00
00:00:25,345 --> 00:00:32,152
هماهنگ شده با نسخه بلوری توسط مصطفی حیدری
mostafa_heydari1358@yahoo.com
0
00:00:34,040 --> 00:00:36,999
جنايتکار
1
00:00:51,089 --> 00:00:52,818
. باشه ، بیا بهت موز بدم
2
00:00:52,991 --> 00:00:55,687
. هنوز کرنفلکست رو نخوردی
. فکر کردم گرسنه هستی
3
00:00:55,861 --> 00:00:57,385
. خوبه -
پس ، برنامه امروز چیه ؟
4
00:00:57,963 --> 00:01:00,989
خب ، امروز ، باید آخرین چک
. غذاخوری رو بدیم
5
00:01:01,166 --> 00:01:02,929
. دکوراسیون کلیسا رو مرور کنیم
6
00:01:03,101 --> 00:01:05,092
. پیدا کنیم چرا لباس من گرونتر میشه
7
00:01:05,270 --> 00:01:07,932
گفته بودم تور دور کمر نمیخوام و
. اینا تور بیشتری زدن
8
00:01:08,106 --> 00:01:09,437
چقدر بیشتر ؟
9
00:01:10,442 --> 00:01:11,466
. ششصد و پنجاه
10
00:01:12,878 --> 00:01:15,506
. ششصد و پنجاه ، پول زیادیه
11
00:01:15,681 --> 00:01:18,149
. میکی ، بیا اینجا
12
00:01:18,317 --> 00:01:21,377
ششصد و پنجاه ، راجبش چه فکر میکنی ؟
مطمئنی ؟
13
00:01:21,720 --> 00:01:22,778
. آره
14
00:01:22,955 --> 00:01:25,423
مرد ما میگه عیب نداره ؟ -
جداً ؟
15
00:01:25,591 --> 00:01:28,355
. لباس عروسیته ، عزیزم
.مایکی میخواد مامانش خوشگل بشه
16
00:01:28,527 --> 00:01:31,087
. منم همینطور
. حالا یه آبدار
17
00:01:38,637 --> 00:01:41,265
هی ، بدش به من ، منی ؟
. منی ... مرسی
18
00:01:45,644 --> 00:01:48,670
ساعت چنده ، 4:30 ؟
. دقیقاً ، وید
19
00:01:48,847 --> 00:01:50,838
. بچه ها چکهاتون -
. کارم با اون تموم شد ، پسر
20
00:01:51,016 --> 00:01:52,574
. وقت حقوقه
21
00:02:07,099 --> 00:02:08,657
. عزیزم
22
00:02:09,568 --> 00:02:13,004
. وام شرکت رو دادن -
نگو . شوخی میکنی ؟
23
00:02:13,772 --> 00:02:15,831
. عزیزم ، این خیلی عالیه
24
00:02:16,575 --> 00:02:19,373
. میتونم 4 تا 5 نفر دیگه استخدام کنم
25
00:02:19,578 --> 00:02:21,478
. میگم (جو) گروه دوم رو اداره کنه
26
00:02:21,647 --> 00:02:24,207
. یه 30 هزار تا دیگه امسال کار میکنیم
27
00:02:25,517 --> 00:02:28,042
. بهت افتخار میکنم ، عزیزم
28
00:02:28,487 --> 00:02:30,853
. خودت به تنهایی این شرکت رو ساختی
29
00:02:31,023 --> 00:02:33,651
. نه ، با هم ساختیم
30
00:03:05,991 --> 00:03:08,084
. یکی تو خونست
31
00:03:12,064 --> 00:03:14,555
.بریم پیشه (مایکی) ، بی صدا
32
00:03:20,605 --> 00:03:22,436
. با من باش
33
00:03:32,250 --> 00:03:35,276
. باشه -
. باشه ، باشه -
34
00:03:35,787 --> 00:03:37,152
چی شده ؟
35
00:03:37,322 --> 00:03:38,687
. همه چی خوبه
36
00:03:38,857 --> 00:03:41,291
. همه چی خوبه -
چه خبره ؟ -
37
