:22,297 --> 00:49:24,663
We're not gonna be able to
play house here anymore.
698
00:49:24,790 --> 00:49:26,885
GEMMA: I'm not playing anything.
699
00:49:27,426 --> 00:49:33,054
In case you haven't noticed,
ese, I'm not a casual girl.
700
00:49:36,080 --> 00:49:39,721
Do you want to be
with me or not?
701
00:49:44,113 --> 00:49:49,322
NERO: I'm just saying...
I just don't know if I'm gonna
702
00:49:49,447 --> 00:49:53,251
be able to give you everything
you need right now.
703
00:49:57,127 --> 00:49:59,877
GEMMA: And what is
it you think I need?
704
00:50:00,925 --> 00:50:02,617
Love?
705
00:50:05,500 --> 00:50:09,163
Only men need to be
loved, sweetheart.
706
00:50:10,389 --> 00:50:13,671
Women need to be wanted.
707
00:50:16,368 --> 00:50:18,052
(Nero chuckles)
708
00:50:24,373 --> 00:50:26,068
NERO: You know, all this stuff
that's gone down the past
709
00:50:26,193 --> 00:50:29,920
few days, I'm not outside it.
710
00:50:30,031 --> 00:50:31,621
You understand that?
711
00:50:31,726 --> 00:50:33,217
I'm in it.
712
00:50:35,983 --> 00:50:38,687
My life's about to get
very messy, Gemma.
713
00:50:41,919 --> 00:50:44,105
GEMMA: I know messy.
714
00:50:47,516 --> 00:50:50,225
It's what I do best.
715
00:50:56,030 --> 00:50:57,450
(knocking)
716
00:50:58,744 --> 00:50:59,722
LYLA: Sorry.
717
00:50:59,816 --> 00:51:01,271
NERO: Really?
718
00:51:02,470 --> 00:51:04,106
LYLA: Jax is here.
719
00:51:05,266 --> 00:51:07,655
GEMMA: Speaking of messy.
720
00:51:09,198 --> 00:51:11,360
NERO: Okay, Lyla,
I'll be right there.
721
00:51:22,766 --> 00:51:26,212
You should look after
Carl and Carla.
722
00:51:27,858 --> 00:51:29,448
They want you.
723
00:51:29,559 --> 00:51:31,221
(Gemma laughs)
724
00:51:32,015 --> 00:51:33,130
(birds chirping)
725
00:51:33,242 --> 00:51:34,596
(door closes)
726
00:51:43,648 --> 00:51:44,994
WOMAN: Follow me.
727
00:51:45,858 --> 00:51:47,461
MAN: Yes, boss.
728
00:51:47,958 --> 00:51:49,694
(Nero sighs)
729
00:51:52,134 --> 00:51:54,310
NERO: Your half of Dante's haul.
730
00:51:56,307 --> 00:51:58,294
(Jax sighs)
731
00:52:06,600 --> 00:52:08,167
JAX: Keep it.
732
00:52:09,001 --> 00:52:12,829
Deposit on what we owe you
for getting back my ex.
733
00:52:12,942 --> 00:52:15,466
NERO: Oh, no, no, no, we'll
figure all that out.
734
00:52:15,841 --> 00:52:17,790
Your crew deserves this.
735
00:52:17,895 --> 00:52:20,528
Serio, I'm, I'm indebted, man.
736
00:52:23,922 --> 00:52:25,733
JAX: What do you tell your boy...
737
00:52:27,314 --> 00:52:29,308
about the farm?
738
00:52:34,710 --> 00:52:36,452
NERO: I don't know.
739
00:52:39,107 --> 00:52:40,561
I don't know.
740
00:52:45,054 --> 00:52:49,125
Those, uh, journals you keep.
741
00:52:50,501 --> 00:52:52,840
Those are for your boys, right?
742
00:52:55,202 --> 00:52:57,452
What do you tell them?
743
00:52:59,617 --> 00:53:02,864
JAX: The shit I can't
tell anyone else.
744
00:53:06,948 --> 00:53:10,008
You need to buy
that farm, brother.
745
00:53:10,139 --> 00:53:13,166
We'll help your cousin
keep your crew whole.
746
00:53:13,296 --> 00:53:16,532
You're so close to getting out.
747
00:53:21,861 --> 00:53:23,883
NERO: So are you, mano.
748
00:53:24,649 --> 00:53:26,552
So are you.
749
00:53:27,424 --> 00:53:28,357
'Cause it sounds like you got
750
00:53:28,488 --> 00:53:30,528
all your business handled.
751
00:53:31,173 --> 00:53:32,593
Hmm?
752
00:53:33,235 --> 00:53:35,673
I'm gonna make you
another deal.
