00 00:00:25,345 --> 00:00:32,152 هماهنگ شده با نسخه بلوری توسط مصطفی حیدری mostafa_heydari1358@yahoo.com 0 00:00:34,040 --> 00:00:36,999 جنايتکار 1 00:00:51,089 --> 00:00:52,818 . باشه ، بیا بهت موز بدم 2 00:00:52,991 --> 00:00:55,687 . هنوز کرنفلکست رو نخوردی . فکر کردم گرسنه هستی 3 00:00:55,861 --> 00:00:57,385 . خوبه - پس ، برنامه امروز چیه ؟ 4 00:00:57,963 --> 00:01:00,989 خب ، امروز ، باید آخرین چک . غذاخوری رو بدیم 5 00:01:01,166 --> 00:01:02,929 . دکوراسیون کلیسا رو مرور کنیم 6 00:01:03,101 --> 00:01:05,092 . پیدا کنیم چرا لباس من گرونتر میشه 7 00:01:05,270 --> 00:01:07,932 گفته بودم تور دور کمر نمیخوام و . اینا تور بیشتری زدن 8 00:01:08,106 --> 00:01:09,437 چقدر بیشتر ؟ 9 00:01:10,442 --> 00:01:11,466 . ششصد و پنجاه 10 00:01:12,878 --> 00:01:15,506 . ششصد و پنجاه ، پول زیادیه 11 00:01:15,681 --> 00:01:18,149 . میکی ، بیا اینجا 12 00:01:18,317 --> 00:01:21,377 ششصد و پنجاه ، راجبش چه فکر میکنی ؟ مطمئنی ؟ 13 00:01:21,720 --> 00:01:22,778 . آره 14 00:01:22,955 --> 00:01:25,423 مرد ما میگه عیب نداره ؟ - جداً ؟ 15 00:01:25,591 --> 00:01:28,355 . لباس عروسیته ، عزیزم .مایکی میخواد مامانش خوشگل بشه 16 00:01:28,527 --> 00:01:31,087 . منم همینطور . حالا یه آبدار 17 00:01:38,637 --> 00:01:41,265 هی ، بدش به من ، منی ؟ . منی ... مرسی 18 00:01:45,644 --> 00:01:48,670 ساعت چنده ، 4:30 ؟ . دقیقاً ، وید 19 00:01:48,847 --> 00:01:50,838 . بچه ها چکهاتون - . کارم با اون تموم شد ، پسر 20 00:01:51,016 --> 00:01:52,574 . وقت حقوقه 21 00:02:07,099 --> 00:02:08,657 . عزیزم 22 00:02:09,568 --> 00:02:13,004 . وام شرکت رو دادن - نگو . شوخی میکنی ؟ 23 00:02:13,772 --> 00:02:15,831 . عزیزم ، این خیلی عالیه 24 00:02:16,575 --> 00:02:19,373 . میتونم 4 تا 5 نفر دیگه استخدام کنم 25 00:02:19,578 --> 00:02:21,478 . میگم (جو) گروه دوم رو اداره کنه 26 00:02:21,647 --> 00:02:24,207 . یه 30 هزار تا دیگه امسال کار میکنیم 27 00:02:25,517 --> 00:02:28,042 . بهت افتخار میکنم ، عزیزم 28 00:02:28,487 --> 00:02:30,853 . خودت به تنهایی این شرکت رو ساختی 29 00:02:31,023 --> 00:02:33,651 . نه ، با هم ساختیم 30 00:03:05,991 --> 00:03:08,084 . یکی تو خونست 31 00:03:12,064 --> 00:03:14,555 .بریم پیشه (مایکی) ، بی صدا 32 00:03:20,605 --> 00:03:22,436 . با من باش 33 00:03:32,250 --> 00:03:35,276 . باشه - . باشه ، باشه - 34 00:03:35,787 --> 00:03:37,152 چی شده ؟ 35 00:03:37,322 --> 00:03:38,687 . همه چی خوبه 36 00:03:38,857 --> 00:03:41,291 . همه چی خوبه - چه خبره ؟ - 37 00:03:41,460 --> 00:03:43,451 . همه چی خوبه . فقط برگرد بخواب 38 00:03:43,628 --> 00:03:45,596 . تو همین اطاق بمون 39 00:04:04,750 --> 00:04:06,047 . (وید) 40 00:04:09,154 --> 00:04:10,712 وایستا . چکار میکنی ؟ 41 00:04:10,889 --> 00:04:12,447 . نزدیک نشو - . گفتم وایستا - 42 00:04:15,127 --> 00:04:16,151 . لعنتی 43 00:04:26,705 --> 00:04:28,366 . خدایا 44 00:04:37,182 --> 00:04:38,513 وید ، چه خبر شده ؟ 45 00:04:39,684 --> 00:04:41,709 ! تو خونه بمون 46 00:04:41,887 --> 00:04:44,048 ! تو خونه بمون 47 00:04:44,456 --> 00:04:46,321 . زنده بمون، زنده بمون 48 00:04:46,491 --> 00:04:48,584 . لطفاً نمیر 49 00:04:49,261 --> 00:04:51,491 . خدای من 50 00:04:51,830 --> 00:04:53,957 . لعنت به من ، من این کار رو کردم 51 00:04:57,202 --> 00:05:00,000 . وید ، زنگ میزنم 911 52 00:05:33,738 --> 00:05:36,332 میتونه حداقل خوابش کنه ، لطفاً ؟ 53 00:05:50,789 --> 00:05:52,814 . ما سلاحی پیدا نکردیم 54 00:05:52,991 --> 00:05:55,255 . کیف پول شما تو دستاش بود 55 00:05:55,427 --> 00:05:57,622 ... شاید فکر کردی که اگر 56 00:05:57,796 --> 00:06:00,594 . نه . دیدم که میخواست یه چیزی برداره 57 00:06:00,765 --> 00:06:02,426 . فکر کردم تفنگ یا سلاحی بود 58 00:06:02,601 --> 00:06:05,434 بش گفتم که وایستا ، چرخید به طرفه من ، خب ؟ 59 00:06:05,604 --> 00:06:07,697 برا همین با چوب نشونه رفتم . بعد سرش رو اورد پایین 60 00:06:07,873 --> 00:06:10,637 ... ببین ، اگر این اتفاق تو خونه رخ میداد 61 00:06:10,809 --> 00:06:14,370 یا حداقل مسلح بود ، میتونستیم . بگیم دفاع از خود بوده 62 00:06:14,546 --> 00:06:18,312 . ولی بیرون از خونه برای تو تهدیدی نبوده 63 00:06:18,483 --> 00:06:22,146 . با این حال با چوب دنبالش کردی 64 00:06:22,320 --> 00:06:24,982 . با یه ضرب کشتیش - . یه ثانیه صبر کنید ، لطفاً - 65 00:06:25,156 --> 00:06:26,885 . این ... این تصادفی بود - . متاسفم 66 00:06:27,058 --> 00:06:29,891 . باید برای قتل بازداشتت کنیم 67 00:06:30,061 --> 00:06:32,086 قتل ؟ 68 00:06:33,131 --> 00:06:35,793 . دیوانه شدید ؟ داشت از ما دزدی میکرد 69 00:06:35,967 --> 00:06:38,367 ! تو اطاق بچه رفته بود - ... خانم ، من درک میکنم - 70 00:06:38,537 --> 00:06:41,301 میخواستی (وید) چکار کنه ؟ صبر کنه تا کشته بشه ؟ 71 00:06:41,473 --> 00:06:45,239 نه ، باید تو خونه میموند و . به 911 زنگ میزد 72 00:07:20,245 --> 00:07:21,872 . رو به دیوار کنید . دستها بالای سر 73 00:07:23,281 --> 00:07:24,942 . دستها بالا رو دیوار 74 00:07:39,698 --> 00:07:41,290 شما بیمار ایدزی هستید ؟ 75 00:07:41,466 --> 00:07:43,093 . نه 76 00:07:56,615 --> 00:07:59,311 به این دکمه دست نزنید . مگر در مواقع اورژانسی 77 00:08:04,956 --> 00:08:07,049 . برگرد بیا اینجا 78 00:08:08,059 --> 00:08:11,290 میدونی چی میگم ؟ . اینجا برنگرد 79 00:08:40,825 --> 00:08:44,420 به من خیره میشی ، لعنتی ، هان ؟ به من خیره میشی ؟ 80 00:08:45,930 --> 00:08:47,591 . بی پدر و مادر 81 00:08:49,100 --> 00:08:50,590 میبینم ، هرزه ام که هستی ، هان ؟ 82 00:08:50,769 --> 00:08:52,634 . دهنت رو تمیز میکنم . بخورش 83 00:08:52,804 --> 00:08:54,294 ! لعنتی 84 00:09:03,048 --> 00:09:05,482 ! مجادله تو 33 ، مجادله تو 33 85 00:09:08,753 --> 00:09:11,586 . همه بچسبن به دیوار - ! تیم مقاومت - 86 00:09:11,756 --> 00:09:13,747 . میکشمت لعنتی 87 00:09:13,925 --> 00:09:15,756 . رو به دیوار ، همگی 88 00:09:19,597 --> 00:09:22,395 . میکشمت ، پسر - . همه چی با نگاه تو شروع شد ، پسر - 89 00:09:25,637 --> 00:09:28,367 . تو مردی ، لعنتی . خیلی مردی 90 00:09:28,873 --> 00:09:30,363 . دستها بالای سر 91 00:09:51,229 --> 00:09:52,753 کارت تموم شده ، پسر ؟ 92 00:09:54,799 --> 00:09:56,266 میخوای اینجا گرد و خاک کنیم ؟ 93 00:09:56,901 --> 00:09:58,801 . نه - . خوبه - 94 00:09:58,970 --> 00:10:01,632 شنبه ها و چهار شنبه ها اینجا . رو تمیز میکنی 95 00:10:01,806 --> 00:10:04,172 . وسایلت رو بزار رو تخت 96 00:10:30,935 --> 00:10:33,130 . هی 97 00:10:33,304 --> 00:10:35,204 عزیزم ، صورتت چی شده ؟ 98 00:10:36,341 --> 00:10:37,501 . به من پریدن 99 00:10:37,675 --> 00:10:40,610 . خب ، باید به کسی شکایت کنی - . کمکی نمیکنه ، لورا - 100 00:10:41,112 --> 00:10:42,170 حالت خوبه ؟ 101 00:10:42,580 --> 00:10:44,207 میکی چطوره ؟ 102 00:10:44,449 --> 00:10:45,507 . ترسیده 103 00:10:45,683 --> 00:10:48,982 . همه ش سراغت رو میگیره ، وید . نمیدونستم بهش چی بگم 104 00:10:49,154 --> 00:10:51,486 . برا همین گفتم رفتی مسافرت 105 00:10:52,056 --> 00:10:54,490 . از اینکه با مادرم هستم کمکی نمیکنه 106 00:10:55,059 --> 00:10:56,083 . عالیه 107 00:10:56,261 --> 00:10:58,695 . وید ، تو خونه احساس امنیت نمیکردم 108 00:10:59,898 --> 00:11:01,763 . همه چی درست میشه 109 00:11:01,933 --> 00:11:03,332 . قول میدم 110 00:11:04,435 --> 00:11:05,959 . باید از اینجا بیاریمت بیرون 111 00:11:06,871 --> 00:11:08,702 . بمن یه وکیل تسخیری میدن 112 00:11:08,873 --> 00:11:11,671 . بذار ببینیم چی میگن . از اونجا دنبال میکنیم 113 00:11:25,190 --> 00:11:27,021 . من مارا رید هستم . من وکیل شما خواهم بود 114 00:11:27,192 --> 00:11:28,716 . سلام . از دیدنتون خوشحالم 115 00:11:29,794 --> 00:11:32,160 . این قسمت تشریفاتیه . قاضی شما رو احضار میکنه 116 00:11:32,330 --> 00:11:35,265 یک میلیون وثیقه گذاشته ، که . این مبلغ برای قتله 117 00:11:35,433 --> 00:11:37,663 شما وثیقه یک میلیونی دارید ؟ 118 00:11:37,836 --> 00:11:39,098 . نه ، نه این قدر 119 00:11:39,270 --> 00:11:41,761 کسی هست کمکت کنه و ضمانت مالی بده ؟ والدینت ؟ 120 00:11:42,373 --> 00:11:44,102 . پدر و مادرم 9 سال پیش مردند 121 00:11:45,510 --> 00:11:47,842 هر کاری برای جلو بردن . کاراتون از دستم بربیاد انجام میدم 122 00:12:02,260 --> 00:12:04,057 123 00:12:04,629 --> 00:12:06,062 . انقلاب شده 124 00:12:06,231 --> 00:12:07,755 ! انقلاب 125 00:12:11,236 --> 00:12:13,033 . بیاین تو .بیاین لعنتیها 126 00:12:13,204 --> 00:12:15,468 127 00:12:16,374 --> 00:12:19,104 128 00:12:19,277 --> 00:12:21,336 129 00:12:22,113 --> 00:12:23,978 اسمیت گفت چرا شورش شده ؟ 130 00:12:24,148 --> 00:12:27,640 نه . به نظر میاد همه رو . الکی تحریک کرده 131 00:12:27,819 --> 00:12:30,583 . با (جان) یه علتی باید داشته باشه 132 00:12:31,322 --> 00:12:34,883 . بیا منو نابود کن . توهم رو تکه تکه کن 133 00:12:39,397 --> 00:12:42,161 خوب میدونی چطوری به همه چی گند بزنی ، مگه نه پسر ؟ 134 00:12:42,333 --> 00:12:45,496 خب ، منو میشناسی ، گردن ، یه نفر . برای سرگرمیه زنده 135 00:12:45,670 --> 00:12:48,434 . این دفعه باهات شوخی ندارن ، جان 136 00:12:49,774 --> 00:12:52,402 میخوان برای همیشه ببرنت . به انفرادی 137 00:12:52,877 --> 00:12:55,505 حالا ، ما دوتا خوب میدونیم . که تو اینو دوست نداری 138 00:12:55,680 --> 00:12:59,309 . ماریای من دیروز 27 ساله میشد 139 00:13:00,385 --> 00:13:02,751 تمام اینا برای اون بود ؟ 140 00:13:05,089 --> 00:13:07,455 . باید از گذشته بیایی بیرون 141 00:13:07,625 --> 00:13:10,185 . هی ، من تو گذشته هستم 142 00:13:10,361 --> 00:13:11,726 . باید کشته میشدم 143 00:13:11,896 --> 00:13:14,888 . بجاش ، منو تبدیل کردن به یه جسد متحرک 144 00:13:16,935 --> 00:13:18,630 . باشه ، ببین 145 00:13:20,805 --> 00:13:23,535 . میگم تو رو منتقل کنند . یه شروع تازه داشته بهت میدم 146 00:13:23,708 --> 00:13:28,145 . ولی بعد از این ، دیگه مساعدت نمیکنم فهمیدی ؟ 147 00:13:29,247 --> 00:13:31,340 .. خب ، حدس میزنم که 148 00:13:31,516 --> 00:13:33,609 فصل تازه ای میشه ، گردن ؟ 149 00:13:36,020 --> 00:13:37,681 . ولی ممکنه نشه 150 00:13:42,327 --> 00:13:44,454 فقط درست رفتار کن ، نمیتونی ؟ 151 00:13:54,339 --> 00:13:56,000 152 00:13:58,176 --> 00:13:59,438 چه اتفاقی افتاده ؟ 153 00:13:59,610 --> 00:14:01,669 . محکمه اولی من باید هفته پیش میبود 154 00:14:01,846 --> 00:14:04,576 . وقت بیشتری خواستم تا کارات رو ردیف کنم 155 00:14:05,149 --> 00:14:06,673 . برات خبر خوب دارم 156 00:14:06,851 --> 00:14:09,445 . افسر بازرس نسبت به تو دلسوزه . واقعاً هست 157 00:14:09,620 --> 00:14:12,885 .. موافقت کرده اگر اعتراض نکنی 158 00:14:13,057 --> 00:14:15,150 صبر کن . این یعنی چی ؟ 159 00:14:16,027 --> 00:14:17,221 .. اگر اعتراض نکنی 160 00:14:17,395 --> 00:14:19,920 . اتهامت به قتل غیر عمد کاهش پیدا کنه 161 00:14:20,098 --> 00:14:23,192 جریمت از سه سال حبس بیشتر نمیشه . و بلافاصله شروع میکنی 162 00:14:23,368 --> 00:14:26,030 اگر این تو درست باشی به نصف . زمان کاهش پیدا میکنه 163 00:14:26,437 --> 00:14:28,496 . تاحالا که 95 روز اینجا بودی 164 00:14:28,673 --> 00:14:30,402 . کمتر از 15 ماه آزاد میشی 165 00:14:30,575 --> 00:14:32,167 چه انتخاب دیگه ای دارم ؟ 