1 00:00:21,146 --> 00:00:23,105 [CHATTERING] 2 00:00:26,192 --> 00:00:28,485 MAN [OVER RADIO]: Lines are open now, so now's your chance. 3 00:00:28,653 --> 00:00:30,487 In other news, still no information... 4 00:00:30,655 --> 00:00:32,948 ...on the disappearance of six Lansdale residents. 5 00:00:33,116 --> 00:00:35,534 -Forgot my gear. -Hurry. Don't wanna miss kickoff. 6 00:00:35,785 --> 00:00:38,954 --anyone suspicious, please contact Sheriff Golightly's office. 7 00:00:39,122 --> 00:00:40,831 All calls are anonymous. 8 00:00:40,999 --> 00:00:44,710 That's it for me. Joe Clark is up next to keep you company on the way home. 9 00:00:45,795 --> 00:00:48,047 [RICKY NELSON'S "POOR LITTLE FOOL" PLAYS OVER RADIO] 10 00:00:50,383 --> 00:00:52,217 [CROW CAWING] 11 00:00:57,140 --> 00:00:58,932 I used to play around with hearts 12 00:00:59,100 --> 00:01:00,851 CO-WORKER: Let's go, Raymond. What's the holdup? 13 00:01:01,394 --> 00:01:03,437 RAYMOND: Just a second. 14 00:01:03,980 --> 00:01:05,981 When I met that little girl 15 00:01:06,149 --> 00:01:07,274 [CORN RUSTLING] 16 00:01:07,442 --> 00:01:08,901 I knew that I would fall 17 00:01:09,069 --> 00:01:11,070 Poor little fool 18 00:01:11,237 --> 00:01:13,155 Oh, yeah 19 00:01:13,323 --> 00:01:15,574 I was a fool 20 00:01:15,742 --> 00:01:17,493 -Uh-huh -Uh-huh 21 00:01:17,660 --> 00:01:18,994 Poor little fool 22 00:01:19,162 --> 00:01:22,122 I was a fool Oh, yeah 23 00:01:22,290 --> 00:01:24,750 She played around and teased me 24 00:01:24,918 --> 00:01:27,252 With her carefree, devil eyes 25 00:01:28,421 --> 00:01:30,756 She'd hold me close and kiss me 26 00:01:30,924 --> 00:01:33,759 But her heart was full of lies 27 00:01:33,927 --> 00:01:35,594 Poor little fool 28 00:01:35,762 --> 00:01:38,305 Oh, yeah 29 00:01:38,473 --> 00:01:40,140 [RAILROAD CROSSING BELL RINGING] 30 00:01:40,308 --> 00:01:42,017 -Uh-huh -Uh-huh 31 00:01:42,185 --> 00:01:43,727 Poor little fool 32 00:01:43,895 --> 00:01:46,688 I was a fool Oh, yeah 33 00:01:46,856 --> 00:01:49,942 She told me how she cared for me 34 00:01:50,652 --> 00:01:51,985 [GROWLING] 35 00:01:56,658 --> 00:01:58,117 [WHISTLE BLOWING] 36 00:01:59,953 --> 00:02:01,703 CO-WORKER: Raymond! 37 00:02:06,751 --> 00:02:08,502 Raymond. 38 00:02:38,575 --> 00:02:40,993 NURSE: There you go. -Thank you. 39 00:02:41,161 --> 00:02:43,912 -You take care, Agent Dunham. -I will. 40 00:02:50,962 --> 00:02:53,922 -Let me get that. -Peter, I'm fine. 41 00:02:54,799 --> 00:02:56,341 I know you are. 42 00:02:56,926 --> 00:02:58,302 What? 43 00:02:58,595 --> 00:02:59,887 Well.... 44 00:03:00,930 --> 00:03:02,890 Just looking for the hidden ninja sword. 45 00:03:03,057 --> 00:03:04,099 [SCOFFS] 46 00:03:04,267 --> 00:03:06,727 Well, that one wasn't covered by insurance. 47 00:03:08,855 --> 00:03:10,355 Thank you. 48 00:03:10,690 --> 00:03:12,858 -Did you check the drawers? -No. 49 00:03:13,026 --> 00:03:14,985 Anything I have forgotten, they can keep. 50 00:03:15,153 --> 00:03:17,654 I don't wanna spend another minute here. 51 00:03:17,822 --> 00:03:19,740 I'm no good at sitting around. 52 00:03:19,949 --> 00:03:22,618 You're also no good at letting people help you. 53 00:03:22,785 --> 00:03:24,995 Well, I'll let you carry my suitcase. 54 00:03:28,958 --> 00:03:30,500 [SIREN BEEPING] 55 00:04:04,702 --> 00:04:06,828 [RAYMOND PANTING] 56 00:04:25,014 --> 00:04:26,974 [GASPING AND GRUNTING] 57 00:04:41,990 --> 00:04:43,448 [GROWLING] 58 00:04:47,870 --> 00:04:49,579 [FOOTSTEPS AND GROWLING] 59 00:04:50,248 --> 00:04:51,832 [GASPING] 60 00:04:54,210 --> 00:04:55,877 [RAYMOND SCREAMING] 61 00:05:05,305 --> 00:05:07,180 PETER: Did you get me everything on my list? 62 00:05:07,390 --> 00:05:08,974 BROYLES: FBI signed off on everything... 63 00:05:09,142 --> 00:05:11,226 ...including new housing for you and your father. 64 00:05:11,394 --> 00:05:15,564 But the C-130 transport plane is proving a bit tough to requisition. 65 00:05:15,732 --> 00:05:18,025 We're not gonna need it for this one. 66 00:05:21,279 --> 00:05:22,571 Pennsylvania? 67 00:05:22,739 --> 00:05:26,199 I was trolling the FBI databases looking for cases similar to Olivia's. 68 00:05:26,367 --> 00:05:29,911 Sudden disappearances. This town has had six missing people in two months. 