1
00:00:00,597 --> 00:00:02,062
Previously on Fringe...
2
00:00:02,134 --> 00:00:05,278
Walternate said that there's
a very powerful piece of ancient tech.
3
00:00:05,350 --> 00:00:06,774
And he's finished assembling it?
4
00:00:06,876 --> 00:00:07,966
He was missing several pieces.
5
00:00:08,077 --> 00:00:09,485
This machine is dangerous.
6
00:00:09,574 --> 00:00:11,270
Which is why we need
to understand it.
7
00:00:12,013 --> 00:00:13,773
Our Agent Dunham,
has she made contact?
8
00:00:13,918 --> 00:00:16,786
She's on the other side,
focused on the task at hand.
9
00:00:16,854 --> 00:00:18,421
I had a really
nice time tonight.
10
00:00:18,489 --> 00:00:20,256
Me too.
11
00:00:20,324 --> 00:00:21,858
I don't know
what your mission is.
12
00:00:21,926 --> 00:00:24,260
I imagine it requires you
to gain Peter Bishop's trust.
13
00:00:24,328 --> 00:00:26,596
You're in over your head.
14
00:00:26,664 --> 00:00:28,264
Your emotions betray you,
15
00:00:28,332 --> 00:00:30,300
and you question your ability
to pull this off.
16
00:00:30,367 --> 00:00:33,136
And that will lead
to your undoing.
17
00:00:33,203 --> 00:00:34,604
I would like to talk to you.
18
00:00:37,775 --> 00:00:39,509
- I lied to you.
- About what?
19
00:00:39,577 --> 00:00:42,478
I don't want to talk.
20
00:00:51,188 --> 00:00:55,291
Stockton Harbor,
Stockton Harbor, come in.
21
00:00:55,359 --> 00:00:57,193
Requesting clearance.
22
00:00:57,261 --> 00:00:58,861
Tide is coming in strong.
23
00:00:58,929 --> 00:01:00,697
Pulling a fog bank in
from the east.
24
00:01:00,764 --> 00:01:03,066
It's close to shore,
so watch yourself
25
00:01:03,133 --> 00:01:05,234
and take it slow.
26
00:01:05,302 --> 00:01:07,637
Copy that. We see it up ahead.
27
00:01:07,705 --> 00:01:08,905
Looks like pea soup.
28
00:01:08,973 --> 00:01:10,273
Maintain a bearing
at three-five-eight.
29
00:01:10,341 --> 00:01:13,509
I've hung a lantern out
for you.
30
00:01:33,931 --> 00:01:37,433
Uh-huh?
31
00:01:41,739 --> 00:01:45,008
Shen, are you
seriously not coming?
32
00:01:45,075 --> 00:01:47,210
Dude, when I crack this thing,
33
00:01:47,277 --> 00:01:51,948
they are gonna
write books about me.
34
00:02:07,564 --> 00:02:10,533
Hey, Beck.
You want a tea?
35
00:02:10,601 --> 00:02:12,568
Love one.
36
00:02:12,636 --> 00:02:14,704
Hey, Aaron.
You gonna make Mommy a tea?
37
00:02:18,842 --> 00:02:19,876
It's starting.
38
00:02:19,943 --> 00:02:21,844
Okay, I'll leave you alone.
39
00:03:17,568 --> 00:03:19,635
Captain Barrett
to Fort Point Light Station.
40
00:03:19,703 --> 00:03:20,636
Come in. Over.
41
00:03:30,314 --> 00:03:32,081
Fort Point,
we're lost in the fog bank.
42
00:03:32,149 --> 00:03:35,785
We can't see the light.
Over.
43
00:03:35,853 --> 00:03:37,520
Fort Point, are you there?
44
00:03:37,588 --> 00:03:39,522
This is Swedish Fish.
Come in.
45
00:03:39,590 --> 00:03:42,425
Murray, it's Dave.
I've got no eyes out here.
46
00:03:42,493 --> 00:03:45,294
Hey, I forgot my I.D.
47
00:03:47,965 --> 00:03:52,802
Dude.
48
00:03:52,870 --> 00:03:55,188
Shen?
49
00:04:01,845 --> 00:04:05,148
Becky.
50
00:04:05,215 --> 00:04:07,083
- Stay away from me.
- Whoa.
51
00:04:07,151 --> 00:04:08,751
I said stay back!
52
00:04:08,819 --> 00:04:10,119
Who are you?
53
00:04:10,187 --> 00:04:12,655
It's me, Laird.
54
00:04:18,862 --> 00:04:21,297
Who am I?
55
00:04:22,428 --> 00:04:28,698
Sync by n17t01
www. addic7ed. com
56
00:04:50,876 --> 00:04:52,544
Oh, wow.
57
00:04:52,611 --> 00:04:54,512
This is better
than room service.
58
00:04:55,748 --> 00:04:57,382
What did I do to get so lucky?
59
00:04:57,450 --> 00:05:01,219
Nothing.
It's just for being you.
60
00:05:01,287 --> 00:05:04,756
- Thank you.
- You're welcome.
61
00:05:04,824 --> 00:05:06,858
So what's the latest catastrophe
I want to know nothing about?
62
00:05:06,926 --> 00:05:10,462
Well, uh, earthquakes,
oil spills, financial disaster.
63
00:05:10,529 --> 00:05:12,130
It's not really the best way
to start the day.
64
00:05:12,198 --> 00:05:13,665
Here I thought
there was nothing good
65
00:05:13,732 --> 00:05:15,567
until the entertainment section.
66
00:05:15,634 --> 00:05:17,569
What's in
the entertainment section?
67
00:05:17,636 --> 00:05:20,605
I don't know,
but you should find out.
68
00:05:30,382 --> 00:05:31,783
I love U2.
69
00:05:31,851 --> 00:05:34,486
I figured we were way overdue
for a normal date.
70
00:05:34,553 --> 00:05:38,122
That is just so sweet
and so kind of romantic.
71
00:05:38,190 --> 00:05:40,091
Try not to sound so shocked.
72
00:05:40,159 --> 00:05:43,361
Thank you.
73
00:05:51,337 --> 00:05:53,304
Walter?
74
00:05:53,372 --> 00:05:56,407
Walter, is that you?
75
00:05:56,475 --> 00:05:57,909
Of course it's me.
76
00:05:57,977 --> 00:06:00,512
I came in this morning
and found your little project.
77
00:06:00,579 --> 00:06:03,648
And what project would that be?
78
00:06:03,716 --> 00:06:05,350
You know very well
what project.
79
00:06:05,417 --> 00:06:07,986
You are continuing to work
on this infernal device...
80
00:06:08,053 --> 00:06:09,320
The one depicted
in the blueprints.
81
00:06:09,388 --> 00:06:11,489
That's correct.
I'm running diagnostics.
82
00:06:11,557 --> 00:06:12,624
I thought I made my...
83
00:06:16,562 --> 00:06:18,363
You have no idea
what it does.
84
00:06:18,430 --> 00:06:21,499
You might as well be building
a nuclear bomb in my lab.
85
00:06:22,902 --> 00:06:24,602
I don't think
that's entirely fair.
86
00:06:24,670 --> 00:06:26,037
- Do you?
- Well, fine.
87
00:06:26,105 --> 00:06:28,039
If you end up breaking
the universe,
88
00:06:28,107 --> 00:06:29,974
this time, it's on your head.
89
00:06:34,547 --> 00:06:35,713
What was that about?
90
00:06:35,781 --> 00:06:37,048
It's nothing.
91
00:06:37,116 --> 00:06:39,617
Apparently, Walter doesn't
want me playing with his toys.
92
00:06:43,422 --> 00:06:44,889
Dunham.
93
00:06:46,926 --> 00:06:49,460
Yes, sir.
