1 00:00:02,127 --> 00:00:04,044 NARRATOR: Previously on Fringe: 2 00:00:04,254 --> 00:00:07,381 -There is more than one of everything. OLlVlA: Who the hell is this guy? 3 00:00:07,549 --> 00:00:09,842 BROYLES: We've recorded him at over three dozen scenes... 4 00:00:10,010 --> 00:00:11,927 ...all of which relate to the Pattern. 5 00:00:12,137 --> 00:00:14,805 -Why? What is he doing? BROYLES: Watching. Observing. 6 00:00:16,391 --> 00:00:19,018 -We refer to him as the Observer. WALTER: We were dead, Peter. 7 00:00:19,269 --> 00:00:21,311 Until someone grabbed me. 8 00:00:21,521 --> 00:00:24,273 We were saved, both of us, by a man that l had never met. 9 00:00:25,150 --> 00:00:27,276 -You talked to him? WALTER: He wouldn't be any use. 10 00:00:27,485 --> 00:00:28,777 He just observes. 11 00:00:28,945 --> 00:00:31,864 l have said too much. l am not supposed to get involved. 12 00:01:11,988 --> 00:01:13,989 MAN: Nice specs. 13 00:01:14,824 --> 00:01:17,451 l've never seen anything like them before. 14 00:01:17,619 --> 00:01:19,161 They're from somewhere far away. 15 00:01:22,123 --> 00:01:23,457 l don't have any money. 16 00:01:23,666 --> 00:01:26,376 Oh, that's okay. l'm gonna give you one of these anyway. 17 00:01:31,674 --> 00:01:34,635 There. Oh, that's great. 18 00:01:36,346 --> 00:01:37,763 Thank you. 19 00:02:06,626 --> 00:02:08,877 [LAUGHlNG] 20 00:02:12,173 --> 00:02:14,591 -Come with me, please. -Excuse me? 21 00:02:14,759 --> 00:02:18,011 What are you doing? Get off me! 22 00:02:18,179 --> 00:02:20,222 What are you doing? Help me. Help me. 23 00:02:20,390 --> 00:02:22,182 -Hey! -Let go. Help me! 24 00:02:22,392 --> 00:02:25,310 -Let her go! -Somebody help me, please. 25 00:02:25,520 --> 00:02:27,354 Somebody. Help! 26 00:02:27,522 --> 00:02:28,564 [SCREAMlNG] 27 00:02:28,731 --> 00:02:32,067 GlRL: Please. Help me. 28 00:02:32,277 --> 00:02:34,903 Please. Help me. Help. 29 00:02:35,113 --> 00:02:37,156 Somebody. 30 00:02:41,744 --> 00:02:43,662 Stop! Stop! 31 00:02:53,715 --> 00:02:55,841 [ENGlNE STARTS] 32 00:03:26,873 --> 00:03:28,457 Morning. 33 00:03:31,211 --> 00:03:32,294 [CHUCKLES] 34 00:03:32,462 --> 00:03:35,797 Good morning, Funny Face. You ready for our day? 35 00:03:35,965 --> 00:03:37,466 Yep. 36 00:03:38,301 --> 00:03:40,010 This is the map Mom left for us. 37 00:03:40,220 --> 00:03:41,720 There's four roller coasters. 38 00:03:41,888 --> 00:03:44,181 Oh, no, no, no. We agreed, no roller coasters. 39 00:03:44,349 --> 00:03:46,642 Go on any ride you like, but no roller coasters. 40 00:03:46,851 --> 00:03:49,519 -Because l am scared of the roller coasters. -Ha, ha. 41 00:03:49,687 --> 00:03:52,814 Oh, you think that's funny? You think that that is funny? 42 00:03:52,982 --> 00:03:54,524 Okay. No roller coasters. 43 00:03:54,692 --> 00:03:56,193 [PHONE RlNGS] 44 00:03:57,612 --> 00:03:58,654 Dunham. 45 00:04:00,573 --> 00:04:01,990 Where? 46 00:04:10,667 --> 00:04:13,001 Uh, no, l'll tell Walter and Peter. 47 00:04:19,050 --> 00:04:22,010 So we're gonna have to take a rain check. 48 00:04:23,429 --> 00:04:26,598 That's okay, Aunt Liv. l know you have an important job. 49 00:04:33,022 --> 00:04:37,025 Well, l'm gonna call the Jacobsons and see if they can baby-sit. 50 00:04:37,402 --> 00:04:39,236 And then l'll.... 51 00:04:39,404 --> 00:04:43,782 -Make pancakes? -Yes, ha, ha. Then l'll make you pancakes. 52 00:04:46,244 --> 00:04:49,871 -You're sure it was him? -Uh, we don't have security footage yet... 53 00:04:50,039 --> 00:04:53,458 ...but an eyewitness said that he was wearing a gray suit and a hat. 54 00:04:53,626 --> 00:04:56,795 Quote: "One of those old ones, from the '60s." 55 00:04:57,046 --> 00:04:59,965 -We don't have information on the girl? -No. 56 00:05:00,133 --> 00:05:03,468 The police showed her picture around the museum. No one knew who she was. 57 00:05:03,970 --> 00:05:06,722 -ls Walter awake? -Oh, yeah. 58 00:05:06,889 --> 00:05:07,931 He's in-- 59 00:05:08,099 --> 00:05:09,141 [BLENDER BUZZlNG] 60 00:05:09,309 --> 00:05:10,934 --the kitchen. 61 00:05:11,352 --> 00:05:13,770 -But talking to him's not gonna be easy. -Why? 62 00:05:14,188 --> 00:05:17,399 Walter, we have company. 63 00:05:18,484 --> 00:05:20,694 Oh, hello, Agent Dunham. 64 00:05:20,862 --> 00:05:23,280 Walter, hey. 65 00:05:23,448 --> 00:05:27,159 l need you to tell me what you know about the man we call the Observer. 66 00:05:28,369 --> 00:05:32,581 You once referred to him as your friend. Seems he may have kidnapped a woman. 67 00:05:33,124 --> 00:05:36,084 They called it the Strawberry Supreme. 