1 00:00:02,127 --> 00:00:03,877 NARRATOR: Previously on Fringe: 2 00:00:04,087 --> 00:00:05,713 OLIVIA: Can you tell me about Cortexiphan? 3 00:00:05,880 --> 00:00:08,215 WALTER: It worked on perception. MAN: Attention, all. 4 00:00:08,383 --> 00:00:10,884 BELL: Of all the children that Walter and I prepared... 5 00:00:11,094 --> 00:00:13,303 ...you were the strongest. A storm is coming. 6 00:00:13,471 --> 00:00:16,598 When it is over, I fear there will be little left of our world. 7 00:00:16,766 --> 00:00:19,435 William Bell told me the man with that marking, Newton... 8 00:00:19,602 --> 00:00:22,688 ...would try to open a corridor from our universe... 9 00:00:22,897 --> 00:00:24,231 ...to the other side. 10 00:00:24,399 --> 00:00:28,610 Dr. Bell was afraid that if the doorway between the two universes opened... 11 00:00:29,988 --> 00:00:31,822 ...only one world would remain. 12 00:00:46,921 --> 00:00:48,797 PAULINE: Hey. 13 00:00:48,965 --> 00:00:50,924 I thought you were getting out of here. 14 00:00:51,092 --> 00:00:54,261 Afraid not. It's gonna be a late one. 15 00:00:54,929 --> 00:00:59,308 Wait a second. Is that...? Is that real coffee? 16 00:00:59,476 --> 00:01:02,770 -Where did you get that? -I don't know. I have my sources. 17 00:01:02,937 --> 00:01:05,105 PAULINE: Uh-huh. -I got a cousin in Hawaii. 18 00:01:05,273 --> 00:01:08,150 She has a secret stash. She sends me stuff every-- 19 00:01:08,318 --> 00:01:09,985 [RUMBLING] 20 00:01:11,821 --> 00:01:15,365 This is getting nuts. What is that, six since yesterday? 21 00:01:15,533 --> 00:01:18,494 Well, I'm from California, so I'm used to it, you know? 22 00:01:18,661 --> 00:01:22,748 But this is New York. Don't you think it's strange? 23 00:01:22,916 --> 00:01:24,124 PAULINE: Mm. 24 00:01:26,169 --> 00:01:27,169 What's the news say? 25 00:01:27,337 --> 00:01:30,631 That they're just these little quakes. You know. Microquakes. 26 00:01:30,840 --> 00:01:33,759 Probably just some byproduct of global warming. 27 00:01:34,010 --> 00:01:35,677 Well, see you tomorrow. 28 00:01:35,845 --> 00:01:38,847 Oh, and if you have any extra coffee.... 29 00:01:39,015 --> 00:01:40,015 [MOUTHS] Call me. 30 00:01:40,558 --> 00:01:42,851 -Good night, Pauline. -Good night. 31 00:01:50,944 --> 00:01:52,444 [CAR ALARMS RINGING] 32 00:02:09,587 --> 00:02:11,213 [TED GRUNTS] 33 00:02:35,238 --> 00:02:36,655 [TED GROANING] 34 00:02:58,344 --> 00:03:00,262 [SCREAMS] 35 00:03:22,285 --> 00:03:23,744 You gotta be kidding me. 36 00:03:23,912 --> 00:03:28,790 Congratulations, Mr. Bishop, you won an all-expense paid trip to New York City. 37 00:03:28,958 --> 00:03:31,752 I thought I told you to take me off your contestant list. 38 00:03:31,920 --> 00:03:33,420 Not according to our records. 39 00:03:33,963 --> 00:03:37,799 Says here that you're a fan of fine dining and excitement. 40 00:03:37,967 --> 00:03:40,802 Do you have a supervisor? Anybody there I can complain to? 41 00:03:40,970 --> 00:03:44,932 -Because this has to stop. -Did I mention there's excitement? 42 00:03:47,185 --> 00:03:49,186 Walter, wake up. 43 00:03:49,646 --> 00:03:52,022 We just won a paid trip to New York City. 44 00:03:52,649 --> 00:03:54,900 That's fantastic. 45 00:03:55,526 --> 00:03:58,946 I've never won anything before. 46 00:04:01,115 --> 00:04:03,909 WALTER: An earthquake in Manhattan? 47 00:04:04,118 --> 00:04:08,413 It's possible, but highly unlikely. Perhaps a small comet. 48 00:04:10,208 --> 00:04:11,375 Any witnesses? 49 00:04:11,542 --> 00:04:15,671 Witnesses outside felt the ground shake, but no one saw what happened. 50 00:04:17,674 --> 00:04:19,299 [SIREN WAILING] 51 00:04:30,478 --> 00:04:32,187 MAN: All the way down. 52 00:04:32,855 --> 00:04:34,564 Make sure they set that up. 53 00:04:34,732 --> 00:04:36,858 OLIVIA: What about the people inside? 54 00:04:37,026 --> 00:04:39,027 Emergency services secured the entrance... 55 00:04:39,195 --> 00:04:41,029 ...scouring the place for survivors. 56 00:04:41,197 --> 00:04:43,949 -How many did they find? -Zero. 57 00:04:50,540 --> 00:04:52,874 -It looks.... -Rearranged. 58 00:04:55,378 --> 00:04:57,504 Extraordinary. 59 00:05:09,726 --> 00:05:11,768 OLIVIA: Oh, my God. 60 00:05:16,232 --> 00:05:19,234 I don't suppose you have any idea what could have caused this. 61 00:05:19,402 --> 00:05:22,029 A quantum tectonic event would be my guess. 62 00:05:22,238 --> 00:05:26,074 Until now this phenomenon has just been theoretical. 63 00:05:26,242 --> 00:05:28,243 A quantum tectonic event? 64 00:05:28,411 --> 00:05:33,582 Well, yes. Imagine a sudden momentary disturbance at a subatomic level. 65 00:05:33,750 --> 00:05:39,212 Energy disperses the atoms, literally tearing the very fabric of reality itself. 