166 00:14:32,343 --> 00:14:35,403 .. میریم دادگاه که یک سال وقت میبره 167 00:14:35,580 --> 00:14:37,844 . و برای قتل عمد محاکمه میشی 168 00:14:38,016 --> 00:14:41,508 . که 15 سال زندانی داره 169 00:14:41,686 --> 00:14:43,551 . ببین ، قبول کن 170 00:14:43,721 --> 00:14:45,621 . از این بهتر نمیشه 171 00:14:46,724 --> 00:14:49,249 عالیجناب ، مدعی علیه ... اقرار به جرم 172 00:14:49,427 --> 00:14:52,919 . یه فقره قتل غیر عمد میکند 173 00:14:53,097 --> 00:14:56,555 ما توافق کردیم یه سه سال ... حبس در زندان ایالتی 174 00:14:56,734 --> 00:14:58,201 . با بلافاصله اجرا 175 00:14:58,369 --> 00:15:02,135 این 97 روزی که آقای (پورتر) در ... زندان شهر بوده 176 00:15:02,306 --> 00:15:04,365 . از کل روزهای حبس کم میشود 177 00:15:04,542 --> 00:15:05,566 . آقای پورتر 178 00:15:06,744 --> 00:15:09,269 شما میفهمید که این ... حکم میتواند برعلیه شما در 179 00:15:09,447 --> 00:15:11,506 در هر تخلف و محکومیت ... آینده شما استفاده شود 180 00:15:11,682 --> 00:15:14,412 که باعث اضافه شدن به دوران حبس شما خواهد شد ؟ 181 00:15:14,585 --> 00:15:15,643 . بله ، عالیجناب 182 00:15:15,820 --> 00:15:17,845 ... و آقای پورتر شما میفهمید 183 00:15:18,022 --> 00:15:20,889 از خرید و فروش و داشتنن هرگونه ... سلاح منع میشوید 184 00:15:21,059 --> 00:15:24,153 تا تمام دوران حبس و ... دوران عفو مشروط شما تمام شود 185 00:15:24,328 --> 00:15:28,059 و شما حق رای و خارج شدن از شهر . را بدون اجازه ندارید 186 00:15:28,232 --> 00:15:30,928 - این شرایط را شما میفهمید ؟ - . بله ، عالیجناب 187 00:15:31,102 --> 00:15:34,503 بنابراین ، آقای پورتر ، این دادگاه ... شما را در قبال یه فقره قتل غیر عمد 188 00:15:34,672 --> 00:15:37,835 .. به سه سال حبس در زندان ایالتی محکوم میکند 189 00:15:38,009 --> 00:15:41,775 . با 97 روز حبس انجام شده 190 00:15:41,946 --> 00:15:45,279 . موفق باشید ، آقا - . متشکرم ، عالیجناب - 191 00:16:04,335 --> 00:16:08,169 هی ، پسر ، ما داریم وارد . یه دیونه خونه ناجوری میشیم 192 00:16:08,339 --> 00:16:11,137 . همیشه یه اتفاقی بدی رخ میده 193 00:16:12,643 --> 00:16:15,271 . اسمم جیکه . به من میگن اسنومن 194 00:16:15,446 --> 00:16:17,277 اسمت چیه ؟ - . وید - 195 00:16:17,448 --> 00:16:18,972 . وید 196 00:16:21,385 --> 00:16:25,014 هی ، پسر ، میدونی اون آشغال کله کیه ؟ 197 00:16:25,189 --> 00:16:27,123 سفید پوسته با سبیل ؟ 198 00:16:27,525 --> 00:16:29,550 . اون دنی سمسونه 199 00:16:29,727 --> 00:16:31,422 . علامت داره 200 00:16:31,596 --> 00:16:34,827 باید میرفت تو زندان با . حدا اکثر امنیت 201 00:16:34,999 --> 00:16:37,467 ولی چون سگ باهوشیه ، میدونی ؟ 202 00:16:37,635 --> 00:16:40,900 . نمیفهمن که چقدر خطرناکه 203 00:16:41,372 --> 00:16:43,932 . جلب توجه نمیکنه ، خالکوبی نداره ، هیچی 204 00:16:44,108 --> 00:16:46,235 . پلیسها نمیتونند حدس بزنن 205 00:16:46,410 --> 00:16:48,378 علامتش چیه ؟ 206 00:16:49,080 --> 00:16:51,640 . عضو گروه برادران هارونه ، پسر 207 00:16:51,883 --> 00:16:55,011 . هی ، بهتره خیلی زود از این چیزا سر در بیاری 208 00:17:02,894 --> 00:17:05,692 پس ، بازی امشب ساعت چنده ؟ - . پنج - 209 00:17:08,866 --> 00:17:09,992 چکار میکنی ؟ 210 00:17:10,168 --> 00:17:12,363 . از دست جیل سندرس قایم میشم 211 00:17:12,603 --> 00:17:14,764 .. میخواد با من دعوا کنه 212 00:17:15,006 --> 00:17:16,371 . ولی اون یه دختره 213 00:17:16,674 --> 00:17:18,733 کدوم ؟ لباس سفیده ؟ 214 00:17:21,412 --> 00:17:23,209 . خب ، خیلی گنده است 215 00:17:23,381 --> 00:17:25,576 . آره ، خیلی بزرگه 216 00:17:26,083 --> 00:17:29,917 خب ، برو بش بگو که تو . دعوا نمیکنی ، تمام 217 00:17:30,087 --> 00:17:31,884 . ممکنه اونم ول کنه 218 00:17:33,024 --> 00:17:38,929 و اگر قبول نکرد ، یه لگد بزن . به اونجاش 219 00:17:41,199 --> 00:17:43,099 . بیا بقلم . اینجا پیاده شو 220 00:17:43,267 --> 00:17:44,700 221 00:17:46,037 --> 00:17:47,698 . بعداً میبینمت 222 00:17:48,306 --> 00:17:50,740 . هی ، تاد میدونی که شوخی میکردم ، درسته ؟ 223 00:17:51,209 --> 00:17:53,643 . ضعیف ها همیشه دنبال دردسرند 224 00:17:54,145 --> 00:17:57,876 . میدونم ، پدر - . باشه . می بینمت - 225 00:17:59,116 --> 00:18:01,209 . پسر 226 00:18:24,742 --> 00:18:27,836 . اون مردیکه بهت خیره شده 227 00:18:30,848 --> 00:18:34,409 . وقتی باش دعوا کردی فکر کردی چیزی نیست 228 00:18:34,585 --> 00:18:37,554 . همه چی اینجا حساب کتاب داره 229 00:18:37,722 --> 00:18:39,485 . به کسی اشتباه نگاه کنی ، روشن میشه 230 00:18:39,657 --> 00:18:41,682 . نگاه نکنی ، روشن میشه 231 00:18:42,226 --> 00:18:43,625 . بخودت یه کمکی بکن 232 00:18:43,794 --> 00:18:45,659 ... وقتی پیاده شدیم 233 00:18:45,830 --> 00:18:47,991 . با نژاد خودت قاطی شو 234 00:18:48,165 --> 00:18:50,360 . با اولین میمونی که دهنشو باز کرد قاطی کن 235 00:18:50,534 --> 00:18:53,401 . من هواتو دارم . نگران هیچی نباش 236 00:19:25,469 --> 00:19:27,460 . داره شروع میشه - چی ؟ - 237 00:19:44,922 --> 00:19:48,414 .موقعیت 415 پشت ماشین پیش اومده . چند تا زندانی هستند 238 00:19:48,592 --> 00:19:50,992 . به یگان ای.آر.تی. بگید آماده باشن 239 00:20:37,041 --> 00:20:41,102 ! لعنتیها - . برامون یگان فرستادن - 240 00:20:51,389 --> 00:20:53,516 . بگو زیر صندلیت پیداش کردی . چیزی دیگه نگو 241 00:20:53,691 --> 00:20:55,591 . خیانت کارا تنبیه میشن - چکار میکنی ؟ - 242 00:20:55,760 --> 00:20:58,593 ! بشین خفه شو 243 00:20:59,163 --> 00:21:01,290 ! سرا پایین ! حالا 244 00:21:01,465 --> 00:21:03,057 .. پایین باشه 245 00:21:03,234 --> 00:21:04,599 . ساکت باشید 246 00:21:04,769 --> 00:21:09,729 . یا تمام اتوبوس رو گاز سی.ان. میزنم ! نا خفه شید 247 00:21:29,994 --> 00:21:31,655 . بفرستش درمانگاه 248 00:21:31,829 --> 00:21:34,957 بقیه رو بنداز تو سوراخ . تا ببینیم چی شده 249 00:21:35,132 --> 00:21:37,794 . همه ، از ماشین پیداه شید - . بلند شید - 250 00:21:37,968 --> 00:21:40,835 . بیایید پایین . تکون بخورید . عجله کنید 251 00:21:41,872 --> 00:21:43,305 . ماله من نیست ، قسم میخورم 252 00:21:43,474 --> 00:21:46,466 . نگهش دار برا بعد - . زیر صندلیم بود - 253 00:22:01,826 --> 00:22:03,726 . خدای من 254 00:22:05,429 --> 00:22:07,158 حالا چکار کنم ؟ 255 00:22:08,399 --> 00:22:10,424 . خدا 256 00:22:12,937 --> 00:22:14,598 257 00:22:15,039 --> 00:22:17,906 . هی ، گارد - ! خفه شو - 258 00:22:20,611 --> 00:22:22,238 . گارد ، لطفاً 259 00:22:22,413 --> 00:22:23,471 الو ؟ 260 00:22:23,647 --> 00:22:26,878 چکار کنم ؟ . یه زنگ تلفن 261 00:22:27,051 --> 00:22:29,645 . لعنتیها ، این مسخره است 262 00:22:29,820 --> 00:22:31,754 ! لعنتیها 263 00:22:31,922 --> 00:22:33,219 . لطفاً ، خدایا . لطفاً 264 00:22:33,390 --> 00:22:35,824 . من اصلاً نباید اینجا باشم 265 00:22:42,333 --> 00:22:44,233 . سرت رو بالا کن ، ماهی 266 00:22:44,802 --> 00:22:46,770 . وقتی باهات حرف میزنم تو چشم من نگاه کن 267 00:22:46,937 --> 00:22:50,703 . ما میدونیم کار تو نبوده . به ما بگو کی کرده و تو خلاص میشی 268 00:22:50,875 --> 00:22:51,933 . من نمیدونم 269 00:22:52,109 --> 00:22:54,373 . من زیر صندلیم پیداش کردم 270 00:22:54,545 --> 00:22:57,343 . یکی حتماً سرش داده به طرفه من - . دروغ میگی - 271 00:22:57,615 --> 00:22:58,946 . ما میدونیم کاره دنی سمسون بوده 272 00:22:59,116 --> 00:23:00,777 . فقط تصدیق کن 273 00:23:00,951 --> 00:23:02,418 اگر میدونی پس با من چکار داری ؟ 274 00:23:02,586 --> 00:23:03,610 . بی پدر و مادر 275 00:23:03,787 --> 00:23:05,778 .. میفرستمت تو سوراخ - . بی خیال - 276 00:23:05,956 --> 00:23:08,186 . تا پیر بشی - 277 00:23:08,359 --> 00:23:09,383 میشنوی چی میگم ؟ - . صبر کن - 278 00:23:12,429 --> 00:23:15,694 . بذار راجب اون کثافتی که داری پوشش میدی بگم 279 00:23:16,267 --> 00:23:19,964 ، فکر میکنی برا این باهات دوست میشه یا از تو حفاظت میکنه ، آره ؟ 280 00:23:20,371 --> 00:23:23,431 سمسون یه آدم سخت دلیه که تو . رو به تخمشم نمیگیره 281 00:23:23,841 --> 00:23:25,832 . ببین با یکی از هم نژادیه خودش چکار کرده 282 00:23:26,010 --> 00:23:28,240 . تو هیچ گوهی برا اون نیستی . بمن نگاه کن ، پسرک 283 00:23:30,047 --> 00:23:33,448 . وقتش برسه ، تو رو هم میکشه 284 00:23:33,617 --> 00:23:34,948 . ازش حفاظت کن 285 00:23:35,119 --> 00:23:37,178 اون کسیه که میخوای حفاظت کنی ؟ 286 00:23:38,122 --> 00:23:41,990 . اون زندانی مجروح وضع وخیمی داره 287 00:23:42,159 --> 00:23:45,925 . اگر بمیره ، تو بعنوان همدست قاتل محکوم میشی 288 00:23:51,735 --> 00:23:54,829 . من نمیدنم . ببخشید - . لعنتی - 289 00:23:55,839 --> 00:23:58,000 . میخواد با دوستهای جدیدش هم گروه بشه 290 00:23:58,175 --> 00:23:59,665 . بذار بشه 291 00:24:01,345 --> 00:24:03,575 . مبارک باشه ، پورتر 292 00:24:04,682 --> 00:24:06,912 . داری میری به بخش حداکثر حفاظت 293 00:24:07,651 --> 00:24:09,346 . من مسئول اونجا هستم 294 00:24:11,989 --> 00:24:13,149 . بریم 295 00:24:26,604 --> 00:24:28,868 . بیا ، بیا ، لعنتی . بیا بگیرش 296 00:24:42,953 --> 00:24:45,183 . بخش رو باز کن 297 00:24:49,226 --> 00:24:50,250 . برو تو 298 00:24:52,329 --> 00:24:54,126 ... یک ، دو، سه 299 00:24:54,298 --> 00:24:55,993 . خوش اومدی 300 00:24:56,266 --> 00:24:58,632 . یک ، دو، سه 301 00:25:10,748 --> 00:25:12,579 . ببین چه خوشانسی 302 00:25:12,750 --> 00:25:14,342 . بچسب به دیوار 303 00:25:15,619 --> 00:25:17,109 چه خبره ؟ 304 00:25:17,287 --> 00:25:18,584 . سیزده رو باز کن 305 00:25:20,324 --> 00:25:23,020 . تکون نخور ، یه اسلحه رو سرته 306 00:25:23,193 --> 00:25:25,127 . برو دست راست 307 00:25:25,295 --> 00:25:26,990 . برو تو 308 00:25:27,865 --> 00:25:29,423 . شماره سیزده رو ببند 309 00:25:30,567 --> 00:25:32,432 . خوب گوش کن . فکری بسرت نزنه 310 00:25:32,603 --> 00:25:34,537 . بهت اخطار نمیدیم 311 00:25:37,541 --> 00:25:40,203 . یه دستت رو باز میکنم . در رو بگیر فهمیدی ؟ 312 00:25:40,377 --> 00:25:41,708 . بله 313 00:25:42,379 --> 00:25:44,643 . دریچه غذا رو بگیر . دسته دیگت رو باز میکنم 314 00:25:44,815 --> 00:25:46,646 از در دور شو . میفهمی ؟ 315 00:25:46,817 --> 00:25:48,182 میفهمی ؟ - . بله - 316 00:25:49,353 --> 00:25:51,082 . برو تو 317 00:25:52,556 --> 00:25:55,582 . توی 2317 هستی . روزی یک ساعت وقت حیاط داری 318 00:25:55,759 --> 00:25:57,590 . سه بار حمام در هفته . فقط همین 319 00:25:57,761 --> 00:26:00,821 . به حداکثر حفاظت خوش آمدی - . شانزده - 320 00:26:01,365 --> 00:26:06,064 . هفده ، 18 , 19 321 00:26:09,006 --> 00:26:11,600 . وارن رد در سالیناس از تو تعریف میکنه 322 00:26:12,176 --> 00:26:14,269 . خوب اخت شدی ، مثال زدنی 323 00:26:14,445 --> 00:26:16,777 . ارتش خیلی بمن آموزش داد ، رئیس 324 00:26:17,681 --> 00:26:18,943 کماندوها ، آره ؟ 325 00:26:19,116 --> 00:26:22,279 عملیات آزادی بخش عراقیها ؟ - . نه ، ردیس . به اون نرسیدم 326 00:26:22,453 --> 00:26:24,512 . بیشتر در کره در منطقه سبز بوددم 327 00:26:24,688 --> 00:26:27,316 عملیاتی داشتی ؟ - . از بیکاری مگس میپروندیم - 328 00:26:27,491 --> 00:26:29,083 . کره ای ها بما نگاه میکردن . ما هم به اونا نگاه میکردیم 329 00:26:29,259 --> 00:26:32,786 . هر از گاهی بهم یه بیلاخ میدادیم . فقط همین 330 00:26:33,130 --> 00:26:35,564 . اینجا بیایی اتفاقات بیشتری میبینی 331 00:26:35,733 --> 00:26:37,166 . من آماده هستم ، رئیس 332 00:26:37,334 --> 00:26:40,599 . خوبه . یه دقیقه فرصت بده . همه جا رو معرفی میکنم 333 00:26:40,771 --> 00:26:41,931 . حتماً 334 00:26:43,540 --> 00:26:45,531 . متشکرم ، رئیس - . کالینز - 335 00:26:48,245 --> 00:26:49,678 خب ، چی در سر داری ؟ 