68 00:05:36,419 --> 00:05:38,587 PETER: His favorite ice-cream store shut down. 69 00:05:38,755 --> 00:05:42,341 He made me wait in line with him for four hours to get one last milkshake. 70 00:05:42,592 --> 00:05:47,262 They have a secret ingredient. lt's mundane, but it's-- Oh, it's sublime. 71 00:05:47,430 --> 00:05:50,891 And l'm trying to stimulate my olfactory... 72 00:05:51,100 --> 00:05:53,769 ...and gustatory senses to try to re-create it. 73 00:05:53,936 --> 00:05:55,812 Walter. Can you come with me? 74 00:05:58,608 --> 00:06:02,027 OLlVlA: We've recorded him at over three dozen Fringe events. 75 00:06:02,195 --> 00:06:05,113 -Do you remember him? WALTER: Of course. 76 00:06:06,616 --> 00:06:09,910 But there's nothing more than l've told you before. 77 00:06:10,912 --> 00:06:12,537 Peter and l were in a car crash. 78 00:06:12,705 --> 00:06:15,457 ln a frozen lake. When l was a boy. 79 00:06:15,625 --> 00:06:20,879 We were drowning, and he dove in and saved us. 80 00:06:23,132 --> 00:06:25,133 But you say he's kidnapped a woman? 81 00:06:25,343 --> 00:06:26,760 We think he may have. 82 00:06:26,969 --> 00:06:28,804 Why? What are you thinking, Walter? 83 00:06:30,431 --> 00:06:33,809 Hey, guys. The footage from the abduction has been downloaded. 84 00:06:33,976 --> 00:06:37,729 Also, the police found a book on a bench by the museum... 85 00:06:37,897 --> 00:06:41,274 -...with some kind of weird writing in it. -They think it was his? 86 00:06:41,442 --> 00:06:44,945 Well, they don't know, but Agent Broyles is sending it over. 87 00:06:45,571 --> 00:06:48,490 OLlVlA: Have we lD'd the victim? ASTRlD: No, not yet. 88 00:06:49,075 --> 00:06:51,159 OLlVlA: Wait a minute, Astrid. 89 00:06:52,870 --> 00:06:54,454 Can you zoom it? 90 00:06:56,707 --> 00:06:58,375 Now freeze it. 91 00:06:59,877 --> 00:07:01,837 Peter, that isn't him. 92 00:07:03,506 --> 00:07:05,799 That's a different guy. 93 00:07:07,552 --> 00:07:09,553 There's more than one Observer. 94 00:07:14,100 --> 00:07:16,268 Stop. Hold on. What just happened right there? 95 00:07:24,819 --> 00:07:26,278 Was he hit? 96 00:07:35,913 --> 00:07:38,248 Who are these people? 97 00:08:03,941 --> 00:08:06,651 -Please don't hurt me. -Please don't hurt me. 98 00:08:06,819 --> 00:08:09,196 -Why are you doing this? -Why are you doing this? 99 00:08:09,363 --> 00:08:11,198 -Please let me go. -Please let me go. 100 00:08:11,365 --> 00:08:13,450 -l promise l won't tell anyone. -l promise l won't tell anyone. 101 00:08:13,618 --> 00:08:16,786 -You don't have to do this to me. -You don't have to do this. 102 00:08:26,672 --> 00:08:28,048 -Please. -Please. 103 00:08:31,260 --> 00:08:34,429 lt will be safer if you stay quiet. 104 00:08:45,942 --> 00:08:47,817 BROYLES: Her name's Christine Hollis. 105 00:08:48,277 --> 00:08:52,280 Twenty-seven years old, in the master's program for fine arts at BU. 106 00:08:52,448 --> 00:08:54,491 Far as we can tell, she's no one special. 107 00:08:54,700 --> 00:08:56,826 Parents deceased, no siblings, no arrests. 108 00:08:56,994 --> 00:08:59,454 Twenty-seven hundred dollars in her bank account. 109 00:08:59,622 --> 00:09:02,123 -Nothing unusual at all. -Do we have a home address? 110 00:09:02,291 --> 00:09:03,959 We're working on it now. 111 00:09:04,126 --> 00:09:05,961 Assuming she's still alive. 112 00:09:06,128 --> 00:09:08,630 We have no reason yet to think otherwise. 113 00:09:08,798 --> 00:09:12,509 Well, that's just it, isn't it? We don't know what to think. 114 00:09:13,761 --> 00:09:18,640 l'm lost. Twenty-four years ago, one of them saved Walter and Peter. 115 00:09:18,808 --> 00:09:20,767 Walter doesn't know why. Can't remember. 116 00:09:20,935 --> 00:09:23,812 But beyond that, everything we know about these guys... 117 00:09:23,980 --> 00:09:26,815 ...the little that there is, suggests that they just watch. 118 00:09:26,983 --> 00:09:29,484 They don't get involved. But now.... 119 00:09:31,153 --> 00:09:35,991 Figure out why he took this girl. What makes her the exception? 120 00:09:38,619 --> 00:09:41,121 Do that, and l think you'll find him. 121 00:09:42,873 --> 00:09:46,126 PETER: Hey, l think we may have a lead on the Observer. 122 00:09:46,294 --> 00:09:48,878 Walter, look at this. ln his book. 123 00:09:49,547 --> 00:09:51,506 l think that might be blood. 124 00:09:52,675 --> 00:09:56,261 You might be right, son. Uh, scalpel, please. 125 00:09:57,388 --> 00:09:59,180 Did he ever tell you why he saved us? 126 00:10:02,018 --> 00:10:03,810 The Observer. 