66 00:05:39,380 --> 00:05:40,714 All the atoms come apart. 67 00:05:40,882 --> 00:05:43,717 When they reassemble, they come together all wrong. 68 00:05:43,885 --> 00:05:46,261 So, what are the odds of this occurring naturally? 69 00:05:46,429 --> 00:05:48,263 Well, it's possible. But if so... 70 00:05:48,431 --> 00:05:52,434 ...God has a far more disturbed sense of humor than even I could have imagined. 71 00:05:52,643 --> 00:05:55,437 MAN: Got a survivor! PARAMEDIC: Third floor, let's move! 72 00:05:57,565 --> 00:06:01,068 -ID says his name is Ted Pratchett. TED: Help, please. 73 00:06:01,819 --> 00:06:04,446 PARAMEDIC: Hold still, sir. It's important you try not to move. 74 00:06:04,655 --> 00:06:05,822 TED: Please, help. 75 00:06:07,408 --> 00:06:08,742 [YELLS] 76 00:06:08,910 --> 00:06:11,620 PARAMEDIC: I don't know if we can cut him loose from that beam. 77 00:06:11,788 --> 00:06:14,915 Call my wife. Someone please call. I just want to hear her voice. 78 00:06:15,083 --> 00:06:19,002 Mr. Pratchett, I'm Special Agent Broyles with the FBI. This is Agent Dunham. 79 00:06:19,170 --> 00:06:23,131 We're gonna do everything we can to find your wife and get you out of here safely. 80 00:06:25,343 --> 00:06:27,010 I'll call this in. 81 00:06:27,178 --> 00:06:31,973 Mr. Pratchett, it would help us a lot if you could describe what happened here. 82 00:06:32,141 --> 00:06:35,143 Tremor. Just like the other ones... 83 00:06:35,353 --> 00:06:38,355 ...then a really big one that just kept getting worse. 84 00:06:38,981 --> 00:06:40,482 [TED GRUNTING] 85 00:06:40,650 --> 00:06:41,817 I'm so thirsty. 86 00:06:41,984 --> 00:06:46,488 He can't drink anything. Maybe some ice, but no liquids. 87 00:06:46,656 --> 00:06:48,323 PETER: I'm on it. 88 00:07:02,630 --> 00:07:06,383 Mr. Pratchett, did anything unusual happen before the disaster? 89 00:07:06,634 --> 00:07:08,844 Someone in the building who shouldn't be here? 90 00:07:09,095 --> 00:07:14,141 No. Just the same things everyone saw. Yesterday, the dogs all started howling. 91 00:07:14,684 --> 00:07:18,228 Then all those little tremors. The microquakes. 92 00:07:18,479 --> 00:07:20,981 Did you hear about any tremors in New York? 93 00:07:34,829 --> 00:07:37,497 Ted Pratchett doesn't have a wife. Appears he never did. 94 00:07:37,707 --> 00:07:39,166 OLIVIA: Makes sense. 95 00:07:39,333 --> 00:07:42,085 Trauma from his injuries. He must be delirious. 96 00:07:42,253 --> 00:07:46,381 I don't think so. Excuse me, miss. Thank you. Thank you. 97 00:07:46,632 --> 00:07:50,010 Sir, what year is it? 98 00:07:50,595 --> 00:07:52,137 -2010. WALTER: Good, good. 99 00:07:52,305 --> 00:07:54,055 -Walter. -And who is the president? 100 00:07:54,265 --> 00:07:57,392 -President Obama. -Good, good, good. 101 00:07:57,643 --> 00:08:00,228 WALTER: I'm sorry to do this-- -Hey, what's the point of this? 102 00:08:00,396 --> 00:08:01,980 Peter. 103 00:08:02,231 --> 00:08:04,858 I'm sorry about this, but it is very important. 104 00:08:05,067 --> 00:08:08,570 On September the 11th, when the terrorists struck... 105 00:08:08,779 --> 00:08:11,865 ...which buildings did they attack? 106 00:08:12,783 --> 00:08:15,160 -The Pentagon-- WALTER: Uh-huh. 107 00:08:15,328 --> 00:08:17,537 --and the White House. 108 00:08:25,922 --> 00:08:28,423 I think I know what happened here. 109 00:08:28,591 --> 00:08:30,926 Walter, what is that? 110 00:08:48,110 --> 00:08:49,444 [GASPING] 111 00:09:09,924 --> 00:09:13,468 WALTER: My theory was wrong. This wasn't a quantum event at all. 112 00:09:14,637 --> 00:09:17,264 We're standing in two buildings... 113 00:09:17,431 --> 00:09:20,225 ...one of which comes from the alternate universe. 114 00:09:41,247 --> 00:09:44,416 I've asked them to send Mr. Pratchett's bodies back to the lab. 115 00:09:44,625 --> 00:09:47,752 Maybe they'll provide some insight into how this thing happened. 116 00:09:47,920 --> 00:09:50,547 -I already know how this happened. -Oh? 117 00:09:51,173 --> 00:09:55,468 Two universes colliding. This is what William Bell warned me about. 118 00:09:56,012 --> 00:09:58,555 He said that Newton would try to open a doorway... 119 00:09:58,723 --> 00:10:00,682 ...from our universe to the other side. 120 00:10:00,891 --> 00:10:03,977 And that when it happened, this would be the consequence. 121 00:10:04,520 --> 00:10:07,981 Two objects trying to occupy the same space at the same time. 122 00:10:08,190 --> 00:10:10,650 This was Newton, I'm sure of it. 123 00:10:11,319 --> 00:10:13,028 He was here. 124 00:10:17,116 --> 00:10:19,326 [CLASSICAL MUSIC PLAYING ON STEREO] 125 00:10:24,123 --> 00:10:26,666 Walter, I don't think I can do this. 126 00:10:27,960 --> 00:10:30,712 I've seen some disturbing things in my time with you... 127 00:10:30,880 --> 00:10:36,468 ...and I think I've handled them pretty well. But this I can't do. 128 00:10:36,636 --> 00:10:38,511 Awful, isn't it? 129 00:10:39,180 --> 00:10:41,264 Those boxes have evidence from the building. 