1
00:00:01,035 --> 00:00:02,288
Previously on Fringe...
2
00:00:02,449 --> 00:00:05,417
An unstable wormhole was
quarantined by Fringe Division.
3
00:00:05,497 --> 00:00:09,225
Citizens encased in quarantine amber
have been ruled legally dead.
4
00:00:09,361 --> 00:00:10,545
This is gonna sound nuts...
5
00:00:10,728 --> 00:00:13,160
When she was having her breakdown,
she kept on and on
6
00:00:13,258 --> 00:00:16,137
about how they were trying to make her
believe she was somebody else.
7
00:00:16,561 --> 00:00:17,648
What if she's telling the truth?
8
00:00:17,761 --> 00:00:20,897
- What if it's not the real her?
- That is nuts.
9
00:00:21,232 --> 00:00:23,294
You're right.
10
00:00:23,378 --> 00:00:24,462
How does she seem?
11
00:00:24,546 --> 00:00:25,830
Like Olivia Dunham.
12
00:00:25,914 --> 00:00:29,133
For all intents and purposes,
she is Agent Dunham.
13
00:00:29,217 --> 00:00:31,052
You're not
from this world, Olivia.
14
00:00:31,119 --> 00:00:32,203
You're not real.
15
00:00:32,270 --> 00:00:34,689
Real is just
a matter of perception.
16
00:00:34,756 --> 00:00:37,475
And I'm a part of you
that you have to hold on to.
17
00:00:37,559 --> 00:00:40,077
You can't forget
who you are, Olivia.
18
00:00:41,963 --> 00:00:45,632
You've been back with
Fringe Division for a week now?
19
00:00:45,684 --> 00:00:47,101
Uh... For eight days.
20
00:00:47,152 --> 00:00:49,904
Any headaches
or lingering symptoms...
21
00:00:49,971 --> 00:00:53,157
Mood swings, insomnia?
22
00:00:53,241 --> 00:00:54,408
No. Although
I do feel like
23
00:00:54,476 --> 00:00:57,478
I keep getting asked the same question
over and over again.
24
00:00:57,529 --> 00:00:58,996
Is that a lingering symptom?
25
00:00:59,081 --> 00:01:00,948
You are recovering from
a severe mental break,
26
00:01:00,999 --> 00:01:02,983
Agent Dunham...
I have to ask you these questions.
27
00:01:03,035 --> 00:01:04,418
Yeah.
I know.
28
00:01:04,486 --> 00:01:06,620
Please accept my apologies
29
00:01:06,671 --> 00:01:08,339
for the poking and prodding,
Agent Dunham.
30
00:01:08,423 --> 00:01:10,591
Uh, Mr. Secretary.
31
00:01:10,658 --> 00:01:11,959
You look well.
32
00:01:12,010 --> 00:01:13,627
I am.
Good as new.
33
00:01:13,678 --> 00:01:15,496
Did you get the dossier
I sent over?
34
00:01:15,547 --> 00:01:16,663
Yes, sir.
35
00:01:16,715 --> 00:01:18,099
So you really believe
36
00:01:18,166 --> 00:01:20,968
that the other Olivia Dunham
can cross between universes.
37
00:01:21,019 --> 00:01:23,137
It would appear so.
38
00:01:23,188 --> 00:01:25,940
Thus far, we've developed
some means of our own,
39
00:01:26,007 --> 00:01:28,025
but each of them
has dangerous side effects.
40
00:01:28,110 --> 00:01:33,114
But it seems their Olivia can
travel between worlds safely,
41
00:01:33,181 --> 00:01:37,134
which is the real reason
you're here today.
42
00:01:37,202 --> 00:01:40,821
We believe you may be
able to do the same.
43
00:01:40,872 --> 00:01:42,856
How would I be able to do that?
44
00:01:42,908 --> 00:01:46,210
I don't know... yet.
45
00:01:46,294 --> 00:01:47,945
But with your permission,
46
00:01:48,013 --> 00:01:50,864
we'd like to put you through
a series of experiments
47
00:01:50,916 --> 00:01:53,084
to see if we're right.
48
00:01:56,838 --> 00:01:59,473
I'm sure you understand...
49
00:01:59,541 --> 00:02:02,977
what this would mean
to our cause.
50
00:02:03,044 --> 00:02:06,647
We'd be able to defend ourselves
against the other side.
51
00:02:08,984 --> 00:02:13,154
But... I know you've
been through a lot, Olivia.
52
00:02:13,221 --> 00:02:17,408
So if you're not up to it,
you should just say so.
53
00:02:33,241 --> 00:02:35,960
You can take as many pills
as you want.
54
00:02:36,044 --> 00:02:39,013
I'm not going anywhere.
55
00:02:39,080 --> 00:02:40,881
You're not here.
56
00:02:40,932 --> 00:02:44,468
Look, I understand why
you agreed to take the test.
57
00:02:44,553 --> 00:02:46,770
You just want things
to go back to normal,
58
00:02:46,855 --> 00:02:49,473
to be the Olivia
that you think you should be,
59
00:02:49,558 --> 00:02:51,392
but unfortunately,
that's not gonna happen.
60
00:02:51,443 --> 00:02:53,477
Because you're not their Olivia.
61
00:02:53,562 --> 00:02:55,863
And you can keep on telling
yourself that you're fine,
62
00:02:55,930 --> 00:02:57,815
but you're not fine.
63
00:02:57,899 --> 00:02:59,900
You're not sleeping.
64
00:02:59,951 --> 00:03:02,570
And I'm not
a lingering symptom.
65
00:03:02,621 --> 00:03:05,956
You can't ignore me.
66
00:03:41,193 --> 00:03:42,860
All right, easy.
67
00:03:44,496 --> 00:03:46,813
- Got it?
- Yep.
68
00:03:46,865 --> 00:03:48,365
Careful.
69
00:03:48,450 --> 00:03:50,367
I said careful!
70
00:03:55,257 --> 00:03:57,424
Have your gun?
71
00:03:57,492 --> 00:03:59,660
Okay, ready?
72
00:03:59,711 --> 00:04:01,495
Uhh!
I got it.
73
00:04:01,546 --> 00:04:04,014
I got it.
74
00:04:12,224 --> 00:04:14,975
- He's not breathing.
- He's dead.
75
00:04:15,026 --> 00:04:17,144
No, he's not dead.
Gimme... Gimme the syringe.
76
00:04:17,195 --> 00:04:20,114
Gimme the syringe!
77
00:04:22,951 --> 00:04:26,070
Come on, buddy, come on.
Come on, come on, come on.
78
00:04:31,859 --> 00:04:33,460
Nothing.
79
00:04:38,700 --> 00:04:41,335
Come on!
80
00:04:41,386 --> 00:04:43,504
Warning.
81
00:04:43,571 --> 00:04:45,306
Quarantine area breach.
82
00:04:45,373 --> 00:04:47,224
The cops are gonna
be here any minute.
83
00:04:47,309 --> 00:04:48,842
- We gotta move.
- Breathe!
84
00:04:48,893 --> 00:04:50,678
Come on, breathe!
Come on!