127 00:10:05,021 --> 00:10:06,396 No. 128 00:10:08,566 --> 00:10:10,483 We're close, Walter. 129 00:10:10,651 --> 00:10:14,029 Whatever's going on, whatever William Bell was warning Olivia about... 130 00:10:14,196 --> 00:10:15,739 ...these people have the answers. 131 00:10:15,906 --> 00:10:17,532 -l know it. l can feel it. -Mm-hm. 132 00:10:17,700 --> 00:10:20,577 -This does not make any sense. -What? 133 00:10:20,786 --> 00:10:22,412 His handwriting. 134 00:10:22,580 --> 00:10:26,541 So far l have counted 1 246 distinct characters... 135 00:10:26,709 --> 00:10:29,044 ...and not a single one of them repeats. 136 00:10:29,211 --> 00:10:31,838 All right, not all of us majored in linguistics. 137 00:10:32,340 --> 00:10:35,216 lt means every written language is based on repetition... 138 00:10:35,718 --> 00:10:38,678 ...so without repeated symbols language is not possible. 139 00:10:39,096 --> 00:10:40,889 Well, maybe it's a code. 140 00:10:41,057 --> 00:10:45,602 ASTRlD: Maybe. But if so, it is the most complicated code l've ever seen. 141 00:10:45,811 --> 00:10:48,521 The computer can't make any sense of this either. 142 00:10:48,731 --> 00:10:50,023 Hey. What you got? 143 00:10:50,191 --> 00:10:53,526 Nothing on the symbols, but we found a blood sample in the book. 144 00:10:53,736 --> 00:10:56,905 -The kidnapper's blood? PETER: Not sure. Walter's analyzing it now. 145 00:10:57,073 --> 00:11:01,076 -Walter. -Well, ahem, we can't be certain... 146 00:11:01,243 --> 00:11:06,456 ...till we run the labs, but l've noticed the blood has an orange tint. 147 00:11:06,624 --> 00:11:08,458 Perhaps a sign of hemophilia. 148 00:11:08,709 --> 00:11:11,836 Well, if it is his blood and if he's a hemophiliac... 149 00:11:12,004 --> 00:11:14,964 ...maybe he was treated at a hospital. There could be a record. 150 00:11:15,132 --> 00:11:18,093 l'll call Broyles, have him get a list of known hemophiliacs. 151 00:11:18,260 --> 00:11:20,053 Guys, l think l've found something. 152 00:11:20,221 --> 00:11:23,765 Looks like someone else has been investigating these symbols too. 153 00:11:23,933 --> 00:11:27,477 What? Who is it? 154 00:11:31,857 --> 00:11:34,317 These things have been blowing my mind for a while. 155 00:11:34,485 --> 00:11:36,986 Do you see the little half-circle with wings? 156 00:11:37,154 --> 00:11:40,949 That appears on a cuneiform tablet at the lraqi National Museum. 157 00:11:41,117 --> 00:11:43,618 lt's one of mankind's earliest attempts at writing. 158 00:11:43,786 --> 00:11:46,955 And, uh, do you see this little triangular curlicue thingy? 159 00:11:47,123 --> 00:11:49,082 lt's etched on the lron Pillar of Delhi. 160 00:11:49,250 --> 00:11:51,418 Nine hundred B.C. lt's pretty weird, right? 161 00:11:51,585 --> 00:11:55,130 So Nina Sharp says you're FBl too. Uh.... 162 00:11:55,297 --> 00:11:57,632 You don't look FBl. 163 00:11:57,800 --> 00:12:00,635 You have no idea what any of them mean? 164 00:12:00,803 --> 00:12:02,929 -What the symbols mean? -Yeah. 165 00:12:03,097 --> 00:12:05,140 No. l have no idea. 166 00:12:05,641 --> 00:12:07,809 But l found something else. 167 00:12:09,145 --> 00:12:12,689 We all remember Paul Revere's ride. "One if by land, two if by sea." 168 00:12:12,898 --> 00:12:18,445 But before that, he was famous for his engraving of the Boston Massacre. 169 00:12:19,155 --> 00:12:20,989 1 770. 170 00:12:26,829 --> 00:12:30,790 -Oh, come on. -Well, that could be anybody. 171 00:12:32,960 --> 00:12:35,003 Marie Antoinette. 172 00:12:36,046 --> 00:12:38,506 1 793. 173 00:12:44,430 --> 00:12:46,181 Sarajevo, 1 914. 174 00:12:46,432 --> 00:12:50,351 Minutes before Archduke Franz Ferdinand was shot... 175 00:12:50,561 --> 00:12:52,187 ...kicking off World War l. 176 00:12:52,438 --> 00:12:54,814 So they've been around forever? 177 00:12:55,024 --> 00:13:00,028 Or else they're not limited by our human perception of time. 178 00:13:01,447 --> 00:13:03,072 Are you with me? 179 00:13:04,074 --> 00:13:07,160 We think of time as linear, right? Life is a journey. 180 00:13:07,328 --> 00:13:09,829 You're born and then you die. 181 00:13:09,997 --> 00:13:13,374 And to get from one end to the other... 182 00:13:14,001 --> 00:13:17,212 ...there's only one way through. 183 00:13:18,964 --> 00:13:22,884 Unless you look at it like this. 184 00:13:25,221 --> 00:13:27,055 And then... 185 00:13:27,264 --> 00:13:31,851 ...you can see at any point. 