1 00:00:00,597 --> 00:00:02,062 Previously on Fringe... 2 00:00:02,134 --> 00:00:05,278 Walternate said that there's a very powerful piece of ancient tech. 3 00:00:05,350 --> 00:00:06,774 And he's finished assembling it? 4 00:00:06,876 --> 00:00:07,966 He was missing several pieces. 5 00:00:08,077 --> 00:00:09,485 This machine is dangerous. 6 00:00:09,574 --> 00:00:11,270 Which is why we need to understand it. 7 00:00:12,013 --> 00:00:13,773 Our Agent Dunham, has she made contact? 8 00:00:13,918 --> 00:00:16,786 She's on the other side, focused on the task at hand. 9 00:00:16,854 --> 00:00:18,421 I had a really nice time tonight. 10 00:00:18,489 --> 00:00:20,256 Me too. 11 00:00:20,324 --> 00:00:21,858 I don't know what your mission is. 12 00:00:21,926 --> 00:00:24,260 I imagine it requires you to gain Peter Bishop's trust. 13 00:00:24,328 --> 00:00:26,596 You're in over your head. 14 00:00:26,664 --> 00:00:28,264 Your emotions betray you, 15 00:00:28,332 --> 00:00:30,300 and you question your ability to pull this off. 16 00:00:30,367 --> 00:00:33,136 And that will lead to your undoing. 17 00:00:33,203 --> 00:00:34,604 I would like to talk to you. 18 00:00:37,775 --> 00:00:39,509 - I lied to you. - About what? 19 00:00:39,577 --> 00:00:42,478 I don't want to talk. 20 00:00:51,188 --> 00:00:55,291 Stockton Harbor, Stockton Harbor, come in. 21 00:00:55,359 --> 00:00:57,193 Requesting clearance. 22 00:00:57,261 --> 00:00:58,861 Tide is coming in strong. 23 00:00:58,929 --> 00:01:00,697 Pulling a fog bank in from the east. 24 00:01:00,764 --> 00:01:03,066 It's close to shore, so watch yourself 25 00:01:03,133 --> 00:01:05,234 and take it slow. 26 00:01:05,302 --> 00:01:07,637 Copy that. We see it up ahead. 27 00:01:07,705 --> 00:01:08,905 Looks like pea soup. 28 00:01:08,973 --> 00:01:10,273 Maintain a bearing at three-five-eight. 29 00:01:10,341 --> 00:01:13,509 I've hung a lantern out for you. 30 00:01:33,931 --> 00:01:37,433 Uh-huh? 31 00:01:41,739 --> 00:01:45,008 Shen, are you seriously not coming? 32 00:01:45,075 --> 00:01:47,210 Dude, when I crack this thing, 33 00:01:47,277 --> 00:01:51,948 they are gonna write books about me. 34 00:02:07,564 --> 00:02:10,533 Hey, Beck. You want a tea? 35 00:02:10,601 --> 00:02:12,568 Love one. 36 00:02:12,636 --> 00:02:14,704 Hey, Aaron. You gonna make Mommy a tea? 37 00:02:18,842 --> 00:02:19,876 It's starting. 38 00:02:19,943 --> 00:02:21,844 Okay, I'll leave you alone. 39 00:03:17,568 --> 00:03:19,635 Captain Barrett to Fort Point Light Station. 40 00:03:19,703 --> 00:03:20,636 Come in. Over. 41 00:03:30,314 --> 00:03:32,081 Fort Point, we're lost in the fog bank. 42 00:03:32,149 --> 00:03:35,785 We can't see the light. Over. 43 00:03:35,853 --> 00:03:37,520 Fort Point, are you there? 44 00:03:37,588 --> 00:03:39,522 This is Swedish Fish. Come in. 45 00:03:39,590 --> 00:03:42,425 Murray, it's Dave. I've got no eyes out here. 46 00:03:42,493 --> 00:03:45,294 Hey, I forgot my I.D. 47 00:03:47,965 --> 00:03:52,802 Dude. 48 00:03:52,870 --> 00:03:55,188 Shen? 49 00:04:01,845 --> 00:04:05,148 Becky. 50 00:04:05,215 --> 00:04:07,083 - Stay away from me. - Whoa. 51 00:04:07,151 --> 00:04:08,751 I said stay back! 52 00:04:08,819 --> 00:04:10,119 Who are you? 53 00:04:10,187 --> 00:04:12,655 It's me, Laird. 54 00:04:18,862 --> 00:04:21,297 Who am I? 55 00:04:22,428 --> 00:04:28,698 Sync by n17t01 www. addic7ed. com 56 00:04:50,876 --> 00:04:52,544 Oh, wow. 57 00:04:52,611 --> 00:04:54,512 This is better than room service. 58 00:04:55,748 --> 00:04:57,382 What did I do to get so lucky? 59 00:04:57,450 --> 00:05:01,219 Nothing. It's just for being you. 60 00:05:01,287 --> 00:05:04,756 - Thank you. - You're welcome. 61 00:05:04,824 --> 00:05:06,858 So what's the latest catastrophe I want to know nothing about? 62 00:05:06,926 --> 00:05:10,462 Well, uh, earthquakes, oil spills, financial disaster. 63 00:05:10,529 --> 00:05:12,130 It's not really the best way to start the day. 64 00:05:12,198 --> 00:05:13,665 Here I thought there was nothing good 65 00:05:13,732 --> 00:05:15,567 until the entertainment section. 66 00:05:15,634 --> 00:05:17,569 What's in the entertainment section? 67 00:05:17,636 --> 00:05:20,605 I don't know, but you should find out. 68 00:05:30,382 --> 00:05:31,783 I love U2. 69 00:05:31,851 --> 00:05:34,486 I figured we were way overdue for a normal date. 70 00:05:34,553 --> 00:05:38,122 That is just so sweet and so kind of romantic. 71 00:05:38,190 --> 00:05:40,091 Try not to sound so shocked. 72 00:05:40,159 --> 00:05:43,361 Thank you. 73 00:05:51,337 --> 00:05:53,304 Walter? 74 00:05:53,372 --> 00:05:56,407 Walter, is that you? 75 00:05:56,475 --> 00:05:57,909 Of course it's me. 76 00:05:57,977 --> 00:06:00,512 I came in this morning and found your little project. 77 00:06:00,579 --> 00:06:03,648 And what project would that be? 78 00:06:03,716 --> 00:06:05,350 You know very well what project. 79 00:06:05,417 --> 00:06:07,986 You are continuing to work on this infernal device... 80 00:06:08,053 --> 00:06:09,320 The one depicted in the blueprints. 81 00:06:09,388 --> 00:06:11,489 That's correct. I'm running diagnostics. 82 00:06:11,557 --> 00:06:12,624 I thought I made my... 83 00:06:16,562 --> 00:06:18,363 You have no idea what it does. 84 00:06:18,430 --> 00:06:21,499 You might as well be building a nuclear bomb in my lab. 85 00:06:22,902 --> 00:06:24,602 I don't think that's entirely fair. 86 00:06:24,670 --> 00:06:26,037 - Do you? - Well, fine. 87 00:06:26,105 --> 00:06:28,039 If you end up breaking the universe, 88 00:06:28,107 --> 00:06:29,974 this time, it's on your head. 89 00:06:34,547 --> 00:06:35,713 What was that about? 90 00:06:35,781 --> 00:06:37,048 It's nothing. 91 00:06:37,116 --> 00:06:39,617 Apparently, Walter doesn't want me playing with his toys. 92 00:06:43,422 --> 00:06:44,889 Dunham. 93 00:06:46,926 --> 00:06:49,460 Yes, sir. 94 00:06:49,528 --> 00:06:52,497 We'll meet you there. 95 00:06:52,565 --> 00:06:54,966 Broyles. 96 00:06:55,034 --> 00:06:56,968 Guess that means we're doing the crossword in the car. 97 00:06:59,238 --> 00:07:01,272 So fifteen people all up and down the eastern seaboard 98 00:07:01,340 --> 00:07:04,242 all suffered from retrograde amnesia at the same time? 99 00:07:04,310 --> 00:07:07,145 - Around 10:45 P.M. - Collective memory loss. 100 00:07:07,212 --> 00:07:09,581 That's a new one for the medical books. 