1 00:00:02,127 --> 00:00:03,627 NARRATOR: Previously on Fringe: 2 00:00:03,795 --> 00:00:07,006 BROYLES: A series of events has occurred. These events appear to be scientific. 3 00:00:07,173 --> 00:00:09,466 -lt's referred to as the Pattern. OLlVlA: Olivia Dunham. 4 00:00:09,634 --> 00:00:12,553 We need to know what happened and who's behind it. 5 00:00:12,721 --> 00:00:15,472 -Anybody you need, you can have. OLlVlA: Walter Bishop. 6 00:00:15,640 --> 00:00:18,392 He worked out of Harvard in an area called Fringe Science. 7 00:00:18,560 --> 00:00:20,602 -Step back. PETER: You're telling me... 8 00:00:20,770 --> 00:00:22,688 ...my father was Dr. Frankenstein? 9 00:00:22,856 --> 00:00:25,441 l have a job to defend our national security... 10 00:00:25,608 --> 00:00:27,776 ...and l assure you, we are not secure. 11 00:00:27,944 --> 00:00:31,905 When the threat is unimaginable, that is when we are at the door. 12 00:00:34,284 --> 00:00:37,286 [MOZELLA'S "FREEZlNG" PLAYlNG ON STEREO] 13 00:00:46,046 --> 00:00:48,964 The clouds in the sky 14 00:00:49,132 --> 00:00:52,134 [CELL PHONE RlNGlNG] 15 00:00:53,887 --> 00:00:56,221 -Hello? -Hey, honey. l'm glad l caught you. 16 00:00:56,389 --> 00:00:58,223 [OVER PHONE] Where are you? Did you make it? 17 00:00:58,391 --> 00:00:59,808 Airport lounge. 18 00:00:59,976 --> 00:01:03,187 About to board in 1 5 minutes. 19 00:01:03,354 --> 00:01:07,483 Look, Nat, l know with Mom being sick and me traveling so much, l feel bad. 20 00:01:07,650 --> 00:01:10,319 -l told you it wasn't gonna be like this. NATALIE: lt's all right. 21 00:01:10,487 --> 00:01:12,154 Let's do something when you get back. 22 00:01:12,614 --> 00:01:14,907 RANDY: You're not upset? -No, l understand. Don't worry. 23 00:01:15,075 --> 00:01:17,242 [OVER PHONE] lf you have to work, you have to work. 24 00:01:17,410 --> 00:01:18,660 Are you on your way home? 25 00:01:18,828 --> 00:01:21,663 NATALlE: There was some traffic. l'll be home in about five minutes. 26 00:01:21,831 --> 00:01:24,416 MAN [ON TV]: Any tears that you shed-- 27 00:01:24,584 --> 00:01:27,711 Oh, listen, they just called my flight. 28 00:01:28,213 --> 00:01:31,090 Okay. Have a safe trip. Call me when you land. 29 00:01:31,257 --> 00:01:32,883 l will. 30 00:01:33,051 --> 00:01:35,594 -Happy anniversary. NATALlE [OVER PHONE]: I love you. 31 00:01:35,762 --> 00:01:37,387 l love you too. 32 00:03:14,569 --> 00:03:16,570 [LOCK CLlCKS THEN DOOR OPENS] 33 00:03:40,136 --> 00:03:42,429 Randy, you're gonna get it. 34 00:03:47,518 --> 00:03:50,062 Randy, you totally got me, heh. 35 00:03:51,189 --> 00:03:52,439 l had no idea. 36 00:03:57,403 --> 00:03:59,154 Randy? 37 00:03:59,489 --> 00:04:01,823 Stop it. You're scaring me. 38 00:04:05,161 --> 00:04:12,376 Randy? 39 00:04:17,340 --> 00:04:19,716 No. No. 40 00:04:19,884 --> 00:04:21,343 No! 41 00:04:21,511 --> 00:04:24,638 [NATALlE SCREAMlNG] 42 00:04:48,955 --> 00:04:51,790 [NAT KlNG COLE'S "STRAlGHTEN UP AND FLY RlGHT" PLAYlNG OVER SPEAKERS] 43 00:04:51,958 --> 00:04:54,167 The monkey thought that everything Was on the square 44 00:04:54,335 --> 00:04:57,879 Well, the buzzard tried to throw The monkey off his back 45 00:04:58,047 --> 00:05:00,882 But the monkey grabbed his neck And said "Now listen, Jack" 46 00:05:01,050 --> 00:05:02,968 Straighten up and fly right 47 00:05:04,137 --> 00:05:06,138 Straighten up and stay right 48 00:05:06,889 --> 00:05:09,182 Straighten up and fly right 49 00:05:09,350 --> 00:05:12,185 Cool down, papa, don't you blow your top 50 00:05:37,462 --> 00:05:39,463 [CELL PHONE RlNGS] 51 00:05:40,965 --> 00:05:42,632 Broyles. 52 00:05:58,566 --> 00:06:00,192 OLlVlA: This doesn't make any sense. 53 00:06:00,360 --> 00:06:04,196 Well, there's no forced entry. No signs of a struggle. 54 00:06:04,364 --> 00:06:06,073 Walter, do you have any thoughts? 55 00:06:06,699 --> 00:06:08,617 Reminds me of Christmas. 56 00:06:09,285 --> 00:06:13,705 Like a fire log that burns so hot it remains intact... 57 00:06:13,873 --> 00:06:16,124 ...holding the shape of its former self. 58 00:06:17,960 --> 00:06:20,295 Oh, you used to love that when you were a child. 59 00:06:20,463 --> 00:06:23,590 You'd poke the log with your little finger when it had cooled. 60 00:06:23,758 --> 00:06:27,803 Then you'd draw genitalia on the reindeer decorations. 61 00:06:27,970 --> 00:06:30,138 Happy memories, Walter. What she meant was... 62 00:06:30,306 --> 00:06:33,308 ...do you have any thoughts as to what happened to Dusty here? 63 00:06:35,812 --> 00:06:39,314 Well, the seat cushions have no scorch marks... 64 00:06:39,482 --> 00:06:43,402 ...which rules out any form of fire or spontaneous combustion. 65 00:06:43,611 --> 00:06:45,654 So could he have been dosed by something? 66 00:06:45,822 --> 00:06:47,989 Yes, that's possible. 