85
00:04:54,048 --> 00:04:56,350
Okay, you're okay.
Cut him out, cut him out!
86
00:04:56,401 --> 00:04:57,685
- You okay?
- Yeah...
87
00:04:57,736 --> 00:04:59,987
Okay, give me a minute.
We're gonna cut you out, okay?
88
00:05:05,393 --> 00:05:08,696
Come on, pick it up!
89
00:05:11,583 --> 00:05:12,866
Wilner.
Wilner!
90
00:05:12,917 --> 00:05:14,868
- Oh, God.
- Here.
91
00:05:14,919 --> 00:05:16,203
Pull.
Come on, come on, pull.
92
00:05:16,254 --> 00:05:19,256
Just pull. Come on!
Pull, come on, pull!
93
00:05:19,341 --> 00:05:22,075
Come on, man, come on,
come on, pull!
94
00:05:24,846 --> 00:05:27,014
Help me.
Please!
95
00:05:27,081 --> 00:05:28,849
Wilner, I'm sorry.
96
00:05:28,916 --> 00:05:30,934
- He's my brother.
- No! Please!
97
00:05:31,019 --> 00:05:33,103
Don't leave me!
98
00:05:40,428 --> 00:05:44,413
Sync by n17t01
www. addic7ed. com
99
00:06:01,186 --> 00:06:03,437
Homemade laser knife.
100
00:06:03,522 --> 00:06:06,724
It's clean.
There's no fingerprints.
101
00:06:06,775 --> 00:06:09,894
Pretty sophisticated tech
for looters.
102
00:06:09,945 --> 00:06:11,378
Well, you gotta hand it to 'em.
103
00:06:11,446 --> 00:06:13,631
No one's ever removed anything
from the quarantine zone,
104
00:06:13,698 --> 00:06:14,665
yet they keep trying.
105
00:06:14,733 --> 00:06:17,902
Lotta purses
and wallets in there.
106
00:06:17,953 --> 00:06:19,537
Like Cary Grant said...
107
00:06:19,604 --> 00:06:22,439
"The stuff
that dreams are made of. "
108
00:06:22,491 --> 00:06:23,958
Oh...
109
00:06:24,042 --> 00:06:25,609
You got something?
110
00:06:25,660 --> 00:06:26,944
I don't know yet.
111
00:06:26,995 --> 00:06:29,296
I'll be right back.
112
00:06:30,999 --> 00:06:33,050
- Hey.
- Well, look who's here.
113
00:06:33,117 --> 00:06:34,585
Yeah.
Traffic.
114
00:06:34,636 --> 00:06:36,119
Third time this week.
115
00:06:36,171 --> 00:06:37,755
You gotta stop taking
the Nixon Parkway.
116
00:06:37,806 --> 00:06:39,223
Yeah.
117
00:06:39,290 --> 00:06:41,559
You okay?
You seem a little run down.
118
00:06:41,626 --> 00:06:43,260
Oh, yeah.
Frank's on assignment,
119
00:06:43,311 --> 00:06:45,646
and I never sleep
very well when he's away.
120
00:06:45,730 --> 00:06:48,265
So you gonna
bring me up to speed?
121
00:06:48,316 --> 00:06:51,152
In 1989, these isolated
tears in the fabric of our universe
122
00:06:51,236 --> 00:06:53,136
began to increase in frequency.
123
00:06:53,188 --> 00:06:55,406
Some of them expanded
into micro black holes
124
00:06:55,473 --> 00:06:57,140
with devastating consequences.
125
00:06:57,192 --> 00:06:58,409
To contain these events,
126
00:06:58,476 --> 00:07:00,461
scientists designed
a quarantine protocol
127
00:07:00,529 --> 00:07:02,246
using a chemical substance,
Amber 31422.
128
00:07:02,313 --> 00:07:03,647
All right, just fast forward.
129
00:07:03,698 --> 00:07:05,082
What are you looking for?
130
00:07:05,149 --> 00:07:07,201
I was just watching this
a couple of weeks ago.
131
00:07:07,285 --> 00:07:09,687
I just... remember something
a little differently.
132
00:07:09,754 --> 00:07:11,138
Right there. Freeze it.
133
00:07:11,206 --> 00:07:13,156
Thanks.
134
00:07:15,210 --> 00:07:17,661
Four years ago,
this station was sealed.
135
00:07:19,330 --> 00:07:21,265
Now it looks like
we have a new addition.
136
00:07:21,332 --> 00:07:22,967
Meet our thief.
137
00:07:23,018 --> 00:07:25,502
Must have gotten caught
in the reseal.
138
00:07:25,554 --> 00:07:29,223
Mark Wilmer.
Couple counts of burglary.
139
00:07:29,307 --> 00:07:31,308
You know, breaking into amber
140
00:07:31,359 --> 00:07:33,394
seems awfully ambitious
for a small-time crook.
141
00:07:37,515 --> 00:07:41,202
Something tells me
he wasn't after purses.
142
00:07:57,201 --> 00:07:59,202
So this is where
the powerful hide out.
143
00:07:59,254 --> 00:08:01,755
Just those that need
to do some thinking
144
00:08:01,840 --> 00:08:03,540
before they head home.
145
00:08:03,592 --> 00:08:06,093
Thank you for meeting me.
146
00:08:09,014 --> 00:08:10,681
I understand you're
working on a case...
147
00:08:10,732 --> 00:08:12,182
A man removed from amber.
148
00:08:12,234 --> 00:08:13,717
Franklin Street Station.
149
00:08:13,768 --> 00:08:15,486
We're trying to determine
why someone
150
00:08:15,553 --> 00:08:18,405
would go to all that
trouble to steal him.
151
00:08:18,490 --> 00:08:22,026
When I first developed the amber,
152
00:08:22,077 --> 00:08:25,562
the universe was degrading
at an alarming rate.
153
00:08:25,614 --> 00:08:28,549
People were becoming
afraid to leave their homes.
154
00:08:28,617 --> 00:08:31,702
I remember the first time
we instigated the protocol.
155
00:08:31,753 --> 00:08:37,725
It was October 17, 1989.
156
00:08:37,792 --> 00:08:39,944
I remember I woke...
157
00:08:40,011 --> 00:08:42,096
particularly happy that day.
158
00:08:42,180 --> 00:08:45,616
And then there was
the breach at Harvard Yard.
159
00:08:45,684 --> 00:08:46,884
If we hadn't contained it,
160
00:08:46,935 --> 00:08:48,986
half of Boston
would have been swallowed up.
161
00:08:49,054 --> 00:08:53,557
63 civilians were trapped
in amber that day...
162
00:08:53,608 --> 00:08:56,293
and... hundreds since.
163
00:08:56,361 --> 00:08:57,728
It sickens me.
164
00:08:57,796 --> 00:09:00,064
Sir...
165
00:09:01,983 --> 00:09:04,451
It's a tragic,
but a small price to pay
166
00:09:04,536 --> 00:09:06,420
for the greater good.
167
00:09:06,488 --> 00:09:08,271
People understand that.
168
00:09:08,323 --> 00:09:10,040
Perhaps.