94
00:06:49,528 --> 00:06:52,497
We'll meet you there.
95
00:06:52,565 --> 00:06:54,966
Broyles.
96
00:06:55,034 --> 00:06:56,968
Guess that means we're doing
the crossword in the car.
97
00:06:59,238 --> 00:07:01,272
So fifteen people all up and down
the eastern seaboard
98
00:07:01,340 --> 00:07:04,242
all suffered from retrograde
amnesia at the same time?
99
00:07:04,310 --> 00:07:07,145
- Around 10:45 P.M.
- Collective memory loss.
100
00:07:07,212 --> 00:07:09,581
That's a new one
for the medical books.
101
00:07:09,648 --> 00:07:11,316
According to the Pentagon,
the victims were all using
102
00:07:11,383 --> 00:07:12,417
shortwave radios.
103
00:07:12,484 --> 00:07:13,985
Ham-radio enthusiasts...
104
00:07:14,053 --> 00:07:17,021
Maybe their brains were erased
by the magnetic winds
105
00:07:17,089 --> 00:07:18,356
from the solar storm?
106
00:07:18,424 --> 00:07:20,525
If it hadn't happened
four hours after sundown,
107
00:07:20,593 --> 00:07:21,859
you might be on
to something.
108
00:07:21,927 --> 00:07:23,194
Becky Woomer.
109
00:07:23,262 --> 00:07:25,697
Her husband said he left her
alone for roughly three minutes.
110
00:07:25,764 --> 00:07:27,465
In that time,
she forgot all details
111
00:07:27,533 --> 00:07:28,833
about her life,
including her name.
112
00:07:28,901 --> 00:07:30,268
The D.O.D. is concerned
113
00:07:30,336 --> 00:07:32,604
this could be a test run
for a potential terror attack.
114
00:07:32,671 --> 00:07:34,639
The doctors at the hospital
don't understand it.
115
00:07:34,707 --> 00:07:38,009
They can't even tell me if she's
gonna get her memory back.
116
00:07:38,077 --> 00:07:42,080
Did your wife ever tell you what
it was she was listening to?
117
00:07:42,147 --> 00:07:43,915
Becky was a moderator
in a chat room.
118
00:07:43,983 --> 00:07:45,883
They listen to number stations.
119
00:07:49,688 --> 00:07:51,189
Number stations?
120
00:07:51,256 --> 00:07:53,925
I don't know much about them.
121
00:07:53,993 --> 00:07:57,395
They're kind of a mystery.
122
00:07:57,463 --> 00:07:59,697
Oh.
123
00:07:59,765 --> 00:08:02,033
A reel-to-reel.
124
00:08:02,101 --> 00:08:04,936
I used to have one
exactly like this.
125
00:08:05,004 --> 00:08:08,106
I remember hours spent
ripped out of my gourd
126
00:08:08,173 --> 00:08:11,609
listening to Beatles albums
backwards for secret messages.
127
00:08:11,677 --> 00:08:15,055
They weren't there.
128
00:08:15,078 --> 00:08:18,783
So apparently Becky recorded
last night's broadcast.
129
00:08:18,851 --> 00:08:21,819
Whatever she heard
should be on that tape.
130
00:08:21,887 --> 00:08:26,290
Listening to what they recorded
last night could cause us
131
00:08:26,358 --> 00:08:28,126
to forget
why we wanted to listen
132
00:08:28,193 --> 00:08:30,662
in the first place, Einstein.
133
00:08:30,729 --> 00:08:34,332
Did he say what he
thinks is on it?
134
00:08:34,400 --> 00:08:35,767
He said that she spends
her nights listening
135
00:08:35,834 --> 00:08:39,170
to numbers on random
ham-radio stations.
136
00:08:39,238 --> 00:08:40,738
She's trying
to crack some code.
137
00:08:40,806 --> 00:08:43,274
- Number stations?
- You heard of them?
138
00:08:43,342 --> 00:08:45,176
Number stations...
139
00:08:45,244 --> 00:08:48,179
Nobody knows what they are
or even where they come from.
140
00:08:48,247 --> 00:08:50,782
As far as anyone knows,
141
00:08:50,849 --> 00:08:52,383
they're artificially
generated voices
142
00:08:52,451 --> 00:08:54,085
reading streams
of random numbers
143
00:08:54,153 --> 00:08:55,520
in a wide variety
of languages.
144
00:08:55,587 --> 00:08:57,455
The Department of Defense
hired us to investigate them.
145
00:08:57,523 --> 00:08:59,590
Other than the fact that they
were first discovered
146
00:08:59,658 --> 00:09:03,127
more than seventy years ago,
we came up with nothing.
147
00:09:03,195 --> 00:09:05,930
We could never triangulate
their point of origin.
148
00:09:05,998 --> 00:09:09,067
This one we picked up
four years ago.
149
00:09:18,477 --> 00:09:20,244
Some people think they may
be covert communications
150
00:09:20,312 --> 00:09:23,281
between spies
or drug traffickers.
151
00:09:23,348 --> 00:09:25,249
Problem is no one has
been able to find proof
152
00:09:25,317 --> 00:09:27,485
to support any theory at all,
so at the moment,
153
00:09:27,553 --> 00:09:28,486
they remain unexplained.
154
00:09:28,554 --> 00:09:29,687
But the number broadcasts
155
00:09:29,755 --> 00:09:31,289
have never caused
amnesia before.
156
00:09:31,356 --> 00:09:33,324
Not to the best
of our knowledge.
157
00:09:33,392 --> 00:09:35,526
Perhaps Peter would like
to play last night's tape
158
00:09:35,594 --> 00:09:37,128
aloud to everyone,
159
00:09:37,196 --> 00:09:42,567
given his recent fondness
for dangerous activity.
160
00:09:43,869 --> 00:09:45,103
As soon as she's up to it,
161
00:09:45,170 --> 00:09:47,672
I would like to examine
the woman who lost her mind.
162
00:09:47,740 --> 00:09:49,273
And I think I know a way
163
00:09:49,341 --> 00:09:52,543
to analyze the tape
without losing our memories.
164
00:09:56,648 --> 00:10:00,218
Oh, I need something from
the Child Development Center.
165
00:10:00,285 --> 00:10:02,120
Sixth floor?
166
00:10:02,187 --> 00:10:03,988
Actually, the seventh.
167
00:10:08,961 --> 00:10:11,229
You might want
to escort him, Peter.
168
00:10:11,296 --> 00:10:12,797
Yesterday, he spent
fifteen minutes in front
169
00:10:12,865 --> 00:10:15,900
of a utility closet thinking
it was the elevator.
170
00:10:15,968 --> 00:10:18,002
Right.
171
00:10:18,070 --> 00:10:20,471
Be right back.
172
00:10:20,539 --> 00:10:22,607
Would you mind if Astrid took
a look at your research?
173
00:10:22,674 --> 00:10:24,575
She might pick up something
that your code breakers missed.
174
00:10:24,643 --> 00:10:25,977
Of course.
175
00:10:26,044 --> 00:10:28,179
Olivia, are Peter
and Walter okay?
176
00:10:28,247 --> 00:10:30,481
Yeah.
177
00:10:30,549 --> 00:10:32,016
You know we found a piece
of the machine
178
00:10:32,084 --> 00:10:33,618
that Walternate is building,
179
00:10:33,685 --> 00:10:35,186
And Peter's trying
to figure it out.
180
00:10:35,254 --> 00:10:36,320
He should.
181
00:10:36,388 --> 00:10:37,822
We need to know
what we're dealing with.
182
00:10:37,890 --> 00:10:41,259
Except Walter doesn't agree.
He won't help.
183
00:10:41,326 --> 00:10:43,461
He's setting up roadblocks
for Peter.
