1 00:01:01,260 --> 00:01:04,040 Today we honor the 25 million veterans... 2 00:01:04,140 --> 00:01:09,240 ...who have worn the uniform of the United States of America. 3 00:01:10,020 --> 00:01:12,440 I am especially thankful to be back home... 4 00:01:12,540 --> 00:01:15,160 ...honoring two veterans from my own family. 5 00:01:15,260 --> 00:01:18,520 My father, former Senator Henry Sheridan and, 6 00:01:18,620 --> 00:01:24,230 of course, my brother Wally Sheridan, Governor of this great state. 7 00:01:27,860 --> 00:01:31,400 We observe Veteran's Day on a special anniversary. 8 00:01:31,500 --> 00:01:34,985 A day when war ended and our nation was... 9 00:01:35,580 --> 00:01:40,080 This morning I asked my Secretary of Defence, Ellery Shipley, 10 00:01:40,180 --> 00:01:43,760 to formulate a schedule for the gradual withdrawal... 11 00:01:43,860 --> 00:01:47,515 ...of our troops from Afghanistan and Iraq. 12 00:01:54,180 --> 00:01:57,600 As Commander-in-Chief it is my responsibility... 13 00:01:57,700 --> 00:02:00,040 ...to protect the protectors. 14 00:02:00,140 --> 00:02:03,370 The men and women of the armed forces. 15 00:02:16,500 --> 00:02:19,305 Our troops have served valiantly. 16 00:02:19,420 --> 00:02:24,300 Now it is time to bring them home. 17 00:02:25,580 --> 00:02:28,560 So on this Veterans' Day let us give thanks to... 18 00:02:28,660 --> 00:02:34,100 ...all those men and women who have fought to ensure our freedom. 19 00:02:35,580 --> 00:02:38,480 May God bless them and their families. 20 00:02:38,580 --> 00:02:42,150 May God bless the United States of America. 21 00:03:18,140 --> 00:03:20,140 Sally. 22 00:03:29,220 --> 00:03:30,480 The President is down. 23 00:03:30,580 --> 00:03:32,720 Again, we are still waiting for confirmation, 24 00:03:32,820 --> 00:03:36,240 but it appears that a shot or some shots were fired. 25 00:03:36,340 --> 00:03:40,680 Secret Service has mobilized and is taking her to safety. 26 00:03:40,780 --> 00:03:42,780 He's coming down. 27 00:04:53,620 --> 00:04:55,620 Did you get him? 28 00:04:56,060 --> 00:04:58,060 No. 29 00:05:15,660 --> 00:05:19,960 A special meeting of Congress has convened in Washington today... 30 00:05:20,060 --> 00:05:23,980 ...Congress... Intelligence... Congress... 31 00:06:00,660 --> 00:06:03,040 Pronto, find it. That a boy. 32 00:06:08,620 --> 00:06:10,660 Yeah, that's a good boy. 33 00:07:30,420 --> 00:07:32,800 Let's get somebody up there. 34 00:07:36,500 --> 00:07:38,540 Jones, what happened? 35 00:07:38,620 --> 00:07:39,760 The op went dead. 36 00:07:39,860 --> 00:07:40,880 I can see that. How? 37 00:07:40,980 --> 00:07:43,360 We had a one-hour window once the call came in. 38 00:07:43,460 --> 00:07:45,600 I placed snipers on site, birds in the sky. 39 00:07:45,700 --> 00:07:48,440 Satellite surveillance indicated it was a manageable distance. 40 00:07:48,540 --> 00:07:51,240 But as the guy approached on the water it all went south. 41 00:07:51,340 --> 00:07:54,120 C4 charges blew the wheelhouse and created a cover smoke. 42 00:07:54,220 --> 00:07:55,560 We lost sight of our agent. 43 00:07:55,660 --> 00:07:57,680 Before we could respond they opened fire. 44 00:07:57,780 --> 00:08:00,120 There, there, there and there. 45 00:08:00,220 --> 00:08:01,680 Four units each one hit. 46 00:08:01,780 --> 00:08:03,480 They knew exactly where we'd be positioned. 47 00:08:03,580 --> 00:08:05,360 Sounds like they knew our protocol. 48 00:08:05,460 --> 00:08:06,880 Got to be a former agent. 49 00:08:06,980 --> 00:08:08,760 Our current. 50 00:08:08,860 --> 00:08:11,750 The preliminary ballistics report. 51 00:08:13,660 --> 00:08:16,480 These guys didn't shop the gun department at Walmart. 52 00:08:16,580 --> 00:08:18,580 Government issue. 53 00:08:20,060 --> 00:08:23,800 Amos is presenting to the President at nine. 54 00:08:24,580 --> 00:08:26,680 Get a description for the Coast Guard. 55 00:08:26,780 --> 00:08:27,720 Sir, I think it's too late. 56 00:08:27,820 --> 00:08:29,720 By now they've swapped vessels or gone ashore. 57 00:08:29,820 --> 00:08:31,760 I didn't mean a description of the boat. 58 00:08:31,860 --> 00:08:34,480 I meant a description of our man. 59 00:08:34,580 --> 00:08:37,045 We need to identify the body. 60 00:08:37,180 --> 00:08:38,200 I think if they wanted him dead... 61 00:08:38,300 --> 00:08:39,920 ...they would have killed him right here. 62 00:08:40,020 --> 00:08:42,960 We have to assume that he's still alive. 63 00:08:43,060 --> 00:08:44,880 Lauren... 64 00:08:44,980 --> 00:08:46,980 I know. 65 00:08:47,220 --> 00:08:49,220 I'm fine. 66 00:08:50,860 --> 00:08:56,100 We want action. We want action. We want action. 67 00:08:57,140 --> 00:09:00,600 After our preliminary examination we ran a full sweep of the area. 68 00:09:00,700 --> 00:09:04,280 We were able to trace the line of fire back to this office building. 69 00:09:04,380 --> 00:09:06,200 The shooter's perch was wiped clean. 70 00:09:06,300 --> 00:09:09,080 No prints, no hair, no fibres, nothing. 71 00:09:09,180 --> 00:09:10,560 Power to the building was cut. 72 00:09:10,660 --> 00:09:12,320 Security cameras were disabled. 73 00:09:12,420 --> 00:09:15,720 The shooter walked into the building using a hacked security card. 74 00:09:15,820 --> 00:09:18,160 His exit, however, did not go quite as smoothly. 75 00:09:18,260 --> 00:09:18,760 As you know, 76 00:09:18,860 --> 00:09:21,200 there were two security guards in the parking garage. 77 00:09:21,300 --> 00:09:22,480 They engaged the shooter... 78 00:09:22,580 --> 00:09:25,280 ...and between the two guards fourteen rounds were fired. 79 00:09:25,380 --> 00:09:27,440 We only recovered twelve slugs. 80 00:09:27,540 --> 00:09:30,160 That means the shooter was probably hit twice. 81 00:09:30,260 --> 00:09:31,480 However, a lack of blood evidence... 82 00:09:31,580 --> 00:09:33,720 ...also suggests that the scene was sanitized. 83 00:09:33,820 --> 00:09:35,200 So who did the mop up? 84 00:09:35,300 --> 00:09:36,200 We don't know. 85 00:09:36,300 --> 00:09:37,480 It doesn't appear that the shooter... 86 00:09:37,580 --> 00:09:39,120 ...had any accomplices in the parking garage, 87 00:09:39,220 --> 00:09:42,200 but he did kill two guards who managed to escape. 88 00:09:42,300 --> 00:09:45,600 Tire treads indicate that he exited by the south side of the building. 89 00:09:45,700 --> 00:09:49,520 We also found glass fragments spread throughout the scene. 90 00:09:49,620 --> 00:09:52,120 Forensics was able to match those fragments... 91 00:09:52,220 --> 00:09:56,725 ...to a GM vehicle manufactured between 1996 and 2002. 92 00:09:57,100 --> 00:09:59,560 Now my investigation has identified every traffic... 93 00:09:59,660 --> 00:10:03,200 ...and security camera in a five-mile radius of the office building. 94 00:10:03,300 --> 00:10:05,120 I issued a blanket seizure warrant... 95 00:10:05,220 --> 00:10:06,800 ...and I have had agents working around the clock... 96 00:10:06,900 --> 00:10:10,240 ...analyzing every frame of that footage. 97 00:10:10,340 --> 00:10:13,160 This came from an ATM security camera... 98 00:10:13,260 --> 00:10:15,080 ...three miles away from the office building. 99 00:10:15,180 --> 00:10:18,520 Now the drive was corrupt so it was forwarded to digital forensics. 100 00:10:18,620 --> 00:10:19,520 It took a little bit of time... 101 00:10:19,620 --> 00:10:22,360 ...but they were able to recover some of the data. 102 00:10:22,460 --> 00:10:26,540 This is a Chevy lmpala, GM built. 103 00:10:26,700 --> 00:10:30,480 You will notice that there is no glare on the windshield. 104 00:10:30,580 --> 00:10:32,240 That's because the glass is spider-webbed... 105 00:10:32,340 --> 00:10:33,920 ...which is consistent with bullet strikes. 106 00:10:34,020 --> 00:10:37,760 Also there's no glass in the driver's window. 107 00:10:39,380 --> 00:10:43,440 Gentlemen, I believe we are looking at the first image of our shooter. 108 00:10:43,540 --> 00:10:45,040 Do we have an ID? 109 00:10:45,140 --> 00:10:46,200 Not yet. 110 00:10:46,300 --> 00:10:47,160 Colonel Amos, are you telling me... 111 00:10:47,260 --> 00:10:48,760 ...you've had all this time to investigate... 112 00:10:48,860 --> 00:10:50,480 ...and this is all we've got to go on? 113 00:10:50,580 --> 00:10:51,400 Some grainy video, 114 00:10:51,500 --> 00:10:54,920 a blurred photo of what could be our shooter? 115 00:10:55,020 --> 00:10:56,960 Mr. President, with all due respect, 116 00:10:57,060 --> 00:10:59,800 you are failing to see the significance of our findings. 117 00:10:59,900 --> 00:11:01,640 You're fixated on the evidence... 118 00:11:01,740 --> 00:11:04,720 ...while it's the lack of evidence that is most telling here. 119 00:11:04,820 --> 00:11:06,820 I don't follow. 120 00:11:07,100 --> 00:11:10,000 Our shooter got through our security perimeter; 121 00:11:10,100 --> 00:11:11,960 he hacked into the city power grid. 122 00:11:12,060 --> 00:11:14,680 He disabled security cameras for an entire city block... 123 00:11:14,780 --> 00:11:16,880 ...and he killed the President of the United States... 124 00:11:16,980 --> 00:11:19,440 ...with a single shot fired from over a mile away. 125 00:11:19,540 --> 00:11:22,600 And he did not leave a single shred of evidence. 126 00:11:22,700 --> 00:11:26,120 This is a highly skilled, highly trained professional. 127 00:11:26,220 --> 00:11:27,920 Special Ops, perhaps. 128 00:11:28,020 --> 00:11:29,840 This is the type of man that is employed... 129 00:11:29,940 --> 00:11:32,640 ...by a foreign government or a paramilitary organization. 130 00:11:32,740 --> 00:11:35,375 This is not Oswald or Hinckley. 131 00:11:35,620 --> 00:11:37,040 This is political. 132 00:11:37,140 --> 00:11:39,775 Colonel, it's always political. 133 00:11:56,460 --> 00:11:59,860 His pockets were empty. No wallet. No ID. 134 00:12:04,500 --> 00:12:06,800 His watch stopped at four fifteen. 135 00:12:06,900 --> 00:12:10,470 Probably about the time his plane crashed. 136 00:12:11,100 --> 00:12:13,800 See his parachute got caught in a tree. 137 00:12:13,900 --> 00:12:16,240 He must have bailed over the forest. 138 00:12:16,340 --> 00:12:18,920 That terrain there's nowhere to touch down. 139 00:12:19,020 --> 00:12:21,920 And there are puncture wounds probably from the branches. 140 00:12:22,020 --> 00:12:26,220 But, this one here had a bullet inside it. 141 00:12:26,740 --> 00:12:28,740 He was shot? 142 00:12:29,260 --> 00:12:32,300 Yeah. Twice. 143 00:12:32,580 --> 00:12:36,065 The other one grazed his temple here see? 144 00:12:36,900 --> 00:12:38,960 His head was bleeding pretty badly. 145 00:12:39,060 --> 00:12:40,680 We're going to have to butterfly it. 146 00:12:40,780 --> 00:12:43,040 Clean him up and I'll take him to the hospital. 147 00:12:43,140 --> 00:12:45,140 No, Abe. 148 00:12:46,100 --> 00:12:47,760 I've seen what they do to people like him. 149 00:12:47,860 --> 00:12:49,520 No ID, no insurance. 150 00:12:49,620 --> 00:12:52,400 He'd be lucky to end up in a cot in a hallway. 151 00:12:52,500 --> 00:12:53,840 Martha, he needs a doctor. 152 00:12:53,940 --> 00:12:55,240 I am a doctor. 153 00:12:55,340 --> 00:12:57,340 No, you were one. 154 00:13:02,780 --> 00:13:06,350 They can't take care of him the way I can. 155 00:13:10,900 --> 00:13:12,900 Okay, Martha, okay. 156 00:13:13,740 --> 00:13:16,220 Wait. Look at this. 157 00:13:20,020 --> 00:13:21,320 XIII. 158 00:13:21,420 --> 00:13:22,320 What do you think it means? 159 00:13:22,420 --> 00:13:25,360 I don't know. Could explain his luck. 160 00:13:25,460 --> 00:13:28,680 Colonel Amos, we have to find the killer now. 161 00:13:28,780 --> 00:13:30,780 Mr. Wax. 162 00:13:30,940 --> 00:13:33,080 This came off USNN this morning. 163 00:13:33,180 --> 00:13:35,900 They've been running it all day. 164 00:13:36,460 --> 00:13:37,520 Governor Sheridan, after taking over... 165 00:13:37,620 --> 00:13:39,960 ...the GOP nomination from Dean Barber, 166 00:13:40,060 --> 00:13:42,000 your campaign has made incredible inroads. 167 00:13:42,100 --> 00:13:45,200 Carving out a six-point lead in the latest polls. 168 00:13:45,300 --> 00:13:46,640 Well, I think, the country has been... 169 00:13:46,740 --> 00:13:49,920 ...forced to re-evaluate its leadership. 170 00:13:50,020 --> 00:13:51,960 I mean, in the months since my sister's death... 171 00:13:52,060 --> 00:13:54,320 ...we have seen an unprecedented surge... 172 00:13:54,420 --> 00:13:56,720 ...in terrorist attacks on American soil. 173 00:13:56,820 --> 00:13:59,000 The bombing of an electrical grid in New Hampshire... 174 00:13:59,100 --> 00:14:01,040 ...that disrupted power across four states. 175 00:14:01,140 --> 00:14:04,920 The tragic sarin gas attack on Chicago's subways. 176 00:14:05,020 --> 00:14:06,800 Meanwhile, President Galbrain and his administration... 177 00:14:06,900 --> 00:14:08,000 ...have made no progress... 178 00:14:08,100 --> 00:14:12,095 ...in their investigation of the assassination. 179 00:14:12,340 --> 00:14:14,440 My sister was a great leader. 180 00:14:14,540 --> 00:14:18,025 She served our country. She deserves more. 181 00:14:18,260 --> 00:14:20,880 The American people deserve more. 182 00:14:20,980 --> 00:14:23,300 They deserve security. 183 00:14:23,420 --> 00:14:25,200 And that's why I'm running for this presidency. 184 00:14:25,300 --> 00:14:27,240 T o take up my sister's legacy. 185 00:14:27,340 --> 00:14:30,160 Because whether you are a Republican, 186 00:14:30,260 --> 00:14:31,280 whether you're a Democrat, 187 00:14:31,380 --> 00:14:34,080 this election comes down to one key issue. 188 00:14:34,180 --> 00:14:37,540 Who do you trust to keep you safe? 189 00:14:37,660 --> 00:14:38,800 So in your opinion the current administration is... 190 00:14:38,900 --> 00:14:40,900 Cut it off. 191 00:14:41,060 --> 00:14:42,200 He should be ashamed. 192 00:14:42,300 --> 00:14:44,920 Invoking Sally's name, capitalizing on her death. 193 00:14:45,020 --> 00:14:45,840 It's terrible. 194 00:14:45,940 --> 00:14:46,680 Yes, but it's working. 195 00:14:46,780 --> 00:14:49,200 And if we don't counter Sheridan is going to slaughter us at the polls. 196 00:14:49,300 --> 00:14:50,760 Sheridan lost his sister. 197 00:14:50,860 --> 00:14:52,240 Do you think hitting him with attack ads... 198 00:14:52,340 --> 00:14:54,000 ...is going to make us look good? 199 00:14:54,100 --> 00:14:56,440 No, but it could hurt him. Raise doubts. 200 00:14:56,540 --> 00:14:57,600 Get the public talking about something other... 201 00:14:57,700 --> 00:15:00,080 ...than the attacks and the assassination. 202 00:15:00,180 --> 00:15:02,320 Gentlemen, I want to make myself very clear. 203 00:15:02,420 --> 00:15:04,840 Sally Sheridan was more than just the president; 204 00:15:04,940 --> 00:15:06,320 she was a friend. 205 00:15:06,420 --> 00:15:07,720 If I lose this election 206 00:15:07,820 --> 00:15:10,240 I will not lose it on account of doing nothing. 207 00:15:10,340 --> 00:15:12,880 I will not be remembered as the president... 208 00:15:12,980 --> 00:15:16,720 ...who let the killer slip through his fingers. 209 00:15:16,820 --> 00:15:19,965 Now, Colonel, what's it going to take? 210 00:15:20,100 --> 00:15:23,420 Access. Support resources. 211 00:15:24,380 --> 00:15:28,460 I need your administration to stay out of my way. 212 00:15:29,300 --> 00:15:32,275 This runs deep. I need a big shovel. 213 00:15:36,820 --> 00:15:39,500 Okay. Whatever it takes. 214 00:15:42,900 --> 00:15:45,110 Just bring me the shooter. 215 00:16:29,940 --> 00:16:31,940 Pronto. 216 00:16:34,340 --> 00:16:36,340 Pronto? 217 00:17:31,540 --> 00:17:33,540 Pronto. 218 00:17:40,660 --> 00:17:41,920 A fight between rival factions along... 219 00:17:42,020 --> 00:17:44,160 ...the Israeli-Syrian border initial reports... 220 00:17:44,260 --> 00:17:45,640 Israeli jet fighters bombed... 221 00:17:45,740 --> 00:17:49,905 ...a guerrilla base killing at least 49 soldiers. 222 00:17:50,780 --> 00:17:52,400 I checked the news. 223 00:17:52,500 --> 00:17:56,640 There's no reports of any planes crashing in the area. 224 00:17:56,740 --> 00:17:58,360 Well, it hasn't been that long. 225 00:17:58,460 --> 00:17:59,640 We should wait until tomorrow. 226 00:17:59,740 --> 00:18:01,200 Maybe something will turn up. 227 00:18:01,300 --> 00:18:03,300 He can't stay here. 228 00:18:03,700 --> 00:18:04,640 Why not? 229 00:18:04,740 --> 00:18:07,280 You know that bullet you fished out of him? 230 00:18:07,380 --> 00:18:09,380 It's Teflon-coated. 231 00:18:09,460 --> 00:18:13,115 Meaning it's designed to pierce body armour. 232 00:18:14,100 --> 00:18:15,760 It wasn't a hunting accident, Martha. 233 00:18:15,860 --> 00:18:17,480 He fell from the sky with two bullets in him. 234 00:18:17,580 --> 00:18:18,520 He's dangerous. 235 00:18:18,620 --> 00:18:20,240 Well, he's no threat to us, Abe. 236 00:18:20,340 --> 00:18:21,480 I mean he can barely move. 237 00:18:21,580 --> 00:18:22,320 You saw him. 238 00:18:22,420 --> 00:18:24,620 I also saw his tattoo. 239 00:18:25,380 --> 00:18:29,180 It's either a gang sign or a prison tattoo. 240 00:18:29,300 --> 00:18:32,080 For all we know he might have killed somebody already. 241 00:18:32,180 --> 00:18:33,520 Well, I just think we should... 242 00:18:33,620 --> 00:18:35,360 ...let him wake up and explain himself. 243 00:18:35,460 --> 00:18:36,080 That's all. 244 00:18:36,180 --> 00:18:39,325 Why won't you let me call the police? 245 00:18:39,380 --> 00:18:41,560 What is it you're afraid of? 246 00:18:41,660 --> 00:18:42,760 Nothing. 247 00:18:42,860 --> 00:18:44,240 You're afraid they're going to take him away. 248 00:18:44,340 --> 00:18:46,380 Oh, don't be ridiculous. 249 00:18:47,380 --> 00:18:49,380 He's not a replacement. 250 00:18:50,260 --> 00:18:51,280 I know that. 251 00:18:51,380 --> 00:18:54,270 Then why are you getting involved? 252 00:18:57,980 --> 00:18:59,980 I'm sorry, Martha. 253 00:19:01,300 --> 00:19:03,300 Do you hear that? 254 00:19:08,340 --> 00:19:10,340 Hey, hold on. 255 00:19:11,460 --> 00:19:13,460 Hey. 256 00:19:15,940 --> 00:19:18,065 Hey, where are you going? 257 00:19:23,540 --> 00:19:25,540 Who are you? 258 00:19:33,780 --> 00:19:35,780 Here, drink this. 259 00:19:36,340 --> 00:19:40,100 Wait a minute. Where am I? 260 00:19:40,380 --> 00:19:42,200 You're in Bomont, West Virginia. 261 00:19:42,300 --> 00:19:45,360 I'm Martha. This is my husband, Abe. 262 00:19:47,060 --> 00:19:49,640 You bailed out of a plane over the woods. 263 00:19:49,740 --> 00:19:51,865 Do you remember anything? 264 00:19:52,660 --> 00:19:53,480 No. 265 00:19:53,580 --> 00:19:57,150 Oh think, son. You must remember something. 266 00:20:00,020 --> 00:20:02,230 I don't remember anything. 267 00:20:04,180 --> 00:20:05,880 Amnesia? 268 00:20:05,980 --> 00:20:06,920 I don't know. 269 00:20:07,020 --> 00:20:08,760 That kind of trauma to the head combined... 270 00:20:08,860 --> 00:20:11,200 ...with the blood loss from the shoulder wound... 271 00:20:11,300 --> 00:20:14,360 ...it could cause memory loss, yeah. 272 00:20:18,100 --> 00:20:21,940 There was a computer upstairs. Is it working? 273 00:20:35,220 --> 00:20:36,480 You don't have Internet? 274 00:20:36,580 --> 00:20:39,120 No. We haven't had this thing on for more than a year. 275 00:20:39,220 --> 00:20:41,855 They must have disconnected it. 276 00:20:42,180 --> 00:20:43,760 Do you know if they took the modem? 277 00:20:43,860 --> 00:20:45,720 The what? 278 00:20:45,820 --> 00:20:47,820 I got it. 279 00:20:48,420 --> 00:20:51,480 Internet techs are notoriously lazy. 280 00:20:51,700 --> 00:20:53,480 Looks like they just blocked your hardware I D... 281 00:20:53,580 --> 00:20:56,130 ...from accessing the network. 282 00:20:57,580 --> 00:21:00,300 Yeah. Let's see if that does it. 283 00:21:18,740 --> 00:21:19,920 You can't even remember your own name. 284 00:21:20,020 --> 00:21:22,280 How do you manage to do that? 285 00:21:22,380 --> 00:21:24,380 I have no idea. 286 00:22:01,620 --> 00:22:03,560 Emergency crews still clearing debris... 287 00:22:03,660 --> 00:22:05,160 ...from the McCarran Airport Tunnel, 288 00:22:05,260 --> 00:22:07,320 site of this morning's bombing in Nevada. 