1 00:00:02,127 --> 00:00:03,419 NARRATOR: Previously on Fringe: 2 00:00:03,586 --> 00:00:06,547 The shape-shifters on your side are looking for someone. 3 00:00:06,715 --> 00:00:09,508 OLlVlA: William Bell told me Newton would try to open a doorway... 4 00:00:09,676 --> 00:00:11,552 ...from our universe to the other side. 5 00:00:11,720 --> 00:00:15,264 You once built a door that let you walk between worlds. 6 00:00:16,099 --> 00:00:17,266 Tell me how you did it. 7 00:00:18,727 --> 00:00:20,811 WALTER: l can save him. WOMAN: Peter is dead. 8 00:00:20,979 --> 00:00:24,648 l'm talking about the other Peter, the one on the other side. 9 00:00:24,816 --> 00:00:27,526 -You're not my father. -Of course l am. 10 00:00:27,694 --> 00:00:31,405 l've done enough damage. l have to tell him who he really is. 11 00:00:35,452 --> 00:00:38,287 [RUSH'S "TOM SAWYER" PLAYlNG ON CAR STEREO] 12 00:00:38,455 --> 00:00:41,123 A modern-day warrior Mean, mean stride 13 00:00:41,291 --> 00:00:44,126 Today's Tom Sawyer Mean, mean pride 14 00:00:46,379 --> 00:00:48,505 You feel that? 15 00:00:48,840 --> 00:00:52,176 -What? -The-- The shaking. 16 00:00:52,343 --> 00:00:53,719 A whole lot of shaking going on. 17 00:00:53,887 --> 00:00:54,928 [JlLL LAUGHlNG] 18 00:00:55,096 --> 00:00:58,140 -No, l'm serious. -And you're stoned. Give me that. 19 00:01:00,935 --> 00:01:03,312 l thought you said this place was abandoned. 20 00:01:04,481 --> 00:01:07,024 -l'm gonna check it out. -We should just go. 21 00:01:07,192 --> 00:01:09,860 No, just hang tight. l'll be fine. 22 00:01:15,658 --> 00:01:17,534 [LOCK CLlCKS] 23 00:03:17,197 --> 00:03:19,656 JlLL: This totally sucks. What took you so long? 24 00:03:19,824 --> 00:03:21,533 You scared the hell out of me. 25 00:03:21,701 --> 00:03:24,453 l wanna leave here, Dave. 26 00:03:26,247 --> 00:03:27,539 [JlLL SCREAMS] 27 00:03:55,318 --> 00:03:58,028 Come on, Walter. Not again. 28 00:03:58,196 --> 00:04:01,698 Just rearranging. lt's not quite right yet. 29 00:04:01,866 --> 00:04:06,203 lt's fine. And it was fine yesterday, and fine the day before that. 30 00:04:06,371 --> 00:04:09,957 A well-ordered house is the sign of a well-ordered mind. 31 00:04:10,124 --> 00:04:13,460 But staying up all night to find the perfect place for your hamper... 32 00:04:13,628 --> 00:04:15,921 ...is a sign of something else in my books. 33 00:04:17,882 --> 00:04:20,425 Come on, leave that for later. l got you a surprise. 34 00:04:20,593 --> 00:04:22,761 l thought maybe we could bake a pie together. 35 00:04:22,929 --> 00:04:26,890 Your favorite. Say, pecan? l got all the good stuff. 36 00:04:27,058 --> 00:04:29,226 You wanna whip the batter? 37 00:04:30,687 --> 00:04:34,398 The batter can wait. There's something we have to talk about. 38 00:04:34,607 --> 00:04:37,359 Okay. Fair enough. lt's your room, you can decorate it... 39 00:04:37,527 --> 00:04:39,444 -...however you like. -lt's not that. 40 00:04:40,238 --> 00:04:43,490 There's something you deserve to know. 41 00:04:45,743 --> 00:04:50,455 Peter, every living thing dies. 42 00:04:52,917 --> 00:04:57,546 As a scientist, that's one of the hardest things to accept. 43 00:04:57,714 --> 00:05:01,967 That we try to understand the mechanisms of life... 44 00:05:02,135 --> 00:05:04,886 ...but inevitably, we can't defeat death. 45 00:05:05,054 --> 00:05:07,097 No matter how much we really want to. 46 00:05:07,265 --> 00:05:09,141 [PHONE RlNGlNG] 47 00:05:11,019 --> 00:05:14,146 Olivia. Hey, what's up? 48 00:05:15,565 --> 00:05:19,943 Yeah. Yeah. Sure, we'll meet you outside. 49 00:05:20,111 --> 00:05:22,404 -Something happened? -Yeah, l guess so. 50 00:05:22,572 --> 00:05:24,781 She's on her way to pick us up. 51 00:05:25,450 --> 00:05:29,161 -l'll-- l'll get my field kit. -Walter. 52 00:05:30,038 --> 00:05:34,166 Oh, it's all right, Peter. lt can wait. 53 00:05:41,215 --> 00:05:44,968 Name's Jill Redmond. Her purse was found outside the car. 54 00:05:45,136 --> 00:05:48,555 Patrolman found her with a broken neck. That's the cause of death. 55 00:05:48,723 --> 00:05:50,474 But the medical examiner found this. 56 00:05:50,641 --> 00:05:52,893 Three puncture wounds in her soft palate. 57 00:05:53,061 --> 00:05:56,521 Raised a red flag in the FBl database and came up the chain to me. 58 00:05:56,689 --> 00:05:57,814 Shape-shifters. 59 00:05:57,982 --> 00:06:01,485 Well, the last time we heard of Newton and his men was in New York. 60 00:06:01,652 --> 00:06:03,904 They must've needed her identity for something. 