184
00:10:43,529 --> 00:10:45,930
You know,
you two go back a long way.
185
00:10:45,998 --> 00:10:47,932
Maybe you could talk to him.
186
00:10:48,000 --> 00:10:50,101
What, you're not
having any luck?
187
00:10:50,169 --> 00:10:51,936
Oh, I haven't tried.
188
00:10:52,004 --> 00:10:55,072
But that's not like you.
189
00:10:55,140 --> 00:10:57,074
You're usually
more direct with Walter.
190
00:10:57,142 --> 00:11:00,845
Well, it's complicated
between them.
191
00:11:00,913 --> 00:11:02,613
I don't want to make it worse.
192
00:11:02,681 --> 00:11:09,854
I'll speak with Walter.
193
00:11:09,922 --> 00:11:11,422
Dunham.
194
00:11:11,490 --> 00:11:14,225
Yes?
195
00:11:14,293 --> 00:11:16,928
Where?
196
00:11:16,995 --> 00:11:18,796
Homeland Security
traced the broadcast.
197
00:11:18,864 --> 00:11:20,832
When they tried to contact
the tower employees,
198
00:11:20,899 --> 00:11:24,769
they didn't get a response.
199
00:11:24,837 --> 00:11:26,237
As far as we can tell,
200
00:11:26,305 --> 00:11:28,206
the break-in happened
around 10:30.
201
00:11:28,273 --> 00:11:29,907
Security system was
state-of-the-art.
202
00:11:29,975 --> 00:11:33,315
Whoever did this was a pro,
but there's something else.
203
00:12:27,743 --> 00:12:29,443
How the hell
is it doing that?
204
00:12:29,511 --> 00:12:31,212
It's not floating exactly.
205
00:12:31,280 --> 00:12:35,716
Apparently it's got some
sort of magnetics inside.
206
00:12:35,784 --> 00:12:37,318
So do you think
that this was the source
207
00:12:37,386 --> 00:12:38,786
of last night's
number broadcast?
208
00:12:38,854 --> 00:12:40,588
It's definitely wired
to output a transmission.
209
00:12:40,656 --> 00:12:41,756
Hold on.
210
00:12:41,823 --> 00:12:45,760
I want to see that panel.
211
00:12:45,827 --> 00:12:47,862
I need the print powder.
212
00:12:54,536 --> 00:12:57,104
It's impossible to do
microelectronics with gloves on.
213
00:12:57,172 --> 00:12:59,340
Let's get this to Dr. Bishop.
214
00:13:02,744 --> 00:13:07,615
This should keep me busy for...
eternity.
215
00:13:07,683 --> 00:13:09,650
Thank you.
216
00:13:09,718 --> 00:13:11,352
Okay, that was Olivia.
217
00:13:11,420 --> 00:13:13,054
They're analyzing
the fingerprints they found
218
00:13:13,121 --> 00:13:14,588
up at the radio tower,
and they think they found
219
00:13:14,656 --> 00:13:16,624
the device used to upload
last night's broadcast.
220
00:13:16,692 --> 00:13:18,960
What?
221
00:13:21,029 --> 00:13:22,163
What's that?
222
00:13:26,335 --> 00:13:29,337
"Property of Massive Dynamic"?
223
00:13:29,404 --> 00:13:31,872
It's not theft
if you own the company.
224
00:13:31,940 --> 00:13:33,941
I've found a way to listen
225
00:13:34,009 --> 00:13:35,743
to the tape
of the numbers broadcast
226
00:13:35,811 --> 00:13:37,445
without losing
what faculties I have left.
227
00:13:37,512 --> 00:13:39,613
Well, how'd you manage that?
228
00:13:39,681 --> 00:13:44,852
The key is analog demodulation.
229
00:13:44,920 --> 00:13:46,354
I knew my Jimi Hendrix
230
00:13:46,421 --> 00:13:48,889
wah-wah pedal
would come in handy.
231
00:13:48,957 --> 00:13:50,291
Take a look.
232
00:13:50,359 --> 00:13:51,959
This is the sound
of the transmission,
233
00:13:52,027 --> 00:13:56,330
modified so it's safe,
of course.
234
00:13:56,398 --> 00:13:57,999
But if we demodulate...
235
00:14:01,103 --> 00:14:03,037
So there are two signals?
236
00:14:03,105 --> 00:14:04,205
Precisely.
237
00:14:04,272 --> 00:14:06,140
The top wave is the numbers.
238
00:14:06,208 --> 00:14:07,942
The bottom wave,
which I have suppressed,
239
00:14:08,010 --> 00:14:09,343
is a pulse.
240
00:14:09,411 --> 00:14:12,380
And I believe that this
is responsible for the amnesia.
241
00:14:12,447 --> 00:14:13,781
Someone found a way to attach
242
00:14:13,849 --> 00:14:16,117
this pulse
to the numbers broadcast.
243
00:14:16,184 --> 00:14:18,386
Well, that explains
why nobody's
244
00:14:18,453 --> 00:14:20,654
been affected by listening
to the number stations before,
245
00:14:20,722 --> 00:14:22,289
because they're not causing
the problem.
246
00:14:22,357 --> 00:14:25,026
So we still don't know where
the numbers are coming from,
247
00:14:25,093 --> 00:14:27,762
but I suspect that the device
that Agent Dunham found
248
00:14:27,829 --> 00:14:29,263
is the source of the pulse.
249
00:14:29,331 --> 00:14:31,832
Okay, but who would do this,
250
00:14:31,900 --> 00:14:34,668
and why give
these people amnesia?
251
00:14:34,736 --> 00:14:35,936
Because they cracked the code,
252
00:14:36,004 --> 00:14:40,408
or they came damn close to
figuring out what number stations are.
253
00:14:40,475 --> 00:14:42,710
And somebody wants to
keep that a secret.
254
00:14:42,778 --> 00:14:44,078
Well done.
255
00:14:44,146 --> 00:14:48,749
You sounded very
Sherlock Holmes just then.
256
00:14:48,817 --> 00:14:50,751
That would make you
Watson, dear.
257
00:14:50,819 --> 00:14:53,621
Walter...
258
00:14:53,688 --> 00:14:55,322
Is this the soundboard
I was using
259
00:14:55,390 --> 00:14:57,091
to run diagnostics
on the weapon?
260
00:14:57,159 --> 00:14:59,527
I was using it
to down-convert the signal.
261
00:14:59,594 --> 00:15:02,863
Really?
262
00:15:05,300 --> 00:15:08,335
I was focused on solving
the case at hand.
263
00:15:08,403 --> 00:15:12,673
I'm not concerned with preserving
your wretched experiment.
264
00:15:12,741 --> 00:15:15,776
Now, if you don't mind,
I have some thinking to do.
265
00:15:20,882 --> 00:15:23,150
This has got to stop.
266
00:15:28,757 --> 00:15:30,257
Walter...
267
00:15:30,325 --> 00:15:34,728
I asked you not to work
on that device in my lab.
268
00:15:34,796 --> 00:15:36,263
They're working on it
on the other side.
269
00:15:36,331 --> 00:15:38,799
We need to understand
exactly what it does.
270
00:15:38,867 --> 00:15:41,068
What's to understand?
271
00:15:41,136 --> 00:15:43,037
You're playing with fire.
272
00:15:43,105 --> 00:15:46,307
Stop being so bullheaded
and put a stop to this.
273
00:15:50,112 --> 00:15:52,546
Walter...
274
00:15:55,383 --> 00:15:59,053
When I touched that device
on the other side...
275
00:15:59,121 --> 00:16:03,057
It came alive in my hands...
276
00:16:03,125 --> 00:16:06,961
Like it was bonded
directly to me.
277
00:16:07,028 --> 00:16:10,631
How can you expect me
to ignore that?