289 00:22:07,420 --> 00:22:10,200 So far at least eight people have been confirmed dead... 290 00:22:10,300 --> 00:22:13,200 ...with dozens more believed to be trapped inside. 291 00:22:13,300 --> 00:22:15,920 President Galbrain is presently en route to Las Vegas... 292 00:22:16,020 --> 00:22:19,280 ...where he is scheduled to deliver a live address this evening. 293 00:22:19,380 --> 00:22:20,720 Meanwhile, Republican nominee, 294 00:22:20,820 --> 00:22:22,720 Wally Sheridan, speaking from a campaign... 295 00:22:22,820 --> 00:22:25,920 ...stop in Cincinnati, Ohio had this reaction... 296 00:22:26,020 --> 00:22:28,400 These enemy strikes weaken us in the eyes of the world... 297 00:22:28,500 --> 00:22:30,600 ...and strengthens the resolve of those who hate us. 298 00:22:30,700 --> 00:22:35,040 This country has fallen prey to a small group of foreign extremists... 299 00:22:35,140 --> 00:22:37,960 ...who are holding us hostage through violence and fear. 300 00:22:38,060 --> 00:22:40,525 We can't give into that fear. 301 00:22:44,900 --> 00:22:46,080 Where have you been? 302 00:22:46,180 --> 00:22:48,800 Oh, I had to attend to a few things. 303 00:22:48,900 --> 00:22:50,440 You smell like smoke. 304 00:22:50,540 --> 00:22:53,840 I don't know whether you're right about this man, 305 00:22:53,940 --> 00:22:58,360 but whoever he is there are people who want him dead. 306 00:22:59,060 --> 00:23:02,885 And we'd better make sure they don't find him. 307 00:23:50,540 --> 00:23:52,540 Any luck? 308 00:23:52,900 --> 00:23:54,900 No. 309 00:23:55,060 --> 00:23:58,320 Well, maybe this can provide some answers. 310 00:23:58,420 --> 00:23:59,760 I found it inside your watch. 311 00:23:59,860 --> 00:24:02,920 Looks like some kind of memory card. 312 00:24:03,260 --> 00:24:06,150 In my watch. Why would I have this? 313 00:24:06,300 --> 00:24:11,200 I've seen what you're capable of, the things you're capable of. 314 00:24:11,300 --> 00:24:12,440 What do you mean? 315 00:24:12,540 --> 00:24:15,160 We took a bullet out of your shoulder and stitched up your head. 316 00:24:15,260 --> 00:24:16,640 You must have lost about three pints, 317 00:24:16,740 --> 00:24:18,520 but when I came up on you, 318 00:24:18,620 --> 00:24:20,360 you took me down faster than I could blink. 319 00:24:20,460 --> 00:24:23,945 Now just listen. I've served in the corps. 320 00:24:24,340 --> 00:24:25,760 Did a couple of tours in Nam. 321 00:24:25,860 --> 00:24:28,240 I know how to handle myself. 322 00:24:28,940 --> 00:24:32,740 But you, you're a different breed. 323 00:24:32,980 --> 00:24:33,840 Now you want to find out who you are... 324 00:24:33,940 --> 00:24:35,360 ...and I can't help you with that. 325 00:24:35,460 --> 00:24:39,660 But I can tell you what you are. 326 00:24:41,660 --> 00:24:43,660 What am I then? 327 00:24:43,980 --> 00:24:47,960 You're the kind of person who bails out of a plane all shot up. 328 00:24:48,060 --> 00:24:50,280 The kind of person who can take a couple of bullets... 329 00:24:50,380 --> 00:24:51,440 ...and still put up a fight. 330 00:24:51,540 --> 00:24:53,240 The kind of person who hides something like that... 331 00:24:53,340 --> 00:24:55,890 ...in the back of their watch. 332 00:25:00,380 --> 00:25:04,460 I just pray to God that you're on the right side. 333 00:26:05,100 --> 00:26:08,080 Sir, just got a hit within our search parameter. 334 00:26:08,180 --> 00:26:10,160 Combing the server for an IP. 335 00:26:10,260 --> 00:26:11,920 Forward me the address when it comes in. 336 00:26:12,020 --> 00:26:14,020 Yes, Sir. 337 00:26:19,580 --> 00:26:21,000 I think we've acquired our target. 338 00:26:21,100 --> 00:26:23,100 Stand by for location. 339 00:26:23,540 --> 00:26:24,880 And if this is him, 340 00:26:24,980 --> 00:26:28,000 make sure he's debriefed before he's cancelled. 341 00:26:28,100 --> 00:26:30,360 I want to know who he's talked to. 342 00:26:30,460 --> 00:26:32,460 Come in. 343 00:26:39,220 --> 00:26:41,360 Thank you for the clothing. 344 00:26:41,460 --> 00:26:42,880 I appreciate it. 345 00:26:42,980 --> 00:26:45,955 Well, someone may as well use them. 346 00:26:50,260 --> 00:26:55,275 The night we got the call I knew the minute that phone rang. 347 00:26:57,900 --> 00:27:02,380 Losing a child, it's not something you just get over. 348 00:27:04,020 --> 00:27:08,660 It stays with you forever. 349 00:27:09,460 --> 00:27:11,460 I'm sorry. 350 00:27:13,660 --> 00:27:15,660 Thank you, dear. 351 00:27:16,340 --> 00:27:19,145 I'm going to be leaving tomorrow. 352 00:27:19,260 --> 00:27:21,880 But you don't even know where you're going. 353 00:27:21,980 --> 00:27:25,300 I know. But it's time. 354 00:27:27,220 --> 00:27:29,515 I got to find out who I am. 355 00:27:34,620 --> 00:27:38,320 I'm going to make a cup of tea. Would you like one? 356 00:27:38,420 --> 00:27:40,545 Sure. That would be nice. 357 00:27:56,300 --> 00:27:58,300 Pronto? 358 00:28:00,820 --> 00:28:02,820 Pronto. 359 00:28:28,660 --> 00:28:30,660 Martha? 360 00:28:40,220 --> 00:28:42,220 Martha. 361 00:28:44,500 --> 00:28:45,680 Martha. 362 00:28:45,780 --> 00:28:47,440 More coming. 363 00:28:47,540 --> 00:28:49,540 Who? 364 00:28:57,020 --> 00:28:58,080 Go. 365 00:28:58,180 --> 00:29:00,220 No. I'm not leaving you. 366 00:29:26,020 --> 00:29:27,280 All right. Who's out there? 367 00:29:27,380 --> 00:29:28,720 Abe. 368 00:29:28,820 --> 00:29:29,720 Abe. 369 00:29:29,820 --> 00:29:32,710 Who's out there? Answer me, dammit. 370 00:29:44,180 --> 00:29:47,495 The shooter is collateral. Take him out. 371 00:29:50,140 --> 00:29:52,140 Abe. 372 00:29:55,900 --> 00:29:57,900 Abe. 373 00:30:11,460 --> 00:30:12,320 Shoot to kill. 374 00:30:12,420 --> 00:30:13,960 We're supposed to take him alive. No. 375 00:30:14,060 --> 00:30:14,960 He's not coming out of there alive. 376 00:30:15,060 --> 00:30:17,525 I think he's made that clear. 377 00:31:55,940 --> 00:31:57,000 Give me the phone. 378 00:31:57,100 --> 00:31:59,820 Clean the place up and torch it. 379 00:32:02,140 --> 00:32:02,800 Is it done? 380 00:32:02,900 --> 00:32:04,080 We lost him. 381 00:32:04,180 --> 00:32:04,880 Lost him how? 382 00:32:04,980 --> 00:32:06,040 He fought back. 383 00:32:06,140 --> 00:32:07,320 That's unacceptable. 384 00:32:07,420 --> 00:32:09,440 Well, if you'd waited for me he'd be dead now... 385 00:32:09,540 --> 00:32:11,160 ...and we wouldn't be having this conversation. 386 00:32:11,260 --> 00:32:12,120 You understand something. 387 00:32:12,220 --> 00:32:15,450 This will be done my way. Now find him. 388 00:32:45,500 --> 00:32:46,880 I believe that there's a connection... 389 00:32:46,980 --> 00:32:48,920 ...between the assassination and the tunnel bombing. 390 00:32:49,020 --> 00:32:49,800 How so? 391 00:32:49,900 --> 00:32:50,920 The McCarran Airport Tunnel... 392 00:32:51,020 --> 00:32:53,520 ...is the third attack since the assassination. 393 00:32:53,620 --> 00:32:54,880 On the days leading up to all of these strikes... 394 00:32:54,980 --> 00:32:56,920 ...there hasn't been any of the typical chatter. 395 00:32:57,020 --> 00:32:59,440 Now a handful of fringe cells have claimed responsibility, 396 00:32:59,540 --> 00:33:00,680 but nothing that's credible. 397 00:33:00,780 --> 00:33:03,800 None of the big players have taken credit and that concerns me. 398 00:33:03,900 --> 00:33:04,840 So what are you thinking? 399 00:33:04,940 --> 00:33:06,600 To kill the President of the United States... 400 00:33:06,700 --> 00:33:08,680 ...is the ultimate endgame for these people... 401 00:33:08,780 --> 00:33:10,360 ...yet none of them are coming forward. 402 00:33:10,460 --> 00:33:11,840 Also they are smart enough to understand... 403 00:33:11,940 --> 00:33:12,960 ...that it is better for them to have a dove... 404 00:33:13,060 --> 00:33:14,480 ...like Sally Sheridan in the White House... 405 00:33:14,580 --> 00:33:16,560 ...than a hawk like her brother, Wally. 406 00:33:16,660 --> 00:33:19,960 Why would they open the door for a hardliner to win the presidency? 407 00:33:20,060 --> 00:33:23,120 Are you suggesting this is domestic? 408 00:33:23,460 --> 00:33:26,480 The assassination happened a few months before the primaries. 409 00:33:26,580 --> 00:33:28,040 Now we are in the thick of an election... 410 00:33:28,140 --> 00:33:31,080 ...and American people are being targeted on American soil. 411 00:33:31,180 --> 00:33:33,560 Whoever took out Sally Sheridan is trying to influence the vote. 412 00:33:33,660 --> 00:33:35,960 Get their guy in office. You saw the photo. 413 00:33:36,060 --> 00:33:38,440 The shooter was not foreign. 414 00:33:39,660 --> 00:33:43,240 I suggest you follow your instinct. But tread carefully. 415 00:33:43,340 --> 00:33:44,760 If we start pointing fingers at Americans... 416 00:33:44,860 --> 00:33:47,580 ...and we're wrong, God help us. 417 00:33:57,900 --> 00:33:59,900 I know I'm late. Sorry. 418 00:34:00,500 --> 00:34:02,160 Hey, would you mind? 419 00:34:02,260 --> 00:34:03,440 Yeah, sure. 420 00:34:03,540 --> 00:34:05,540 Life in the city, huh? 421 00:34:06,300 --> 00:34:07,840 I guess. 422 00:34:07,940 --> 00:34:09,880 You're not from around here. 423 00:34:09,980 --> 00:34:11,980 Oh, jeeze. 424 00:34:12,660 --> 00:34:14,660 Sam. 425 00:34:15,860 --> 00:34:17,760 What you change the locks and I'll just disappear? 426 00:34:17,860 --> 00:34:19,520 Best idea. 427 00:34:19,620 --> 00:34:20,400 We need to talk. 428 00:34:20,500 --> 00:34:21,600 We're done talking. 429 00:34:21,700 --> 00:34:22,720 I don't think so. 430 00:34:22,820 --> 00:34:24,880 Hey, she said she didn't want to talk. 431 00:34:24,980 --> 00:34:26,400 Get lost. 432 00:34:26,500 --> 00:34:28,720 Look, just give me five minutes. 433 00:34:28,820 --> 00:34:29,680 Forget it. 434 00:34:29,780 --> 00:34:32,360 You got caught with your hand in the cookie jar. 435 00:34:32,460 --> 00:34:33,600 We are through. 436 00:34:33,700 --> 00:34:35,700 She's gone, Sam. 437 00:34:35,940 --> 00:34:37,640 It's over. 438 00:34:37,740 --> 00:34:39,740 Okay? 439 00:34:40,340 --> 00:34:42,465 Hey, I mean it this time. 440 00:34:42,980 --> 00:34:45,080 Let go of the door, please. 441 00:34:45,180 --> 00:34:46,040 No. 442 00:34:46,140 --> 00:34:47,320 Not until you hear what I have to say. 443 00:34:47,420 --> 00:34:49,040 Hey. She said she already heard. 444 00:34:49,140 --> 00:34:51,140 You still here? 445 00:34:51,380 --> 00:34:54,015 I think I told you to get lost. 446 00:34:56,500 --> 00:34:58,700 Aaah. My arm. 447 00:34:58,820 --> 00:35:01,200 See a doctor. It's probably going to swell. 448 00:35:01,300 --> 00:35:03,300 Screw you. 449 00:35:06,420 --> 00:35:07,840 Sorry. 450 00:35:07,940 --> 00:35:11,255 Don't be. You just made my day. Come on. 451 00:35:14,580 --> 00:35:17,640 Whatever you need it's on the house. 452 00:35:19,380 --> 00:35:20,080 Name is Sam. 453 00:35:20,180 --> 00:35:22,475 Hey, Sam. Nice to meet you. 454 00:35:25,460 --> 00:35:28,095 You going to tell me your name? 455 00:35:28,100 --> 00:35:29,680 It's not a trick question. 456 00:35:29,780 --> 00:35:31,780 No, I know, but... 457 00:35:33,300 --> 00:35:37,890 Wow. You've got the dark and mysterious thing down pat. 458 00:35:40,700 --> 00:35:43,500 I actually don't know my name. 459 00:35:44,020 --> 00:35:45,160 I don't even know who I am. 460 00:35:45,260 --> 00:35:48,840 Up until about three or four weeks ago I can't remember anything. 461 00:35:48,940 --> 00:35:50,940 Like amnesia? 462 00:35:52,380 --> 00:35:54,380 That's a good one. 463 00:35:54,420 --> 00:35:55,960 I know it sounds crazy, but... 464 00:35:56,060 --> 00:36:01,160 No. It doesn't sound crazy. It sounds like you're full of it. 465 00:36:12,340 --> 00:36:14,340 How did it happen? 466 00:36:15,340 --> 00:36:18,800 I don't remember. Some kind of head injury I think. 467 00:36:18,900 --> 00:36:20,240 No memories at all? 468 00:36:20,340 --> 00:36:22,340 Not a thing. 469 00:36:23,300 --> 00:36:26,040 Lfyou could bottle that I'd buy some. 470 00:36:26,140 --> 00:36:31,325 God knows there's a lot of crap in my life I'd love to forget. 471 00:36:31,380 --> 00:36:35,780 So tell me, man with no name, how can I help you? 472 00:36:37,860 --> 00:36:40,155 I've got this picture here. 473 00:36:40,540 --> 00:36:41,600 Nice shot of you. 474 00:36:41,700 --> 00:36:43,560 You want me to crop out the chick? 475 00:36:43,660 --> 00:36:47,020 No. Actually I need to find this woman. 476 00:36:47,740 --> 00:36:50,160 I noticed that it was printed here. 477 00:36:50,260 --> 00:36:54,000 I was hoping I could get the customer's name. 478 00:36:55,820 --> 00:36:58,520 I'm really not supposed to give out customer information. 479 00:36:58,620 --> 00:37:00,620 I can get sued. 480 00:37:01,300 --> 00:37:06,910 Please. It's the only lead I have at finding some of these answers. 481 00:37:08,660 --> 00:37:11,125 I would really appreciate it. 482 00:37:16,980 --> 00:37:18,520 Let me see it again. 483 00:37:18,620 --> 00:37:19,920 You've got to see this. 484 00:37:20,020 --> 00:37:23,280 Remains of the McCarran Airport Tunnel bomber. 485 00:37:23,380 --> 00:37:24,720 Guessing an ID is out. 486 00:37:24,820 --> 00:37:26,480 No prints, no teeth. 487 00:37:26,580 --> 00:37:28,520 We're waiting on DNA results. 488 00:37:28,620 --> 00:37:30,440 Did find something interesting though. 489 00:37:30,540 --> 00:37:33,090 Lower neck below the clavicle. 490 00:37:33,620 --> 00:37:35,620 I don't see anything. 491 00:37:49,860 --> 00:37:50,800 I want photographs. 492 00:37:50,900 --> 00:37:51,600 Full chem work-ups, 493 00:37:51,700 --> 00:37:55,355 and the DNA results the second you get them. 494 00:37:58,100 --> 00:38:01,500 BA-5645. I should still have it on file. 495 00:38:05,900 --> 00:38:09,470 Here we go. Customer's name is Kim Rowland. 496 00:38:10,620 --> 00:38:12,160 Kim Rowland. 497 00:38:12,260 --> 00:38:14,260 Girlfriend? Wife? Ex? 498 00:38:16,180 --> 00:38:17,520 Name doesn't ring a bell? 499 00:38:17,620 --> 00:38:19,620 No. 500 00:38:19,860 --> 00:38:21,860 Kim Rowland. 501 00:38:27,060 --> 00:38:29,060 Kim Rowland. 502 00:38:29,860 --> 00:38:33,780 2864 East 18th Street. Apartment 4B. 503 00:38:35,580 --> 00:38:36,280 4B. 504 00:38:36,380 --> 00:38:38,380 Sound familiar? 505 00:38:42,260 --> 00:38:46,540 Hey, you got a tat. That's cool. What does it mean? 506 00:38:46,740 --> 00:38:47,760 You tell me. 507 00:38:47,860 --> 00:38:49,860 I don't know. 508 00:38:50,260 --> 00:38:53,040 Well, add another ten when you get a chance. 509 00:38:53,140 --> 00:38:55,140 Thirteen is bad luck. 510 00:38:57,460 --> 00:38:59,160 Coffee machine is on a timer. 511 00:38:59,260 --> 00:39:00,120 If I don't get my fix... 512 00:39:00,220 --> 00:39:02,640 ...before nine o'clock I'm a psychotic witch. 513 00:39:02,740 --> 00:39:03,760 Can I get you a cup? 514 00:39:03,860 --> 00:39:04,480 Sure. 515 00:39:04,580 --> 00:39:06,580 How do you take it? 516 00:39:07,860 --> 00:39:10,660 Right. I'll surprise you. 517 00:39:34,100 --> 00:39:36,650 Whoa. Slow down there, cowboy. 518 00:39:40,860 --> 00:39:42,200 It's security encrypted. 519 00:39:42,300 --> 00:39:44,400 One more wrong password and your file is toast. 520 00:39:44,500 --> 00:39:46,500 I know. 521 00:39:49,940 --> 00:39:51,800 It's pretty important huh? 522 00:39:51,900 --> 00:39:54,000 When they rescued me they found it on me. 523 00:39:54,100 --> 00:39:56,395 I got to know what's on it. 524 00:40:06,060 --> 00:40:08,960 Look, I have a friend named Surinder. 525 00:40:09,060 --> 00:40:12,375 He's pretty good at this kind of stuff. 526 00:40:12,900 --> 00:40:16,880 He hacked into the city database and erased all my parking tickets. 527 00:40:16,980 --> 00:40:19,240 I can have him take a look if you want? 528 00:40:19,340 --> 00:40:20,920 And give it to someone else? 529 00:40:21,020 --> 00:40:24,420 Well, you helped me. I want to help you. 530 00:40:28,060 --> 00:40:31,160 Amos thinks the assassination is a domestic plot. 531 00:40:31,260 --> 00:40:32,440 Was he able to make an ID? 532 00:40:32,540 --> 00:40:36,040 No, but he's on the right track. Keep an eye on him. 533 00:40:36,140 --> 00:40:37,520 Of course. 534 00:40:37,620 --> 00:40:38,640 What's this? 535 00:40:38,740 --> 00:40:40,740 Trouble. 536 00:40:42,340 --> 00:40:43,600 Arson report. 537 00:40:43,700 --> 00:40:45,400 Got flagged to Langley. 538 00:40:45,500 --> 00:40:47,800 Elderly couple were found burned in their home. 539 00:40:47,900 --> 00:40:49,680 A mountain cabin in West Virginia. 540 00:40:49,780 --> 00:40:52,320 Two hundred miles from where we lost contact. 541 00:40:52,420 --> 00:40:54,000 And you think that's related? 542 00:40:54,100 --> 00:40:55,800 Well, right before the place burned down... 543 00:40:55,900 --> 00:40:57,680 ...someone there tried to access our chip. 544 00:40:57,780 --> 00:40:59,240 And this morning a second attempt was made, 545 00:40:59,340 --> 00:41:02,000 we traced to an I P in New York City. 546 00:41:02,100 --> 00:41:03,440 It's XIII. 547 00:41:03,540 --> 00:41:04,240 No. 548 00:41:04,340 --> 00:41:06,680 If he's out there he would have made contact by now. 549 00:41:06,780 --> 00:41:07,800 Well, maybe he can't. 550 00:41:07,900 --> 00:41:10,400 Maybe that's why he initiated the tracking program. 551 00:41:10,500 --> 00:41:12,500 To draw us to him. 552 00:41:14,340 --> 00:41:16,465 I'll contact the old man. 553 00:41:16,660 --> 00:41:18,960 You're going to New York City. 554 00:41:19,060 --> 00:41:24,755 If XIII's out there we got to bring him in before someone else does. 555 00:42:26,060 --> 00:42:27,120 We have target on sight. 556 00:42:27,220 --> 00:42:29,515 Verification has been made. 557 00:42:30,900 --> 00:42:32,900 Kim Rowland? 558 00:44:29,340 --> 00:44:31,340 Steve Rowland. 559 00:45:30,740 --> 00:45:35,260 'Where The Indian Goes.' 560 00:46:36,020 --> 00:46:38,230 Why are you after me, huh? 561 00:46:40,900 --> 00:46:44,740 Secret Service. This isn't real. 562 00:46:44,940 --> 00:46:46,940 Check again. 563 00:46:48,020 --> 00:46:52,460 Why me? Uh? Why me? Uh? 564 00:46:52,940 --> 00:46:55,720 You thought they'd leave you out there after what you did? 565 00:46:55,820 --> 00:46:56,840 You're a liability. 566 00:46:56,940 --> 00:46:57,680 To who? 567 00:46:57,780 --> 00:47:00,120 Come on, man. I don't know who they are. 568 00:47:00,220 --> 00:47:01,880 I just take their orders. 569 00:47:01,980 --> 00:47:03,400 Just like you did. 570 00:47:03,500 --> 00:47:05,500 Who am I? 571 00:47:05,780 --> 00:47:06,320 You don't know? 572 00:47:06,420 --> 00:47:08,420 What is my name? 573 00:47:08,580 --> 00:47:10,580 Steve Rowland. 574 00:47:12,460 --> 00:47:15,095 You keep talking. Keep talking. 575 00:47:15,660 --> 00:47:17,660 They want you dead. 576 00:47:19,060 --> 00:47:20,520 Tell me who you're working for. 577 00:47:20,620 --> 00:47:24,560 Tell me the names of the people you're working for. 578 00:47:24,660 --> 00:47:26,660 Hey. Hey. 579 00:47:41,540 --> 00:47:43,540 Stop. 580 00:47:58,100 --> 00:48:00,905 He's heading north on the Avenue. 581 00:48:05,780 --> 00:48:06,800 What am I looking at? 582 00:48:06,900 --> 00:48:08,640 This is the McCarran Airport Tunnel bomber. 583 00:48:08,740 --> 00:48:10,480 At least what's left of him. 584 00:48:10,580 --> 00:48:13,840 This second photograph is a close-up of his left shoulder. 585 00:48:13,940 --> 00:48:17,960 An alternate light source scan revealed a mark burned into the flesh. 586 00:48:18,060 --> 00:48:20,440 It's another tattoo. Number 14. 587 00:48:20,540 --> 00:48:24,200 I don't understand, Colonel. How is this relevant? 588 00:48:24,300 --> 00:48:26,400 If you bear with me for just a minute. 589 00:48:26,500 --> 00:48:28,760 I looked into the autopsy of the two security guards. 590 00:48:28,860 --> 00:48:29,520 The men who were killed... 591 00:48:29,620 --> 00:48:31,760 ...when they engaged Sally Sheridan's assassin. 592 00:48:31,860 --> 00:48:33,040 At the time the coroner noted that... 593 00:48:33,140 --> 00:48:36,200 ...both men had chemical burns right above the left collarbone. 594 00:48:36,300 --> 00:48:38,480 And that's the same place we found a tattoo on the bomber. 