186 00:13:32,061 --> 00:13:33,895 lt's all happening at once. 187 00:13:36,106 --> 00:13:38,399 -So they're traveling through time. -No. 188 00:13:39,068 --> 00:13:42,362 lt's more like they're observing time. 189 00:13:42,530 --> 00:13:48,910 l think these guys show up at important moments. 190 00:13:49,078 --> 00:13:54,541 Uh, historical, technological, scientific. But it's rare. 191 00:13:55,125 --> 00:13:59,254 Maybe two dozen different definite occurrences... 192 00:13:59,421 --> 00:14:02,549 ...in the past 5000 years of human history. 193 00:14:03,300 --> 00:14:09,430 But recently, l've charted 26 sightings in the past three months alone. 194 00:14:10,432 --> 00:14:13,518 -lt kind of makes you wonder. -Why now? 195 00:14:13,936 --> 00:14:16,604 And what's about to happen? 196 00:14:17,648 --> 00:14:19,899 WOMAN: More hot sauce, gentlemen? 197 00:14:22,111 --> 00:14:24,779 -Thank you. -Sure thing. 198 00:14:39,587 --> 00:14:41,129 We have a situation with August. 199 00:14:52,474 --> 00:14:55,059 OBSERVER 1 : Who is she? OBSERVER 2: l don't know. 200 00:14:55,269 --> 00:14:57,770 But she's supposed to be on Tropos Air flight 821 . 201 00:15:03,319 --> 00:15:04,861 Why did he abduct her? 202 00:15:05,863 --> 00:15:09,991 We don't know. And the flight has already left the terminal. 203 00:15:10,159 --> 00:15:12,577 Then he's created an irregularity. 204 00:15:12,953 --> 00:15:15,163 We'll need to repair it. 205 00:15:15,998 --> 00:15:17,665 Contact Donald. 206 00:15:24,798 --> 00:15:26,424 [PHONE RlNGlNG] 207 00:16:06,632 --> 00:16:08,007 WOMAN: l just don't understand it. 208 00:16:08,509 --> 00:16:10,593 Why would anyone wanna kidnap Christine? 209 00:16:10,761 --> 00:16:14,430 That's what we're trying to figure out. So you two aren't roommates? 210 00:16:14,640 --> 00:16:18,434 No. We're friends. We've taken a bunch of sculpture classes together. 211 00:16:18,602 --> 00:16:20,812 l'm subletting her room while she's away. 212 00:16:21,188 --> 00:16:22,981 Was supposed to be away. 213 00:16:23,190 --> 00:16:25,900 -Where was she supposed to be? -ltaly. 214 00:16:26,068 --> 00:16:27,694 She was supposed to fly today. 215 00:16:28,278 --> 00:16:31,781 She was gonna spend the semester studying ceramics in Rome. 216 00:16:32,074 --> 00:16:34,409 Well, do you have a copy of her itinerary? 217 00:16:34,576 --> 00:16:37,662 Her flight to Rome or maybe where she was gonna be staying? 218 00:16:37,871 --> 00:16:40,581 WOMAN: She e-mailed me one. l can print out a copy for you. 219 00:16:40,749 --> 00:16:43,626 -ls this Christine? -Uh, yeah. 220 00:16:43,836 --> 00:16:45,962 lt's a terrible story, actually. 221 00:16:46,130 --> 00:16:48,798 Her family was visiting relatives in San Francisco. 222 00:16:49,341 --> 00:16:52,552 A few hours after that photo was taken there was a big earthquake. 223 00:16:52,720 --> 00:16:53,803 The one in '89? 224 00:16:54,555 --> 00:16:58,683 They were driving on that bridge when it happened. The one that collapsed. 225 00:16:58,892 --> 00:17:03,354 Her parents were both killed. That's the last photo she has of them. 226 00:17:05,107 --> 00:17:07,275 l'll, um, get you her travel information. 227 00:17:12,531 --> 00:17:14,574 Take a look at this. 228 00:17:14,783 --> 00:17:16,701 Behind the father. 229 00:17:22,958 --> 00:17:25,960 [GRUNTlNG] 230 00:17:29,006 --> 00:17:37,513 Come on. 231 00:17:59,828 --> 00:18:01,829 l thought you might be hungry. 232 00:18:38,408 --> 00:18:39,700 You've hurt yourself. 233 00:18:46,041 --> 00:18:48,626 Why are you doing this? 234 00:18:48,794 --> 00:18:51,170 What do you want from me? 235 00:18:52,631 --> 00:18:55,258 lt would be easier to show you. 236 00:19:01,890 --> 00:19:04,767 REPORTER [ON TV]: Popularity polls show huge support for the president... 237 00:19:04,977 --> 00:19:08,104 ...as the economy rallies and terrorism declines. 238 00:19:08,272 --> 00:19:11,315 The poll found that 63 percent of Americans are happy with.... 239 00:19:11,483 --> 00:19:13,901 lt will be just a minute now. 240 00:19:23,203 --> 00:19:26,038 OLlVlA: Phone. COMPMTER: Phone. Please say a command. 241 00:19:26,206 --> 00:19:28,916 -Call the Jacobsons. COMPMTER: Calling the Jacobsons. 242 00:19:29,084 --> 00:19:31,210 Whatever the Observers do to keep from aging... 243 00:19:31,378 --> 00:19:33,880 ...they should market it. They'd make a fortune. 244 00:19:34,047 --> 00:19:35,214 So, what does it mean? 245 00:19:35,382 --> 00:19:38,551 That he has been keeping tabs on this girl for 20 years? 246 00:19:39,469 --> 00:19:42,555 MAN [OVER PHONE]: Hello? -Uh, Ken, hi, it's Olivia Dunham. 247 00:19:42,764 --> 00:19:45,975 l'm just calling to check in and say hi to my niece. 