69 00:05:30,079 --> 00:05:33,707 Four of which, eyewitnesses say just disappeared into thin air. 70 00:05:33,875 --> 00:05:36,209 I thought it was worth checking out. 71 00:05:37,962 --> 00:05:39,963 -How is she? -Olivia? 72 00:05:41,257 --> 00:05:43,091 She'll be fine. 73 00:05:46,554 --> 00:05:47,929 Do it. 74 00:05:48,723 --> 00:05:50,766 And keep a close eye on Dunham. 75 00:05:51,642 --> 00:05:54,311 ASTRID: All right, Walter, the cameras are ready. 76 00:05:54,479 --> 00:05:56,313 WALTER: Here we go. 77 00:05:56,481 --> 00:05:59,608 -Agent Dunham, you're just in time. -Just in time for what? 78 00:05:59,776 --> 00:06:01,568 ASTRID: We're re-creating your car accident. 79 00:06:01,736 --> 00:06:02,903 WALTER: Okay, Astrid, ready. 80 00:06:03,112 --> 00:06:05,113 Three, two, one. 81 00:06:06,366 --> 00:06:07,783 [SIREN WAILING] 82 00:06:08,117 --> 00:06:09,659 [CAMERA CLICKING] 83 00:06:11,120 --> 00:06:12,788 [FROG CROAKING] 84 00:06:12,955 --> 00:06:14,289 WALTER: The photographs, quickly. 85 00:06:14,457 --> 00:06:15,749 ASTRID: I know, Walter. 86 00:06:15,917 --> 00:06:18,251 Your accident, I'm testing a theory. 87 00:06:19,253 --> 00:06:20,587 Oh. 88 00:06:21,506 --> 00:06:22,589 Thank you. 89 00:06:27,011 --> 00:06:31,264 No matter what I try, I can't make the frog disappear. 90 00:06:31,474 --> 00:06:34,142 -We've been at this for five hours. -Science is patience. 91 00:06:34,310 --> 00:06:35,769 It's also slimy. 92 00:06:35,937 --> 00:06:37,979 From all the evidence... 93 00:06:38,147 --> 00:06:40,857 ...you were missing from your car for at least an hour... 94 00:06:41,025 --> 00:06:44,111 ...before you came crashing back through the windshield. 95 00:06:46,030 --> 00:06:47,489 You simply disappeared. 96 00:06:49,367 --> 00:06:52,035 He thinks you traveled to another universe. 97 00:06:53,329 --> 00:06:56,498 You see, Agent Dunham... 98 00:06:56,666 --> 00:07:00,335 ...we assume that our universe is the only universe. 99 00:07:00,503 --> 00:07:02,003 That's not true. 100 00:07:02,255 --> 00:07:04,381 There is an infinite number of universes... 101 00:07:04,549 --> 00:07:06,883 ...and in each of them, there is a version of us. 102 00:07:07,051 --> 00:07:10,262 You, me, Agent Farnsworth. 103 00:07:10,471 --> 00:07:13,265 Each one slightly different. 104 00:07:13,433 --> 00:07:19,396 Changed over time based on the accumulation of our choices. 105 00:07:19,647 --> 00:07:21,106 So in this reality-- 106 00:07:21,274 --> 00:07:22,983 OLIVIA: Walter. 107 00:07:25,403 --> 00:07:28,530 We've had this conversation before, haven't we? 108 00:07:30,658 --> 00:07:32,701 I know that I went somewhere. 109 00:07:33,077 --> 00:07:35,579 I think I met with someone. 110 00:07:36,998 --> 00:07:42,836 But the rest is like a dream that I just can't quite remember. 111 00:07:43,838 --> 00:07:47,299 Perhaps you will. In time. 112 00:07:51,721 --> 00:07:53,930 When they said you were dead.... 113 00:07:57,018 --> 00:07:59,811 When I saw you lying there.... 114 00:08:06,194 --> 00:08:08,069 I don't know what I would have done. 115 00:08:11,073 --> 00:08:12,574 Walter. 116 00:08:15,745 --> 00:08:18,872 But you're here now and apart from the obvious... 117 00:08:19,040 --> 00:08:21,958 -...you appear to be fine. -I appear to be? 118 00:08:22,835 --> 00:08:29,090 You know, traveling to an alternate reality has its consequences. 119 00:08:30,343 --> 00:08:32,427 No. No, you'll be fine. 120 00:08:33,137 --> 00:08:34,387 [DOOR OPENS] 121 00:08:34,555 --> 00:08:36,056 PETER: Hey. 122 00:08:37,350 --> 00:08:39,434 You feel up to going for a drive? 123 00:08:57,119 --> 00:08:58,995 Hello. Hello. 124 00:08:59,247 --> 00:09:01,581 Hello, I'm Walter Bishop. 125 00:09:02,917 --> 00:09:04,084 Hello. 126 00:09:04,252 --> 00:09:05,794 OLIVIA: Sheriff Golightly? 127 00:09:05,962 --> 00:09:07,963 Special Agent Olivia Dunham. 128 00:09:08,130 --> 00:09:10,757 This is Peter and Walter Bishop. 129 00:09:10,967 --> 00:09:13,510 -Don't remember calling the FBI. -Your offices filed... 130 00:09:13,678 --> 00:09:15,470 ...six missing persons reports. 131 00:09:15,638 --> 00:09:16,680 [SIGHS] 132 00:09:16,847 --> 00:09:18,139 Seven now. 133 00:09:18,933 --> 00:09:19,975 PETER: Seven? 134 00:09:20,142 --> 00:09:21,768 All under the same circumstances? 135 00:09:21,936 --> 00:09:23,812 SHERIFF: Same as the others. Just disappear. 136 00:09:24,438 --> 00:09:28,483 -Be damned if I know what to make of it. -We're all victims of our own gene pool. 137 00:09:28,651 --> 00:09:31,319 Someone must have peed in yours. 