595 00:48:38,580 --> 00:48:40,080 So you think the others have tattoos as well? 596 00:48:40,180 --> 00:48:42,720 Yes, Sir. And this also supports my theory... 597 00:48:42,820 --> 00:48:46,520 ...that the recent terrorist attacks and the assassination are linked. 598 00:48:46,620 --> 00:48:48,080 Take a look at this. 599 00:48:48,180 --> 00:48:52,420 Another one. VIII. Eight. 600 00:48:52,540 --> 00:48:55,360 Actually, Sir, you'll notice the serif at the top of the numbers... 601 00:48:55,460 --> 00:48:56,560 ...but not the bottom. 602 00:48:56,660 --> 00:48:59,295 Assuming horizontal symmetry... 603 00:48:59,420 --> 00:49:01,580 XIII. 604 00:49:01,740 --> 00:49:03,480 XIII. 605 00:49:03,580 --> 00:49:05,880 Whoever is responsible for the recent attacks... 606 00:49:05,980 --> 00:49:07,920 ...also ordered the assassination. 607 00:49:08,020 --> 00:49:10,320 They placed the two guards at the scene... 608 00:49:10,420 --> 00:49:12,320 ...with the intention of taking out the shooter. 609 00:49:12,420 --> 00:49:14,440 Why would they try to take out their own accomplice? 610 00:49:14,540 --> 00:49:16,960 Because if the shooter escaped, or worse, was captured, 611 00:49:17,060 --> 00:49:19,080 he could implicate the others. 612 00:49:19,180 --> 00:49:21,200 They wanted to deliver us a trigger man. 613 00:49:21,300 --> 00:49:25,125 They wanted the trail to end with a dead body. 614 00:49:26,740 --> 00:49:28,000 And the bomber? 615 00:49:28,100 --> 00:49:30,320 Have you been able to identify him? 616 00:49:30,420 --> 00:49:32,080 No. We're still waiting on the DNA results. 617 00:49:32,180 --> 00:49:33,640 But these photographs prove my theory is correct. 618 00:49:33,740 --> 00:49:36,280 That the shooter is part of a larger network. 619 00:49:36,380 --> 00:49:38,880 A network that contains at least 15 conspirators. 620 00:49:38,980 --> 00:49:40,720 These tattoos are not just body art, 621 00:49:40,820 --> 00:49:42,040 they're a type of code system so that... 622 00:49:42,140 --> 00:49:44,720 ...the players can identify each other without using names. 623 00:49:44,820 --> 00:49:48,985 Have you shared this information with anyone else? 624 00:49:49,100 --> 00:49:50,760 Not yet, Sir. 625 00:49:50,860 --> 00:49:52,720 I would like to release a sketch of the shooter along... 626 00:49:52,820 --> 00:49:54,640 ...with the information about the tattoos in the hopes... 627 00:49:54,740 --> 00:49:56,320 ...that it might identify the conspirators. 628 00:49:56,420 --> 00:49:57,880 No. I think that's a mistake. 629 00:49:57,980 --> 00:49:59,440 I mean, unless we have some concrete evidence 630 00:49:59,540 --> 00:50:01,800 I think the new information plus any other findings... 631 00:50:01,900 --> 00:50:03,400 ...should be kept completely confidential. 632 00:50:03,500 --> 00:50:04,960 I believe it's important to release the information. 633 00:50:05,060 --> 00:50:06,280 Mr. Wax is right. 634 00:50:06,380 --> 00:50:07,920 We need hard evidence, Colonel, 635 00:50:08,020 --> 00:50:11,000 not conjecture and conspiracy theories. 636 00:50:11,100 --> 00:50:13,080 Releasing this information to the public... 637 00:50:13,180 --> 00:50:14,720 ...will only set us up for more criticism... 638 00:50:14,820 --> 00:50:16,240 ...if we don't deliver the shooter. 639 00:50:16,340 --> 00:50:17,520 Now I don't have to remind you that... 640 00:50:17,620 --> 00:50:19,440 ...the American public go to the pools next week. 641 00:50:19,540 --> 00:50:21,840 If this administration is to survive we need to... 642 00:50:21,940 --> 00:50:25,510 ...give the people what they want justice. 643 00:50:26,660 --> 00:50:28,660 Is that understood? 644 00:50:29,980 --> 00:50:31,980 Yes, Mr. President. 645 00:50:36,660 --> 00:50:38,320 General Carrington. 646 00:50:38,420 --> 00:50:39,680 Walk with me. 647 00:50:39,780 --> 00:50:41,280 I placed a unit at every subway station... 648 00:50:41,380 --> 00:50:43,200 ...and bus stop within a five-mile radius. 649 00:50:43,300 --> 00:50:44,240 Nothing yet. 650 00:50:44,340 --> 00:50:46,000 He's probably gone underground. 651 00:50:46,100 --> 00:50:48,120 No way he'd show his face in public. 652 00:50:48,220 --> 00:50:49,400 It doesn't make sense. 653 00:50:49,500 --> 00:50:50,080 He saw me. 654 00:50:50,180 --> 00:50:52,280 I looked into his eyes and he ran. 655 00:50:52,380 --> 00:50:52,760 No. 656 00:50:52,860 --> 00:50:57,960 After what happened at the drop you think he still trusts us? 657 00:50:58,300 --> 00:51:00,320 I know this is painful for you, Lauren, 658 00:51:00,420 --> 00:51:03,640 but if he wanted to make contact he'd have done it by now. 659 00:51:03,740 --> 00:51:06,630 No it's something else. Has to be. 660 00:51:08,540 --> 00:51:09,680 Keep me posted. 661 00:51:09,780 --> 00:51:11,780 Yes, Sir. 662 00:51:26,700 --> 00:51:29,845 Why do you have so much money, Steve? 663 00:51:57,500 --> 00:51:59,500 He's down. 664 00:52:26,260 --> 00:52:28,260 Good. You're awake. 665 00:52:29,620 --> 00:52:31,620 We can begin. 666 00:52:32,820 --> 00:52:33,880 Julius Caesar was once asked... 667 00:52:33,980 --> 00:52:36,880 ...which death is preferable to every other? 668 00:52:36,980 --> 00:52:41,100 His answer...'The unexpected.' 669 00:52:42,100 --> 00:52:46,600 Unfortunately for you, your death today will be anything but. 670 00:52:46,700 --> 00:52:49,440 But the human body can surprise you. 671 00:52:49,540 --> 00:52:51,720 A man can lose forty percent of his blood... 672 00:52:51,820 --> 00:52:54,280 ...before he goes into organ failure. 673 00:52:54,380 --> 00:52:56,480 In fact, he won't even know he's dying... 674 00:52:56,580 --> 00:52:59,240 ...because of the reduced level of consciousness. 675 00:52:59,340 --> 00:53:02,640 Which is why, my friend, God invented pain. 676 00:53:02,740 --> 00:53:04,480 Pain serves as a warning. 677 00:53:04,580 --> 00:53:08,235 Let's you know there's something not right. 678 00:53:09,060 --> 00:53:11,920 We're going to get acquainted, you and me. 679 00:53:12,020 --> 00:53:13,680 Just you wait. 680 00:53:13,780 --> 00:53:17,690 I can make three minutes feel like an eternity. 681 00:53:23,540 --> 00:53:26,320 You caused me a whole lot of trouble. 682 00:53:26,420 --> 00:53:29,400 After what happened I thought you would disappear. 683 00:53:29,500 --> 00:53:31,920 But it takes money to be invisible. 684 00:53:32,020 --> 00:53:34,570 Doesn't it, lucky number XIII? 685 00:53:34,820 --> 00:53:36,560 That's not my name. 686 00:53:36,660 --> 00:53:40,140 Sorry, Mr. Rowland. 687 00:53:42,260 --> 00:53:44,980 You should have died that night. 688 00:53:45,380 --> 00:53:48,560 It would have made things a whole lot better for both of us. 689 00:53:48,660 --> 00:53:51,920 It's tough living the life of a ghost isn't it? 690 00:53:52,020 --> 00:53:54,020 How would you know? 691 00:53:56,220 --> 00:53:58,220 I'm a ghost too. 692 00:54:00,700 --> 00:54:03,560 There's only two ways for this to end: One is quick and easy. 693 00:54:03,660 --> 00:54:06,000 The other is slow and painful. 694 00:54:06,100 --> 00:54:09,000 Either way we're going to get what we want, so... 695 00:54:09,100 --> 00:54:10,760 ...the choice is yours. 696 00:54:10,860 --> 00:54:12,400 What do you want? 697 00:54:12,500 --> 00:54:15,050 Tell us who you've spoken to. 698 00:54:15,980 --> 00:54:17,980 I don't know. 699 00:54:19,460 --> 00:54:23,400 I'm going to ask again. Tell me who you've spoken to. 700 00:54:23,500 --> 00:54:26,900 Look, man, I don't even know who you are. 701 00:54:27,460 --> 00:54:29,440 You did your job now I'm doing mine. 702 00:54:29,540 --> 00:54:32,345 Number 1 doesn't like loose ends. 703 00:54:33,740 --> 00:54:36,200 Come on, you always knew this was bigger than us. 704 00:54:36,300 --> 00:54:39,020 Sacrifice the pawn for the king. 705 00:54:39,980 --> 00:54:41,720 Now tell me who you've spoken to. 706 00:54:41,820 --> 00:54:44,285 I told you. I don't remember. 707 00:54:46,420 --> 00:54:48,480 I'll leave you with Mr. Cody. 708 00:54:48,580 --> 00:54:51,045 Maybe he can jar your memory. 709 00:54:57,940 --> 00:55:01,500 Morphine. Enough of it to kill a man. 710 00:55:02,060 --> 00:55:04,400 That's the one you'll be begging for. 711 00:55:04,500 --> 00:55:08,600 Tell me what I need to hear and maybe I'll oblige you. 712 00:55:08,700 --> 00:55:13,920 The second one is adrenaline in case you pass out from the pain. 713 00:55:14,020 --> 00:55:18,440 Friend, I have enough to keep you conscious for days. 714 00:55:19,820 --> 00:55:21,820 Any questions? 715 00:55:22,180 --> 00:55:23,440 He'll talk. 716 00:55:23,540 --> 00:55:24,040 He better talk. 717 00:55:24,140 --> 00:55:26,640 Otherwise we will have to consider this operation compromised. 718 00:55:26,740 --> 00:55:27,960 He'll talk. 719 00:55:28,060 --> 00:55:30,880 Trust me, my man can be quite persuasive. 720 00:55:30,980 --> 00:55:32,980 Alone at last. 721 00:55:38,940 --> 00:55:44,210 We'll start with your eyelids. That way you won't miss a thing. 722 00:56:02,900 --> 00:56:04,900 What the...? 723 00:56:19,820 --> 00:56:21,820 Stop the truck. 724 00:56:26,100 --> 00:56:28,100 Hey, you okay? 725 00:57:07,260 --> 00:57:09,260 Can I help you? 726 00:57:12,420 --> 00:57:14,000 Nice lamination. 727 00:57:14,100 --> 00:57:17,200 Agent Lauren Jones. Central Intelligence Agency. 728 00:57:17,300 --> 00:57:18,680 If you want me to hand over customer photos 729 00:57:18,780 --> 00:57:19,800 I need to see a warrant. 730 00:57:19,900 --> 00:57:21,240 That's not why I'm here. 731 00:57:21,340 --> 00:57:24,560 We traced some suspicious Internet activity to your I P address. 732 00:57:24,660 --> 00:57:25,960 It appears someone used one of your computers... 733 00:57:26,060 --> 00:57:27,840 ...to compromise national security. 734 00:57:27,940 --> 00:57:29,560 Get out. That is so cool. 735 00:57:29,660 --> 00:57:31,000 Ma'am, this is serious. 736 00:57:31,100 --> 00:57:33,520 Look, we have four self-service computers. 737 00:57:33,620 --> 00:57:35,120 Customers are on them all day. 738 00:57:35,220 --> 00:57:38,920 Checking e-mails, surfing the web, hacking into the NSA. 739 00:57:39,020 --> 00:57:40,120 CIA. 740 00:57:40,220 --> 00:57:42,685 Right. I don't monitor usage. 741 00:57:43,300 --> 00:57:44,080 You don't remember who used... 742 00:57:44,180 --> 00:57:45,560 ...those computers this morning? 743 00:57:45,660 --> 00:57:47,160 It would have been just after opening. 744 00:57:47,260 --> 00:57:49,260 Around nine fifteen. 745 00:57:49,660 --> 00:57:50,800 I really don't know. 746 00:57:50,900 --> 00:57:52,120 It was swamped this morning. 747 00:57:52,220 --> 00:57:53,760 You don't remember a man? 748 00:57:53,860 --> 00:57:56,280 Caucasian, medium height, buzz cut. 749 00:57:56,380 --> 00:57:57,640 Handsome. 750 00:57:57,740 --> 00:58:00,620 Handsome I would remember. Sorry. 751 00:58:03,140 --> 00:58:04,080 Thank you for your time. 752 00:58:04,180 --> 00:58:06,180 You're welcome. 753 00:58:38,700 --> 00:58:40,560 Sam? 754 00:58:40,660 --> 00:58:42,660 Hey. 755 00:58:50,420 --> 00:58:53,740 Oh. What's the matter? 756 00:58:54,460 --> 00:58:56,585 Was it the wrong address? 757 00:58:57,540 --> 00:58:59,080 No I went to Kim's apartment. 758 00:58:59,180 --> 00:59:00,880 She wasn't there. 759 00:59:00,980 --> 00:59:02,000 I got to get going. 760 00:59:02,100 --> 00:59:03,880 I just came for the chip that I left with you. 761 00:59:03,980 --> 00:59:05,480 The chip. 762 00:59:05,580 --> 00:59:07,920 My friend took a look at it and freaked. 763 00:59:08,020 --> 00:59:08,960 Said he wouldn't touch it. 764 00:59:09,060 --> 00:59:09,520 Why? 765 00:59:09,620 --> 00:59:11,480 It's shadow encrypted. 766 00:59:11,580 --> 00:59:13,620 National security stuff. 767 00:59:13,740 --> 00:59:15,200 He said if he tried to open it the government... 768 00:59:15,300 --> 00:59:17,850 ...would trace it back to him. 769 00:59:20,820 --> 00:59:22,280 First I thought he was messing with me. 770 00:59:22,380 --> 00:59:25,240 But then, like, an hour later, this lady shows up at the shop. 771 00:59:25,340 --> 00:59:27,720 Black chick. Says she's CIA. 772 00:59:27,780 --> 00:59:28,680 What did she want? 773 00:59:28,780 --> 00:59:31,080 She said someone tried to access some government files... 774 00:59:31,180 --> 00:59:32,800 ...from one of my computers. 775 00:59:32,900 --> 00:59:34,760 They traced it back to the shop. 776 00:59:34,860 --> 00:59:38,320 I'm sorry, Sam. I'm sorry for getting you involved in this. 777 00:59:38,420 --> 00:59:39,160 In what? 778 00:59:39,260 --> 00:59:42,760 I don't know. But I'm not about to drag you into it. 779 00:59:42,860 --> 00:59:44,860 I'm sorry. 780 00:59:45,860 --> 00:59:47,860 Hold on. 781 00:59:48,980 --> 00:59:51,240 I have something to show you. 782 00:59:51,340 --> 00:59:55,420 The tattoo on your chest,. I looked it up online. 783 00:59:56,500 --> 00:59:58,720 The design dates back to Ancient Rome. 784 00:59:58,820 --> 01:00:04,090 Some general in the South Asian colonies tries to stage a coup. 785 01:00:07,220 --> 01:00:10,000 All of the conspirators were branded with tattoos. 786 01:00:10,100 --> 01:00:15,115 Number on their body so they know who is loyal to the cause. 787 01:00:20,340 --> 01:00:23,825 It was a secret society, with a hierarchy. 788 01:00:24,020 --> 01:00:27,080 The foot soldiers were the higher numbers. 789 01:00:27,180 --> 01:00:31,120 The architects of the coup were the lower ones right down to Number 1. 790 01:00:31,220 --> 01:00:32,080 The man in charge. 791 01:00:32,180 --> 01:00:35,140 ...now I'm doing mine. 792 01:00:35,460 --> 01:00:38,265 Number 1 doesn't like loose ends. 793 01:00:42,300 --> 01:00:47,230 ...but because of your bravery we no longer live in fear... 794 01:00:49,060 --> 01:00:50,280 Hey, you okay? 795 01:00:50,380 --> 01:00:52,380 Yeah. 796 01:00:53,420 --> 01:00:55,800 I meant what I said earlier. 797 01:00:55,980 --> 01:00:57,980 I want to help. 798 01:00:59,700 --> 01:01:01,840 I keep seeing these things. 799 01:01:01,940 --> 01:01:03,940 What things? 800 01:01:04,260 --> 01:01:06,260 These images. 801 01:01:06,580 --> 01:01:09,280 I don't know if they're real, if they're dreams. 802 01:01:09,380 --> 01:01:12,355 Maybe it's your memory coming back. 803 01:01:13,740 --> 01:01:16,780 Maybe. I need to get out of here. 804 01:01:18,260 --> 01:01:20,260 You can stay here. 805 01:01:23,620 --> 01:01:25,830 I really should get going. 806 01:01:27,060 --> 01:01:30,120 I have something else for you. Come. 807 01:01:33,660 --> 01:01:34,600 What are those? 808 01:01:34,700 --> 01:01:37,200 I pulled the neg from the picture you brought me. 809 01:01:37,300 --> 01:01:39,160 Had the rest of them all developed. 810 01:01:39,260 --> 01:01:44,275 Thought there might be something that could jog your memory. 811 01:01:56,780 --> 01:01:58,780 Where the Indian Goes. 812 01:02:01,540 --> 01:02:02,960 What? 813 01:02:03,060 --> 01:02:05,920 Kim had this photograph in her apartment. 814 01:02:06,020 --> 01:02:08,840 On the back it said 'Where the Indian Goes.' 815 01:02:08,940 --> 01:02:11,320 Could be a vacation home or something. 816 01:02:11,420 --> 01:02:14,225 Kellownee Valley. That's upstate. 817 01:02:15,900 --> 01:02:17,900 House number 16. 818 01:02:17,940 --> 01:02:19,080 Do you think she's there? 819 01:02:19,180 --> 01:02:22,495 I don't know. But I've got to find out. 820 01:02:23,300 --> 01:02:25,640 Thank you. I won't forget it. 821 01:02:25,740 --> 01:02:30,500 With your track record I wouldn't go making any promises. 822 01:03:08,100 --> 01:03:09,920 Amos is still in the field. He's not returning our calls. 823 01:03:10,020 --> 01:03:10,800 He's ducking us. 824 01:03:10,900 --> 01:03:11,760 I'm sure he knows you're upset. 825 01:03:11,860 --> 01:03:13,160 That doesn't begin to describe it. 826 01:03:13,260 --> 01:03:14,320 He's done enough damage already. 827 01:03:14,420 --> 01:03:15,320 We need to take him out of play. 828 01:03:15,420 --> 01:03:15,800 We can't. 829 01:03:15,900 --> 01:03:17,800 Everybody knows he's heading up this investigation. 830 01:03:17,900 --> 01:03:21,000 If we pull him right now it'll look like we made a mistake. 831 01:03:21,100 --> 01:03:25,010 And we can't afford to make mistakes right now. 832 01:03:28,380 --> 01:03:31,160 Sir, an assault case was opened at precinct 12 in Manhattan yesterday. 833 01:03:31,260 --> 01:03:33,160 A complainant Roger Deakins alleged... 834 01:03:33,260 --> 01:03:35,880 ...that a man with a Roman Numeral XIII tattoo broke his arm. 835 01:03:35,980 --> 01:03:37,360 Suspect description matches our guy. 836 01:03:37,460 --> 01:03:39,600 Get me transport and notify the New York field office. 837 01:03:39,700 --> 01:03:40,800 I want an all-points throughout the state. 838 01:03:40,900 --> 01:03:42,320 No way our guy gets off that island. 839 01:03:42,420 --> 01:03:43,200 You got it. 840 01:03:43,300 --> 01:03:45,680 This lead is a pivotal development in our investigation... 841 01:03:45,780 --> 01:03:48,160 ...into the assassination of President Sheridan. 842 01:03:48,260 --> 01:03:51,000 By releasing this digitally enhanced photo to the public, 843 01:03:51,100 --> 01:03:53,640 we're confident that the suspect will soon be apprehended. 844 01:03:53,740 --> 01:03:56,885 And, rest assured, that when this man, 845 01:03:56,900 --> 01:04:01,745 XIII is found he will have to answer for his cowardly act. 846 01:04:02,420 --> 01:04:03,520 I'll take your questions now. 847 01:04:03,620 --> 01:04:04,240 Mr. President... 848 01:04:04,340 --> 01:04:06,340 Helen. 849 01:04:16,820 --> 01:04:18,820 Give me a dog please. 850 01:04:23,260 --> 01:04:24,840 Sorry, man. 851 01:04:24,940 --> 01:04:26,940 It's okay. 852 01:04:48,900 --> 01:04:50,900 Police, freeze. 853 01:04:53,980 --> 01:04:57,295 Hey, come on here. I didn't do anything. 854 01:04:57,420 --> 01:04:59,630 Why? Come on. Tell me why. 855 01:06:48,580 --> 01:06:50,580 Kim Rowland? 856 01:06:51,020 --> 01:06:53,020 What happened to you? 857 01:06:56,580 --> 01:06:59,140 Come in. Come inside. 858 01:06:59,740 --> 01:07:01,740 I was shot and... 859 01:07:17,500 --> 01:07:18,800 Will you tell me what the hell is going on? 860 01:07:18,900 --> 01:07:19,960 It's been over ten hours. 861 01:07:20,060 --> 01:07:22,060 You can't just... 862 01:07:25,900 --> 01:07:26,920 I want a lawyer. 863 01:07:27,020 --> 01:07:27,600 A lawyer? 864 01:07:27,700 --> 01:07:29,910 Yeah, I'm entitled to one. 865 01:07:29,980 --> 01:07:31,980 No, you're not. 866 01:07:32,780 --> 01:07:34,600 You can thank the Patriot Act for that. 867 01:07:34,700 --> 01:07:36,240 The Patriot Act. 868 01:07:36,340 --> 01:07:37,240 What the hell is going on here? 869 01:07:37,340 --> 01:07:38,520 I didn't do anything. 870 01:07:38,620 --> 01:07:40,680 Good. If you're telling the truth then... 871 01:07:40,780 --> 01:07:44,605 ...you won't be detained for very much longer. 872 01:07:44,940 --> 01:07:48,595 Tell me about your friend with the tattoo. 873 01:07:48,940 --> 01:07:49,800 I met him yesterday. 874 01:07:49,900 --> 01:07:50,640 What do you want to know? 875 01:07:50,740 --> 01:07:52,200 I want to know where he is? 876 01:07:52,300 --> 01:07:54,300 Why? What did he do? 877 01:08:08,140 --> 01:08:11,540 Now would you like to cooperate with me? 878 01:08:15,020 --> 01:08:16,440 I don't believe he did it. 879 01:08:16,540 --> 01:08:18,280 You said you just met him. 880 01:08:18,380 --> 01:08:23,565 That didn't give you much time to become an expert on the man. 881 01:08:24,340 --> 01:08:26,550 I look at him in the eyes. 882 01:08:27,340 --> 01:08:28,880 He is not the killer. 883 01:08:28,980 --> 01:08:29,960 Really? 884 01:08:30,060 --> 01:08:32,320 Thirty seconds after he met you he broke your boyfriend's arm. 885 01:08:32,420 --> 01:08:35,395 Ex-boyfriend. And he was a bastard. 886 01:08:39,500 --> 01:08:41,400 Listen to me very carefully. 887 01:08:41,500 --> 01:08:42,960 You seem like a smart enough girl. 888 01:08:43,060 --> 01:08:45,560 But you have no idea what you've got yourself into. 889 01:08:45,660 --> 01:08:49,200 This man killed President Sheridan and if he gets away... 890 01:08:49,300 --> 01:08:53,000 ...because you did not cooperate with me your life is officially over. 891 01:08:53,100 --> 01:08:55,360 Do you understand what that means? 