61 00:06:04,072 --> 00:06:05,614 OLlVlA: What else do we know about her? 62 00:06:05,782 --> 00:06:07,532 We're running a background check now. 63 00:06:07,700 --> 00:06:10,952 We should send her photograph to local and state law enforcement... 64 00:06:11,120 --> 00:06:15,457 ...and make sure they know she just got a lot more dangerous than she looks. 65 00:06:15,625 --> 00:06:20,253 Look. lt's a lemon zinger, l believe. 66 00:06:20,713 --> 00:06:21,797 Hm. 67 00:06:21,964 --> 00:06:24,591 lt's not as good as the stuff l grow, but it's not bad either. 68 00:06:24,759 --> 00:06:26,802 Well, at least she died in a happy place. 69 00:06:26,969 --> 00:06:31,973 l'm not so sure. The girl's wearing lipstick, but there isn't any on the joint. 70 00:06:33,351 --> 00:06:35,352 So you think maybe she was with somebody? 71 00:06:35,520 --> 00:06:39,815 Maybe. Maybe someone who was lucky enough to get away. 72 00:07:09,387 --> 00:07:13,014 WALTER: Three puncture wounds to the soft palate. 73 00:07:14,100 --> 00:07:17,144 MAN: All clear. The rest of the place is deserted. 74 00:07:17,311 --> 00:07:20,105 Except for this. 75 00:07:24,777 --> 00:07:27,487 -Wait. OLlVlA: Walter, have you seen... 76 00:07:27,655 --> 00:07:30,282 -...anything like this before? WALTER: l think l may have. 77 00:07:30,450 --> 00:07:32,033 lt's awfully familiar. 78 00:07:32,201 --> 00:07:36,538 Ah, yes. lt reminds me of a beanbag chair l once owned. 79 00:07:36,706 --> 00:07:39,040 1 974. 80 00:07:45,131 --> 00:07:47,799 So when a shape-shifter takes a body... 81 00:07:47,967 --> 00:07:52,387 ...it's because they want access. Like the one that turned into the nurse... 82 00:07:52,555 --> 00:07:56,057 ...came after me at the hospital. Or Charlie. 83 00:07:56,267 --> 00:08:00,061 PETER: So, what would the shape-shifters want with these kids? 84 00:08:00,229 --> 00:08:02,814 You think that's a good idea? 85 00:08:02,982 --> 00:08:06,276 Well, l think it's harmless enough. 86 00:08:20,666 --> 00:08:22,375 Mercury. 87 00:08:24,962 --> 00:08:28,590 Walter, if that's mercury, do you think that this is a shape-shifter? 88 00:08:28,758 --> 00:08:31,718 l do believe it is. 89 00:08:34,972 --> 00:08:37,599 lsn't that wonderful? 90 00:08:51,531 --> 00:08:53,532 Good morning. 91 00:08:53,699 --> 00:08:56,868 We're here to pick up a camera. An Argus. 92 00:08:57,036 --> 00:08:59,746 A2B 35mm. 93 00:09:02,250 --> 00:09:05,460 My secretary told me there would be three of you. 94 00:09:05,628 --> 00:09:08,922 There was a problem. The third didn't make it. 95 00:09:11,133 --> 00:09:13,134 Marvelous. 96 00:09:14,637 --> 00:09:19,224 lt's like an embryo in the sense that it's not fully developed. 97 00:09:19,433 --> 00:09:20,642 Developed? 98 00:09:20,851 --> 00:09:24,229 Well, my theory is that this is the state in which... 99 00:09:24,397 --> 00:09:28,441 ...they enter our universe. As l've said, being partly mechanical, they can... 100 00:09:28,609 --> 00:09:32,487 101 00:09:32,655 --> 00:09:35,156 ...failed to mature properly. 102 00:09:37,243 --> 00:09:39,286 Peter, would you take a look? 103 00:09:42,415 --> 00:09:44,874 Shape-shifter embryo. Adorable. 104 00:09:45,084 --> 00:09:47,252 So the two teenagers. Maybe there were... 105 00:09:47,420 --> 00:09:50,255 ...two more of these that hatched and killed them. 106 00:09:50,464 --> 00:09:52,090 lt's a sound proposition. 107 00:09:52,258 --> 00:09:56,261 But presumably, the embryonic shape-shifters would've needed... 108 00:09:56,429 --> 00:09:58,763 ...features, human identities. 109 00:09:58,931 --> 00:10:01,349 They certainly wouldn't blend in otherwise. 110 00:10:01,517 --> 00:10:04,477 So then those two teenagers were just in the wrong place at the wrong time. 111 00:10:04,645 --> 00:10:05,687 [PHONE RlNGS] 112 00:10:05,855 --> 00:10:08,607 OLlVlA: Dunham. -lt's got dozens of different amino acids... 113 00:10:08,774 --> 00:10:13,320 ...which would allow it to survive in the foreign conditions of our universe. 114 00:10:13,487 --> 00:10:14,821 Okay, that was Broyles. 115 00:10:14,989 --> 00:10:18,700 Astrid, l wanna see if we can download this file from the FBl secure server. 116 00:10:18,868 --> 00:10:21,202 MAN [ON VlDEO]: The African elephant is the largest-- 117 00:10:23,414 --> 00:10:25,332 OLlVlA: Okay, this was recorded last night. 118 00:10:25,499 --> 00:10:29,294 Now, just before 9 p.m., several dozen homes, all within a half-mile radius... 