67 00:06:48,157 --> 00:06:51,201 But before we can determine cause... 68 00:06:51,369 --> 00:06:56,331 ...we need to find some way to transport Mr. Dancik's remains back to my lab. 69 00:06:56,499 --> 00:06:57,791 So.... 70 00:06:58,167 --> 00:06:59,334 Um.... 71 00:06:59,502 --> 00:07:03,255 -Peter, l'll need a Dust Devil. -A vacuum cleaner? 72 00:07:03,923 --> 00:07:06,299 Yes, you're right. We'll need several. 73 00:07:11,681 --> 00:07:13,306 What do we know? 74 00:07:13,474 --> 00:07:15,267 OLlVlA: Randy Dancik. 75 00:07:15,435 --> 00:07:16,935 His wife found him. 76 00:07:17,145 --> 00:07:19,855 She thought he was on a plane to Hong Kong... 77 00:07:20,022 --> 00:07:22,983 ...but he stayed home to surprise her for their anniversary. 78 00:07:24,026 --> 00:07:26,403 Did this man happen to work in a hospital? 79 00:07:26,571 --> 00:07:28,113 No, he was an investment banker. 80 00:07:28,281 --> 00:07:31,283 Has he visited a hospital in the last 24 hours? 81 00:07:32,368 --> 00:07:34,369 l can find out. 82 00:07:34,871 --> 00:07:36,371 Why? 83 00:07:37,039 --> 00:07:39,040 lt's not the first time l've seen this phenomenon. 84 00:07:44,589 --> 00:07:45,922 BROYLES: Four years ago in D.C... 85 00:07:46,090 --> 00:07:49,468 ...several victims were turned to dust like Mr. Dancik. 86 00:07:54,223 --> 00:07:56,641 By the time the killings ended, there were five deaths. 87 00:07:58,227 --> 00:08:02,481 Each of the victims worked at or had recently visited Tyson General in D.C. 88 00:08:02,648 --> 00:08:05,817 After the third death, l was contacted by an Eastern European man. 89 00:08:06,569 --> 00:08:08,236 He knew case-specific details. 90 00:08:08,404 --> 00:08:10,864 Details that only the killer would've known. 91 00:08:14,994 --> 00:08:16,745 He offered to turn himself in... 92 00:08:16,913 --> 00:08:19,247 ...but only if we could decipher his formula. 93 00:08:19,415 --> 00:08:20,957 What formula? 94 00:08:25,338 --> 00:08:27,339 lt's a molecular model. 95 00:08:28,257 --> 00:08:32,135 Some kind of complex compound. l recognize a couple of these elements. 96 00:08:32,303 --> 00:08:34,179 -The others, l'm not sure. -What is it? 97 00:08:34,347 --> 00:08:35,388 BROYLES: Don't know. 98 00:08:35,556 --> 00:08:37,807 He implied solving it was the key to stopping the murders. 99 00:08:37,975 --> 00:08:41,436 CDC and NlH chemists worked around the clock, but couldn't break it. 100 00:08:41,604 --> 00:08:44,272 There were two more victims and after that, he stopped. 101 00:08:44,440 --> 00:08:46,525 -The trail went cold. -Until last night. 102 00:08:46,692 --> 00:08:48,902 l'm gonna get these to Walter right away. 103 00:08:49,070 --> 00:08:50,195 [CELL PHONE RlNGS] 104 00:08:50,988 --> 00:08:52,447 Dunham. 105 00:08:56,202 --> 00:08:57,661 Thank you. 106 00:08:57,995 --> 00:08:59,871 Uh, P.D. confirmed with Dancik's wife... 107 00:09:00,039 --> 00:09:02,624 ...that he visited his mother in a hospital yesterday. 108 00:09:02,792 --> 00:09:06,169 -Which hospital? -Uh, Latchmere General. 109 00:10:05,229 --> 00:10:07,272 WOMAN: The Latchmere Health Alliance is made up... 110 00:10:07,440 --> 00:10:10,609 ...of three separate hospital campuses and a network of-- 111 00:10:10,776 --> 00:10:12,819 BROYLES: This is the hospital we're interested in. 112 00:10:12,987 --> 00:10:14,487 We need to review all your records. 113 00:10:14,655 --> 00:10:17,532 OLlVlA: We're looking for an employee of Eastern European descent... 114 00:10:17,700 --> 00:10:21,369 ...who may have also worked in a D.C. area hospital about four years ago. 115 00:10:21,537 --> 00:10:23,872 -We're looking for a match. BROYLES: This is a warrant... 116 00:10:24,040 --> 00:10:26,207 117 00:10:26,375 --> 00:10:28,877 My agents will need to take over this office. 118 00:10:29,629 --> 00:10:31,379 AGENT: Excuse me, miss. 119 00:10:38,346 --> 00:10:40,138 That is a man's remains you're playing with. 120 00:10:40,306 --> 00:10:45,852 lndeed. Reduced to its most elemental components: carbon and calcium. 121 00:10:46,020 --> 00:10:48,021 One Geiger counter, batteries replaced. 122 00:10:48,189 --> 00:10:49,689 WALTER: Thank you, my dear. -Mm-hm. 123 00:10:49,857 --> 00:10:52,233 You think some sort of radiation passed through him? 124 00:10:52,401 --> 00:10:57,197 We all carry low amounts of radiation. The water we drink, the food we eat. 125 00:10:57,365 --> 00:11:00,867 Seven rads or so. But that equation describes something organic... 126 00:11:01,035 --> 00:11:04,579 ...and radioactive. lf it has anything to do with the man's death... 127 00:11:04,747 --> 00:11:08,291 ...then this man will be in the mid to low hundreds. 128 00:11:10,878 --> 00:11:12,545 Hmm. 129 00:11:12,797 --> 00:11:14,798 [GElGER COUNTER CRACKLlNG] 130 00:11:14,965 --> 00:11:16,800 This doesn't make any sense. 