248 00:19:46,143 --> 00:19:50,521 KEN: Oh. Jane just took her out for ice cream. You want me to call her--? 249 00:19:50,689 --> 00:19:53,858 No, no, uh, just let her know that l called. 250 00:19:54,026 --> 00:19:55,359 KEN: Sure thing. 251 00:19:59,489 --> 00:20:03,159 -Rachel's out of town? -Yeah. For the weekend. 252 00:20:03,368 --> 00:20:06,078 -And? -And what? 253 00:20:06,288 --> 00:20:09,457 You do that thing with your mouth when you're upset. 254 00:20:09,625 --> 00:20:11,709 Heh. Oh, it's.... 255 00:20:11,877 --> 00:20:14,837 Ella and l had this whole day at the amusement park planned... 256 00:20:15,005 --> 00:20:17,131 ...and then dinner after. 257 00:20:18,467 --> 00:20:22,345 She was completely understanding when l told her that l had to work. 258 00:20:24,723 --> 00:20:25,932 [LAUGHS] 259 00:20:30,103 --> 00:20:33,689 When my mom took me to my first movie when l was 6... 260 00:20:33,857 --> 00:20:38,611 ...l was so excited. She bought me a box of popcorn, and we took our seats. 261 00:20:38,779 --> 00:20:41,614 They used to have that curtain before the movie started. 262 00:20:41,782 --> 00:20:43,616 lt was this beautiful red velvet. 263 00:20:44,409 --> 00:20:46,702 We sat there eating popcorn. Ha, ha. 264 00:20:46,870 --> 00:20:49,372 And after a couple minutes, l turned to her and said: 265 00:20:49,539 --> 00:20:51,791 "Mommy, this is the best movie ever." 266 00:20:51,959 --> 00:20:54,961 -l didn't understand that it hadn't started. -Ha-ha-ha. 267 00:20:57,464 --> 00:21:00,716 That's one of my favorite memories of my mother. 268 00:21:03,053 --> 00:21:05,471 Don't worry, you'll make memories with Emma. 269 00:21:05,681 --> 00:21:08,224 REPORTER [ON RADlO]: New information on Tropos Air flight 821 ... 270 00:21:08,392 --> 00:21:11,852 ...which crashed into the Atlantic Ocean two hours outside Rome, ltaly. 271 00:21:12,062 --> 00:21:13,813 The plane contained 21 1 passengers... 272 00:21:13,981 --> 00:21:16,899 ...and six crew members, all of whom are assumed to be dead. 273 00:21:17,484 --> 00:21:21,404 -Flight 821 departed at 1 0:45 a.m.... -What? 274 00:21:21,571 --> 00:21:25,616 Okay, Christine's itinerary. lt's just in my glove box. 275 00:21:25,826 --> 00:21:28,411 REPORTER: --early this morning. The plane was in the air.... 276 00:21:28,578 --> 00:21:32,623 Flight 821 . Boston to Rome. 277 00:21:32,791 --> 00:21:34,959 She was supposed to be on that flight. 278 00:21:35,168 --> 00:21:38,170 REPORTER [ON TV]: Rescue teams and divers continue to scour the wreckage. 279 00:21:38,338 --> 00:21:42,300 We will continue to bring you coverage of this disaster as it comes. 280 00:21:42,759 --> 00:21:44,510 Representatives of Tropos Air.... 281 00:21:44,678 --> 00:21:46,804 You were going to die. 282 00:21:47,014 --> 00:21:51,058 REPORTER: We will bring you live coverage just as soon as it happens. Right now-- 283 00:21:51,226 --> 00:21:53,436 AUGUST: l saved you. 284 00:21:53,603 --> 00:21:55,479 How did you...? 285 00:21:58,233 --> 00:22:00,484 You're not safe yet. 286 00:22:02,946 --> 00:22:04,488 There is something l need to do. 287 00:22:06,658 --> 00:22:08,826 l have to go out. 288 00:22:09,161 --> 00:22:12,079 l would prefer not to gag you. 289 00:22:15,125 --> 00:22:17,960 But it is for your own protection. 290 00:22:32,893 --> 00:22:34,352 OLlVlA: What if he did? 291 00:22:34,561 --> 00:22:37,188 What if he somehow knew the plane was gonna crash? 292 00:22:37,397 --> 00:22:40,775 You think Brandon was right, they can see events before they happen? 293 00:22:40,942 --> 00:22:42,777 l'm sorry, what plane crash? 294 00:22:43,362 --> 00:22:46,655 Christine Hollis was supposed to be on a plane that crashed off the coast of ltaly. 295 00:22:46,823 --> 00:22:48,866 -Two hundred people were killed. -Oh, dear. 296 00:22:49,034 --> 00:22:51,285 l mean, what if he wasn't trying to kidnap her? 297 00:22:51,453 --> 00:22:54,663 -What if he was trying to save her life? -What's special about her? 298 00:22:54,831 --> 00:22:57,166 Why save her? Why did one of them save us? 299 00:22:57,334 --> 00:22:58,417 ASTRlD: Walter. 300 00:22:59,378 --> 00:23:02,755 l've got the results of the blood sample from the book. 301 00:23:02,923 --> 00:23:04,340 Oh. 302 00:23:05,384 --> 00:23:08,886 Ha, ha. High concentration of capsaicin. 303 00:23:10,347 --> 00:23:13,432 Which means it's not blood at all. lt's chili-pepper juice. 