336 00:26:49,847 --> 00:26:52,680 . شنیدم میخوای (جان ایمیت) رو میخوای منتقل کنی - . پس فردا - 337 00:26:52,850 --> 00:26:55,375 . داریم میبریمش تحت مراقبت با منسون 338 00:26:55,552 --> 00:26:57,110 . مذاریمش اینجا تو حداکثر حفاظت 339 00:26:57,287 --> 00:26:58,311 . جداً ، خوب نیست 340 00:26:58,489 --> 00:27:01,925 . هر جا رفته باعث شورش شده . بهتره بره انفرادی 341 00:27:02,092 --> 00:27:05,858 . من نمیخوام به شهرتش اضافه بشه 342 00:27:06,029 --> 00:27:08,793 . برای همین میره حداکثر حفاظت - . بله ، رئیس - 343 00:27:17,107 --> 00:27:18,472 ! پورتر ، وقت حیاط داری 344 00:27:22,146 --> 00:27:25,309 زودباش . لخت شو . لباس و کفشاتو . رد کن بیاد 345 00:27:25,482 --> 00:27:27,473 جسم تیزی داری ؟ 346 00:27:27,651 --> 00:27:30,119 . نه - . اگر زخمی بشم بد می بینی 347 00:27:30,287 --> 00:27:32,016 . انگشتاتو لای موهات بکش 348 00:27:33,056 --> 00:27:35,024 . دهنتو باز کن 349 00:27:35,325 --> 00:27:38,226 . زبونتو بلند کن ، چپ و راست بچرخون 350 00:27:38,395 --> 00:27:40,727 . انگشتاتو بکش رو لثه هات 351 00:27:40,898 --> 00:27:42,456 . پشت گوش چپ و نشون بده 352 00:27:42,633 --> 00:27:44,567 . پشت گوش راست 353 00:27:44,835 --> 00:27:47,326 . زیر بغلها 354 00:27:48,272 --> 00:27:49,739 . زیر بیضه 355 00:27:50,908 --> 00:27:52,535 . زیر آلت 356 00:27:53,377 --> 00:27:54,844 . برگرد 357 00:27:56,246 --> 00:27:57,907 . پای راست 358 00:27:58,382 --> 00:28:00,145 . انگشتای پا رو تکون بده 359 00:28:00,317 --> 00:28:01,875 .پای چپ 360 00:28:02,052 --> 00:28:03,519 . انگشتای پا رو تکون بده 361 00:28:03,687 --> 00:28:06,178 . خوب گوشکن ، میخوام سه بار چمباته بزنی 362 00:28:06,356 --> 00:28:09,189 .. رود دفعه سوم . وایستا ، وایستا 363 00:28:09,359 --> 00:28:11,486 . سه بار چمباته میزنی . خوب گوش کن 364 00:28:11,662 --> 00:28:14,495 . رو دفعه سوم ، چند تا سرفه میکنی 365 00:28:14,665 --> 00:28:16,155 . شروع کن - . خوبه - 366 00:28:22,406 --> 00:28:24,966 . خوبه . بپوش 367 00:28:26,977 --> 00:28:28,604 . بریم 368 00:28:34,284 --> 00:28:35,774 . زودباش 369 00:28:36,320 --> 00:28:38,220 . زودباش 370 00:28:41,358 --> 00:28:42,620 . رو به دیوار 371 00:28:42,793 --> 00:28:44,590 .. باشه ، دکمه میبندم 372 00:28:53,637 --> 00:28:55,229 . برو کنار 373 00:28:57,040 --> 00:28:58,598 . سیزده رو باز کن 374 00:29:02,045 --> 00:29:03,569 . بیا عقب 375 00:29:04,348 --> 00:29:05,781 . ببند 376 00:29:15,259 --> 00:29:18,160 . اینجا وایستا . دریچه بغل رو باز کن 377 00:29:21,164 --> 00:29:22,495 . دستا تو دریچه 378 00:29:22,666 --> 00:29:25,260 دستبند اول رو باز میکنم ، بالای . دریچه رو بگیر 379 00:29:26,937 --> 00:29:29,929 دستبند دوم رو باز میکنم ، از . در دور شو 380 00:29:31,975 --> 00:29:33,533 . برو تو حیاط 381 00:30:14,184 --> 00:30:16,618 . گفته بودم که ، مدرسه ی گلادياتور هاست 382 00:30:16,787 --> 00:30:17,811 . ده تا رو (گنزالس) شرط می بندم 383 00:30:17,988 --> 00:30:20,047 . دارم ، (ویلیام) برنده میشه 384 00:30:20,223 --> 00:30:21,451 385 00:30:22,292 --> 00:30:24,385 . آه نه . بلند شو . بلند شو پسر 386 00:30:25,228 --> 00:30:27,788 . ما قشنگترش میکنیم . اینا بهر حال دعوا میکنن 387 00:30:27,965 --> 00:30:30,160 با کی هستی ؟ - . منم مثل تو . با گنزالس 388 00:30:30,334 --> 00:30:32,234 گروهبان ؟ - . من با ویلیام هستم - 389 00:30:32,402 --> 00:30:33,869 . معلومه با اون هستی 390 00:30:58,028 --> 00:30:59,188 . لعنتی 391 00:30:59,963 --> 00:31:01,157 . من ساندویچ مکزیکیم 392 00:31:01,331 --> 00:31:03,356 . لعنتی گنزالس . ببندش به تیر 393 00:31:14,344 --> 00:31:15,834 ! لعنتی 394 00:31:16,013 --> 00:31:18,004 . دعوا تموم شده بود 395 00:31:19,049 --> 00:31:21,210 . دهنتو سرویس کردم ، کاکا سیاه 396 00:31:21,752 --> 00:31:25,188 . با تو ام جکسون ! بدون اون هیچی نیستی . خودت میدونی 397 00:31:25,355 --> 00:31:28,051 . اول ویلیام بیاد بیرون . تنها 398 00:31:30,160 --> 00:31:32,856 فکر میکنی از سوراخ میترسم ؟ . لعنت به تو و سوراخ 399 00:31:33,030 --> 00:31:35,089 کی گفته میری تو سوراخ ؟ 400 00:31:35,265 --> 00:31:38,496 . بندازش تو اطاق با دست باز 401 00:31:40,904 --> 00:31:43,896 . ستوان - . بله - 402 00:31:44,975 --> 00:31:46,943 . شما کارت تموم شده 403 00:31:47,344 --> 00:31:49,744 چه خبره اینجا ؟ چی ؟ 404 00:31:50,814 --> 00:31:51,906 گفتی ، کاکا سیاه ، هان ؟ 405 00:31:54,551 --> 00:31:56,917 فقط همینو بلدی ؟ حالا کی کاکا سیاهست ؟ 406 00:32:01,491 --> 00:32:02,583 . بندازش تو سوراخ ، ستوان 407 00:32:02,759 --> 00:32:03,987 . بندازش تو سلولش 408 00:32:04,161 --> 00:32:06,425 . بذار همه ببینند 409 00:32:09,800 --> 00:32:11,893 . هنوز قهرمان منم 410 00:32:15,472 --> 00:32:17,440 همه اینو میبینید ؟ 411 00:32:35,258 --> 00:32:38,750 زندانیان بخش حفاظت نموتونند تا . سه ماه دیگه بسته بگیرن 412 00:32:55,479 --> 00:32:57,879 . ماله سینه بنده 413 00:32:58,281 --> 00:33:00,545 . باید دقیق تجسس بشید 414 00:33:02,085 --> 00:33:03,643 . لطفاً پیراهنتو در بیار 415 00:33:18,268 --> 00:33:20,862 . سینه بند هم در بیار 416 00:33:39,222 --> 00:33:40,246 . دستاتو ببر بالا 417 00:33:49,699 --> 00:33:50,723 . مرسی 418 00:34:01,945 --> 00:34:03,469 . سلام عزیزم 419 00:34:06,283 --> 00:34:07,409 چی شده ؟ 420 00:34:09,319 --> 00:34:12,015 . چیزی نیست عزیزم . من خوبم 421 00:34:12,355 --> 00:34:16,724 خدای من ، وید ، تا سه ماه . حق دیدار به من نمیدادن 422 00:34:16,893 --> 00:34:21,125 بعد تماس گرفتن گفتن که . بردنت تو حد اکثر محافظت 423 00:34:21,298 --> 00:34:23,198 چه خبر شده ؟ 424 00:34:24,301 --> 00:34:26,360 . وسط یه ماجرا گیر افتادم - یه ماجرا ؟ - 425 00:34:26,937 --> 00:34:29,303 فقط همین ؟ فقط همینو میگی ؟ 426 00:34:29,472 --> 00:34:33,067 . آره ، خب ، 90 روز از حبس رو پاک کردن 427 00:34:33,243 --> 00:34:34,938 چرا ؟ وید ، چکار کردی ؟ 428 00:34:35,111 --> 00:34:36,578 . من کاری نکردم .قسم میخورم 429 00:34:36,746 --> 00:34:39,044 حتماً کردی . چرا باید جریمت کنن ؟ 430 00:34:39,216 --> 00:34:41,116 . مسائل اینجا راحت نیست . لورا 431 00:34:41,551 --> 00:34:43,985 . نمی تونم توضیح بدم . باید به من اعتماد کنی 432 00:34:44,154 --> 00:34:45,746 . لطفاً 433 00:34:47,123 --> 00:34:48,488 مایکی چطوره ؟ 434 00:34:49,159 --> 00:34:50,387 . حالش خوبه 435 00:34:50,560 --> 00:34:52,152 میشه دفعه بعد بیاریش ؟ 436 00:34:52,329 --> 00:34:53,387 . باید ببینمش 437 00:34:54,931 --> 00:34:56,489 . باشه . دلش برات تنگ شده 438 00:34:59,102 --> 00:35:00,592 . وید ، دیگه پولی نداریم 439 00:35:01,304 --> 00:35:03,568 . وقت وام رسیده . دارم دنباله کار میگردم 440 00:35:03,740 --> 00:35:06,766 . نمی تونم با یه درآمد خوب پیدا کنم کار ؟ پس مایکی چی میشه ؟ - 441 00:35:06,943 --> 00:35:08,501 . مادرم مواظبت میکنه 442 00:35:08,678 --> 00:35:10,475 . من فکر کردم نه ماه جلو هستیم 443 00:35:10,647 --> 00:35:13,741 . بودیم ، بعد هم ازدواج . تمام پیش پرداخت ها رو نگرفتم 444 00:35:17,220 --> 00:35:18,482 . باشه 445 00:35:18,655 --> 00:35:20,418 . از چکهای وام شرکت استفاده کن 446 00:35:20,590 --> 00:35:22,820 . فعلاً کارت پیش میره تا من یه فکری بکنم 447 00:35:22,993 --> 00:35:26,053 . نه ، عزیزم ، اون مال شرکته - . شرکت به درک - 448 00:35:26,229 --> 00:35:28,493 . الان نمی تونم فکر شرکت باشم 449 00:35:28,698 --> 00:35:30,325 . از چکها استفاده کن 450 00:35:53,189 --> 00:35:54,520 . بخش رو بازکن 451 00:35:58,128 --> 00:36:02,428 . از دیدنت خوشحالم ، وود . هر چی خواستی به من بگو 452 00:36:02,599 --> 00:36:05,762 . فهمیدم ، اسمیت . درسته ، وود . من میدونم تو کی هستی 453 00:36:05,935 --> 00:36:09,268 . پورتر ، بلند شو و رو به دیوار کن 454 00:36:09,439 --> 00:36:11,430 . زانو بزن . دستها پشت سر 455 00:36:11,608 --> 00:36:13,405 میشنوی چی میگم ، پورتر ؟ 456 00:36:13,576 --> 00:36:15,737 ! سیزده رو باز کن 457 00:36:31,127 --> 00:36:32,856 . نامه هایی از جان هنری اسمیت 458 00:36:33,396 --> 00:36:36,695 . روی اینترنت پست شده تا همه ببینن 459 00:36:37,033 --> 00:36:39,001 ... هر دانشجوی فلسفه به تو خواهد گفت " 460 00:36:39,169 --> 00:36:42,229 ... حقیقت وضع حال هر شخصی در تواناییه 461 00:36:42,405 --> 00:36:44,430 . روبرو شدن با بدیهای خودشه 462 00:36:44,607 --> 00:36:48,043 " .برای درک نوع دوستیه بشر 463 00:36:48,211 --> 00:36:49,269 .. بلاه ، بلاه ، بلاه 464 00:36:49,746 --> 00:36:51,907 این آشغالها خریدار داره ؟ 465 00:36:52,615 --> 00:36:54,742 یادم میاد کی اولین بار . راجب تو شنیدم 466 00:36:54,918 --> 00:36:57,910 چند نفر کشته بودی ، 16 ، 17 نفر ، درسته ؟ 467 00:36:58,088 --> 00:36:59,680 .. شخصاً 468 00:36:59,856 --> 00:37:02,086 .فکر میکنم آدم ریا کاری هستی ... 469 00:37:02,258 --> 00:37:04,055 . از این آشغالها مینویسی 470 00:37:04,227 --> 00:37:07,355 توقع داری از این چی گیرت بیاد ؟ 471 00:37:08,198 --> 00:37:10,029 . آشغاله حبس ابدی 472 00:37:10,200 --> 00:37:12,031 . دین جدید داری یا میخوای دنیا رو عوض کنی 473 00:37:12,202 --> 00:37:14,762 . یه زمانی (توکی) بود حالا نوبت تو شده 474 00:37:22,445 --> 00:37:24,504 . تو وسایلت اینو پیدا کردم 475 00:37:25,782 --> 00:37:28,774 خانواده همه چیه آدمه ، مگه نه ؟ 476 00:37:30,086 --> 00:37:32,316 . من اینو برات نگه میدارم 477 00:37:32,622 --> 00:37:34,590 . یه جای مطمئن 478 00:37:37,026 --> 00:37:39,893 ... اگر تو خونه من دست از پا خطا کنی 479 00:37:40,163 --> 00:37:43,929 . بهت نشون انتقام یعنی چی ... 480 00:37:45,001 --> 00:37:46,866 روشن شدی ؟ 481 00:37:49,973 --> 00:37:52,100 . سیزده رو ببند 482 00:38:00,116 --> 00:38:01,674 . برگرد 483 00:38:03,586 --> 00:38:06,111 . دستبند روباز میکنم ، بالای دریچه غذا رو بگیر 484 00:38:07,557 --> 00:38:08,854 . فاصله بگیر 485 00:38:11,127 --> 00:38:13,027 . پورتر ، میتونی بلند بشی 486 00:38:13,897 --> 00:38:16,195 . اسمیت ، گوشت تازه داری 487 00:38:21,304 --> 00:38:23,033 میخوای سکس کنیم یا دعوا ؟ 488 00:38:24,340 --> 00:38:25,739 . هیچکدوم 489 00:38:25,909 --> 00:38:27,706 . بذار همینطور بمونه 490 00:38:28,445 --> 00:38:30,436 . من از این تخت خوشم میاد 491 00:38:31,548 --> 00:38:33,072 . باشه 492 00:38:47,163 --> 00:38:48,528 . آماده است 493 00:38:50,033 --> 00:38:53,025 . با خودت ور میری ، رو به دیوار کن 494 00:38:53,970 --> 00:38:55,767 ... میخوای باد در کنی 495 00:38:55,939 --> 00:38:57,804 . ماتحتت رو بذار به در سلول 496 00:38:58,641 --> 00:39:01,769 . دستشویی داری تو قوطی کن 497 00:39:02,045 --> 00:39:04,946 . اینا رو انجام بده ، و ما مشکلی نخواهیم داشت 498 00:39:26,236 --> 00:39:27,601 ! اسمیت ! پورتر 499 00:39:27,770 --> 00:39:29,704 !وقت حیاط دارید 500 00:39:33,676 --> 00:39:36,270 . سی و پنج . پایین 501 00:39:36,446 --> 00:39:37,845 . سی و چهار - . پایین - 502 00:39:38,014 --> 00:39:40,346 . سی و پنج - . پایین - 503 00:39:40,517 --> 00:39:42,451 . سی و شش - . پایین - 504 00:39:42,886 --> 00:39:43,910 . سی و هفت 505 00:39:46,189 --> 00:39:48,919 این احمق کیه دیگه ؟ - .. نه , نه , اون 506 00:39:53,496 --> 00:39:56,397 . چطوری اسمیت ؟ چیزی احتیاج داری ، داداش 507 00:39:57,300 --> 00:39:59,063 جنوبیها دارن حمایتش میکنن ؟ 508 00:39:59,235 --> 00:40:01,567 . شنیدم که با اینا قبلاً کار کرده 509 00:40:16,085 --> 00:40:17,712 چطوری ؟ 