131 00:11:16,967 --> 00:11:19,511 Even reduced to this state... 132 00:11:19,679 --> 00:11:23,306 ...Mr. Dancik should have some trace amounts of radiation. 133 00:11:23,474 --> 00:11:24,599 Maybe it dissipated. 134 00:11:24,767 --> 00:11:25,767 [PHONE RlNGlNG] 135 00:11:25,935 --> 00:11:28,353 -lt's unlikely. ASTRlD: Hello? 136 00:11:28,521 --> 00:11:30,939 Yep. He's right here. Hang on. 137 00:11:31,107 --> 00:11:32,148 PETER: Thank you. -Mm-hm. 138 00:11:32,316 --> 00:11:33,483 -Hello? -Hey. 139 00:11:33,651 --> 00:11:35,944 Has Walter made any headway on the body? 140 00:11:36,112 --> 00:11:38,154 Just that it doesn't contain any radiation. 141 00:11:38,322 --> 00:11:41,866 -Otherwise, it's just a pile of dust. -What about the formula? 142 00:11:42,034 --> 00:11:43,368 PETER: He hasn't cracked it yet. 143 00:11:43,536 --> 00:11:45,537 He thinks it may describe some kind of organism. 144 00:11:45,705 --> 00:11:49,290 And, as of a couple hours ago, he started referring to it as a she. 145 00:11:49,458 --> 00:11:52,460 -Oh! PETER: Hold on a sec. Here he is. 146 00:11:53,504 --> 00:11:59,509 Agent Dunham, the formula is a different matter entirely. 147 00:11:59,677 --> 00:12:02,470 She's a complex chemical puzzle. 148 00:12:02,638 --> 00:12:06,057 -[OVER PHONE] For what, I don't know. -Well, can you solve it? 149 00:12:06,225 --> 00:12:11,563 Well, first l would need to break her into her organic and inorganic parts... 150 00:12:11,731 --> 00:12:13,440 ...and then-- 151 00:12:16,652 --> 00:12:18,153 OLlVlA [OVER PHONE]: Walter? 152 00:12:18,320 --> 00:12:19,821 Hello? 153 00:12:20,531 --> 00:12:24,075 Titanium tetrachloride. 154 00:12:24,493 --> 00:12:27,412 You sly temptress. 155 00:12:27,580 --> 00:12:28,747 Walter? 156 00:12:33,043 --> 00:12:34,919 Hey. Me again. 157 00:12:35,087 --> 00:12:37,672 Needless to say, he's into it. l'll keep you posted. 158 00:12:38,174 --> 00:12:40,467 Okay. Thanks. 159 00:12:46,474 --> 00:12:47,557 What do we have? 160 00:12:47,725 --> 00:12:50,143 We're indexing the records of both hospitals... 161 00:12:50,311 --> 00:12:54,314 ...against any Eastern European names. Nothing yet. 162 00:13:04,533 --> 00:13:06,618 No, l can stay. 163 00:13:07,620 --> 00:13:09,078 You should go home. 164 00:13:10,748 --> 00:13:12,373 l'll wait. 165 00:13:21,634 --> 00:13:23,802 Why'd the killer call you? 166 00:13:23,969 --> 00:13:26,179 Was is just to taunt you? 167 00:13:26,972 --> 00:13:28,848 Quite the opposite. 168 00:13:30,142 --> 00:13:32,143 He was distraught. 169 00:13:32,311 --> 00:13:34,729 Said he couldn't control it. 170 00:13:36,232 --> 00:13:38,983 l got the impression that, however he was killing these people... 171 00:13:39,151 --> 00:13:41,110 ...he wanted it to end. 172 00:13:43,155 --> 00:13:44,197 [SlGHS] 173 00:13:44,365 --> 00:13:46,741 Until today, l thought maybe it had. 174 00:14:28,492 --> 00:14:29,701 [SCREAMS] 175 00:14:35,165 --> 00:14:36,416 Something's going on. 176 00:14:48,095 --> 00:14:49,929 Did you see anything? 177 00:14:50,097 --> 00:14:51,890 -l want this floor sealed. OLlVlA: Yes, sir. 178 00:14:52,057 --> 00:14:54,309 Agent Broyles. We have a name. 179 00:14:55,144 --> 00:14:56,352 Tomas Koslov. 180 00:14:56,520 --> 00:15:00,023 He worked at the hospital in D.C. and quit the week the murders stopped. 181 00:15:00,190 --> 00:15:04,027 -How long till he started working here? -A month. He's a nurse in the Coma unit. 182 00:15:04,194 --> 00:15:06,321 He never showed up for his shift tonight. 183 00:15:07,406 --> 00:15:09,490 BROYLES: FBl. Tomas Koslov? 184 00:15:12,828 --> 00:15:14,454 OLlVlA: Clear. 185 00:15:15,456 --> 00:15:17,165 BROYLES: Clear. 186 00:15:22,212 --> 00:15:26,257 He knew we were coming. He must've seen us at the hospital. 187 00:15:33,307 --> 00:15:35,308 [DlSPATCHER SPEAKlNG lNDlSTlNCTLY OVER RADlO] 188 00:15:40,022 --> 00:15:41,314 What do you think it is? 189 00:15:41,857 --> 00:15:44,651 Soldering-iron burns. Electronic components. 190 00:15:45,861 --> 00:15:47,528 He was building something. 191 00:15:47,696 --> 00:15:50,281 l understand. Thank you for running it. 192 00:15:50,449 --> 00:15:52,450 "Tomas Koslov" was an alias. 193 00:15:52,618 --> 00:15:54,702 Nothing on that name in any of our databases. 194 00:15:54,870 --> 00:15:58,039 He forged his medical records, previous employment. 195 00:15:58,207 --> 00:15:59,540 We still know he's Russian. 196 00:16:00,209 --> 00:16:02,669 -Cyrillic letters? -Tomas whoever-he-is... 197 00:16:02,836 --> 00:16:05,421 ...certainly didn't get that from anywhere around here. 198 00:16:07,758 --> 00:16:10,218 -Prints? -Oh, yeah. 199 00:16:10,386 --> 00:16:13,262 -A good one. -Run it through AFlS. 200 00:16:14,431 --> 00:16:16,474 MAN [ON TAPE]: I don't know how many more will die. 201 00:16:16,642 --> 00:16:18,309 BROYLES [ON TAPE]: lsn't that up to you? 202 00:16:18,477 --> 00:16:20,395 You have the power over what happens next. 203 00:16:20,562 --> 00:16:24,774 MAN [ON TAPE]: No, l don't. You don't understand. 