753
00:53:37,646 --> 00:53:42,771
You walk away, I'll walk away.
754
00:53:48,771 --> 00:53:50,837
(Jax sighing)
755
00:53:57,975 --> 00:54:00,171
JAX: Have a good night.
756
00:54:13,998 --> 00:54:16,543
(keys clatter)
757
00:54:48,752 --> 00:54:50,973
(Jax sighs)
758
00:54:57,496 --> 00:54:59,133
JAX: What is this?
759
00:55:01,318 --> 00:55:05,135
Why is Wendy listed on
there as a guardian?
760
00:55:06,997 --> 00:55:09,729
TARA: I'm just getting
things in order.
761
00:55:10,537 --> 00:55:13,286
She's the best choice.
762
00:55:13,718 --> 00:55:14,971
(Jax scoffs)
763
00:55:15,089 --> 00:55:17,830
You shouldn't have
attacked her, Jax.
764
00:55:23,809 --> 00:55:26,098
JAX: Is that with this is?
765
00:55:29,575 --> 00:55:32,593
You trying to teach me
some kind of lesson?
766
00:55:36,345 --> 00:55:38,436
(Tara chuckles)
767
00:55:38,586 --> 00:55:40,194
TARA: No.
768
00:55:52,343 --> 00:55:53,421
You know, I used to think that
769
00:55:53,566 --> 00:55:59,200
if I gave up on the club or
Charming, I'd somehow be
770
00:55:59,317 --> 00:56:02,634
betraying you, and I
didn't want to do that.
771
00:56:04,517 --> 00:56:06,381
And then I realized that my job
772
00:56:06,537 --> 00:56:08,658
as your old lady
is to be strong
773
00:56:08,773 --> 00:56:12,104
when and where you can't be.
774
00:56:13,727 --> 00:56:16,491
That's what this is, baby.
775
00:56:20,206 --> 00:56:23,612
I took that job in Oregon.
776
00:56:24,581 --> 00:56:27,382
It starts in two weeks.
777
00:56:27,508 --> 00:56:29,941
The boys are coming with me.
778
00:56:33,471 --> 00:56:36,343
And if you love them and if you
779
00:56:36,468 --> 00:56:41,154
love me, you'll
follow us up there.
780
00:56:55,134 --> 00:56:57,674
We both know, if
we stay here...
781
00:56:59,006 --> 00:57:02,698
we'll end up like the two
people we hate the most.
782
00:57:05,867 --> 00:57:08,933
And our boys will be
destined to relive...
783
00:57:10,222 --> 00:57:13,070
all of our mistakes.
784
00:57:15,686 --> 00:57:17,738
(knocking)
785
00:57:41,952 --> 00:57:44,205
JAX: Now is not a good time.
786
00:57:44,326 --> 00:57:45,954
ROOSEVELT: Yeah, I know.
787
00:57:47,573 --> 00:57:50,158
I need to speak to
you for a second.
788
00:57:59,673 --> 00:58:01,782
JAX: Are we good?
789
00:58:02,016 --> 00:58:02,931
ROOSEVELT: Yeah.
790
00:58:03,049 --> 00:58:04,613
JAX: Then, can we talk tomorrow?
791
00:58:04,718 --> 00:58:06,432
ROOSEVELT: I'm not
here for that.
792
00:58:07,195 --> 00:58:09,043
I'm here for Tara.
793
00:58:09,962 --> 00:58:13,566
(Thomas crying)
794
00:58:13,666 --> 00:58:14,757
JAX: What are you talking about?
795
00:58:14,873 --> 00:58:16,347
ROOSEVELT: I have a warrant.
796
00:58:16,452 --> 00:58:19,244
Conspiracy to commit murder.
797
00:58:19,331 --> 00:58:21,616
Death of Pamela Toric.
798
00:58:23,074 --> 00:58:25,637
ROOSEVELT: You're under
arrest, Dr. Knowles.
799
00:58:28,077 --> 00:58:30,026
TARA: No.
800
00:58:34,345 --> 00:58:36,446
He's crying.
801
00:58:37,369 --> 00:58:43,189
♪
♪
802
00:58:43,872 --> 00:58:47,068
(Tara sobbing)
803
00:58:48,443 --> 00:58:54,045
♪
♪
804
00:59:00,776 --> 00:59:02,650
Call Lowen.
805
00:59:04,207 --> 00:59:10,131
♪
♪
806
00:59:13,749 --> 00:59:20,427
♪
♪
807
00:59:30,938 --> 00:59:38,237
♪
♪
808
01:00:14,091 --> 01:00:25,684
♪
♪
809
01:00:53,709 --> 01:00:55,835
GEMMA: I'm here, baby.
810
01:00:58,529 --> 01:01:02,867
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com