130 00:10:41,432 --> 00:10:44,601 -You can go through those. -Thank you. 131 00:10:45,102 --> 00:10:46,895 [WALTER HUMMING] 132 00:10:47,730 --> 00:10:51,566 -All right, so, what am I looking for? -Anything looking like it doesn't belong. 133 00:10:52,151 --> 00:10:53,652 Okay. 134 00:10:59,700 --> 00:11:01,451 ASTRID: I think this qualifies. 135 00:11:01,994 --> 00:11:05,914 -Richard Nixon on a silver dollar. -Well, that's disturbing. 136 00:11:08,417 --> 00:11:11,294 When you separate them how are you gonna tell them apart? 137 00:11:11,462 --> 00:11:14,881 Mr. Pratchett from over there was married. He's wearing a wedding ring. 138 00:11:16,425 --> 00:11:19,552 So as far as his wife will ever know, he just disappeared? 139 00:11:22,098 --> 00:11:23,723 That is so sad. 140 00:11:24,475 --> 00:11:27,060 -Yes, it is. -Wow, look at this. 141 00:11:28,312 --> 00:11:30,271 It's a double-decker car. 142 00:11:30,481 --> 00:11:33,483 Does this mean that they drive these over there? 143 00:11:33,734 --> 00:11:36,611 Yeah, I suppose so. 144 00:11:40,574 --> 00:11:41,658 What? 145 00:11:43,327 --> 00:11:45,328 I know what Newton did. 146 00:11:49,500 --> 00:11:53,670 And I'm afraid I've just remembered what's going to happen next. 147 00:11:57,174 --> 00:12:01,219 Newton. He was there. This was taken two hours before the incident. 148 00:12:01,429 --> 00:12:04,848 He and his men disguised themselves as a construction crew. 149 00:12:05,015 --> 00:12:06,224 So how do we find him? 150 00:12:06,392 --> 00:12:08,977 We're running down VIN numbers and equipment rentals. 151 00:12:09,145 --> 00:12:11,688 But I would like to take a crew back to New York. 152 00:12:11,856 --> 00:12:13,189 [CELL PHONE RINGS] 153 00:12:13,357 --> 00:12:15,692 It's Walter. Hey. 154 00:12:15,860 --> 00:12:19,779 -I need you back at the lab. Dunham as well. -We're in the middle of something. 155 00:12:19,947 --> 00:12:23,032 Don't argue with me, son. Get back here now. Both of you. 156 00:12:29,540 --> 00:12:31,207 PETER: That is what's so important? 157 00:12:31,375 --> 00:12:34,794 This happened almost 25 years ago. Right here on campus. 158 00:12:34,962 --> 00:12:36,421 PETER: I know, I've heard this story. 159 00:12:36,589 --> 00:12:39,466 MIT students fused a car to the statue of John Harvard. 160 00:12:39,633 --> 00:12:42,135 They cut the car. Never figured out how they did it. 161 00:12:42,344 --> 00:12:45,096 It wasn't MIT students, was it? One of your experiments? 162 00:12:45,306 --> 00:12:49,851 When Belly and I tried to generate a stable door between the universes... 163 00:12:50,060 --> 00:12:52,437 ...our first test subject was a car. 164 00:12:52,605 --> 00:12:54,731 Belly's old Monte Carlo. It did not go well. 165 00:12:54,940 --> 00:12:59,152 -First times are always sloppy. -Wasn't our first time. 166 00:12:59,320 --> 00:13:02,405 Eleven minutes after we successfully made the car disappear... 167 00:13:02,573 --> 00:13:06,201 -...this car appeared from another reality. -It wasn't pulled down the block? 168 00:13:06,368 --> 00:13:09,788 It was in 1986. The car had a CD player. It wasn't an option at the time. 169 00:13:09,955 --> 00:13:12,582 Okay, assuming what you're saying is true, why? 170 00:13:12,750 --> 00:13:14,417 I mean, how did the car appear? 171 00:13:14,585 --> 00:13:17,796 WALTER: The universe seeks balance. 172 00:13:18,380 --> 00:13:22,550 We sent a car over there so a car of equal mass came back. 173 00:13:22,718 --> 00:13:27,347 Now, a building from the other side appeared here. 174 00:13:27,515 --> 00:13:30,975 The laws of physics demand both sides of the equation balance. 175 00:13:31,143 --> 00:13:36,189 I calculate that a building from this side will be pulled over there... 176 00:13:36,398 --> 00:13:38,316 ...inhabitants and all... 177 00:13:39,443 --> 00:13:42,487 ...within the next-- Just under 35 hours. 178 00:13:43,781 --> 00:13:45,198 Okay, so how do we stop it? 179 00:13:45,366 --> 00:13:47,033 That's it, Agent Dunham. We can't. 180 00:13:47,243 --> 00:13:51,037 Then we need to evacuate the building. How do we identify which one it'll be? 181 00:13:51,205 --> 00:13:53,998 The one thing that Belly and I learned from our experience... 182 00:13:54,583 --> 00:13:57,126 ...is that when objects from the other universe... 183 00:13:57,294 --> 00:14:00,296 ...cross to our side they have an energy. 