101 00:07:09,648 --> 00:07:11,316 According to the Pentagon, the victims were all using 102 00:07:11,383 --> 00:07:12,417 shortwave radios. 103 00:07:12,484 --> 00:07:13,985 Ham-radio enthusiasts... 104 00:07:14,053 --> 00:07:17,021 Maybe their brains were erased by the magnetic winds 105 00:07:17,089 --> 00:07:18,356 from the solar storm? 106 00:07:18,424 --> 00:07:20,525 If it hadn't happened four hours after sundown, 107 00:07:20,593 --> 00:07:21,859 you might be on to something. 108 00:07:21,927 --> 00:07:23,194 Becky Woomer. 109 00:07:23,262 --> 00:07:25,697 Her husband said he left her alone for roughly three minutes. 110 00:07:25,764 --> 00:07:27,465 In that time, she forgot all details 111 00:07:27,533 --> 00:07:28,833 about her life, including her name. 112 00:07:28,901 --> 00:07:30,268 The D.O.D. is concerned 113 00:07:30,336 --> 00:07:32,604 this could be a test run for a potential terror attack. 114 00:07:32,671 --> 00:07:34,639 The doctors at the hospital don't understand it. 115 00:07:34,707 --> 00:07:38,009 They can't even tell me if she's gonna get her memory back. 116 00:07:38,077 --> 00:07:42,080 Did your wife ever tell you what it was she was listening to? 117 00:07:42,147 --> 00:07:43,915 Becky was a moderator in a chat room. 118 00:07:43,983 --> 00:07:45,883 They listen to number stations. 119 00:07:49,688 --> 00:07:51,189 Number stations? 120 00:07:51,256 --> 00:07:53,925 I don't know much about them. 121 00:07:53,993 --> 00:07:57,395 They're kind of a mystery. 122 00:07:57,463 --> 00:07:59,697 Oh. 123 00:07:59,765 --> 00:08:02,033 A reel-to-reel. 124 00:08:02,101 --> 00:08:04,936 I used to have one exactly like this. 125 00:08:05,004 --> 00:08:08,106 I remember hours spent ripped out of my gourd 126 00:08:08,173 --> 00:08:11,609 listening to Beatles albums backwards for secret messages. 127 00:08:11,677 --> 00:08:15,055 They weren't there. 128 00:08:15,078 --> 00:08:18,783 So apparently Becky recorded last night's broadcast. 129 00:08:18,851 --> 00:08:21,819 Whatever she heard should be on that tape. 130 00:08:21,887 --> 00:08:26,290 Listening to what they recorded last night could cause us 131 00:08:26,358 --> 00:08:28,126 to forget why we wanted to listen 132 00:08:28,193 --> 00:08:30,662 in the first place, Einstein. 133 00:08:30,729 --> 00:08:34,332 Did he say what he thinks is on it? 134 00:08:34,400 --> 00:08:35,767 He said that she spends her nights listening 135 00:08:35,834 --> 00:08:39,170 to numbers on random ham-radio stations. 136 00:08:39,238 --> 00:08:40,738 She's trying to crack some code. 137 00:08:40,806 --> 00:08:43,274 - Number stations? - You heard of them? 138 00:08:43,342 --> 00:08:45,176 Number stations... 139 00:08:45,244 --> 00:08:48,179 Nobody knows what they are or even where they come from. 140 00:08:48,247 --> 00:08:50,782 As far as anyone knows, 141 00:08:50,849 --> 00:08:52,383 they're artificially generated voices 142 00:08:52,451 --> 00:08:54,085 reading streams of random numbers 143 00:08:54,153 --> 00:08:55,520 in a wide variety of languages. 144 00:08:55,587 --> 00:08:57,455 The Department of Defense hired us to investigate them. 145 00:08:57,523 --> 00:08:59,590 Other than the fact that they were first discovered 146 00:08:59,658 --> 00:09:03,127 more than seventy years ago, we came up with nothing. 147 00:09:03,195 --> 00:09:05,930 We could never triangulate their point of origin. 148 00:09:05,998 --> 00:09:09,067 This one we picked up four years ago. 149 00:09:18,477 --> 00:09:20,244 Some people think they may be covert communications 150 00:09:20,312 --> 00:09:23,281 between spies or drug traffickers. 151 00:09:23,348 --> 00:09:25,249 Problem is no one has been able to find proof 152 00:09:25,317 --> 00:09:27,485 to support any theory at all, so at the moment, 153 00:09:27,553 --> 00:09:28,486 they remain unexplained. 154 00:09:28,554 --> 00:09:29,687 But the number broadcasts 155 00:09:29,755 --> 00:09:31,289 have never caused amnesia before. 156 00:09:31,356 --> 00:09:33,324 Not to the best of our knowledge. 157 00:09:33,392 --> 00:09:35,526 Perhaps Peter would like to play last night's tape 158 00:09:35,594 --> 00:09:37,128 aloud to everyone, 159 00:09:37,196 --> 00:09:42,567 given his recent fondness for dangerous activity. 160 00:09:43,869 --> 00:09:45,103 As soon as she's up to it, 161 00:09:45,170 --> 00:09:47,672 I would like to examine the woman who lost her mind. 162 00:09:47,740 --> 00:09:49,273 And I think I know a way 163 00:09:49,341 --> 00:09:52,543 to analyze the tape without losing our memories. 164 00:09:56,648 --> 00:10:00,218 Oh, I need something from the Child Development Center. 165 00:10:00,285 --> 00:10:02,120 Sixth floor? 166 00:10:02,187 --> 00:10:03,988 Actually, the seventh. 167 00:10:08,961 --> 00:10:11,229 You might want to escort him, Peter. 168 00:10:11,296 --> 00:10:12,797 Yesterday, he spent fifteen minutes in front 169 00:10:12,865 --> 00:10:15,900 of a utility closet thinking it was the elevator. 170 00:10:15,968 --> 00:10:18,002 Right. 171 00:10:18,070 --> 00:10:20,471 Be right back. 172 00:10:20,539 --> 00:10:22,607 Would you mind if Astrid took a look at your research? 173 00:10:22,674 --> 00:10:24,575 She might pick up something that your code breakers missed. 174 00:10:24,643 --> 00:10:25,977 Of course. 175 00:10:26,044 --> 00:10:28,179 Olivia, are Peter and Walter okay? 176 00:10:28,247 --> 00:10:30,481 Yeah. 177 00:10:30,549 --> 00:10:32,016 You know we found a piece of the machine 178 00:10:32,084 --> 00:10:33,618 that Walternate is building, 179 00:10:33,685 --> 00:10:35,186 And Peter's trying to figure it out. 180 00:10:35,254 --> 00:10:36,320 He should. 181 00:10:36,388 --> 00:10:37,822 We need to know what we're dealing with. 182 00:10:37,890 --> 00:10:41,259 Except Walter doesn't agree. He won't help. 183 00:10:41,326 --> 00:10:43,461 He's setting up roadblocks for Peter. 