169
00:09:13,378 --> 00:09:16,163
But if they were to find out
170
00:09:16,247 --> 00:09:19,800
that the amber victims could be
removed and resuscitated,
171
00:09:19,884 --> 00:09:23,053
I'm afraid the outcry
would be akin to revolt.
172
00:09:23,121 --> 00:09:25,806
Quarantine victims are alive?
173
00:09:25,890 --> 00:09:28,175
Theoretically.
174
00:09:28,259 --> 00:09:29,927
But to remove them
175
00:09:29,978 --> 00:09:32,980
would weaken the structural
integrity of the amber.
176
00:09:35,517 --> 00:09:38,335
We'll recover them before
anyone finds out, sir.
177
00:09:40,588 --> 00:09:43,657
Oh, and another thing.
178
00:09:43,742 --> 00:09:46,276
Olivia Dunham has agreed
to submit to the tests
179
00:09:46,328 --> 00:09:48,028
developed by Science Division.
180
00:09:48,113 --> 00:09:51,615
As I've said,
these tests are stressful.
181
00:09:51,666 --> 00:09:53,584
If she becomes unstable
in any way...
182
00:09:53,651 --> 00:09:56,754
If I see any unusual behavior,
I'll let you know.
183
00:10:00,792 --> 00:10:05,763
Nature doesn't recognize
good and evil, Phillip.
184
00:10:05,830 --> 00:10:10,050
Nature only recognizes
balance and imbalance.
185
00:10:12,721 --> 00:10:17,358
I intend to restore balance
to our world.
186
00:10:17,442 --> 00:10:19,476
Whatever it takes.
187
00:10:23,732 --> 00:10:25,983
Really?
You never did that before?
188
00:10:26,034 --> 00:10:28,485
- Make my own Popsicles?
- Yeah.
189
00:10:28,536 --> 00:10:32,039
My mom used to have
these plastic molds,
190
00:10:32,123 --> 00:10:34,191
and you'd pour fruit juice
into them
191
00:10:34,242 --> 00:10:36,076
and then stick them
in the freezer.
192
00:10:36,161 --> 00:10:37,327
- My mom...
- Mm?
193
00:10:37,379 --> 00:10:38,695
Made me get her cigarettes.
194
00:10:38,747 --> 00:10:40,030
- Aw!
- Aw!
195
00:10:40,081 --> 00:10:43,167
Ah. So who's
the Popsicle?
196
00:10:49,090 --> 00:10:50,507
Joshua Rose.
197
00:10:50,558 --> 00:10:54,261
I worked his case with
Fringe Division four years ago.
198
00:10:54,345 --> 00:10:55,929
He's a bank robber.
199
00:10:56,014 --> 00:10:57,231
Well, why would Fringe Division
200
00:10:57,315 --> 00:10:58,766
be appointed
to investigate a robber?
201
00:10:58,850 --> 00:11:00,401
Rose used some kind of device
202
00:11:00,485 --> 00:11:01,885
that allowed him
to access the vaults
203
00:11:01,936 --> 00:11:04,021
without setting off
the bank alarms.
204
00:11:04,072 --> 00:11:06,190
But what it also did was cause
molecular degradation.
205
00:11:06,241 --> 00:11:07,741
Man-made breaches.
206
00:11:07,826 --> 00:11:09,359
We studied that case
back at the academy.
207
00:11:09,411 --> 00:11:11,495
You guys had to quarantine what...
Half a dozen areas?
208
00:11:11,562 --> 00:11:13,363
One very every job Rose pulled.
209
00:11:13,415 --> 00:11:16,667
The bank above Franklin Station
was Rose's last job.
210
00:11:16,734 --> 00:11:18,285
He got caught
in the quarantine.
211
00:11:18,369 --> 00:11:20,370
Now, it's possible
that he was taken out
212
00:11:20,422 --> 00:11:22,256
in order to be revived.
213
00:11:22,340 --> 00:11:24,074
Revived?
214
00:11:24,125 --> 00:11:26,076
What I'm about to tell you
is classified.
215
00:11:26,127 --> 00:11:28,345
The people entombed in amber
216
00:11:28,412 --> 00:11:30,180
are in a state
of suspended animation.
217
00:11:30,248 --> 00:11:32,516
Sir.
218
00:11:32,583 --> 00:11:34,468
If people knew
that their loved ones
219
00:11:34,552 --> 00:11:35,636
were still alive in there...
220
00:11:35,720 --> 00:11:37,354
I understand, Agent Dunham.
221
00:11:37,421 --> 00:11:38,922
Which is why we need
to recover Rose,
222
00:11:38,973 --> 00:11:40,607
whatever state he's in,
as soon as possible.
223
00:11:40,692 --> 00:11:44,445
He had an apartment that
was sealed after he was ambered.
224
00:11:44,529 --> 00:11:46,613
Start there.
225
00:11:57,959 --> 00:12:00,744
Shh, shh, shh.
Just rest.
226
00:12:00,795 --> 00:12:04,214
You'll be fine.
227
00:12:13,475 --> 00:12:15,809
He just needs time to recover,
Danielle.
228
00:12:25,103 --> 00:12:27,471
My first partner got caught
229
00:12:27,539 --> 00:12:29,273
in an amber quarantine
in Boston.
230
00:12:29,324 --> 00:12:32,075
His little girl
just turned six last week.
231
00:12:43,671 --> 00:12:45,589
If I get ambered...
232
00:12:45,656 --> 00:12:47,490
Just leave me in there.
233
00:12:52,096 --> 00:12:55,265
Does that feel familiar?
234
00:12:55,333 --> 00:12:58,335
Two people
who look exactly alike.
235
00:13:02,390 --> 00:13:04,341
You find anything?
236
00:13:06,861 --> 00:13:09,646
What do we know
about Rose's family?
237
00:13:09,697 --> 00:13:11,615
Never married.
238
00:13:11,682 --> 00:13:13,400
No kids.
Parents are dead.
239
00:13:13,484 --> 00:13:16,203
He has a brother Matthew,
an accountant.
240
00:13:16,287 --> 00:13:17,687
Broyles said
he was very cooperative
241
00:13:17,739 --> 00:13:19,156
in their investigation.
242
00:13:19,207 --> 00:13:22,659
Okay. Uh, maybe we should
talk to him again.
243
00:13:27,248 --> 00:13:28,698
Hey, guys.
244
00:13:36,707 --> 00:13:38,559
Jackpot.
245
00:13:43,731 --> 00:13:45,432
Anybody recognize
any of this stuff?
246
00:13:45,516 --> 00:13:49,186
Some of it.
lon lasers.
247
00:13:49,237 --> 00:13:52,022
Pneumo drills.
Some kinda gas.
248
00:13:52,073 --> 00:13:53,556
Looks like he
was trying to build
249
00:13:53,608 --> 00:13:55,392
some kind of
negative matter ring.
250
00:13:55,443 --> 00:13:57,160
Okay, Mr. Wizard.
251
00:13:57,228 --> 00:13:58,579
Some of us don't
have a fancy degree.
252
00:13:58,663 --> 00:14:00,831
Creates high frequency
vibrations.
253
00:14:00,898 --> 00:14:04,251
Which could weaken the atomic
structure of the bank's walls.