278
00:16:14,569 --> 00:16:17,271
I just talked to Olivia.
279
00:16:17,339 --> 00:16:19,707
They pulled a picture
of our suspect from his prints.
280
00:16:19,774 --> 00:16:21,242
She's taking it
to the Woomer house now
281
00:16:21,309 --> 00:16:22,510
to show it to the husband.
282
00:16:22,577 --> 00:16:24,311
Becky was released
from the hospital.
283
00:16:24,379 --> 00:16:26,180
- She's back home now.
- Oh.
284
00:16:50,505 --> 00:16:52,806
His name is Joseph Feller.
285
00:16:52,874 --> 00:16:55,176
Earlier today,
we picked up his prints
286
00:16:55,243 --> 00:16:58,078
from a radio tower
just outside Boston.
287
00:16:58,146 --> 00:17:01,182
His last known address
was Milwaukee, Wisconsin.
288
00:17:01,249 --> 00:17:02,783
That was in 1997.
289
00:17:02,851 --> 00:17:04,785
But since then,
he's been off the map.
290
00:17:04,853 --> 00:17:07,288
I've never seen him before in my life.
291
00:17:07,355 --> 00:17:09,790
Do you mind if we
poke around a little bit?
292
00:17:09,858 --> 00:17:11,959
There's some things here
that could be useful to us.
293
00:17:12,027 --> 00:17:14,295
Maybe check out her computer,
her address book?
294
00:17:14,362 --> 00:17:16,897
Of course.
295
00:17:28,643 --> 00:17:32,680
Read this and then do
what it says.
296
00:17:32,747 --> 00:17:35,749
"Stand up, then sit down. "
297
00:17:40,789 --> 00:17:42,656
Wonderful.
Thank you.
298
00:17:42,724 --> 00:17:45,492
Earlier, I told you the names
of three things.
299
00:17:45,560 --> 00:17:49,530
- Cat, horse, cotton candy.
- Very good.
300
00:17:57,239 --> 00:18:00,507
It's beautiful.
301
00:18:00,575 --> 00:18:01,875
I don't remember doing this.
302
00:18:01,943 --> 00:18:06,247
I suppose I was knitting it
for the baby.
303
00:18:07,916 --> 00:18:10,417
I don't recognize him.
304
00:18:12,087 --> 00:18:15,589
I don't recognize that man
who is out there.
305
00:18:17,692 --> 00:18:21,428
I look at the pictures everywhere,
and I see myself in them,
306
00:18:21,496 --> 00:18:26,000
but I...
I don't know them.
307
00:18:26,067 --> 00:18:30,871
The human brain is a miracle...
308
00:18:30,939 --> 00:18:33,440
A most resilient organ...
309
00:18:35,510 --> 00:18:43,317
A storage unit for everything
you have ever known, seen, or felt.
310
00:18:43,385 --> 00:18:44,752
It's all still in there,
311
00:18:44,819 --> 00:18:48,255
whether or not
you're conscious of that.
312
00:18:52,460 --> 00:18:54,295
This is a list of everybody
that Becky talked to
313
00:18:54,362 --> 00:18:56,163
about the number stations.
314
00:18:56,231 --> 00:18:57,631
You recognize anyone?
315
00:18:57,699 --> 00:19:00,467
Ed Markam?
316
00:19:00,535 --> 00:19:04,672
Bookstore owner,
purveyor of rare manuscripts,
317
00:19:04,739 --> 00:19:06,907
your favorite ladies' man?
318
00:19:06,975 --> 00:19:09,410
Oh, right.
How could I forget?
319
00:19:09,477 --> 00:19:10,611
I'm gonna give him a call,
320
00:19:10,679 --> 00:19:13,380
see if maybe he has
some idea about this.
321
00:19:25,193 --> 00:19:27,061
Walter, are you all right?
322
00:19:27,128 --> 00:19:30,497
I know what it's like,
323
00:19:30,565 --> 00:19:32,299
what this woman's
going through.
324
00:19:32,367 --> 00:19:34,068
I lived it.
325
00:19:34,135 --> 00:19:36,970
To not recognize your life...
326
00:19:37,038 --> 00:19:39,840
It's awful.
327
00:19:43,311 --> 00:19:47,114
I'm sorry, Walter.
328
00:19:47,182 --> 00:19:49,149
Don't be.
329
00:19:49,217 --> 00:19:51,318
Let's just focus
on putting a stop to this
330
00:19:51,386 --> 00:19:54,221
before more people get hurt.
331
00:20:45,874 --> 00:20:48,842
Baltimore Center,
this is Landau 287.
332
00:20:48,910 --> 00:20:50,444
Request to divert
to Richmond. Over.
333
00:20:50,512 --> 00:20:52,212
Roger, Landau 287.
334
00:20:52,280 --> 00:20:54,848
Weather is...
335
00:20:54,916 --> 00:20:56,850
Level five thunderstorm...
336
00:20:56,918 --> 00:20:58,886
You'll have...
337
00:20:58,953 --> 00:21:00,988
Baltimore Center, say again.
You're breaking up.
338
00:21:05,059 --> 00:21:08,862
We have you on...
339
00:21:34,899 --> 00:21:36,734
The twin-engine small plane
340
00:21:36,801 --> 00:21:38,435
went down just outside
of Owings Mills, Maryland.
341
00:21:38,503 --> 00:21:39,670
NTSB just released a statement.
342
00:21:39,738 --> 00:21:41,905
It looks like
the plane's radio
343
00:21:41,973 --> 00:21:43,307
was tuned
into the same frequency
344
00:21:43,375 --> 00:21:44,742
as the second numbers
broadcast.
345
00:21:44,809 --> 00:21:46,577
Precisely what
I was worried about.
346
00:21:46,645 --> 00:21:48,679
A second attack,
and now not only do we have
347
00:21:48,747 --> 00:21:51,582
twenty new amnesiacs,
but six people died.
348
00:21:53,084 --> 00:21:55,119
Damn it!
349
00:21:55,186 --> 00:21:56,920
Why can't I get a current?
350
00:21:56,988 --> 00:22:00,291
- Maybe you reversed the poles?
- No.
351
00:22:00,358 --> 00:22:02,226
It just doesn't make sense.
352
00:22:02,294 --> 00:22:05,429
Everything that I know
about the physics of electricity
353
00:22:05,497 --> 00:22:07,931
says that this device
shouldn't work at all.
354
00:22:07,999 --> 00:22:11,602
Walter, I know that you're angry
right now, and I get it.
355
00:22:11,670 --> 00:22:13,904
I cannot make heads or tails
of this code.
356
00:22:13,972 --> 00:22:15,272
It's immense.
357
00:22:15,340 --> 00:22:17,841
It's not even just one code.
The... The numbers are a code.
358
00:22:17,909 --> 00:22:19,376
The time between the numbers
is a code.
359
00:22:22,147 --> 00:22:26,784
Yes, sir?
360
00:22:26,851 --> 00:22:28,852
Okay, I will make sure
that he gets it.
361
00:22:31,089 --> 00:22:32,222
That was Agent Broyles.
362
00:22:32,290 --> 00:22:35,225
There was another
radio tower break-in.
363
00:22:35,293 --> 00:22:37,795
It was unmanned,
so nobody was hurt,
364
00:22:37,862 --> 00:22:39,596
but they found another cube...
365
00:22:39,664 --> 00:22:41,665
The one that must have downed
the aircraft.
366
00:22:41,733 --> 00:22:43,300
They're sending it over
right now.
367
00:22:43,368 --> 00:22:45,169
Wonderful.
368
00:22:45,236 --> 00:22:48,372
Another cube
I can't make any sense of.
369
00:22:50,041 --> 00:22:52,943
Well...
370
00:22:53,011 --> 00:22:54,878
Maybe this will do us
some good?