138 00:09:31,487 --> 00:09:34,406 I'm sorry, you'll have to excuse my father. 139 00:09:34,615 --> 00:09:36,783 WALTER: Excuse me. OLIVIA: Sheriff... 140 00:09:37,159 --> 00:09:40,328 ...these two men are both special investigators with the FBI. 141 00:09:40,496 --> 00:09:43,164 When the men and women who've come from three counties... 142 00:09:43,332 --> 00:09:46,835 ...have finished collecting evidence, then you can see it. 143 00:09:52,633 --> 00:09:54,426 SHERIFF: Let me see what you got. 144 00:09:55,928 --> 00:09:57,012 WALTER: May I? 145 00:10:00,641 --> 00:10:03,226 -Wonderful. -Have you run across this before? 146 00:10:03,728 --> 00:10:05,979 Absolutely not. 147 00:10:06,188 --> 00:10:09,190 The air here is quite auspicious. 148 00:10:11,736 --> 00:10:14,362 Makes the hair stand up on the back of your neck. 149 00:10:14,989 --> 00:10:17,324 -The air? -This. 150 00:10:18,701 --> 00:10:21,953 A fresh mystery. Pregnant with possibilities. 151 00:10:22,121 --> 00:10:24,456 Who knows where it may lead? 152 00:10:29,587 --> 00:10:31,546 I'll bet you he knows. 153 00:10:32,131 --> 00:10:33,715 [CROWS CAWING] 154 00:10:39,055 --> 00:10:40,889 SHERIFF: Here are the investigation files. 155 00:10:41,057 --> 00:10:44,851 Everything we have so far from the first disappearance, but not a hell of a lot. 156 00:10:45,561 --> 00:10:47,103 Possible-suspect interviews. 157 00:10:47,355 --> 00:10:50,732 Case leads, dead-ends from the disappearances. 158 00:10:50,900 --> 00:10:51,900 Okay, thank you. 159 00:10:52,068 --> 00:10:53,401 SHERIFF: Agent Dunham. 160 00:10:53,611 --> 00:10:59,032 The FBI has very specific laws that govern what their jurisdiction involves. 161 00:10:59,241 --> 00:11:01,534 None of these disappearances occurred on a military base... 162 00:11:01,702 --> 00:11:05,080 -...none happened across state lines. -You've already given us evidence. 163 00:11:05,247 --> 00:11:06,623 There's information in the files. 164 00:11:06,791 --> 00:11:10,627 -I can get a special procedural order-- -Why are you so interested in this case? 165 00:11:10,878 --> 00:11:12,504 [FLY BUZZING] 166 00:11:12,672 --> 00:11:14,673 [CLATTERING AND SCRATCHING] 167 00:11:20,137 --> 00:11:23,515 -Excuse me? -Why are you so interested in this case? 168 00:11:23,683 --> 00:11:25,225 OLIVIA: I, um.... 169 00:11:26,727 --> 00:11:30,772 -I'm sorry, I-- -Night of Desirable Objects? 170 00:11:31,440 --> 00:11:32,899 I have one just like this. 171 00:11:33,150 --> 00:11:34,734 SHERIFF: Yeah? PETER: Ha, ha. 172 00:11:34,902 --> 00:11:37,028 You know yourself a bit about night fishing? 173 00:11:37,238 --> 00:11:40,615 I've used hair jigs and pork rind. Rubber jigs for largemouth. 174 00:11:40,783 --> 00:11:42,951 -You ever tried using Spinnerbaits? SHERIFF: Oh, yeah. 175 00:11:43,119 --> 00:11:44,536 You can use pork rind with those. 176 00:11:44,704 --> 00:11:47,163 PETER: Can you really? SHERIFF: Yeah. I like the topwater.... 177 00:11:50,876 --> 00:11:52,627 [PHONE BEEPS] 178 00:11:53,671 --> 00:11:55,296 CHARLIE: Agent Francis. -Hey, it's me. 179 00:11:55,464 --> 00:11:57,924 -Hey. -Look, I'm sending you a victim sheet... 180 00:11:58,092 --> 00:12:01,094 ...from a multiple-missing-persons case in Pennsylvania. 181 00:12:01,262 --> 00:12:03,555 Can you run the names... 182 00:12:03,723 --> 00:12:06,099 ...and notify me if any red flags come up? 183 00:12:06,267 --> 00:12:07,934 Sure. I just have to run an errand. 184 00:12:08,102 --> 00:12:10,645 Okay. Thanks, Charlie. Bye. 185 00:12:23,325 --> 00:12:25,493 STORE OWNER: I'll be with you in just a minute. 186 00:12:28,998 --> 00:12:31,458 CHARLIE: I need the back room. 187 00:12:34,837 --> 00:12:36,171 Now. 188 00:12:41,761 --> 00:12:43,344 [CASH REGISTER RINGS] 189 00:12:44,930 --> 00:12:46,514 [CHARLIE PANTING] 190 00:13:28,933 --> 00:13:31,267 PETER: Well, this is wildly helpful. 191 00:13:31,435 --> 00:13:34,062 According to the sheriff, the second man to disappear? 192 00:13:34,230 --> 00:13:35,897 His mom makes a mean apple pie. 193 00:13:36,065 --> 00:13:38,983 In case you're wondering, Andre Hughes is partial to flannel. 194 00:13:39,193 --> 00:13:43,696 He likes to wear flannel shirts, except, of course, in the summer. 195 00:13:47,076 --> 00:13:49,077 I'm gonna go get a soda. You want something? 