184 00:14:00,965 --> 00:14:03,633 Someone once described it as a glimmer. 185 00:14:03,801 --> 00:14:06,302 I believe that in the moments... 186 00:14:06,470 --> 00:14:09,097 ...before the event when the fabric of the universes... 187 00:14:09,265 --> 00:14:13,560 ...is rubbing together, that the building on this side... 188 00:14:13,727 --> 00:14:17,063 -...will begin to take on that glimmer. -So we'll be able to see it. 189 00:14:17,231 --> 00:14:19,732 Unfortunately it's not visible to the human eye. 190 00:14:19,900 --> 00:14:24,028 -Then how the hell are we gonna find it? -We can't, Peter. 191 00:14:24,196 --> 00:14:26,698 -But you can, Agent Dunham. -How can I see it? 192 00:14:27,324 --> 00:14:29,576 Because you saw it once before. 193 00:14:36,458 --> 00:14:38,918 Walter, when did I see things from the other side? 194 00:14:39,086 --> 00:14:42,547 Twenty-six years ago. You were a little girl. The Cortexiphan trials. 195 00:14:42,715 --> 00:14:45,300 As I've said, the drug worked on perception. 196 00:14:45,467 --> 00:14:49,596 Of the 30 children that William Bell and I experimented on, you were the first... 197 00:14:49,763 --> 00:14:54,058 ...with the ability to identify things from the other side. We gave you the ability. 198 00:14:54,226 --> 00:14:56,477 You conducted illegal drug trials on children. 199 00:14:56,645 --> 00:14:58,813 Don't make that sound like charity work. 200 00:14:58,981 --> 00:15:01,983 Was it me who described it as a glimmer? 201 00:15:02,234 --> 00:15:03,484 I can't see it anymore. 202 00:15:03,652 --> 00:15:06,988 You stopped wanting to. When you did, there were consequences. 203 00:15:07,239 --> 00:15:12,577 But I was able to elicit the ability once. I believe I may be able to do it again. 204 00:15:12,786 --> 00:15:15,496 Don't be ridiculous. You're not experimenting on Olivia. 205 00:15:15,664 --> 00:15:17,248 -And besides-- -Okay. I'll do it. 206 00:15:17,458 --> 00:15:19,918 -Olivia-- -We don't have time. Tell me what to do. 207 00:15:20,127 --> 00:15:22,128 First I need to go to Jacksonville. 208 00:15:22,296 --> 00:15:25,965 To the lab where Belly and I first conducted the Cortexiphan trials. 209 00:15:26,175 --> 00:15:27,800 The daycare center you attended. 210 00:15:27,968 --> 00:15:30,303 I should be able to re-create the procedure there. 211 00:15:30,471 --> 00:15:32,263 Jacksonville's a thousand miles away. 212 00:15:32,431 --> 00:15:35,183 It's 1016 to be exact. Not counting the trip to the airport. 213 00:15:35,351 --> 00:15:37,685 PETER: I'm sure whatever you need, we can get it here. 214 00:15:37,895 --> 00:15:40,521 WALTER: What I need is in Jacksonville. 215 00:15:41,523 --> 00:15:44,150 Jacksonville was where the process worked. 216 00:15:44,652 --> 00:15:48,363 If I am able to do it again, it has to be there. 217 00:15:52,534 --> 00:15:55,536 A building in Manhattan is just going to disappear? 218 00:15:55,704 --> 00:15:58,289 Yes. That's what Walter believes. 219 00:15:58,457 --> 00:16:01,125 What makes him think what he needs to trigger this ability... 220 00:16:01,293 --> 00:16:03,336 ...is inside the facility in Jacksonville? 221 00:16:03,504 --> 00:16:06,506 When Bell founded Massive Dynamic, he bought the building... 222 00:16:06,674 --> 00:16:09,342 ...and the military base it sits on from the government. 223 00:16:09,510 --> 00:16:11,219 He shut it down and closed it off. 224 00:16:11,387 --> 00:16:13,930 I believe that everything is still inside. 225 00:16:14,431 --> 00:16:16,307 And you're sure you want to do this? 226 00:16:16,475 --> 00:16:18,643 Submit yourself to Dr. Bishop's experiments. 227 00:16:19,979 --> 00:16:21,729 I don't see another choice. 228 00:16:24,358 --> 00:16:26,150 Then how can I help? 229 00:16:26,318 --> 00:16:30,238 The events Ted Pratchett said led up to the incident. The dogs howling... 230 00:16:30,447 --> 00:16:33,825 ...small earthquakes. Walter thinks that they will likely occur again. 231 00:16:33,993 --> 00:16:36,577 We can use them to infer when it's about to happen. 232 00:16:36,829 --> 00:16:39,414 I'll contact Nina Sharp. Ask to have Massive Dynamic... 233 00:16:39,581 --> 00:16:42,417 ...enlist their geologic division to track seismic activity. 234 00:16:42,584 --> 00:16:44,585 -Thank you. -And, Dunham... 235 00:16:46,255 --> 00:16:47,505 ...stay in touch. 236 00:16:48,173 --> 00:16:49,757 I will. 237 00:17:20,247 --> 00:17:21,914 WALTER: Five... 238 00:17:22,916 --> 00:17:24,584 ...20... 239 00:17:25,085 --> 00:17:26,753 ... 10. 240 00:17:27,296 --> 00:17:29,297 Belly always used the same combination. 241 00:17:29,465 --> 00:17:31,716 Though I can't remember the significance. 