892 01:08:55,460 --> 01:08:57,500 You're going to kill me. 893 01:09:00,300 --> 01:09:03,020 You're going to wish that I had. 894 01:09:03,980 --> 01:09:06,320 You will spend thirty years mandatory... 895 01:09:06,420 --> 01:09:09,160 ...in a five-foot by six-foot rat hole. 896 01:09:09,260 --> 01:09:11,860 No visitors. No parole. 897 01:09:12,660 --> 01:09:15,240 All of your friends will be investigated and audited. 898 01:09:15,340 --> 01:09:17,320 Then they will be put on a watch list. 899 01:09:17,420 --> 01:09:21,160 It is hard to have a normal life after that. 900 01:09:31,300 --> 01:09:35,240 And your loving mother, who you send checks to every month, 901 01:09:35,340 --> 01:09:39,240 like a good little girl, you can forget managed care. 902 01:09:39,340 --> 01:09:41,160 I will personally make sure that... 903 01:09:41,260 --> 01:09:44,920 ...she's turned out onto the street where she will starve, 904 01:09:45,020 --> 01:09:47,100 afraid and alone. 905 01:09:59,500 --> 01:10:01,860 Now where is he? 906 01:10:06,500 --> 01:10:11,460 Easy, son. Don't struggle. Just listen. 907 01:10:13,060 --> 01:10:16,300 You were on assignment, undercover. 908 01:10:16,660 --> 01:10:19,180 We lost contact. Why? 909 01:10:20,300 --> 01:10:22,160 How do I know I can trust you? 910 01:10:22,260 --> 01:10:24,120 I'm the one with the gun. 911 01:10:24,220 --> 01:10:29,065 Way I see it trust doesn't really enter into it right now. 912 01:10:33,060 --> 01:10:35,060 Something happened. 913 01:10:36,420 --> 01:10:38,120 I was shot. 914 01:10:38,220 --> 01:10:40,320 I don't remember anything. 915 01:10:40,420 --> 01:10:42,480 You remembered how to survive. 916 01:10:42,580 --> 01:10:45,980 It's called instincts. That's all I have. 917 01:10:47,340 --> 01:10:50,825 All right, let's go back to the beginning. 918 01:10:52,620 --> 01:10:54,600 My name is Ben Carrington. 919 01:10:54,700 --> 01:10:58,160 I'm Deputy Director of the National Security Agency. 920 01:10:58,260 --> 01:11:00,385 This is my daughter, Kim. 921 01:11:02,180 --> 01:11:07,620 She was married to Steve Rowland, the man you think you might be. 922 01:11:11,180 --> 01:11:13,360 Are you saying I'm not Steve Rowland? 923 01:11:13,460 --> 01:11:15,880 You were just assuming his identity. 924 01:11:15,980 --> 01:11:16,800 What? 925 01:11:16,900 --> 01:11:20,260 A year ago Steve was stationed in Iraq. 926 01:11:20,820 --> 01:11:23,370 There was an incident. An IED. 927 01:11:23,980 --> 01:11:25,480 They believed the bombers... 928 01:11:25,580 --> 01:11:29,830 ...were hiding in a little village called Haditha. 929 01:11:33,020 --> 01:11:34,200 Steve's unit was sent in. 930 01:11:34,300 --> 01:11:36,920 By the time it was all over five villagers were dead, 931 01:11:37,020 --> 01:11:38,760 two of them children. 932 01:11:38,860 --> 01:11:43,280 A military tribunal ruled that Steve was responsible. 933 01:11:43,580 --> 01:11:46,215 He was dishonorably discharged. 934 01:11:46,220 --> 01:11:49,240 Steve was a different person when he came home. 935 01:11:49,340 --> 01:11:51,080 It's not just the US that's at war. 936 01:11:51,180 --> 01:11:52,680 It's the entire western world. 937 01:11:52,780 --> 01:11:53,800 The very ideas of our freedom... 938 01:11:53,900 --> 01:11:55,840 ...and democracy are under attack... 939 01:11:55,940 --> 01:11:59,200 ...and the government's doing nothing about it. 940 01:11:59,300 --> 01:12:01,850 What? What are you looking at? 941 01:12:02,460 --> 01:12:04,460 Steve was my husband. 942 01:12:04,940 --> 01:12:06,440 We were married for six years and suddenly 943 01:12:06,540 --> 01:12:08,750 I didn't know him anymore. 944 01:12:08,860 --> 01:12:11,720 I tried to stick with him but it was too hard. 945 01:12:11,820 --> 01:12:15,840 Finally, he realized that I was going to leave and he panicked. 946 01:12:15,940 --> 01:12:18,280 And he opened up and told me everything that had happened. 947 01:12:18,380 --> 01:12:19,560 He said that when he was in Iraq... 948 01:12:19,660 --> 01:12:22,120 ...he was recruited for a special operation. 949 01:12:22,220 --> 01:12:23,400 A wet works job. 950 01:12:23,500 --> 01:12:26,645 Only the target was here, in the U.S. 951 01:12:27,500 --> 01:12:28,520 The people who recruited Steve... 952 01:12:28,620 --> 01:12:32,560 ...arranged for his dishonorable discharge to get him Stateside. 953 01:12:32,660 --> 01:12:34,955 The whole thing was staged. 954 01:12:37,620 --> 01:12:38,800 Who recruited him? 955 01:12:38,900 --> 01:12:39,880 He never said. 956 01:12:39,980 --> 01:12:41,240 But he always got his instructions... 957 01:12:41,340 --> 01:12:43,320 ...from an undercover field agent who went... 958 01:12:43,420 --> 01:12:46,395 ...by the code name 'The Mongoose'. 959 01:12:52,540 --> 01:12:54,540 Steve became obsessed. 960 01:13:07,300 --> 01:13:08,520 Kim came to me for help. 961 01:13:08,620 --> 01:13:10,840 So I decided to look into Steve's assignment. 962 01:13:10,940 --> 01:13:13,200 Only there was no assignment. 963 01:13:13,300 --> 01:13:15,600 None of the agencies had any record of it. 964 01:13:15,700 --> 01:13:18,080 Steve Rowland didn't work for the government. 965 01:13:18,180 --> 01:13:20,120 Sounds like the government was his target. 966 01:13:20,220 --> 01:13:21,320 That's right. 967 01:13:21,420 --> 01:13:23,240 But we had to know who was employing him. 968 01:13:23,340 --> 01:13:25,805 So I asked Kim to dig deeper. 969 01:13:25,860 --> 01:13:28,580 I stopped retreating from Steve. 970 01:13:31,260 --> 01:13:32,760 I tried to get into his head. 971 01:13:32,860 --> 01:13:33,800 Waited for the perfect time... 972 01:13:33,900 --> 01:13:37,000 ...and then I asked him to bring me in on the operation. 973 01:13:37,100 --> 01:13:39,360 No. We can compromise the mission. 974 01:13:39,460 --> 01:13:42,600 Kim is loyal to the cause. She can be useful to us. 975 01:13:42,700 --> 01:13:44,360 I gave them fabricated NSA documents. 976 01:13:44,460 --> 01:13:46,120 Things I said I got from my father. 977 01:13:46,220 --> 01:13:48,515 That got me into a meeting. 978 01:13:50,580 --> 01:13:54,490 And then finally they brought me into the fold. 979 01:13:57,700 --> 01:14:00,000 I never did get the details of the operation. 980 01:14:00,100 --> 01:14:02,640 I mean, it was clear they just brought me in to placate Steve. 981 01:14:02,740 --> 01:14:06,600 He was their shooter; they just wanted to keep him happy. 982 01:14:06,700 --> 01:14:08,320 So you never found out about the target? 983 01:14:08,420 --> 01:14:10,160 No. 984 01:14:10,260 --> 01:14:14,850 I knew that it was someone big, but I never imagined... 985 01:14:18,700 --> 01:14:20,040 That it was the president. 986 01:14:20,140 --> 01:14:22,140 Yeah. 987 01:14:22,300 --> 01:14:23,560 I managed to escape. 988 01:14:23,660 --> 01:14:27,220 But Steve he wasn't so lucky. 989 01:14:32,460 --> 01:14:34,560 We soon realized that the assassination was... 990 01:14:34,660 --> 01:14:37,720 ...just part of a bigger plot from within the government. 991 01:14:37,820 --> 01:14:40,680 To overthrow the current administration. 992 01:14:40,780 --> 01:14:41,960 A coup. 993 01:14:42,060 --> 01:14:45,760 This is one hell of an effective group of fascists. 994 01:14:45,860 --> 01:14:47,040 People in government... 995 01:14:47,140 --> 01:14:51,645 ...and from the highest echelons of corporate America. 996 01:14:51,860 --> 01:14:53,240 How many people are we talking about? 997 01:14:53,340 --> 01:14:54,520 We don't know. 998 01:14:54,620 --> 01:14:56,560 But I was tattooed with the number seventeen. 999 01:14:56,660 --> 01:15:00,485 So we can assume there are at least that many. 1000 01:15:02,700 --> 01:15:04,700 I don't understand. 1001 01:15:06,180 --> 01:15:07,560 Why would Steve agree to this? 1002 01:15:07,660 --> 01:15:09,520 Because they got to him. 1003 01:15:09,620 --> 01:15:12,400 They filled his head with their so-called ideology. 1004 01:15:12,500 --> 01:15:13,880 Then they ordered him to shoot the president. 1005 01:15:13,980 --> 01:15:17,805 Then when they were done with him they just... 1006 01:15:24,180 --> 01:15:24,920 They killed him. 1007 01:15:25,020 --> 01:15:27,240 Yeah. But the men who recruited Steve, 1008 01:15:27,340 --> 01:15:29,340 they think he survived. 1009 01:15:29,340 --> 01:15:31,280 But still they wanted him dead. 1010 01:15:31,380 --> 01:15:34,200 So we decided to put an undercover agent into the field... 1011 01:15:34,300 --> 01:15:37,440 ...posing as Steve to flush out the conspirators. 1012 01:15:37,540 --> 01:15:39,560 You were enlisted for the job. 1013 01:15:39,660 --> 01:15:45,015 And plastic surgery made you identical to Steve Rowland himself. 1014 01:15:45,340 --> 01:15:49,060 So if Steve Rowland's dead then who am I? 1015 01:15:49,580 --> 01:15:52,360 Only the man who enlisted you knows for sure. 1016 01:15:52,460 --> 01:15:56,600 And also what you looked like before you became Steve Rowland. 1017 01:15:56,700 --> 01:15:59,720 All we know is that you were a former Special Ops Agent. 1018 01:15:59,820 --> 01:16:00,960 I don't buy it. 1019 01:16:01,060 --> 01:16:03,040 I want a name. I want the truth. 1020 01:16:03,140 --> 01:16:05,320 I'm telling you everything I know. 1021 01:16:05,420 --> 01:16:06,840 By the time you got to us... 1022 01:16:06,940 --> 01:16:10,520 ...you had already assumed Rowland's identity. 1023 01:16:10,620 --> 01:16:14,105 It's a lot to process, but it's the truth. 1024 01:16:17,580 --> 01:16:20,900 This is Agent Lauren Jones. CIA. 1025 01:16:21,260 --> 01:16:23,260 Stop. 1026 01:16:26,780 --> 01:16:28,040 I've seen her before. 1027 01:16:28,140 --> 01:16:29,640 You were at the apartment. 1028 01:16:29,740 --> 01:16:33,000 And that's the only memory you have of me? 1029 01:16:33,100 --> 01:16:34,280 I knew you before? 1030 01:16:34,380 --> 01:16:38,460 Yeah. I was your field contact for the operation. 1031 01:16:38,940 --> 01:16:42,480 I also oversaw your training along with General Carrington. 1032 01:16:42,580 --> 01:16:44,580 My field contact? 1033 01:16:45,060 --> 01:16:47,120 Kim briefed you so you could assume your role as Steve Rowland. 1034 01:16:47,220 --> 01:16:49,000 Taught you how to play the part. 1035 01:16:49,100 --> 01:16:51,280 When you were ready we had you resume contact... 1036 01:16:51,380 --> 01:16:53,800 ...with the conspirators by asking... 1037 01:16:53,900 --> 01:16:57,130 ...for more money to buy your silence. 1038 01:16:57,420 --> 01:17:01,000 You set up a drop with The Mongoose down at the Baltimore Waterfront. 1039 01:17:01,100 --> 01:17:02,120 That's where we were supposed to strike. 1040 01:17:02,220 --> 01:17:04,120 But as the Mongoose and his men approached... 1041 01:17:04,220 --> 01:17:06,280 ...the Zodiac something happened. 1042 01:17:06,380 --> 01:17:08,200 Rowland. 1043 01:17:08,300 --> 01:17:10,300 Where's the cash. 1044 01:17:12,620 --> 01:17:16,615 They were ready for us. Someone tipped them off. 1045 01:17:19,220 --> 01:17:21,345 That's where we lost you. 1046 01:17:23,660 --> 01:17:25,700 All right. Listen to me. 1047 01:17:25,740 --> 01:17:28,680 A few days ago I fell from the sky with a bullet in my shoulder. 1048 01:17:28,780 --> 01:17:30,600 And my head sliced open. 1049 01:17:30,700 --> 01:17:34,920 Since then I've been shot at, beaten and hunted like an animal. 1050 01:17:35,020 --> 01:17:37,840 Two people that were trying to save me were killed. 1051 01:17:37,940 --> 01:17:39,680 Now you come in here and you dump all this on me... 1052 01:17:39,780 --> 01:17:41,720 ...and you expect me to accept it. 1053 01:17:41,820 --> 01:17:44,965 How do I know you're not lying to me? 1054 01:17:47,380 --> 01:17:49,320 The SD card. You still have it? 1055 01:17:49,420 --> 01:17:50,600 I've got it in my pocket. 1056 01:17:50,700 --> 01:17:52,910 You want to cut these off? 1057 01:17:56,340 --> 01:17:58,340 Slowly. 1058 01:18:03,180 --> 01:18:04,480 What's the password? 1059 01:18:04,580 --> 01:18:06,580 Cuttlefish. 1060 01:18:11,660 --> 01:18:15,360 No. With two 'D's. It was your nickname for me. 1061 01:18:15,460 --> 01:18:17,120 I had a nickname for you? 1062 01:18:17,220 --> 01:18:19,220 Apparently. 1063 01:18:31,220 --> 01:18:34,240 'Seesaw Margery Daw' what does all this mean? 1064 01:18:34,340 --> 01:18:35,880 Nothing. The data's irrelevant. 1065 01:18:35,980 --> 01:18:39,000 The card itself is encrypted with a tracking program. 1066 01:18:39,100 --> 01:18:40,200 The second someone enters a password... 1067 01:18:40,300 --> 01:18:42,600 ...attempt it sends us their location. 1068 01:18:42,700 --> 01:18:47,375 That's how we tracked you to the photo shop in New York. 1069 01:18:51,460 --> 01:18:52,920 It was supposed to be our failsafe. 1070 01:18:53,020 --> 01:18:54,040 We figured if you were captured... 1071 01:18:54,140 --> 01:18:55,800 ...they would search you and find the card. 1072 01:18:55,900 --> 01:18:57,480 When they tried to crack the password... 1073 01:18:57,580 --> 01:19:00,200 ...it would initiate the program and lead us right to them. 1074 01:19:00,300 --> 01:19:01,360 But it seems we overestimated them... 1075 01:19:01,460 --> 01:19:04,040 ...just as we underestimated you. 1076 01:19:04,140 --> 01:19:08,200 Before they could find the card you managed to escape. 1077 01:19:08,300 --> 01:19:10,850 Well, that's just fascinating. 1078 01:19:11,100 --> 01:19:14,400 Unfortunately it doesn't tell me who the hell I am. 1079 01:19:14,500 --> 01:19:18,440 As far as the world is concerned you're still Steve Rowland. 1080 01:19:18,540 --> 01:19:20,360 The man who killed the President, right? 1081 01:19:20,460 --> 01:19:22,460 That's right. 1082 01:19:22,540 --> 01:19:23,880 Why would you do this to me? 1083 01:19:23,980 --> 01:19:27,720 You volunteered to help protect your country. 1084 01:19:28,100 --> 01:19:30,820 That's the kind of man you were. 1085 01:19:32,460 --> 01:19:35,095 That's the kind of man you are. 1086 01:19:39,500 --> 01:19:41,640 Welcome to Town Hall Johnstown, Pennsylvania, 1087 01:19:41,740 --> 01:19:43,240 where tonight we will see the third... 1088 01:19:43,340 --> 01:19:48,185 ...and final debate of this year's presidential elections. 1089 01:19:49,180 --> 01:19:51,680 My first question will be directed to Republican Candidate, 1090 01:19:51,780 --> 01:19:54,800 Wally Sheridan who will have three minutes to respond. 1091 01:19:54,900 --> 01:19:57,120 Incumbent Democratic candidate, Joseph Galbrain, 1092 01:19:57,220 --> 01:19:59,640 will then be allowed a one-minute rebuttal. 1093 01:19:59,740 --> 01:20:01,740 Gentlemen, let's begin. 1094 01:20:05,260 --> 01:20:06,920 So you just going to dangle me out there again? 1095 01:20:07,020 --> 01:20:08,200 Is that the plan? 1096 01:20:08,300 --> 01:20:09,720 As long as Steve Rowland appears to be... 1097 01:20:09,820 --> 01:20:11,880 ...alive the conspirators are vulnerable. 1098 01:20:11,980 --> 01:20:14,240 They'll keep looking for you. 1099 01:20:14,340 --> 01:20:16,120 You've got to maintain your cover. 1100 01:20:16,220 --> 01:20:18,430 Help us find who did this. 1101 01:20:19,020 --> 01:20:21,315 It's what needs to be done. 1102 01:20:39,980 --> 01:20:41,360 I'm sorry. 1103 01:20:41,460 --> 01:20:43,460 For what? 1104 01:20:44,100 --> 01:20:46,100 For your loss. 1105 01:20:47,580 --> 01:20:52,160 The real Steve Rowland, the man that I loved, he died in Iraq. 1106 01:20:52,260 --> 01:20:55,915 The man who came home was just someone else. 1107 01:20:56,900 --> 01:20:59,790 I lost my husband a long time ago. 1108 01:21:04,580 --> 01:21:07,725 But you, God, you sacrificed so much. 1109 01:21:08,940 --> 01:21:11,575 You sacrificed your whole self. 1110 01:21:12,660 --> 01:21:14,660 Get down now. 1111 01:21:16,780 --> 01:21:18,440 Missed him. 1112 01:21:18,540 --> 01:21:20,540 Carrington, she's hit. 1113 01:21:22,860 --> 01:21:25,580 I'm taking your piece. Let's go. 1114 01:21:25,780 --> 01:21:26,600 Cover the front and back. 1115 01:21:26,700 --> 01:21:28,700 Got it. 1116 01:21:31,340 --> 01:21:32,200 It's okay, honey. 1117 01:21:32,300 --> 01:21:33,600 Daddy. 1118 01:21:33,700 --> 01:21:36,420 Just breathe. Just breathe. 1119 01:21:39,140 --> 01:21:40,280 Save your strength. 1120 01:21:40,380 --> 01:21:42,380 I love you. 1121 01:21:47,660 --> 01:21:50,820 Oh, no. No. 1122 01:22:22,860 --> 01:22:24,860 This is Colonel Amos. 1123 01:22:25,180 --> 01:22:28,040 Put down your weapon, get down on your knees, 1124 01:22:28,140 --> 01:22:29,640 and put your hands on your head. 1125 01:22:29,740 --> 01:22:32,280 Promise me you won't let my daughter die in vain. 1126 01:22:32,380 --> 01:22:33,000 No. 1127 01:22:33,100 --> 01:22:34,440 Maintain your cover. 1128 01:22:34,540 --> 01:22:36,320 Complete your mission. 1129 01:22:36,420 --> 01:22:38,280 Only you can draw them out. 1130 01:22:38,380 --> 01:22:41,355 Only you can find out who did this. 1131 01:22:42,380 --> 01:22:47,420 As far as the world's concerned you are Steve Rowland. 1132 01:22:47,540 --> 01:22:49,540 Move. 1133 01:22:58,820 --> 01:23:00,820 Freeze. Nobody move. 1134 01:23:02,220 --> 01:23:04,220 You. Stand down. 1135 01:23:11,600 --> 01:23:13,620 Stand down. They're friendlies. 1136 01:23:13,720 --> 01:23:15,860 What are you doing here, General Carrington? 1137 01:23:15,960 --> 01:23:16,900 What? 1138 01:23:17,000 --> 01:23:18,900 What are you doing here? 1139 01:23:19,000 --> 01:23:21,000 My daughter... 1140 01:23:23,280 --> 01:23:24,420 I'm sorry. 1141 01:23:24,520 --> 01:23:26,520 My daughter called. 1142 01:23:26,600 --> 01:23:28,020 She needed my help. 1143 01:23:28,120 --> 01:23:30,340 Agent Jones and I got here as soon as we could. 1144 01:23:30,440 --> 01:23:32,020 What did he want with her? 1145 01:23:32,120 --> 01:23:36,030 My guess is they used her as bait to get to me. 1146 01:23:38,800 --> 01:23:40,020 And he killed her? 1147 01:23:40,120 --> 01:23:42,925 No. The bullet came from outside. 1148 01:23:43,440 --> 01:23:46,670 Someone doesn't want that man talking. 1149 01:23:48,280 --> 01:23:49,380 We lost the target. 1150 01:23:49,480 --> 01:23:51,220 Colonel Amos is taking him into custody. 1151 01:23:51,320 --> 01:23:52,700 You do whatever you need to do. 1152 01:23:52,800 --> 01:23:55,940 And just make sure that XIII is killed before he opens his mouth. 1153 01:23:56,040 --> 01:23:58,250 You finally see it my way. 1154 01:23:58,400 --> 01:24:00,100 I take issue with that. 1155 01:24:00,200 --> 01:24:02,680 My sister, more than anyone, 1156 01:24:03,240 --> 01:24:08,170 knew that freedom is a privilege as much as it is a burden. 1157 01:24:08,920 --> 01:24:12,180 I'm not asking Americans to give up their civil liberties. 1158 01:24:12,280 --> 01:24:14,300 I am asking them to elect a strong leader so that... 1159 01:24:14,400 --> 01:24:16,660 ...those freedoms can be preserved. 1160 01:24:16,760 --> 01:24:20,180 We need to defend ourselves and defend ourselves vigorously. 1161 01:24:20,280 --> 01:24:24,800 There's no margin for error because the next attack. 1162 01:24:25,080 --> 01:24:29,060 May be the one that brings this country to its knees. 1163 01:24:29,160 --> 01:24:32,020 President Galbrain's soft foreign policy... 1164 01:24:32,120 --> 01:24:33,700 ...and myopic worldview have made... 1165 01:24:33,800 --> 01:24:35,100 ...this country vulnerable to terrorism. 1166 01:24:35,200 --> 01:24:37,340 I have an urgent message for the president. 1167 01:24:37,440 --> 01:24:42,140 If elected I will do what this administration has failed to do. 1168 01:24:42,240 --> 01:24:44,620 I will shore up our borders. 1169 01:24:44,720 --> 01:24:48,060 Increase our military presence in the Middle East and Asia. 1170 01:24:48,160 --> 01:24:51,460 And put pressure on countries that harbour extreme terrorists. 1171 01:24:51,560 --> 01:24:54,180 I will make this country safe again. 1172 01:24:54,280 --> 01:24:56,280 And that's a promise. 1173 01:24:57,640 --> 01:25:01,210 President Galbrain, you have sixty seconds. 1174 01:25:06,240 --> 01:25:09,640 President Galbrain, your rebuttal please. 1175 01:25:10,000 --> 01:25:11,140 I'm sorry. 