204 00:16:24,942 --> 00:16:28,778 This won't stop until you can solve that formula. 205 00:16:29,154 --> 00:16:33,032 Now, l know you're tapping my line, so, agent, can you solve it? 206 00:16:33,200 --> 00:16:35,368 You have 1 0 seconds before l hang up. 207 00:16:35,536 --> 00:16:37,078 BROYLES [ON TAPE]: It's been analyzed. 208 00:16:37,246 --> 00:16:40,206 The FBl, everyone, top men and women in their field... 209 00:16:40,374 --> 00:16:42,750 ...they simply need more time. 210 00:16:43,085 --> 00:16:44,919 Maybe we should meet someplace, you and I. 211 00:16:45,087 --> 00:16:46,921 You can explain what it is we're not underst-- 212 00:16:47,089 --> 00:16:48,131 [DlAL TONE ON TAPE] 213 00:16:48,298 --> 00:16:50,758 Hello? 214 00:16:52,761 --> 00:16:54,095 [TAPE STOPS] 215 00:16:54,680 --> 00:16:55,805 [KNOCKlNG ON DOOR] 216 00:16:55,973 --> 00:16:57,140 Come in. 217 00:16:57,307 --> 00:17:00,518 Agent Broyles, Senator Van Horn's on Line 3. 218 00:17:00,686 --> 00:17:03,688 BROYLES: What's so important that we have to meet face to face, senator? 219 00:17:03,897 --> 00:17:07,358 Phillip, when you filed those fingerprints on your suspect, it went wide: 220 00:17:07,526 --> 00:17:11,612 the Bureau, Homeland, ClA. Flag went up in Langley. 221 00:17:11,780 --> 00:17:14,615 They're gonna take this case, demand you cease and desist. 222 00:17:14,783 --> 00:17:18,661 l support interdepartmental transparency 1 00 percent... 223 00:17:18,829 --> 00:17:22,123 ...but this was my case four years ago, and it will remain my case. 224 00:17:23,792 --> 00:17:27,128 Your suspect is at the center of an ongoing international investigation... 225 00:17:27,296 --> 00:17:29,172 ...led by the Russian government. 226 00:17:29,339 --> 00:17:32,550 -By that definition alone-- -Why are they searching for him? 227 00:17:32,718 --> 00:17:36,637 ClA? The Russians? What value does he have to them? Who is he? 228 00:17:36,805 --> 00:17:39,640 According to a statement by one of their prime ministers... 229 00:17:39,808 --> 00:17:42,852 ...he removed property belonging to the Russian Federation. 230 00:17:43,020 --> 00:17:44,937 Property? A weapon? 231 00:17:45,105 --> 00:17:47,398 -ls that what's killing these people? -l don't know. 232 00:17:47,566 --> 00:17:49,650 This case has been kicked above our heads. 233 00:17:49,818 --> 00:17:53,529 You're a member of the lntelligence Committee, a former FBl agent. 234 00:17:53,697 --> 00:17:55,740 -l'm not ClA. -There was a time, Dennis... 235 00:17:55,949 --> 00:17:59,243 ...that you would say that as a matter of pride, not an excuse. 236 00:18:02,289 --> 00:18:04,999 l understand what this case means to you. 237 00:18:07,753 --> 00:18:10,463 But l'm sorry, there is nothing l can do here. 238 00:18:20,682 --> 00:18:22,809 Please give my regards to Patricia. 239 00:18:39,493 --> 00:18:41,494 [PANTS] 240 00:18:44,331 --> 00:18:45,665 [GRUNTS] 241 00:19:07,521 --> 00:19:10,356 GUARD: So this is all the surveillance footage from the fourth floor. 242 00:19:10,524 --> 00:19:12,525 [CELL PHONE RlNGlNG] 243 00:19:13,235 --> 00:19:15,153 Excuse me. Hey. 244 00:19:15,320 --> 00:19:17,405 -Where are you? -Uh, l'm at Latchmere Hospital. 245 00:19:17,573 --> 00:19:19,907 Just going over security footage from last night. 246 00:19:20,075 --> 00:19:23,911 l've just been informed that the suspect, Tomas Koslov, is wanted by the ClA... 247 00:19:24,079 --> 00:19:27,623 ...and the Russian government. The ClA is now handling the case. 248 00:19:27,791 --> 00:19:32,753 -They just expect you to hand it over? -Yes. But l intend to do no such thing. 249 00:19:32,921 --> 00:19:35,840 [OVER PHONE] From this point forward, don't put anything down on paper. 250 00:19:36,008 --> 00:19:39,468 No documentation. Anything we need to say, we'll do it in person. 251 00:19:39,636 --> 00:19:43,431 With all due respect, sir, l know that this case is important to you... 252 00:19:43,599 --> 00:19:46,851 ...but when we break the rules, we've got you to protect us. 253 00:19:47,019 --> 00:19:48,269 Who's gonna protect you? 254 00:19:48,437 --> 00:19:51,272 [OVER PHONE] I'm afraid that if you don't comply with a direct order-- 255 00:19:51,440 --> 00:19:55,276 -Agent Dunham, l'm aware of the risks. -Agent? 256 00:19:57,154 --> 00:19:58,779 Hang on. We might have something. 257 00:20:00,324 --> 00:20:02,783 This is the adjacent hallway to the crime scene. 258 00:20:02,951 --> 00:20:06,829 This is 23 seconds before the victim was discovered. 259 00:20:08,624 --> 00:20:10,124 -Did you see that? -Yeah. 260 00:20:10,292 --> 00:20:11,626 -A man's shadow. -Mm-hm. 261 00:20:11,793 --> 00:20:14,378 So can you get a better angle on his face? 262 00:20:14,546 --> 00:20:17,006 GUARD: Yes. This is a different angle, same hallway. 