242 00:17:55,824 --> 00:17:56,908 [METAL CLANKS] 243 00:18:22,434 --> 00:18:23,518 Come. 244 00:18:30,984 --> 00:18:32,693 Come in. 245 00:18:40,119 --> 00:18:41,828 Do you see anything? 246 00:18:44,039 --> 00:18:45,123 Like what? 247 00:18:46,083 --> 00:18:51,212 Sixteen items in this room are from the other side. 248 00:18:55,843 --> 00:18:58,886 Perhaps if you look a little closer. Come on. 249 00:19:16,238 --> 00:19:17,530 Go ahead. 250 00:19:31,753 --> 00:19:34,130 There's nothing. 251 00:19:36,508 --> 00:19:39,886 Well, we should get started. 252 00:19:40,721 --> 00:19:43,014 I was hoping to avoid this. 253 00:21:34,376 --> 00:21:38,671 I have a freakishly good memory. I remember everything. 254 00:21:38,839 --> 00:21:39,880 Not this. 255 00:21:42,509 --> 00:21:45,803 There's just nothing that's familiar. 256 00:21:46,013 --> 00:21:47,763 Maybe that's a good thing. 257 00:21:56,732 --> 00:21:58,357 We're just about ready. 258 00:22:00,527 --> 00:22:04,405 You may want to change into something more comfortable. 259 00:22:11,330 --> 00:22:12,413 [EKG BEEPING] 260 00:22:12,581 --> 00:22:16,709 WALTER: Perception is largely an emotional response. 261 00:22:18,295 --> 00:22:21,756 How we feel affects the way we see the world. 262 00:22:21,923 --> 00:22:23,883 And so Belly and I reasoned... 263 00:22:24,051 --> 00:22:26,927 ...that extreme emotions would stimulate this perception. 264 00:22:27,095 --> 00:22:33,309 That acute feelings of fear or love or anger would heighten the awareness. 265 00:22:33,518 --> 00:22:35,394 Open the mind, as it were. 266 00:22:35,604 --> 00:22:37,229 The drugs help, of course. 267 00:22:38,440 --> 00:22:40,191 Is that Cortexiphan? 268 00:22:40,567 --> 00:22:43,569 Start the IV drip, please. The left arm. 269 00:22:51,411 --> 00:22:53,454 You sure you want to do this? 270 00:22:53,914 --> 00:22:55,289 WALTER: Oh, wait. 271 00:22:56,333 --> 00:22:57,833 Right arm. 272 00:23:02,464 --> 00:23:04,131 No, left arm. Left arm. 273 00:23:06,468 --> 00:23:09,804 When you're under, the drugs will generate an obstacle. 274 00:23:09,971 --> 00:23:12,890 I can't tell you what it will be. It will be uniquely yours. 275 00:23:13,058 --> 00:23:14,767 -Do you understand? -I think so. 276 00:23:14,976 --> 00:23:16,977 WALTER: It will make more sense when you're under. 277 00:23:17,145 --> 00:23:18,979 The point is this: 278 00:23:19,231 --> 00:23:23,901 That facing that obstacle will elevate your emotional state. 279 00:23:24,069 --> 00:23:26,904 Much as running on a treadmill will elevate your heartbeat. 280 00:23:27,614 --> 00:23:30,282 And then when I've got you to the proper level... 281 00:23:30,450 --> 00:23:32,660 ...well, then I'll pull you out. Okay? 282 00:23:33,453 --> 00:23:35,246 I am singing in the rain. 283 00:23:35,539 --> 00:23:36,705 Oh. 284 00:23:37,624 --> 00:23:39,792 The drugs are working fast. 285 00:23:40,001 --> 00:23:42,294 -Perhaps it was the right arm. -What? 286 00:23:43,088 --> 00:23:44,296 She'll be fine, Peter. 287 00:23:48,176 --> 00:23:49,760 [WHISPERING] Peter. 288 00:23:49,970 --> 00:23:52,179 Would you turn that around? 289 00:23:52,681 --> 00:23:54,348 Thank you. 290 00:23:56,143 --> 00:23:58,644 [IN NORMAL VOICE] Olivia, I want you to open your eyes. 291 00:24:01,690 --> 00:24:03,649 Olivia, can you hear me? 292 00:24:03,817 --> 00:24:06,694 If you can hear me, open your eyes. 293 00:24:11,992 --> 00:24:13,993 Where are you? 294 00:24:19,332 --> 00:24:21,667 OLIVIA: I'm in a forest. 295 00:24:22,544 --> 00:24:25,129 I can see very tall trees. 296 00:24:25,338 --> 00:24:27,548 That's good. That's good, Olivia. 297 00:24:30,469 --> 00:24:34,555 Theta rhythms are now stable. Neocortex active. 298 00:24:34,723 --> 00:24:36,015 It's working. 299 00:24:44,399 --> 00:24:46,317 There's someone else here. 300 00:24:56,745 --> 00:24:58,579 VOICE [WHISPERING]: Olivia. 301 00:25:07,964 --> 00:25:09,006 [HOOFBEATS APPROACHING] 302 00:25:09,174 --> 00:25:10,216 [ROAR] 303 00:25:10,383 --> 00:25:11,425 [GASPS] 304 00:25:11,593 --> 00:25:12,885 [EKG BEEPING FASTER] 305 00:25:13,053 --> 00:25:15,095 -She all right? -She's not supposed to be. 306 00:25:15,263 --> 00:25:17,014 In my bag, Peter. 307 00:25:20,268 --> 00:25:22,686 PETER: Yeah. -The pretzels. 308 00:25:27,192 --> 00:25:28,776 PETER: Pretzels. 309 00:25:57,472 --> 00:25:58,764 OLIVIA: Hey. 310 00:26:00,642 --> 00:26:02,643 -It's all right. GIRL: Please. 311 00:26:02,811 --> 00:26:05,020 I don't wanna do this anymore. 312 00:26:05,230 --> 00:26:07,773 You don't have to do anything that you don't wanna do. 313 00:26:07,941 --> 00:26:10,985 You don't have to do anything that you don't wanna do. 314 00:26:11,820 --> 00:26:13,654 [WINGS FLAPPING] 315 00:26:16,157 --> 00:26:17,658 [ROAR] 316 00:26:18,743 --> 00:26:20,160 Wait. 317 00:26:20,328 --> 00:26:21,787 Wait! Hey! 318 00:26:21,955 --> 00:26:23,247 [OLIVIA PANTING] 319 00:26:23,748 --> 00:26:24,999 PETER: Walter-- 320 00:26:25,166 --> 00:26:26,625 Shh! She's close. 