184 00:10:43,529 --> 00:10:45,930 You know, you two go back a long way. 185 00:10:45,998 --> 00:10:47,932 Maybe you could talk to him. 186 00:10:48,000 --> 00:10:50,101 What, you're not having any luck? 187 00:10:50,169 --> 00:10:51,936 Oh, I haven't tried. 188 00:10:52,004 --> 00:10:55,072 But that's not like you. 189 00:10:55,140 --> 00:10:57,074 You're usually more direct with Walter. 190 00:10:57,142 --> 00:11:00,845 Well, it's complicated between them. 191 00:11:00,913 --> 00:11:02,613 I don't want to make it worse. 192 00:11:02,681 --> 00:11:09,854 I'll speak with Walter. 193 00:11:09,922 --> 00:11:11,422 Dunham. 194 00:11:11,490 --> 00:11:14,225 Yes? 195 00:11:14,293 --> 00:11:16,928 Where? 196 00:11:16,995 --> 00:11:18,796 Homeland Security traced the broadcast. 197 00:11:18,864 --> 00:11:20,832 When they tried to contact the tower employees, 198 00:11:20,899 --> 00:11:24,769 they didn't get a response. 199 00:11:24,837 --> 00:11:26,237 As far as we can tell, 200 00:11:26,305 --> 00:11:28,206 the break-in happened around 10:30. 201 00:11:28,273 --> 00:11:29,907 Security system was state-of-the-art. 202 00:11:29,975 --> 00:11:33,315 Whoever did this was a pro, but there's something else. 203 00:12:27,743 --> 00:12:29,443 How the hell is it doing that? 204 00:12:29,511 --> 00:12:31,212 It's not floating exactly. 205 00:12:31,280 --> 00:12:35,716 Apparently it's got some sort of magnetics inside. 206 00:12:35,784 --> 00:12:37,318 So do you think that this was the source 207 00:12:37,386 --> 00:12:38,786 of last night's number broadcast? 208 00:12:38,854 --> 00:12:40,588 It's definitely wired to output a transmission. 209 00:12:40,656 --> 00:12:41,756 Hold on. 210 00:12:41,823 --> 00:12:45,760 I want to see that panel. 211 00:12:45,827 --> 00:12:47,862 I need the print powder. 212 00:12:54,536 --> 00:12:57,104 It's impossible to do microelectronics with gloves on. 213 00:12:57,172 --> 00:12:59,340 Let's get this to Dr. Bishop. 214 00:13:02,744 --> 00:13:07,615 This should keep me busy for... eternity. 215 00:13:07,683 --> 00:13:09,650 Thank you. 216 00:13:09,718 --> 00:13:11,352 Okay, that was Olivia. 217 00:13:11,420 --> 00:13:13,054 They're analyzing the fingerprints they found 218 00:13:13,121 --> 00:13:14,588 up at the radio tower, and they think they found 219 00:13:14,656 --> 00:13:16,624 the device used to upload last night's broadcast. 220 00:13:16,692 --> 00:13:18,960 What? 221 00:13:21,029 --> 00:13:22,163 What's that? 222 00:13:26,335 --> 00:13:29,337 "Property of Massive Dynamic"? 223 00:13:29,404 --> 00:13:31,872 It's not theft if you own the company. 224 00:13:31,940 --> 00:13:33,941 I've found a way to listen 225 00:13:34,009 --> 00:13:35,743 to the tape of the numbers broadcast 226 00:13:35,811 --> 00:13:37,445 without losing what faculties I have left. 227 00:13:37,512 --> 00:13:39,613 Well, how'd you manage that? 228 00:13:39,681 --> 00:13:44,852 The key is analog demodulation. 229 00:13:44,920 --> 00:13:46,354 I knew my Jimi Hendrix 230 00:13:46,421 --> 00:13:48,889 wah-wah pedal would come in handy. 231 00:13:48,957 --> 00:13:50,291 Take a look. 232 00:13:50,359 --> 00:13:51,959 This is the sound of the transmission, 233 00:13:52,027 --> 00:13:56,330 modified so it's safe, of course. 234 00:13:56,398 --> 00:13:57,999 But if we demodulate... 235 00:14:01,103 --> 00:14:03,037 So there are two signals? 236 00:14:03,105 --> 00:14:04,205 Precisely. 237 00:14:04,272 --> 00:14:06,140 The top wave is the numbers. 238 00:14:06,208 --> 00:14:07,942 The bottom wave, which I have suppressed, 239 00:14:08,010 --> 00:14:09,343 is a pulse. 240 00:14:09,411 --> 00:14:12,380 And I believe that this is responsible for the amnesia. 241 00:14:12,447 --> 00:14:13,781 Someone found a way to attach 242 00:14:13,849 --> 00:14:16,117 this pulse to the numbers broadcast. 243 00:14:16,184 --> 00:14:18,386 Well, that explains why nobody's 244 00:14:18,453 --> 00:14:20,654 been affected by listening to the number stations before, 245 00:14:20,722 --> 00:14:22,289 because they're not causing the problem. 246 00:14:22,357 --> 00:14:25,026 So we still don't know where the numbers are coming from, 247 00:14:25,093 --> 00:14:27,762 but I suspect that the device that Agent Dunham found 248 00:14:27,829 --> 00:14:29,263 is the source of the pulse. 249 00:14:29,331 --> 00:14:31,832 Okay, but who would do this, 250 00:14:31,900 --> 00:14:34,668 and why give these people amnesia? 251 00:14:34,736 --> 00:14:35,936 Because they cracked the code, 252 00:14:36,004 --> 00:14:40,408 or they came damn close to figuring out what number stations are. 253 00:14:40,475 --> 00:14:42,710 And somebody wants to keep that a secret. 254 00:14:42,778 --> 00:14:44,078 Well done. 255 00:14:44,146 --> 00:14:48,749 You sounded very Sherlock Holmes just then. 256 00:14:48,817 --> 00:14:50,751 That would make you Watson, dear. 257 00:14:50,819 --> 00:14:53,621 Walter... 258 00:14:53,688 --> 00:14:55,322 Is this the soundboard I was using 259 00:14:55,390 --> 00:14:57,091 to run diagnostics on the weapon? 260 00:14:57,159 --> 00:14:59,527 I was using it to down-convert the signal. 261 00:14:59,594 --> 00:15:02,863 Really? 262 00:15:05,300 --> 00:15:08,335 I was focused on solving the case at hand. 263 00:15:08,403 --> 00:15:12,673 I'm not concerned with preserving your wretched experiment. 264 00:15:12,741 --> 00:15:15,776 Now, if you don't mind, I have some thinking to do. 265 00:15:20,882 --> 00:15:23,150 This has got to stop. 266 00:15:28,757 --> 00:15:30,257 Walter... 267 00:15:30,325 --> 00:15:34,728 I asked you not to work on that device in my lab. 268 00:15:34,796 --> 00:15:36,263 They're working on it on the other side. 269 00:15:36,331 --> 00:15:38,799 We need to understand exactly what it does. 270 00:15:38,867 --> 00:15:41,068 What's to understand? 271 00:15:41,136 --> 00:15:43,037 You're playing with fire. 272 00:15:43,105 --> 00:15:46,307 Stop being so bullheaded and put a stop to this. 273 00:15:50,112 --> 00:15:52,546 Walter... 274 00:15:55,383 --> 00:15:59,053 When I touched that device on the other side... 275 00:15:59,121 --> 00:16:03,057 It came alive in my hands... 276 00:16:03,125 --> 00:16:06,961 Like it was bonded directly to me. 277 00:16:07,028 --> 00:16:10,631 How can you expect me to ignore that? 278 00:16:14,569 --> 00:16:17,271 I just talked to Olivia. 