119 00:10:29,462 --> 00:10:32,339 ...of the warehouse, reported an odd kind of interference... 120 00:10:32,506 --> 00:10:35,884 -...with their broadcast signal. -Right around when the ME estimated... 121 00:10:36,052 --> 00:10:38,011 -...time of death for those kids. -Walter. 122 00:10:38,179 --> 00:10:41,723 ls it possible the shape-shifter embryo could've caused this interference? 123 00:10:41,891 --> 00:10:48,730 Yes. l believe the interfering signal may have originated in the alternate universe. 124 00:10:48,898 --> 00:10:53,401 We may be getting a glimpse into the other side. 125 00:10:53,569 --> 00:10:55,320 Can we turn it up? 126 00:10:55,988 --> 00:10:57,739 And slow it down. 127 00:10:59,075 --> 00:11:02,494 [WHlRRlNG NOlSES PLAYlNG ON VlDEO] 128 00:11:02,662 --> 00:11:03,870 What is that? 129 00:11:04,038 --> 00:11:06,247 lt almost sounds like a language. 130 00:11:06,457 --> 00:11:09,042 You hear the way some of those sounds seem to repeat? 131 00:11:09,210 --> 00:11:13,338 Shape-shifters are soldiers. Soldiers always come with orders. 132 00:11:13,506 --> 00:11:16,424 -Maybe that's a message. -l can see what the code breakers... 133 00:11:16,592 --> 00:11:18,510 ...at the bureau can make of it. 134 00:11:18,678 --> 00:11:20,595 l got a better idea. 135 00:11:22,098 --> 00:11:25,016 MAN: lt's not a language. lt's math. 136 00:11:25,184 --> 00:11:28,436 -Math? -Trigonometric equations. 137 00:11:28,604 --> 00:11:31,773 ln this case, a radio wave. The kind given off by a solar flare... 138 00:11:31,941 --> 00:11:35,860 -...which is interesting. -lnteresting how? 139 00:11:36,028 --> 00:11:37,570 Our astronomical division... 140 00:11:37,738 --> 00:11:41,366 ...picked up a surge in solar activity right around that time. 141 00:11:41,534 --> 00:11:44,577 Here's a radio wave from last night's solar flare. 142 00:11:44,745 --> 00:11:49,124 Here's your wave. But yours couldn't have come from the sun. 143 00:11:49,291 --> 00:11:52,627 -Where else could it have come from? -l don't know. 144 00:11:52,795 --> 00:11:55,714 l mean, they're not in sync. 145 00:11:55,881 --> 00:11:58,299 Suppose it came from a parallel universe. 146 00:11:59,468 --> 00:12:00,802 Wow. 147 00:12:00,970 --> 00:12:05,306 That-- That would d-- Yeah, yeah, because in a parallel universe... 148 00:12:05,474 --> 00:12:07,600 ...time would be slightly out of sync. 149 00:12:07,768 --> 00:12:09,769 And the waves would be too. 150 00:12:12,523 --> 00:12:13,815 Hm. 151 00:12:13,983 --> 00:12:15,734 What? 152 00:12:17,153 --> 00:12:22,323 lmagine that these are the two universes. 153 00:12:26,454 --> 00:12:31,332 Slightly out of sync, but on rare occasion... 154 00:12:32,251 --> 00:12:34,919 ...they perfectly line up. 155 00:12:37,339 --> 00:12:41,342 According to the computer, that's gonna happen... 156 00:12:41,510 --> 00:12:45,680 ...between our universe and wherever this radio wave came from. 157 00:12:45,848 --> 00:12:47,932 -When? MAN: Based on this... 158 00:12:48,100 --> 00:12:52,520 ...tomorrow, at precisely 3:31 p.m. 159 00:12:56,150 --> 00:13:00,278 -All right. Who will be McCallister? -That'd be me. 160 00:13:00,446 --> 00:13:02,947 He's Wu. 161 00:13:05,451 --> 00:13:07,827 Now, everything else you need is in here. 162 00:13:09,497 --> 00:13:12,707 Once you're done, we'll reconvene at the exchange point tomorrow... 163 00:13:12,875 --> 00:13:15,710 -...at exactly 20 past 3. -So that's it? 164 00:13:15,878 --> 00:13:17,712 We're still going through with this? 165 00:13:17,880 --> 00:13:19,672 Why, you have a problem with it? 166 00:13:19,840 --> 00:13:21,549 We are a man down. 167 00:13:21,717 --> 00:13:25,637 Neither of us have time to handle Verona, and you don't have a shifting device. 168 00:13:26,388 --> 00:13:28,515 -Maybe we should abort. -And l suppose... 169 00:13:28,682 --> 00:13:31,309 ...you'll be the one to give the news to the secretary. 170 00:13:31,477 --> 00:13:34,479 We won't have another chance like this for seven months. 171 00:13:34,647 --> 00:13:37,190 So l'll figure out how to handle Mr. Verona. 172 00:13:37,358 --> 00:13:39,359 You make sure you hold your end. 173 00:13:39,527 --> 00:13:41,903 All right? 174 00:13:42,071 --> 00:13:43,530 You're the boss. 175 00:13:44,365 --> 00:13:46,074 Now let's get to work. 176 00:14:00,631 --> 00:14:02,215 [CAR ALARM CHlRPS] 177 00:14:03,425 --> 00:14:07,220 Excuse me. Would you happen to know where Franklin Street is? 178 00:14:07,388 --> 00:14:10,306 Sure. You're three blocks south of Franklin. 