263 00:20:17,174 --> 00:20:21,594 We should see him head-on here. The light here would register an image. 264 00:20:23,388 --> 00:20:24,722 There is no face. 265 00:20:25,307 --> 00:20:27,183 Dunham. What is it? 266 00:20:28,685 --> 00:20:30,853 l think you're gonna wanna see this. 267 00:20:40,197 --> 00:20:43,866 WALTER: No reflections or highlights. No translucency. 268 00:20:44,034 --> 00:20:47,370 -This is clearly its own entity. -How is that possible? 269 00:20:47,537 --> 00:20:51,165 lt's possible that the technology that our Russian friend stole... 270 00:20:51,333 --> 00:20:53,501 ...allows him to become this shadow. 271 00:20:53,669 --> 00:20:55,962 You suggesting this was some Russian experiment? 272 00:20:56,129 --> 00:20:58,589 Because they're from the other side of the world... 273 00:20:58,757 --> 00:21:03,386 ...is it so hard to believe they'd have their own stripe of the inconceivable? 274 00:21:04,221 --> 00:21:06,931 Belly and l were always amazed at their advancements. 275 00:21:07,099 --> 00:21:08,766 [WHlSPERS] Even 40 years ago... 276 00:21:08,934 --> 00:21:11,435 ...you wouldn't believe what those pinkos were up to. 277 00:21:11,603 --> 00:21:13,854 Russian fringe science. 278 00:21:14,398 --> 00:21:16,065 There's a pleasant thought. 279 00:21:19,778 --> 00:21:20,861 AGENT: Agent Broyles. 280 00:21:22,322 --> 00:21:25,741 This just came in from D.C. Senator Van Horn's office. 281 00:22:04,448 --> 00:22:07,533 BROYLES: Turns out it wasn't technology that Timur stole six years ago... 282 00:22:07,701 --> 00:22:09,869 -...he abducted his brother. OLlVlA: A cosmonaut. 283 00:22:10,078 --> 00:22:12,997 Officially, the Russian Space Agency states he died in space. 284 00:22:13,165 --> 00:22:16,167 -But he didn't. -Why would they say he's dead? 285 00:22:16,335 --> 00:22:17,543 What happened to him? 286 00:22:17,711 --> 00:22:20,254 According to these documents, they still don't understand. 287 00:22:20,422 --> 00:22:23,424 -The cosmonaut's the shadow? -l don't know. 288 00:22:23,592 --> 00:22:28,346 What is clear is Timur took his brother from where he was being studied. 289 00:22:28,513 --> 00:22:31,474 -Took? -He returned from his mission in a coma. 290 00:22:32,559 --> 00:22:35,686 And Timur's been working in the coma ward both here and in D.C. 291 00:22:35,854 --> 00:22:39,607 Timur has been moving his brother from hospital to hospital, guarding him. 292 00:22:39,775 --> 00:22:41,317 So where's his brother now? 293 00:22:41,485 --> 00:22:43,444 Presumably still at Latchmere Hospital. 294 00:22:43,612 --> 00:22:46,447 No bodies have been removed for the past two weeks. 295 00:22:46,615 --> 00:22:49,700 -Okay, well, l'll get a team together. -We're good. 296 00:22:49,868 --> 00:22:51,243 We're ready to go there now. 297 00:22:55,082 --> 00:22:57,625 PETER: Walter and l were discussing how radiation pertains to-- 298 00:22:57,793 --> 00:23:00,586 Yes. Which lead to a theory about the shadow. 299 00:23:00,754 --> 00:23:05,132 lnitially l'd assumed there would be a radiation surplus... 300 00:23:05,300 --> 00:23:08,344 ...in the victim from the penthouse. l was mistaken. 301 00:23:08,512 --> 00:23:12,640 lt's not the radiation that's killing them, quite the opposite. 302 00:23:12,808 --> 00:23:16,185 lt's the radiation that the entity is after. 303 00:23:16,353 --> 00:23:21,065 This thing passes through victims to absorb radiation? 304 00:23:21,233 --> 00:23:22,691 And disintegrates them. 305 00:23:22,859 --> 00:23:25,820 All of the victims were undergoing radiation treatment. 306 00:23:25,987 --> 00:23:29,073 Um, except for the penthouse guy, he died of bad luck. 307 00:23:29,241 --> 00:23:32,952 The day he visited Latchmere General he took a flight in a window seat. 308 00:23:33,120 --> 00:23:35,913 Closer to the sun. Like getting a big fat head x-ray. 309 00:23:36,081 --> 00:23:38,249 ASTRlD: So this thing followed him from the hospital? 310 00:23:39,501 --> 00:23:40,876 l'm not gonna sleep for weeks. 311 00:23:44,339 --> 00:23:46,340 [WOMAN SPEAKlNG lNDlSTlNCTLY OVER PA] 312 00:23:57,561 --> 00:23:58,602 [BEEPlNG] 313 00:23:58,770 --> 00:24:01,105 -l'll go check the patients. -Okay. 314 00:24:01,273 --> 00:24:02,606 [PHONE RlNGS] 315 00:24:02,774 --> 00:24:03,858 Coma ward. 316 00:24:04,025 --> 00:24:06,485 Yeah, the lights and security monitors are down. 317 00:24:06,695 --> 00:24:08,571 We're going to back-up power. 318 00:24:08,738 --> 00:24:10,114 Okay. 319 00:24:10,282 --> 00:24:12,283 [MONlTORS BEEPlNG] 320 00:24:23,879 --> 00:24:24,879 [GASPS] 321 00:24:25,046 --> 00:24:26,839 Tomas. 322 00:24:27,007 --> 00:24:29,383 What are you doing here? lt's not your shift. 