371
00:22:58,783 --> 00:23:01,051
Hmm.
372
00:23:06,358 --> 00:23:09,526
All right,
let's get back to work.
373
00:23:11,930 --> 00:23:14,665
Number stations?
374
00:23:14,733 --> 00:23:16,467
It was a hobby.
375
00:23:16,534 --> 00:23:19,136
I banged my head on that wall
for five years and gave up.
376
00:23:19,204 --> 00:23:20,904
Stamp collecting...
377
00:23:20,972 --> 00:23:22,873
Now there's a hobby
with dividends.
378
00:23:22,941 --> 00:23:24,575
Well, all the people
who listened
379
00:23:24,642 --> 00:23:25,943
to the last two
number broadcasts
380
00:23:26,010 --> 00:23:27,611
have had their memories wiped.
381
00:23:27,679 --> 00:23:31,048
We're trying to identify
who's behind it.
382
00:23:31,116 --> 00:23:32,649
Are you serious?
383
00:23:32,717 --> 00:23:34,418
Whatever they knew
and whatever they figured out
384
00:23:34,486 --> 00:23:35,452
about the numbers,
385
00:23:35,520 --> 00:23:37,388
somebody made sure
that they forgot it.
386
00:23:37,455 --> 00:23:39,456
So whatever you know about what
they mean would really help us.
387
00:23:42,127 --> 00:23:44,428
Okay...
I'll help you,
388
00:23:44,496 --> 00:23:46,330
but you have to promise me
I'll be safe.
389
00:23:46,398 --> 00:23:47,865
Sure. Done.
390
00:23:47,932 --> 00:23:50,868
Just tell us what you know
about the stations.
391
00:23:50,935 --> 00:23:55,272
First of all,
they're as old as dirt.
392
00:23:55,340 --> 00:23:56,740
They say when Marconi
invented the radio,
393
00:23:56,808 --> 00:23:58,275
the first thing he heard
was the numbers,
394
00:23:58,343 --> 00:24:00,010
like they were floating
around in space
395
00:24:00,078 --> 00:24:01,879
just waiting
for someone to listen.
396
00:24:01,946 --> 00:24:03,347
So you're trying to tell me
that Marconi
397
00:24:03,415 --> 00:24:05,115
picked up a transmission
before humans invented
398
00:24:05,183 --> 00:24:06,150
the technology to send one?
399
00:24:06,217 --> 00:24:08,218
Creepy, right?
400
00:24:17,896 --> 00:24:19,797
Wow, the first people.
401
00:24:19,864 --> 00:24:21,698
By Seamus Wiles, 1897.
402
00:24:21,766 --> 00:24:22,933
There was only one edition.
403
00:24:23,001 --> 00:24:25,269
You're holding one
of the last copies.
404
00:24:25,336 --> 00:24:27,004
And this will tell us
what the numbers mean?
405
00:24:27,071 --> 00:24:28,806
No, but it'll tell you
where they came from,
406
00:24:28,873 --> 00:24:30,774
or one theory at least.
407
00:24:30,842 --> 00:24:32,476
By "first people,"
what are we talking about...
408
00:24:32,544 --> 00:24:33,644
Adam and Eve?
409
00:24:33,711 --> 00:24:35,012
No, before dinosaurs,
410
00:24:35,079 --> 00:24:37,047
before all of it,
there were the first people...
411
00:24:37,115 --> 00:24:39,349
The first humans to evolve
on this planet.
412
00:24:39,417 --> 00:24:41,364
If you don't know anything,
you can just say that.
413
00:24:41,376 --> 00:24:43,559
I'm serious.
Look, just read the book.
414
00:24:43,571 --> 00:24:45,450
It's all in there.
415
00:24:45,473 --> 00:24:47,619
- How much do you want for it?
- I don't want your money.
416
00:24:47,631 --> 00:24:49,026
I want protection.
417
00:24:49,093 --> 00:24:50,461
What if someone comes
to erase my memories?
418
00:24:50,528 --> 00:24:53,697
I should be so lucky.
419
00:24:53,765 --> 00:24:55,466
Thanks, Markam.
420
00:25:01,739 --> 00:25:04,675
Fantastic.
421
00:25:04,742 --> 00:25:06,410
Now I have bookends.
422
00:25:06,478 --> 00:25:08,345
Definitely a
conversation piece.
423
00:25:08,413 --> 00:25:10,681
Nina...
If I had known you were coming,
424
00:25:10,748 --> 00:25:12,082
I'd have baked a cake.
425
00:25:12,150 --> 00:25:13,917
He means that...
426
00:25:13,985 --> 00:25:16,119
- Literally.
- Next time I'll call.
427
00:25:16,187 --> 00:25:19,289
Hello, Astrid.
428
00:25:19,357 --> 00:25:21,291
Walter, I need to speak
with you.
429
00:25:26,030 --> 00:25:29,333
I forgot how serious
this campus has become.
430
00:25:29,400 --> 00:25:31,935
I remember my time here
quite differently.
431
00:25:34,005 --> 00:25:35,606
We did have fun, didn't we?
432
00:25:37,141 --> 00:25:40,677
Don't know what happened
to this generation.
433
00:25:40,745 --> 00:25:42,145
I have a prescription.
434
00:25:42,213 --> 00:25:45,616
So do I.
435
00:25:47,952 --> 00:25:49,786
Look at all these students.
436
00:25:49,854 --> 00:25:52,256
When did they become so afraid?
437
00:25:52,323 --> 00:25:55,626
We had the courage
to think against the grain
438
00:25:55,693 --> 00:25:57,127
of what we were told.
439
00:25:57,195 --> 00:25:59,663
We let our curiosity
be our guide.
440
00:25:59,731 --> 00:26:02,866
So why stop Peter
from following his?
441
00:26:07,372 --> 00:26:09,940
What Peter's doing
is different.
442
00:26:10,008 --> 00:26:14,344
He's bent on pursuing something
despite the grave risks
443
00:26:14,412 --> 00:26:16,313
it poses
to his well-being.
444
00:26:16,381 --> 00:26:18,682
You can't create a vaccine
without working with the virus.
445
00:26:18,750 --> 00:26:23,120
No, but I have experienced
what this kind of hubris can do.
446
00:26:23,187 --> 00:26:24,922
Well, and yet you didn't heed
anyone's warnings.
447
00:26:24,989 --> 00:26:27,057
I begged you to stop,
but you insisted
448
00:26:27,125 --> 00:26:29,192
on finding a way to cross over.
449
00:26:29,260 --> 00:26:31,295
Peter wouldn't be here now
if you hadn't.
450
00:26:31,362 --> 00:26:32,930
If he continues
to investigate...
451
00:26:32,997 --> 00:26:34,731
Yes, well, he will continue
to investigate
452
00:26:34,799 --> 00:26:36,667
whether you like it or not.
453
00:26:36,734 --> 00:26:39,670
Then he will play right
into Walternate's hands.
454
00:26:39,737 --> 00:26:40,938
I... What do you mean?
455
00:26:41,005 --> 00:26:44,107
If only one world can survive,
456
00:26:44,175 --> 00:26:47,945
then it stands to reason
that Walternate will use Peter
457
00:26:48,012 --> 00:26:51,782
to ensure that it's
his world that does.
458
00:26:53,451 --> 00:26:56,153
He's already built as much
of the machine as he can.
459
00:26:56,220 --> 00:26:57,921
He gave the blueprints to Peter
460
00:26:57,989 --> 00:27:01,592
and asked him to complete it...
461
00:27:01,659 --> 00:27:05,696
Even though...
This...
462
00:27:05,763 --> 00:27:07,497
It could kill him.
463
00:27:07,565 --> 00:27:09,900
I remember, Walter,
464
00:27:09,968 --> 00:27:12,035
but who says this
is the only outcome?