321 00:26:26,835 --> 00:26:29,920 OLIVIA: Wait, wait, wait. 322 00:26:30,505 --> 00:26:32,047 [ROAR] 323 00:26:32,591 --> 00:26:34,717 It's okay. Shh. Shh. 324 00:26:35,176 --> 00:26:37,303 [ROARING AND WINGS FLAPPING] 325 00:26:37,512 --> 00:26:38,679 Shh. 326 00:26:38,847 --> 00:26:40,931 GIRL: Please, make them stop. -It's okay. 327 00:26:41,099 --> 00:26:42,933 -Please, make them stop it. -It's okay. 328 00:26:43,310 --> 00:26:44,852 [ROARING] 329 00:26:45,312 --> 00:26:48,939 It's okay. I'm here now. Nothing can hurt you. 330 00:26:49,524 --> 00:26:51,483 It's okay. 331 00:26:52,694 --> 00:26:54,194 That's better. 332 00:26:59,826 --> 00:27:00,951 What's your name? 333 00:27:02,871 --> 00:27:05,080 Olive. 334 00:27:10,378 --> 00:27:11,920 [FAINT ROAR] 335 00:27:20,138 --> 00:27:21,555 VOICE [WHISPERS]: Olivia. 336 00:27:22,098 --> 00:27:23,474 [ROARS THEN OLIVIA SCREAMS] 337 00:27:30,732 --> 00:27:31,857 Good news. 338 00:27:32,525 --> 00:27:33,567 It worked. 339 00:27:33,735 --> 00:27:35,736 What the hell is wrong with you? 340 00:27:38,156 --> 00:27:40,491 You did this to little children? 341 00:27:45,747 --> 00:27:48,040 We should get to work. 342 00:28:42,303 --> 00:28:44,304 -Anything? -Nothing. 343 00:28:44,973 --> 00:28:48,100 Now what? Should we find some more kids to scare? 344 00:28:54,357 --> 00:28:56,608 I have no idea. 345 00:29:04,409 --> 00:29:06,410 [DOGS BARKING AND HOWLING] 346 00:29:18,381 --> 00:29:20,007 Phillip, it's me. 347 00:29:20,842 --> 00:29:22,426 [CELL PHONE RINGING] 348 00:29:28,349 --> 00:29:30,809 -Dunham. -It's started. 349 00:29:31,478 --> 00:29:33,187 Okay. 350 00:29:49,662 --> 00:29:51,205 BELL [ON TV]: Is she okay? 351 00:29:51,372 --> 00:29:53,040 WALTER [ON TV]: She's fine. BELL: Hell. 352 00:29:53,208 --> 00:29:54,666 Do we know what triggered it? 353 00:29:54,834 --> 00:29:56,585 WALTER: Obviously she was upset, William. 354 00:29:56,795 --> 00:30:00,714 It's okay. It's all right, Olive. 355 00:30:07,722 --> 00:30:09,556 That's me. 356 00:30:10,892 --> 00:30:12,726 What happened? 357 00:30:13,561 --> 00:30:16,355 This was the first time you saw the other side. 358 00:30:17,398 --> 00:30:19,566 You were frightened. 359 00:30:19,818 --> 00:30:21,443 Started a fire with your mind. 360 00:30:25,573 --> 00:30:26,698 It should have worked. 361 00:30:26,866 --> 00:30:30,202 This is the very sort of thing that William and I were preparing for. 362 00:30:30,370 --> 00:30:32,538 You abused us, Walter. Me and other children. 363 00:30:32,747 --> 00:30:34,832 No, we were trying to help you. 364 00:30:35,083 --> 00:30:37,334 We were trying to make you more than you were. 365 00:30:37,502 --> 00:30:38,669 Is that what you were doing? 366 00:30:39,963 --> 00:30:43,715 Or searching for answers to questions that you shouldn't have been asking? 367 00:30:43,883 --> 00:30:45,259 I was a different man then. 368 00:30:45,426 --> 00:30:46,927 I was a defenseless child. 369 00:30:53,476 --> 00:30:55,394 Yes, you were. 370 00:31:00,275 --> 00:31:02,401 Yes, you were. 371 00:31:03,862 --> 00:31:06,822 I think I'm starting to understand why the process didn't work. 372 00:31:06,990 --> 00:31:09,283 You are different. 373 00:31:09,450 --> 00:31:13,161 You're not that frightened child anymore. I thought all we needed... 374 00:31:13,329 --> 00:31:15,539 ...was a heightened emotional response from you. 375 00:31:15,707 --> 00:31:18,876 But I was wrong. We needed a specific one: fear. 376 00:31:20,169 --> 00:31:22,087 And you're not capable of that anymore. 377 00:31:22,297 --> 00:31:23,630 Well, not like she was. 378 00:31:23,798 --> 00:31:28,427 What we did to you, you found a way to protect yourself. 379 00:31:28,595 --> 00:31:31,471 You channel your fear into anger. 380 00:31:31,639 --> 00:31:35,475 Which is why you are so good at your job. 381 00:31:35,643 --> 00:31:38,854 But if you want to save those people... 382 00:31:39,022 --> 00:31:43,150 ...you have to find your way back to that scared little girl. 383 00:31:43,776 --> 00:31:45,652 And how do we do that? 384 00:31:46,696 --> 00:31:48,030 I don't know. 385 00:33:12,991 --> 00:33:14,616 Hey. 386 00:33:20,581 --> 00:33:22,791 Is this a part of Walter's test? 387 00:33:30,633 --> 00:33:32,092 Are you all right? 388 00:33:35,138 --> 00:33:36,763 No. 389 00:33:38,599 --> 00:33:41,643 I'm not afraid of anything anymore. 390 00:33:50,153 --> 00:33:51,945 NINA: Okay, let me know if anything changes. 391 00:33:53,031 --> 00:33:54,698 Four tremors in the last two hours. 