279 00:16:17,339 --> 00:16:19,707 They pulled a picture of our suspect from his prints. 280 00:16:19,774 --> 00:16:21,242 She's taking it to the Woomer house now 281 00:16:21,309 --> 00:16:22,510 to show it to the husband. 282 00:16:22,577 --> 00:16:24,311 Becky was released from the hospital. 283 00:16:24,379 --> 00:16:26,180 - She's back home now. - Oh. 284 00:16:50,505 --> 00:16:52,806 His name is Joseph Feller. 285 00:16:52,874 --> 00:16:55,176 Earlier today, we picked up his prints 286 00:16:55,243 --> 00:16:58,078 from a radio tower just outside Boston. 287 00:16:58,146 --> 00:17:01,182 His last known address was Milwaukee, Wisconsin. 288 00:17:01,249 --> 00:17:02,783 That was in 1997. 289 00:17:02,851 --> 00:17:04,785 But since then, he's been off the map. 290 00:17:04,853 --> 00:17:07,288 I've never seen him before in my life. 291 00:17:07,355 --> 00:17:09,790 Do you mind if we poke around a little bit? 292 00:17:09,858 --> 00:17:11,959 There's some things here that could be useful to us. 293 00:17:12,027 --> 00:17:14,295 Maybe check out her computer, her address book? 294 00:17:14,362 --> 00:17:16,897 Of course. 295 00:17:28,643 --> 00:17:32,680 Read this and then do what it says. 296 00:17:32,747 --> 00:17:35,749 "Stand up, then sit down. " 297 00:17:40,789 --> 00:17:42,656 Wonderful. Thank you. 298 00:17:42,724 --> 00:17:45,492 Earlier, I told you the names of three things. 299 00:17:45,560 --> 00:17:49,530 - Cat, horse, cotton candy. - Very good. 300 00:17:57,239 --> 00:18:00,507 It's beautiful. 301 00:18:00,575 --> 00:18:01,875 I don't remember doing this. 302 00:18:01,943 --> 00:18:06,247 I suppose I was knitting it for the baby. 303 00:18:07,916 --> 00:18:10,417 I don't recognize him. 304 00:18:12,087 --> 00:18:15,589 I don't recognize that man who is out there. 305 00:18:17,692 --> 00:18:21,428 I look at the pictures everywhere, and I see myself in them, 306 00:18:21,496 --> 00:18:26,000 but I... I don't know them. 307 00:18:26,067 --> 00:18:30,871 The human brain is a miracle... 308 00:18:30,939 --> 00:18:33,440 A most resilient organ... 309 00:18:35,510 --> 00:18:43,317 A storage unit for everything you have ever known, seen, or felt. 310 00:18:43,385 --> 00:18:44,752 It's all still in there, 311 00:18:44,819 --> 00:18:48,255 whether or not you're conscious of that. 312 00:18:52,460 --> 00:18:54,295 This is a list of everybody that Becky talked to 313 00:18:54,362 --> 00:18:56,163 about the number stations. 314 00:18:56,231 --> 00:18:57,631 You recognize anyone? 315 00:18:57,699 --> 00:19:00,467 Ed Markam? 316 00:19:00,535 --> 00:19:04,672 Bookstore owner, purveyor of rare manuscripts, 317 00:19:04,739 --> 00:19:06,907 your favorite ladies' man? 318 00:19:06,975 --> 00:19:09,410 Oh, right. How could I forget? 319 00:19:09,477 --> 00:19:10,611 I'm gonna give him a call, 320 00:19:10,679 --> 00:19:13,380 see if maybe he has some idea about this. 321 00:19:25,193 --> 00:19:27,061 Walter, are you all right? 322 00:19:27,128 --> 00:19:30,497 I know what it's like, 323 00:19:30,565 --> 00:19:32,299 what this woman's going through. 324 00:19:32,367 --> 00:19:34,068 I lived it. 325 00:19:34,135 --> 00:19:36,970 To not recognize your life... 326 00:19:37,038 --> 00:19:39,840 It's awful. 327 00:19:43,311 --> 00:19:47,114 I'm sorry, Walter. 328 00:19:47,182 --> 00:19:49,149 Don't be. 329 00:19:49,217 --> 00:19:51,318 Let's just focus on putting a stop to this 330 00:19:51,386 --> 00:19:54,221 before more people get hurt. 331 00:20:45,874 --> 00:20:48,842 Baltimore Center, this is Landau 287. 332 00:20:48,910 --> 00:20:50,444 Request to divert to Richmond. Over. 333 00:20:50,512 --> 00:20:52,212 Roger, Landau 287. 334 00:20:52,280 --> 00:20:54,848 Weather is... 335 00:20:54,916 --> 00:20:56,850 Level five thunderstorm... 336 00:20:56,918 --> 00:20:58,886 You'll have... 337 00:20:58,953 --> 00:21:00,988 Baltimore Center, say again. You're breaking up. 338 00:21:05,059 --> 00:21:08,862 We have you on... 339 00:21:34,899 --> 00:21:36,734 The twin-engine small plane 340 00:21:36,801 --> 00:21:38,435 went down just outside of Owings Mills, Maryland. 341 00:21:38,503 --> 00:21:39,670 NTSB just released a statement. 342 00:21:39,738 --> 00:21:41,905 It looks like the plane's radio 343 00:21:41,973 --> 00:21:43,307 was tuned into the same frequency 344 00:21:43,375 --> 00:21:44,742 as the second numbers broadcast. 345 00:21:44,809 --> 00:21:46,577 Precisely what I was worried about. 346 00:21:46,645 --> 00:21:48,679 A second attack, and now not only do we have 347 00:21:48,747 --> 00:21:51,582 twenty new amnesiacs, but six people died. 348 00:21:53,084 --> 00:21:55,119 Damn it! 349 00:21:55,186 --> 00:21:56,920 Why can't I get a current? 350 00:21:56,988 --> 00:22:00,291 - Maybe you reversed the poles? - No. 351 00:22:00,358 --> 00:22:02,226 It just doesn't make sense. 352 00:22:02,294 --> 00:22:05,429 Everything that I know about the physics of electricity 353 00:22:05,497 --> 00:22:07,931 says that this device shouldn't work at all. 354 00:22:07,999 --> 00:22:11,602 Walter, I know that you're angry right now, and I get it. 355 00:22:11,670 --> 00:22:13,904 I cannot make heads or tails of this code. 356 00:22:13,972 --> 00:22:15,272 It's immense. 357 00:22:15,340 --> 00:22:17,841 It's not even just one code. The... The numbers are a code. 358 00:22:17,909 --> 00:22:19,376 The time between the numbers is a code. 359 00:22:22,147 --> 00:22:26,784 Yes, sir? 360 00:22:26,851 --> 00:22:28,852 Okay, I will make sure that he gets it. 361 00:22:31,089 --> 00:22:32,222 That was Agent Broyles. 362 00:22:32,290 --> 00:22:35,225 There was another radio tower break-in. 363 00:22:35,293 --> 00:22:37,795 It was unmanned, so nobody was hurt, 364 00:22:37,862 --> 00:22:39,596 but they found another cube... 365 00:22:39,664 --> 00:22:41,665 The one that must have downed the aircraft. 366 00:22:41,733 --> 00:22:43,300 They're sending it over right now. 367 00:22:43,368 --> 00:22:45,169 Wonderful. 368 00:22:45,236 --> 00:22:48,372 Another cube I can't make any sense of. 369 00:22:50,041 --> 00:22:52,943 Well... 370 00:22:53,011 --> 00:22:54,878 Maybe this will do us some good? 371 00:22:58,783 --> 00:23:01,051 Hmm. 372 00:23:06,358 --> 00:23:09,526 All right, let's get back to work. 373 00:23:11,930 --> 00:23:14,665 Number stations? 