254
00:14:04,335 --> 00:14:07,070
That would explain how Rose
was able to get inside.
255
00:14:07,121 --> 00:14:09,373
- He walked through walls?
- It's possible.
256
00:14:09,424 --> 00:14:11,625
Okay, now I know you
pulled that outta your ass.
257
00:14:11,709 --> 00:14:14,711
Shh!
Listen.
258
00:14:18,266 --> 00:14:19,266
Go! Now!
259
00:14:34,092 --> 00:14:36,477
- This might sting a bit.
- Okay.
260
00:14:36,561 --> 00:14:39,096
Dinner is on me tonight, Liv.
261
00:14:39,147 --> 00:14:40,614
Evvia, Pimlico.
Whatever you want.
262
00:14:40,699 --> 00:14:42,283
Big spender.
263
00:14:42,367 --> 00:14:43,934
What's the occasion?
264
00:14:43,985 --> 00:14:46,070
Olivia saved our lives.
265
00:14:46,121 --> 00:14:47,872
She heard the bomb
before it went off,
266
00:14:47,939 --> 00:14:50,541
and we had enough time
to get out the apartment.
267
00:14:50,608 --> 00:14:53,661
- Good work, Agent.
- Thank you, sir.
268
00:14:53,745 --> 00:14:55,129
You I.D. the the symbol
on those tanks?
269
00:14:55,213 --> 00:14:58,215
Ferrocene. It's a compound
used in negative matter rings.
270
00:14:58,283 --> 00:15:00,167
Oh ho!
What did I say?
271
00:15:00,252 --> 00:15:01,669
Anyone ever tell you
gloating isn't attractive?
272
00:15:02,921 --> 00:15:04,338
Hold still, Agent Francis.
273
00:15:07,426 --> 00:15:08,459
Oh!
274
00:15:08,510 --> 00:15:10,627
That looks pretty bad.
275
00:15:10,679 --> 00:15:13,130
Why don't you take this off?
I'll get the doctor.
276
00:15:13,181 --> 00:15:14,899
Okay.
277
00:15:34,086 --> 00:15:36,320
Liv?
278
00:15:38,256 --> 00:15:39,507
Soon as we're done,
279
00:15:39,591 --> 00:15:41,542
we're gonna go talk
to Joshua Rose's brother.
280
00:15:41,610 --> 00:15:43,544
Okay.
281
00:16:03,515 --> 00:16:06,066
You got it?
I'll be right back, all right?
282
00:16:06,151 --> 00:16:08,235
- I'll be right back.
- Matthew Rose?
283
00:16:08,320 --> 00:16:09,904
Yeah.
What can I do for you?
284
00:16:09,988 --> 00:16:11,688
Agent Lee, Fringe Division.
285
00:16:11,740 --> 00:16:13,023
This is Agent Dunham.
286
00:16:13,074 --> 00:16:14,291
What's goin' on?
287
00:16:14,359 --> 00:16:15,960
What we're about to ask you
is classified.
288
00:16:16,027 --> 00:16:18,028
It's about your brother
Joshua...
289
00:16:18,079 --> 00:16:20,498
Any idea about his whereabouts?
290
00:16:20,549 --> 00:16:22,533
You know, four years ago
you people told me
291
00:16:22,584 --> 00:16:25,886
that he was trapped in amber.
292
00:16:25,971 --> 00:16:27,721
You telling me you were wrong?
293
00:16:27,806 --> 00:16:30,641
We can't go into detail.
294
00:16:30,708 --> 00:16:33,928
But if we were wrong,
would he contact you?
295
00:16:34,012 --> 00:16:36,313
My... My brother...
296
00:16:36,381 --> 00:16:38,766
ripped families apart, okay?
297
00:16:38,850 --> 00:16:40,317
Mothers and husbands
trapped in amber
298
00:16:40,385 --> 00:16:42,403
because of the crimes
he committed.
299
00:16:42,487 --> 00:16:45,072
He'd know better
than to contact me.
300
00:16:45,157 --> 00:16:47,775
Do you have any idea
what it was like for me
301
00:16:47,859 --> 00:16:50,110
when Joshua's face started
showing up on the news?
302
00:16:50,195 --> 00:16:52,580
I mean, every time I went
to the market, to a movie,
303
00:16:52,664 --> 00:16:54,398
take my kids to little league...
304
00:16:54,449 --> 00:16:56,233
People would look at me
and see him.
305
00:16:56,284 --> 00:16:58,569
That must have been
very difficult for you.
306
00:17:01,206 --> 00:17:02,906
You know,
just because we look alike,
307
00:17:02,958 --> 00:17:05,843
it doesn't mean we have
anything in common.
308
00:17:08,046 --> 00:17:10,297
We appreciate your time,
Mr. Rose.
309
00:17:10,382 --> 00:17:12,749
If you hear anything...
310
00:17:14,352 --> 00:17:17,021
Yeah.
311
00:17:19,858 --> 00:17:24,094
All this time I thought my
brother was a pain in the ass.
312
00:17:25,480 --> 00:17:27,648
Oh...
313
00:17:27,732 --> 00:17:30,284
Gotta go to the D.O.D.
They're ready for me.
314
00:17:30,368 --> 00:17:31,619
You sure you're up for this?
315
00:17:31,703 --> 00:17:34,288
I mean, you just
started back to work.
316
00:17:34,372 --> 00:17:36,290
Yeah.
317
00:17:36,374 --> 00:17:39,293
I can handle it.
But thank you...
318
00:17:39,377 --> 00:17:41,212
Mom.
319
00:17:59,731 --> 00:18:01,181
Where's Danielle?
320
00:18:01,266 --> 00:18:03,901
She, uh...
She's at the store.
321
00:18:03,968 --> 00:18:05,853
She's gonna be back
in a minute.
322
00:18:14,946 --> 00:18:17,314
I don't know
how to say this, but...
323
00:18:17,365 --> 00:18:19,617
You, uh...
324
00:18:19,668 --> 00:18:22,369
You came to the bank
to try and stop me,
325
00:18:22,454 --> 00:18:24,538
but you were too late.
326
00:18:26,824 --> 00:18:28,375
I mean, I didn't know.
327
00:18:28,460 --> 00:18:30,678
I couldn't know
you were coming.
328
00:18:34,215 --> 00:18:36,600
You were trying to stop me
from robbing a bank,
329
00:18:36,668 --> 00:18:40,137
and I ended up stealing your life.
330
00:18:40,188 --> 00:18:42,773
But you're free now.
331
00:18:42,840 --> 00:18:46,677
It took me longer than I thought,
but I never gave up.
332
00:19:18,209 --> 00:19:20,377
How are our boys?
333
00:19:20,428 --> 00:19:22,346
They're so big,
you're not gonna believe it.
334
00:19:22,397 --> 00:19:25,015
They're giants.
335
00:19:30,205 --> 00:19:33,974
It's okay.
It's okay.
336
00:19:35,994 --> 00:19:38,245
Genetically, you're exact replicas,
337
00:19:38,330 --> 00:19:41,665
you and the other Olivia.