304 00:23:13,600 --> 00:23:15,601 He must've spilt some on the book. 305 00:23:15,769 --> 00:23:18,354 Well, that's great news. We'll add "messy" to the APB. 306 00:23:19,231 --> 00:23:21,565 No, it is good news. 307 00:23:21,733 --> 00:23:25,778 A concentration of 970,000 on the Scoville scale. 308 00:23:25,946 --> 00:23:28,823 That's one of the hottest chili peppers there is. 309 00:23:29,199 --> 00:23:36,205 l hypothesize a naga jolokia from lndia, otherwise known as the king cobra chili. 310 00:23:36,498 --> 00:23:38,749 l once ate one. 311 00:23:38,917 --> 00:23:43,254 The flatulence was horrible. Very embarrassing. 312 00:23:43,755 --> 00:23:46,590 Walter, are these peppers sold in Boston? 313 00:23:46,758 --> 00:23:48,884 WALTER: Oh, uh, l imagine so... 314 00:23:49,052 --> 00:23:52,263 ...though l don't suspect one could grow them here. 315 00:23:52,514 --> 00:23:53,556 Astrid. 316 00:23:53,723 --> 00:23:56,517 Locate anyone who's importing the peppers locally. Got it. 317 00:24:02,858 --> 00:24:06,485 Well, it appears you've been busy. 318 00:24:17,789 --> 00:24:20,499 Your actions took us all by surprise. 319 00:24:21,543 --> 00:24:25,045 l take it you've come here to explain yourself. 320 00:24:26,047 --> 00:24:28,048 Then you are aware of the plane crash? 321 00:24:28,300 --> 00:24:30,217 Of course. 322 00:24:30,886 --> 00:24:34,930 Christine Hollis. Who is she? 323 00:24:35,765 --> 00:24:39,393 l have observed this woman for much of her life. 324 00:24:39,561 --> 00:24:40,811 She is unique. 325 00:24:41,062 --> 00:24:42,897 They are all unique. 326 00:24:43,732 --> 00:24:47,943 That is not reason to interfere with the course her life was meant to take. 327 00:24:48,403 --> 00:24:50,112 We have interfered before. 328 00:24:51,573 --> 00:24:55,409 Only to correct a mistake of our own making. 329 00:24:55,952 --> 00:24:59,455 -She has no future. -Then why do l see it? 330 00:25:02,918 --> 00:25:05,920 Why do l see that she is important? 331 00:25:07,339 --> 00:25:10,090 Your perception must be in error. 332 00:25:16,056 --> 00:25:17,431 Perhaps. 333 00:25:18,266 --> 00:25:23,687 Your oversight will be forgiven, but Miss Hollis must be corrected. 334 00:25:24,314 --> 00:25:26,982 We've already seen to it. 335 00:25:28,693 --> 00:25:30,653 PETER: You should eat something. -Thanks. 336 00:25:30,820 --> 00:25:33,948 lf there's something significant about this girl, l don't see it. 337 00:25:34,115 --> 00:25:38,494 After her parents died, she was taken in by her mother's friend, a veterinarian. 338 00:25:38,662 --> 00:25:40,454 She got decent grades in college... 339 00:25:40,622 --> 00:25:43,374 ...and interned at art galleries in the summer. 340 00:25:43,583 --> 00:25:45,000 She's just like anyone else. 341 00:25:45,168 --> 00:25:47,127 Hey, guys, l think l found something. 342 00:25:47,295 --> 00:25:49,129 Those king cobra chilies? 343 00:25:49,297 --> 00:25:52,800 Three Boston restaurants imported them last year, and one private citizen. 344 00:25:52,968 --> 00:25:54,301 -Who? -l don't know. 345 00:25:54,469 --> 00:25:57,012 He paid with a money order. But we have an address. 346 00:25:57,180 --> 00:25:58,681 lt's an apartment in Cambridge. 347 00:25:58,848 --> 00:26:00,307 Give the address to Broyles. 348 00:26:00,475 --> 00:26:03,477 Get him to have a backup team standing by in case we need them. 349 00:26:03,645 --> 00:26:04,979 ASTRlD: Sure thing. 350 00:26:09,401 --> 00:26:11,860 Taste this, please. 351 00:26:16,157 --> 00:26:19,159 -That's what l was afraid of. -Mm-- Wha--? What is that? 352 00:26:19,327 --> 00:26:21,704 French-vanilla ice cream and cough syrup. 353 00:26:22,497 --> 00:26:26,917 No, no. You see, l suspect the secret ingredient is wild cherries... 354 00:26:27,127 --> 00:26:29,712 ...and l didn't have any fresh cherries. 355 00:26:30,130 --> 00:26:33,257 Unless you would make a trip to the market. 356 00:26:33,425 --> 00:26:36,677 lf l do, l am no longer your taste tester. 357 00:26:37,512 --> 00:26:38,887 Deal. 358 00:27:54,589 --> 00:27:56,507 You got my message. 359 00:28:01,096 --> 00:28:03,639 l suspected that a likeness of a nitrogen molecule... 360 00:28:03,807 --> 00:28:05,933 ...would attract your attention. 361 00:28:06,768 --> 00:28:09,645 Please don't take my son. 362 00:28:14,150 --> 00:28:16,819 Your friend and l had a deal. 363 00:28:16,986 --> 00:28:18,612 We had an arrangement. 364 00:28:22,367 --> 00:28:24,451 l know what l did was wrong, but-- 365 00:28:24,661 --> 00:28:27,371 That is not why l contacted you. 366 00:28:28,331 --> 00:28:30,833 l need your help. 367 00:28:31,000 --> 00:28:32,835 My help? 368 00:28:38,299 --> 00:28:41,301 ln that case, l should call him. 369 00:28:41,469 --> 00:28:45,472 And Agent Dunham. They'll want to know l'm talking to you. 370 00:28:45,640 --> 00:28:50,018 l suspect that they might be occupied right now. 371 00:29:46,701 --> 00:29:48,535 DONALD: On your knees. 