374 00:23:14,733 --> 00:23:16,467 It was a hobby. 375 00:23:16,534 --> 00:23:19,136 I banged my head on that wall for five years and gave up. 376 00:23:19,204 --> 00:23:20,904 Stamp collecting... 377 00:23:20,972 --> 00:23:22,873 Now there's a hobby with dividends. 378 00:23:22,941 --> 00:23:24,575 Well, all the people who listened 379 00:23:24,642 --> 00:23:25,943 to the last two number broadcasts 380 00:23:26,010 --> 00:23:27,611 have had their memories wiped. 381 00:23:27,679 --> 00:23:31,048 We're trying to identify who's behind it. 382 00:23:31,116 --> 00:23:32,649 Are you serious? 383 00:23:32,717 --> 00:23:34,418 Whatever they knew and whatever they figured out 384 00:23:34,486 --> 00:23:35,452 about the numbers, 385 00:23:35,520 --> 00:23:37,388 somebody made sure that they forgot it. 386 00:23:37,455 --> 00:23:39,456 So whatever you know about what they mean would really help us. 387 00:23:42,127 --> 00:23:44,428 Okay... I'll help you, 388 00:23:44,496 --> 00:23:46,330 but you have to promise me I'll be safe. 389 00:23:46,398 --> 00:23:47,865 Sure. Done. 390 00:23:47,932 --> 00:23:50,868 Just tell us what you know about the stations. 391 00:23:50,935 --> 00:23:55,272 First of all, they're as old as dirt. 392 00:23:55,340 --> 00:23:56,740 They say when Marconi invented the radio, 393 00:23:56,808 --> 00:23:58,275 the first thing he heard was the numbers, 394 00:23:58,343 --> 00:24:00,010 like they were floating around in space 395 00:24:00,078 --> 00:24:01,879 just waiting for someone to listen. 396 00:24:01,946 --> 00:24:03,347 So you're trying to tell me that Marconi 397 00:24:03,415 --> 00:24:05,115 picked up a transmission before humans invented 398 00:24:05,183 --> 00:24:06,150 the technology to send one? 399 00:24:06,217 --> 00:24:08,218 Creepy, right? 400 00:24:17,896 --> 00:24:19,797 Wow, the first people. 401 00:24:19,864 --> 00:24:21,698 By Seamus Wiles, 1897. 402 00:24:21,766 --> 00:24:22,933 There was only one edition. 403 00:24:23,001 --> 00:24:25,269 You're holding one of the last copies. 404 00:24:25,336 --> 00:24:27,004 And this will tell us what the numbers mean? 405 00:24:27,071 --> 00:24:28,806 No, but it'll tell you where they came from, 406 00:24:28,873 --> 00:24:30,774 or one theory at least. 407 00:24:30,842 --> 00:24:32,476 By "first people," what are we talking about... 408 00:24:32,544 --> 00:24:33,644 Adam and Eve? 409 00:24:33,711 --> 00:24:35,012 No, before dinosaurs, 410 00:24:35,079 --> 00:24:37,047 before all of it, there were the first people... 411 00:24:37,115 --> 00:24:39,349 The first humans to evolve on this planet. 412 00:24:39,417 --> 00:24:41,364 If you don't know anything, you can just say that. 413 00:24:41,376 --> 00:24:43,559 I'm serious. Look, just read the book. 414 00:24:43,571 --> 00:24:45,450 It's all in there. 415 00:24:45,473 --> 00:24:47,619 - How much do you want for it? - I don't want your money. 416 00:24:47,631 --> 00:24:49,026 I want protection. 417 00:24:49,093 --> 00:24:50,461 What if someone comes to erase my memories? 418 00:24:50,528 --> 00:24:53,697 I should be so lucky. 419 00:24:53,765 --> 00:24:55,466 Thanks, Markam. 420 00:25:01,739 --> 00:25:04,675 Fantastic. 421 00:25:04,742 --> 00:25:06,410 Now I have bookends. 422 00:25:06,478 --> 00:25:08,345 Definitely a conversation piece. 423 00:25:08,413 --> 00:25:10,681 Nina... If I had known you were coming, 424 00:25:10,748 --> 00:25:12,082 I'd have baked a cake. 425 00:25:12,150 --> 00:25:13,917 He means that... 426 00:25:13,985 --> 00:25:16,119 - Literally. - Next time I'll call. 427 00:25:16,187 --> 00:25:19,289 Hello, Astrid. 428 00:25:19,357 --> 00:25:21,291 Walter, I need to speak with you. 429 00:25:26,030 --> 00:25:29,333 I forgot how serious this campus has become. 430 00:25:29,400 --> 00:25:31,935 I remember my time here quite differently. 431 00:25:34,005 --> 00:25:35,606 We did have fun, didn't we? 432 00:25:37,141 --> 00:25:40,677 Don't know what happened to this generation. 433 00:25:40,745 --> 00:25:42,145 I have a prescription. 434 00:25:42,213 --> 00:25:45,616 So do I. 435 00:25:47,952 --> 00:25:49,786 Look at all these students. 436 00:25:49,854 --> 00:25:52,256 When did they become so afraid? 437 00:25:52,323 --> 00:25:55,626 We had the courage to think against the grain 438 00:25:55,693 --> 00:25:57,127 of what we were told. 439 00:25:57,195 --> 00:25:59,663 We let our curiosity be our guide. 440 00:25:59,731 --> 00:26:02,866 So why stop Peter from following his? 441 00:26:07,372 --> 00:26:09,940 What Peter's doing is different. 442 00:26:10,008 --> 00:26:14,344 He's bent on pursuing something despite the grave risks 443 00:26:14,412 --> 00:26:16,313 it poses to his well-being. 444 00:26:16,381 --> 00:26:18,682 You can't create a vaccine without working with the virus. 445 00:26:18,750 --> 00:26:23,120 No, but I have experienced what this kind of hubris can do. 446 00:26:23,187 --> 00:26:24,922 Well, and yet you didn't heed anyone's warnings. 447 00:26:24,989 --> 00:26:27,057 I begged you to stop, but you insisted 448 00:26:27,125 --> 00:26:29,192 on finding a way to cross over. 449 00:26:29,260 --> 00:26:31,295 Peter wouldn't be here now if you hadn't. 450 00:26:31,362 --> 00:26:32,930 If he continues to investigate... 451 00:26:32,997 --> 00:26:34,731 Yes, well, he will continue to investigate 452 00:26:34,799 --> 00:26:36,667 whether you like it or not. 453 00:26:36,734 --> 00:26:39,670 Then he will play right into Walternate's hands. 454 00:26:39,737 --> 00:26:40,938 I... What do you mean? 455 00:26:41,005 --> 00:26:44,107 If only one world can survive, 456 00:26:44,175 --> 00:26:47,945 then it stands to reason that Walternate will use Peter 457 00:26:48,012 --> 00:26:51,782 to ensure that it's his world that does. 458 00:26:53,451 --> 00:26:56,153 He's already built as much of the machine as he can. 459 00:26:56,220 --> 00:26:57,921 He gave the blueprints to Peter 460 00:26:57,989 --> 00:27:01,592 and asked him to complete it... 461 00:27:01,659 --> 00:27:05,696 Even though... This... 462 00:27:05,763 --> 00:27:07,497 It could kill him. 463 00:27:07,565 --> 00:27:09,900 I remember, Walter, 464 00:27:09,968 --> 00:27:12,035 but who says this is the only outcome? 