179 00:14:10,474 --> 00:14:13,476 So go down this street, you'll see a convenience store... 180 00:14:13,644 --> 00:14:16,938 ...then make a left and go two blocks west. 181 00:14:17,982 --> 00:14:20,316 l'll write it down for you. 182 00:14:30,578 --> 00:14:32,787 Hey. Where's Walter? 183 00:14:32,955 --> 00:14:35,832 He's out counting cars. Thinks it might help jog his memory. 184 00:14:36,000 --> 00:14:39,794 -Says human memory is best triggered-- -When accomplishing mundane tasks. 185 00:14:39,962 --> 00:14:43,381 Walter's convinced that Newton wants to build a door to the other side. 186 00:14:43,549 --> 00:14:45,425 lf he can remember what he told Newton... 187 00:14:45,593 --> 00:14:49,012 ...we might be able to figure out what's supposed to happen tomorrow. 188 00:14:49,179 --> 00:14:53,099 -And these cars that he's tracking down? -He promised to stay off the freeway. 189 00:15:13,913 --> 00:15:15,872 -Hey. -Hey. 190 00:15:16,040 --> 00:15:18,958 -How goes it? -Broyles sent over a list... 191 00:15:19,126 --> 00:15:22,879 ...of state and local events taking place tomorrow. 192 00:15:26,425 --> 00:15:28,384 Oh. 193 00:15:28,552 --> 00:15:31,554 Star Trek Convention at the Worcester Centrum. That's not good. 194 00:15:31,722 --> 00:15:35,475 l told Walter l'd take him. Maybe we'll just pretend like we didn't see that. 195 00:15:35,684 --> 00:15:37,185 Sure. 196 00:15:43,734 --> 00:15:45,777 l think l finally figured out why it is... 197 00:15:45,945 --> 00:15:48,655 ...that Walter's been acting so strange lately. 198 00:15:49,198 --> 00:15:51,908 He's been carrying this picture around with him... 199 00:15:52,076 --> 00:15:54,744 ...a family photo from when l was a kid. 200 00:15:57,623 --> 00:16:01,125 l think he wants to talk to me about how my mother died. 201 00:16:03,879 --> 00:16:05,713 About a month after l got to Europe... 202 00:16:05,881 --> 00:16:09,759 ...l got a call from St. Claire's, from Walter. 203 00:16:09,927 --> 00:16:12,762 He told me that she died in a car crash. 204 00:16:12,930 --> 00:16:15,723 There wasn't a car crash. 205 00:16:16,642 --> 00:16:19,060 My mother committed suicide. 206 00:16:27,111 --> 00:16:30,113 That was the only time l spoke to him... 207 00:16:30,280 --> 00:16:33,992 ...in the 1 7 years that he was locked up in St. Claire's. 208 00:16:36,620 --> 00:16:38,871 He must've known the truth. 209 00:16:39,039 --> 00:16:41,833 l think in his way, he was trying to protect me. 210 00:16:46,547 --> 00:16:49,465 For whatever reason, he wants to talk about it now. 211 00:16:52,594 --> 00:16:54,804 Peter... 212 00:16:56,849 --> 00:16:59,684 ...you know that Walter loves you very much. 213 00:17:03,397 --> 00:17:04,856 Peter. 214 00:17:06,400 --> 00:17:10,695 Our synthetic friends. l believe l know how to figure out what they're up to. 215 00:17:10,863 --> 00:17:12,905 -You remember what you told Newton? -No. 216 00:17:13,073 --> 00:17:15,658 -As they say in Finland: -There's more than one way... 217 00:17:15,826 --> 00:17:18,453 -...to roast a reindeer. -But l'll need some supplies. 218 00:17:18,620 --> 00:17:21,831 l need six car batteries, a voltage transformer... 219 00:17:21,999 --> 00:17:24,667 ...and several yards of 1 0-gauge electrical wire. 220 00:17:25,169 --> 00:17:28,713 Oh, and a corpse. Any corpse will do. 221 00:17:28,881 --> 00:17:31,924 But it shouldn't be dead for more than two days. 222 00:17:38,223 --> 00:17:40,391 NEWTON: Hello. -Hello. Can l help you? 223 00:17:40,559 --> 00:17:43,227 Yes, l'm here to see your manager, Mr. McCallister. 224 00:17:43,395 --> 00:17:45,480 He's-- He's expecting me. 225 00:17:47,691 --> 00:17:50,943 So, boss, you felt the need to check up on me? 226 00:17:51,111 --> 00:17:52,820 Yeah. 227 00:17:54,114 --> 00:17:58,242 -Figure out what to do about Verona? -l have some thoughts. 228 00:18:26,897 --> 00:18:28,815 [DEVlCE POWERlNG UP] 229 00:18:32,277 --> 00:18:34,028 [DOOR OPENS] 230 00:18:34,696 --> 00:18:38,533 -Mr. McCallister? -Yes. 231 00:18:38,742 --> 00:18:40,535 Approval for an overdraft withdrawal? 232 00:18:40,702 --> 00:18:42,912 Oh, thank you. l'll be there in just a minute. 233 00:18:43,080 --> 00:18:44,956 Okay. 234 00:18:48,794 --> 00:18:52,421 You can handle the rest. Just make sure the device remains undisturbed. 235 00:18:55,217 --> 00:18:58,469 Tied into the house power, and the volt meter is ready to go. 236 00:18:58,679 --> 00:19:01,222 So, Walter, you're sure that l'm doing this right? 