196 00:13:49,245 --> 00:13:50,954 OLIVIA: No, thank you. 197 00:13:51,372 --> 00:13:52,622 Hm. 198 00:13:54,375 --> 00:13:57,919 -How's it going, Walter? -I plan to urinate in 23 minutes. 199 00:13:58,087 --> 00:13:59,921 -Good to know. -I told you because... 200 00:14:00,130 --> 00:14:02,173 ...I'm going to need help unzipping my fly. 201 00:14:02,758 --> 00:14:04,259 I can't feel my hand. 202 00:14:04,468 --> 00:14:08,137 It seems this substance from Pennsylvania is a paralytic. 203 00:14:09,014 --> 00:14:13,184 Whoever took those people paralyzed them first, so they couldn't fight back. 204 00:14:13,394 --> 00:14:14,686 Interesting theory. 205 00:14:14,854 --> 00:14:16,646 Very devious. 206 00:14:17,106 --> 00:14:19,941 Do you think we can trace it? Where it's from? 207 00:14:20,109 --> 00:14:22,277 The base solution contains human DNA. 208 00:14:22,486 --> 00:14:23,736 Male, I think. 209 00:14:23,904 --> 00:14:26,197 Of course, it's a mutation. 210 00:14:27,408 --> 00:14:30,285 Perhaps a whole new stage of human evolution. 211 00:14:30,452 --> 00:14:31,828 Wouldn't that be fantastic? 212 00:14:32,997 --> 00:14:35,582 If we've stumbled upon a mutant? 213 00:14:35,875 --> 00:14:38,209 No. Fantastic's not the first word that pops to mind. 214 00:14:38,377 --> 00:14:40,253 We're all mutants. 215 00:14:40,629 --> 00:14:45,174 What's more remarkable is how many of us appear to be normal. 216 00:14:47,011 --> 00:14:49,554 -Find anything? -Hey, you remember Andre Hughes? 217 00:14:50,389 --> 00:14:52,640 Yeah. Hughes. He was the flannel guy, right? 218 00:14:52,808 --> 00:14:54,851 Yeah, well, he's a neighbor of the Shanes. 219 00:14:55,019 --> 00:14:58,813 He was at their house when the sheriff went to follow up on their son. 220 00:14:58,981 --> 00:15:04,152 He was also at the Thomason's just after Jennifer Thomason disappeared. 221 00:15:04,320 --> 00:15:06,738 Sheriff Golightly arrived as Hughes was leaving. 222 00:15:07,197 --> 00:15:09,574 -What are you thinking? -I'm thinking you drive. 223 00:15:11,493 --> 00:15:13,286 [WHISTLE BLOWS] 224 00:15:21,003 --> 00:15:23,004 [FOOTSTEPS] 225 00:15:34,224 --> 00:15:36,851 HUGHES: No. No. 226 00:15:38,103 --> 00:15:39,354 No. 227 00:15:41,106 --> 00:15:42,941 Oh, hell. 228 00:16:24,149 --> 00:16:25,692 [KNOCKING] 229 00:16:27,736 --> 00:16:29,529 MAN: Oh, hell. 230 00:16:30,864 --> 00:16:33,616 -Who are you? -Mr. Hughes? 231 00:16:34,326 --> 00:16:37,286 Olivia Dunham. This is Peter Bishop. 232 00:16:37,454 --> 00:16:39,789 We're wanting to ask you a few questions. 233 00:16:42,084 --> 00:16:43,793 FBI? Oh. 234 00:16:46,463 --> 00:16:47,755 OLIVIA: Uh.... 235 00:16:48,007 --> 00:16:52,593 I assume you've heard about the people that have recently gone missing. 236 00:16:52,761 --> 00:16:54,470 Yup. 237 00:16:54,847 --> 00:16:56,764 I know about it. 238 00:16:56,974 --> 00:16:58,558 I'd love to help if I can. 239 00:16:58,767 --> 00:17:00,351 Please. 240 00:17:02,980 --> 00:17:04,856 After you. 241 00:17:05,024 --> 00:17:07,483 Either of you have any experience with water wells? 242 00:17:07,651 --> 00:17:09,068 No. 243 00:17:10,279 --> 00:17:14,532 This time of year, I spend most of my time maintaining them. 244 00:17:14,700 --> 00:17:16,576 Digging them out. 245 00:17:17,494 --> 00:17:19,495 I wouldn't wish it on either of you. 246 00:17:23,792 --> 00:17:26,085 It's like to drive me crazy. 247 00:17:26,545 --> 00:17:28,963 [MAN PANTING] 248 00:17:29,798 --> 00:17:31,507 This is my fifth well in two months. 249 00:17:31,675 --> 00:17:33,926 [ECHOING] I can't seem to find that sweet spot. 250 00:17:34,094 --> 00:17:37,722 I'm just gonna go in the other room and wash this dirt off. 251 00:17:38,098 --> 00:17:40,224 Make yourself comfortable. 252 00:17:42,227 --> 00:17:43,895 Excuse me. 253 00:17:45,147 --> 00:17:47,607 Is there someone else in this house? 254 00:17:49,318 --> 00:17:50,651 No. 255 00:17:57,618 --> 00:17:59,202 [MAN PANTING] 256 00:17:59,703 --> 00:18:02,371 There's someone else in this house. 257 00:18:02,706 --> 00:18:04,582 Did you hear that? 258 00:18:06,835 --> 00:18:08,586 Keep him busy. 259 00:18:22,684 --> 00:18:24,018 [MAN GASPING] 260 00:19:09,898 --> 00:19:12,150 [MAN GASPING] 261 00:19:14,736 --> 00:19:16,320 [LOW GROWLING] 262 00:19:17,447 --> 00:19:19,157 Come out of there. 