510 00:40:17,887 --> 00:40:20,287 . اینو میگم . این ویده - . هی - 511 00:40:20,456 --> 00:40:21,946 . بادی . کله تاس شهر 512 00:40:22,125 --> 00:40:23,422 . هی . وید . سنتا کلریتا 513 00:40:24,460 --> 00:40:26,087 به جنگل خوش اومدی ، هان ؟ 514 00:40:26,262 --> 00:40:29,129 اینجا شوخی بردار نیست , نه ؟ - . آره ، مرسی - 515 00:40:29,299 --> 00:40:32,791 . باید از من تشکر کنی ، پسر . سمسون میگه کارت درسته 516 00:40:32,969 --> 00:40:35,233 پس شما هم جزء برادران هارونید ؟ 517 00:40:35,405 --> 00:40:37,771 . نه . ما براشون کار میکنیم 518 00:40:37,941 --> 00:40:39,238 . اعتبار کسب میکنیم 519 00:40:39,409 --> 00:40:41,070 چرا با چاقو زدنش ؟ 520 00:40:41,411 --> 00:40:44,642 .قسمت مواد مخدر بود . بدهی داشت ، مالیات داد 521 00:40:44,814 --> 00:40:46,941 .. کارو انجام بده و حرف گوش کن 522 00:40:47,116 --> 00:40:49,744 . و ما هواتو داریم . باور کن ، به ما احتیاج داری .. 523 00:40:50,186 --> 00:40:51,778 . مرسی 524 00:41:01,030 --> 00:41:03,624 برمیگردی پیش اونا ؟ 525 00:41:05,868 --> 00:41:07,335 . آره 526 00:41:07,971 --> 00:41:10,735 . قرار بود چهار ماه پیش ازدواج میکردیم 527 00:41:22,819 --> 00:41:25,083 اسم پسرت چیه ؟ 528 00:41:25,788 --> 00:41:27,449 . مایکل 529 00:41:28,291 --> 00:41:30,384 . شبیه خودته 530 00:41:31,094 --> 00:41:33,722 . چشماش و لباش 531 00:41:33,896 --> 00:41:37,730 . خوشبختانه ، ماریای من شبیه مادرشه 532 00:41:39,569 --> 00:41:41,730 عکس ازشون داری ؟ 533 00:41:43,139 --> 00:41:46,404 . دیدی که ازم گرفتنش 534 00:41:49,278 --> 00:41:51,143 . متاسفم 535 00:41:51,881 --> 00:41:53,712 برا چی ؟ 536 00:41:54,851 --> 00:41:57,718 . همه چی رو مثل امروز صبح به یاد دارم 537 00:41:57,887 --> 00:41:59,752 . همه چی 538 00:42:00,590 --> 00:42:04,458 . بوی عطر (ان) وقتی از میامدم تو 539 00:42:04,727 --> 00:42:08,857 نگاهی که بمن میکرد مثل اینکه . من تنها کسی هستم که اهمیت داشت 540 00:42:10,299 --> 00:42:12,563 .. ماریا ی من 541 00:42:12,802 --> 00:42:16,397 و لبخند کوچولوش وقتی که . سرش رو میذاشت رو سینه ام 542 00:42:16,572 --> 00:42:19,336 . دوست داشت به صدای قلبم گوش کنه 543 00:42:21,544 --> 00:42:23,535 . نمتونن اونو از من بگیرن 544 00:42:25,314 --> 00:42:27,282 . احساس میکنم خیلی مایوسشون کردم 545 00:42:27,450 --> 00:42:31,113 . همینطوره اگر از اینجا بیرون نری 546 00:42:32,221 --> 00:42:34,712 ولی تو ماشینی ، درسته ؟ 547 00:42:35,358 --> 00:42:36,848 تو ماشین ؟ 548 00:42:37,026 --> 00:42:38,994 . یعنی یه گروهک دارید 549 00:42:39,162 --> 00:42:40,959 . یه دسته 550 00:42:41,898 --> 00:42:43,559 ... فقط امیدوارم 551 00:42:43,866 --> 00:42:48,735 فکر نکنی فقط میخوان که تو حیاط . دعوا کنی و داد بزنی کاکا سیاه 552 00:42:58,715 --> 00:43:01,047 چطوری با تنهایی سر میکنی ؟ 553 00:43:02,685 --> 00:43:04,152 . آگاهی یه حقیقته 554 00:43:04,320 --> 00:43:08,882 . من مال خودم رو خلق کردم . بقیه انتخاب میکنن 555 00:43:09,792 --> 00:43:12,056 اون کی بود باش تو حیاط صحبت میکردی ؟ 556 00:43:12,228 --> 00:43:14,753 این چیه ، بیست سوالی ؟ 557 00:43:18,434 --> 00:43:22,461 . اسمش اوسو ست . رئیس جنوبیهاست 558 00:43:22,638 --> 00:43:26,631 . یعنی کلید خونه دست اونه ... یعنی 559 00:43:28,578 --> 00:43:32,742 . کسی از گروهش بدون اجازه اون تکون نمیخوره 560 00:43:33,149 --> 00:43:35,242 نمی دونم . چطور میدونی کی با کیه ؟ 561 00:43:38,521 --> 00:43:40,512 . باشه ، تازه وارد 562 00:43:40,957 --> 00:43:43,858 من مثل یه با تجربه همه . مسائل زندان رو بهت یاد میدم 563 00:43:44,026 --> 00:43:45,926 . ولی باید یه کاری برام بکنی 564 00:43:46,329 --> 00:43:47,421 باشه ، چی ؟ 565 00:43:47,597 --> 00:43:49,929 . تو حیاط از من فاصله بگیر 566 00:43:50,433 --> 00:43:52,128 . می فهمم - . نه ، نمی فهمی - 567 00:43:52,301 --> 00:43:55,327 . این دنیای منه تا مرگ ما رو از هم جدا کنه 568 00:43:55,505 --> 00:43:57,700 . تو فقط یه توریستی 569 00:43:58,341 --> 00:44:00,809 ... اولین درس برای من و تو اینه 570 00:44:01,277 --> 00:44:04,178 . اگر سفید نیست ، درست نیست 571 00:44:04,347 --> 00:44:07,214 . زندان مثل کوچه و خیابون نیست 572 00:44:07,383 --> 00:44:09,180 . راجب نژاده 573 00:44:09,352 --> 00:44:12,048 . مکزیکیها دو قسمت شدن ... شمالی داری 574 00:44:12,221 --> 00:44:14,951 و جنوبی ... . باور کن ، همیشه دعوا میکنن 575 00:44:15,124 --> 00:44:18,525 سیاها گروههای قاطی هستن ... که اصلیتشون رو گم کردن 576 00:44:18,694 --> 00:44:21,993 . که با آسیاییها و اقیانوسیها گروه میشن 577 00:44:22,165 --> 00:44:25,999 زیاد سعی نکن تفکیک کنی چون . همشون از تو نفرت دارن 578 00:44:26,169 --> 00:44:27,864 . بعد کله تاسا و چوبیها میمونن 579 00:44:28,037 --> 00:44:31,404 تقریباً همه سفیدها از برادران هارون .پیروی میکنند که اینجا همه کارند 580 00:44:31,574 --> 00:44:35,305 گروههای زیردست سعی میکنند تو ... رو سربازگیری کنند که تعدادشون زیاد بشه 581 00:44:35,478 --> 00:44:38,003 براشون مواد جابجا کنی ، کسی رو . جاقو بزنی 582 00:44:38,181 --> 00:44:41,378 مواظب باش کی تو سفیدها . ریاست میکنه 583 00:44:41,551 --> 00:44:44,179 کاری بگن بکنی و نکنی 584 00:44:44,353 --> 00:44:45,547 . خودت از بین میری 585 00:44:45,721 --> 00:44:46,983 چه خبره ؟ چطوری ؟ 586 00:44:47,690 --> 00:44:50,682 اون وحشیه رو میبینی اونجا ؟ 587 00:44:51,861 --> 00:44:52,885 . آره 588 00:44:53,062 --> 00:44:54,927 . برو ترتیبش رو بده ، داداش - . تو ، حواست باشه - 589 00:45:00,536 --> 00:45:02,766 . نه ، نه . بذار یه دقیقه بشه . زود باش 590 00:45:03,706 --> 00:45:05,697 . بزنش ، وید . دهنشو سرویس کن 591 00:45:05,875 --> 00:45:07,706 . بلند شو 592 00:45:09,412 --> 00:45:12,074 . بلند شو ، پسر - . مردونه دعوا کن - 593 00:45:27,797 --> 00:45:29,389 . میخوای جلوشو بگیرم - . آره - 594 00:45:29,565 --> 00:45:31,533 با مینی-14 بزن به پاهای . (ترنر) 595 00:45:31,701 --> 00:45:34,568 . ولی ، رئیس ، داره کتک میخوره - . با مینی-14 بزنش - 596 00:45:37,707 --> 00:45:39,106 . بزنش . زودباش 597 00:45:39,508 --> 00:45:41,203 . سرویسش کن . سرویسش کن 598 00:45:41,377 --> 00:45:43,368 . به یه پلیس زن حمله کرده 599 00:45:43,546 --> 00:45:44,740 . حالا بهش پیغام بده 600 00:45:44,914 --> 00:45:46,711 . با این خوب میزنمش ، رئیس 601 00:45:48,417 --> 00:45:51,443 . نذار بلند شه ، وید . جلوشو بگیر 602 00:45:53,322 --> 00:45:56,348 . بخواب زمین ، بخواب - ! لعنتی - 603 00:45:58,861 --> 00:46:00,988 . ما به دشمن زدیم . سرباز 604 00:46:01,163 --> 00:46:04,724 به این آشغالها نقطه ضعف نشون . بدی برات پیغام میفرستن 605 00:46:04,901 --> 00:46:07,802 . با یه میله آهن سوارخت میکنن 606 00:46:07,970 --> 00:46:09,767 تو همینو میخوای ؟ - . نه ، رئیس - 607 00:46:09,939 --> 00:46:12,703 .درسته ، اینو نمیخوای . خیلی ساده است 608 00:46:12,875 --> 00:46:15,867 . تو یا با ما هستی یا نیستی کدوم ؟ 609 00:46:16,045 --> 00:46:18,479 . چون من میتونم منتقلت کنم - . من با شما هستم . رئیس - 610 00:46:18,648 --> 00:46:20,809 . حالا از تجربه های خودت یاد بگیر 611 00:46:20,983 --> 00:46:23,110 . حیاط رو خالی کنید 612 00:46:23,286 --> 00:46:26,312 . بچه های پزشکی رو صدا کنید . من گزارش رو پر میکنم 613 00:46:29,725 --> 00:46:30,987 . حسابشو خوب رسیدی ، پسر 614 00:46:32,828 --> 00:46:35,422 . وقتشه که اون آشغالا رو پاک کنی 615 00:46:39,969 --> 00:46:41,994 چرا با تیر زدنش ؟ 616 00:46:42,171 --> 00:46:46,471 سئوال بهتر اینه چرا تو رو نزدن ؟ . داشتی میکشتیش 617 00:46:47,343 --> 00:46:48,742 کسی چیزی نمیتونه بگه ؟ 618 00:46:48,911 --> 00:46:51,345 . یه چیزی رو خیلی خوب تو سرت فرو کن 619 00:46:51,514 --> 00:46:53,106 ... وقتیکه از دادگاه میایی بیرون 620 00:46:53,282 --> 00:46:57,616 . قوانین جامع دیگه اجرا نمیشه ... . ما با قوانینه پلیس زندگی میکنیم 621 00:46:57,787 --> 00:47:00,278 . با قوانین ارازل زندگی میکنیم . هر جور که بخوان 622 00:47:01,023 --> 00:47:03,150 . این جای لعنتی خیلی پیچید است 623 00:47:03,492 --> 00:47:06,256 . زندان تو رو بیحس میکنه 624 00:47:07,196 --> 00:47:09,858 اولین بار که یه صورته پاره شده میبینی . بالا میاری 625 00:47:10,032 --> 00:47:12,227 . دفعه دوم ، کم اهمیت میشه 626 00:47:12,969 --> 00:47:16,200 . بعد از چند بار دیگه برات ارزشی نداره 627 00:47:16,372 --> 00:47:19,603 . براشون فرق نداره به کی تیر میزنن 628 00:47:19,775 --> 00:47:21,834 .. اشتباه نکن 629 00:47:22,044 --> 00:47:23,534 . ما همه تو زندان هستیم 630 00:47:33,622 --> 00:47:36,819 . پسر، هنوز دعوا های زیادی اینجا میشه 631 00:47:36,993 --> 00:47:39,757 چرا دولت ایالت باد نمیگیره حیاط ها ... رو از هم جدا کنه دوباره 632 00:47:39,929 --> 00:47:41,294 . من که نمیفهمم 633 00:47:41,464 --> 00:47:44,160 واردن ، چند ساله ما با هم کار میکنیم ؟ 634 00:47:44,834 --> 00:47:47,064 . باور کنید ،رئیس . همه چی تحت کنترله 635 00:47:48,771 --> 00:47:50,534 . میدونم که هست 636 00:47:51,073 --> 00:47:53,837 . خیلی خب . مرسی 637 00:47:56,679 --> 00:47:58,044 خب ؟ 638 00:48:05,621 --> 00:48:07,179 . اینم بابا 639 00:48:12,862 --> 00:48:15,854 . بارکلا . عالی بود 640 00:48:22,738 --> 00:48:25,104 . هی ، بچه ها - اون چی بود ؟ - 641 00:48:27,710 --> 00:48:30,941 . اینجا تنهایی دوام نمیاری . غیر ممکنه 642 00:48:31,113 --> 00:48:33,377 پس ، چی شدی ؟ یه نازیه کله تاس ؟ 643 00:48:33,549 --> 00:48:35,642 . توقع ندارم بفهمی 644 00:48:35,818 --> 00:48:37,547 . نمی فهمم 645 00:48:41,891 --> 00:48:44,860 با مخارج چکار میکنی ؟ - .. خب - 646 00:48:45,327 --> 00:48:47,158 . وام شرکت تموم شد ... 647 00:48:47,329 --> 00:48:49,957 ... نصف پول اعتبار خونه هم خرج کردم . و 648 00:48:51,434 --> 00:48:54,460 . می دونی ، شغل موقتم مخارج رو پر نمیکنه 649 00:48:55,771 --> 00:48:58,001 . راستش دیگه نمیدونم چکار کنم 650 00:48:58,174 --> 00:49:00,233 . باشه . نگران نباش . خونه رو بفروش 651 00:49:00,409 --> 00:49:02,673 . ماشین منو بفروش . هر چی میتونی بفروش 652 00:49:02,845 --> 00:49:04,472 . وید ، اون خونه ماست 653 00:49:04,647 --> 00:49:07,343 . میدونم . ولی تو و مایکل الان مهمترید 654 00:49:07,516 --> 00:49:09,279 . باز جمع میکنیم ، یه خونه دیگه میخریم 655 00:49:10,586 --> 00:49:12,019 ... لورا 656 00:49:12,354 --> 00:49:14,015 . بمن نگاه کن ... 657 00:49:14,423 --> 00:49:18,621 . وقتی از اینجا بیام بیرون همه اینا خاطره میشه . بهت قول میدم 658 00:49:19,962 --> 00:49:23,227 پس ، حالا چی ؟ ازت محافظت میکنن ؟ 659 00:49:24,834 --> 00:49:26,358 در عوضه چی ؟ 660 00:49:26,535 --> 00:49:29,265 بذار من تگران این باشم . باشه ؟ 661 00:49:31,841 --> 00:49:33,775 . بگیرش - . بزنش - 662 00:49:37,279 --> 00:49:39,474 . بزن تو سینه . حواسشون جمع بشه 663 00:49:42,885 --> 00:49:44,443 . خوب زدی ، کماندو 664 00:49:44,620 --> 00:49:47,646 . دمت گرم ، پسر . خوبه 665 00:49:53,829 --> 00:49:55,820 . ای ول . بلند شو 666 00:50:06,675 --> 00:50:08,142 . بزنشون 667 00:50:13,916 --> 00:50:17,215 چطوری ، پسر ؟ ممه چی خوبه ؟ - . آره - 668 00:50:20,389 --> 00:50:22,687 . برو اونجا نشون بده که چقدر مردی 669 00:50:22,858 --> 00:50:24,052 چرا تو نمیری ، دادش ؟ 670 00:50:24,727 --> 00:50:27,423 یه خورده کار کردی ، فکر کردی رئیس شدی ؟ 671 00:50:27,596 --> 00:50:30,656 فکر میکنی (بیلی بده) شدی ؟ . بهتره بری اونجا شروع کنی 672 00:50:32,835 --> 00:50:35,395 . از وقتی انجا اومدو ندیدم یه بار هم دعوا کنی 673 00:50:36,272 --> 00:50:37,671 . بیا سرویسش کنیم 674 00:50:40,042 --> 00:50:41,236 . برو پایین - . بزنش - 675 00:50:42,678 --> 00:50:44,043 . هی 676 00:50:44,713 --> 00:50:46,943 . تو نقطه کور هستن - . زود باش - 677 00:50:47,650 --> 00:50:49,208 . یه گاز سی.