237 00:19:01,390 --> 00:19:04,475 WALTER: Perfect, Olivia. Just make sure they're tightened down. 238 00:19:04,643 --> 00:19:07,353 ASTRlD: Walter, you really think that this is gonna work? 239 00:19:07,521 --> 00:19:11,232 No reason it shouldn't. l mean, something stopped this creature... 240 00:19:11,400 --> 00:19:14,819 ...from developing, and because it's part mechanical... 241 00:19:14,987 --> 00:19:18,489 ...if we pump it with enough electricity, we should be able to restart it. 242 00:19:18,657 --> 00:19:20,992 Like jumpstarting a car. 243 00:19:21,160 --> 00:19:22,660 ASTRlD: So, what's the corpse for? 244 00:19:22,828 --> 00:19:25,538 ls this embryo supposed to reanimate it? 245 00:19:25,706 --> 00:19:27,540 Oh, don't be ridiculous. 246 00:19:27,708 --> 00:19:31,169 But if we intend to question this creature... 247 00:19:31,336 --> 00:19:36,591 ...then it will need an identity to shape-shift into. 248 00:19:36,800 --> 00:19:38,968 Because that's not ridiculous at all. 249 00:19:39,136 --> 00:19:41,304 WALTER: l think we're ready, Olivia. 250 00:19:42,389 --> 00:19:44,348 -Eighty amps. -Eighty amps. 251 00:19:49,855 --> 00:19:52,273 WALTER: Not enough power, but it seems to be working. 252 00:19:53,442 --> 00:19:57,111 -Um.... Try 1 1 0. -One-ten. 253 00:20:06,538 --> 00:20:08,998 One-forty. 254 00:20:10,167 --> 00:20:12,293 PETER: One-forty. 255 00:20:13,795 --> 00:20:15,171 [MACHlNES POWER DOWN] 256 00:20:15,339 --> 00:20:18,299 l think we must've blown a fuse. 257 00:20:19,801 --> 00:20:24,222 Oh, my. Look! Astrid, quickly, some candles. 258 00:21:06,598 --> 00:21:08,349 Something's wrong. 259 00:21:08,517 --> 00:21:11,519 When l cut into it l must have damaged it. 260 00:21:13,021 --> 00:21:14,188 Peter, the corpse. 261 00:21:22,990 --> 00:21:24,532 All right. Good on my side. 262 00:21:26,451 --> 00:21:27,451 [GASPlNG] 263 00:21:27,619 --> 00:21:29,203 [ASTRlD SCREAMS] 264 00:21:33,083 --> 00:21:35,126 SHAPE-SHlFTER: Help me. 265 00:21:38,088 --> 00:21:40,715 Contact Newton. 266 00:21:42,301 --> 00:21:45,136 Thomas Jerome Newton? Where is he? 267 00:21:45,345 --> 00:21:47,013 Verona. 268 00:21:48,348 --> 00:21:51,392 Daniel Verona. 269 00:21:51,727 --> 00:21:54,145 Who is Daniel Verona? 270 00:21:54,938 --> 00:21:59,608 SHAPE-SHlFTER: Blood type, AB negative. Cellular polarity.... 271 00:22:01,111 --> 00:22:02,278 We're losing it. 272 00:22:02,446 --> 00:22:05,156 Tomorrow afternoon, what is happening at 3:31 ? 273 00:22:13,957 --> 00:22:18,044 l'm sorry. 274 00:22:40,150 --> 00:22:42,943 [SlRENS CHlRPlNG] 275 00:22:47,783 --> 00:22:49,784 Daniel Verona? 276 00:22:50,285 --> 00:22:51,911 FBl. 277 00:22:55,123 --> 00:22:57,458 MAN [OVER PHONE]: 91 1 , what is your emergency? 278 00:22:57,626 --> 00:23:00,127 There's a man, he's middle-aged, Caucasian. 279 00:23:00,295 --> 00:23:03,089 -He's having a heart attack. -What is your location? 280 00:23:03,256 --> 00:23:05,257 The corner of Longwood and Huntington. 281 00:23:05,425 --> 00:23:07,301 What is your name, sir? 282 00:23:28,323 --> 00:23:31,283 Oh, my God. Hey, this guy needs help! 283 00:23:31,493 --> 00:23:35,830 Does anyone know CPR? Someone call an ambulance, quick! 284 00:23:43,880 --> 00:23:46,006 OLlVlA: He's not a shape-shifter. 285 00:23:48,677 --> 00:23:51,846 We'll run his blood anyway. Test it for mercury. 286 00:23:52,013 --> 00:23:53,848 Maybe we got to him before they could. 287 00:23:54,015 --> 00:23:59,019 Why him? l mean, why Daniel Verona? What could they want with him? 288 00:24:00,564 --> 00:24:03,149 BROYLES: Medical Examiner. Works out of Boston General. 289 00:24:05,068 --> 00:24:06,861 lt's anybody's guess. 290 00:25:02,417 --> 00:25:04,210 [POWERlNG UP] 291 00:25:11,593 --> 00:25:15,763 PETER: Yeah, you too. Okay. Good night. 292 00:25:15,931 --> 00:25:17,223 WALTER: Agent Dunham? 293 00:25:17,390 --> 00:25:18,849 Yeah, Verona was a bust. 294 00:25:24,105 --> 00:25:29,443 Walter, you've been awake for two straight days, you need to get some rest. 295 00:25:29,653 --> 00:25:31,445 The shape-shifters. 296 00:25:32,113 --> 00:25:36,158 l should have been more careful with my initial dissection. 297 00:25:36,618 --> 00:25:40,454 lf l hadn't caused so much damage it could have told us everything. 298 00:25:40,664 --> 00:25:42,998 But you couldn't possibly have known that. 299 00:25:43,250 --> 00:25:45,417 Still, it was stupid and inexcusable. 