263 00:19:31,378 --> 00:19:32,420 [FLOORBOARD CREAKS] 264 00:19:32,588 --> 00:19:33,588 [PETER YELLS] 265 00:19:33,755 --> 00:19:35,464 Oh, Peter. Oh, my God. 266 00:19:35,674 --> 00:19:37,133 Peter, oh, my God. 267 00:19:37,301 --> 00:19:39,468 I'm so sorry. I thought I heard something. 268 00:19:39,636 --> 00:19:41,762 I thought I heard someone. 269 00:19:49,104 --> 00:19:50,771 HUGHES: You fired a gun in my house... 270 00:19:50,939 --> 00:19:52,690 ...and now you're bringing me down here. 271 00:19:52,858 --> 00:19:54,901 I don't understand. 272 00:19:56,403 --> 00:20:00,239 You don't think I had anything to do with these missing people, do you? 273 00:20:01,241 --> 00:20:02,867 OLIVIA: At the moment, Mr. Hughes... 274 00:20:03,035 --> 00:20:05,119 ...we're just trying to gather information. 275 00:20:08,207 --> 00:20:11,876 So I understand that you're a doctor. 276 00:20:12,085 --> 00:20:13,294 Yes. 277 00:20:13,462 --> 00:20:14,754 But you retired. 278 00:20:15,130 --> 00:20:18,466 -Nearly 20 years ago. -That's right. 279 00:20:19,968 --> 00:20:21,344 Anything? 280 00:20:21,511 --> 00:20:23,137 -Not yet. OLIVIA: What've you done since? 281 00:20:23,305 --> 00:20:24,639 We scoured the house. 282 00:20:24,848 --> 00:20:27,099 No evidence linking him to the disappearances. 283 00:20:27,267 --> 00:20:29,268 Just a bunch of old lab equipment. 284 00:20:29,436 --> 00:20:33,064 Had it packed up, sent to Harvard. Walter's taking a look at it now. 285 00:20:33,232 --> 00:20:36,234 According to our records, in the wake of the disappearances... 286 00:20:36,401 --> 00:20:39,362 ...you visited with some of the victims' relatives. 287 00:20:39,738 --> 00:20:43,991 With Martin Shane's mother... 288 00:20:44,159 --> 00:20:47,245 ...and Jennifer Thomason's husband. 289 00:20:47,412 --> 00:20:50,498 -Yes. -Were they former patients? 290 00:20:51,625 --> 00:20:55,002 -No. -Just friends? 291 00:20:55,504 --> 00:20:58,673 I hardly knew either of them. 292 00:21:00,175 --> 00:21:02,927 But I thought I could help them. 293 00:21:05,013 --> 00:21:06,222 I.... 294 00:21:06,890 --> 00:21:09,600 I thought I could comfort them. 295 00:21:13,021 --> 00:21:17,525 I lost my wife and my son 17 years ago. 296 00:21:18,193 --> 00:21:21,696 She died giving birth to him. 297 00:21:24,700 --> 00:21:26,826 He was mine. 298 00:21:28,036 --> 00:21:29,954 For five minutes, I had a son. 299 00:21:37,296 --> 00:21:41,299 I could never hurt these people. 300 00:21:45,178 --> 00:21:46,637 OLIVIA: Mr. Hughes, we'd like to... 301 00:21:46,805 --> 00:21:48,472 ...take a sample of your blood. 302 00:21:48,640 --> 00:21:51,892 We'd like to compare it to some evidence that we found... 303 00:21:52,060 --> 00:21:54,812 ...at the scene of the last disappearance. 304 00:21:55,480 --> 00:21:59,025 Do we have your permission to do that? 305 00:22:03,989 --> 00:22:05,573 Am I under arrest? 306 00:22:05,741 --> 00:22:07,658 Not presently. 307 00:22:07,826 --> 00:22:09,035 Then, no. 308 00:22:10,078 --> 00:22:11,954 No. 309 00:22:14,499 --> 00:22:17,043 You don't have my permission. 310 00:22:19,087 --> 00:22:21,088 I'll get a warrant to take his blood. 311 00:22:21,256 --> 00:22:23,507 Have Olivia hold him for 24 hours. 312 00:22:24,926 --> 00:22:27,762 It says in her report, Dunham's gun went off. 313 00:22:29,097 --> 00:22:31,223 Yeah. Misfire. 314 00:22:32,100 --> 00:22:33,768 OLIVIA: Mr. Hughes. 315 00:22:33,935 --> 00:22:36,729 HUGHES: I lost my wife and my son.... 316 00:22:38,690 --> 00:22:40,066 BROYLES: I'll send Agent Jessup... 317 00:22:40,233 --> 00:22:41,776 ...to the Hughes' house. 318 00:22:44,196 --> 00:22:45,446 DOCTOR: Dizziness? 319 00:22:45,614 --> 00:22:47,073 OLIVIA: No. 320 00:22:48,784 --> 00:22:51,786 -How's your short-term memory? -What's your name? 321 00:22:52,996 --> 00:22:57,375 Good. You seem to be doing well. You can go ahead and get dressed. 322 00:23:07,761 --> 00:23:09,929 Hello, Agent Dunham. 323 00:23:11,640 --> 00:23:14,809 I haven't had a chance to visit since your accident. 324 00:23:15,018 --> 00:23:17,478 But Agent Broyles has been keeping me apprised. 325 00:23:18,313 --> 00:23:19,647 I was concerned. 326 00:23:19,815 --> 00:23:21,982 Well, thanks. I'm doing okay. 327 00:23:22,150 --> 00:23:24,151 I'm glad to hear that. 328 00:23:24,319 --> 00:23:28,614 Though, sometimes the physical injury is the easiest to get over. 329 00:23:29,282 --> 00:23:33,536 I remember when I was first diagnosed with cancer. 