ان. بزن 678 00:50:57,026 --> 00:50:59,221 . بخوابید یا شلیک میکنم 679 00:50:59,628 --> 00:51:01,562 ! بخواب زمین 680 00:51:07,803 --> 00:51:10,704 . بهتره پشت سرت چشم داشته باشی 681 00:51:20,416 --> 00:51:23,385 . اسمیت ، برو بچسب به دیوار . دستهات پشت سرت 682 00:51:23,552 --> 00:51:25,110 . تکون بخوری ، کشته میشی 683 00:51:25,287 --> 00:51:27,187 . سیزده رو باز کن 684 00:51:28,457 --> 00:51:30,152 . زود باش 685 00:51:31,527 --> 00:51:33,392 . سیزده رو ببند 686 00:51:38,601 --> 00:51:40,398 . بلند شو اسمیت 687 00:51:41,270 --> 00:51:43,067 . بهت اخطار داده بودم ، بچه 688 00:51:43,239 --> 00:51:44,900 . حالا باعث شدی منم قاطی شم 689 00:51:45,374 --> 00:51:46,932 فکر میکنی حالا ول میکنن ؟ 690 00:51:47,109 --> 00:51:48,770 .حالا رو ما چراغ سبز نشون میدن 691 00:51:49,078 --> 00:51:51,911 . باید خودم دهنتو سرویس میکردم 692 00:51:57,419 --> 00:51:59,717 . الان هم میتونم 693 00:52:06,662 --> 00:52:08,254 . مرسی ، جان 694 00:52:13,469 --> 00:52:15,903 میخوای بدونی چطوری دوام میارم ؟ 695 00:52:16,205 --> 00:52:19,072 . الان برات کلاس ویژه میذارم , دوست من 696 00:52:25,447 --> 00:52:27,278 خونه رو خالی کردی ؟ 697 00:52:27,983 --> 00:52:31,350 . آره . انبار پر شده 698 00:52:32,488 --> 00:52:35,116 با این شلوغ کاری مشکل نداری تا معامله تموم بشه ؟ 699 00:52:35,524 --> 00:52:37,856 ... بمحض اینکه چک بگیرم ، من و مایکل یه جا 700 00:52:38,027 --> 00:52:40,723 . لورا ، معلومه مشکلی نیست 701 00:52:40,896 --> 00:52:43,330 تو و مایکل تا هر وقت . خواستی اینجا بمونید 702 00:52:48,404 --> 00:52:50,269 . همیشه . همشه خرناس میکشی . شوخی نمیکنم 703 00:52:50,439 --> 00:52:51,838 بردارم ؟ 704 00:52:55,277 --> 00:52:56,574 . ستوان 705 00:52:56,745 --> 00:52:58,542 داری خرید میکنی ؟ 706 00:52:58,714 --> 00:53:01,842 . آره ، همیشه نمیشه پیزا و ساندویچ خورد 707 00:53:02,017 --> 00:53:04,781 . من و زنم تازه طلاق گرفتیم 708 00:53:05,087 --> 00:53:06,179 . آره 709 00:53:06,355 --> 00:53:08,346 . متاسفم . همسرم کلی 710 00:53:08,524 --> 00:53:12,221 . ستوان جکسون - . بیل . بیل صدام کنید - 711 00:53:12,394 --> 00:53:14,089 . خوشوقتم ، بیل 712 00:53:14,263 --> 00:53:16,731 . خوشوقتم . خب ، مبارکه 713 00:53:16,899 --> 00:53:18,730 پسر یا دختر ؟ - . دختره - 714 00:53:18,901 --> 00:53:21,426 . منم این روزا یادم میاد . خیلی سریع میگذره 715 00:53:21,603 --> 00:53:24,037 . شما والدین خیلی خوبی میشد . میتونم بگم 716 00:53:24,206 --> 00:53:26,333 از جابجایی خلاص شدید ؟ 717 00:53:26,709 --> 00:53:27,733 . نه کاملاً 718 00:53:27,910 --> 00:53:30,401 . هنوز باید یه خونه بخریم . اطاق اضافی احتیاج داریم 719 00:53:30,579 --> 00:53:33,946 . کمک خواستید بمن بگید ... و از گفتن اینکه 720 00:53:34,116 --> 00:53:36,676 . اینجا تازه اومدید نترسید .. 721 00:53:36,852 --> 00:53:40,720 بیش از نیمی از مردم اینجا تو زندان . کار میکنن . ما هوای همو داریم 722 00:53:40,889 --> 00:53:42,720 . باشه ، حتماً . مرسی 723 00:53:42,891 --> 00:53:45,121 . تا فردا ، جیمز - . فعلا ً ، ستوان - 724 00:53:47,096 --> 00:53:49,030 . بنظر میاد آدم خوبی باشه 725 00:53:56,171 --> 00:53:57,695 . بیا عقب 726 00:53:59,508 --> 00:54:00,532 . بچرخ 727 00:54:00,709 --> 00:54:01,767 . دو قدم عقب 728 00:54:01,944 --> 00:54:03,775 ! سیزده رو ببند 729 00:54:06,382 --> 00:54:08,543 . امروز سرت رو بگیر بالا 730 00:54:08,717 --> 00:54:10,082 به تو چه ربطی داره ؟ 731 00:54:10,252 --> 00:54:12,345 . بهت یه چیزی جدید برا زدن میدم 732 00:54:12,521 --> 00:54:14,250 . باشه . هر جور راحتی 733 00:54:24,633 --> 00:54:28,228 . حل شد ، داداش . وقته قوانینه 734 00:54:34,276 --> 00:54:36,141 این کوچولوی منه ، هان ؟ 735 00:54:36,445 --> 00:54:39,937 . بد شد . ما برات خیلی زحمت کشیدیم 736 00:54:40,115 --> 00:54:41,605 ما ؟ 737 00:54:43,519 --> 00:54:44,747 .دهنتو ببند 738 00:54:44,920 --> 00:54:47,514 . تا اونجا که به من ربط داره ، برای تو بد شده 739 00:54:53,395 --> 00:54:56,660 . دیدم تو اتوبوس تیزی رو دادی بش 740 00:55:04,339 --> 00:55:05,829 ! لعنتی 741 00:55:12,448 --> 00:55:14,006 . تیزی رفت تو توالت 742 00:55:17,152 --> 00:55:19,450 . هیچ سفیدی بهت دست نمیزنه 743 00:55:20,389 --> 00:55:22,619 . اگر میخوای با ما باشی ، بیا منو ببین 744 00:55:22,791 --> 00:55:26,022 . وگرنه خودت تنهایی 745 00:55:31,133 --> 00:55:32,964 . باورم نمیشه کاری باشون نداره 746 00:55:33,569 --> 00:55:35,969 . بادی با رووکر رو بنداز تو سوراخ 747 00:55:36,505 --> 00:55:38,370 صبر کن ، بیل . پس (سمسون) چی ؟ 748 00:55:40,709 --> 00:55:42,370 چی ؟ 749 00:55:42,911 --> 00:55:46,403 . وقتی یه سوتی بده ، اون موقع حالیش میکنم که یادش نره 750 00:55:49,718 --> 00:55:51,913 چرا اینقدر ازش بدش میاد ؟ 751 00:55:52,521 --> 00:55:56,082 . پنج سال پیش (سمسون) حالش رو گرفت 752 00:55:56,258 --> 00:55:59,125 . صاف رید تو صورتش 753 00:55:59,294 --> 00:56:02,821 بعد مریضی هپاتیت گرفت و . منتقل شد به زن و بچه اش 754 00:56:03,499 --> 00:56:05,865 . ما همه (دنی سمسون) خودمون رو اینجا داریم 755 00:56:06,034 --> 00:56:07,934 ... به اندازه کافی اینجا باشی 756 00:56:08,103 --> 00:56:09,900 . تو هم پیدا میکنی ... 757 00:56:15,277 --> 00:56:17,438 . انسان عجب خلقتیه 758 00:56:17,613 --> 00:56:21,049 . و هیچ بد و خوبی نیست مگر فکرش رو کنی 759 00:56:21,216 --> 00:56:23,707 ... انسانها هیچ وقت خطرناک تر از 760 00:56:24,219 --> 00:56:27,416 . وقتی که فکر کنن حق با اونهاست نیستند 761 00:56:28,323 --> 00:56:30,223 . بردباری ، پشیمانی 762 00:56:30,826 --> 00:56:32,919 اینا نشانه ی چیه ؟ 763 00:56:33,095 --> 00:56:34,426 . این تقویمه 764 00:56:34,596 --> 00:56:36,029 . تولد ان 765 00:56:36,198 --> 00:56:37,790 . تاریخ ملاقات اول 766 00:56:37,966 --> 00:56:40,059 . سالگردمون 767 00:56:40,235 --> 00:56:41,759 . تولد ماریای من 768 00:56:41,937 --> 00:56:44,132 . روزی که راه افتاد 769 00:56:44,606 --> 00:56:47,632 . و روزی که از من گرفته شدن 770 00:56:49,244 --> 00:56:51,235 و اون کادر خالی ، اون چیه ؟ 771 00:56:51,647 --> 00:56:53,114 ... اون 772 00:56:53,815 --> 00:56:55,806 . روزی که به هم میرسیم ... 773 00:56:59,421 --> 00:57:01,355 به دخترت نامه میدی ؟ 774 00:57:02,424 --> 00:57:05,257 . آره ، سعی میکنم . ولی چیزه تازه ای برا گفتن ندارم 775 00:57:06,995 --> 00:57:08,462 ... حالا 776 00:57:08,630 --> 00:57:10,120 ... تو گفتی ... 777 00:57:10,299 --> 00:57:12,631 . شش سال با هم بودید ... 778 00:57:12,801 --> 00:57:15,668 پس چرا زودتر ازدواج نکردی ؟ 779 00:57:16,972 --> 00:57:19,440 . میخواستم اول همه چی آماده باشه 780 00:57:19,608 --> 00:57:21,132 می دونی ؟ 781 00:57:21,410 --> 00:57:23,708 ... فقط میخواستم بهش یه ثباتی بدم 782 00:57:23,879 --> 00:57:25,938 . چیزی که هیچکدممون از بچگی نداشتیم 783 00:57:27,482 --> 00:57:29,916 پسر ، پس خیلی خراب کردی ، مگه نه ؟ 784 00:57:31,119 --> 00:57:32,518 . آره ، میشه اینطور گفت 785 00:57:36,825 --> 00:57:38,656 . هی ، جان 786 00:57:39,127 --> 00:57:41,254 فکر میکنی (سمسون) به حرفش وفا کنه ؟ 787 00:57:41,430 --> 00:57:43,921 . اوه ، بی عقلی نکن که نکنه 788 00:57:44,933 --> 00:57:47,993 . تو یه جزیره هستی ، تو دریای کوسه ها 789 00:57:49,071 --> 00:57:51,437 . همشون میدونن که با خودت هستی 790 00:57:53,208 --> 00:57:55,108 . زودباش . خوب بزن . بریم 791 00:57:55,277 --> 00:57:57,040 . زودباش . این آخریشه ، رفیق 792 00:57:57,212 --> 00:57:59,305 . ای ول - . بدو - 793 00:58:00,315 --> 00:58:01,873 . هورا 794 00:58:02,684 --> 00:58:05,118 795 00:58:05,287 --> 00:58:07,278 . تاد کارش عالیه 796 00:58:07,823 --> 00:58:10,121 . زودباش ،تاد . تاد بزرگ 797 00:58:12,461 --> 00:58:15,692 . میدونی ، فکر میکردم شاید یه مدت آرومش کنیم 798 00:58:16,865 --> 00:58:18,332 چی آروم کنیم ؟ 799 00:58:18,500 --> 00:58:22,800 . میدونی ، با قوانین باشیم . طبق قانون عمل کنیم 800 00:58:22,971 --> 00:58:25,804 . کارهای قانونی فایده نداره . تو اینو میدونی 801 00:58:25,974 --> 00:58:27,771 . از تمام مردم ، تو باید بیشتر اینو بدونی 802 00:58:27,943 --> 00:58:30,639 . دوربینهای تو حیاط ، همه چی رو ضبط میکنن 803 00:58:30,812 --> 00:58:32,905 ... فقط کافیه دست یه نفر بهش برسه 804 00:58:33,081 --> 00:58:35,072 . اون دوربینها اونجاست که مواظب خودمون باشیم 805 00:58:35,250 --> 00:58:38,242 . هیچکسی چک نمیکنه . هیچکس 806 00:58:38,420 --> 00:58:40,479 این حرفها از کجا میاد ؟ 807 00:58:41,857 --> 00:58:44,621 . فقط نمیخوام زحمتمون بباد بره ، بیل 808 00:58:44,793 --> 00:58:46,818 . منظورم اینه ، من دارم نزدیک بازنشتگی میشم 809 00:58:46,995 --> 00:58:49,896 و نمیخوام همه چی رو بخاطر چند تا ... زندانی کثیف از دست بدم ، لعنت 810 00:58:50,065 --> 00:58:53,660 صبر کن . وایستا . سال پیش چقدر برا اضافه کاری گیرت اومد ؟ 811 00:58:53,835 --> 00:58:56,565 چقدر کار کردی ؟ - . شصت وهشت هزار تا - 812 00:58:56,738 --> 00:58:59,206 به اضافه حقوقه صابتت ؟ - . بله . بله - 813 00:58:59,374 --> 00:59:03,003 میدونی ، دلیلی هست که ما . پر درآمدترین افسرهای ایالت هستیم 814 00:59:03,178 --> 00:59:05,009 ... چونکه اونا فقط میخوان که 815 00:59:05,180 --> 00:59:08,240 . ما اون آشغالا رو از جامعه دور نگه داریم .. 816 00:59:08,417 --> 00:59:12,353 و کسی نیست این کار بکنه . هیچکس . فهمیدی ؟ 817 00:59:13,321 --> 00:59:14,948 . پس به کارت ادامه بده - . باشه - 818 00:59:15,123 --> 00:59:17,091 به اعتماد کن ، باشه ؟ - . خیلی خب - 819 00:59:17,259 --> 00:59:19,090 . بزن ، تاد 820 00:59:20,128 --> 00:59:22,187 . دور بزن . زودباش 821 00:59:22,364 --> 00:59:24,161 . فشار بیار 822 00:59:44,820 --> 00:59:46,447 ! وایستا 823 00:59:46,755 --> 00:59:47,881 وید ؟ 824 00:59:50,459 --> 00:59:51,756 . تو خونه بمون 825 00:59:53,061 --> 00:59:54,289 . گفتم ، وایستا - . وید - 826 00:59:59,434 --> 01:00:01,129 خواب بد ؟ 827 01:00:01,303 --> 01:00:03,271 راجب آدمهایی که کشتی فکر میکنی ؟ 828 01:00:03,438 --> 01:00:05,133 . نه 829 01:00:05,574 --> 01:00:08,441 . نمیتونم صورتش رو از سرم بیرون کنم 830 01:00:11,379 --> 01:00:13,210 ، باید تو خونه می موندم . میذاشتم بره 831 01:00:13,381 --> 01:00:14,871 . نه 832 01:00:15,183 --> 01:00:16,514 . کاری که مجبور بودی کردی 833 01:00:16,685 --> 01:00:19,347 . حفاظت از خانوادت . تنها چیزی که اهمیت داره 834 01:00:25,393 --> 01:00:27,588 میتونم یه چیزی بپرسم ؟ 835 01:00:32,134 --> 01:00:34,694 چرا فقط اون دو نفر رو نکشتی ؟ 836 01:00:34,870 --> 01:00:36,701 چرا بقیه ؟ 837 01:00:42,644 --> 01:00:44,373 . ببخشید 838 01:00:45,247 --> 01:00:46,737 . نه 839 01:00:49,317 --> 01:00:51,217 . مجبور نیستی به من بگی 840 01:00:52,387 --> 01:00:56,084 ... تو یه متری یه مردی میخوابی 841 01:00:56,258 --> 01:00:58,192 ... که همون هوا رو تنفس میکنه ... 842 01:00:58,360 --> 01:01:00,351 . باید راجبش یه چیزایی بدونی ... 843 01:01:04,733 --> 01:01:10,535 وقتی زندگیت برای همیشه با ... یه عمل عوض میشه 844 01:01:10,705 --> 01:01:13,037 . همه زمان برات عوض میشه ... 845 01:01:14,075 --> 01:01:16,873 ... تو بدنم مثل هزار ساله پیشه 846 01:01:17,045 --> 01:01:18,637 ... ولی تو زهنم ... 847 01:01:19,381 --> 01:01:21,713 . مثل اینکه دیروز اتفاق افتاده 848 01:01:23,451 --> 01:01:28,150 میدونی اون احساسی رو که میایی خونه و زن و بچهات رومیبینی ؟ 