323 00:24:29,551 --> 00:24:32,052 lt's hard to explain. 324 00:24:32,220 --> 00:24:35,389 l have to disconnect a patient. l needed to confuse the monitors. 325 00:24:35,557 --> 00:24:37,183 l can't let them see me take him. 326 00:24:37,350 --> 00:24:41,770 Maxine, l wish you hadn't seen me here. 327 00:24:47,068 --> 00:24:49,278 Are all the patients accounted for? 328 00:24:49,446 --> 00:24:52,323 -Are they accounted for? -Yes. Every bed. 329 00:24:52,491 --> 00:24:55,743 But Maxine. She came in here a few minutes ago. 330 00:25:25,732 --> 00:25:28,067 OLlVlA: He swapped her for his brother. 331 00:25:28,235 --> 00:25:30,319 She's been sedated. 332 00:25:51,591 --> 00:25:54,593 [MARlO LANZA'S "UNA FURTlVA LAGRlMA" PLAYlNG ON RECORD PLAYER] 333 00:26:17,576 --> 00:26:20,369 -Hey. -Hey. 334 00:26:20,537 --> 00:26:22,997 How long has he been at it like this? 335 00:26:23,707 --> 00:26:24,748 PETER: Three hours. 336 00:26:24,916 --> 00:26:27,001 Don't touch, don't touch. 337 00:26:29,671 --> 00:26:31,297 Olivia? 338 00:26:31,506 --> 00:26:34,717 Agent Broyles. What a pleasant surprise. 339 00:26:34,884 --> 00:26:37,094 Could you get us some licorice, please, dear? 340 00:26:38,138 --> 00:26:44,101 Dr. Bishop, as unlikely as it seems, is it possible that this cosmonaut is our killer? 341 00:26:44,561 --> 00:26:48,856 lt wasn't the cosmonaut, but it could be something inside him. 342 00:26:49,024 --> 00:26:51,317 lt's possible that while in outer space... 343 00:26:51,526 --> 00:26:55,779 ...the cosmonaut took a space walk and brought something back with him. 344 00:26:55,947 --> 00:26:57,364 An organism. 345 00:26:57,532 --> 00:27:03,037 Capable of projecting itself without ever really leaving its host. 346 00:27:03,204 --> 00:27:04,246 l'm not following. 347 00:27:04,414 --> 00:27:06,290 WALTER: Like a ventriloquist throwing his voice. 348 00:27:06,458 --> 00:27:10,628 The organism can project another version of itself... 349 00:27:10,795 --> 00:27:12,588 ...what we perceive as the shadow... 350 00:27:12,756 --> 00:27:17,217 ...without ever really leaving the cosmonaut's body. 351 00:27:18,219 --> 00:27:21,347 Now, l have to get back to her. 352 00:27:21,556 --> 00:27:24,183 Dr. Bishop, we have a number for Timur Vasiliev... 353 00:27:24,351 --> 00:27:26,226 ...based on his employment records. 354 00:27:26,394 --> 00:27:30,648 We can leave a voicemail message, hope that at some point he retrieves it. 355 00:27:30,815 --> 00:27:33,025 Can we tell him that we can solve the formula? 356 00:27:34,069 --> 00:27:37,112 Walter. Can we? 357 00:27:38,573 --> 00:27:39,698 [WHlSPERS] l think so. 358 00:27:40,408 --> 00:27:42,117 [lN NORMAL VOlCE] Yes. 359 00:27:42,285 --> 00:27:44,787 l can dominate her, Agent Broyles. 360 00:27:47,123 --> 00:27:49,291 But first l need something from home. 361 00:27:55,215 --> 00:27:57,216 [EKG BEEPlNG] 362 00:27:58,677 --> 00:28:01,845 AUTOMATED VOlCE [OVER PHONE]: You have two new messages. 363 00:28:02,013 --> 00:28:05,057 Message received: 3:1 4 p.m. 364 00:28:05,225 --> 00:28:08,977 MAN: This is Jerry Larsen from Human Resources at Heartswell Medical Center. 365 00:28:09,145 --> 00:28:13,065 We've looked over your resume, and, boy, it's really something else. 366 00:28:13,233 --> 00:28:14,525 There's a position-- 367 00:28:14,693 --> 00:28:16,610 TlMUR [lN RUSSlAN]: 368 00:28:16,778 --> 00:28:19,029 MAN: Call me when you get to town, we'll show you around. 369 00:28:19,197 --> 00:28:20,906 Thanks again, now. 370 00:28:24,285 --> 00:28:26,912 AUTOMATED VOlCE [OVER PHONE]: You have one new message. 371 00:28:27,122 --> 00:28:30,791 Message received: 6:45 p.m. 372 00:28:30,959 --> 00:28:33,502 BROYLES: This is Special Agent Broyles from the FBl. 373 00:28:33,670 --> 00:28:36,422 I'm the agent you spoke with four years ago. 374 00:28:36,631 --> 00:28:38,757 l have information about the formula for you. 375 00:28:38,925 --> 00:28:42,845 Call me at 61 7-555-01 1 8. 376 00:28:51,271 --> 00:28:53,439 TlMUR [lN RUSSlAN]: 377 00:28:59,154 --> 00:29:01,155 [MACHlNE HUMMlNG] 378 00:29:08,830 --> 00:29:10,164 [GRUNTS] 379 00:29:21,301 --> 00:29:22,676 [EKG BEEPlNG RAPlDLY] 380 00:29:25,305 --> 00:29:26,889 [EKG BEEPlNG NORMALLY] 381 00:29:52,165 --> 00:29:53,499 [EKG FLATLlNES] 382 00:30:02,967 --> 00:30:04,718 [EKG BEEPlNG] 383 00:30:09,891 --> 00:30:11,892 [SlGHS THEN CHUCKLES] 384 00:30:20,235 --> 00:30:25,781 WALTER: l've been thinking too linearly. Reductive. Restrictive. 385 00:30:25,949 --> 00:30:28,492 l must expand my thinking. 386 00:30:28,660 --> 00:30:32,162 lf you're looking for your acid tabs, don't bother, l threw them out. 387 00:30:32,330 --> 00:30:33,413 Hmm? Oh, ha, ha. 388 00:30:33,581 --> 00:30:38,168 No, son. This is not a job for the purple blotter. 389 00:30:38,962 --> 00:30:43,131 The right tool for this job... 390 00:30:44,676 --> 00:30:47,094 ...is Tinkertoys. 