330 00:23:34,121 --> 00:23:39,750 Beside the fear, my most overwhelming sensation was one of betrayal. 331 00:23:40,335 --> 00:23:43,754 The realization that my own body was fundamentally foreign to me. 332 00:23:43,922 --> 00:23:46,006 That it was a threat. 333 00:23:47,509 --> 00:23:50,594 You've been through quite an ordeal, Olivia. 334 00:23:50,762 --> 00:23:52,471 One of many lately. 335 00:23:52,639 --> 00:23:55,349 To overlook it would be a mistake. 336 00:23:58,645 --> 00:23:59,770 What's this? 337 00:23:59,938 --> 00:24:03,149 Sam Weiss. The man who helped put me back together. 338 00:24:04,860 --> 00:24:07,778 You know, the FBI has psychologists. 339 00:24:07,946 --> 00:24:11,657 -If I thought that I needed-- -Oh, he's not a psychologist. 340 00:24:14,536 --> 00:24:17,663 When you're ready, I believe he can help you. 341 00:24:25,672 --> 00:24:27,673 [CHATTERING] 342 00:25:16,431 --> 00:25:18,432 PETER: Okay, thanks. 343 00:25:20,519 --> 00:25:22,686 That was Olivia. Agent Jessup told her... 344 00:25:22,854 --> 00:25:26,357 ...Hughes may have killed his wife and child 17 years ago. 345 00:25:26,525 --> 00:25:28,651 Finally some good news. 346 00:25:28,818 --> 00:25:30,611 I assume we can dig them up. 347 00:25:30,779 --> 00:25:33,280 I haven't had any bodies to examine. 348 00:25:33,448 --> 00:25:36,951 Seven missing persons, no bodies. 349 00:25:37,118 --> 00:25:40,454 All right, I'll get an exhumation order. 350 00:25:52,676 --> 00:25:55,219 PETER: Put his wife's coffin down here. 351 00:26:00,684 --> 00:26:02,768 [HUGHES GASPING AND GRUNTING] 352 00:26:11,570 --> 00:26:12,945 PETER: Hughes is hiding something. 353 00:26:13,113 --> 00:26:14,905 We're gonna find out what it is. 354 00:26:17,284 --> 00:26:19,285 [GASPING AND GRUNTING] 355 00:26:24,708 --> 00:26:26,834 PETER: Okay, let's open it up. 356 00:26:38,638 --> 00:26:40,264 PETER: Let's open the baby boy's. 357 00:26:50,525 --> 00:26:51,859 OLIVIA: Oh, my God. 358 00:26:52,027 --> 00:26:54,153 PETER: There's no body. 359 00:26:56,239 --> 00:26:58,449 Looks like something dug its way in. 360 00:26:59,868 --> 00:27:02,494 Or dug its way out. 361 00:27:14,549 --> 00:27:16,216 OLIVIA: I think we have some questions... 362 00:27:16,384 --> 00:27:18,344 ...for Mr. Hughes. 363 00:28:14,442 --> 00:28:16,318 WALTER: That's curious. 364 00:28:16,486 --> 00:28:19,822 PETER: What? What's curious? 365 00:28:20,448 --> 00:28:27,454 Mrs. Hughes has scarring to the joints, butterfly lesions to the face. 366 00:28:27,664 --> 00:28:33,377 Systemic lupus erythematosus. A very advanced case. 367 00:28:33,545 --> 00:28:35,796 -Lupus? -Which means what? 368 00:28:35,964 --> 00:28:40,134 Well, notably, she was incapable of producing offspring. 369 00:28:40,301 --> 00:28:42,803 ASTRID: Except she did. She had a baby boy. 370 00:28:42,971 --> 00:28:44,805 PETER: Yeah. 371 00:28:45,181 --> 00:28:50,310 A baby boy? That's impossible. 372 00:28:50,478 --> 00:28:53,188 Lupus results in an overactive immune system. 373 00:28:53,356 --> 00:28:56,066 Her own body would have destroyed the fetus long before-- 374 00:28:56,276 --> 00:28:59,820 Yes, and yet, despite that, she was somehow able to give birth to a son. 375 00:28:59,988 --> 00:29:03,574 Who from all appearances, then burrowed his way out of his casket. 376 00:29:04,993 --> 00:29:07,536 The grave of a boy... 377 00:29:09,205 --> 00:29:12,166 ...who is not in his grave. 378 00:29:12,917 --> 00:29:14,668 [CROWS CAWING] 379 00:29:45,742 --> 00:29:47,201 OLIVIA: How the hell did this happen? 380 00:29:47,368 --> 00:29:48,535 Why wasn't anyone watching? 381 00:29:48,703 --> 00:29:50,370 BROYLES: We're looking into it right now. 382 00:29:50,538 --> 00:29:53,957 OLIVIA: We need to have Andre Hughes' body taken back to Walter Bishop's lab... 383 00:29:54,125 --> 00:29:56,210 -...as soon as possible. -Already on its way. 384 00:29:56,377 --> 00:29:58,837 MAN [IN DISTANCE]: Hey, Jim, it's Alex. Yeah, I know I'm late. 385 00:29:59,005 --> 00:30:02,382 Yeah, I'm leaving right now, all right? I understand. I'll take care of it. 386 00:30:02,550 --> 00:30:03,801 I'll call him right now. 387 00:30:03,968 --> 00:30:05,552 [PHONE BEEPING] 388 00:30:08,139 --> 00:30:09,890 Agent Dunham? 389 00:30:12,936 --> 00:30:14,353 [FLY BUZZING] 390 00:30:15,730 --> 00:30:17,064 [MAN PANTING] 391 00:30:18,066 --> 00:30:19,733 Agent Dunham? 