465 00:27:12,103 --> 00:27:14,538 It's a drawing, not destiny. 466 00:27:14,606 --> 00:27:17,374 Even if you're right about Walternate's plan, 467 00:27:17,442 --> 00:27:18,842 I mean, you don't know if he'll succeed. 468 00:27:18,910 --> 00:27:20,577 And given the stakes, 469 00:27:20,645 --> 00:27:24,314 won't Peter need your guidance more than ever? 470 00:27:24,382 --> 00:27:27,317 Walter... 471 00:27:27,385 --> 00:27:30,087 One of the things I have most admired about you 472 00:27:30,154 --> 00:27:33,724 is your optimism. 473 00:27:33,791 --> 00:27:37,361 Don't become a fatalist now. 474 00:27:40,732 --> 00:27:42,065 So according to this... 475 00:27:42,133 --> 00:27:43,300 Something happened, 476 00:27:43,368 --> 00:27:46,503 some sort of cataclysm that so completely decimated 477 00:27:46,571 --> 00:27:48,038 the first people, they were just wiped out 478 00:27:48,106 --> 00:27:49,106 of the historical record. 479 00:27:49,173 --> 00:27:52,409 So how did Seamus Wiles know about them? 480 00:27:52,477 --> 00:27:54,478 Yeah, exactly. 481 00:27:54,545 --> 00:27:58,315 They were apparently very technologically advanced. 482 00:27:58,383 --> 00:28:00,083 They discovered the vacuum. 483 00:28:00,151 --> 00:28:01,084 Oh, the vacuum cleaner? 484 00:28:01,152 --> 00:28:02,886 No. 485 00:28:02,954 --> 00:28:06,423 The vacuum as in "the source of all creation and destruction. " 486 00:28:06,491 --> 00:28:08,825 Interesting. 487 00:28:08,893 --> 00:28:12,362 This book is useless. There's nothing here. 488 00:28:16,000 --> 00:28:18,101 What were the numbers on the first broadcast? 489 00:28:18,169 --> 00:28:19,670 Why? 490 00:28:19,737 --> 00:28:21,038 Well, if you were to believe the book, 491 00:28:21,105 --> 00:28:22,572 the first people measured time in months 492 00:28:22,640 --> 00:28:24,574 that had wildly different numbers of days in them. 493 00:28:24,642 --> 00:28:26,443 But humor me. What were the numbers? 494 00:28:26,511 --> 00:28:30,847 Uh... 495 00:28:30,915 --> 00:28:34,017 12... 496 00:28:34,085 --> 00:28:37,688 34, 17... 497 00:28:37,755 --> 00:28:40,857 9, 15, and, uh... 498 00:28:40,925 --> 00:28:43,093 8, 42, 40. 499 00:28:43,161 --> 00:28:44,695 Yeah. 500 00:28:44,762 --> 00:28:46,229 The numbers of the first broadcast 501 00:28:46,297 --> 00:28:48,465 correspond exactly with the numbers in this book. 502 00:28:48,533 --> 00:28:50,967 They match the numbers of this calendar exactly. 503 00:28:51,035 --> 00:28:53,737 Never thought I'd say this, but I think Markam's right. 504 00:28:53,805 --> 00:28:57,641 Somehow the number stations are connected to the first people. 505 00:28:57,709 --> 00:29:00,410 What the hell does that mean? 506 00:29:07,843 --> 00:29:10,412 It's fascinating. Remarkable. Read more. 507 00:29:10,479 --> 00:29:12,247 You don't actually believe this? 508 00:29:12,315 --> 00:29:16,017 An ancient people who evolved before the dinosaurs 509 00:29:16,085 --> 00:29:17,986 just vanished without a trace? 510 00:29:18,054 --> 00:29:19,888 It's... It's absurd. 511 00:29:19,955 --> 00:29:22,891 Why should we be so arrogant as to assume 512 00:29:22,958 --> 00:29:25,560 that we're the first homo sapiens to walk the earth. 513 00:29:25,628 --> 00:29:27,962 I mean, history is full of extinction events... 514 00:29:28,030 --> 00:29:30,298 Climate change, meteorites, Atlantis. 515 00:29:30,366 --> 00:29:31,800 Atlantis? Peter, come on. 516 00:29:31,867 --> 00:29:32,801 Help me out here. 517 00:29:32,868 --> 00:29:34,636 I don't know what I believe yet. 518 00:29:34,704 --> 00:29:36,471 All I know is that the numbers in their calendar 519 00:29:36,539 --> 00:29:38,273 correspond with the numbers of the first broadcast. 520 00:29:38,341 --> 00:29:39,774 That can't just be a coincidence. 521 00:29:39,842 --> 00:29:42,043 "They were a people of great technological prowess 522 00:29:42,111 --> 00:29:44,045 "who made the ultimate discovery. 523 00:29:44,113 --> 00:29:46,281 "A mechanism known to them as the vacuum, 524 00:29:46,349 --> 00:29:48,316 "containing at once 525 00:29:48,384 --> 00:29:50,819 both the power to create and to destroy. " 526 00:29:50,886 --> 00:29:52,420 "The vacuum. " 527 00:29:52,488 --> 00:29:54,656 What a wonderful name, and it verifies some of my theories. 528 00:29:54,724 --> 00:29:56,891 What theories, Walter? Create and destroy what? 529 00:29:56,959 --> 00:29:58,693 Well, everything. 530 00:29:58,761 --> 00:30:00,628 Many religions speak of such a power. 531 00:30:00,696 --> 00:30:02,731 And science, the big bang, 532 00:30:02,798 --> 00:30:04,899 and it's counterpart, the big crunch. 533 00:30:04,967 --> 00:30:07,369 The universe expanding and contracting 534 00:30:07,436 --> 00:30:08,837 and expanding... 535 00:30:08,904 --> 00:30:11,439 An endless cycle of creation and destruction. 536 00:30:11,507 --> 00:30:12,941 Okay, let's run with that. 537 00:30:13,008 --> 00:30:16,311 Let's say that these first people did create this mechanism 538 00:30:16,379 --> 00:30:19,514 and then somehow translate it into a code. 539 00:30:19,582 --> 00:30:22,150 And now someone is wiping people's memories 540 00:30:22,218 --> 00:30:23,752 to keep the code a secret? 541 00:30:23,819 --> 00:30:26,421 Not so surprising. 542 00:30:26,489 --> 00:30:29,424 It's the key to the universe. 543 00:30:29,492 --> 00:30:31,259 It's a secret worth protecting. 544 00:30:31,327 --> 00:30:32,927 Hey. 545 00:30:32,995 --> 00:30:34,195 Sorry I'm late, 546 00:30:34,263 --> 00:30:36,865 but I thought these might cheer you up. 547 00:30:36,932 --> 00:30:40,101 Oh. Oh. 548 00:30:40,169 --> 00:30:41,669 Oh! Malasadas! 549 00:30:41,737 --> 00:30:44,739 Oh, it's wonderful. 550 00:30:44,807 --> 00:30:46,174 Anything new in the book? 551 00:30:46,242 --> 00:30:47,809 I'm sure the numbers hold the answers, 552 00:30:47,877 --> 00:30:49,444 but beyond that, nothing tangible. 553 00:30:49,512 --> 00:30:50,945 Wait a minute. 554 00:30:51,013 --> 00:30:53,681 Hey, Walter? 