338
00:19:41,733 --> 00:19:43,450
Which means, theoretically,
339
00:19:43,535 --> 00:19:45,953
you both should be capable
of the same thing.
340
00:19:46,037 --> 00:19:47,404
In the isolation tank,
341
00:19:47,455 --> 00:19:50,457
you'll be freed
from sensory distractions,
342
00:19:50,542 --> 00:19:52,426
and so the part of your brain
343
00:19:52,510 --> 00:19:56,013
which enables you
to travel between universes
344
00:19:56,080 --> 00:19:57,965
should be more accessible.
345
00:19:58,049 --> 00:20:00,517
And we will help
the process along
346
00:20:00,585 --> 00:20:03,520
by giving you a number
of psychotropic drugs.
347
00:20:03,588 --> 00:20:05,272
There's a speaker in the tank,
348
00:20:05,357 --> 00:20:06,857
so you'll be able to hear us.
349
00:20:06,924 --> 00:20:09,943
And we'll be
monitoring you closely.
350
00:20:10,028 --> 00:20:12,146
- Okay.
- Ready?
351
00:20:12,230 --> 00:20:15,432
Just like riding the roller coaster
at Coney Island, right?
352
00:20:35,253 --> 00:20:36,620
Close it.
353
00:20:44,796 --> 00:20:47,564
Olivia, can you hear me?
354
00:20:49,567 --> 00:20:52,636
We'll start the drugs now.
355
00:21:04,616 --> 00:21:06,250
Now we wait.
356
00:21:17,879 --> 00:21:20,214
It's not working.
357
00:21:22,967 --> 00:21:25,102
Increase the doses.
358
00:21:25,169 --> 00:21:29,973
5,000 milligrams Neurontin,
2,000 Elavil.
359
00:21:30,024 --> 00:21:31,358
Sir, are you really...
360
00:21:31,443 --> 00:21:33,894
Only those who risk
going too far
361
00:21:33,978 --> 00:21:36,530
find out how far they can go.
362
00:21:37,982 --> 00:21:38,982
Do it.
363
00:21:58,870 --> 00:22:01,004
Oh, hell!
364
00:22:01,055 --> 00:22:02,556
Uh...
365
00:22:02,640 --> 00:22:04,558
Her heart rate is 183.
366
00:22:04,642 --> 00:22:06,176
Blood pressure is falling.
367
00:22:26,748 --> 00:22:28,866
Cameron.
368
00:22:31,152 --> 00:22:33,570
I told you not
to touch anything.
369
00:22:42,580 --> 00:22:44,748
I went somewhere.
370
00:22:44,799 --> 00:22:46,917
To a gift shop.
There was a boy.
371
00:22:48,386 --> 00:22:51,355
It worked!
372
00:22:51,422 --> 00:22:54,308
You crossed over.
373
00:23:04,813 --> 00:23:06,847
Makes sense now, doesn't it?
374
00:23:08,567 --> 00:23:11,185
Why they needed you to take
their test voluntarily.
375
00:23:11,236 --> 00:23:15,856
Why they needed you to believe
that you were their Olivia.
376
00:23:25,000 --> 00:23:27,251
They know you can cross over.
377
00:23:27,336 --> 00:23:29,070
You've done it before.
378
00:23:29,137 --> 00:23:32,390
That's how you ended up
here in the first place.
379
00:23:44,186 --> 00:23:47,271
- Mom. Hey.
- Hi.
380
00:23:47,356 --> 00:23:49,240
Come in.
381
00:23:49,324 --> 00:23:50,358
It's Tuesday.
382
00:23:50,409 --> 00:23:51,725
Yeah.
383
00:23:51,777 --> 00:23:53,911
Oh!
Lunch.
384
00:23:53,996 --> 00:23:57,081
I'm sorry.
It just slipped my mind.
385
00:23:57,165 --> 00:23:58,699
It's just been
really hectic and...
386
00:23:58,750 --> 00:24:01,252
Yeah.
You know.
387
00:24:01,336 --> 00:24:03,871
Frank does most of
the real cleaning around here.
388
00:24:03,922 --> 00:24:05,339
He's still away.
389
00:24:05,407 --> 00:24:06,707
He's still in north Texas
390
00:24:06,758 --> 00:24:11,095
trying to put a stop to
that smallpox outbreak...
391
00:24:11,179 --> 00:24:14,582
Olive...
Is everything okay?
392
00:24:23,925 --> 00:24:27,728
Mom, I'm just tired,
and I keep seeing...
393
00:24:27,779 --> 00:24:29,597
I knew a pair of
twins in high school...
394
00:24:29,665 --> 00:24:31,499
Nina and Gina.
395
00:24:31,566 --> 00:24:33,751
One of them was always so much
brighter than the other one,
396
00:24:33,819 --> 00:24:36,437
but they both managed
to get straight As.
397
00:24:36,488 --> 00:24:39,023
I'll give you one guess
how they did that.
398
00:24:42,110 --> 00:24:43,494
- Olivia.
- Yeah.
399
00:24:43,578 --> 00:24:48,466
I asked you when is he
coming back in town?
400
00:24:48,550 --> 00:24:50,551
Mom, I've gotta go.
401
00:24:50,618 --> 00:24:52,386
Um...
I'm sorry.
402
00:24:52,454 --> 00:24:55,306
Do you mind if you...
If you let yourself out?
403
00:25:00,920 --> 00:25:02,537
Sir?
404
00:25:02,588 --> 00:25:06,040
Uh...
They switched.
405
00:25:06,092 --> 00:25:08,126
- Who?
- The twins.
406
00:25:08,210 --> 00:25:10,678
When we spoke
to Matthew Rose today,
407
00:25:10,746 --> 00:25:13,298
when he was talking
about Joshua's crimes,
408
00:25:13,382 --> 00:25:17,268
he wasn't angry or...
Or upset.
409
00:25:17,353 --> 00:25:19,270
He was... ashamed.
410
00:25:19,355 --> 00:25:20,855
I... It wasn't like
he was embarrassed.
411
00:25:20,923 --> 00:25:22,857
It was more like he was guilty.
412
00:25:22,925 --> 00:25:24,091
You think Joshua Rose
413
00:25:24,143 --> 00:25:25,777
was pretending to be
his brother.
414
00:25:25,861 --> 00:25:28,947
I think the man we spoke to today
committed those crimes.
415
00:25:29,031 --> 00:25:31,366
I think that they switched on us.
416
00:25:32,902 --> 00:25:35,370
What is this about?
417
00:25:43,295 --> 00:25:45,446
Identical twins
have the same DNA.
418
00:25:45,498 --> 00:25:49,717
But fingerprints and retinas
are unique.
419
00:25:49,785 --> 00:25:52,387
He's who he says he is.
He's Matthew Rose.
420
00:25:52,454 --> 00:25:54,889
No. Something's not right.
421
00:25:54,957 --> 00:25:58,626
Dunham, it was just a hunch.
422
00:25:58,677 --> 00:26:00,628
They switched again.
423
00:26:00,679 --> 00:26:02,463
- Liv...
- I'll prove it to you.
424
00:26:02,515 --> 00:26:04,766
Dunham.