372 00:29:48,870 --> 00:29:50,829 Down on the ground. 373 00:29:52,957 --> 00:30:00,255 Take it easy. 374 00:30:21,653 --> 00:30:24,112 What is it that requires my help? 375 00:30:26,491 --> 00:30:30,285 l have interfered in the natural course of events. 376 00:30:30,453 --> 00:30:32,120 To correct that... 377 00:30:32,288 --> 00:30:35,541 ...the others will try to kill Christine Hollis... 378 00:30:35,750 --> 00:30:38,460 ...until they succeed. 379 00:30:38,628 --> 00:30:41,338 lf we run, they will find us. 380 00:30:41,506 --> 00:30:44,299 lf l stop the assassin, they will send another. 381 00:30:45,718 --> 00:30:50,764 l cannot see any course of action that will prevent... 382 00:30:51,724 --> 00:30:53,100 ...her death. 383 00:30:54,853 --> 00:30:56,395 What makes you think l can help? 384 00:30:56,688 --> 00:30:59,898 Because you have solved such a matter before. 385 00:31:00,066 --> 00:31:03,026 You saw beyond the limitations of your problems. 386 00:31:03,444 --> 00:31:05,654 Not really. 387 00:31:05,822 --> 00:31:08,490 l just missed my son. 388 00:31:10,994 --> 00:31:15,747 May l ask what is so important about Miss Hollis? 389 00:31:18,877 --> 00:31:22,004 l cannot explain the reason. 390 00:31:22,171 --> 00:31:24,923 l merely see it. 391 00:31:26,217 --> 00:31:28,802 l have never experienced such... 392 00:31:29,846 --> 00:31:31,722 ...certainty. 393 00:31:32,307 --> 00:31:35,642 But the others, they say she is of no consequence. 394 00:31:37,645 --> 00:31:42,983 Well, in that case, if you cannot persuade the others of your conviction... 395 00:31:43,151 --> 00:31:45,193 ...then you must do something to prove it. 396 00:31:46,779 --> 00:31:50,032 You must make her important. 397 00:31:52,285 --> 00:31:55,329 And, of course, whatever you do... 398 00:31:55,705 --> 00:31:59,666 ...you must be prepared to face the consequences. 399 00:32:05,506 --> 00:32:08,300 -The gunman leave a trail? -No. 400 00:32:08,468 --> 00:32:12,137 l called in his description to the P.D., but l expect he's long gone by now. 401 00:32:12,305 --> 00:32:15,933 Broyles is sending in a CSU team to dust this place for fingerprints. 402 00:32:16,100 --> 00:32:18,518 l doubt he's gonna show up on any databases. 403 00:32:18,686 --> 00:32:20,270 At least none from this century. 404 00:32:21,397 --> 00:32:22,564 What do you mean? 405 00:32:22,732 --> 00:32:25,525 What Brandon said about them being around for a long time? 406 00:32:25,693 --> 00:32:30,155 1 884. Apparently, it was a great year for blubber. 407 00:32:49,133 --> 00:32:51,802 What? What is it? 408 00:33:01,396 --> 00:33:03,105 Do you... 409 00:33:03,731 --> 00:33:05,357 ...trust me? 410 00:33:11,447 --> 00:33:13,240 Yes. 411 00:33:17,704 --> 00:33:23,917 Then you must do exactly as l say. 412 00:33:26,004 --> 00:33:30,257 AGENT: So far, we've pulled two off the book. Got a possible match over here. 413 00:33:31,050 --> 00:33:33,385 Any ideas? 414 00:33:33,553 --> 00:33:35,345 What are they looking for? 415 00:33:35,972 --> 00:33:38,974 We're looking for them, but they're looking for something too. 416 00:33:39,142 --> 00:33:40,642 That's why they keep on showing up. 417 00:33:40,810 --> 00:33:41,852 [PHONE RlNGlNG] 418 00:33:42,020 --> 00:33:43,353 So, what are they looking for? 419 00:33:44,856 --> 00:33:47,482 Dunham. Where? 420 00:33:48,609 --> 00:33:51,236 Someone called in a description of our second Observer. 421 00:33:51,404 --> 00:33:53,155 He was spotted at a motel in Lowell. 422 00:34:24,645 --> 00:34:25,854 [GROANS] 423 00:34:54,300 --> 00:34:57,761 What are you doing? Tell me where she is. 424 00:34:57,929 --> 00:34:59,513 Just tell me where she is. 425 00:34:59,680 --> 00:35:03,809 You know l'm just trying to do my job. l have no quarrel with you. 426 00:35:06,479 --> 00:35:09,272 -Are you insane? -Goodbye. 427 00:35:26,040 --> 00:35:28,125 FBl! 428 00:35:29,335 --> 00:35:30,669 [GRUNTS] 429 00:36:47,580 --> 00:36:49,623 Christine Hollis? 430 00:36:51,542 --> 00:36:53,210 Christine? 431 00:36:54,212 --> 00:36:56,504 Christine Hollis? 432 00:37:10,228 --> 00:37:11,937 Christine. Ugh. 433 00:37:12,104 --> 00:37:15,357 l'm Agent Olivia Dunham. l'm with the FBl. 434 00:37:15,524 --> 00:37:17,651 lt's gonna be all right. 