555 00:30:53,749 --> 00:30:56,951 Come here. Take a look at this. 556 00:31:00,389 --> 00:31:01,456 This transistor 557 00:31:01,524 --> 00:31:04,526 is newer than the rest of them. 558 00:31:07,329 --> 00:31:08,897 Somebody must have replaced it. 559 00:31:08,964 --> 00:31:12,367 It's Polish, and it's military grade. 560 00:31:12,435 --> 00:31:13,935 There's only couple places that are licensed 561 00:31:14,003 --> 00:31:16,204 to sell parts like that, and they're all regulated, 562 00:31:16,272 --> 00:31:17,572 which means that you have to give 563 00:31:17,640 --> 00:31:19,174 a verified address to buy one. 564 00:31:19,241 --> 00:31:21,876 I'm gonna make some phone calls. 565 00:31:21,944 --> 00:31:24,212 May I borrow that? 566 00:31:24,280 --> 00:31:25,246 Mm-hmm. 567 00:31:27,370 --> 00:31:30,084 I feel a bowel movement coming on. 568 00:31:30,152 --> 00:31:33,054 Walter. 569 00:31:33,122 --> 00:31:35,356 Can you tell Peter I'll be back? 570 00:31:35,424 --> 00:31:37,158 I'm gonna let Broyles know where we're at. 571 00:31:37,226 --> 00:31:39,227 Mm-hmm. 572 00:31:51,307 --> 00:31:53,775 Avocado, cucumber, and cheese. 573 00:31:53,843 --> 00:31:58,012 In 1974, the C.I.A. asked me to develop 574 00:31:58,080 --> 00:32:00,114 the best sandwich for clarity of thought. 575 00:32:00,182 --> 00:32:01,749 There's too much information here. 576 00:32:01,817 --> 00:32:03,251 But of course the chips 577 00:32:03,319 --> 00:32:05,053 are just because I like foods that crunch. 578 00:32:07,456 --> 00:32:09,624 There has to be a pattern here. 579 00:32:09,692 --> 00:32:11,226 Every code relies on a pattern. 580 00:32:11,293 --> 00:32:13,228 - I just need to see it. - But you can't. 581 00:32:13,295 --> 00:32:15,597 That's your problem. 582 00:32:15,664 --> 00:32:17,732 Thanks for the vote of confidence. 583 00:32:17,800 --> 00:32:19,734 Oh, oh, no, no, no, no, no. 584 00:32:19,802 --> 00:32:22,670 No, I... I simply meant that to break the code 585 00:32:22,738 --> 00:32:24,639 you would have to think like they did, 586 00:32:24,707 --> 00:32:27,275 and they lived millions and millions of years ago. 587 00:32:27,343 --> 00:32:30,979 I... I mean, for one thing, look at their concept of time. 588 00:32:31,046 --> 00:32:33,047 Nine days in a month? 589 00:32:33,115 --> 00:32:39,320 If you're not going to eat those chips, may I? 590 00:32:39,388 --> 00:32:41,254 What? What? What happened? 591 00:32:43,025 --> 00:32:44,659 Here. 592 00:32:44,727 --> 00:32:45,727 Read me this calendar. 593 00:32:45,794 --> 00:32:46,961 How many days are in each month? 594 00:32:47,029 --> 00:32:48,530 Why? 595 00:32:48,597 --> 00:32:50,832 Humor me. 596 00:32:50,900 --> 00:32:55,270 The first two are 12 and 34. 597 00:32:55,337 --> 00:32:58,439 Then 17, 9, 15. 598 00:32:58,507 --> 00:33:00,275 What are you thinking, Watson? 599 00:33:00,342 --> 00:33:03,878 That maybe what we're missing is a cipher matrix... 600 00:33:03,946 --> 00:33:06,247 Our decoder ring. 601 00:33:09,285 --> 00:33:12,720 Okay, what are the next months? 602 00:33:12,788 --> 00:33:17,158 8, 42, 40, 27... 603 00:33:29,071 --> 00:33:32,373 We got a problem. 604 00:33:34,276 --> 00:33:36,578 The Secretary said we weren't supposed to meet. 605 00:33:36,645 --> 00:33:38,012 Well, the Secretary is on the other side. 606 00:33:38,080 --> 00:33:39,480 He can't foresee every turn of events. 607 00:33:39,548 --> 00:33:41,916 Now, you replaced a transistor in one of the boxes. 608 00:33:41,984 --> 00:33:43,751 Polish... They found it. 609 00:33:43,819 --> 00:33:46,487 They're tracking the sale as we speak. 610 00:33:46,555 --> 00:33:48,022 Who are these people? 611 00:33:48,090 --> 00:33:50,592 Look, you were sloppy. You've jeopardized the mission. 612 00:33:50,659 --> 00:33:52,594 I'm supposed to upload another pulse tomorrow. 613 00:33:52,661 --> 00:33:54,028 I think you've done enough. 614 00:33:54,096 --> 00:33:55,396 We've got their attention. 615 00:33:55,464 --> 00:33:57,765 There's no need to hurt any more innocent people. 616 00:33:57,833 --> 00:33:59,067 What do they say on this side? 617 00:34:00,235 --> 00:34:01,502 "All's fair in love and war"? 618 00:34:01,570 --> 00:34:04,272 If they were in our shoes, they would do exactly 619 00:34:04,340 --> 00:34:06,674 - what we're doing. - Dunham. 620 00:34:06,742 --> 00:34:08,776 We've got an address on the suspect. 621 00:34:08,844 --> 00:34:11,779 Joseph Feller. 989 Nelson Street, Medford. 622 00:34:11,847 --> 00:34:12,981 We're en route with backup. 623 00:34:13,048 --> 00:34:15,350 Okay, I'm on my way. 624 00:34:15,417 --> 00:34:16,951 They're coming. 625 00:34:17,019 --> 00:34:18,419 Where should I go? 626 00:34:18,487 --> 00:34:21,589 Do you have any information on my next mission? 627 00:34:21,657 --> 00:34:24,058 Yeah, I do. 628 00:34:29,698 --> 00:34:30,865 Olivia's already here. 629 00:34:42,244 --> 00:34:44,545 It's a shape-shifter. 630 00:34:52,821 --> 00:34:54,856 Olivia... 631 00:34:54,923 --> 00:34:56,357 Thank God you're all right. 632 00:34:56,425 --> 00:34:57,825 What happened? 633 00:34:57,893 --> 00:34:59,627 He... He came at me. I had no choice. 634 00:34:59,695 --> 00:35:01,262 - But you're all right? - Yeah, I'm all right. 635 00:35:01,330 --> 00:35:03,831 But, uh, he was coming out as I got here, and... 636 00:35:03,899 --> 00:35:06,668 - But you are all right? - Uh-huh. 637 00:35:13,736 --> 00:35:14,803 Any breakthroughs? 638 00:35:14,870 --> 00:35:15,804 I don't know. 639 00:35:15,871 --> 00:35:19,407 I thought that maybe if I added up all the numbers... 640 00:35:19,475 --> 00:35:21,276 Well, keep at it. 641 00:35:21,343 --> 00:35:24,646 And I wouldn't go in the bathroom, dear. 642 00:35:48,003 --> 00:35:49,838 Huh. 643 00:35:52,708 --> 00:35:53,942 Whoa, whoa, whoa, whoa! Hold on! 644 00:35:54,009 --> 00:35:55,043 I need to look at that body. 645 00:35:55,111 --> 00:35:56,845 You got a pair of gloves on you? 646 00:35:56,912 --> 00:35:58,213 What is it? 647 00:35:58,280 --> 00:36:00,381 Well, it makes sense now why Walter couldn't figure out 648 00:36:00,449 --> 00:36:02,050 the tech that emitted the amnesia pulse. 