465
00:27:12,103 --> 00:27:14,538
It's a drawing, not destiny.
466
00:27:14,606 --> 00:27:17,374
Even if you're right
about Walternate's plan,
467
00:27:17,442 --> 00:27:18,842
I mean, you don't know
if he'll succeed.
468
00:27:18,910 --> 00:27:20,577
And given the stakes,
469
00:27:20,645 --> 00:27:24,314
won't Peter need your guidance
more than ever?
470
00:27:24,382 --> 00:27:27,317
Walter...
471
00:27:27,385 --> 00:27:30,087
One of the things I have
most admired about you
472
00:27:30,154 --> 00:27:33,724
is your optimism.
473
00:27:33,791 --> 00:27:37,361
Don't become a fatalist now.
474
00:27:40,732 --> 00:27:42,065
So according to this...
475
00:27:42,133 --> 00:27:43,300
Something happened,
476
00:27:43,368 --> 00:27:46,503
some sort of cataclysm
that so completely decimated
477
00:27:46,571 --> 00:27:48,038
the first people,
they were just wiped out
478
00:27:48,106 --> 00:27:49,106
of the historical record.
479
00:27:49,173 --> 00:27:52,409
So how did Seamus Wiles
know about them?
480
00:27:52,477 --> 00:27:54,478
Yeah, exactly.
481
00:27:54,545 --> 00:27:58,315
They were apparently
very technologically advanced.
482
00:27:58,383 --> 00:28:00,083
They discovered the vacuum.
483
00:28:00,151 --> 00:28:01,084
Oh, the vacuum cleaner?
484
00:28:01,152 --> 00:28:02,886
No.
485
00:28:02,954 --> 00:28:06,423
The vacuum as in "the source of
all creation and destruction. "
486
00:28:06,491 --> 00:28:08,825
Interesting.
487
00:28:08,893 --> 00:28:12,362
This book is useless.
There's nothing here.
488
00:28:16,000 --> 00:28:18,101
What were the numbers
on the first broadcast?
489
00:28:18,169 --> 00:28:19,670
Why?
490
00:28:19,737 --> 00:28:21,038
Well, if you were
to believe the book,
491
00:28:21,105 --> 00:28:22,572
the first people measured
time in months
492
00:28:22,640 --> 00:28:24,574
that had wildly different
numbers of days in them.
493
00:28:24,642 --> 00:28:26,443
But humor me.
What were the numbers?
494
00:28:26,511 --> 00:28:30,847
Uh...
495
00:28:30,915 --> 00:28:34,017
12...
496
00:28:34,085 --> 00:28:37,688
34, 17...
497
00:28:37,755 --> 00:28:40,857
9, 15, and, uh...
498
00:28:40,925 --> 00:28:43,093
8, 42, 40.
499
00:28:43,161 --> 00:28:44,695
Yeah.
500
00:28:44,762 --> 00:28:46,229
The numbers
of the first broadcast
501
00:28:46,297 --> 00:28:48,465
correspond exactly
with the numbers in this book.
502
00:28:48,533 --> 00:28:50,967
They match the numbers
of this calendar exactly.
503
00:28:51,035 --> 00:28:53,737
Never thought I'd say this,
but I think Markam's right.
504
00:28:53,805 --> 00:28:57,641
Somehow the number stations
are connected to the first people.
505
00:28:57,709 --> 00:29:00,410
What the hell does that mean?
506
00:29:07,843 --> 00:29:10,412
It's fascinating.
Remarkable. Read more.
507
00:29:10,479 --> 00:29:12,247
You don't actually
believe this?
508
00:29:12,315 --> 00:29:16,017
An ancient people who evolved
before the dinosaurs
509
00:29:16,085 --> 00:29:17,986
just vanished without a trace?
510
00:29:18,054 --> 00:29:19,888
It's...
It's absurd.
511
00:29:19,955 --> 00:29:22,891
Why should we be
so arrogant as to assume
512
00:29:22,958 --> 00:29:25,560
that we're the first
homo sapiens to walk the earth.
513
00:29:25,628 --> 00:29:27,962
I mean, history is full
of extinction events...
514
00:29:28,030 --> 00:29:30,298
Climate change,
meteorites, Atlantis.
515
00:29:30,366 --> 00:29:31,800
Atlantis?
Peter, come on.
516
00:29:31,867 --> 00:29:32,801
Help me out here.
517
00:29:32,868 --> 00:29:34,636
I don't know
what I believe yet.
518
00:29:34,704 --> 00:29:36,471
All I know is that the numbers
in their calendar
519
00:29:36,539 --> 00:29:38,273
correspond with the numbers
of the first broadcast.
520
00:29:38,341 --> 00:29:39,774
That can't just be
a coincidence.
521
00:29:39,842 --> 00:29:42,043
"They were a people
of great technological prowess
522
00:29:42,111 --> 00:29:44,045
"who made
the ultimate discovery.
523
00:29:44,113 --> 00:29:46,281
"A mechanism known to them
as the vacuum,
524
00:29:46,349 --> 00:29:48,316
"containing at once
525
00:29:48,384 --> 00:29:50,819
both the power to create
and to destroy. "
526
00:29:50,886 --> 00:29:52,420
"The vacuum. "
527
00:29:52,488 --> 00:29:54,656
What a wonderful name,
and it verifies some of my theories.
528
00:29:54,724 --> 00:29:56,891
What theories, Walter?
Create and destroy what?
529
00:29:56,959 --> 00:29:58,693
Well, everything.
530
00:29:58,761 --> 00:30:00,628
Many religions speak
of such a power.
531
00:30:00,696 --> 00:30:02,731
And science,
the big bang,
532
00:30:02,798 --> 00:30:04,899
and it's counterpart,
the big crunch.
533
00:30:04,967 --> 00:30:07,369
The universe expanding
and contracting
534
00:30:07,436 --> 00:30:08,837
and expanding...
535
00:30:08,904 --> 00:30:11,439
An endless cycle of creation
and destruction.
536
00:30:11,507 --> 00:30:12,941
Okay, let's run with that.
537
00:30:13,008 --> 00:30:16,311
Let's say that these first people
did create this mechanism
538
00:30:16,379 --> 00:30:19,514
and then somehow
translate it into a code.
539
00:30:19,582 --> 00:30:22,150
And now someone is wiping
people's memories
540
00:30:22,218 --> 00:30:23,752
to keep the code a secret?
541
00:30:23,819 --> 00:30:26,421
Not so surprising.
542
00:30:26,489 --> 00:30:29,424
It's the key to the universe.
543
00:30:29,492 --> 00:30:31,259
It's a secret worth protecting.
544
00:30:31,327 --> 00:30:32,927
Hey.
545
00:30:32,995 --> 00:30:34,195
Sorry I'm late,
546
00:30:34,263 --> 00:30:36,865
but I thought these
might cheer you up.
547
00:30:36,932 --> 00:30:40,101
Oh.
Oh.
548
00:30:40,169 --> 00:30:41,669
Oh!
Malasadas!
549
00:30:41,737 --> 00:30:44,739
Oh, it's wonderful.
550
00:30:44,807 --> 00:30:46,174
Anything new in the book?
551
00:30:46,242 --> 00:30:47,809
I'm sure the numbers
hold the answers,
552
00:30:47,877 --> 00:30:49,444
but beyond that,
nothing tangible.
553
00:30:49,512 --> 00:30:50,945
Wait a minute.
554
00:30:51,013 --> 00:30:53,681
Hey, Walter?
555
00:30:53,749 --> 00:30:56,951
Come here.
Take a look at this.
556
00:31:00,389 --> 00:31:01,456
This transistor
557
00:31:01,524 --> 00:31:04,526
is newer than the rest of them.