1176 01:25:11,240 --> 01:25:14,100 Ladies and gentlemen, my staff has just informed me... 1177 01:25:14,200 --> 01:25:16,300 ...that we have apprehended XIII, 1178 01:25:16,400 --> 01:25:20,220 the suspect we believe assassinated President Sally Sheridan. 1179 01:25:20,320 --> 01:25:22,320 Oh, they found him. 1180 01:25:48,400 --> 01:25:48,980 Yes? 1181 01:25:49,080 --> 01:25:53,585 No matter what you hear the schedule remains the same. 1182 01:25:53,840 --> 01:25:55,840 I understand. 1183 01:27:57,251 --> 01:27:59,251 We're ready to begin. 1184 01:28:01,131 --> 01:28:02,191 Listen to me. 1185 01:28:02,291 --> 01:28:03,911 I was shot okay. 1186 01:28:04,011 --> 01:28:05,271 I don't know who I am. 1187 01:28:05,371 --> 01:28:06,911 I don't remember. Believe me. 1188 01:28:07,011 --> 01:28:07,751 Put that in his mouth. 1189 01:28:07,851 --> 01:28:08,791 You're not listening to me. 1190 01:28:08,891 --> 01:28:10,591 I'm telling you the truth. 1191 01:28:10,691 --> 01:28:13,411 Hey. Hey. What the hell is that? 1192 01:28:18,571 --> 01:28:20,191 Electro-acupuncture. 1193 01:28:20,291 --> 01:28:21,631 The current targets the nerve endings... 1194 01:28:21,731 --> 01:28:24,391 ...to produce regional anaesthesia, relieves pain. 1195 01:28:24,491 --> 01:28:27,191 Of course, if administered improperly it produced quite the opposite result. 1196 01:28:27,291 --> 01:28:28,311 You're not listening to me. 1197 01:28:28,411 --> 01:28:30,071 Everyone has a breaking point, Mr. Rowland. 1198 01:28:30,171 --> 01:28:31,351 I'm not Mr. Rowland. 1199 01:28:31,451 --> 01:28:32,311 We're going to find yours. 1200 01:28:32,411 --> 01:28:33,071 I'm not Steve Rowland. 1201 01:28:33,171 --> 01:28:33,831 Proceed, Doctor. 1202 01:28:33,931 --> 01:28:37,731 Hey. Hey. Hey. 1203 01:29:01,091 --> 01:29:03,191 You shot and killed the President of the United States. 1204 01:29:03,291 --> 01:29:05,571 Why? On whose behalf? 1205 01:29:07,331 --> 01:29:08,351 Take a look around. 1206 01:29:08,451 --> 01:29:10,751 I want you to take all this in because this is real. 1207 01:29:10,851 --> 01:29:13,711 One day you are going to answer to a higher power until then it is me. 1208 01:29:13,811 --> 01:29:15,811 Answer my question. 1209 01:29:17,891 --> 01:29:21,531 I can end this for you. Answer my question. 1210 01:29:23,051 --> 01:29:25,051 Increase the voltage. 1211 01:29:44,651 --> 01:29:45,871 Maintain your cover. 1212 01:29:45,971 --> 01:29:48,946 Only you can find out who did this. 1213 01:29:49,491 --> 01:29:53,996 As far as the world's concerned you are Steve Rowland. 1214 01:30:00,931 --> 01:30:02,231 I didn't tell you to stop. 1215 01:30:02,331 --> 01:30:03,831 Look at him. He can't take anymore. 1216 01:30:03,931 --> 01:30:06,311 His heart is going to cease. 1217 01:30:11,091 --> 01:30:13,556 Call me when he's lucid then. 1218 01:30:17,211 --> 01:30:18,591 What do you mean you need more time? 1219 01:30:18,691 --> 01:30:20,111 He hasn't given us anything yet. 1220 01:30:20,211 --> 01:30:21,631 You're the one who leaked the photograph. 1221 01:30:21,731 --> 01:30:23,311 You made us go public. 1222 01:30:23,411 --> 01:30:25,231 Now, I staked my campaign on this. 1223 01:30:25,331 --> 01:30:27,151 Is he the shooter or not? 1224 01:30:27,251 --> 01:30:29,991 He is. I'm certain of it. And he will confess. 1225 01:30:30,091 --> 01:30:31,391 We just need a little more time. 1226 01:30:31,491 --> 01:30:32,631 There's too much at stake, Sir. 1227 01:30:32,731 --> 01:30:34,111 We need to bring him in right now. 1228 01:30:34,211 --> 01:30:36,271 Mr. Wax is right. The polls open in three days. 1229 01:30:36,371 --> 01:30:37,871 If I don't deliver the man who assassinated 1230 01:30:37,971 --> 01:30:40,671 President Sheridan this administration is done. 1231 01:30:40,771 --> 01:30:43,071 Mr. President, with all due respect, 1232 01:30:43,171 --> 01:30:45,671 turning him in prematurely would be a huge mistake. 1233 01:30:45,771 --> 01:30:47,231 Once we charge him he has rights. 1234 01:30:47,331 --> 01:30:48,911 That means That means he doesn't have to talk. 1235 01:30:49,011 --> 01:30:50,911 Let me remind you, other than the ATM footage... 1236 01:30:51,011 --> 01:30:53,311 ...we have no evidence linking Rowland to the assassination. 1237 01:30:53,411 --> 01:30:56,991 What we do have is a very small window of opportunity to extract a confession. 1238 01:30:57,091 --> 01:30:58,431 By what means? 1239 01:30:58,531 --> 01:30:59,831 By any means necessary. 1240 01:30:59,931 --> 01:31:02,151 You know I can't sanction those methods. 1241 01:31:02,251 --> 01:31:03,031 I'm not asking you to. 1242 01:31:03,131 --> 01:31:05,831 As far as I'm concerned we never had this conversation. 1243 01:31:05,931 --> 01:31:08,031 Sir, the tip that led us to Rowland came off a civilian. 1244 01:31:08,131 --> 01:31:10,391 I extracted that information myself and we acted immediately. 1245 01:31:10,491 --> 01:31:13,791 Yet someone beat us to the location and tried to take out our suspect. 1246 01:31:13,891 --> 01:31:15,911 The person behind the intel has to have access to our investigation... 1247 01:31:16,011 --> 01:31:17,871 ...and that has to come from high up. 1248 01:31:17,971 --> 01:31:18,871 Colonel Amos are you suggesting... 1249 01:31:18,971 --> 01:31:21,031 ...that this is someone within this administration? 1250 01:31:21,131 --> 01:31:22,831 That is the only way they could have acted so quickly. 1251 01:31:22,931 --> 01:31:23,471 Who? 1252 01:31:23,571 --> 01:31:24,671 I don't know, but the shooter does. 1253 01:31:24,771 --> 01:31:26,151 That's why they wanted him dead. 1254 01:31:26,251 --> 01:31:28,071 And that's why it's imperative that we aggressively debrief him... 1255 01:31:28,171 --> 01:31:31,111 ...on the shooting and everything else. 1256 01:31:31,211 --> 01:31:34,531 Sir. Sir, if something were to happen... 1257 01:31:34,651 --> 01:31:37,031 ...if it were to get out that this administration authorized... 1258 01:31:37,131 --> 01:31:40,351 ...a violation of his civil rights or if the information that he provides... 1259 01:31:40,451 --> 01:31:44,431 ...is not credible the political fallout would be disastrous. 1260 01:31:44,531 --> 01:31:46,591 This is not about public relations, Mr. Wax. 1261 01:31:46,691 --> 01:31:49,156 It's about national security. 1262 01:31:50,091 --> 01:31:52,726 This man killed Sally Sheridan. 1263 01:31:53,251 --> 01:31:58,606 Now I'm not about to cave because it may jeopardize my campaign. 1264 01:31:58,771 --> 01:32:02,086 All right, Colonel, you have four hours. 1265 01:32:09,851 --> 01:32:12,351 Round two is psycho-chemical persuasion. 1266 01:32:12,451 --> 01:32:14,351 The drugs will flood your cerebral vortex... 1267 01:32:14,451 --> 01:32:15,711 ...and the pressure will build in your brain... 1268 01:32:15,811 --> 01:32:19,631 ...until it truly feels like it's going to explode. 1269 01:32:19,731 --> 01:32:23,391 I am going to get inside that head one way or the other, Mr. Rowland. 1270 01:32:23,491 --> 01:32:24,551 The choice is yours. 1271 01:32:24,651 --> 01:32:27,571 I told you I don't know anything. 1272 01:32:29,331 --> 01:32:31,541 I think you know too much. 1273 01:32:31,691 --> 01:32:34,271 That's why they wanted you dead. 1274 01:32:34,371 --> 01:32:37,711 At the barn, before we apprehended you, someone tried to take you out. 1275 01:32:37,811 --> 01:32:39,551 They didn't want you to talk. 1276 01:32:39,651 --> 01:32:42,111 What is it that they're afraid you're going to tell us? 1277 01:32:42,211 --> 01:32:43,191 I don't know. 1278 01:32:43,291 --> 01:32:45,291 Fine. 1279 01:33:04,731 --> 01:33:07,691 Don't be afraid to tell me. 1280 01:33:23,051 --> 01:33:25,891 It's okay. I can protect you. 1281 01:33:26,851 --> 01:33:29,231 You don't have to be afraid. 1282 01:33:29,531 --> 01:33:32,336 Just tell me what I want to know. 1283 01:33:51,011 --> 01:33:53,011 Take him away. 1284 01:33:59,371 --> 01:34:00,431 Thank you, gentlemen. 1285 01:34:00,531 --> 01:34:02,531 You're dismissed. 1286 01:34:06,251 --> 01:34:09,056 It's good to see you again, XIII. 1287 01:34:10,931 --> 01:34:12,931 How do you know me? 1288 01:34:13,131 --> 01:34:16,531 How quickly we forget the little people. 1289 01:34:20,331 --> 01:34:24,751 Excuse me. Colonel, I have something you need to see. 1290 01:34:25,931 --> 01:34:28,951 Notice the micro-fracture along the left parietal bone? 1291 01:34:29,051 --> 01:34:30,911 Consistent with a gun shoot wound. 1292 01:34:31,011 --> 01:34:34,711 This kind of head trauma can have a significant effect on brain function. 1293 01:34:34,811 --> 01:34:35,671 Amnesia? 1294 01:34:35,771 --> 01:34:39,151 It's hard to say but it could support his claim of memory loss. 1295 01:34:39,251 --> 01:34:42,151 There's more. See these protrusions along the cheek bones? 1296 01:34:42,251 --> 01:34:45,551 They're implants. The jaw line has also been reset. 1297 01:34:45,651 --> 01:34:49,391 This man has had major facial reconstruction. 1298 01:34:49,731 --> 01:34:52,751 We ran his DNA sample through the USAF database. 1299 01:34:52,851 --> 01:34:53,671 It returned a hit. 1300 01:34:53,771 --> 01:34:54,591 Who is he? 1301 01:34:54,691 --> 01:34:58,176 We don't know. The file's been classified. 1302 01:35:02,531 --> 01:35:05,421 Are you familiar with Trizitherol? 1303 01:35:05,691 --> 01:35:07,691 Kevorkian special. 1304 01:35:13,851 --> 01:35:16,191 You know that they'll find me, right? 1305 01:35:16,291 --> 01:35:18,291 It doesn't matter. 1306 01:35:18,771 --> 01:35:22,511 Unlike you I'm prepared to die for the cause. 1307 01:35:23,571 --> 01:35:25,231 You're a coward. 1308 01:35:25,331 --> 01:35:28,191 You chose to save yourself instead of saving your country. 1309 01:35:28,291 --> 01:35:33,306 But I'm going to give you a chance to die with some dignity. 1310 01:35:34,251 --> 01:35:36,251 Who did you talk to? 1311 01:35:36,491 --> 01:35:38,491 No one. 1312 01:35:42,091 --> 01:35:43,911 You went back to Kim. 1313 01:35:44,011 --> 01:35:48,431 General Carrington was at the barn when we found you. 1314 01:35:49,571 --> 01:35:51,951 What did you tell them, huh? 1315 01:35:53,691 --> 01:35:55,691 I said nothing. 1316 01:36:15,891 --> 01:36:18,271 I'm on my way to my daughter's funeral, Colonel. 1317 01:36:18,371 --> 01:36:19,551 This is not a good time. 1318 01:36:19,651 --> 01:36:21,791 I'm sorry, general. But this is about the shooter. 1319 01:36:21,891 --> 01:36:23,871 We have evidence of reconstructive surgery. 1320 01:36:23,971 --> 01:36:25,231 Reconstructive surgery? 1321 01:36:25,331 --> 01:36:26,871 I'm sorry, I don't understand. 1322 01:36:26,971 --> 01:36:29,631 We ran a DNA sample and got a match at the USAF databases. 1323 01:36:29,731 --> 01:36:32,621 Only the file has been classified. 1324 01:36:33,571 --> 01:36:34,431 I'm sorry, Colonel. 1325 01:36:34,531 --> 01:36:37,351 But this is all coming as quite a surprise. 1326 01:36:37,451 --> 01:36:38,711 I find that hard to believe considering... 1327 01:36:38,811 --> 01:36:42,806 ...you were the one who had the file classified. 1328 01:36:52,931 --> 01:36:54,111 You were at the barn when we got there. 1329 01:36:54,211 --> 01:36:55,431 Somehow you knew the shooter was going to be there. 1330 01:36:55,531 --> 01:36:57,531 I demand to know how. 1331 01:37:00,971 --> 01:37:01,831 Colonel, we have a breach. 1332 01:37:01,931 --> 01:37:03,931 Lock it down now. 1333 01:37:10,731 --> 01:37:12,731 Freeze. 1334 01:37:22,011 --> 01:37:23,071 Suspect is on the move. 1335 01:37:23,171 --> 01:37:26,316 Third floor, the floors if necessary. 1336 01:37:56,011 --> 01:37:58,011 There. Keep moving. 1337 01:38:09,371 --> 01:38:11,371 Where is he? 1338 01:38:23,651 --> 01:38:25,651 Don't move. 1339 01:38:33,571 --> 01:38:35,571 What's he doing? 1340 01:38:35,891 --> 01:38:37,671 Where is he? 1341 01:38:37,771 --> 01:38:40,831 There. Suspect is moving to the roof. 1342 01:39:11,971 --> 01:39:13,971 On your knees. Now. 1343 01:39:14,691 --> 01:39:16,691 Don't move. 1344 01:39:17,691 --> 01:39:20,371 Put up your hands. Do it. 1345 01:39:27,371 --> 01:39:29,371 Take him down. 1346 01:39:39,051 --> 01:39:42,366 We're in position ready for extraction. 1347 01:40:09,731 --> 01:40:10,911 You had him in a secure lockup. 1348 01:40:11,011 --> 01:40:13,561 How the hell did you lose him? 1349 01:40:13,811 --> 01:40:16,611 He had help, Sir, on the inside. 1350 01:40:17,491 --> 01:40:19,231 Whoever it was had to have a level six clearance to... 1351 01:40:19,331 --> 01:40:20,551 ...have access to the building. 1352 01:40:20,651 --> 01:40:22,271 All this time you've been suggesting... 1353 01:40:22,371 --> 01:40:23,831 ...that there's a mole in my administration. 1354 01:40:23,931 --> 01:40:26,071 Well, perhaps it's your house that needs cleaning, Colonel. 1355 01:40:26,171 --> 01:40:29,401 Not my house, Mr. President. The N.S.A. 1356 01:40:29,411 --> 01:40:31,271 It appears that there was a breach in the agency... 1357 01:40:31,371 --> 01:40:33,751 ...and I think that I've identified the source. 1358 01:40:33,851 --> 01:40:35,851 The Deputy Director, 1359 01:40:36,371 --> 01:40:38,371 General Carrington. 1360 01:40:39,371 --> 01:40:41,631 I've known Ben Carrington for over 20 years. 1361 01:40:41,731 --> 01:40:42,911 He's a friend. 1362 01:40:43,011 --> 01:40:44,791 Now if you're going to level that kind of accusation at him... 1363 01:40:44,891 --> 01:40:46,711 ...you had better have some hard evidence to back it up. 1364 01:40:46,811 --> 01:40:48,671 I am in the process of gathering information... 1365 01:40:48,771 --> 01:40:50,151 ...and I will have it for you shortly. 1366 01:40:50,251 --> 01:40:52,511 Information isn't what we need, Colonel. 1367 01:40:52,611 --> 01:40:55,416 What we need here is the shooter. 1368 01:40:56,331 --> 01:40:57,071 We'll find him. 1369 01:40:57,171 --> 01:40:59,431 You'd better. The polls open in 72 hours. 1370 01:40:59,531 --> 01:41:01,711 Now if word gets out that we lost the suspect 1371 01:41:01,811 --> 01:41:03,671 I'm officially out of a job. 1372 01:41:03,771 --> 01:41:05,771 And so you are you. 1373 01:41:10,291 --> 01:41:13,861 Sir, Doctor Kimmler would like to see you. 1374 01:41:15,491 --> 01:41:16,751 I'm in the middle of a man hunt here, Doctor. 1375 01:41:16,851 --> 01:41:18,351 What's the emergency? 1376 01:41:18,451 --> 01:41:21,751 One of our agents was poisoned with Trizitherol. 1377 01:41:21,851 --> 01:41:25,846 But I thought you'd want to see this right away. 1378 01:41:34,651 --> 01:41:37,031 This is where we set you up. 1379 01:41:39,291 --> 01:41:40,111 Come and go as you please. 1380 01:41:40,211 --> 01:41:42,421 No one asks any questions. 1381 01:41:49,331 --> 01:41:54,516 You liked to keep a few things in here in case it hit the fan. 1382 01:41:58,371 --> 01:42:00,371 A few things, huh? 1383 01:42:07,811 --> 01:42:08,831 Billionaire industrialist, 1384 01:42:08,931 --> 01:42:11,871 Jasper Winthrow appeared before Congress today. 1385 01:42:11,971 --> 01:42:15,191 The President of telecommunications giant RMP Telecom... 1386 01:42:15,291 --> 01:42:18,431 ...is the latest high-profile executive to publicly endorse... 1387 01:42:18,531 --> 01:42:21,791 ...the Telecommunications Security Act. 1388 01:42:21,891 --> 01:42:24,351 That's the controversial bill that would allow federal law enforcement to... 1389 01:42:24,451 --> 01:42:27,591 ...access Americans' phone records and e-mail accounts... 1390 01:42:27,691 --> 01:42:29,471 ...without obtaining warrants. 1391 01:42:29,571 --> 01:42:32,191 I believe that the telecommunications industry... 1392 01:42:32,291 --> 01:42:35,631 ...has an obligation to protect the privacy of its customers. 1393 01:42:35,731 --> 01:42:38,151 Big Brother has officially arrived. 1394 01:42:38,251 --> 01:42:39,671 Can't trust the government. 1395 01:42:39,771 --> 01:42:41,771 That's for sure. 1396 01:42:42,771 --> 01:42:44,811 Did Ames go hard on you? 1397 01:42:48,731 --> 01:42:49,551 Sorry, I have to ask. 1398 01:42:49,651 --> 01:42:51,946 Did you tell them anything? 1399 01:42:52,451 --> 01:42:54,451 No. 1400 01:42:55,171 --> 01:42:57,891 They gave me these drugs though. 1401 01:42:58,731 --> 01:43:02,711 They made me feel a certain way and seeing things. 1402 01:43:02,811 --> 01:43:04,811 What kind of things? 1403 01:43:08,091 --> 01:43:10,091 It's these visions. 1404 01:43:10,691 --> 01:43:13,071 They're different this time. 1405 01:43:13,451 --> 01:43:15,451 Less scattered. 1406 01:43:17,251 --> 01:43:19,716 I don't think they're dreams. 1407 01:43:20,291 --> 01:43:21,951 They're memories. 1408 01:43:22,051 --> 01:43:24,051 What do you remember? 1409 01:43:27,011 --> 01:43:29,391 A lot of glass on the floor. 1410 01:43:36,851 --> 01:43:38,991 It was like an old factory or some place. 1411 01:43:39,091 --> 01:43:41,981 They took me there to question me. 1412 01:43:44,171 --> 01:43:46,171 A lot of men in suits. 1413 01:43:48,651 --> 01:43:52,646 What about their faces? Did you see their faces? 1414 01:43:55,331 --> 01:43:57,331 I saw people. 1415 01:44:01,891 --> 01:44:04,526 I can't put a face to anyone... 1416 01:44:05,531 --> 01:44:07,531 ...except for Mongoose. 1417 01:44:31,851 --> 01:44:34,741 I think you should get some sleep. 1418 01:44:36,731 --> 01:44:39,611 Yeah, maybe you're right. 1419 01:44:46,811 --> 01:44:50,721 I'll be in the next room if you need anything. 1420 01:44:52,451 --> 01:44:54,451 Hey, Jones. 1421 01:44:56,291 --> 01:44:57,831 I'm sorry. 1422 01:44:57,931 --> 01:44:59,931 For what? 1423 01:45:00,531 --> 01:45:02,571 For not remembering you. 1424 01:45:05,451 --> 01:45:07,451 Thank you. 1425 01:45:08,051 --> 01:45:10,051 Sleep tight. 1426 01:45:18,571 --> 01:45:20,571 ...is under attack. 1427 01:45:21,331 --> 01:45:24,731 Because of your bravery we don't have to 1428 01:45:56,531 --> 01:45:58,531 Mr. President. 1429 01:46:02,571 --> 01:46:04,351 Have you been here all night? 1430 01:46:04,451 --> 01:46:07,426 The polls open in two days, Calvin. 1431 01:46:07,971 --> 01:46:09,971 Then it's all over. 1432 01:46:10,131 --> 01:46:10,951 You need to get some rest. 1433 01:46:11,051 --> 01:46:14,011 Calvin, it's over. 1434 01:46:14,531 --> 01:46:16,531 We lost the shooter. 1435 01:46:16,611 --> 01:46:18,311 Maybe. 1436 01:46:18,411 --> 01:46:20,111 There still might be a way to save face. 1437 01:46:20,211 --> 01:46:22,671 And the shooter may have pulled the trigger but he didn't act alone. 1438 01:46:22,771 --> 01:46:23,591 He had accomplices. 1439 01:46:23,691 --> 01:46:25,191 Accomplices within this administration. 1440 01:46:25,291 --> 01:46:27,711 Amos was following that thread from the beginning. 1441 01:46:27,811 --> 01:46:28,471 It went nowhere. 1442 01:46:28,571 --> 01:46:29,551 Amos isn't competent. 1443 01:46:29,651 --> 01:46:33,191 He had the shooter in his custody and he lost him. 1444 01:46:33,291 --> 01:46:35,291 What are you proposing? 1445 01:46:39,131 --> 01:46:44,031 Let me take over the investigation, Joseph. This is my house. 1446 01:46:44,131 --> 01:46:50,336 If someone in the administration is behind this I will find out who it is. 1447 01:46:57,171 --> 01:47:00,251 Okay. I'm giving you the authority. 1448 01:47:02,051 --> 01:47:03,671 Now I'll need to speak with everyone. 1449 01:47:03,771 --> 01:47:05,631 Full access to all files and documents including... 1450 01:47:05,731 --> 01:47:06,951 ...senior staff and cabinet members. 1451 01:47:07,051 --> 01:47:08,791 Whatever it takes. 1452 01:47:08,891 --> 01:47:11,951 We don't have time to play politics. 1453 01:47:26,051 --> 01:47:29,536 'Like a deer caught in the headlights...' 1454 01:47:34,131 --> 01:47:36,631 I heard his voice but I couldn't put a face to it. 1455 01:47:36,731 --> 01:47:40,011 And there was a pin on his lapel. 1456 01:47:40,171 --> 01:47:41,991 Had an American flag. 1457 01:47:42,091 --> 01:47:44,751 Something a politician might wear. I don't know. 1458 01:47:44,851 --> 01:47:46,511 So he could have been a public official. 1459 01:47:46,611 --> 01:47:49,161 Possibly someone of high rank. 1460 01:47:51,691 --> 01:47:55,391 I know you're frustrated but we can't stop now. 1461 01:47:55,491 --> 01:47:57,491 These men are traitors. 