392 00:30:23,363 --> 00:30:25,864 Peter, I've got it. 393 00:30:26,074 --> 00:30:30,577 Mrs. Hughes' womb. You were right, she did give birth. 394 00:30:30,745 --> 00:30:32,287 I'm glad we got that settled. 395 00:30:32,455 --> 00:30:35,582 The afterbirth is still inside. Look at the tissue composition. 396 00:30:37,585 --> 00:30:41,505 Walter, according to this, Hughes' baby wasn't entirely human. 397 00:30:41,673 --> 00:30:43,924 It explains his research. 398 00:30:44,092 --> 00:30:46,260 Reproductive biology and gene replacement. 399 00:30:46,427 --> 00:30:50,097 I hypothesize that he may have used some scorpion DNA. 400 00:30:50,265 --> 00:30:52,599 I mean, it's an incredibly resilient creature. 401 00:30:52,767 --> 00:30:56,520 And also possibly something that lives underground, a mole rat. 402 00:30:56,688 --> 00:30:59,815 Scorpion's paralyze their prey with toxin. Could explain the liquid. 403 00:30:59,983 --> 00:31:02,484 -What'd I miss? -Hughes' baby. He altered it. 404 00:31:02,652 --> 00:31:04,778 Inside the womb so it could survive the lupus. 405 00:31:04,946 --> 00:31:07,447 -Okay, that is sick. WALTER: That is brilliant. 406 00:31:07,615 --> 00:31:09,992 He's created a super baby. 407 00:31:10,159 --> 00:31:15,122 One capable of surviving in the most inhospitable environment. 408 00:31:17,959 --> 00:31:20,711 Oh, Agent Dunham, we've had a breakthrough. 409 00:31:20,920 --> 00:31:24,506 I heard. Hughes' son. I think I might know where he is. 410 00:31:24,716 --> 00:31:29,678 When we were at the Hughes' house, I heard a noise, like something breathing. 411 00:31:29,846 --> 00:31:33,515 I thought that I had imagined it, but I didn't. 412 00:31:35,226 --> 00:31:36,643 So if Hughes' son is alive... 413 00:31:36,811 --> 00:31:38,937 ...I think he is somewhere in that house. 414 00:31:39,147 --> 00:31:42,065 -Or near that house. -Or under it. 415 00:31:51,492 --> 00:31:53,827 [SCRATCHING] 416 00:32:16,017 --> 00:32:17,517 [SCREAMS] 417 00:32:45,004 --> 00:32:46,672 OLIVIA: Hello? 418 00:32:52,095 --> 00:32:54,596 Sheriff Golightly? 419 00:33:44,439 --> 00:33:46,148 Peter. 420 00:34:04,375 --> 00:34:06,001 Hey. 421 00:34:07,462 --> 00:34:09,546 I think it's a canine tooth. 422 00:34:24,645 --> 00:34:26,521 [PETER GRUNTING] 423 00:34:47,335 --> 00:34:49,169 PETER: Oh. Ugh. 424 00:34:49,670 --> 00:34:52,380 Confirmed. Dog. 425 00:34:52,882 --> 00:34:54,341 Ugh. 426 00:35:03,476 --> 00:35:05,936 Gonna grab a shovel. 427 00:35:13,111 --> 00:35:14,361 Uh! 428 00:35:42,974 --> 00:35:44,182 Peter? 429 00:35:44,642 --> 00:35:45,684 Yeah? 430 00:35:46,227 --> 00:35:48,687 Aah! Aah! Peter! Aah! 431 00:35:48,896 --> 00:35:51,439 -Olivia! -Oh, no! 432 00:35:51,607 --> 00:35:52,691 [GROWLING] 433 00:35:52,859 --> 00:35:54,276 Olivia. 434 00:35:54,652 --> 00:35:56,653 [OLIVIA SCREAMING] 435 00:36:00,700 --> 00:36:01,867 [PETER SCREAMING] 436 00:36:02,076 --> 00:36:03,702 OLIVIA: God! 437 00:36:04,579 --> 00:36:05,745 [GROWLING] 438 00:36:06,455 --> 00:36:07,747 [OLIVIA GRUNTING] 439 00:36:09,792 --> 00:36:11,418 OLIVIA: Peter! 440 00:36:13,087 --> 00:36:14,671 [GRUNTING] 441 00:36:25,057 --> 00:36:26,433 [SCRATCHING] 442 00:36:29,395 --> 00:36:31,396 [RUMBLING] 443 00:36:33,608 --> 00:36:34,941 Ahh! 444 00:36:48,789 --> 00:36:50,790 [CHATTERING] 445 00:36:58,966 --> 00:37:01,051 He must have realized that it was his son... 446 00:37:01,219 --> 00:37:05,096 ...because we found traps set in all of these holes... 447 00:37:05,264 --> 00:37:07,682 ...that he'd dug all over his property. 448 00:37:09,685 --> 00:37:12,646 Could you imagine living with a burden like that? 449 00:37:12,813 --> 00:37:15,398 When all you wanted was a son? 450 00:37:18,861 --> 00:37:21,279 Charlie, what if I don't want to remember? 451 00:37:22,406 --> 00:37:25,116 -You mean, your accident? -All of it. 452 00:37:25,284 --> 00:37:28,995 Where I went. Who I met with. What he told me. 453 00:37:29,163 --> 00:37:33,625 I mean, what if there's a part of my brain that's trying to protect me? 454 00:37:34,669 --> 00:37:37,379 I'm just not sure you have much of a choice here, Olivia. 455 00:37:37,588 --> 00:37:41,132 If Walter was correct about you going to that other universe... 456 00:37:41,300 --> 00:37:45,804 ...then whatever secrets you learned might be worth remembering. 457 00:37:45,972 --> 00:37:48,265 "Another universe." 