558
00:31:07,329 --> 00:31:08,897
Somebody must have replaced it.
559
00:31:08,964 --> 00:31:12,367
It's Polish,
and it's military grade.
560
00:31:12,435 --> 00:31:13,935
There's only couple places
that are licensed
561
00:31:14,003 --> 00:31:16,204
to sell parts like that,
and they're all regulated,
562
00:31:16,272 --> 00:31:17,572
which means
that you have to give
563
00:31:17,640 --> 00:31:19,174
a verified address to buy one.
564
00:31:19,241 --> 00:31:21,876
I'm gonna make
some phone calls.
565
00:31:21,944 --> 00:31:24,212
May I borrow that?
566
00:31:24,280 --> 00:31:25,246
Mm-hmm.
567
00:31:27,370 --> 00:31:30,084
I feel a bowel movement
coming on.
568
00:31:30,152 --> 00:31:33,054
Walter.
569
00:31:33,122 --> 00:31:35,356
Can you tell Peter
I'll be back?
570
00:31:35,424 --> 00:31:37,158
I'm gonna let Broyles know
where we're at.
571
00:31:37,226 --> 00:31:39,227
Mm-hmm.
572
00:31:51,307 --> 00:31:53,775
Avocado, cucumber, and cheese.
573
00:31:53,843 --> 00:31:58,012
In 1974, the C.I.A.
asked me to develop
574
00:31:58,080 --> 00:32:00,114
the best sandwich
for clarity of thought.
575
00:32:00,182 --> 00:32:01,749
There's too much
information here.
576
00:32:01,817 --> 00:32:03,251
But of course the chips
577
00:32:03,319 --> 00:32:05,053
are just because I like
foods that crunch.
578
00:32:07,456 --> 00:32:09,624
There has to be a pattern here.
579
00:32:09,692 --> 00:32:11,226
Every code relies on a pattern.
580
00:32:11,293 --> 00:32:13,228
- I just need to see it.
- But you can't.
581
00:32:13,295 --> 00:32:15,597
That's your problem.
582
00:32:15,664 --> 00:32:17,732
Thanks for the vote
of confidence.
583
00:32:17,800 --> 00:32:19,734
Oh, oh, no, no, no, no, no.
584
00:32:19,802 --> 00:32:22,670
No, I... I simply meant that
to break the code
585
00:32:22,738 --> 00:32:24,639
you would have to think
like they did,
586
00:32:24,707 --> 00:32:27,275
and they lived millions
and millions of years ago.
587
00:32:27,343 --> 00:32:30,979
I... I mean, for one thing,
look at their concept of time.
588
00:32:31,046 --> 00:32:33,047
Nine days in a month?
589
00:32:33,115 --> 00:32:39,320
If you're not going to eat
those chips, may I?
590
00:32:39,388 --> 00:32:41,254
What? What?
What happened?
591
00:32:43,025 --> 00:32:44,659
Here.
592
00:32:44,727 --> 00:32:45,727
Read me this calendar.
593
00:32:45,794 --> 00:32:46,961
How many days are
in each month?
594
00:32:47,029 --> 00:32:48,530
Why?
595
00:32:48,597 --> 00:32:50,832
Humor me.
596
00:32:50,900 --> 00:32:55,270
The first two are 12 and 34.
597
00:32:55,337 --> 00:32:58,439
Then 17, 9, 15.
598
00:32:58,507 --> 00:33:00,275
What are you thinking, Watson?
599
00:33:00,342 --> 00:33:03,878
That maybe what we're missing
is a cipher matrix...
600
00:33:03,946 --> 00:33:06,247
Our decoder ring.
601
00:33:09,285 --> 00:33:12,720
Okay, what are the next months?
602
00:33:12,788 --> 00:33:17,158
8, 42, 40, 27...
603
00:33:29,071 --> 00:33:32,373
We got a problem.
604
00:33:34,276 --> 00:33:36,578
The Secretary said
we weren't supposed to meet.
605
00:33:36,645 --> 00:33:38,012
Well, the Secretary is
on the other side.
606
00:33:38,080 --> 00:33:39,480
He can't foresee
every turn of events.
607
00:33:39,548 --> 00:33:41,916
Now, you replaced a transistor
in one of the boxes.
608
00:33:41,984 --> 00:33:43,751
Polish...
They found it.
609
00:33:43,819 --> 00:33:46,487
They're tracking the sale
as we speak.
610
00:33:46,555 --> 00:33:48,022
Who are these people?
611
00:33:48,090 --> 00:33:50,592
Look, you were sloppy.
You've jeopardized the mission.
612
00:33:50,659 --> 00:33:52,594
I'm supposed to upload
another pulse tomorrow.
613
00:33:52,661 --> 00:33:54,028
I think you've done enough.
614
00:33:54,096 --> 00:33:55,396
We've got their attention.
615
00:33:55,464 --> 00:33:57,765
There's no need to hurt
any more innocent people.
616
00:33:57,833 --> 00:33:59,067
What do they say on this side?
617
00:34:00,235 --> 00:34:01,502
"All's fair in love and war"?
618
00:34:01,570 --> 00:34:04,272
If they were in our shoes,
they would do exactly
619
00:34:04,340 --> 00:34:06,674
- what we're doing.
- Dunham.
620
00:34:06,742 --> 00:34:08,776
We've got an
address on the suspect.
621
00:34:08,844 --> 00:34:11,779
Joseph Feller.
989 Nelson Street, Medford.
622
00:34:11,847 --> 00:34:12,981
We're en route with backup.
623
00:34:13,048 --> 00:34:15,350
Okay, I'm on my way.
624
00:34:15,417 --> 00:34:16,951
They're coming.
625
00:34:17,019 --> 00:34:18,419
Where should I go?
626
00:34:18,487 --> 00:34:21,589
Do you have any information
on my next mission?
627
00:34:21,657 --> 00:34:24,058
Yeah, I do.
628
00:34:29,698 --> 00:34:30,865
Olivia's already here.
629
00:34:42,244 --> 00:34:44,545
It's a shape-shifter.
630
00:34:52,821 --> 00:34:54,856
Olivia...
631
00:34:54,923 --> 00:34:56,357
Thank God you're all right.
632
00:34:56,425 --> 00:34:57,825
What happened?
633
00:34:57,893 --> 00:34:59,627
He... He came at me.
I had no choice.
634
00:34:59,695 --> 00:35:01,262
- But you're all right?
- Yeah, I'm all right.
635
00:35:01,330 --> 00:35:03,831
But, uh, he was coming out
as I got here, and...
636
00:35:03,899 --> 00:35:06,668
- But you are all right?
- Uh-huh.
637
00:35:13,736 --> 00:35:14,803
Any breakthroughs?
638
00:35:14,870 --> 00:35:15,804
I don't know.
639
00:35:15,871 --> 00:35:19,407
I thought that maybe if
I added up all the numbers...
640
00:35:19,475 --> 00:35:21,276
Well, keep at it.
641
00:35:21,343 --> 00:35:24,646
And I wouldn't go
in the bathroom, dear.
642
00:35:48,003 --> 00:35:49,838
Huh.
643
00:35:52,708 --> 00:35:53,942
Whoa, whoa, whoa, whoa!
Hold on!
644
00:35:54,009 --> 00:35:55,043
I need to look at that body.
645
00:35:55,111 --> 00:35:56,845
You got a pair of gloves
on you?
646
00:35:56,912 --> 00:35:58,213
What is it?
647
00:35:58,280 --> 00:36:00,381
Well, it makes sense now
why Walter couldn't figure out
648
00:36:00,449 --> 00:36:02,050
the tech that emitted
the amnesia pulse.
649
00:36:02,118 --> 00:36:03,451
It must have come
from the other side.