391 00:30:47,929 --> 00:30:52,266 ASTRlD: Okay, all he has to do is call in and we can trace it. 392 00:31:13,705 --> 00:31:16,164 l've been wanting to ask you something. 393 00:31:19,502 --> 00:31:21,003 Why this one? 394 00:31:23,631 --> 00:31:26,300 Why is this case so important to you? 395 00:31:27,302 --> 00:31:29,261 [BROYLES SlGHS] 396 00:31:41,357 --> 00:31:45,402 Four years ago, when this case happened... 397 00:31:46,237 --> 00:31:50,407 ...it was at a moment in time that Fringe Division had fallen out of favor. 398 00:31:50,575 --> 00:31:52,200 The government was siphoning money... 399 00:31:52,368 --> 00:31:55,787 ...for things that had more public results. 400 00:31:57,665 --> 00:32:02,044 But at a certain point l stopped caring about my profile or promotions... 401 00:32:03,254 --> 00:32:06,673 ...l just wanted to make the world a safer place. 402 00:32:11,512 --> 00:32:13,513 Anyway.... 403 00:32:14,807 --> 00:32:16,475 l became obsessed with this case... 404 00:32:16,643 --> 00:32:18,101 [SlGHS] 405 00:32:18,269 --> 00:32:20,103 ...and for my wife... 406 00:32:21,397 --> 00:32:24,900 ...it was the straw that broke the camel's back. 407 00:32:27,028 --> 00:32:29,488 lt ended our marriage. 408 00:32:34,869 --> 00:32:39,039 l took this job to make the world a safer place for my family. 409 00:32:41,209 --> 00:32:43,543 lnstead, l lost them. 410 00:33:12,740 --> 00:33:15,951 That's it. Physical representation of the formula. 411 00:33:25,712 --> 00:33:26,837 Something wrong? 412 00:33:27,922 --> 00:33:29,965 Could you hold that end please, Peter? 413 00:33:39,767 --> 00:33:41,101 [WALTER SlGHS] 414 00:33:43,021 --> 00:33:44,229 Oh, no. 415 00:33:49,652 --> 00:33:51,194 TlMUR [lN RUSSlAN]: 416 00:34:01,998 --> 00:34:03,040 [RlNGS] 417 00:34:03,207 --> 00:34:05,459 -That's him. -Call Dr. Bishop. 418 00:34:08,963 --> 00:34:10,088 This is Agent Broyles. 419 00:34:10,256 --> 00:34:12,883 TIMMR: I saw you in the hospital. -l thought you might have. 420 00:34:13,051 --> 00:34:17,721 ln your message, you said you had new information about the formula. 421 00:34:17,889 --> 00:34:20,348 -That's right. -Have you solved it this time? 422 00:34:20,892 --> 00:34:24,603 -Uh, Peter, we've got Timur. l need Walter. -He's right here. Hold on. 423 00:34:24,771 --> 00:34:26,480 lt's Olivia. 424 00:34:26,647 --> 00:34:27,731 Hello, Agent Dunham. 425 00:34:27,899 --> 00:34:30,358 Uh, Walter, have you solved the formula? 426 00:34:30,526 --> 00:34:32,903 WALTER [OVER PHONE]: Yes. But it's bad news, unfortunately. 427 00:34:33,071 --> 00:34:35,405 l know, like last time, you're tapping the line. 428 00:34:35,573 --> 00:34:40,285 You need 60 seconds, l'm giving you 1 0 before l hang up. 429 00:34:40,453 --> 00:34:42,204 Don't make the same mistake again. 430 00:34:42,371 --> 00:34:46,583 l believe the Russians tried to remove the organism from the cosmonaut. 431 00:34:46,751 --> 00:34:49,086 [OVER PHONE] They couldn't. lt's not possible. 432 00:34:49,253 --> 00:34:54,216 The two have become one, bonded at a molecular level. 433 00:34:54,383 --> 00:34:55,884 [OVER PHONE] They can't be separated. 434 00:34:56,052 --> 00:34:58,637 You can't kill the organism without killing them both. 435 00:34:58,805 --> 00:35:01,306 Agent. l'm going to hang up now. 436 00:35:01,516 --> 00:35:03,517 We have the answer, Timur... 437 00:35:03,684 --> 00:35:04,851 [SlGHS] 438 00:35:05,019 --> 00:35:07,312 ...but l don't think it's the one you wanna hear. 439 00:35:07,480 --> 00:35:10,941 l'm afraid your brother, and whatever's inside of him... 440 00:35:11,109 --> 00:35:12,776 ...have become one and the same. 441 00:35:12,944 --> 00:35:14,861 [OVER PHONE] But the people l work with... 442 00:35:15,029 --> 00:35:17,697 ...if anyone can help your brother, they can. 443 00:35:17,865 --> 00:35:19,866 But we'll need to see your brother. 444 00:35:23,412 --> 00:35:25,163 [OVER PHONE] Timur? 445 00:35:27,542 --> 00:35:29,626 Timur? 446 00:35:33,214 --> 00:35:35,132 l don't want him harmed. 447 00:35:35,299 --> 00:35:37,592 OLlVlA: Just 1 0 more seconds. 448 00:35:37,760 --> 00:35:39,427 Tell me where you are, Timur. 449 00:35:39,595 --> 00:35:42,889 l've managed to keep it at bay. 450 00:35:43,057 --> 00:35:46,977 He's not going to hurt anyone else, for now. 451 00:35:47,145 --> 00:35:48,478 BROYLES: We'll take care of him. 452 00:35:48,646 --> 00:35:50,939 l want this to end as much as you do. 453 00:35:51,107 --> 00:35:53,275 But you've got to tell me where you are, Timur. 454 00:35:53,442 --> 00:35:55,110 [KEYBOARD CLACKlNG] 455 00:35:55,945 --> 00:35:58,280 [OVER PHONE]: You can trust us. 456 00:36:00,491 --> 00:36:06,371 Timur. 457 00:36:17,592 --> 00:36:20,427 l've got him. His line's still open. 458 00:36:21,429 --> 00:36:23,638 Start triangulating the position. 