00:03:41,460 --> 00:03:43,451
. همه چی خوبه
. فقط برگرد بخواب
38
00:03:43,628 --> 00:03:45,596
. تو همین اطاق بمون
39
00:04:04,750 --> 00:04:06,047
. (وید)
40
00:04:09,154 --> 00:04:10,712
وایستا . چکار میکنی ؟
41
00:04:10,889 --> 00:04:12,447
. نزدیک نشو -
. گفتم وایستا -
42
00:04:15,127 --> 00:04:16,151
. لعنتی
43
00:04:26,705 --> 00:04:28,366
. خدایا
44
00:04:37,182 --> 00:04:38,513
وید ، چه خبر شده ؟
45
00:04:39,684 --> 00:04:41,709
! تو خونه بمون
46
00:04:41,887 --> 00:04:44,048
! تو خونه بمون
47
00:04:44,456 --> 00:04:46,321
. زنده بمون، زنده بمون
48
00:04:46,491 --> 00:04:48,584
. لطفاً نمیر
49
00:04:49,261 --> 00:04:51,491
. خدای من
50
00:04:51,830 --> 00:04:53,957
. لعنت به من ، من این کار رو کردم
51
00:04:57,202 --> 00:05:00,000
. وید ، زنگ میزنم 911
52
00:05:33,738 --> 00:05:36,332
میتونه حداقل خوابش کنه ، لطفاً ؟
53
00:05:50,789 --> 00:05:52,814
. ما سلاحی پیدا نکردیم
54
00:05:52,991 --> 00:05:55,255
. کیف پول شما تو دستاش بود
55
00:05:55,427 --> 00:05:57,622
... شاید فکر کردی که اگر
56
00:05:57,796 --> 00:06:00,594
. نه . دیدم که میخواست یه چیزی برداره
57
00:06:00,765 --> 00:06:02,426
. فکر کردم تفنگ یا سلاحی بود
58
00:06:02,601 --> 00:06:05,434
بش گفتم که وایستا ، چرخید
به طرفه من ، خب ؟
59
00:06:05,604 --> 00:06:07,697
برا همین با چوب نشونه رفتم
. بعد سرش رو اورد پایین
60
00:06:07,873 --> 00:06:10,637
... ببین ، اگر این اتفاق تو خونه رخ میداد
61
00:06:10,809 --> 00:06:14,370
یا حداقل مسلح بود ، میتونستیم
. بگیم دفاع از خود بوده
62
00:06:14,546 --> 00:06:18,312
. ولی بیرون از خونه برای تو تهدیدی نبوده
63
00:06:18,483 --> 00:06:22,146
. با این حال با چوب دنبالش کردی
64
00:06:22,320 --> 00:06:24,982
. با یه ضرب کشتیش -
. یه ثانیه صبر کنید ، لطفاً -
65
00:06:25,156 --> 00:06:26,885
. این ... این تصادفی بود -
. متاسفم
66
00:06:27,058 --> 00:06:29,891
. باید برای قتل بازداشتت کنیم
67
00:06:30,061 --> 00:06:32,086
قتل ؟
68
00:06:33,131 --> 00:06:35,793
. دیوانه شدید ؟ داشت از ما دزدی میکرد
69
00:06:35,967 --> 00:06:38,367
! تو اطاق بچه رفته بود -
... خانم ، من درک میکنم -
70
00:06:38,537 --> 00:06:41,301
میخواستی (وید) چکار کنه ؟
صبر کنه تا کشته بشه ؟
71
00:06:41,473 --> 00:06:45,239
نه ، باید تو خونه میموند و
. به 911 زنگ میزد
72
00:07:20,245 --> 00:07:21,872
. رو به دیوار کنید
. دستها بالای سر
73
00:07:23,281 --> 00:07:24,942
. دستها بالا رو دیوار
74
00:07:39,698 --> 00:07:41,290
شما بیمار ایدزی هستید ؟
75
00:07:41,466 --> 00:07:43,093