300 00:25:47,379 --> 00:25:48,420 Calm down. 301 00:25:49,798 --> 00:25:53,133 -lt's gonna be okay. -Okay. Yeah. 302 00:25:53,301 --> 00:25:55,970 We're gonna figure it out just like we always do. 303 00:25:56,137 --> 00:25:58,514 -Okay. -Okay? 304 00:25:59,808 --> 00:26:02,268 l want you to get some rest, Dad. 305 00:26:02,894 --> 00:26:05,646 l'm gonna hit the sack. l'll be upstairs if you need me. 306 00:26:05,814 --> 00:26:08,440 -Dad. -Huh? 307 00:26:10,986 --> 00:26:12,945 You just called me Dad. 308 00:26:17,659 --> 00:26:19,660 Yeah, l guess l did. 309 00:26:21,329 --> 00:26:23,664 -Peter! -Yeah. 310 00:26:23,915 --> 00:26:25,666 Newton. 311 00:26:25,834 --> 00:26:28,168 l think l know what he's planning to do. 312 00:26:28,336 --> 00:26:30,004 [KNOCKlNG] 313 00:26:30,964 --> 00:26:32,506 She's here. 314 00:26:33,133 --> 00:26:35,217 Agent Dunham. Sorry to get you out of bed. 315 00:26:35,427 --> 00:26:37,136 lt's okay. 316 00:26:38,638 --> 00:26:44,351 Geometry and harmonic vibrations. That's how we did it. Belly and l. 317 00:26:44,561 --> 00:26:46,186 Did what? 318 00:26:46,354 --> 00:26:49,523 Sent Belly's Monte Carlo from this universe... 319 00:26:49,691 --> 00:26:50,899 ...to the other side. 320 00:26:51,067 --> 00:26:54,528 As l've said, the two universes vibrate at different frequencies. 321 00:26:54,738 --> 00:26:59,700 So we set up three harmonic rods raised as an equilateral triangle. 322 00:26:59,868 --> 00:27:02,661 And then we activated the rods. 323 00:27:02,829 --> 00:27:05,372 [TUNlNG FORKS RlNGlNG] 324 00:27:08,209 --> 00:27:11,003 The car began to vibrate at just the right frequency.... 325 00:27:16,051 --> 00:27:18,761 That's how we sent Belly's car to the other side. 326 00:27:19,012 --> 00:27:22,222 -lt's what Newton did with the building. -Newton's attempt failed. 327 00:27:22,390 --> 00:27:26,435 Yes, indeed it did. Because the building that Newton brought over... 328 00:27:26,603 --> 00:27:29,897 ...landed in a location that was already occupied by another. 329 00:27:30,106 --> 00:27:33,067 But l suspect Mr. Newton has found a way around that problem. 330 00:27:33,234 --> 00:27:35,402 He has something that Belly and l never had. 331 00:27:35,570 --> 00:27:38,739 -What's that? -Agents in both universes. 332 00:27:38,907 --> 00:27:40,741 Yes, Peter. 333 00:27:40,909 --> 00:27:45,579 lf we set up the harmonic rods in exactly the same position... 334 00:27:45,747 --> 00:27:48,374 ...in each universe... 335 00:27:48,541 --> 00:27:50,584 ...like so... 336 00:27:50,752 --> 00:27:53,087 ...and we activate the rods... 337 00:27:54,756 --> 00:27:58,801 ...then whatever is in the center of each triangle... 338 00:27:59,010 --> 00:28:02,388 ...will simply be exchanged. 339 00:28:03,264 --> 00:28:06,266 Of course, that would likely require the universes be in sync. 340 00:28:07,394 --> 00:28:09,895 3:31 this afternoon. 341 00:28:11,064 --> 00:28:14,066 Okay, so what could Newton bring here? 342 00:28:14,275 --> 00:28:18,946 Last time he brought a building, so supposedly anything that would fit inside. 343 00:28:19,114 --> 00:28:20,531 -A machine. -An army? 344 00:28:20,740 --> 00:28:23,575 Yes, if the triangle is large enough that is possible. 345 00:28:23,743 --> 00:28:27,621 We have roughly 1 0 hours to figure out where the center of Newton's triangle is. 346 00:28:27,789 --> 00:28:29,957 Yes. 347 00:28:30,125 --> 00:28:32,626 But it could be anywhere. 348 00:28:40,218 --> 00:28:42,845 MAN [OVER RADlO]: Wu, you're supposed to be fixing a transformer... 349 00:28:43,012 --> 00:28:46,140 ...at Third and Spencer. Where the hell are you? 350 00:28:47,142 --> 00:28:48,726 Wu. 351 00:28:53,398 --> 00:28:56,650 Three points. Newton would have to place the harmonic rods... 352 00:28:56,818 --> 00:28:58,736 ...at three locations across the city. 353 00:28:58,903 --> 00:29:03,157 So Newton's going after Verona because he had access to one of the three points. 354 00:29:03,324 --> 00:29:06,493 That would suggest either Boston General Hospital or Verona's home. 355 00:29:06,661 --> 00:29:10,664 Okay, so Verona lives in Beacon Hill, 520 South Garden Street. 356 00:29:10,874 --> 00:29:15,878 Only a couple blocks from the hospital. So for our purposes, that's our first point. 357 00:29:16,087 --> 00:29:17,296 ASTRlD: l might be able to help. 358 00:29:17,464 --> 00:29:21,967 Boston P.D. found a corpse in Chestnut Hill. Three punctures to his soft palate. 