425
00:26:09,155 --> 00:26:10,822
You switched with your brother.
426
00:26:12,107 --> 00:26:13,241
What are you talking about?
427
00:26:13,308 --> 00:26:14,692
You know exactly
what I'm talking about.
428
00:26:14,777 --> 00:26:15,944
- Olivia.
- Hang on.
429
00:26:15,995 --> 00:26:17,946
Okay, we went to your
house yesterday.
430
00:26:17,997 --> 00:26:19,664
What did we talk about?
431
00:26:19,748 --> 00:26:20,999
What?
432
00:26:21,083 --> 00:26:22,167
At your house.
433
00:26:22,251 --> 00:26:25,753
What did we talk about?
434
00:26:33,095 --> 00:26:36,998
Your partner
did most of the talking.
435
00:26:37,049 --> 00:26:39,434
I told you how hard it was
for me and my family
436
00:26:39,501 --> 00:26:40,935
when Joshua was robbing banks.
437
00:26:41,003 --> 00:26:42,637
He told him.
438
00:26:42,688 --> 00:26:44,355
What we looked like,
what we talked about.
439
00:26:44,440 --> 00:26:46,641
They're in this together.
His brother told him.
440
00:26:46,692 --> 00:26:48,810
- Dunham.
- They're messing with us. They switched.
441
00:26:48,861 --> 00:26:50,061
Dunham.
442
00:26:50,145 --> 00:26:51,946
Outside.
443
00:26:58,037 --> 00:26:59,186
He's lying.
444
00:26:59,238 --> 00:27:00,705
And you can't prove
that I'm wrong.
445
00:27:00,789 --> 00:27:02,740
We can't prove
you're right either.
446
00:27:02,825 --> 00:27:04,075
- Liv...
- They're twins.
447
00:27:04,159 --> 00:27:05,293
Are you telling me
448
00:27:05,360 --> 00:27:06,544
that it's not in the realm
of possibility
449
00:27:06,629 --> 00:27:08,129
that they took
each other's place?
450
00:27:08,196 --> 00:27:12,550
Look, even if you're right,
we can't hold him on a hunch.
451
00:27:14,536 --> 00:27:17,589
Colonel, you've got
a visitor upstairs.
452
00:27:23,345 --> 00:27:25,563
Colonel Broyles,
I'm not sure that you remember me.
453
00:27:25,648 --> 00:27:27,599
Of course, Mrs. Dunham.
454
00:27:30,653 --> 00:27:32,403
What can I do for you?
455
00:27:33,889 --> 00:27:36,908
Olivia would be furious
with me, but...
456
00:27:36,992 --> 00:27:39,444
I think she went back
to work too soon.
457
00:27:39,528 --> 00:27:42,413
She just hasn't been
herself and...
458
00:27:42,498 --> 00:27:45,583
I'm worried that
there's something wrong.
459
00:27:52,341 --> 00:27:53,574
Hey.
460
00:27:53,626 --> 00:27:55,426
You okay?
461
00:27:55,511 --> 00:27:58,179
I mean, that depends.
Do you believe me?
462
00:27:59,465 --> 00:28:01,349
Break-in at Langdon chemical
two weeks ago.
463
00:28:01,416 --> 00:28:04,585
- Guess what they stole?
- Three tanks of ferrocene.
464
00:28:04,637 --> 00:28:06,754
Who uses ferrocene again?
465
00:28:06,805 --> 00:28:09,357
So Joshua Rose
is planning another heist.
466
00:28:10,926 --> 00:28:12,894
Uh...
Sir.
467
00:28:17,766 --> 00:28:19,934
Lee, go check it out.
Take Francis.
468
00:28:19,985 --> 00:28:22,036
Oh... D...
Don't do this to me.
469
00:28:22,104 --> 00:28:24,038
Please don't take me
off the case.
470
00:28:24,106 --> 00:28:26,908
I think you've been
pushed too hard.
471
00:28:26,959 --> 00:28:28,743
- Go.
- Sir, I'm not crazy.
472
00:28:28,794 --> 00:28:30,578
- I know I'm right about this.
- Dunham...
473
00:28:30,629 --> 00:28:33,047
If I could just
follow it through, I...
474
00:28:33,115 --> 00:28:36,117
Dunham, go home.
475
00:28:56,995 --> 00:28:59,797
- How'd it go?
- They know.
476
00:28:59,864 --> 00:29:01,916
One of the agents,
she knows, man.
477
00:29:02,000 --> 00:29:03,067
She knows it was you
who spoke to her at the house
478
00:29:03,135 --> 00:29:04,635
- and we switched.
- But they let you go?
479
00:29:04,703 --> 00:29:06,587
Yeah.
480
00:29:06,672 --> 00:29:08,806
Matty, are you being followed?
481
00:29:08,873 --> 00:29:10,925
I don't see anyone.
482
00:29:11,009 --> 00:29:12,543
You wouldn't see anybody.
That's the point.
483
00:29:12,594 --> 00:29:14,145
What are we gonna do?
484
00:29:14,212 --> 00:29:17,014
Just, um...
485
00:29:17,065 --> 00:29:19,016
Run some errands.
486
00:29:19,067 --> 00:29:20,718
Go get a cup of tea.
487
00:29:20,769 --> 00:29:22,436
Just don't come home yet.
I need a couple of hours.
488
00:29:22,521 --> 00:29:24,221
- I'll take care of this.
- How?
489
00:29:24,273 --> 00:29:26,557
Just do what I said.
490
00:29:29,561 --> 00:29:30,995
Wasn't supposed to be
like this.
491
00:29:31,062 --> 00:29:34,165
They weren't supposed
to be this close.
492
00:29:34,232 --> 00:29:37,335
Look, I'm doing my best here...
You know that.
493
00:29:37,402 --> 00:29:40,087
Do you know what it was
like for him?
494
00:29:40,172 --> 00:29:43,291
In the amber?
Did he tell you?
495
00:29:43,375 --> 00:29:45,242
Well, he told me.
496
00:29:45,294 --> 00:29:47,378
He was aware of every moment.
497
00:29:47,429 --> 00:29:50,080
His mind was stuck
in the last thought he had
498
00:29:50,132 --> 00:29:52,216
before he was trapped.
499
00:29:52,267 --> 00:29:56,604
This horrible feeling of fear...
And loss.
500
00:29:56,672 --> 00:29:59,256
Wondering about his family,
how we would get along.
501
00:29:59,308 --> 00:30:02,193
Can you imagine that?
502
00:30:02,260 --> 00:30:03,611
I have a plan.
503
00:30:03,695 --> 00:30:06,096
Oh. What?
You gonna rob a bank?
504
00:30:06,148 --> 00:30:09,767
One last score to get lost
and stay lost, Joshua?
505
00:30:09,818 --> 00:30:12,236
If you really cared about him,
you would turn yourself in,
506
00:30:12,287 --> 00:30:15,956
because that is
the only way out of this.
507
00:30:30,138 --> 00:30:32,122
Oh, nice goal!
508
00:30:32,174 --> 00:30:34,392
Whoo!