435 00:37:19,403 --> 00:37:20,904 What--? What about the man? 436 00:37:21,906 --> 00:37:23,949 The one who took me. 437 00:37:26,494 --> 00:37:28,245 Let's get you home. 438 00:37:36,712 --> 00:37:40,048 Will she be safe now? 439 00:37:41,425 --> 00:37:43,551 Who is she? 440 00:37:44,178 --> 00:37:46,388 Why did you save her? 441 00:37:49,558 --> 00:37:52,519 l saw her many years ago. 442 00:37:52,687 --> 00:37:55,105 She was a child. 443 00:37:56,482 --> 00:37:59,567 Her parents had just been killed. 444 00:38:00,778 --> 00:38:03,154 She was crying. 445 00:38:03,322 --> 00:38:04,990 But she.... 446 00:38:06,158 --> 00:38:08,326 She was brave. 447 00:38:14,583 --> 00:38:17,836 She crossed my mind. 448 00:38:19,297 --> 00:38:23,133 Somehow, she never left it. 449 00:38:29,307 --> 00:38:31,308 l think... 450 00:38:32,768 --> 00:38:35,270 ...it's what they call... 451 00:38:36,272 --> 00:38:38,565 ...feelings. 452 00:38:39,442 --> 00:38:41,860 l think... 453 00:38:43,446 --> 00:38:45,864 ...l love her. 454 00:38:54,498 --> 00:38:57,250 Will she be safe now? 455 00:38:58,461 --> 00:39:00,253 Yes. 456 00:39:02,131 --> 00:39:07,302 You made her important. 457 00:39:20,191 --> 00:39:25,028 She is responsible for the death of one of us. 458 00:39:35,831 --> 00:39:39,834 So who was he? How am l supposed to make sense of any of this? 459 00:39:41,003 --> 00:39:45,423 Him. The plane. The guy who came after us. 460 00:39:45,591 --> 00:39:47,926 Did he say anything to you? 461 00:39:48,094 --> 00:39:51,763 Anything? Did he tell you why he saved you? 462 00:39:52,848 --> 00:39:54,265 No. 463 00:39:54,433 --> 00:39:55,934 He.... 464 00:39:57,144 --> 00:40:00,522 He asked me to give you something. 465 00:40:01,148 --> 00:40:03,108 The bald man. 466 00:40:08,280 --> 00:40:10,824 ln the event that he couldn't. 467 00:40:25,464 --> 00:40:29,717 My dad won this for me playing Skee-Ball. 468 00:40:30,636 --> 00:40:34,514 l was holding on to it in the back seat when the bridge collapsed. 469 00:40:35,433 --> 00:40:37,350 Christine... 470 00:40:38,936 --> 00:40:41,688 ...l think you'll be safe now. 471 00:40:50,406 --> 00:40:54,492 When did you see the Observer? And why didn't you tell me? 472 00:40:55,661 --> 00:40:57,495 What do you mean? 473 00:40:59,832 --> 00:41:02,459 -l just did tell you. -No, that's not good enough. 474 00:41:02,626 --> 00:41:05,253 We are so close. l can't let these guys get away again. 475 00:41:05,421 --> 00:41:07,505 They have the answers. l know they do. 476 00:41:07,673 --> 00:41:09,841 Don't worry, son. 477 00:41:10,009 --> 00:41:12,177 You'll get your answer. 478 00:41:17,057 --> 00:41:20,143 Why don't we go for a long drive together? 479 00:41:21,103 --> 00:41:24,564 Perhaps pick up a tutti-frutti milkshake. 480 00:41:26,817 --> 00:41:29,486 The man you shot was named Donald Long. 481 00:41:29,653 --> 00:41:33,364 Ballistics tied his gun to six unsolved homicides up and down the East Coast. 482 00:41:33,532 --> 00:41:35,325 The earliest one dates back 1 0 years. 483 00:41:35,493 --> 00:41:37,243 -An assassin. -Maybe. 484 00:41:37,411 --> 00:41:40,038 -Do we know who hired him this time? -We don't know. 485 00:41:40,206 --> 00:41:42,874 Nothing in his car or on his person gave any indication. 486 00:41:43,042 --> 00:41:45,001 What about the Observer's gun? 487 00:41:45,169 --> 00:41:48,546 Techs have never seen anything like it. They can't make it fire. 488 00:41:48,714 --> 00:41:51,382 Best we can figure, Peter shot off the last round. 489 00:41:52,635 --> 00:41:54,469 There's one more thing. 490 00:41:54,637 --> 00:41:57,931 The tip-off that the Observer was spotted at that motel... 491 00:41:58,098 --> 00:42:00,475 ...it was called in from one of the motel phones. 492 00:42:02,478 --> 00:42:05,605 Well, if he was trying to protect Christine... 493 00:42:05,773 --> 00:42:08,608 ...and if he realized he couldn't do it on his own.... 494 00:42:08,776 --> 00:42:12,111 Yeah. That's what l thought. 495 00:42:16,158 --> 00:42:20,828 lf it's okay with you, l'd like to take the rest of the day off. 496 00:42:21,997 --> 00:42:23,706 Sure. 497 00:42:24,375 --> 00:42:27,585 -Big plans? -Yeah. 498 00:42:28,921 --> 00:42:33,424 Don't worry, Aunt Liv, l'll hold your hand. 499 00:42:33,592 --> 00:42:34,717 You better. 500 00:42:37,721 --> 00:42:40,640 -No, l'm not gonna.... -No, no, no! 501 00:42:40,808 --> 00:42:42,809 [SCREAMlNG] 502 00:43:02,913 --> 00:43:05,290 Look how happy she is. 503 00:43:06,083 --> 00:43:09,627 lt's a shame things are about to get so hard for her. 504 00:43:51,253 --> 00:43:53,254 [ENGLlSH - US - SDH]