359 00:29:22,135 --> 00:29:26,013 Ben McCallister, branch manager at Pinewood Savings Bank. 360 00:29:26,181 --> 00:29:27,890 He was found outside his office. 361 00:29:28,099 --> 00:29:31,935 -Not easy to access a bank. OLlVlA: Okay, 1 85 Mason Ave. 362 00:29:32,145 --> 00:29:34,438 PETER: Mason. Excellent. So that's our second point. 363 00:29:34,606 --> 00:29:36,857 And now we have the first leg of our triangle. 364 00:29:37,025 --> 00:29:40,694 We have more. We're looking for an equilateral triangle, the third point-- 365 00:29:40,862 --> 00:29:43,405 Can only be in one of two places. Right. 366 00:29:43,615 --> 00:29:44,990 Right. 367 00:29:49,454 --> 00:29:55,375 All right, so the third point is either Arlington or Cedar Grove. 368 00:29:55,543 --> 00:29:58,921 Try both, see what's in the center of each triangle. 369 00:30:03,551 --> 00:30:06,929 lt's either Hyde Park... 370 00:30:07,806 --> 00:30:11,058 ...or right on the Charles River. Gotta be targeting Hyde Park. 371 00:30:11,226 --> 00:30:13,685 ls there a bridge? On the Charles? 372 00:30:15,313 --> 00:30:17,564 Yeah. A condemned railway bridge. Why? 373 00:30:22,362 --> 00:30:26,657 The water would absorb any excess energy caused by Newton's procedure. 374 00:30:26,866 --> 00:30:29,034 He must be making the exchange on the bridge. 375 00:30:29,202 --> 00:30:30,452 WALTER: She's right, Peter. 376 00:30:32,997 --> 00:30:35,874 lt's Dunham. l think we have something. 377 00:30:50,598 --> 00:30:51,682 WU: We're all set. 378 00:30:51,850 --> 00:30:53,600 -Any problems? WU: All good. 379 00:30:53,768 --> 00:30:56,436 [SlRENS CHlRPlNG] 380 00:30:58,106 --> 00:31:00,482 Go deal with it. Now. 381 00:31:09,242 --> 00:31:11,535 OLlVlA [OVER PHONE]: We sending anyone to look for the rods? 382 00:31:11,703 --> 00:31:14,121 Agents are on their way to the morgue and McCallister's bank. 383 00:31:14,289 --> 00:31:17,291 P.D. have been deployed to the Andrews' Avenue Bridge. Status? 384 00:31:17,542 --> 00:31:21,420 Few minutes away. Whatever Newton's bringing, Walter thinks he can stop it. 385 00:31:21,629 --> 00:31:25,799 -Okay. Call me when you get there. -Walter, how is this thing gonna work? 386 00:31:26,134 --> 00:31:28,010 Vibrations are composed of shock waves. 387 00:31:28,177 --> 00:31:31,430 Like sound waves, they can be nullified by their opposite. 388 00:31:31,639 --> 00:31:34,016 -Right, like noise-canceling headphones? -Yes. 389 00:31:34,225 --> 00:31:37,311 Seismograph should pick up the vibration from Newton's device... 390 00:31:37,478 --> 00:31:41,148 ...the laptop will calculate its opposite, transmit it to the pneumatic hammer. 391 00:31:41,316 --> 00:31:43,650 Vibrations that would cancel out Newton's device. 392 00:31:43,902 --> 00:31:48,572 We have to get the hammer as close to the center of the bridge as possible. 393 00:31:48,740 --> 00:31:50,741 -lt could be dangerous. -Dangerous how? 394 00:31:50,950 --> 00:31:53,911 The vibrational waves that Newton will need to generate... 395 00:31:54,078 --> 00:31:56,747 ...the intensity, it would be devastating. 396 00:31:56,956 --> 00:32:00,334 -What do you mean, devastating? -l suspect it would tear a man apart. 397 00:32:19,979 --> 00:32:23,857 Walter, l need you to stay here and finish putting that thing together, okay? 398 00:32:26,319 --> 00:32:29,363 Hey. We need to get on that bridge. 399 00:32:30,531 --> 00:32:33,033 l'm afraid that's not possible. 400 00:32:33,201 --> 00:32:34,284 l'm with the FBl. 401 00:32:35,370 --> 00:32:38,956 You're the boss. Let me just check with the sergeant. 402 00:32:46,464 --> 00:32:49,549 -How'd you know? -Cop wouldn't call his sergeant on a cell. 403 00:33:12,907 --> 00:33:14,658 Walter! No! 404 00:33:58,202 --> 00:34:00,912 [EXPLOSlON] 405 00:34:19,140 --> 00:34:22,517 OLlVlA: lt's 3:32. Walter's not gonna make it in time. 406 00:34:23,061 --> 00:34:25,312 PETER: l'm going up there. Cover me. 407 00:34:42,246 --> 00:34:43,830 WALTER: You need to get off this bridge! 408 00:34:44,040 --> 00:34:45,916 l have to put this on. l started this. 409 00:34:46,125 --> 00:34:49,461 lt's gonna go faster if we do it together. 410 00:35:08,689 --> 00:35:11,983 -What? -The two on the bridge, get them out. 411 00:35:14,570 --> 00:35:16,530 [SlRENS WAlLlNG lN DlSTANCE] 412 00:35:16,697 --> 00:35:18,365 [GUNSHOT] 413 00:35:23,371 --> 00:35:25,622 OLlVlA: Peter and Walter are on the bridge. lt started. 414 00:35:28,126 --> 00:35:31,545 -Pneumatic's ready. -Seismograph is ready. 