509
00:30:48,879 --> 00:30:51,692
Agent Farnsworth, would you mind
taking a look at something for me?
510
00:30:51,777 --> 00:30:54,779
If Joshua Rose
was about to hit another bank,
511
00:30:54,830 --> 00:30:56,997
where would it be,
given his profile and M.O.?
512
00:30:57,082 --> 00:30:58,982
I ran that scenario
for Agent Lee an hour ago.
513
00:30:59,034 --> 00:31:00,284
I understand,
but would you mind
514
00:31:00,335 --> 00:31:03,037
taking another look for me?
515
00:31:04,689 --> 00:31:07,842
There are 37 likely targets
based on that criteria.
516
00:31:07,926 --> 00:31:09,927
Okay, what assumptions
did you make?
517
00:31:09,994 --> 00:31:12,046
Assuming that Joshua Rose
was taken out of the amber,
518
00:31:12,130 --> 00:31:13,681
necessary parameters
would include
519
00:31:13,765 --> 00:31:15,833
a subterranean vault,
a minimum of $50,000,
520
00:31:15,884 --> 00:31:18,135
- proper getaway routes...
- Wait... Sorry.
521
00:31:18,186 --> 00:31:20,104
Assuming that Joshua
was removed from the amber?
522
00:31:20,171 --> 00:31:22,857
We know that he was
taken out of the amber.
523
00:31:22,941 --> 00:31:25,142
We know that someone
was taken from the amber.
524
00:31:25,193 --> 00:31:26,527
Joshua's a twin.
525
00:31:26,611 --> 00:31:28,479
There's a 50% chance that
his brother was in the amber
526
00:31:28,530 --> 00:31:30,114
and that Joshua broke him out.
527
00:31:30,181 --> 00:31:31,565
And Joshua
is a brilliant criminal
528
00:31:31,650 --> 00:31:35,369
with expertise in breaking into
impenetrable areas.
529
00:31:35,454 --> 00:31:36,987
Matthew is an accountant.
530
00:31:37,038 --> 00:31:38,406
Yes.
531
00:31:38,490 --> 00:31:40,908
Okay, so if it was Matthew
who was in the amber,
532
00:31:40,992 --> 00:31:42,877
then Joshua's M.O.
may have changed.
533
00:31:42,961 --> 00:31:45,713
I don't follow your logic.
534
00:31:45,797 --> 00:31:47,665
Okay. I think I spoke
to Joshua yesterday.
535
00:31:47,732 --> 00:31:49,533
He was clearly ashamed.
536
00:31:49,584 --> 00:31:51,869
I mean, if he spent
the past four years
537
00:31:51,920 --> 00:31:55,089
living with the guilt of
trapping his brother in amber,
538
00:31:55,173 --> 00:31:57,258
then he's not gonna want
to hurt people like that again.
539
00:31:57,342 --> 00:32:00,177
Less human traffic.
A remote area.
540
00:32:00,228 --> 00:32:02,179
Reduced collateral damage.
541
00:32:02,230 --> 00:32:04,732
That would narrow the list
of likely targets
542
00:32:04,816 --> 00:32:08,018
down to three...
Three banks.
543
00:33:33,928 --> 00:33:35,929
Anomalous energy
signature detected.
544
00:33:35,981 --> 00:33:37,114
Class two breach.
545
00:33:37,199 --> 00:33:38,599
Where's the location?
546
00:33:38,650 --> 00:33:40,934
Parameters match events
from 2006.
547
00:33:40,986 --> 00:33:44,622
79% probability it was
caused by Joshua Rose.
548
00:33:44,706 --> 00:33:46,373
I need a location.
549
00:33:46,441 --> 00:33:47,792
Riverdale Mutual.
The Bronx.
550
00:33:47,876 --> 00:33:49,210
Let's go, people.
551
00:33:49,277 --> 00:33:50,377
She was right.
552
00:33:50,445 --> 00:33:52,613
Who?
553
00:33:52,664 --> 00:33:54,415
Agent Dunham.
554
00:34:15,904 --> 00:34:18,823
I want science
and risk reports now!
555
00:34:18,907 --> 00:34:21,408
That's Olivia's car.
556
00:34:21,476 --> 00:34:23,027
Chief!
557
00:34:23,111 --> 00:34:25,663
Molecular degradation
is increasing.
558
00:34:25,747 --> 00:34:27,998
We're looking at
a 200-meter quarantine.
559
00:34:28,083 --> 00:34:30,751
Set a perimeter.
Best way in is through the main entrance.
560
00:34:30,818 --> 00:34:33,170
I want three canisters
in the main lobby.
561
00:34:33,255 --> 00:34:35,322
A three-point spread
with dispersion tubes
562
00:34:35,373 --> 00:34:39,093
to the basement
and the second floor.
563
00:34:39,160 --> 00:34:41,161
We got a busted lock
on the subway gate.
564
00:34:41,213 --> 00:34:43,597
- She could be down there.
- She could be anywhere.
565
00:34:43,665 --> 00:34:44,998
The quarantine protocol's
already in place.
566
00:34:45,050 --> 00:34:47,635
- Sir, if she's in there...
- It's a class two breach.
567
00:34:47,686 --> 00:34:49,687
We have to seal it before
we lose this whole block.
568
00:34:49,771 --> 00:34:51,838
Five minutes.
Give us five minutes.
569
00:34:55,443 --> 00:34:56,560
You got three.
570
00:35:00,115 --> 00:35:03,534
Warning.
Quarantine protocol imminent.
571
00:35:04,903 --> 00:35:08,739
Warning.
Protocol initiation imminent.
572
00:35:13,161 --> 00:35:14,411
What are you doing here?
573
00:35:14,496 --> 00:35:17,381
I found the blueprints.
574
00:35:17,465 --> 00:35:21,468
Realized what you're up to,
and I can't let you do this again.
575
00:35:21,536 --> 00:35:24,255
Olivia!
576
00:35:24,339 --> 00:35:26,056
- Dunham!
- Liv!
577
00:35:29,377 --> 00:35:30,427
Warning.
578
00:35:30,512 --> 00:35:32,229
All right, we gotta move.
579
00:35:32,314 --> 00:35:33,981
Okay. Wait.
Joshua Rose is in there...
580
00:35:34,048 --> 00:35:35,549
We gotta go!
581
00:35:35,600 --> 00:35:37,718
Quarantine protocol initiated.
582
00:35:37,769 --> 00:35:38,885
We gotta go!
583
00:35:38,937 --> 00:35:40,771
Massive loss of life
will result.
584
00:35:40,855 --> 00:35:42,940
Matt, you gotta leave.
There's no time for this.
585
00:35:43,024 --> 00:35:44,057
You gotta go right now.
586
00:35:44,109 --> 00:35:46,560
You don't need the money!
587
00:35:51,533 --> 00:35:53,584
Where are your tools?
588
00:35:53,668 --> 00:35:56,503
Unless they think they have me,
they'll never stop.
589
00:35:58,373 --> 00:35:59,456
There's no other way.
590
00:35:59,541 --> 00:36:00,874
If I turn myself in,
they'll figure it out...
591
00:36:00,926 --> 00:36:02,209
They'll know I wasn't
the one in the amber.