1462 01:47:58,971 --> 01:48:00,631 Take a look at this. 1463 01:48:00,731 --> 01:48:02,151 Fresh search turned this up. 1464 01:48:02,251 --> 01:48:04,551 Significant activity from a decommissioned military facility... 1465 01:48:04,651 --> 01:48:06,651 ...in Northern Montana. 1466 01:48:07,011 --> 01:48:08,031 It's off the books. 1467 01:48:08,131 --> 01:48:11,871 No mention a re-commission in any of the armed forces records. 1468 01:48:11,971 --> 01:48:13,951 Jack McCall. Former Colonel. 1469 01:48:14,051 --> 01:48:16,071 He served Rowland in Iraq. 1470 01:48:16,171 --> 01:48:19,911 He was discharged after the Haditha incident. 1471 01:48:23,891 --> 01:48:25,511 Rowland to carry out the assassination. 1472 01:48:25,611 --> 01:48:29,011 McCall to oversee the paramilitary unit. 1473 01:48:30,811 --> 01:48:33,151 These are the foot soldiers of the conspiracy. 1474 01:48:33,251 --> 01:48:35,071 They carried out the recent attacks. 1475 01:48:35,171 --> 01:48:36,631 Deploying men from overseas. 1476 01:48:36,731 --> 01:48:39,951 But now they've moved on to American soil they're mobilizing. 1477 01:48:40,051 --> 01:48:40,511 For what? 1478 01:48:40,611 --> 01:48:42,431 Stage one was the assassination. 1479 01:48:42,531 --> 01:48:44,271 Stage two the terror attacks. 1480 01:48:44,371 --> 01:48:46,831 We believe stage three will be a major strike... 1481 01:48:46,931 --> 01:48:52,231 ...on a domestic target timed to coincide with the upcoming elections. 1482 01:48:52,331 --> 01:48:55,731 Well, you're the NSA. Alert the military. 1483 01:48:55,931 --> 01:48:57,311 You don't understand. 1484 01:48:57,411 --> 01:48:59,071 These people are the military. 1485 01:48:59,171 --> 01:49:00,711 There's no way someone like McCall could operate... 1486 01:49:00,811 --> 01:49:04,231 ...like this under the radar without help from higher up. 1487 01:49:04,331 --> 01:49:05,271 How high? 1488 01:49:05,371 --> 01:49:08,511 It's possible the Secretary of Defence is involved. 1489 01:49:08,611 --> 01:49:10,911 If McCall gets word that the location's been compromised... 1490 01:49:11,011 --> 01:49:12,751 ...he'll pull out and redeploy. 1491 01:49:12,851 --> 01:49:14,911 We've got a small window to gather information... 1492 01:49:15,011 --> 01:49:16,231 ...and identify the target. 1493 01:49:16,331 --> 01:49:17,551 This is where you come in. 1494 01:49:17,651 --> 01:49:19,711 McCall and Rowland were very close. 1495 01:49:19,811 --> 01:49:23,391 As far as McCall is concerned Rowland is still alive. 1496 01:49:23,491 --> 01:49:25,111 Another suicide mission. 1497 01:49:25,211 --> 01:49:26,671 The polls open in two days. 1498 01:49:26,771 --> 01:49:29,576 We've got to identify the target. 1499 01:49:29,891 --> 01:49:31,551 No. 1500 01:49:31,651 --> 01:49:33,651 Are you serious? 1501 01:49:35,571 --> 01:49:37,031 I'm done being Steve Rowland. 1502 01:49:37,131 --> 01:49:38,431 You can't just leave. 1503 01:49:38,531 --> 01:49:39,591 Watch me. 1504 01:49:39,691 --> 01:49:41,691 Son, don't do this. 1505 01:49:42,531 --> 01:49:44,431 I want to know my name and I want to know now. 1506 01:49:44,531 --> 01:49:48,031 I told you only the man who recruited you knows your identity. 1507 01:49:48,131 --> 01:49:50,751 I don't buy it. There's more. You tell me now. 1508 01:49:50,851 --> 01:49:52,631 Do you think I'd hesitate sending to your death just... 1509 01:49:52,731 --> 01:49:54,671 ...because you're having an identity crisis? 1510 01:49:54,771 --> 01:49:56,631 We're at war. 1511 01:49:56,731 --> 01:50:00,311 You may not remember it, but you accepted the mission. 1512 01:50:00,411 --> 01:50:01,471 You knew the risks. 1513 01:50:01,571 --> 01:50:03,071 Why would I have accepted the mission? 1514 01:50:03,171 --> 01:50:06,656 Because you had nothing left to live for. 1515 01:50:08,291 --> 01:50:11,266 What the hell are you saying to me? 1516 01:50:15,931 --> 01:50:18,141 Your name is Ross Tanner. 1517 01:50:18,451 --> 01:50:22,531 You were a Special Ops agent assigned to central. 1518 01:50:24,651 --> 01:50:26,391 You had a family... 1519 01:50:26,491 --> 01:50:28,491 Family? 1520 01:50:31,811 --> 01:50:35,296 Sarin gas attacks in the Chicago subways. 1521 01:50:35,371 --> 01:50:37,311 There were twenty-one victims. 1522 01:50:37,411 --> 01:50:40,386 Your wife and daughter were killed. 1523 01:50:43,011 --> 01:50:44,911 The man who launched this operation, 1524 01:50:45,011 --> 01:50:47,791 he gave you the opportunity to take down the people... 1525 01:50:47,891 --> 01:50:51,036 ...who killed your wife and daughter. 1526 01:50:51,491 --> 01:50:55,591 Your identity was kept a secret from us to protect you. 1527 01:50:55,691 --> 01:50:58,911 It was only after we lost contact with you that we were told all of this. 1528 01:50:59,011 --> 01:51:01,311 You could have told me before. 1529 01:51:01,411 --> 01:51:04,191 You feel completely off the radar. 1530 01:51:04,291 --> 01:51:06,926 You didn't try to make contact. 1531 01:51:07,091 --> 01:51:08,551 As far as we knew you were AWOL. 1532 01:51:08,651 --> 01:51:10,671 And when you did surface well, 1533 01:51:10,771 --> 01:51:15,446 let's just say your behaviour didn't inspire confidence. 1534 01:51:18,251 --> 01:51:20,251 Sorry. 1535 01:51:24,651 --> 01:51:28,531 The man who recruited you, he sent us this. 1536 01:51:29,091 --> 01:51:31,091 Your personal affects. 1537 01:51:31,491 --> 01:51:35,571 Apparently you gave them to him for safe keeping. 1538 01:51:40,891 --> 01:51:42,931 We'll give you a moment. 1539 01:53:19,531 --> 01:53:22,166 It's an honor serving with you. 1540 01:53:37,411 --> 01:53:40,351 You just have to follow your instincts. 1541 01:53:40,451 --> 01:53:42,831 That's what I've been doing. 1542 01:53:46,051 --> 01:53:48,051 It's all I have. 1543 01:53:52,331 --> 01:53:54,331 Jones, 1544 01:53:56,491 --> 01:53:58,271 I don't think I can do this. 1545 01:53:58,371 --> 01:54:00,031 Yes, you can. 1546 01:54:00,131 --> 01:54:02,131 I know Ross Tanner. 1547 01:54:02,291 --> 01:54:04,291 I know you can do this. 1548 01:54:05,891 --> 01:54:10,011 You don't know what it's like to live this way. 1549 01:54:10,571 --> 01:54:12,571 I hate it. 1550 01:54:13,411 --> 01:54:17,151 Everybody I meet, everybody, they get killed. 1551 01:54:18,371 --> 01:54:20,666 It wasn't always like that. 1552 01:54:23,491 --> 01:54:26,891 Well, that's the only way I remember it. 1553 01:55:10,371 --> 01:55:12,581 Guards down. I'm going in. 1554 01:55:12,731 --> 01:55:14,111 I'm at the extraction point. 1555 01:55:14,211 --> 01:55:15,871 Anything happens radio me. 1556 01:55:15,971 --> 01:55:18,096 Otherwise we stay silent. 1557 01:56:00,811 --> 01:56:02,471 The package is being prepped as we speak. 1558 01:56:02,571 --> 01:56:03,791 It should be en route within the hour. 1559 01:56:03,891 --> 01:56:04,871 Excellent. 1560 01:56:04,971 --> 01:56:06,911 We'll meet at Mr. Winthrow's tomorrow. 1561 01:56:07,011 --> 01:56:10,191 The others will be pleased to hear that we're on schedule. 1562 01:56:10,291 --> 01:56:11,591 You should be proud Colonel. 1563 01:56:11,691 --> 01:56:13,911 You've served our cause well. 1564 01:56:14,011 --> 01:56:15,631 Now you know what must be done. 1565 01:56:15,731 --> 01:56:17,731 Yes, Sir. 1566 01:56:23,131 --> 01:56:25,131 Hello. Steve. 1567 01:56:27,251 --> 01:56:29,251 It's good to see you. 1568 01:56:30,731 --> 01:56:33,196 You shouldn't have come back. 1569 01:56:37,091 --> 01:56:39,811 What happened? Run out of money? 1570 01:56:40,411 --> 01:56:42,706 Didn't take the retirement? 1571 01:56:43,811 --> 01:56:45,811 You don't know, uh? 1572 01:56:46,011 --> 01:56:48,011 They didn't tell you. 1573 01:56:48,891 --> 01:56:51,391 The Mongoose and the others tried to kill me. 1574 01:56:51,491 --> 01:56:55,486 Obviously, Number 1 had something to do with it. 1575 01:56:57,171 --> 01:56:59,951 You remember what you said to me when we started down this road? 1576 01:57:00,051 --> 01:57:01,431 Let's not get sentimental okay? 1577 01:57:01,531 --> 01:57:02,791 We always knew we were expendable. 1578 01:57:02,891 --> 01:57:05,191 No one man was bigger than the cause. 1579 01:57:05,291 --> 01:57:08,611 Don't test me. You're expendable too. 1580 01:57:10,691 --> 01:57:13,071 What happened to you, Steve? 1581 01:57:39,131 --> 01:57:40,591 The election day attack. 1582 01:57:40,691 --> 01:57:42,751 I want to know the target. 1583 01:57:42,851 --> 01:57:44,591 That's why you're back? 1584 01:57:44,691 --> 01:57:46,991 A little near-death experience you lose your spine? 1585 01:57:47,091 --> 01:57:49,151 A lot of innocent people could die. 1586 01:57:49,251 --> 01:57:51,291 I won't let that happen. 1587 01:57:54,811 --> 01:57:56,111 Casualties of war. 1588 01:57:56,211 --> 01:57:57,631 A necessary evil. 1589 01:57:57,731 --> 01:58:00,191 The only thing people respond to is terror. 1590 01:58:00,291 --> 01:58:04,391 You strike enough fear in their hearts they'll let you do anything. 1591 01:58:04,491 --> 01:58:05,951 Anything at all to protect them. 1592 01:58:06,051 --> 01:58:09,451 Give me the target or you die right now. 1593 01:58:09,531 --> 01:58:11,531 I'm already dead. 1594 01:58:14,331 --> 01:58:17,131 No. No. 1595 01:59:39,571 --> 01:59:41,571 Security breach. 1596 02:00:44,931 --> 02:00:48,991 Here at Arlington National Cemetery dignitaries and DC power players are... 1597 02:00:49,091 --> 02:00:51,751 ...arriving for the funeral of Nelson Wagstaff, 1598 02:00:51,851 --> 02:00:56,391 veteran of the Korean War, respected judge and former Senator. 1599 02:00:56,491 --> 02:01:00,431 He was tragically killed in the McCarran Tunnel terror attack. 1600 02:01:00,531 --> 02:01:03,711 Among those attending today is President Joseph Galbrain, 1601 02:01:03,811 --> 02:01:08,401 set to go to the polls tomorrow against Wally Sheridan. 1602 02:01:18,411 --> 02:01:21,711 I understand Senator Wagstaff was a personal friend. 1603 02:01:21,811 --> 02:01:23,871 On behalf of myself, my family... 1604 02:01:23,971 --> 02:01:28,791 ...and the entire administration please accept my deepest sympathies. 1605 02:01:28,891 --> 02:01:31,231 Well, thank you, Mr. President. 1606 02:01:31,331 --> 02:01:34,221 I admit it has been a trying year. 1607 02:01:35,971 --> 02:01:39,651 Unfortunately, the show must go on. 1608 02:01:44,171 --> 02:01:46,171 Would you excuse us? 1609 02:01:51,611 --> 02:01:53,671 The Sheridan's have a knack for timing. 1610 02:01:53,771 --> 02:01:55,951 Sally's death put Wally in the running. 1611 02:01:56,051 --> 02:01:57,751 And now the McCarran Airport Tunnel bombing... 1612 02:01:57,851 --> 02:01:59,391 ...is going to put him in the White House. 1613 02:01:59,491 --> 02:02:00,551 No, you're wrong, Sir. 1614 02:02:00,651 --> 02:02:06,431 The American people will vote with their heads not with their hearts. 1615 02:02:20,011 --> 02:02:20,991 There. 1616 02:02:21,091 --> 02:02:21,591 What? 1617 02:02:21,691 --> 02:02:23,691 That guy. Blow him up. 1618 02:02:26,531 --> 02:02:29,511 Be proud. Now you know what must be done. 1619 02:02:29,611 --> 02:02:30,071 That's him. 1620 02:02:30,171 --> 02:02:34,761 That's the one, he was on the video conference. McCall. 1621 02:02:38,171 --> 02:02:39,071 What do you have? 1622 02:02:39,171 --> 02:02:40,711 He got one. It's Wax. 1623 02:02:40,811 --> 02:02:42,811 That makes sense. 1624 02:02:42,931 --> 02:02:46,031 Wax has pulled the strings every since Galbrain took office. 1625 02:02:46,131 --> 02:02:47,071 There's more. 1626 02:02:47,171 --> 02:02:48,671 There's a woman in a bio-hazard suit assembling... 1627 02:02:48,771 --> 02:02:50,591 ...some kind of explosive device. 1628 02:02:50,691 --> 02:02:51,751 We think it's nuclear. 1629 02:02:51,851 --> 02:02:55,631 Nuclear? Have you been able to determine a target? 1630 02:02:55,731 --> 02:02:58,071 We know it's somewhere in Maryland, a polling station. 1631 02:02:58,171 --> 02:03:00,711 We're still trying to pinpoint which one. 1632 02:03:00,811 --> 02:03:02,511 Are you sure? 1633 02:03:02,611 --> 02:03:04,611 It was XIII. I saw him. 1634 02:03:04,771 --> 02:03:06,111 All right. So what did he see? 1635 02:03:06,211 --> 02:03:07,471 The package. 1636 02:03:07,571 --> 02:03:09,391 And whatever he found in McCall's bunker. 1637 02:03:09,491 --> 02:03:10,591 The Operation files? 1638 02:03:10,691 --> 02:03:12,351 They were all on disc and encrypted. 1639 02:03:12,451 --> 02:03:14,151 Then he doesn't know the exact location. 1640 02:03:14,251 --> 02:03:15,791 Proceed with the delivery. 1641 02:03:15,891 --> 02:03:17,991 The schedule remains the same. 1642 02:03:18,091 --> 02:03:20,091 Copy that. 1643 02:03:22,691 --> 02:03:25,771 General Carrington. We need to talk. 1644 02:03:26,171 --> 02:03:28,031 I just buried a friend, Colonel. 1645 02:03:28,131 --> 02:03:30,271 Why the hell was I dismissed from the case? 1646 02:03:30,371 --> 02:03:31,391 I don't know. 1647 02:03:31,491 --> 02:03:32,391 I find that hard to believe. 1648 02:03:32,491 --> 02:03:34,311 You have the president's ear, you didn't know? 1649 02:03:34,411 --> 02:03:37,896 That's right. But I'm sure Calvin Wax did. 1650 02:03:38,171 --> 02:03:40,071 And President Galbrain didn't ask you for a consult? 1651 02:03:40,171 --> 02:03:41,511 That's right. 1652 02:03:41,611 --> 02:03:43,871 I suggested that the assassination was a domestic attack. 1653 02:03:43,971 --> 02:03:45,631 You told me not to point fingers. 1654 02:03:45,731 --> 02:03:47,831 I was close to linking the shooting to the administration... 1655 02:03:47,931 --> 02:03:50,191 ...and now I'm pulled off the case. 1656 02:03:50,291 --> 02:03:52,331 What are you suggesting? 1657 02:03:52,331 --> 02:03:54,456 Who are you covering for? 1658 02:03:55,091 --> 02:03:56,151 Pardon me? 1659 02:03:56,251 --> 02:03:57,551 Is it someone higher up in the administration... 1660 02:03:57,651 --> 02:03:59,551 ...or are you covering for yourself? 1661 02:03:59,651 --> 02:04:01,031 You're out of line, Colonel. 1662 02:04:01,131 --> 02:04:03,591 You were at your cabin with the shooter before we got there. 1663 02:04:03,691 --> 02:04:05,471 You had the personnel file classified. 1664 02:04:05,571 --> 02:04:06,751 You lied to me before. 1665 02:04:06,851 --> 02:04:08,711 You're lying to me now. 1666 02:04:08,811 --> 02:04:10,631 I'm your ally. I'm not your enemy. 1667 02:04:10,731 --> 02:04:11,551 I'm your friend. 1668 02:04:11,651 --> 02:04:13,911 And I hope to hell you have a lot more because you're going to need them. 1669 02:04:14,011 --> 02:04:16,011 You screwed up. 1670 02:04:16,211 --> 02:04:18,506 You let the shooter escape. 1671 02:04:26,331 --> 02:04:28,331 Get me Agent Standwell. 1672 02:04:31,651 --> 02:04:35,651 Ben, wait. Wait. I'm out of line. 1673 02:04:36,011 --> 02:04:39,666 But I am struggling to piece this together. 1674 02:04:39,731 --> 02:04:41,731 We need to talk. 1675 02:04:44,491 --> 02:04:46,471 Lafayette Park, Jackson Memorial. 1676 02:04:46,571 --> 02:04:48,571 We'll talk there. 1677 02:04:49,051 --> 02:04:49,791 General Carrington? 1678 02:04:49,891 --> 02:04:50,871 What's going on? 1679 02:04:50,971 --> 02:04:53,671 I have orders to take you into custody. 1680 02:04:53,771 --> 02:04:55,071 On what charge? 1681 02:04:55,171 --> 02:04:55,871 High treason. 1682 02:04:55,971 --> 02:04:57,071 Who authorized this? 1683 02:04:57,171 --> 02:04:58,431 I'm not at liberty to say. 1684 02:04:58,531 --> 02:04:59,311 That's not necessary. 1685 02:04:59,411 --> 02:05:00,591 Step back, Sir. 1686 02:05:00,691 --> 02:05:05,621 I don't want to have to arrest you for obstructing justice. 1687 02:05:23,531 --> 02:05:27,511 Again, if you're just joining us, an un-named source has told USN News... 1688 02:05:27,611 --> 02:05:32,391 ...that the suspect in the Sally Sheridan assassination has escaped from custody. 1689 02:05:32,491 --> 02:05:37,251 We're still waiting on confirmation from the White House. 1690 02:05:37,491 --> 02:05:39,751 I want you to pull up everything you've can on Colonel Amos. 1691 02:05:39,851 --> 02:05:41,271 Service records, tax returns. 1692 02:05:41,371 --> 02:05:42,271 I don't care if you have to make it up. 1693 02:05:42,371 --> 02:05:44,671 But you find something negative and you get it out there. 1694 02:05:44,771 --> 02:05:46,111 You got it. 1695 02:05:46,211 --> 02:05:48,591 All right, listen up people. 1696 02:05:49,091 --> 02:05:51,951 Colonel Amos was conducting an independent investigation... 1697 02:05:52,051 --> 02:05:53,831 ...under the authority of the NSA. 1698 02:05:53,931 --> 02:05:56,471 He was assigned to the case by General Carrington, 1699 02:05:56,571 --> 02:06:00,031 who has since been arrested and charged with high treason. 1700 02:06:00,131 --> 02:06:03,771 At no time... no time did Colonel Amos... 1701 02:06:03,891 --> 02:06:06,751 ...have any direct communication with the White House... 1702 02:06:06,851 --> 02:06:08,711 ...or with the President. 1703 02:06:08,811 --> 02:06:10,811 Is that understood? 1704 02:06:11,011 --> 02:06:14,836 Good. Now I want to hear that coming from her. 1705 02:06:16,611 --> 02:06:18,151 I told you to hold all my calls. 1706 02:06:18,251 --> 02:06:20,871 I understand, but I really think you need to take this one. 1707 02:06:20,971 --> 02:06:22,971 It came in on line 13. 1708 02:06:26,011 --> 02:06:28,476 This will just take a minute. 1709 02:06:28,851 --> 02:06:29,831 Put it through and run a trace. 1710 02:06:29,931 --> 02:06:31,931 Yes, Sir. 1711 02:06:34,171 --> 02:06:36,171 Stand by. 1712 02:06:36,771 --> 02:06:37,991 The line's hot. 1713 02:06:38,091 --> 02:06:40,091 Go ahead. 1714 02:06:46,371 --> 02:06:47,111 Hello? 1715 02:06:47,211 --> 02:06:49,211 I know who you are. 1716 02:06:49,891 --> 02:06:51,891 I'm coming for you. 1717 02:06:54,091 --> 02:06:56,031 Were you able to trace it? 1718 02:06:56,131 --> 02:06:58,911 The call came from a payphone in Dupont Circle. 1719 02:06:59,011 --> 02:07:01,011 XIII is here. 1720 02:07:01,411 --> 02:07:03,411 Ten blocks away. 1721 02:07:23,531 --> 02:07:24,871 Governor Sheridan. Governor Sheridan. 1722 02:07:24,971 --> 02:07:27,391 Can you comment on the arrest of General Ben Carrington? 1723 02:07:27,491 --> 02:07:28,831 Well, I think it's a travesty. 1724 02:07:28,931 --> 02:07:30,471 What started out as an investigation... 1725 02:07:30,571 --> 02:07:32,751 ...into my sister's death has turned into a witch hunt. 1726 02:07:32,851 --> 02:07:35,031 President Galbrain is so desperate to save face... 1727 02:07:35,131 --> 02:07:39,071 ...that he's turning on members of his own administration. 1728 02:07:39,171 --> 02:07:41,471 The American people won't stand for such incompetence. 1729 02:07:41,571 --> 02:07:46,926 And they will let the president know that at the polls tomorrow. 1730 02:07:53,891 --> 02:07:56,231 You wanted to see me in person? 1731 02:07:56,331 --> 02:07:57,591 He's here. 1732 02:07:57,691 --> 02:07:58,591 Who? 1733 02:07:58,691 --> 02:08:01,921 XIII. He is here. He called me himself. 1734 02:08:03,171 --> 02:08:04,031 What did he say? 1735 02:08:04,131 --> 02:08:06,426 He said he's coming for me. 1736 02:08:06,931 --> 02:08:10,491 Good. Let him. It'll make it easier. 1737 02:08:10,771 --> 02:08:12,231 Look, I am not going to be bait. 1738 02:08:12,331 --> 02:08:14,271 I'm afraid you have no choice. 1739 02:08:14,371 --> 02:08:15,391 He's on the hunt. 1740 02:08:15,491 --> 02:08:18,806 As long as I stay close you stay alive. 1741 02:09:16,651 --> 02:09:20,476 Sam, you helped me find where the Indian goes. 1742 02:09:21,051 --> 02:09:24,351 Now I'm enlisting your expertise once again. 1743 02:09:24,451 --> 02:09:28,031 I need to know where these photos were taken. 1744 02:09:28,131 --> 02:09:32,296 Please help me. I don't know who else I can trust. 1745 02:09:52,971 --> 02:09:55,671 They had Colonel Amos removed from the assassination probe. 1746 02:09:55,771 --> 02:09:57,031 Arrested Carrington. 1747 02:09:57,131 --> 02:09:59,131 Now I'm out of a job. 1748 02:09:59,651 --> 02:10:02,231 I've been suspended pending the investigation. 1749 02:10:02,331 --> 02:10:05,151 They took my key card. Seized my files. 