392 00:33:54,866 --> 00:33:56,700 The most recent measured 2.6. 393 00:33:56,868 --> 00:33:58,618 They're increasing in frequency. 394 00:34:07,420 --> 00:34:08,503 I'm sorry. 395 00:34:08,671 --> 00:34:11,256 You didn't send that building over here. 396 00:34:11,424 --> 00:34:12,716 What's plan B? 397 00:34:12,925 --> 00:34:17,012 We're compiling data, trying to predict where the next incident will take place. 398 00:34:17,180 --> 00:34:19,765 Satellite images, seismic activity, weather patterns. 399 00:34:19,932 --> 00:34:23,143 -You need a fresh set of eyes? -Yes. I'll take you to the lab. 400 00:34:29,525 --> 00:34:31,151 We've still got time. 401 00:34:33,863 --> 00:34:36,490 We've been plotting the epicenter of each microquake... 402 00:34:36,657 --> 00:34:38,450 ...looking for some sort of pattern. 403 00:34:38,659 --> 00:34:41,661 -Can you regress any of the data points? WALTER: It's a waste of time. 404 00:34:41,829 --> 00:34:45,707 A useless attempt to impose order on random, meaningless data. 405 00:34:45,875 --> 00:34:48,585 I did the same thing 25 years ago when the car came over. 406 00:34:48,753 --> 00:34:50,420 Tried to determine why. Why there? 407 00:34:50,588 --> 00:34:52,714 Why had it landed in the middle of the quad? 408 00:34:52,882 --> 00:34:55,383 The answer is there is no answer. 409 00:34:55,802 --> 00:34:57,344 PETER: Except mass. 410 00:34:58,221 --> 00:35:01,515 The two cars. You said they were the same mass. 411 00:35:01,724 --> 00:35:04,101 You two have something going on. Wanna fill me in? 412 00:35:04,268 --> 00:35:06,937 Walter thinks the two universes have to be in balance. 413 00:35:07,188 --> 00:35:10,816 A building from there travels here, a building from here of the same mass... 414 00:35:10,983 --> 00:35:13,860 -...has to travel back. -Yeah, Raiders of the Lost Ark. 415 00:35:14,070 --> 00:35:15,487 The bag of sand and the idol. 416 00:35:15,696 --> 00:35:17,697 -Not the metaphor I'd use, but yes. -Yeah. 417 00:35:17,907 --> 00:35:19,533 -You have a pencil? -I have a pen. 418 00:35:19,700 --> 00:35:23,120 I need satellite data and 3-D imagery to calculate cubic feet. 419 00:35:23,287 --> 00:35:27,290 I'll need a comprehensive list of building materials used during construction. 420 00:35:28,209 --> 00:35:30,877 For every free-standing structure in New York City? 421 00:35:32,088 --> 00:35:35,215 Oh, I think we can rule out the Empire State Building. 422 00:35:35,716 --> 00:35:37,050 OLIVIA: Hey, Peter. Anything? 423 00:35:38,302 --> 00:35:40,428 Good news. We have a plan. 424 00:35:51,899 --> 00:35:55,694 You can eliminate the three buildings in Tribeca, because they're way too big. 425 00:35:55,862 --> 00:35:57,863 WALTER: Are they lofts? -Yeah. Why? 426 00:35:58,072 --> 00:35:59,447 Lofts have no interior walls. 427 00:35:59,615 --> 00:36:02,409 One building might be bigger. They could be the same mass. 428 00:36:02,577 --> 00:36:04,411 -Yup. -The guys on the supercomputer... 429 00:36:04,579 --> 00:36:08,582 ...are crunching numbers on the first six buildings, but it'll take some time. 430 00:36:08,749 --> 00:36:10,750 What else can I do to help? 431 00:36:10,918 --> 00:36:12,210 [WATCH BEEPS] 432 00:36:14,046 --> 00:36:15,130 It's time. 433 00:36:20,178 --> 00:36:22,679 It could happen any moment now. 434 00:36:23,764 --> 00:36:26,308 -Olivia, I-- -How many buildings are we down to? 435 00:36:26,809 --> 00:36:30,979 A hundred and forty-seven buildings, spread out all over Manhattan. 436 00:36:31,772 --> 00:36:35,150 Three hospitals, a cancer treatment center, a nursing home. 437 00:36:35,318 --> 00:36:38,653 The NYPD and the Fire Department have a standing evacuation protocol. 438 00:36:38,821 --> 00:36:40,989 They could clear most of those buildings-- 439 00:36:41,199 --> 00:36:43,825 The evacuation itself would kill a lot of these people. 440 00:36:43,993 --> 00:36:47,871 Not to mention cause a citywide panic that might kill thousands more. 441 00:36:50,208 --> 00:36:53,335 The largest building on this list has, what, 500 people? 442 00:36:53,502 --> 00:36:56,379 So you think we should just let the building disappear? 443 00:36:57,965 --> 00:36:59,633 Let those people disappear. 444 00:37:00,426 --> 00:37:04,971 There are times when the only choices you have left are bad ones. 445 00:37:13,731 --> 00:37:16,233 Hey. I figured if I could shut down nonessential functions... 446 00:37:16,400 --> 00:37:18,360 ...I could make these things run faster. 447 00:37:18,903 --> 00:37:20,320 It's too late. 448 00:37:20,988 --> 00:37:22,739 I failed. 449 00:37:22,949 --> 00:37:27,118 I failed, and I'm supposed to be the one who can stop things like this. 450 00:37:28,246 --> 00:37:30,205 Olivia. 