649 00:36:02,118 --> 00:36:03,451 It must have come from the other side. 650 00:36:03,519 --> 00:36:05,720 Which suggests Walternate knows what the numbers mean. 651 00:36:05,788 --> 00:36:09,390 He must be the one protecting the code. 652 00:36:16,132 --> 00:36:18,133 What? 653 00:36:18,200 --> 00:36:20,702 Data storage unit. 654 00:36:20,770 --> 00:36:22,704 I'm guessing we're not gonna get anything off of that. 655 00:36:22,772 --> 00:36:23,905 It's toast. 656 00:36:23,973 --> 00:36:26,207 Dunham. 657 00:36:26,275 --> 00:36:28,576 I think I cracked the code. 658 00:36:28,644 --> 00:36:30,745 I know what number stations are. 659 00:36:30,813 --> 00:36:33,014 It's a coordinate system. 660 00:36:33,082 --> 00:36:34,649 These numbers indicate locations. 661 00:36:34,717 --> 00:36:36,084 Latitude and longitude. 662 00:36:36,152 --> 00:36:37,919 35 degrees and 40 minutes south 663 00:36:37,987 --> 00:36:39,854 By 58 degrees and 40 minutes west, 664 00:36:39,922 --> 00:36:42,056 that's just outside Buenos Aires, Argentina. 665 00:36:42,124 --> 00:36:44,359 All of these numbers indicate specific locations 666 00:36:44,426 --> 00:36:47,428 on a globe... Ethiopia, Spain, China. 667 00:36:47,496 --> 00:36:49,497 So what's there at the end of the points? 668 00:36:49,565 --> 00:36:52,534 So far as I can tell, nothing special... 669 00:36:52,601 --> 00:36:56,671 A farmhouse, public swimming pool, and random stuff like that. 670 00:36:56,739 --> 00:36:59,774 We're not looking for a man-made structure. 671 00:36:59,842 --> 00:37:02,677 If this message is millions of years old, 672 00:37:02,745 --> 00:37:05,113 then we're likely talking about something 673 00:37:05,181 --> 00:37:08,082 buried beneath the earth. 674 00:37:08,150 --> 00:37:10,885 How many locations? 675 00:37:10,953 --> 00:37:12,520 I haven't finished plugging in all the numbers, 676 00:37:12,588 --> 00:37:15,290 but so far, 22. 677 00:37:17,593 --> 00:37:20,829 And what's the closest one? 678 00:37:39,582 --> 00:37:41,082 What'd I miss? 679 00:37:41,150 --> 00:37:42,851 Oh, uh, thank you. Nothing yet. 680 00:37:42,918 --> 00:37:45,386 They just pulled up an old buried football, so... 681 00:37:45,454 --> 00:37:47,622 I had to go back. Forgot to say "skim. " 682 00:37:47,690 --> 00:37:50,358 You walked there twice? 683 00:37:50,426 --> 00:37:52,794 - You didn't have to do that. - Well, I had a motive. 684 00:37:52,862 --> 00:37:55,930 It's the little things that make me irresistible. 685 00:37:59,034 --> 00:38:01,002 What if he's right? 686 00:38:01,070 --> 00:38:03,938 - Walter? - Right about what? 687 00:38:04,006 --> 00:38:05,440 I've been thinking, Peter. 688 00:38:05,507 --> 00:38:08,076 Your father's concerned about building Walternate's device. 689 00:38:08,143 --> 00:38:10,478 What if it does mean the destruction 690 00:38:10,546 --> 00:38:13,147 of one universe or... Or the other? 691 00:38:16,518 --> 00:38:19,287 We don't know that yet. 692 00:38:22,358 --> 00:38:23,992 That's not really my point. 693 00:38:27,696 --> 00:38:31,132 If you knew that only 694 00:38:31,200 --> 00:38:33,301 one of our worlds could survive 695 00:38:33,369 --> 00:38:35,803 and if it was up to you, and you alone, 696 00:38:35,871 --> 00:38:38,373 to defend your side... 697 00:38:40,709 --> 00:38:42,877 You'd have no choice, right? 698 00:38:42,945 --> 00:38:47,048 I mean, you would have to do what you had to do... 699 00:38:47,116 --> 00:38:52,553 No matter the cost to protect our world. 700 00:38:57,359 --> 00:39:01,562 There are billions of innocent people over there... 701 00:39:01,630 --> 00:39:02,664 Just like here... 702 00:39:02,731 --> 00:39:06,267 People with jobs, families, lives. 703 00:39:10,406 --> 00:39:13,408 I got to believe there's another way. 704 00:39:15,077 --> 00:39:18,880 And whatever my part in all of this is... 705 00:39:18,948 --> 00:39:22,583 I got to believe there's another way. 706 00:39:24,653 --> 00:39:26,721 There's always hope, right? 707 00:39:28,691 --> 00:39:31,659 We got something! 708 00:40:15,671 --> 00:40:17,739 Oh, my. 709 00:40:25,914 --> 00:40:27,682 Dunham. 710 00:40:27,750 --> 00:40:29,584 I just identified the last coordinates... 711 00:40:29,651 --> 00:40:32,520 Milton, Massachusetts, the house where the first piece 712 00:40:32,588 --> 00:40:34,455 of Walternate's machine was buried. 713 00:40:37,960 --> 00:40:39,594 Do you think it's possible 714 00:40:39,661 --> 00:40:41,863 that these locations are all a part of the machine, 715 00:40:41,930 --> 00:40:44,532 that Walternate's device is the vacuum 716 00:40:44,600 --> 00:40:47,902 described in the first people book? 717 00:40:47,970 --> 00:40:51,406 Uh, yes. 718 00:40:51,473 --> 00:40:54,308 I think they're one and the same. 719 00:41:01,884 --> 00:41:04,318 Astrid finished the code. 720 00:41:04,386 --> 00:41:07,789 There are 37 more locations. 721 00:41:09,725 --> 00:41:11,492 In that case... 722 00:41:11,560 --> 00:41:12,827 It seems we have work to do. 723 00:41:12,895 --> 00:41:15,663 We have to recover the pieces, 724 00:41:15,731 --> 00:41:19,367 assemble it, and figure out how it works. 725 00:41:26,742 --> 00:41:28,476 Creation and destruction... 726 00:41:28,544 --> 00:41:31,145 I suppose we'll have to hope for the former. 727 00:42:21,897 --> 00:42:23,631 Dunham. 728 00:42:23,699 --> 00:42:25,333 Agent Dunham, this is Brandon Fayette. 729 00:42:25,400 --> 00:42:28,069 Oh, Brandon, hey. Uh, I'm on my way. 730 00:42:28,137 --> 00:42:29,403 I should be about an hour. 731 00:42:29,471 --> 00:42:31,072 Actually, that's why I'm calling. 732 00:42:31,140 --> 00:42:34,008 The Secretary has decided to postpone today's procedure. 733 00:42:34,076 --> 00:42:35,977 So when do you want me to come in? 734 00:42:36,044 --> 00:42:38,813 It may not be necessary. 735 00:42:38,881 --> 00:42:41,182 We'll let you know. 736 00:42:41,250 --> 00:42:43,184 Okay. 737 00:42:43,252 --> 00:42:46,521 Bye. 738 00:42:48,857 --> 00:42:51,626 You have to get out of here. 739 00:42:51,693 --> 00:42:54,896 You know why they canceled the last test, don't you? 740 00:42:54,963 --> 00:42:57,798 Whatever they needed from you, they have it now. 741 00:42:59,568 --> 00:43:03,204 It's not safe for you here anymore, Olivia. 742 00:43:03,272 --> 00:43:06,140 You have to go home. 743 00:43:10,408 --> 00:43:13,350 Sync by n17t01 www. addic7ed. com