1750 02:10:05,251 --> 02:10:06,831 They're insulating themselves. 1751 02:10:06,931 --> 02:10:10,231 Taking everyone who can hurt them out of play. 1752 02:10:10,331 --> 02:10:13,221 Here I want to show you something. 1753 02:10:15,091 --> 02:10:18,291 It's the endgame. The election. 1754 02:10:19,171 --> 02:10:20,031 The election? 1755 02:10:20,131 --> 02:10:22,151 Killing Sally Sheridan got their man into office. 1756 02:10:22,251 --> 02:10:23,391 Now they've got to keep him there. 1757 02:10:23,491 --> 02:10:25,391 A nuclear strike on election day. 1758 02:10:25,491 --> 02:10:27,191 The whole country will be put into a tailspin. 1759 02:10:27,291 --> 02:10:29,511 Wax will have Galbrain declare a state of emergency. 1760 02:10:29,611 --> 02:10:31,611 Cancel the elections. 1761 02:10:32,131 --> 02:10:34,311 It says here there are over 2,000 polling stations in Maryland. 1762 02:10:34,411 --> 02:10:37,391 How are we supposed to know which one they're going to hit? 1763 02:10:37,491 --> 02:10:38,271 Wax is the key. 1764 02:10:38,371 --> 02:10:41,471 If we can get to him we'll find the location. 1765 02:10:41,571 --> 02:10:43,311 We have no access, no surveillance. 1766 02:10:43,411 --> 02:10:45,151 How are we supposed to White House Chief of Staff? 1767 02:10:45,251 --> 02:10:49,756 Mentioned something to McCall about a meeting tonight. 1768 02:10:51,051 --> 02:10:54,706 He didn't say where but he mentioned a name. 1769 02:10:56,011 --> 02:10:58,011 Jasper. 1770 02:10:59,291 --> 02:11:02,351 Billionaire industrialist, Jasper... 1771 02:11:04,691 --> 02:11:05,951 Jasper Winthrow... 1772 02:11:06,051 --> 02:11:08,051 ...has an obligation... 1773 02:11:09,931 --> 02:11:11,931 Jasper Winthrow. 1774 02:11:18,051 --> 02:11:20,271 Winthrow is CEO of Standard Electronics. 1775 02:11:20,371 --> 02:11:22,511 RMP Telelcom is one of the interests he oversees. 1776 02:11:22,611 --> 02:11:24,231 Here's a list of their subsidiary companies. 1777 02:11:24,331 --> 02:11:27,561 ABN, Deacon Chemical, Stratus Dynamics. 1778 02:11:27,611 --> 02:11:28,831 That's the crown jewel. 1779 02:11:28,931 --> 02:11:31,511 Second largest military contractor in the world. 1780 02:11:31,611 --> 02:11:33,911 And he obviously has an interest with the country being at war. 1781 02:11:34,011 --> 02:11:36,191 Sally Sheridan scaled down our presence in Iraq. 1782 02:11:36,291 --> 02:11:38,071 Cut billions in the defence fund. 1783 02:11:38,171 --> 02:11:40,296 She was bad for business. 1784 02:11:50,691 --> 02:11:51,551 What is it? 1785 02:11:51,651 --> 02:11:55,211 I've seen that symbol. I was there. 1786 02:11:55,811 --> 02:11:58,021 That's where they took me. 1787 02:12:00,691 --> 02:12:01,471 Ardent Glass. 1788 02:12:01,571 --> 02:12:03,871 It's one of Standard's holdings, Winthrow is on the board. 1789 02:12:03,971 --> 02:12:05,971 Where are they based? 1790 02:12:07,171 --> 02:12:08,831 Monterey, Mexico. 1791 02:12:08,931 --> 02:12:11,671 Recently moved their US manufacturing there. 1792 02:12:11,771 --> 02:12:14,071 Press release is dated May 22nd. 1793 02:12:14,171 --> 02:12:16,636 Where were they based before? 1794 02:12:17,491 --> 02:12:19,391 Main plant was in Petersburg, Virginia. 1795 02:12:19,491 --> 02:12:21,956 Thirty minute flight from DC. 1796 02:12:30,611 --> 02:12:33,161 That's it. That's where I was. 1797 02:12:36,451 --> 02:12:37,791 As governor of Illinois, 1798 02:12:37,891 --> 02:12:41,791 Joseph Galbrain voted to cut the Marines by one-fourth. 1799 02:12:41,891 --> 02:12:44,186 The Navy fleet by one-half. 1800 02:12:44,251 --> 02:12:48,631 He even voted to slash intelligence programs crucial to the war on terror. 1801 02:12:48,731 --> 02:12:51,231 His policies left the country vulnerable. 1802 02:12:51,331 --> 02:12:55,496 Then on Veterans' Day he finally paid the price... 1803 02:12:55,651 --> 02:12:57,831 America lost a great president. 1804 02:12:57,931 --> 02:13:02,231 And in this time of crisis who do we have to turn to for leadership? 1805 02:13:02,331 --> 02:13:07,111 When it comes to our security, Joseph Galbrain isn't the solution. 1806 02:13:07,211 --> 02:13:09,211 He's the problem. 1807 02:13:10,371 --> 02:13:14,111 On November 9th vote for a strong and safe America. 1808 02:13:14,211 --> 02:13:16,251 Vote for Wally Sheridan. 1809 02:13:27,571 --> 02:13:28,951 You got to be kidding me. 1810 02:13:29,051 --> 02:13:31,601 You always liked the big ones. 1811 02:13:33,171 --> 02:13:34,991 It's 160 miles to Petersburg. 1812 02:13:35,091 --> 02:13:36,191 We can be there in two hours. 1813 02:13:36,291 --> 02:13:37,751 I'm going alone. 1814 02:13:37,851 --> 02:13:38,911 No, you're not. 1815 02:13:39,011 --> 02:13:41,351 Well, Carrington's in prison. We're all that's left. 1816 02:13:41,451 --> 02:13:46,211 We can't risk something happening to both of us. Not now. 1817 02:13:50,531 --> 02:13:53,591 It has to be this way. You know that. 1818 02:14:09,731 --> 02:14:11,191 Just listen to me... 1819 02:14:11,291 --> 02:14:14,351 XIII was in custody for eight hours before he escaped. 1820 02:14:14,451 --> 02:14:15,991 We don't know what he told Amos. 1821 02:14:16,091 --> 02:14:18,191 Mr. Winthrow has plants on the inside. 1822 02:14:18,291 --> 02:14:20,671 Agent Kohn confirmed XIII didn't divulge anything. 1823 02:14:20,771 --> 02:14:23,751 Agent Kohn is dead. So is Colonel McCall. 1824 02:14:23,851 --> 02:14:25,891 Do you see a trend here? 1825 02:15:31,011 --> 02:15:33,591 Last night the Montana facility was breached. 1826 02:15:33,691 --> 02:15:36,951 It was XIII. He found his way back to McCall. 1827 02:15:37,051 --> 02:15:39,911 XX has possession of the package and is on schedule. 1828 02:15:40,011 --> 02:15:46,216 It's too risky. We have to assume that the operation has been compromised. 1829 02:15:49,371 --> 02:15:52,091 What are you suggesting, Norman? 1830 02:15:52,771 --> 02:15:54,951 We have to stand down. Let the election play out. 1831 02:15:55,051 --> 02:15:57,831 It's the only way to insulate ourselves. 1832 02:15:57,931 --> 02:16:00,931 We can't. Not now. We're too close. 1833 02:16:01,531 --> 02:16:04,711 Besides our men have paid too high a price. 1834 02:16:04,811 --> 02:16:07,431 They proved their commitment now we need to prove ours. 1835 02:16:07,531 --> 02:16:09,591 Rowland was one of ours too. 1836 02:16:09,691 --> 02:16:11,351 What is that supposed to mean? 1837 02:16:11,451 --> 02:16:12,271 Don't you know why he's back? 1838 02:16:12,371 --> 02:16:15,601 Why he's surfaced after all this time? 1839 02:16:15,971 --> 02:16:18,031 We tried to kill him and now he wants his revenge. 1840 02:16:18,131 --> 02:16:21,071 He already took out Kohn and McCall. We're next. 1841 02:16:21,171 --> 02:16:24,271 XIII may be a threat, but he's just one man. 1842 02:16:24,371 --> 02:16:25,631 We're an army. 1843 02:16:25,731 --> 02:16:27,271 Armies fall, Mr. Wax, 1844 02:16:27,371 --> 02:16:29,871 if they're vulnerable, no matter what the size. 1845 02:16:29,971 --> 02:16:34,013 David vs. Goliath. You remember how that ended? 1846 02:16:37,772 --> 02:16:39,773 Your sidearm, please. 1847 02:16:54,772 --> 02:16:56,773 Norman... 1848 02:17:00,692 --> 02:17:05,876 ...if you wish to resign I don't believe anyone will stop you. 1849 02:17:05,891 --> 02:17:09,791 Now you must renew your allegiance or resign immediately. 1850 02:17:09,891 --> 02:17:13,154 You need to remember why we're here. What we're trying to accomplish. 1851 02:17:13,252 --> 02:17:17,842 We've all made sacrifices. Some of us more than others. 1852 02:17:18,092 --> 02:17:20,132 Haven't we, Mr. Shipley? 1853 02:17:23,811 --> 02:17:25,551 This country was born from revolution. 1854 02:17:25,651 --> 02:17:28,287 It will be saved by revolution. 1855 02:17:28,651 --> 02:17:32,051 That is our cause and it is a noble one. 1856 02:17:34,692 --> 02:17:38,874 If you would rather save yourself than save your own country... 1857 02:17:38,972 --> 02:17:41,731 ...well, may God save your soul. 1858 02:17:53,692 --> 02:17:59,572 We took a vow, gentlemen. We will succeed or we will die. 1859 02:18:00,412 --> 02:18:02,432 A cancer has grown within the very institutions... 1860 02:18:02,532 --> 02:18:04,833 ...of our government sworn to protect us. 1861 02:18:04,933 --> 02:18:08,195 Our country has been allowed to slide into depravity. 1862 02:18:08,293 --> 02:18:11,610 We are weak in the eyes of our enemies. 1863 02:18:12,732 --> 02:18:16,898 Tomorrow a new chapter in American history begins. 1864 02:18:17,013 --> 02:18:20,392 In the place where the father performed the sacred cleansing... 1865 02:18:20,492 --> 02:18:24,811 ...we will perform a cleansing of our own. 1866 02:18:43,811 --> 02:18:44,672 Yes? 1867 02:18:44,772 --> 02:18:45,792 He's here. 1868 02:18:45,892 --> 02:18:46,672 Where? 1869 02:18:46,772 --> 02:18:49,274 Inside. He's probably watching as we speak. 1870 02:18:49,373 --> 02:18:53,274 Take the others and leave. I'm going to end this. 1871 02:18:53,373 --> 02:18:55,374 Everyone. 1872 02:19:55,933 --> 02:19:57,472 You should have died that night right here. 1873 02:19:57,572 --> 02:19:59,698 But they wouldn't listen. 1874 02:20:02,892 --> 02:20:05,711 Take the plane. When he's conscious grill him again. 1875 02:20:05,811 --> 02:20:07,352 When you're done dump the body. 1876 02:20:07,452 --> 02:20:08,792 It's a bad idea. 1877 02:20:08,892 --> 02:20:09,792 The plane. 1878 02:20:09,892 --> 02:20:11,274 The plane. 1879 02:20:11,373 --> 02:20:15,284 Twelve thousand feet. I had you dead to rights. 1880 02:20:43,452 --> 02:20:46,552 You still don't get it, do you? Steve Rowland's dead. 1881 02:20:46,652 --> 02:20:48,432 He died the night of the assassination. 1882 02:20:48,532 --> 02:20:50,312 I was put in to play just to keep you looking. 1883 02:20:50,412 --> 02:20:52,413 Lies. 1884 02:20:52,732 --> 02:20:54,792 Look at me. Look in my eyes. 1885 02:20:54,892 --> 02:20:57,752 You don't forget the eyes of a man you killed. 1886 02:20:57,852 --> 02:20:59,234 You killed Steve Rowland. 1887 02:20:59,333 --> 02:21:00,075 Who are you then? 1888 02:21:00,173 --> 02:21:03,452 All I have is a name - Ross Tanner. 1889 02:21:03,612 --> 02:21:05,738 You took everything else. 1890 02:22:59,133 --> 02:23:02,472 Secretary of Defence Shipley. Are you sure? 1891 02:23:02,572 --> 02:23:05,274 Positive. And these are just the ones I remember. 1892 02:23:05,373 --> 02:23:08,512 These are some of the most powerful men in the country. 1893 02:23:08,612 --> 02:23:11,512 Well, they're about to become more powerful. 1894 02:23:11,612 --> 02:23:13,613 What are you thinking? 1895 02:23:13,852 --> 02:23:15,075 We need to find that bomb. 1896 02:23:15,173 --> 02:23:16,512 But Wax never I D'd the target. 1897 02:23:16,612 --> 02:23:18,552 The bomb could be headed anywhere in the state. 1898 02:23:18,652 --> 02:23:20,653 No, not anywhere. 1899 02:23:20,692 --> 02:23:25,352 He didn't name the target, but hew made a reference to it. 1900 02:23:25,452 --> 02:23:26,833 A place where the father... 1901 02:23:26,933 --> 02:23:32,195 He said something 'Where the father performed the sacred cleansing', 1902 02:23:32,293 --> 02:23:33,472 cleaning or something. 1903 02:23:33,572 --> 02:23:36,461 Sounds like a religious reference. 1904 02:23:36,492 --> 02:23:38,493 Got a Bible? 1905 02:24:18,013 --> 02:24:21,392 Hold on. I think I found something. New Testament Book of John. 1906 02:24:21,492 --> 02:24:26,432 Jesus cures the sick with holy water at a sacred pool called Bethesda. 1907 02:24:26,532 --> 02:24:27,672 Bethesda, Maryland. 1908 02:24:27,772 --> 02:24:29,312 Four hours from DC. 1909 02:24:29,412 --> 02:24:31,413 That's got to be it. 1910 02:24:56,173 --> 02:24:58,915 The Justice Department has accused you of high treason. 1911 02:24:59,013 --> 02:25:01,274 Has anybody told you the grounds for the charges? 1912 02:25:01,373 --> 02:25:04,177 Conspiring to kill the President. 1913 02:25:04,933 --> 02:25:08,312 They claim they have evidence linking me to XIII. 1914 02:25:08,412 --> 02:25:09,915 The personnel file, the one you classified, 1915 02:25:10,013 --> 02:25:12,013 that's it, isn't it? 1916 02:25:14,692 --> 02:25:15,711 You know, we have about three minutes... 1917 02:25:15,811 --> 02:25:20,657 ...until the guards realize I'm not authorized to be here. 1918 02:25:21,373 --> 02:25:23,374 Then you better leave. 1919 02:25:24,892 --> 02:25:26,711 Hey, I've seen your visitor's log. 1920 02:25:26,811 --> 02:25:31,955 Your power player friends are not exactly lining up to help you. 1921 02:25:32,053 --> 02:25:37,069 You need me. I cannot help you unless you tell me the truth. 1922 02:25:40,093 --> 02:25:41,115 What do you want to know? 1923 02:25:41,213 --> 02:25:43,432 I want to know the real reason you were at that cabin. 1924 02:25:43,532 --> 02:25:47,552 And I want to know why you classified that personnel file. 1925 02:25:47,652 --> 02:25:49,752 He's not who you think he is. 1926 02:25:49,852 --> 02:25:50,672 I? 1927 02:25:50,772 --> 02:25:53,432 The man you saw at the cabin did not kill the president. 1928 02:25:53,532 --> 02:25:54,472 We have evidence. 1929 02:25:54,572 --> 02:25:56,312 I'm not disputing the evidence. 1930 02:25:56,412 --> 02:25:58,875 Then you know that we have a video that shows he shot Sally Sheridan. 1931 02:25:58,973 --> 02:26:01,115 You're not listening to me, Colonel. 1932 02:26:01,213 --> 02:26:02,195 The man you saw at the cabin, 1933 02:26:02,293 --> 02:26:07,223 the man you had in custody did not kill President Sheridan. 1934 02:26:12,173 --> 02:26:14,173 I'm sorry, Colonel. 1935 02:26:14,293 --> 02:26:15,915 I wish I could help you in this matter. 1936 02:26:16,013 --> 02:26:19,668 Perhaps someone in my office can assist you. 1937 02:26:20,692 --> 02:26:24,602 Is there anyone in particular I should ask for? 1938 02:26:53,612 --> 02:26:55,955 There are five polling stations in Bethesda, Maryland. 1939 02:26:56,053 --> 02:26:57,512 I had bomb threats called in to all of them. 1940 02:26:57,612 --> 02:27:00,875 No, local law enforcement won't be able to handle that kind of security. 1941 02:27:00,973 --> 02:27:02,552 Bomber will slip right by them. 1942 02:27:02,652 --> 02:27:04,711 I lost my access. There's not much else we can do. 1943 02:27:04,811 --> 02:27:08,875 Yes, there is. I saw her. I know what she looks like. 1944 02:27:08,973 --> 02:27:11,694 We don't know where to find her. 1945 02:27:12,213 --> 02:27:15,352 Right here, City Hall. There's 11,000 voters registered there. 1946 02:27:15,452 --> 02:27:16,512 Most in the county. 1947 02:27:16,612 --> 02:27:19,312 Central location. Densely populated. 1948 02:27:19,412 --> 02:27:22,983 Ideal blast radius for maximum casualties. 1949 02:27:39,933 --> 02:27:42,569 What do you want, Colonel Amos? 1950 02:27:45,013 --> 02:27:45,833 You can relax, Miss Jones. 1951 02:27:45,933 --> 02:27:47,995 I'm not here to arrest you I just want to talk. 1952 02:27:48,093 --> 02:27:48,792 Can't help you, Colonel, 1953 02:27:48,892 --> 02:27:50,512 I've been suspended pending the investigation. 1954 02:27:50,612 --> 02:27:53,955 We both know the real reason you were suspended. 1955 02:27:54,053 --> 02:27:54,875 Sir? 1956 02:27:54,973 --> 02:27:57,312 I was taken off the case for the same reason. 1957 02:27:57,412 --> 02:27:59,312 General Carrington was arrested for the same reason. 1958 02:27:59,412 --> 02:28:01,592 They're afraid of what we might find out. 1959 02:28:01,692 --> 02:28:03,035 I'm sorry. My lawyer's advised me not to speak to anyone. 1960 02:28:03,133 --> 02:28:03,995 We're on the same team. 1961 02:28:04,093 --> 02:28:04,472 I know. 1962 02:28:04,572 --> 02:28:09,078 Then why do you have a weapon hidden behind your back? 1963 02:28:10,173 --> 02:28:11,195 That's not necessary. 1964 02:28:11,293 --> 02:28:12,711 What are you doing here? How did you find me? 1965 02:28:12,811 --> 02:28:15,234 General Carrington sent me. Suggested I speak to you. 1966 02:28:15,333 --> 02:28:18,392 Said I should mention a Mr. Tanner. 1967 02:28:20,173 --> 02:28:21,352 What else did he say? 1968 02:28:21,452 --> 02:28:23,195 He wouldn't be specific. 1969 02:28:23,293 --> 02:28:25,512 But he suggested that XIII didn't kill the president... 1970 02:28:25,612 --> 02:28:27,711 ...and I'm inclined to believe him. 1971 02:28:27,811 --> 02:28:29,811 And why is that? 1972 02:28:30,373 --> 02:28:35,772 The man we captured was questioned extensively. 1973 02:28:36,612 --> 02:28:38,995 Despite my best efforts he wouldn't name his co-conspirators. 1974 02:28:39,093 --> 02:28:42,833 Now I know why. He doesn't know who they are. 1975 02:28:43,133 --> 02:28:45,792 He doesn't know who they are because he didn't kill Sally Sheridan. 1976 02:28:45,892 --> 02:28:49,833 You're right about that. I didn't kill the president. 1977 02:28:49,933 --> 02:28:51,933 But I know who did. 1978 02:28:54,892 --> 02:28:56,472 Who, Mr. Tanner? 1979 02:28:56,572 --> 02:29:00,312 You don't get to ask the questions this time. 1980 02:29:01,053 --> 02:29:02,075 I am sorry about what happened, 1981 02:29:02,173 --> 02:29:03,552 but you would have done the exact same thing... 1982 02:29:03,652 --> 02:29:05,592 ...if you were in my shoes and you know it. 1983 02:29:05,692 --> 02:29:08,035 You also know that I could have brought the cavalry with me. 1984 02:29:08,133 --> 02:29:10,133 I came alone. 1985 02:29:21,412 --> 02:29:23,833 You have no idea how high up this goes. 1986 02:29:23,933 --> 02:29:25,933 Then tell me. 1987 02:29:31,852 --> 02:29:33,852 It's all clear. 1988 02:29:35,452 --> 02:29:37,453 Copy that. 1989 02:29:50,373 --> 02:29:51,711 And you were the bait? 1990 02:29:51,811 --> 02:29:53,811 Yeah. And they bit. 1991 02:29:54,093 --> 02:29:57,432 Jasper Winthrow, Ellery Shipley, Calvin Wax, 1992 02:29:57,532 --> 02:29:59,312 the Secretary of Defence, the Chief of Staff. 1993 02:29:59,412 --> 02:30:02,392 This was not just an assassination it was a palace coup. 1994 02:30:02,492 --> 02:30:06,403 President Galbrain, do you think he's involved? 1995 02:30:06,492 --> 02:30:08,493 No, not knowingly. 1996 02:30:09,293 --> 02:30:10,995 But Calvin Wax was his closest aide. 1997 02:30:11,093 --> 02:30:12,352 He has Galbrain's ear. 1998 02:30:12,452 --> 02:30:15,833 They just didn't count on Wally Sheridan taking over the Republican nomination. 1999 02:30:15,933 --> 02:30:17,915 Suddenly they had an election to win. 2000 02:30:18,013 --> 02:30:20,312 My escape led to a political disaster. 2001 02:30:20,412 --> 02:30:25,392 The coup failed. Wally Sheridan is going to win the election. 2002 02:30:25,492 --> 02:30:25,792 What? 2003 02:30:25,892 --> 02:30:28,234 These men infiltrated the highest branches of the government. 2004 02:30:28,333 --> 02:30:29,432 They killed the president. 2005 02:30:29,532 --> 02:30:31,472 They are never going to leave their fate in the hands of the voters. 2006 02:30:31,572 --> 02:30:33,115 The polls open in six hours. 2007 02:30:33,213 --> 02:30:36,195 Which is exactly when they're going to strike... right here. 2008 02:30:36,293 --> 02:30:38,195 It's a polling station in Bethesda, Maryland. 2009 02:30:38,293 --> 02:30:39,392 They have a dirty bomb. 2010 02:30:39,492 --> 02:30:42,552 A nuclear attack on American soil on election day. That is insane. 2011 02:30:42,652 --> 02:30:44,552 Not to them. To them it's insurance. 2012 02:30:44,652 --> 02:30:46,115 We have to evacuate that entire county. 2013 02:30:46,213 --> 02:30:47,392 I need to talk to Langley in FEMA. 2014 02:30:47,492 --> 02:30:49,274 No. No. The conspirators find out... 2015 02:30:49,373 --> 02:30:51,672 ...that something's wrong they will divert the bomb. 2016 02:30:51,772 --> 02:30:53,115 They can set it off anywhere. 2017 02:30:53,213 --> 02:30:54,632 Right now we know where the bomb is headed. 2018 02:30:54,732 --> 02:30:56,075 We can go there, find it. 2019 02:30:56,173 --> 02:30:58,875 It's the only chance we got to stop them. 2020 02:30:58,973 --> 02:30:59,711 What can I do? 2021 02:30:59,811 --> 02:31:01,115 You still have your White House clearance? 2022 02:31:01,213 --> 02:31:02,274 For now. 2023 02:31:02,373 --> 02:31:04,711 Okay. You get close to Wax. Keep your eye on him. 2024 02:31:04,811 --> 02:31:07,447 He's the one calling the shots. 