592
00:36:02,260 --> 00:36:03,877
They'll take you.
593
00:36:03,929 --> 00:36:06,964
You're the only person alive
that survived the quarantine.
594
00:36:07,048 --> 00:36:09,767
They'll experiment on you
for the rest of your life.
595
00:36:09,851 --> 00:36:11,268
You know that.
596
00:36:12,487 --> 00:36:16,974
Matty...
Matt, you gotta go.
597
00:36:17,058 --> 00:36:18,943
I'm not taking your life twice.
598
00:36:20,862 --> 00:36:23,314
Josh... No...
599
00:36:23,398 --> 00:36:25,399
Matt...
600
00:36:25,450 --> 00:36:27,701
Let me do this one good thing.
601
00:36:56,181 --> 00:36:57,514
Quarantine protocol complete.
602
00:36:57,582 --> 00:37:00,300
One casualty.
Joshua Rose.
603
00:37:00,352 --> 00:37:02,152
Let's clean up and go home.
604
00:37:04,105 --> 00:37:06,273
Dunham, you hang back.
605
00:37:10,195 --> 00:37:13,080
Are you aware of how many
protocols you broke?
606
00:37:20,488 --> 00:37:22,122
Good work.
607
00:37:22,173 --> 00:37:25,125
Thank you, Colonel.
608
00:37:32,467 --> 00:37:35,469
All civilians must now evacuate the area.
609
00:37:35,520 --> 00:37:38,522
This area is now
under quarantine.
610
00:37:44,029 --> 00:37:45,979
Hello.
611
00:37:49,684 --> 00:37:51,785
We found your brother.
612
00:37:51,853 --> 00:37:52,986
And I'm sorry to say
613
00:37:53,038 --> 00:37:56,740
he was caught in a quarantine
protocol last night.
614
00:37:56,825 --> 00:37:58,158
Where?
615
00:37:58,209 --> 00:38:00,461
Riverdale Mutual.
616
00:38:00,528 --> 00:38:01,995
In the Bronx.
617
00:38:02,047 --> 00:38:04,081
He was attempting to break in.
618
00:38:05,884 --> 00:38:08,252
Well, thank you
for telling me, Agent.
619
00:38:08,336 --> 00:38:10,888
I'm sorry.
620
00:38:17,595 --> 00:38:18,879
True or false?
621
00:38:18,930 --> 00:38:20,597
I take this to my lab,
622
00:38:20,665 --> 00:38:22,249
get them to run
this skin sample,
623
00:38:22,317 --> 00:38:23,650
they'd tell me
this was from a man
624
00:38:23,718 --> 00:38:27,321
who spent the past
four years in amber.
625
00:38:27,388 --> 00:38:30,774
Hey, Dad, Mom needs you to
stick the steaks on the grill.
626
00:38:30,859 --> 00:38:32,860
Okay, buddy.
627
00:38:43,371 --> 00:38:45,255
Have a good day.
628
00:38:45,340 --> 00:38:50,127
And you can consider
this investigation closed.
629
00:38:58,853 --> 00:39:01,722
You know why
you let him go, don't you?
630
00:39:01,773 --> 00:39:04,475
It's 'cause you can understand
what he's going through.
631
00:39:04,559 --> 00:39:05,809
Trapped in that amber.
632
00:39:05,894 --> 00:39:07,611
Just like you're trapped over here.
633
00:39:10,949 --> 00:39:14,902
Only difference is
nobody's going to save you.
634
00:39:14,953 --> 00:39:16,870
Only you can save yourself.
635
00:39:18,439 --> 00:39:19,940
You listened to me
about the case.
636
00:39:19,991 --> 00:39:21,992
I don't understand why you
won't listen to me about this.
637
00:39:22,076 --> 00:39:24,545
Why do you refuse
to believe who you are?
638
00:39:24,612 --> 00:39:26,446
Why do you want to deny
the truth about yourself?
639
00:39:26,498 --> 00:39:28,465
You know, you can't prove
anything that you're saying.
640
00:39:28,550 --> 00:39:30,167
But I know things.
641
00:39:30,251 --> 00:39:32,953
You're in my head.
642
00:39:33,021 --> 00:39:36,507
Exactly. Which means
you know things too.
643
00:39:36,591 --> 00:39:38,475
Things about the other side.
644
00:39:38,560 --> 00:39:42,262
Things you couldn't possibly
know unless you'd been there.
645
00:39:42,330 --> 00:39:44,815
Unless you were from there.
646
00:39:46,651 --> 00:39:48,852
Like what?
647
00:39:48,937 --> 00:39:51,321
On the other side,
the twin towers have fallen.
648
00:39:51,406 --> 00:39:53,524
On the other side,
your sister Rachel is still alive.
649
00:39:53,608 --> 00:39:55,642
She lives in Chicago.
Her husband took a job there.
650
00:39:55,693 --> 00:39:57,244
They live at 1934 Sherman...
651
00:39:57,311 --> 00:39:58,979
See, now I know you're lying,
652
00:39:59,030 --> 00:40:00,364
because Rachel hates Chicago.
653
00:40:00,448 --> 00:40:01,865
Your beautiful niece
Ella is alive.
654
00:40:01,950 --> 00:40:04,551
She was born,
and it's her birthday today.
655
00:40:04,619 --> 00:40:07,604
She turns seven.
656
00:40:07,672 --> 00:40:10,207
There's no way to prove it.
657
00:40:11,993 --> 00:40:14,127
Yes, there is.
658
00:40:18,716 --> 00:40:20,884
Brandon.
659
00:40:20,969 --> 00:40:23,136
I wanna go back in the tank.
660
00:40:23,188 --> 00:40:26,640
You're not scheduled
for another test until tomorrow.
661
00:40:45,994 --> 00:40:47,694
Anything new?
662
00:40:47,745 --> 00:40:48,996
No.
663
00:40:49,047 --> 00:40:51,748
But something interesting.
664
00:40:51,833 --> 00:40:57,304
About twenty minutes ago,
her brain chemistry spiked.
665
00:40:57,372 --> 00:41:01,508
It seems there's some
dormant chemical in her brain.
666
00:41:01,559 --> 00:41:04,611
Hmm. Some sort of
synthetic compound.
667
00:41:04,679 --> 00:41:06,396
From the way it's bound
to her neurons,
668
00:41:06,481 --> 00:41:10,067
I'd say it's been there
since she was a child.
669
00:42:23,725 --> 00:42:25,458
Ella: Hello?
670
00:42:25,510 --> 00:42:26,977
Hi.
671
00:42:27,061 --> 00:42:28,312
Aunt Liv?
672
00:42:28,396 --> 00:42:31,264
I knew you wouldn't
forget my birthday.
673
00:42:34,686 --> 00:42:37,487
Aunt Liv?
674
00:42:48,916 --> 00:42:51,868
What happened?
675
00:42:51,953 --> 00:42:54,254
It didn't work.
676
00:42:54,321 --> 00:42:57,841
Nothing happened.
All I saw was black.
677
00:43:09,384 --> 00:43:12,136
Sync by n17t01
www. addic7ed. com