849 01:01:29,758 --> 01:01:31,225 . آره 850 01:01:34,129 --> 01:01:37,030 . سعی کن تصورنکردنی رو ببینی 851 01:01:37,532 --> 01:01:39,727 ... وقتی اومدم خونه 852 01:01:40,068 --> 01:01:42,730 ... و دیدم اونا افتادن رو زمین ... 853 01:01:42,904 --> 01:01:44,997 . برهنه ... 854 01:01:46,575 --> 01:01:48,566 . غلت در خون 855 01:01:49,077 --> 01:01:54,413 ... پاهای شکسته ی ماریای من از هم جدا شده بود 856 01:01:54,583 --> 01:01:56,744 . لگنش از جا در اومده بود ... 857 01:01:57,419 --> 01:01:58,943 . اون فقط 7 سال داشت 858 01:02:01,022 --> 01:02:02,421 ... من میخواستم اون دوتا 859 01:02:04,025 --> 01:02:05,754 ... کثافت ... 860 01:02:06,494 --> 01:02:08,985 . همونیکه که من کشیدم تجربه کنن ... 861 01:02:09,164 --> 01:02:11,394 ... میخواستم اونا تصورنکردنی رو بدونن 862 01:02:11,566 --> 01:02:13,591 .و همین کار رو کردم ... 863 01:02:15,604 --> 01:02:18,539 . همه اعضای خانوادهشون رو کشتم 864 01:02:18,707 --> 01:02:21,039 . هم خونا رو تمیز کردم 865 01:02:21,443 --> 01:02:23,570 . دیوانگی شون رو گرفتم 866 01:02:23,745 --> 01:02:25,645 . تصفیه کردم 867 01:02:26,047 --> 01:02:29,448 ، قبل از اینکه کشته بشن . میدونستن کارشون تمومه 868 01:02:32,621 --> 01:02:36,489 . من حکم اعدام میخواستم ولی نگرفتم 869 01:02:37,726 --> 01:02:41,059 . میخواستم با (ان) و (ماریا) باشم 870 01:02:44,466 --> 01:02:47,731 و اون لعنتیها این حق رو ندارن 871 01:02:48,403 --> 01:02:50,064 . که منو خورد کنن 872 01:02:51,406 --> 01:02:54,204 ... این حق رو ندارن ببینن من 873 01:02:55,343 --> 01:02:56,935 . می پوسم ... 874 01:03:13,695 --> 01:03:15,128 . هی 875 01:03:16,298 --> 01:03:18,391 چی شده ؟ حالت خوبه ؟ 876 01:03:18,566 --> 01:03:20,761 . آره ، خیلی خسته شدم 877 01:03:21,102 --> 01:03:22,535 مطمئنی ؟ 878 01:03:22,704 --> 01:03:24,137 . آره 879 01:03:25,073 --> 01:03:27,871 . باورم نمیشه 11 ماه گذشته 880 01:03:28,910 --> 01:03:31,208 . فقط راجب بغل کردن تو فکر میکنم 881 01:03:32,547 --> 01:03:34,674 . امیدوار بودم با مایک بیایی 882 01:03:35,450 --> 01:03:38,977 ... آره ، ولی از دفعه پیش همش کابوس می بینه 883 01:03:39,154 --> 01:03:41,884 . برا همین فکر کردم خونه بمونه بهتره 884 01:03:43,024 --> 01:03:44,150 . آره ، درسته 885 01:03:44,326 --> 01:03:47,318 . شاید بهتر باشه دیگه اینجا نیاریش 886 01:03:48,964 --> 01:03:50,329 . آره 887 01:03:53,468 --> 01:03:55,402 . خونه رو فروختیم 888 01:03:55,870 --> 01:03:58,896 باشه . برای 425 تا ، درسته ؟ 889 01:04:00,608 --> 01:04:03,441 . نه . رو 380 بسته شد 890 01:04:03,611 --> 01:04:06,876 . چی ؟ 380 تا . اه ، لورا 891 01:04:07,048 --> 01:04:10,381 با تمام اعتبار خونه به سختی 10,000 تا . برات میمونه 892 01:04:10,719 --> 01:04:11,743 پس چطور میخوای ... ؟ 893 01:04:11,920 --> 01:04:15,583 فکر نمیکنی راجبش فکر کردم ؟ . شاید بهتر بود تو میکردی 894 01:04:15,757 --> 01:04:17,748 هی ، منم که اینجا گیر افتادم ، یادت هست ؟ 895 01:04:17,926 --> 01:04:20,019 فکر میکنی من نمیکشم ؟ 896 01:04:20,195 --> 01:04:22,390 ... تو اینجا با دوستات خوشی 897 01:04:22,564 --> 01:04:25,397 . منم که دارم برا زندگی جون میکنم .. 898 01:04:25,834 --> 01:04:27,392 . همه وسایلت رفت 899 01:04:27,569 --> 01:04:29,002 . ماشینت رفت 900 01:04:29,170 --> 01:04:30,797 . خونمون ، وید ، رفته 901 01:04:30,972 --> 01:04:33,304 . ضمناً ، دارم یه شغل موقت هم دارم 902 01:04:33,475 --> 01:04:35,943 . به سختی مایکل رو میبینم ... با مادرم باید زندگی کنم 903 01:04:36,111 --> 01:04:38,102 ... و به چرندیاتش گوش کنم .. 904 01:04:38,279 --> 01:04:40,747 . و همه با دلسوزی به من خیره میشن ... 905 01:04:40,915 --> 01:04:44,316 باشه . آروم باش . باشه ؟ 906 01:04:44,686 --> 01:04:47,177 . من متاسفم . میدونم با خیلی مسائل سروکار داری 907 01:04:47,355 --> 01:04:50,290 . ولی نمدونی چه اتفاقاتی اینجا رخ میده 908 01:04:50,458 --> 01:04:52,289 . چکارهایی باید بکنم که زنده بمونم 909 01:04:52,460 --> 01:04:55,623 . نه . بمن بگو چون من نمی دونم 910 01:04:58,166 --> 01:04:59,428 . نمیتونم 911 01:04:59,601 --> 01:05:01,831 . لعنت شی ، وید - 912 01:05:02,270 --> 01:05:03,532 نرو ، لورا ، لطفاً 913 01:05:03,705 --> 01:05:04,967 . لطفاً ، فقط برگرد بشین 914 01:05:05,306 --> 01:05:07,171 ! لطفاً 915 01:05:18,486 --> 01:05:21,387 میخوای بدونی راز دوام آوردنه اینجا چیه ؟ 916 01:05:21,623 --> 01:05:24,456 . روتین . مثل بیرون 917 01:05:24,626 --> 01:05:27,789 . صبح بلند شو . صبحانه بخور 918 01:05:27,962 --> 01:05:31,090 . کار کن . ورزش کن 919 01:05:31,266 --> 01:05:32,494 . برو سر کار 920 01:05:32,667 --> 01:05:36,398 . همه چی ، تا جزئیات آخرش 921 01:05:36,571 --> 01:05:38,835 . این تنها زندونه 922 01:05:41,676 --> 01:05:44,668 هنوز راجبه زنت فکر میکنی ؟ 923 01:05:45,346 --> 01:05:47,507 . باید صورتش رو میدیدی . خدا 924 01:05:47,682 --> 01:05:49,912 . هیچ کاریش نمیتونستم بکنم 925 01:05:51,152 --> 01:05:52,949 . من دیدم خیلیها رو اذیت میکنه 926 01:05:53,521 --> 01:05:56,922 . دیدار بدی داشته باشی ، تو سرت میمونه 927 01:05:57,292 --> 01:05:59,283 . باید پیش بری 928 01:06:01,729 --> 01:06:03,356 . اون همه چیزه منه 929 01:06:03,698 --> 01:06:05,689 ... اگر اون یا مایکل رو نداشته باشم 930 01:06:09,370 --> 01:06:12,168 . خیلی کلافم کردی - . بیا ، کثافت - 931 01:06:12,340 --> 01:06:14,706 . شروع شد . این یه جنجال دیگه . نمیتونم صبر کنم - 932 01:06:15,009 --> 01:06:17,500 . گمشو ، کثافت - . من با تو کار دارم - 933 01:06:17,946 --> 01:06:19,641 . نگهش دار . زودباش 934 01:06:19,814 --> 01:06:21,509 ... بگیرش . بگیر 935 01:06:24,652 --> 01:06:28,315 چکار داری میکنی ؟ - . بزنش . خوردش کن 936 01:06:33,161 --> 01:06:35,652 منو برای این صدا کردید بیام ؟ - . اطاق رو خالی کنید - 937 01:06:35,830 --> 01:06:37,695 . شنیدی ستوان چی گفت . برید بیرون 938 01:06:38,733 --> 01:06:40,997 میخوای با من در بیفتی ؟ 939 01:06:51,045 --> 01:06:53,445 . بندازش تو بهداری 940 01:06:59,120 --> 01:07:02,248 اگرمیخوای چیزی بگم ، باید منو . تا آخر حبسم محافظت کنی 941 01:07:02,423 --> 01:07:03,754 . وگرنه منو میکشن 942 01:07:05,193 --> 01:07:06,820 . تو همه چی رو بده بمن 943 01:07:08,429 --> 01:07:09,726 . همه شو 944 01:07:10,498 --> 01:07:12,523 . شبها در حبس حفاظتی خواهی بود 945 01:07:14,869 --> 01:07:16,427 .حرف بزن 946 01:07:34,656 --> 01:07:39,787 فکرشو کنی ، من 19 سال با شما . جونورها سروکله زدم 947 01:07:39,961 --> 01:07:42,429 . فشار اوردن . تستم کردن 948 01:07:42,597 --> 01:07:45,896 . میدونم فقط شش بار شخصاً ضربه خوردم 949 01:07:46,067 --> 01:07:47,557 ... تصور کن چه فشاری روانی روزانه داری 950 01:07:47,735 --> 01:07:50,431 . که امروز کشته میشی یا نه ... 951 01:07:51,806 --> 01:07:53,398 ... مردم تعجب میکنن چرا زندانبانها 952 01:07:53,575 --> 01:07:57,909 . معدل عمرشون فقط 55 ساله ... 953 01:07:58,546 --> 01:08:00,707 . خب ، من اینطور نخواهم شد 954 01:08:00,882 --> 01:08:02,975 . من تسلیم فشار نمیشم 955 01:08:06,788 --> 01:08:08,278 . من بش ضربه میزنم 956 01:08:08,456 --> 01:08:10,481 ! خدای من . لطفاً . لطفاً 957 01:08:10,658 --> 01:08:13,593 . التماس میکنم . التماست میکنم - . پس بمن بگو . بمن بگو - 958 01:08:13,761 --> 01:08:15,353 . لطفاً ، ستوان . ببخشید 959 01:08:15,530 --> 01:08:20,263 ، اگر این دفعه کاری نکنم جونور بعدی چی آشی برام میپزه ؟ 960 01:08:20,435 --> 01:08:22,903 . فکر کنم باید یه ترسی از من داشته باشی 961 01:08:23,071 --> 01:08:25,596 . تو مقعدت - . ببخشید . ببخشید - 962 01:08:25,773 --> 01:08:28,173 . لطفاً ، خدایا 963 01:08:29,510 --> 01:08:31,068 میدونی چیه ؟ 964 01:08:31,512 --> 01:08:33,104 . فکر کنم راه بهتری دارم 965 01:08:34,749 --> 01:08:37,013 میدونی اون زندانی که تو ماشین چاقو خورد ؟ 966 01:08:37,185 --> 01:08:39,346 . آره - . اون مرد - 967 01:08:39,520 --> 01:08:41,112 . حالا ، برام مهم نیست 968 01:08:41,289 --> 01:08:42,551 . ولی برا تو باید باشه 969 01:08:42,724 --> 01:08:46,558 میبنی ، با گزارش من و شاهدی ... که الآن دارم 970 01:08:46,728 --> 01:08:49,458 . سمسون برای قتل گیر می افته ... 971 01:08:49,764 --> 01:08:51,322 . و تو بعنوانه همدستش 972 01:08:51,499 --> 01:08:52,796 . باشه ، ببین ، من معذرت میخوام 973 01:08:52,967 --> 01:08:55,868 باید راستشو میگفتم ولی ترسیدم . منو این تو بکشن 974 01:08:56,037 --> 01:08:59,529 . من تاحالا زندان نبودم - . کشتی شانست دیگه رفته ، پورتر - 975 01:08:59,707 --> 01:09:02,141 بنظر میاد من و تو زمانه . بیشتری با هم خواهیم بود 976 01:09:02,710 --> 01:09:05,201 . لطفاً ، ستوان ، من فقط 4 ماه دارم 977 01:09:05,613 --> 01:09:08,548 ! هر کاری بگی میکنم ، لطفاً 978 01:09:08,716 --> 01:09:10,274 ! لعنتی 979 01:09:12,720 --> 01:09:15,712 ... آقای سمسون ، هیئت منصفه شما را 980 01:09:15,890 --> 01:09:20,589 به قتل عمد متهم کرده ، و به . حبس ابد محکوم میشوید 981 01:09:20,762 --> 01:09:23,822 این محکومیت در ادامه محکومیت اول . شما اجرا میشود 982 01:09:24,999 --> 01:09:27,934 ... آقای پورتر ، هیئت منصفه شما را 983 01:09:28,102 --> 01:09:30,662 .. همدست قاتل متهم کرده 984 01:09:30,838 --> 01:09:34,001 . و به سه سال حبس محکوم میشوید 985 01:09:34,175 --> 01:09:37,201 و چون اظهارات ستوان جکسون بسیار ... رنج آور بود در رابطه با جنجال شما 986 01:09:37,378 --> 01:09:40,905 در زندان ، من سه سال دیگر به . حبس شما اضافه میکنم 987 01:09:41,482 --> 01:09:45,646 . این شش سال پیاپی خواهد بود 988 01:09:46,054 --> 01:09:48,818 . امیدوارم دوباره به زندگی عادی برگردید 989 01:10:09,644 --> 01:10:11,373 . شنیدم 990 01:10:11,713 --> 01:10:12,907 . متاسفم 991 01:10:16,851 --> 01:10:19,649 من چکار کردم که این سرم بیاد ؟ 992 01:10:23,024 --> 01:10:25,288 . نه ، من مجبور نیست واقع بین باشم . مادر 993 01:10:25,460 --> 01:10:28,361 . به وید نگاه کن . ببین چی شده 994 01:10:28,529 --> 01:10:30,394 . اتفاق می افته . فقط اتفاق می افته 995 01:10:30,565 --> 01:10:32,999 ... مردم بلا سرشون میاد - چی میخوای ؟ - 996 01:10:33,167 --> 01:10:34,862 میخوای خیلی راحت فراموشش کنم ، درسته ؟ 997 01:10:35,036 --> 01:10:38,233 تو میخوای ترکش کنم ؟ - . من متاسفم ، ولی اون تورو ترک کرده 998 01:10:38,406 --> 01:10:40,067 . دارم سعی میکنم اینو حالیت کنم 999 01:10:40,241 --> 01:10:43,733 . تو 33 سال داری و مادر شدی 1000 01:10:43,911 --> 01:10:46,277 . تا اون بیاد بیرون تو بالای 40 سال میشی 1001 01:10:46,447 --> 01:10:48,210 اگر بازم کاری کنه ، اون وقت چی ؟ 1002 01:10:48,383 --> 01:10:50,613 . تا حالا صبرت بیهوده بوده 1003 01:10:53,821 --> 01:10:56,483 . من 26 سالم بود که از پدرت جدا شدم 1004 01:10:56,657 --> 01:11:00,218 من و تو رو بدون هیچی گذاشت رفت ، یادته ؟ 1005 01:11:00,395 --> 01:11:02,920 ... من اصلاً پشیمون نیستم 1006 01:11:03,097 --> 01:11:05,998 . که تمام سالها برای خودمن زحمت کشیدم 1007 01:11:06,901 --> 01:11:08,732 . ولی حالا بمن نگاه کن ، لورا 1008 01:11:08,903 --> 01:11:13,135 . من 50 ساله شدم و هنوز تنها هستم 1009 01:11:13,708 --> 01:11:16,302 . من نیمخوام این بلا سر تو بیاد 1010 01:11:28,756 --> 01:11:30,280 . میدونستم 1011 01:11:31,726 --> 01:11:33,489 . منو ترک کرد 1012 01:11:35,029 --> 01:11:37,054 . لعنتی منو ترک کرد 1012.1 01:12:09,990 --> 01:12:29,950 هماهنگ شده با نسخه بلوری توسط مصطفی حیدری mostafa_heydari1358@yahoo.com 1013 01:12:53,040 --> 01:12:56,134 میخوای ببرمش تو سوراخ ؟ - برای چی ؟ - 1014 01:13:03,885 --> 01:13:05,443 . داری اجازه میدی بهت ضربه بزنن 1015 01:13:06,220 --> 01:13:07,380 . برام مهم نیست 1016 01:13:07,555 --> 01:13:10,080 . چیزی ندارم که برگردم . من دیگه هیچی ندارم 1017 01:13:10,391 --> 01:13:13,554 . تو از همه اینو بیشتر میفهمی 1018 01:13:28,342 --> 01:13:30,037 اینجا چطور میگذره ، جان ؟ 1019 01:13:31,412 --> 01:13:33,539 تو نباید الان رو کشتیت باشی ؟ 1020 01:13:33,714 --> 01:13:36,182 یا با زن خوشگلت مسافرت باشی ؟ 1021 01:13:36,350 --> 01:13:39,080 . راستش امروز صبح رو کشتی بودم 1022 01:13:41,789 --> 01:13:43,450 عینک جدید میخوای ؟ 1023 01:13:43,624 --> 01:13:45,592 .. نه . نه . من - مطمئنی ؟ - 1024 01:13:45,760 --> 01:13:48,422 . مهش عادت کردم 1025 01:13:51,666 --> 01:13:54,328 . اخیراً نامه ای ازت رو اینترنت ندیدم 1026 01:13:58,139 --> 01:14:00,801 ... هر بدهکاری که فکر میکنی بمن داشتی 1027 01:14:01,309 --> 01:14:04,142 . سالها پیش پرداخت کردی ... 1028 01:14:05,012 --> 01:14:07,276 فکر میکنی برای همین مرتب میام دیدنت ؟ 1029 01:14:07,448 --> 01:14:09,473 . نه . تو دوسته خوبی هستی ، گردون 1030 01:14:09,951 --> 01:14:14,183 ولی من و تو خوب میدونیم که تو ... دیگه دیوارهای زندان رو نمیبینی 1031 01:14:14,355 --> 01:14:16,983 . اگر بخاطر من نبود ، و این برام دردآوره 1032 01:14:17,825 --> 01:14:19,793 ... پس لطفاً ، فقط 1033 01:14:20,895 --> 01:14:22,590 ... برو و زندگی خوشی داشته باش ، و 1034 01:14:22,763 --> 01:14:24,822 . ببین - . اینجا هدرش نده - 1035 01:14:24,999 --> 01:14:26,489 . جان 1036 01:14:27,435 --> 01:14:28,925 . گارد 1037 01:14:50,925 --> 01:14:52,017 . هی . هی 1038 01:14:52,193 --> 01:14:55,560 . دارن میبرنش اطاق عمل . ما نمتونیم بریم اونجا 1039 01:14:55,730 --> 01:14:57,721 . هی ، تاد . تاد ، منم ، بابا 1040 01:14:58,099 --> 01:15:01,796 . درد میکنه - . آره ، میدونم پهلون - 1041 01:15:01,969 --> 01:15:03,800 باید دوام بیاری ، باشه ؟ 1042 01:15:03,971 --> 01:15:06,633 دارن میبرنت تو که درستت کنن . باشه؟ 1043 01:15:07,475 --> 01:15:09,375 من همین جا هستم ، باشه عزیزم ؟ 1044 01:15:09,543 --> 01:15:13,240 . من همین جا میمونم تا بیایی بیرون . قول میدم 1045 01:15:13,648 --> 01:15:15,240 محکم باش ، باشه ، عزیزم ؟ . هی ، استیسی - 1046 01:15:23,824 --> 01:15:26,258 چه اتفاقی افتاد ؟ - ... داشت جلوی خونه بازی میکرد - 1047 01:15:26,427 --> 01:15:29,396 با دوستهاش ، بعد دتبال توپ ... دوید تو خیابون 1048 01:15:29,563 --> 01:15:31,622 ... بعد این یارو از گوشه خیابون پیچید تو 1049 01:15:31,799 --> 01:15:35,291 . و قبل از اینکه ترمز کنه خورد بهش ... 1050 01:15:35,469 --> 01:15:38,495 این کثافت سومین بارشه که . در حال مستی تصادف میکنه 1051 01:15:39,306 --> 01:15:41,365 تو از کجا میدونی ؟ - . از پلیسها - 1052 01:15:41,742 --> 01:15:45,508 . الان اونجا دارن ازش مواظبت میکنن 1053 01:16:00,161 --> 01:16:02,026 . مثل اینکه ایر-بگ نجاتت داده 1054 01:16:02,897 --> 01:16:04,262 . آره 1055 01:16:04,432 --> 01:16:06,798 . خیلی بد شد پسرم یکی نداشت 1056 01:16:07,334 --> 01:16:10,701 من خیلی متاسفم . حالش چطوره ؟ 1057 01:16:10,871 --> 01:16:12,429 . نمیخوام به چرندیات تو گوش بدم 1058 01:16:12,606 --> 01:16:15,166 ... من قصدی نداشتم . من 1059 01:16:18,279 --> 01:16:20,213 ... بهتره دعا کنی 1060 01:16:20,815 --> 01:16:24,478 که قاضی باهات نرم باشه . چونکه من نخواهم بود 1061 01:16:25,486 --> 01:16:28,785 ... هیچ بازداشتگاه و زندانی نیست 1062 01:16:29,657 --> 01:16:31,750 . که از دست من قایم بشی 1063 01:16:32,093 --> 01:16:34,789 . به همه خبر میدم که تو یه بچه باز کثیفی 1064 01:16:35,329 --> 01:16:37,263 ... یه سری جونور سرسخت شب مریزن روت 1065 01:16:37,431 --> 01:16:41,197 . ترتیبت رو میدن تا از خون ریزی بمیری ... 1066 01:16:41,368 --> 01:16:43,700 ... یا بهتر اینکه 1067 01:16:43,871 --> 01:16:47,170 . من شماره گواهینامه و آدرست رو گرفتم 1068 01:16:47,341 --> 01:16:50,208 شاید هنگامی که دارن اون تو ... ترتیبت رو میدن 1069 01:16:50,377 --> 01:16:54,006 . من میرم با ماشین بچه ات رو میزنم 1070 01:16:58,786 --> 01:17:02,187 .تو با بد کسی در افتادی ، پسر 1071 01:17:16,070 --> 01:17:22,009 . فقط یه چیز . فقط یه چیزی ازت میخوام 1072 01:17:23,511 --> 01:17:27,140 ... من نمی تونم بگیرم 1073 01:17:30,918 --> 01:17:33,819 . خدای من . خدا 1074 01:17:34,155 --> 01:17:36,180 . هشت ثانیه وقت داری 1075 01:17:38,793 --> 01:17:41,887 . اسکرت - . چیه ، چیه - 1076 01:17:42,062 --> 01:17:44,189 . آره ، کاکا سیاه . او.جی. اومده خونه ، لعنتیها 1077 01:17:44,365 --> 01:17:47,391 ... ببخشید - چطوری ، کاس ؟ - 1078 01:17:48,068 --> 01:17:51,333 چطوری ،کاکا ؟ . لعنت به تو مکزیکی - 1079 01:17:54,074 --> 01:17:55,803 . خوراک من 1080 01:17:55,976 --> 01:17:59,173 . آره ، هرزه ، می بینمت . و برا ماتحتت سوغاتی دارم 1081 01:17:59,346 --> 01:18:03,476 . من خواهی دید ، لعنتی . آره ، خیلی زود می بینی 1082 01:18:09,757 --> 01:18:12,590 کلید آپاتمان رو بهت دادن ، آره ؟ 1083 01:18:12,760 --> 01:18:14,990 . آره . ای کاش انبار بزرگتری داشت 1084 01:18:15,162 --> 01:18:17,027 . ارزونه ، این مهمه 1085 01:18:17,198 --> 01:18:19,325 . اینجا هم جا زیاد داری 1086 01:18:19,500 --> 01:18:22,196 . نه . اون اینجا میمونه 1087 01:18:23,170 --> 01:18:24,865 . مرسی ، عزیزم 1088 01:18:25,306 --> 01:18:27,604 . صبر کن . مرسی 1089 01:18:28,242 --> 01:18:32,611 چرا لباسای بابا رو میذاری اونجا ؟ 1090 01:18:41,188 --> 01:18:43,247 ... خب ، پسرم 1091 01:18:44,658 --> 01:18:46,523 . بابا دیگه نمیاد با ما زندگی کنه 1092 01:18:46,694 --> 01:18:49,754 . ولی تو گفته بودی که داره میاد 1093 01:18:50,231 --> 01:18:53,564 . میدونم ، گفته بودم . ولی یه چیزایی عوض شد 1094 01:18:53,734 --> 01:18:56,828 ... عزیزم ، فقط - ... بعضی وقتها - 1095 01:18:58,472 --> 01:19:00,064 ... بعضی وقتها ، مایکی 1096 01:19:00,241 --> 01:19:03,301 . مردم به یه زندگیه دیگه میرن ... 1097 01:19:03,477 --> 01:19:05,206 . و تنها کاری که میتونیم بکنیم خداحافظیه 1098 01:19:05,379 --> 01:19:07,108 اون از ما عصبانی شده ؟ 1099 01:19:07,281 --> 01:19:11,877 نه . نه ف عزیزم ، بابا ما ها رو . خیلی دوست داره 1100 01:19:12,486 --> 01:19:14,579 میدونی چیه ؟ . ما مشکلی نخواهیم داشت 1101 01:19:14,755 --> 01:19:17,588 باشه ، میتونیم بعداً راجبش صحبت کنیم . چرا...؟ 1102 01:19:17,758 --> 01:19:21,159 چرا نمیری مداد رنگیهات رو بیاری . و برا مامان بزرگ یه نقاشی بکشی 1103 01:19:21,328 --> 01:19:22,852 باشه ؟ 1104 01:19:25,866 --> 01:19:27,060 مایکی ؟ 1105 01:19:27,868 --> 01:19:29,631 کجایی ؟ 1106 01:19:45,152 --> 01:19:46,642 1107 01:19:46,820 --> 01:19:48,378 ! پورتر 1108 01:19:54,762 --> 01:19:56,320 . ویزیت داری 1109 01:20:15,616 --> 01:20:17,914 . بهتون وقت بیشتری میدم 1110 01:20:18,252 --> 01:20:19,685 . مرسی 1111 01:20:26,527 --> 01:20:28,825 همه چی خوبه ؟ مایکی حالش خوبه ؟ 1112 01:20:28,996 --> 01:20:31,021 . آره . نه ، نه ، خوبه 1113 01:20:32,566 --> 01:20:34,796 . فکر نمیکاردم دوباره ببینمت 1114 01:20:36,503 --> 01:20:38,368 . راستشرو بخوای ، منم همینطور 1115 01:20:41,041 --> 01:20:43,566 . ببین ، نمیدونم چکار کنم 1116 01:20:43,777 --> 01:20:44,971 ... با این سرعتی که داریم پیش میریم 1117 01:20:45,145 --> 01:20:48,239 . مایکی میره راهنمایی وقتی بیایی بیرون 1118 01:20:51,518 --> 01:20:55,545 ولی میدونم نمیخواد تا آخر عمر . بدون تو باشه 1119 01:20:58,425 --> 01:21:00,086 . و منم نمیخوام 1120 01:21:03,030 --> 01:21:05,055 . بهت نمیخوام دروغ بگم 1121 01:21:06,467 --> 01:21:08,401 . نامه تو منو کشت 1122 01:21:11,071 --> 01:21:14,871 ... منظورم اینه ، بدون تو و مایکل 1123 01:21:15,042 --> 01:21:16,737 . من دوام نمیارم ... 1124 01:21:19,613 --> 01:21:22,275 ... هر وقت یه امیدی پیدا میکنم 1125 01:21:22,449 --> 01:21:24,815 . زود ازم گرفته میشه ... 1126 01:21:25,619 --> 01:21:27,678 . پس بمن بگو 1127 01:21:28,822 --> 01:21:31,814 برات صبر کنم ؟ - . میخوام صبر کنی - 1128 01:21:33,327 --> 01:21:35,192 . ولی میفهمم اگر نتونی 1129 01:21:36,063 --> 01:21:37,690 . خب ، صبر میکنم 1130 01:21:39,166 --> 01:21:41,293 . هر چقدر که طول بکشه 1131 01:21:43,437 --> 01:21:46,338 فقط باید بدونم که وقتی ... میایی بیرون 1132 01:21:46,507 --> 01:21:47,872 . خودت باشی 1133 01:21:56,550 --> 01:21:59,610 . عشق لطیف ترین نیروی روی زمینه 1134 01:22:00,020 --> 01:22:02,545 . لورا بود - . معلومه - 1135 01:22:06,994 --> 01:22:09,121 ... ببین ، جان 1136 01:22:10,164 --> 01:22:14,624 . میدونم تو هیچ وقت بیرون نمیایی .. و بی احترامی نمیکنم 1137 01:22:15,035 --> 01:22:19,131 ولی این مردیکه هفت سال از . عمرم کنار خانوادم رو دزدیده 1138 01:22:19,306 --> 01:22:20,773 . نمیتونم بذارم این اتفاق بیفته 1139 01:22:21,341 --> 01:22:24,139 ، آخرین باری که چک کردم ... زندانیه کسی رو 1140 01:22:24,311 --> 01:22:26,677 . بخاطر دلتنگی کم نمیکنن 1141 01:22:27,314 --> 01:22:29,942 . مگر اینکه حاضر باشی معامله بکنی 1142 01:22:30,484 --> 01:22:33,248 منظورت چیه ؟ - منظورم چیه ؟ - 1143 01:22:35,622 --> 01:22:37,351 . رفتاری که میکنند رو آشکار کنی 1144 01:22:38,625 --> 01:22:42,959 درسته ، ولی کسی حاضر نیست . بر علیه (جکسون) اقدام کنه ، حتی کالینز 1145 01:22:43,430 --> 01:22:45,990 . باید خارج از این دیوارها فکر کنی 1146 01:22:46,166 --> 01:22:49,602 ، آدمهای مسئول رو خبر کنی . مجبور کنی اهمیت بدن 1147 01:22:49,770 --> 01:22:51,362 چطوری ؟ 1148 01:22:52,106 --> 01:22:55,098 . لطفاً فقط به من بگو چطوری 1149 01:23:02,282 --> 01:23:03,715 سلام ، ستوان ، پسرت چطوره ؟ 1150 01:23:09,323 --> 01:23:10,790 . ببخشید 1151 01:23:12,059 --> 01:23:14,755 . گوش کن ، پورتور تو 13 ، دنبالت میگرده 1152 01:23:27,541 --> 01:23:30,135 . من حالم زیاد خوب نیست چی میخوای ؟ 1153 01:23:30,310 --> 01:23:32,141 . آمادم که یه شوی خوب نشونت بدم 1154 01:23:33,313 --> 01:23:34,371 دوباره بگو ؟ 1155 01:23:34,882 --> 01:23:36,782 میدونی اون عوضی تو سلوله 19 ؟ 1156 01:23:36,950 --> 01:23:39,248 . اون کثافت باعث شد من بیام اینجا 1157 01:23:40,287 --> 01:23:43,188 پس میخوای بهش پس بدی ، هان ؟ - . آره - 1158 01:23:43,357 --> 01:23:46,349 . ما رو بنداز تو حیاط . من دیونه میشم 1159 01:23:46,693 --> 01:23:49,457 . من از دست شما جونورها خسته شدم 1160 01:23:49,630 --> 01:23:50,927 . بهت میگم چی 1161 01:23:51,465 --> 01:23:54,263 . خیلی بد دلت میخواد داغونش کنی ، باشه 1162 01:23:54,434 --> 01:23:56,868 . ولی با قوانینه من تا آخرش باید بری 1163 01:23:57,037 --> 01:23:58,061 منظورت چیه ؟ 1164 01:23:58,438 --> 01:24:01,168 ، چه خوشت بیاد چه نیاد . میری تو حیاط 1165 01:24:01,341 --> 01:24:03,741 . و یکی از شما کثافتها زنده بیرون میاد 1166 01:24:03,911 --> 01:24:08,712 ، حتی اگر من مجبور بشم تمومش کنم . خودم یکی یکی میکشمتون 1167 01:24:08,882 --> 01:24:10,543 میشنوی ؟ 1168 01:24:14,888 --> 01:24:17,118 . فکر نمیکردم اینطوری بشه 1169 01:24:21,662 --> 01:24:23,653 - آدرسی که دادم داریش ؟ - . آره 1170 01:24:23,830 --> 01:24:26,856 . مطمئن شو که بهش میرسونی . وگرنه عملی نمیشه 1171 01:24:27,034 --> 01:24:28,763 . چرا ریسک میکنی ؟ من گفتم صبرمیکنم 1172 01:24:28,936 --> 01:24:30,563 برای هفت سال دیگه ؟ 1173 01:24:30,737 --> 01:24:32,762 . نه ، عزیزم ، کارشون اشتباه بود 1174 01:24:32,940 --> 01:24:35,374 . این برای ما عادلانه نیست و مایکی 1175 01:24:35,542 --> 01:24:38,875 اگر اتفاقی بیفته چی ؟ و دیگه نتونی بیایی بیرون ؟ 1176 01:24:39,046 --> 01:24:40,308 . من میام خونه 1177 01:24:40,480 --> 01:24:42,914 فقط مطمئن باش تو تصحیات .پیش هر کسی نری 1178 01:24:43,083 --> 01:24:45,244 . نمیدونیم به کی اصمینان کنیم 1179 01:24:45,752 --> 01:24:46,980 چه کمکی میتونم بکنم ؟ 1180 01:24:47,154 --> 01:24:49,486 آقای کمراس ؟ - . بله - 1181 01:25:20,387 --> 01:25:21,945 . سیزده رو باز کن 1182 01:25:24,258 --> 01:25:27,318 . بریم . اینجا . وایستا اینجا 1183 01:25:37,537 --> 01:25:39,095 . بریم 1184 01:25:39,640 --> 01:25:41,301 . دو قدم عقب 1185 01:25:43,910 --> 01:25:45,377 . من میدونم چه خبره . نکن 1186 01:25:45,545 --> 01:25:47,775 . حتی اگر ببری تمام زندگیت میرزی دور 1187 01:25:47,948 --> 01:25:49,813 برا تو چه فرقی داره ؟ . تو هم مثل اونایی 1188 01:25:49,983 --> 01:25:53,544 . من مثل اونا نیستم - . پس کاری بکن - 1189 01:25:55,956 --> 01:25:58,049 مطمئنی (وید) گفت امروز صبحه ؟ 1190 01:25:58,225 --> 01:26:00,318 . گفت ساعت 8 میبرنش تو حیاط 1191 01:26:00,494 --> 01:26:03,895 . اگر اتفاقی نیفته ، ما فقط یه قرینه داریم 1192 01:26:04,064 --> 01:26:07,056 باید به نوارهای حیاط قبل از . اینکه پاک بشه دست پیدا کنیم 1193 01:26:13,273 --> 01:26:15,503 هر اتفاقی اینجا بیفته . نباید درز کنه 1194 01:26:16,043 --> 01:26:17,738 . بفهمید 1195 01:26:25,185 --> 01:26:28,382 وقتی زندگیت برای همیشه با ... یه عمل عوض میشه 1196 01:26:28,555 --> 01:26:31,353 . تو همه زمان رو عوض میکنی 1197 01:26:40,400 --> 01:26:42,231 . ای کثافت 1198 01:26:45,939 --> 01:26:47,065 . بیا ببینم 1199 01:26:58,051 --> 01:27:00,076 فکر میکنی عاقلانه است که تو حیاط باشن ؟ 1200 01:27:00,253 --> 01:27:02,346 ... اگر مجبور شم یکیشون رو بکشم 1201 01:27:02,522 --> 01:27:04,513 تو گزارش مینویسیم که ما . جلوی شورش رو گرفتیم 1202 01:27:15,602 --> 01:27:18,730 به نظر میاد پورتر لقمه بزرگتر . از دهنش برداشته 1203 01:27:36,523 --> 01:27:38,457 . باشه ، حالیش شد . دیگه بسه 1204 01:27:38,625 --> 01:27:40,115 . نه 1205 01:28:31,111 --> 01:28:32,669 . حالا 1206 01:28:33,447 --> 01:28:34,471 . بخواب 1207 01:28:49,196 --> 01:28:53,132 . گوش کن ، با بعدی بهت اصابت میکنه 1208 01:28:53,533 --> 01:28:54,659 . ارزش نداره . بخواب 1209 01:29:08,448 --> 01:29:09,813 . بچه ها ، این مسخره است 1210 01:29:09,983 --> 01:29:13,783 ، اگر میخوان دستاشون خون آلود بشه . باشه ، ما هم خون میدیم 1211 01:29:18,024 --> 01:29:19,423 . ول کن . بیل 1212 01:29:19,593 --> 01:29:23,529 . همه چیمون از بین میره ، خانوادمون . ارزش نداره . خودت میدونی 1213 01:29:23,830 --> 01:29:24,990 . ول کن 1214 01:29:30,670 --> 01:29:32,570 . حیاط رو خالی کنید 1215 01:29:44,751 --> 01:29:46,218 . تکون بخور 1216 01:29:49,890 --> 01:29:51,619 . سلول 13 ، از حیاط بیرون 1217 01:30:09,843 --> 01:30:11,003 . فکر میکنی کار کرد 1218 01:30:11,177 --> 01:30:14,112 . بستگی داره زنت به (گردون) خبر داده باشه 1219 01:30:14,581 --> 01:30:17,641 . باورم نمشه همه رو بلند کردی - . راحت بود - 1220 01:30:17,817 --> 01:30:20,809 از پلیسها بیشتر از خودشون . بدشون میاد 1221 01:30:20,987 --> 01:30:22,113 . مخصوصاً از جکسون 1222 01:30:22,622 --> 01:30:25,113 . شما دو تا ، برگردید تو حیاط 1223 01:30:26,126 --> 01:30:28,253 ! تکون بخورید 1224 01:30:37,971 --> 01:30:39,962 . همه چی درست میشه ، عزیزم 1225 01:30:57,958 --> 01:30:59,516 منو داری ، دیاز ؟ 1226 01:30:59,693 --> 01:31:03,390 . بله قربان . پلک بزنن ، حروم میشن 1227 01:31:11,471 --> 01:31:13,837 . اوه ، ببخشید ، بیل 1228 01:31:22,616 --> 01:31:24,379 . من دارم میرم بهداری 1229 01:31:25,652 --> 01:31:27,984 . گلوم درد میکنه 1230 01:31:29,122 --> 01:31:32,182 . همین تو گزارش من نوشته میشه 1231 01:31:36,630 --> 01:31:38,598 . در حیاط و باز کن 1232 01:31:40,634 --> 01:31:42,966 . خدای من ، دیگه افتادیم توش 1233 01:31:57,150 --> 01:32:01,052 شما کثافتها فکر میکنید کسی توجه میکنه اگر کاری کنید ؟ 1234 01:32:01,221 --> 01:32:04,554 . کسی شما رو آدم حساب نمیکنه 1235 01:32:05,191 --> 01:32:09,093 ، می بینید ، چیزی که هست اینکه . شما دوتا رو ضبط کردم زنده از حیاط میرید بیرون 1236 01:32:09,262 --> 01:32:11,025 ... برای همین هر کی گزارش منو چک کنه 1237 01:32:11,197 --> 01:32:13,859 . اونوقت میفهمن کی اینجا خرابکار بوده 1238 01:32:14,034 --> 01:32:15,729 . این تو گوشت فرو کرد 1239 01:32:15,902 --> 01:32:18,837 . طبعاً ، ما هم باید با مینی-14 بهش شلیک میکردیم 1240 01:32:19,005 --> 01:32:20,768 ... و بدیش اینه که 1241 01:32:20,940 --> 01:32:24,535 . تا امشب دو تا کثافت جدید بجای شما میفرستن 1242 01:32:26,346 --> 01:32:27,677 . ستوان 1243 01:32:31,117 --> 01:32:32,709 ... لعنتی 1244 01:32:41,928 --> 01:32:44,396 ... فکر میکنی خدا 1245 01:32:48,968 --> 01:32:51,459 میذاره خانوادم رو ببینم ؟ 1246 01:32:51,738 --> 01:32:52,762 . آره 1247 01:32:53,840 --> 01:32:55,467 ... تو 1248 01:32:59,813 --> 01:33:01,405 جان ؟ 1249 01:33:01,581 --> 01:33:03,048 . جان 1250 01:33:09,723 --> 01:33:11,213 ! میدونستم با ما نبودی 1251 01:33:11,925 --> 01:33:13,222 حدس بزن چی ، دیاز ؟ 1252 01:33:13,393 --> 01:33:15,588 . همه چی تموم شد 1253 01:33:25,305 --> 01:33:28,741 . من بخش رو قفل کردم . به همه بخشها خبر بدید . من میرم اونجا 1254 01:33:31,344 --> 01:33:32,868 کمراس ، اینجا چکار میکنی ؟ 1255 01:33:33,046 --> 01:33:35,037 .مامور اسکیلتی ، اف.بی.آی . با شما حرف داریم 1256 01:33:35,215 --> 01:33:37,012 ... ببخشید ، اوضاع قرمزه ، من باید برم 1257 01:33:37,183 --> 01:33:41,279 این یه تحقیقه امنتیه . باید . بگی چه اورژانسیه 1258 01:33:41,454 --> 01:33:43,217 . یه افسر و یه زندانی کشته شدن 1259 01:33:43,389 --> 01:33:44,856 اسمشون چیه ؟ 1260 01:33:45,024 --> 01:33:47,015 . ستوان بیل جکسون 1261 01:33:47,193 --> 01:33:49,252 . زندانی اسمیت . جان اسمیت 1262 01:33:49,429 --> 01:33:52,523 باید نوار بخش رو ببینم قبل از . اینکه کسی دست بزنه 1263 01:33:52,699 --> 01:33:55,395 از کجا میدونی تو حیاط رخ داده ؟ 1264 01:33:57,437 --> 01:33:58,699 ... کالینز 1265 01:33:58,872 --> 01:34:00,271 . تو با اونا نبودی ... 1266 01:34:00,440 --> 01:34:01,600 . همه اینو میدونن 1267 01:34:01,775 --> 01:34:03,743 فکر میکنی فرقی میکنه ؟ 1268 01:34:06,880 --> 01:34:08,279 . من از اینجا میبرن 1269 01:34:08,448 --> 01:34:11,417 هیچ زندانی نخواهد بود که . دستش به من برسه 1270 01:34:11,584 --> 01:34:13,347 حالا چکار کنم ؟ 1271 01:34:30,637 --> 01:34:32,104 و تو خبر نداشتی ؟ 1272 01:34:32,272 --> 01:34:34,740 ، من تو بهداری بودم . همانطور که گزارش دادم 1273 01:34:34,908 --> 01:34:38,435 ... ببین ، من نمیفهمم چرا اف.بی.آی. قاطی شده 1274 01:34:38,611 --> 01:34:41,546 .. قبل از اینکه ما کارمون تموم بشه . منظورم بعد از چیزی که من دیدم ؟ 1275 01:34:41,714 --> 01:34:42,738 . ما تحقیق میکنیم 1276 01:34:42,916 --> 01:34:45,885 ، بذاز خوب توجیهت کنم . وید پورتر الان یه شاهد فدرالیه 1277 01:34:46,052 --> 01:34:48,680 . باید تحت مراقبت باشه تا آزاد بشه 1278 01:34:48,855 --> 01:34:51,983 کمراس ، از کجا میدونستی از قبل این اتفاق میفته ؟ 1279 01:34:52,158 --> 01:34:54,558 . ببخشید ، ایشون آزاد نیست جوابی بده 1280 01:34:54,727 --> 01:34:56,422 . قسمتی از تحقیقاته ماست 1281 01:34:56,963 --> 01:34:59,227 ... میدونی من از چی تعجب میکنم ، فرانک 1282 01:35:01,334 --> 01:35:03,097 . اینکه تو خبر نداشتی 1283 01:35:09,809 --> 01:35:11,743 . وید تحت مراقبت قرار گرفته 1284 01:35:11,911 --> 01:35:13,344 . هیچ چیزی تهدیدش نمیکنه 1285 01:35:13,513 --> 01:35:17,540 من دنباله اینم که بابت . شهادتش زمانه اضافه رو حذف کنند 1286 01:35:17,717 --> 01:35:19,048 خب ، این یعنی چی ؟ 1287 01:35:19,219 --> 01:35:21,653 . وقتی محکومیت اولیش تموم بشه آزاد میشه 1288 01:35:21,821 --> 01:35:24,016 که کمتر ازسه ماهه ، درسته ؟ 1289 01:35:27,193 --> 01:35:28,524 . خدای من 1290 01:35:28,928 --> 01:35:30,486 . مرسی 1291 01:35:37,070 --> 01:35:38,662 . این تو سلولت بود 1292 01:35:38,838 --> 01:35:40,362 . مرسی 1293 01:35:42,108 --> 01:35:44,372 . من گردون کمراس هستم 1294 01:35:44,544 --> 01:35:47,035 . دوست جان - . هی ، گردون 1295 01:35:47,914 --> 01:35:49,779 . خوشوقتم 1296 01:35:49,949 --> 01:35:51,712 . از کمکتون ممنونم 1297 01:35:51,885 --> 01:35:53,512 . حتماً 1298 01:35:54,587 --> 01:35:56,384 . شنیدم کاپیتان بودید 1299 01:35:56,556 --> 01:35:59,684 . آره ، 20 سال زندانبان (جان) بودم 1300 01:36:00,526 --> 01:36:04,428 . بیشتر وقت با اون بودم تا با خانوادم 1301 01:36:06,099 --> 01:36:10,126 . منو از یه ضرب چاقو نجات داد 1302 01:36:10,303 --> 01:36:12,271 . نمیدونم بهت گفته یا نه - . نه - 1303 01:36:12,438 --> 01:36:13,905 . آره 1304 01:36:14,707 --> 01:36:16,800 . وگرنه کشته میشدم 1305 01:36:18,811 --> 01:36:21,871 . این تنها دلیلی نبود که هواشو داشتم 1306 01:36:22,048 --> 01:36:24,812 . و خیلی سعی کردم اینو بهش بفهمونم 1307 01:36:26,586 --> 01:36:28,816 . اون یه دوست واقعی بود 1308 01:36:29,956 --> 01:36:31,685 . منم همینطور 1309 01:36:33,893 --> 01:36:38,296 ناکس تو آخرین دیدار از این . دعوا چیزی نگفته بود 1310 01:36:41,000 --> 01:36:46,336 . بعد نامزدت یکهو پیداش شد 1311 01:36:46,506 --> 01:36:48,667 ... خواست که بهت بگم 1312 01:36:50,243 --> 01:36:53,974 . تاریخ ازدواج تغییر کرده ... 1313 01:36:54,147 --> 01:36:55,546 . آره 1314 01:36:56,749 --> 01:37:01,152 . مرسی - حالا کمی ستراحت کن ، باشه ؟ - 1315 01:37:01,454 --> 01:37:03,046 ... هی 1316 01:37:04,023 --> 01:37:06,548 . جان همونطور که میخواست رفت 1317 01:37:07,727 --> 01:37:09,285 . هیچوت خوردش نکردن 1318 01:37:09,462 --> 01:37:10,895 . نه 1319 01:37:12,932 --> 01:37:14,365 . نه . نکردن 1320 01:37:31,351 --> 01:37:33,876 . معمولاً من از دیگران نقل قول میکنم 1321 01:37:34,053 --> 01:37:37,386 کمترین کاری که برات میتونم بکنم . اینه که از گفته های اصیل جان اسمیت بگم 1322 01:37:37,557 --> 01:37:39,218 .شاعرانه نخواهد بود 1323 01:37:39,392 --> 01:37:40,757 .ولی واقعیت دارن 1324 01:37:42,028 --> 01:37:43,996 . سیزده رو ببند 1325 01:37:46,432 --> 01:37:49,026 یعنی چی . من باید تا آخر . زندانیم تو مراقبت باشم 1326 01:37:49,202 --> 01:37:51,466 ... جکسون گفته - . جکسون مرده - 1327 01:37:56,175 --> 01:37:57,267 . میتونی بلند شی 1328 01:37:57,443 --> 01:37:59,673 . آره ، زندان بی حست میکنه 1329 01:38:00,780 --> 01:38:04,580 ولی وادارت میکنه بیبینی . چه چیزیهای مهمند 1330 01:38:04,984 --> 01:38:07,919 .خانواده . و وفاداری 1331 01:38:08,287 --> 01:38:11,518 چون گنهکاری مثل او میدونه . هیچکدوم اینجا وجود ندارن 1332 01:38:18,765 --> 01:38:22,132 . پس از کسی که شدی فرار نکن ، تبهکار 1333 01:38:22,301 --> 01:38:23,325 . بپذیرش 1334 01:38:23,503 --> 01:38:24,765 . ازش رشد کن 1335 01:38:24,937 --> 01:38:28,429 و هیچ وقت از مسائل . مهم دور نمیشی 1336 01:38:30,109 --> 01:38:34,045 ، و آخرین نصیحت . وید پورتر 1337 01:38:34,213 --> 01:38:37,910 . به هر قیمتی مواظب خانوادت باش . حتی اگر دوباره مجبور شدی بکشی 1338 01:38:39,185 --> 01:38:44,020 ، چونکه اگر من مجبور میشدم . تمام زمین رو برای پس گرفتنشون از بین میبردم 1339 01:38:53,066 --> 01:38:55,147 . خداحافظ ، دوست من 1340 01:38:55,150 --> 01:39:10,147 هماهنگ شده با نسخه بلوری توسط مصطفی حیدری mostafa_heydari1358@yahoo.com