2025 02:31:09,373 --> 02:31:12,833 We're overlooking one thing. Calvin Wax is senior staff. 2026 02:31:12,933 --> 02:31:15,115 As long as he's inside the White House he's untouchable. 2027 02:31:15,213 --> 02:31:19,718 Yes. But he will leave eventually. And when he does... 2028 02:31:20,612 --> 02:31:23,711 A lot of attention was paid to this DC area voting station... 2029 02:31:23,811 --> 02:31:26,955 ...where both candidates appeared this morning to cast their ballots. 2030 02:31:27,053 --> 02:31:29,432 Early exit polls show Wally Sheridan... 2031 02:31:29,532 --> 02:31:32,672 ...has taken the lead in both Virginia and Florida. 2032 02:31:32,772 --> 02:31:37,195 Two battleground states that could determine the outcome of the election. 2033 02:31:37,293 --> 02:31:43,500 The cellular customer you are trying to reach is unable to take your call. 2034 02:32:06,612 --> 02:32:08,613 Nothing on my end. 2035 02:32:21,373 --> 02:32:22,234 Place is looked down. 2036 02:32:22,333 --> 02:32:26,837 She's going to have to come in through the front door. 2037 02:32:29,532 --> 02:32:30,632 Could I get you to step over here please? 2038 02:32:30,732 --> 02:32:32,733 Arms and legs apart. 2039 02:32:35,612 --> 02:32:37,613 Go ahead. 2040 02:32:37,973 --> 02:32:38,711 Can you cover for me? 2041 02:32:38,811 --> 02:32:40,811 Yeah, no problem. 2042 02:32:42,213 --> 02:32:44,155 I got her. She's in the lobby. 2043 02:32:44,253 --> 02:32:46,253 I'm on my way. 2044 02:32:54,811 --> 02:32:56,811 I'm approaching now. 2045 02:33:03,293 --> 02:33:05,758 Sir, this area is off limits. 2046 02:33:12,253 --> 02:33:14,253 He's fainted. Get help. 2047 02:35:03,692 --> 02:35:04,672 What happened here? 2048 02:35:04,772 --> 02:35:07,323 I don't know. He just fainted. 2049 02:35:07,933 --> 02:35:08,792 Who did this? 2050 02:35:08,892 --> 02:35:10,892 He went that way. 2051 02:35:11,213 --> 02:35:13,472 I've a man down. Suspect is in the east wing. 2052 02:35:13,572 --> 02:35:15,573 All units respond. 2053 02:35:37,053 --> 02:35:39,053 We've been made. 2054 02:36:02,093 --> 02:36:04,093 Down there. 2055 02:36:12,973 --> 02:36:15,852 Code 6. I repeat. Code 6. 2056 02:36:39,133 --> 02:36:41,115 We are hearing now that the State of lowa... 2057 02:36:41,213 --> 02:36:44,432 ...will go to Republican candidate Wally Sheridan. 2058 02:36:44,532 --> 02:36:46,995 With nearly 80% of precincts reporting, Republican candidate, 2059 02:36:47,093 --> 02:36:51,683 Wally Sheridan, appears to hold an insurmountable lead. 2060 02:36:51,692 --> 02:36:52,672 That package should have been delivered by now. 2061 02:36:52,772 --> 02:36:53,875 What the hell is going on? 2062 02:36:53,973 --> 02:36:57,875 I don't know. The courier was supposed to call if there were any delays. 2063 02:36:57,973 --> 02:36:59,234 Now she's unreachable. 2064 02:36:59,333 --> 02:37:00,632 She's not the only one. 2065 02:37:00,732 --> 02:37:04,642 I've been trying to reach the Mongoose all day. 2066 02:37:07,213 --> 02:37:09,213 It's XIII. 2067 02:37:13,213 --> 02:37:15,274 Less than four hours until polls close. 2068 02:37:15,373 --> 02:37:18,234 And while it's still too early to declare an official winner... 2069 02:37:18,333 --> 02:37:23,115 ...it looks as though Wally Sheridan is going to hold on to Utah and Nevada. 2070 02:37:23,213 --> 02:37:27,274 And thus secure the 270 electoral votes needed to claim the presidency. 2071 02:37:27,373 --> 02:37:30,915 It's over. Galbrain's going to lose the election. 2072 02:37:31,013 --> 02:37:34,245 Either way Calvin Wax is out of a job. 2073 02:37:37,572 --> 02:37:39,195 Colonel Amos. I'm glad you came. 2074 02:37:39,293 --> 02:37:40,592 It's good to see you again, Sir. 2075 02:37:40,692 --> 02:37:44,274 Likewise. I'm sorry about the way things turned out. 2076 02:37:44,373 --> 02:37:45,955 I hope there are no hard feelings. 2077 02:37:46,053 --> 02:37:48,518 Of course not, Mr. President. 2078 02:37:52,133 --> 02:37:55,365 I think it's time you showed it to me. 2079 02:37:55,811 --> 02:37:57,195 Sorry, Sir. Showed you what? 2080 02:37:57,293 --> 02:37:59,843 The concession speech, Calvin. 2081 02:38:03,652 --> 02:38:06,632 You fought hard, Sir. You deserved this election. 2082 02:38:06,732 --> 02:38:09,672 No. I let Sheridan put me on the defensive. 2083 02:38:09,772 --> 02:38:12,752 The American people will tolerate a lot of things from their president; 2084 02:38:12,852 --> 02:38:16,612 hypocrisy, deception even outright lies. 2085 02:38:16,852 --> 02:38:20,252 But the one thing they won't tolerate... 2086 02:38:20,572 --> 02:38:22,573 ...is weakness. 2087 02:38:26,652 --> 02:38:29,432 Well, you know, if you'll excuse me, Sir, 2088 02:38:29,532 --> 02:38:30,995 I'd like to attend to a personal matter. 2089 02:38:31,093 --> 02:38:34,325 Of course. Then try to get some sleep. 2090 02:38:34,373 --> 02:38:38,708 Calvin, it's been a real privilege serving with you. 2091 02:38:40,732 --> 02:38:43,028 The feeling is mutual, Sir. 2092 02:38:51,933 --> 02:38:55,352 Call my driver. And forward all calls to the house line. 2093 02:38:55,452 --> 02:38:57,632 I'm in the White House. Wax is leaving. 2094 02:38:57,732 --> 02:39:00,075 He bolted when Galbrain told him he was going to concede the election. 2095 02:39:00,173 --> 02:39:01,352 Where to? 2096 02:39:01,452 --> 02:39:03,427 Home. 2097 02:39:03,477 --> 02:39:09,682 The cellular customer you are trying to reach is unable to take your call. 2098 02:39:22,133 --> 02:39:24,133 Don't move. 2099 02:39:26,452 --> 02:39:28,748 You're persistent, Rowland. 2100 02:39:29,253 --> 02:39:31,672 You're very persistent I will give you that. 2101 02:39:31,772 --> 02:39:33,773 Steve Rowland's dead. 2102 02:39:35,452 --> 02:39:38,552 He died from his wounds on the day of the assassination. 2103 02:39:38,652 --> 02:39:41,458 So who are you, his twin brother? 2104 02:39:42,373 --> 02:39:44,374 Major Ross Tanner. 2105 02:39:45,333 --> 02:39:48,472 General Carrington enlisted me for an undercover assignment. 2106 02:39:48,572 --> 02:39:51,792 You killed a president and dozens of innocent people. 2107 02:39:51,892 --> 02:39:56,752 It's my job to find out why. Hey. You just lost an election. 2108 02:39:56,852 --> 02:40:00,422 Do you want to lose a hand on the same day? 2109 02:40:01,492 --> 02:40:03,507 You know, all this time, 2110 02:40:03,557 --> 02:40:07,382 and you still haven't figured it out have you? 2111 02:40:07,811 --> 02:40:09,392 You don't know anything. 2112 02:40:09,492 --> 02:40:11,852 I know this. It's over. 2113 02:40:12,013 --> 02:40:14,512 Oh, no. It's only the beginning. 2114 02:40:14,612 --> 02:40:18,778 The bombings, the election that's just a preamble. 2115 02:40:18,973 --> 02:40:21,115 It's a new world order, Agent Tanner. 2116 02:40:21,213 --> 02:40:26,825 America is weak but it will soon be restored to its proper stature. 2117 02:40:27,133 --> 02:40:31,978 My only regret is that I won't be around to see it happen. 2118 02:40:32,093 --> 02:40:34,093 Hey. 2119 02:40:49,053 --> 02:40:51,915 After thorough examination of the evidence our investigators... 2120 02:40:52,013 --> 02:40:54,672 ...have linked the attempted strike on Bethesda... 2121 02:40:54,772 --> 02:40:59,873 ...to a paramilitary organization based in the United States. 2122 02:41:00,572 --> 02:41:03,672 It is through this covert unit that former Secretary of Defence, 2123 02:41:03,772 --> 02:41:08,632 Ellery Shipley, recruited disenfranchised American soldiers... 2124 02:41:08,732 --> 02:41:12,155 ...to carry out the handy work of his fellow conspirators. 2125 02:41:12,253 --> 02:41:17,524 The plot was set in motion with the assassination of my sister, 2126 02:41:18,173 --> 02:41:20,552 former President Sally Sheridan. 2127 02:41:20,652 --> 02:41:26,347 And were it not for the heroic efforts of Federal law enforcement... 2128 02:41:26,452 --> 02:41:31,892 ...it would have culminated in a nuclear strike on American soil. 2129 02:41:32,213 --> 02:41:37,228 Ladies and gentlemen, this plot was nothing short of a coup. 2130 02:41:39,133 --> 02:41:42,915 A conspiracy aimed at destabilizing the country... 2131 02:41:43,013 --> 02:41:46,583 ...and undermining the democratic process. 2132 02:41:46,732 --> 02:41:52,035 The conspirators themselves are some of the most powerful people in America. 2133 02:41:52,133 --> 02:41:55,035 Men like former Secretary of Defence, Ellery Shipley, 2134 02:41:55,133 --> 02:41:59,512 men like CEO of Standard Electronics, Jasper Winthrow. 2135 02:41:59,612 --> 02:42:05,572 But I assure you they are not Americans. They are traitors. 2136 02:42:06,013 --> 02:42:09,512 These men killed my sister to put Joseph Galbrain in office... 2137 02:42:09,612 --> 02:42:12,195 ...and gain effective control of the presidency. 2138 02:42:12,293 --> 02:42:15,115 Then, when it appeared they were about to lose their power, 2139 02:42:15,213 --> 02:42:16,915 they attempted to sabotage the election... 2140 02:42:17,013 --> 02:42:19,995 ...by doing something even more abhorrent -... 2141 02:42:20,093 --> 02:42:24,343 ...sacrificing the lives of their fellow Americans. 2142 02:42:25,373 --> 02:42:28,155 Now in the light of these findings 2143 02:42:28,253 --> 02:42:32,833 I have asked President Galbrain to resign the presidency. 2144 02:42:32,933 --> 02:42:38,115 He has agreed and has promised his full cooperation with our investigation. 2145 02:42:38,213 --> 02:42:41,792 The Speaker of the House will assume full executive powers... 2146 02:42:41,892 --> 02:42:43,352 ...until my inauguration. 2147 02:42:43,452 --> 02:42:45,453 But, be assured, 2148 02:42:46,013 --> 02:42:50,293 all of the men responsible for this dark chapter... 2149 02:42:50,412 --> 02:42:54,234 ...in American history have been caught or killed. 2150 02:42:54,333 --> 02:42:58,552 Including the man responsible for the assassination of my sister. 2151 02:42:58,652 --> 02:43:00,875 Homeland Security has confirmed... 2152 02:43:00,973 --> 02:43:03,035 ...that they have identified the body and that it is, 2153 02:43:03,133 --> 02:43:08,575 in fact, Steve Rowland... the suspected assassin known as XIII. 2154 02:43:33,293 --> 02:43:36,183 Apparently I'm looking at a ghost. 2155 02:43:42,333 --> 02:43:46,244 So what are you going to do after your surgery? 2156 02:43:46,652 --> 02:43:48,432 Start looking. 2157 02:43:48,532 --> 02:43:49,552 For what? 2158 02:43:49,652 --> 02:43:51,195 My answers. 2159 02:43:51,293 --> 02:43:54,075 Some things aren't worth going back to. 2160 02:43:54,173 --> 02:43:57,432 Losing your memory, that could be a blessing. 2161 02:43:57,532 --> 02:43:58,955 A fresh start. 2162 02:43:59,053 --> 02:44:01,263 I'm tired of running, Sir. 2163 02:44:03,492 --> 02:44:04,711 He's got a hard head. 2164 02:44:04,811 --> 02:44:06,811 Amen for that. 2165 02:44:12,852 --> 02:44:13,711 What's going on here? 2166 02:44:13,811 --> 02:44:18,402 Someone wanted to have a word with you before you left. 2167 02:44:56,333 --> 02:45:02,293 I'm sorry. I know you're not him, but it's still difficult. 2168 02:45:06,452 --> 02:45:11,296 If we'd met a few days ago I would have killed you myself. 2169 02:45:12,133 --> 02:45:16,213 Now I would feel honored just to shake your hand. 2170 02:45:17,053 --> 02:45:18,632 It's rare that a single individual has... 2171 02:45:18,732 --> 02:45:22,711 ...such a profound affect on the course of history. 2172 02:45:22,811 --> 02:45:26,432 If it weren't for you thousands would have died. 2173 02:45:26,532 --> 02:45:28,656 Our government would have fallen... 2174 02:45:28,754 --> 02:45:31,312 ...and two centuries of American democracy... 2175 02:45:31,412 --> 02:45:33,623 ...would have come undone. 2176 02:45:34,173 --> 02:45:37,752 Of course, the American people will never know the sacrifices... 2177 02:45:37,852 --> 02:45:40,312 ...you've made for your country. 2178 02:45:40,412 --> 02:45:45,293 But, on their behalf, I would like to thank you. 2179 02:45:47,373 --> 02:45:49,374 Thank you, Sir. 2180 02:45:50,572 --> 02:45:52,632 The runway's been cleared. We need to board. 2181 02:45:52,732 --> 02:45:54,733 God speed, Mr. Tanner. 2182 02:46:11,293 --> 02:46:12,875 It was an honor to serve you, Sir. 2183 02:46:12,973 --> 02:46:14,973 The honor was all mine. 2184 02:46:46,973 --> 02:46:50,290 This got this from the plastic surgeon. 2185 02:46:50,572 --> 02:46:52,783 Okay, the moment of truth. 2186 02:46:54,732 --> 02:46:56,733 Let's see what we got. 2187 02:47:01,692 --> 02:47:05,115 Says here, the first step will be to lower the brow line. 2188 02:47:05,213 --> 02:47:08,472 For that the dermis is detached and the orbital bone filed down. 2189 02:47:08,572 --> 02:47:14,437 Once that is healed we can proceed to re-sculpting your nose and chin. 2190 02:47:14,572 --> 02:47:16,573 Great. 2191 02:47:17,213 --> 02:47:19,213 Excuse me. 2192 02:47:20,532 --> 02:47:21,115 Yeah? 2193 02:47:21,213 --> 02:47:21,915 Hey, it's me. 2194 02:47:22,013 --> 02:47:22,875 Hey, Sam. 2195 02:47:22,973 --> 02:47:27,432 Hi. So are you still going by XIII or do you have a proper name now? 2196 02:47:27,532 --> 02:47:29,274 It's Ross actually. 2197 02:47:29,373 --> 02:47:30,552 That's original. 2198 02:47:30,652 --> 02:47:32,075 So did you get my package? 2199 02:47:32,173 --> 02:47:35,352 Yeah, I'm looking at the photos right now. 2200 02:47:35,452 --> 02:47:39,392 Okay, skyline is Chicago. Looks like one of the major parks. 2201 02:47:39,492 --> 02:47:41,792 I can download some maps and try to match the topography. 2202 02:47:41,892 --> 02:47:43,875 That would be great. Thanks. 2203 02:47:43,973 --> 02:47:45,973 So who is the lady? 2204 02:47:46,333 --> 02:47:47,995 Just someone I need to find. 2205 02:47:48,093 --> 02:47:50,711 Well, I don't know if these are going to help you find her. 2206 02:47:50,811 --> 02:47:52,432 Why's that? 2207 02:47:52,532 --> 02:47:54,352 Because the shots were manipulated. 2208 02:47:54,452 --> 02:47:57,875 The shadow below the nose does not match the position of the sun. 2209 02:47:57,973 --> 02:48:00,268 Plus the pixilation is off. 2210 02:48:01,013 --> 02:48:03,472 Hold on. What are you saying to me? 2211 02:48:03,572 --> 02:48:07,115 I'm saying the lady and her kid were never at that park with a guy. 2212 02:48:07,213 --> 02:48:11,125 Someone digitally inserted them into the shots. 2213 02:48:12,093 --> 02:48:13,552 Hey, you there? 2214 02:48:13,652 --> 02:48:16,626 I'm going to have to call you back. 2215 02:48:17,173 --> 02:48:18,392 What's wrong? 2216 02:48:18,492 --> 02:48:20,672 The photographs you and Carrington gave me. 2217 02:48:20,772 --> 02:48:21,752 They were fakes. 2218 02:48:21,852 --> 02:48:22,312 What? 2219 02:48:22,412 --> 02:48:24,995 Digitally manipulated. You didn't know that? 2220 02:48:25,093 --> 02:48:26,195 No. What are you talking about? 2221 02:48:26,293 --> 02:48:27,472 Why did you two lie to me again? 2222 02:48:27,572 --> 02:48:28,115 We didn't lie. 2223 02:48:28,213 --> 02:48:29,672 You told me I was Ross Tanner. 2224 02:48:29,772 --> 02:48:32,155 You gave me photographs of my dead wife and my dead daughter. 2225 02:48:32,253 --> 02:48:33,392 Because that is what I was told. 2226 02:48:33,492 --> 02:48:33,915 By who? 2227 02:48:34,013 --> 02:48:34,955 The man who recruited you. 2228 02:48:35,053 --> 02:48:36,392 Well, then who's the man? What's his name? 2229 02:48:36,492 --> 02:48:37,352 I don't know his name. 2230 02:48:37,452 --> 02:48:38,995 Then get Carrington on the phone. I want to know. 2231 02:48:39,093 --> 02:48:40,955 You could ask Carrington but he'll tell you the old man... 2232 02:48:41,053 --> 02:48:43,035 ...could only be reached with double blind contacts... 2233 02:48:43,133 --> 02:48:47,553 ...and shadow intermediaries for everyone's security. 2234 02:48:50,612 --> 02:48:52,613 Plausible deniability. 2235 02:48:52,772 --> 02:48:54,592 Yeah. 2236 02:48:54,692 --> 02:48:57,432 Something's not right here and it's not just the photos. 2237 02:48:57,532 --> 02:49:00,833 It's everything. The way this conspiracy was exposed. 2238 02:49:00,933 --> 02:49:03,035 It was way too easy, way too convenient. 2239 02:49:03,133 --> 02:49:05,939 No. It's over. We took them down. 2240 02:49:06,173 --> 02:49:07,632 You don't know anything. 2241 02:49:07,732 --> 02:49:09,733 Don't move. It's over. 2242 02:49:10,013 --> 02:49:12,734 No, no, it's only the beginning. 2243 02:49:13,652 --> 02:49:17,155 Before Wax killed himself he said the elections... 2244 02:49:17,253 --> 02:49:21,333 ...and the bombings they were just the beginning. 2245 02:49:21,452 --> 02:49:25,312 Something else is going on here and we're just not seeing it. 2246 02:49:25,412 --> 02:49:30,672 As president my first priority will be to keep this country safe. 2247 02:49:30,772 --> 02:49:35,195 So let this serve as a warning for those wish to do harm to our nation. 2248 02:49:35,293 --> 02:49:37,333 America will be strong. 2249 02:49:38,333 --> 02:49:41,592 We will no longer stand idle waiting to be attacked, 2250 02:49:41,692 --> 02:49:43,352 like a deer caught in the headlights. 2251 02:49:43,452 --> 02:49:46,596 Like a deer caught in the headlights. 2252 02:49:51,933 --> 02:49:55,250 Who did you talk to? What do they know? 2253 02:49:55,892 --> 02:49:58,452 America is under attack. 2254 02:49:59,253 --> 02:50:00,035 Because of your bravery... 2255 02:50:00,133 --> 02:50:02,711 ...we don't have to live in fear anymore... 2256 02:50:02,811 --> 02:50:06,211 ...like a deer caught in the headlights. 2257 02:50:18,333 --> 02:50:23,811 Our grief has turned to anger and our anger to resolution. 2258 02:50:24,692 --> 02:50:28,155 The cowards who committed these treacherous crimes have been defeated. 2259 02:50:28,253 --> 02:50:31,432 But the threat they posed still lingers. 2260 02:50:31,532 --> 02:50:32,915 It lingers... 2261 02:50:33,013 --> 02:50:36,923 And may God bless the United States of America. 2262 02:51:00,412 --> 02:51:05,171 It lingers in the oppressive policies of foreign regimes. 2263 02:51:18,013 --> 02:51:21,115 It lingers in zealotry and fundamentalists... 2264 02:51:21,213 --> 02:51:23,234 ...who would spill blood in the name of religion. 2265 02:51:23,333 --> 02:51:23,995 What are you thinking? 2266 02:51:24,093 --> 02:51:27,472 Especially it lingers in the hearts of those who hate America. 2267 02:51:27,572 --> 02:51:30,592 Hate us for our freedoms. For our very way of life which allows... 2268 02:51:30,692 --> 02:51:33,612 Wax wasn't Number 1. He was. 2269 02:51:36,133 --> 02:51:42,373 ...people who will stop at nothing to destroy us. 2270 02:51:44,892 --> 02:51:47,953 But we know that they can never win. 2271 02:51:48,053 --> 02:51:53,750 We know this because we are guided by a power larger than ourselves. 2272 02:51:56,732 --> 02:51:58,733 Wally Sheridan? 2273 02:51:59,213 --> 02:51:59,995 That's impossible. 2274 02:52:00,093 --> 02:52:01,432 They killed Sally Sheridan knowing... 2275 02:52:01,532 --> 02:52:04,392 ...it would put Galbrain into the White House. 2276 02:52:04,492 --> 02:52:07,035 The bomb wasn't supposed to keep him in power. 2277 02:52:07,133 --> 02:52:11,075 It was supposed to wipe out the entire US government. 2278 02:52:11,173 --> 02:52:13,035 With Wax calling the shots, 2279 02:52:13,133 --> 02:52:18,274 pulling the strings Galgrain never stood a chance for re-election. 2280 02:52:18,373 --> 02:52:21,672 If they knew Wally would win why go through with a dirty bomb? 2281 02:52:21,772 --> 02:52:24,155 'Cause they wanted more than the presidency. 2282 02:52:24,253 --> 02:52:27,058 They wanted totalitarian control. 2283 02:52:27,133 --> 02:52:29,915 Fascism. They needed a crisis severe... 2284 02:52:30,013 --> 02:52:31,875 ...enough that the American public would accept. 2285 02:52:31,973 --> 02:52:36,155 Oh, my God. So the only thing standing between democracy... 2286 02:52:36,253 --> 02:52:38,274 ...and dictatorship would be the president. 2287 02:52:38,373 --> 02:52:40,075 May God bless us all. 2288 02:52:40,173 --> 02:52:44,083 And may God bless the United States of America. 2289 02:52:57,732 --> 02:52:59,733 We're going back.