650
00:36:03,519 --> 00:36:05,720
Which suggests Walternate knows
what the numbers mean.
651
00:36:05,788 --> 00:36:09,390
He must be the one
protecting the code.
652
00:36:16,132 --> 00:36:18,133
What?
653
00:36:18,200 --> 00:36:20,702
Data storage unit.
654
00:36:20,770 --> 00:36:22,704
I'm guessing we're not gonna get
anything off of that.
655
00:36:22,772 --> 00:36:23,905
It's toast.
656
00:36:23,973 --> 00:36:26,207
Dunham.
657
00:36:26,275 --> 00:36:28,576
I think I cracked the code.
658
00:36:28,644 --> 00:36:30,745
I know what
number stations are.
659
00:36:30,813 --> 00:36:33,014
It's a coordinate system.
660
00:36:33,082 --> 00:36:34,649
These numbers
indicate locations.
661
00:36:34,717 --> 00:36:36,084
Latitude and longitude.
662
00:36:36,152 --> 00:36:37,919
35 degrees
and 40 minutes south
663
00:36:37,987 --> 00:36:39,854
By 58 degrees
and 40 minutes west,
664
00:36:39,922 --> 00:36:42,056
that's just outside
Buenos Aires, Argentina.
665
00:36:42,124 --> 00:36:44,359
All of these numbers
indicate specific locations
666
00:36:44,426 --> 00:36:47,428
on a globe...
Ethiopia, Spain, China.
667
00:36:47,496 --> 00:36:49,497
So what's there at the end
of the points?
668
00:36:49,565 --> 00:36:52,534
So far as I can tell,
nothing special...
669
00:36:52,601 --> 00:36:56,671
A farmhouse, public swimming pool,
and random stuff like that.
670
00:36:56,739 --> 00:36:59,774
We're not looking
for a man-made structure.
671
00:36:59,842 --> 00:37:02,677
If this message is millions
of years old,
672
00:37:02,745 --> 00:37:05,113
then we're likely talking
about something
673
00:37:05,181 --> 00:37:08,082
buried beneath the earth.
674
00:37:08,150 --> 00:37:10,885
How many locations?
675
00:37:10,953 --> 00:37:12,520
I haven't finished
plugging in all the numbers,
676
00:37:12,588 --> 00:37:15,290
but so far, 22.
677
00:37:17,593 --> 00:37:20,829
And what's the closest one?
678
00:37:39,582 --> 00:37:41,082
What'd I miss?
679
00:37:41,150 --> 00:37:42,851
Oh, uh, thank you.
Nothing yet.
680
00:37:42,918 --> 00:37:45,386
They just pulled up
an old buried football, so...
681
00:37:45,454 --> 00:37:47,622
I had to go back.
Forgot to say "skim. "
682
00:37:47,690 --> 00:37:50,358
You walked there twice?
683
00:37:50,426 --> 00:37:52,794
- You didn't have to do that.
- Well, I had a motive.
684
00:37:52,862 --> 00:37:55,930
It's the little things
that make me irresistible.
685
00:37:59,034 --> 00:38:01,002
What if he's right?
686
00:38:01,070 --> 00:38:03,938
- Walter?
- Right about what?
687
00:38:04,006 --> 00:38:05,440
I've been thinking, Peter.
688
00:38:05,507 --> 00:38:08,076
Your father's concerned about
building Walternate's device.
689
00:38:08,143 --> 00:38:10,478
What if it does mean
the destruction
690
00:38:10,546 --> 00:38:13,147
of one universe or...
Or the other?
691
00:38:16,518 --> 00:38:19,287
We don't know that yet.
692
00:38:22,358 --> 00:38:23,992
That's not really my point.
693
00:38:27,696 --> 00:38:31,132
If you knew that only
694
00:38:31,200 --> 00:38:33,301
one of our worlds could survive
695
00:38:33,369 --> 00:38:35,803
and if it was up to you,
and you alone,
696
00:38:35,871 --> 00:38:38,373
to defend your side...
697
00:38:40,709 --> 00:38:42,877
You'd have no choice, right?
698
00:38:42,945 --> 00:38:47,048
I mean, you would have to do
what you had to do...
699
00:38:47,116 --> 00:38:52,553
No matter the cost to protect
our world.
700
00:38:57,359 --> 00:39:01,562
There are billions
of innocent people over there...
701
00:39:01,630 --> 00:39:02,664
Just like here...
702
00:39:02,731 --> 00:39:06,267
People with jobs,
families, lives.
703
00:39:10,406 --> 00:39:13,408
I got to believe
there's another way.
704
00:39:15,077 --> 00:39:18,880
And whatever my part
in all of this is...
705
00:39:18,948 --> 00:39:22,583
I got to believe
there's another way.
706
00:39:24,653 --> 00:39:26,721
There's always hope, right?
707
00:39:28,691 --> 00:39:31,659
We got something!
708
00:40:15,671 --> 00:40:17,739
Oh, my.
709
00:40:25,914 --> 00:40:27,682
Dunham.
710
00:40:27,750 --> 00:40:29,584
I just identified
the last coordinates...
711
00:40:29,651 --> 00:40:32,520
Milton, Massachusetts,
the house where the first piece
712
00:40:32,588 --> 00:40:34,455
of Walternate's machine
was buried.
713
00:40:37,960 --> 00:40:39,594
Do you think it's possible
714
00:40:39,661 --> 00:40:41,863
that these locations
are all a part of the machine,
715
00:40:41,930 --> 00:40:44,532
that Walternate's device
is the vacuum
716
00:40:44,600 --> 00:40:47,902
described
in the first people book?
717
00:40:47,970 --> 00:40:51,406
Uh, yes.
718
00:40:51,473 --> 00:40:54,308
I think they're one
and the same.
719
00:41:01,884 --> 00:41:04,318
Astrid finished the code.
720
00:41:04,386 --> 00:41:07,789
There are 37 more locations.
721
00:41:09,725 --> 00:41:11,492
In that case...
722
00:41:11,560 --> 00:41:12,827
It seems we have work to do.
723
00:41:12,895 --> 00:41:15,663
We have to recover
the pieces,
724
00:41:15,731 --> 00:41:19,367
assemble it,
and figure out how it works.
725
00:41:26,742 --> 00:41:28,476
Creation and destruction...
726
00:41:28,544 --> 00:41:31,145
I suppose we'll have to hope
for the former.
727
00:42:21,897 --> 00:42:23,631
Dunham.
728
00:42:23,699 --> 00:42:25,333
Agent Dunham,
this is Brandon Fayette.
729
00:42:25,400 --> 00:42:28,069
Oh, Brandon, hey.
Uh, I'm on my way.
730
00:42:28,137 --> 00:42:29,403
I should be about an hour.
731
00:42:29,471 --> 00:42:31,072
Actually,
that's why I'm calling.
732
00:42:31,140 --> 00:42:34,008
The Secretary has decided
to postpone today's procedure.
733
00:42:34,076 --> 00:42:35,977
So when do you
want me to come in?
734
00:42:36,044 --> 00:42:38,813
It may not be necessary.
735
00:42:38,881 --> 00:42:41,182
We'll let you know.
736
00:42:41,250 --> 00:42:43,184
Okay.
737
00:42:43,252 --> 00:42:46,521
Bye.
738
00:42:48,857 --> 00:42:51,626
You have to get out of here.
739
00:42:51,693 --> 00:42:54,896
You know why they canceled
the last test, don't you?
740
00:42:54,963 --> 00:42:57,798
Whatever they needed from you,
they have it now.
741
00:42:59,568 --> 00:43:03,204
It's not safe for you here
anymore, Olivia.
742
00:43:03,272 --> 00:43:06,140
You have to go home.
743
00:43:10,408 --> 00:43:13,350
Sync by n17t01
www. addic7ed. com