458 00:37:51,519 --> 00:37:55,981 I never thought that I would ever hear you utter those words... 459 00:37:56,148 --> 00:37:58,775 ...with a straight face. 460 00:37:58,943 --> 00:38:02,862 You've come a long way, Charlie Francis. 461 00:38:03,739 --> 00:38:09,661 Well, you know, whatever it is, we'll deal with it together. 462 00:38:10,871 --> 00:38:13,290 I'll help you remember. 463 00:38:13,666 --> 00:38:15,125 I know you will. 464 00:38:25,428 --> 00:38:27,053 WALTER: Are you going fishing, son? 465 00:38:27,221 --> 00:38:29,097 Yes. But not alone. 466 00:38:29,265 --> 00:38:31,766 Oh, no? Who with? 467 00:38:31,934 --> 00:38:35,145 Well, once upon a time, there was a young man... 468 00:38:35,313 --> 00:38:38,523 ...probably around 10 or 11... 469 00:38:38,691 --> 00:38:42,193 ...who got it in his head that he wanted to take his father fishing. 470 00:38:42,361 --> 00:38:44,904 So he saved up all the money from his paper route... 471 00:38:45,072 --> 00:38:49,117 ...and bought a very special lure. 472 00:38:50,202 --> 00:38:51,745 WALTER: Oh.... 473 00:38:52,496 --> 00:38:55,749 It's called "the night of desirable objects." 474 00:39:01,881 --> 00:39:06,259 Sadly, his father was never really all that available to him. 475 00:39:06,427 --> 00:39:09,137 So, what started out as a would-be bonding experience... 476 00:39:09,305 --> 00:39:12,223 ...ended up with a young man fishing alone in a boat. 477 00:39:12,933 --> 00:39:17,354 And this young man gave this to you? 478 00:39:17,897 --> 00:39:19,606 [CHUCKLING] 479 00:39:22,860 --> 00:39:24,944 Yes, Walter. 480 00:39:25,154 --> 00:39:28,907 Can I come with you and your friend? 481 00:39:30,743 --> 00:39:35,121 You know what, Walter? I think that would make the trip. 482 00:39:37,249 --> 00:39:39,125 Good. 483 00:39:40,503 --> 00:39:42,337 Good. 484 00:39:51,430 --> 00:39:53,431 [WATER GURGLING] 485 00:39:57,311 --> 00:40:01,314 WOMAN 1: --she said you guys can have a sleepover this weekend. 486 00:40:01,482 --> 00:40:03,400 MAN 1: You always do that. 487 00:40:03,567 --> 00:40:05,693 WOMAN 2: I don't always do it. I just did. 488 00:40:05,861 --> 00:40:08,947 MAN 1: Every single time, it's the same thing over and over.... 489 00:40:09,156 --> 00:40:11,991 MAN 2: I can't find the remote. 490 00:40:12,159 --> 00:40:14,661 MAN 3: Check under the cushion, man. 491 00:40:15,579 --> 00:40:16,830 [FLY LOUDLY BUZZING] 492 00:40:17,665 --> 00:40:19,666 WOMAN 2: I'm on the phone. 493 00:40:20,584 --> 00:40:22,001 MAN 4: Hey, what's up, man? 494 00:40:22,169 --> 00:40:23,920 MAN 5: Let's go. Move it. 495 00:40:25,172 --> 00:40:28,842 [BABY CRYING, THEN SIRENS AND HORNS BLOWING] 496 00:40:29,009 --> 00:40:30,260 [CHILD SHRIEKING] 497 00:40:31,846 --> 00:40:33,888 [FAUCET QUIETLY DRIPPING] 498 00:40:50,406 --> 00:40:52,407 [TRAFFIC'S "DEAR MR. FANTASY" PLAYS ON JUKEBOX] 499 00:40:53,451 --> 00:40:55,368 [BOWLING BALL STRIKES PINS] 500 00:40:56,120 --> 00:41:00,457 Something to make us all happy 501 00:41:02,084 --> 00:41:07,213 Do anything, take us out of this gloom 502 00:41:07,381 --> 00:41:12,594 Sing a song, play guitar, make it snappy 503 00:41:14,054 --> 00:41:19,434 You are the one who can make us all laugh 504 00:41:21,395 --> 00:41:24,439 If you wanna bowl, we close in 15 minutes. 505 00:41:27,401 --> 00:41:29,068 No. 506 00:41:29,904 --> 00:41:33,281 I'm looking for Sam Weiss. 507 00:41:33,449 --> 00:41:36,576 -Is he here? -Sam? No. 508 00:41:38,537 --> 00:41:40,538 Well, do you know where I could find him? 509 00:41:40,706 --> 00:41:44,542 Atlanta, Georgia. He met a girl. Moved away. 510 00:41:44,710 --> 00:41:46,169 [CLEARS THROAT] 511 00:41:47,129 --> 00:41:48,505 Oh. 512 00:41:54,220 --> 00:41:55,929 Thank you. 513 00:41:57,223 --> 00:41:59,098 That's it? 514 00:41:59,433 --> 00:42:00,600 Excuse me? 515 00:42:00,768 --> 00:42:02,810 You're giving up? 516 00:42:03,854 --> 00:42:07,649 I tell you he met a girl and moved away and you're just gonna give up? 517 00:42:10,194 --> 00:42:12,153 You're Sam. 518 00:42:14,657 --> 00:42:17,408 Nina Sharp said you'd be coming by. 519 00:42:19,995 --> 00:42:21,621 Have the headaches started yet? 520 00:42:23,624 --> 00:42:25,250 No. 521 00:42:25,751 --> 00:42:27,001 They will. 522 00:42:29,838 --> 00:42:32,131 What are you? A size eight? 523 00:43:51,420 --> 00:43:53,421 [ENGLISH - US - SDH]