459 00:36:34,567 --> 00:36:35,734 BROYLES: Van door is open. 460 00:36:35,902 --> 00:36:37,527 He's moving his brother. 461 00:37:11,812 --> 00:37:13,605 Hold on. Let me help you with that. 462 00:37:17,568 --> 00:37:19,152 Pupils dilated. 463 00:37:19,320 --> 00:37:21,238 His breathing is normal for a coma. 464 00:37:21,405 --> 00:37:23,490 What's with all these jumper cables? 465 00:37:24,200 --> 00:37:28,078 Agent Broyles said that Timur was certain he could contain it. 466 00:37:28,246 --> 00:37:32,082 Perhaps so by administering electric shocks, distressing the cosmonaut. 467 00:37:32,250 --> 00:37:34,084 -Well, it didn't work. WALTER: Hmm? 468 00:37:34,252 --> 00:37:35,585 lt killed Timur. 469 00:37:36,337 --> 00:37:38,588 How will you contain it? Before it kills again. 470 00:37:38,756 --> 00:37:43,009 Well, l imagine we would need a lead case for starters... 471 00:37:43,177 --> 00:37:45,178 ...big enough for his entire body. 472 00:37:46,013 --> 00:37:48,348 -Oh, no. -What's wrong? 473 00:37:50,268 --> 00:37:51,935 But before we attempt anything... 474 00:37:52,144 --> 00:37:55,105 ...we must wait until the shadow returns to the cosmonaut. 475 00:37:55,273 --> 00:37:58,275 There's no radiation, which means the organism is here... 476 00:37:58,442 --> 00:38:00,902 ...but it's already projected the shadow elsewhere. 477 00:38:01,070 --> 00:38:03,363 Timur could contain it by distressing the host. 478 00:38:03,531 --> 00:38:06,199 Could you draw the shadow back doing the same thing? 479 00:38:07,576 --> 00:38:08,618 -Walter? -Hmm? 480 00:38:08,786 --> 00:38:10,245 ls that possible? 481 00:38:10,413 --> 00:38:12,205 l don't know how it behaves. 482 00:38:12,373 --> 00:38:14,416 But it could work. Since they're connected. 483 00:38:14,583 --> 00:38:18,086 l don't know. Theoretically, yes. lf you hurt the host, you hurt-- 484 00:38:18,254 --> 00:38:20,213 lt's out there. Think you could try? 485 00:38:21,716 --> 00:38:24,467 Yes. Yes. Yes. 486 00:38:26,220 --> 00:38:29,597 LlON [ON TV]: He doesn't belong, we don't want his kind. Get rid of him. 487 00:38:29,765 --> 00:38:33,393 l may have a different color, but I'm still a lion like you. 488 00:38:33,602 --> 00:38:35,603 [SHOWER RUNNlNG] 489 00:38:46,115 --> 00:38:48,450 -Walter? WALTER: This equipment, it's in Russian. 490 00:38:48,617 --> 00:38:49,993 [GlRL SCREAMS] 491 00:38:52,663 --> 00:38:54,664 BROYLES: Stand back. 492 00:39:04,550 --> 00:39:07,594 Tara! Hey, what's wrong? 493 00:39:09,930 --> 00:39:11,181 What happened? 494 00:39:13,142 --> 00:39:14,768 Hey. 495 00:39:19,774 --> 00:39:21,649 Tara? 496 00:39:26,364 --> 00:39:28,448 There was a man. 497 00:39:28,616 --> 00:39:30,950 A shadow man. 498 00:39:31,410 --> 00:39:33,912 He disappeared. 499 00:40:00,606 --> 00:40:01,940 [KNOCKS ON DOOR] 500 00:40:03,651 --> 00:40:06,528 -Phillip. -Hi. 501 00:40:07,738 --> 00:40:10,532 The kids aren't here. They, uh, went over to Sadie's. 502 00:40:11,158 --> 00:40:12,784 Actually, l came to talk to you. 503 00:40:16,330 --> 00:40:18,665 l just wanted to tell you that, uh.... 504 00:40:18,833 --> 00:40:21,501 -Hey, Phil. -Hey, Rob. 505 00:40:29,885 --> 00:40:31,386 l closed that case. 506 00:40:36,016 --> 00:40:37,392 The one four years ago. 507 00:40:38,060 --> 00:40:39,394 [CHUCKLES] 508 00:40:42,982 --> 00:40:45,024 l'm happy for you. 509 00:40:46,527 --> 00:40:48,445 l mean that. 510 00:40:50,531 --> 00:40:52,031 Thank you. 511 00:40:57,204 --> 00:40:59,539 Do you wanna come in, have some dinner with us? 512 00:41:00,124 --> 00:41:01,624 No. 513 00:41:01,792 --> 00:41:03,376 l, uh.... 514 00:41:03,961 --> 00:41:06,421 l'll let you get back to your dinner. 515 00:41:07,715 --> 00:41:09,424 Good night, Diane. 516 00:41:11,218 --> 00:41:13,678 Good night, Phillip. 517 00:41:43,959 --> 00:41:45,001 [CAR LOCK BEEPS] 518 00:41:45,169 --> 00:41:47,086 MAN: Agent Broyles. 519 00:41:47,796 --> 00:41:50,965 You've got a real friend in Senator Van Horn. 520 00:42:01,602 --> 00:42:03,019 ls that so? 521 00:42:03,187 --> 00:42:07,774 When the ClA says "cease and desist," we kind of mean it. 522 00:42:07,942 --> 00:42:10,652 A person could get into a lot of trouble. 523 00:42:10,819 --> 00:42:13,071 l guess l should thank Senator Van Horn then. 524 00:42:13,280 --> 00:42:15,573 Understatement. 525 00:42:17,785 --> 00:42:20,370 So this thing... 526 00:42:20,538 --> 00:42:24,040 ...there isn't going to be any report, right? 527 00:42:33,133 --> 00:42:34,467 Hey. 528 00:42:38,973 --> 00:42:42,308 What did you guys do with him? The cosmonaut. 529 00:42:42,476 --> 00:42:44,143 We had no choice. 530 00:42:44,687 --> 00:42:47,230 Once he started breathing again. 531 00:43:02,913 --> 00:43:03,955 [CAR DOOR SHUTS] 532 00:43:50,878 --> 00:43:52,879 [ENGLlSH - US - SDH]