451 00:37:32,208 --> 00:37:33,917 You-- 452 00:37:37,171 --> 00:37:41,758 I've never met anyone who can do the things that you do. 453 00:37:49,350 --> 00:37:51,017 Peter. 454 00:37:59,360 --> 00:38:00,652 I'm scared. 455 00:38:02,238 --> 00:38:04,072 Don't be. 456 00:38:08,869 --> 00:38:09,953 What? 457 00:38:11,163 --> 00:38:12,289 Peter, I'm scared. 458 00:38:42,361 --> 00:38:46,281 It was in the West Village, near the Hudson. I couldn't see exactly where. 459 00:38:46,449 --> 00:38:48,950 PETER: Near the piers? -Yeah, couple blocks from the river. 460 00:38:49,160 --> 00:38:51,244 Any landmarks, other buildings nearby--? 461 00:38:51,412 --> 00:38:53,872 Yeah, that new tower near the elevated tracks. 462 00:38:54,081 --> 00:38:56,750 -The High Line. -Still too many potential candidates. 463 00:38:57,251 --> 00:38:58,752 [RUMBLING] 464 00:38:59,962 --> 00:39:02,380 -Olivia, we need you to narrow down-- -I'm trying. 465 00:39:08,929 --> 00:39:10,972 Okay, I see it. It's on Washington. 466 00:39:11,223 --> 00:39:12,599 There's a hotel on Washington-- 467 00:39:12,767 --> 00:39:14,267 BROYLES: What do we have on Washington? 468 00:39:14,435 --> 00:39:17,604 He's right. Brayson Place Hotel, 13th and Washington. Number there. 469 00:39:17,772 --> 00:39:20,315 Call Solomon at the NYPD. Call the Fire Department-- 470 00:39:20,566 --> 00:39:23,443 Hello. This is Special Agent Phillip Broyles with the FBI. 471 00:39:23,611 --> 00:39:26,404 You need to evacuate everyone from the building immediately. 472 00:39:26,739 --> 00:39:27,989 [TIRES SCREECHING] 473 00:39:30,826 --> 00:39:32,786 [PEOPLE SHOUTING] 474 00:39:40,795 --> 00:39:42,295 Come on! 475 00:39:48,260 --> 00:39:50,053 [CAR ALARM RINGING AND GLASS SHATTERING] 476 00:39:50,221 --> 00:39:51,763 -Is everybody out? -I think so. 477 00:39:52,306 --> 00:39:54,015 Go! 478 00:40:00,940 --> 00:40:02,649 [RUMBLING AND WHOOSHING] 479 00:40:09,490 --> 00:40:10,782 [GRUNTING] 480 00:40:26,507 --> 00:40:28,508 [RUMBLING AND WHOOSHING STOP] 481 00:40:49,572 --> 00:40:53,408 I guess it's safe to say that you've got the rest of the night off work. 482 00:40:57,413 --> 00:41:00,165 REPORTER: Not a single casualty as hundreds miraculously escaped... 483 00:41:00,332 --> 00:41:04,210 ...what federal authorities are calling an unscheduled controlled demolition... 484 00:41:04,378 --> 00:41:06,421 ...at the Brayson Place Hotel. 485 00:41:06,881 --> 00:41:09,340 Conspiracy nuts are gonna have a field day. 486 00:41:09,508 --> 00:41:12,719 You'd be surprised what you can make the general public believe. 487 00:41:18,559 --> 00:41:19,893 You saved a lot of people. 488 00:41:22,313 --> 00:41:24,230 We all did. 489 00:41:24,398 --> 00:41:26,024 Dunham. 490 00:41:27,234 --> 00:41:29,235 This ability you've demonstrated. 491 00:41:30,237 --> 00:41:32,322 What finally activated it? 492 00:41:32,823 --> 00:41:35,575 I think it was just time. 493 00:41:37,912 --> 00:41:41,539 Yeah, Monopoly is great. He loves the colored money. 494 00:41:42,082 --> 00:41:44,209 Okay. Thanks again. We'll see you soon. 495 00:41:44,376 --> 00:41:45,752 Hey, Walter, that was Astrid. 496 00:41:45,920 --> 00:41:47,921 She's gonna come over and play some games with you. 497 00:41:48,088 --> 00:41:51,049 Mm. Good. I hope she likes Monopoly. 498 00:41:51,217 --> 00:41:52,300 [PETER CHUCKLES] 499 00:41:52,468 --> 00:41:54,594 -Where are you going? -Me? Out for drinks. 500 00:41:54,762 --> 00:41:56,721 -Oh, who are you drinking with? -Olivia. 501 00:41:56,889 --> 00:41:59,390 Agent Dunham. A date? 502 00:41:59,558 --> 00:42:02,602 No. Just drinks. Apparently, that's what normal people do. 503 00:42:02,770 --> 00:42:05,104 They go out for drinks. 504 00:42:25,626 --> 00:42:26,960 If you need to reach me... 505 00:42:27,127 --> 00:42:29,921 ...I'll leave you the number of the restaurant right here. Okay? 506 00:42:30,089 --> 00:42:31,631 [KNOCKING ON DOOR] 507 00:42:31,799 --> 00:42:35,134 -She's here, Peter. -I know. I heard it too. 508 00:42:35,302 --> 00:42:38,346 -Shall I get the door? -Absolutely not. 509 00:42:38,514 --> 00:42:41,808 It would be my preference if you could be someplace else altogether. 510 00:42:41,976 --> 00:42:43,768 -Where? -Chicago. 511 00:42:45,813 --> 00:42:46,854 -Hey. -Hey. 512 00:42:47,022 --> 00:42:48,398 Come on in. 513 00:42:50,693 --> 00:42:54,946 I know a great place. It's just a couple blocks away. Thought we'd walk. 514 00:42:55,114 --> 00:42:56,281 Agent Dunham. 515 00:43:00,786 --> 00:43:02,453 I'll go get my coat. 516 00:43:16,010 --> 00:43:17,510 Olivia. 517 00:43:17,970 --> 00:43:19,512 Please don't tell him. 518 00:44:01,805 --> 00:44:03,806 [ENGLISH - US - SDH]