415 00:35:33,673 --> 00:35:35,132 Turning on the program. 416 00:35:38,719 --> 00:35:39,803 Something's wrong. 417 00:35:44,100 --> 00:35:46,059 l don't understand. lt should be working. 418 00:35:46,227 --> 00:35:50,647 There's something wrong with your frequency recognition program. l'll fix it. 419 00:35:51,691 --> 00:35:53,567 -How are we doing? -Get off this bridge. 420 00:35:53,734 --> 00:35:56,194 -Off the bridge. -Walter, nothing else you can do. 421 00:35:56,404 --> 00:35:58,905 -Get him off this bridge. OLlVlA: Come on, Walter! 422 00:35:59,115 --> 00:36:00,323 -Walter. WALTER: No. 423 00:36:43,242 --> 00:36:45,493 [HlGH-PlTCHED SCREECHlNG] 424 00:36:46,746 --> 00:36:48,705 You okay? 425 00:37:31,499 --> 00:37:32,999 Welcome back. 426 00:37:51,602 --> 00:37:52,852 How long was l out? 427 00:37:53,813 --> 00:37:55,939 About a day and a half. 428 00:37:56,732 --> 00:37:58,275 Here. 429 00:38:08,869 --> 00:38:11,538 The doctor said you'd be fine, but Walter was worried. 430 00:38:12,832 --> 00:38:14,457 l'm fine. 431 00:38:19,547 --> 00:38:21,715 -ls he here? -Yeah. 432 00:38:21,882 --> 00:38:26,052 He wouldn't leave. He'll want to know that you're up. 433 00:38:26,762 --> 00:38:28,388 Olivia. 434 00:38:30,266 --> 00:38:32,517 l'd like to speak to him alone if that's okay. 435 00:38:34,895 --> 00:38:36,521 Sure. 436 00:38:45,072 --> 00:38:46,823 Peter. 437 00:38:47,533 --> 00:38:49,868 [WALTER LAUGHS] 438 00:38:50,036 --> 00:38:53,913 They told me you'd be all right, but l was so worried, son. 439 00:38:59,420 --> 00:39:01,713 There was another man on that bridge. 440 00:39:04,925 --> 00:39:08,303 When Newton's device started to work, l saw him there. 441 00:39:09,221 --> 00:39:12,057 Just walking down the bridge. 442 00:39:12,933 --> 00:39:15,685 He had to have been from the other side. 443 00:39:18,773 --> 00:39:22,942 You said the effects of Newton's vibrations would be devastating. 444 00:39:25,696 --> 00:39:29,866 And they were. They destroyed that FBl agent. 445 00:39:31,077 --> 00:39:34,204 They just disintegrated him, like he wasn't even there. 446 00:39:37,875 --> 00:39:40,752 But they didn't kill the man from the other side. 447 00:39:42,713 --> 00:39:44,881 And they didn't kill me. 448 00:39:54,225 --> 00:39:56,559 l'm not from here, am l? 449 00:40:00,773 --> 00:40:04,150 You didn't just open up a hole to the other side... 450 00:40:05,736 --> 00:40:07,654 ...you went through. 451 00:40:08,781 --> 00:40:10,990 And you brought me back. 452 00:40:12,284 --> 00:40:14,911 That's why l was able to survive Newton's device. 453 00:40:16,163 --> 00:40:17,831 Why l can't remember my childhood. 454 00:40:17,998 --> 00:40:21,418 -You were dying. -That's why my mother committed suicide. 455 00:40:22,920 --> 00:40:28,174 lsn't it? She knew, didn't she? 456 00:40:28,968 --> 00:40:35,348 And when l left, the guilt was too much for her to live with. The lie. 457 00:40:37,935 --> 00:40:39,519 Peter, you need to understand-- 458 00:40:39,770 --> 00:40:41,771 l understand, Walter. 459 00:40:44,316 --> 00:40:46,818 l understand everything now. 460 00:40:50,322 --> 00:40:52,699 -Son-- -l am not your son. 461 00:40:59,790 --> 00:41:02,208 l'd like to be alone now. 462 00:41:41,749 --> 00:41:46,044 lt would be easier if you don't try to talk just yet, Mr. Secretary. 463 00:41:46,253 --> 00:41:48,213 You see, despite the preparation... 464 00:41:48,380 --> 00:41:50,715 ...crossing over is quite an ordeal on your body. 465 00:41:50,883 --> 00:41:54,469 And the consequences are unpredictable. 466 00:41:54,887 --> 00:41:58,264 This-- This should help. 467 00:42:02,102 --> 00:42:03,520 You should-- 468 00:42:03,771 --> 00:42:06,272 You should be able to sleep for a while. 469 00:42:06,482 --> 00:42:09,275 And hopefully when you wake up, you'll be stabilized. 470 00:42:29,380 --> 00:42:33,383 Walter, it's 6:00. Peter's probably still sleeping. 471 00:42:33,759 --> 00:42:37,637 l have to go to the hospital. Are you going to drive me or shall l call a cab? 472 00:42:37,805 --> 00:42:39,806 [KNOCKlNG] 473 00:42:44,603 --> 00:42:45,979 OLlVlA: Hey. 474 00:42:49,483 --> 00:42:50,984 Walter. 475 00:42:57,825 --> 00:43:00,910 Peter checked himself out of the hospital three hours ago. 476 00:43:03,038 --> 00:43:04,998 He isn't at the lab. 477 00:43:05,833 --> 00:43:08,418 And he's not answering his phone. 478 00:43:11,839 --> 00:43:13,172 He's gone. 479 00:43:51,587 --> 00:43:53,588 [ENGLlSH - US - SDH]