. نه
76
00:07:56,615 --> 00:07:59,311
به این دکمه دست نزنید
. مگر در مواقع اورژانسی
77
00:08:04,956 --> 00:08:07,049
. برگرد بیا اینجا
78
00:08:08,059 --> 00:08:11,290
میدونی چی میگم ؟
. اینجا برنگرد
79
00:08:40,825 --> 00:08:44,420
به من خیره میشی ، لعنتی ، هان ؟
به من خیره میشی ؟
80
00:08:45,930 --> 00:08:47,591
. بی پدر و مادر
81
00:08:49,100 --> 00:08:50,590
میبینم ، هرزه ام که هستی ، هان ؟
82
00:08:50,769 --> 00:08:52,634
. دهنت رو تمیز میکنم . بخورش
83
00:08:52,804 --> 00:08:54,294
! لعنتی
84
00:09:03,048 --> 00:09:05,482
! مجادله تو 33 ، مجادله تو 33
85
00:09:08,753 --> 00:09:11,586
. همه بچسبن به دیوار -
! تیم مقاومت -
86
00:09:11,756 --> 00:09:13,747
. میکشمت لعنتی
87
00:09:13,925 --> 00:09:15,756
. رو به دیوار ، همگی
88
00:09:19,597 --> 00:09:22,395
. میکشمت ، پسر -
. همه چی با نگاه تو شروع شد ، پسر -
89
00:09:25,637 --> 00:09:28,367
. تو مردی ، لعنتی
. خیلی مردی
90
00:09:28,873 --> 00:09:30,363
. دستها بالای سر
91
00:09:51,229 --> 00:09:52,753
کارت تموم شده ، پسر ؟
92
00:09:54,799 --> 00:09:56,266
میخوای اینجا گرد و خاک کنیم ؟
93
00:09:56,901 --> 00:09:58,801
. نه -
. خوبه -
94
00:09:58,970 --> 00:10:01,632
شنبه ها و چهار شنبه ها اینجا
. رو تمیز میکنی
95
00:10:01,806 --> 00:10:04,172
. وسایلت رو بزار رو تخت
96
00:10:30,935 --> 00:10:33,130
. هی
97
00:10:33,304 --> 00:10:35,204
عزیزم ، صورتت چی شده ؟
98
00:10:36,341 --> 00:10:37,501
. به من پریدن
99
00:10:37,675 --> 00:10:40,610
. خب ، باید به کسی شکایت کنی -
. کمکی نمیکنه ، لورا -
100
00:10:41,112 --> 00:10:42,170
حالت خوبه ؟
101
00:10:42,580 --> 00:10:44,207
میکی چطوره ؟
102
00:10:44,449 --> 00:10:45,507
. ترسیده
103
00:10:45,683 --> 00:10:48,982
. همه ش سراغت رو میگیره ، وید
. نمیدونستم بهش چی بگم
104
00:10:49,154 --> 00:10:51,486
. برا همین گفتم رفتی مسافرت
105
00:10:52,056 --> 00:10:54,490
. از اینکه با مادرم هستم کمکی نمیکنه
106
00:10:55,059 --> 00:10:56,083
. عالیه
107
00:10:56,261 --> 00:10:58,695
. وید ، تو خونه احساس امنیت نمیکردم
108
00:10:59,898 --> 00:11:01,763
. همه چی درست میشه
109
00:11:01,933 --> 00:11:03,332
. قول میدم
110
00:11:04,435 --> 00:11:05,959
. باید از اینجا بیاریمت بیرون
111
00:11:06,871 --> 00:11:08,702
. بمن یه وکیل تسخیری میدن
112
00:11:08,873 --> 00:11:11,671
. بذار ببینیم چی میگن
. از اونجا دنبال میکنیم
113
00:11:25,190 --> 00:11:27,021
. من مارا رید هستم
. من وکیل شما خواهم بود
114
00:11:27,192 --> 00:11:28,716
. سلام . از دیدنتون خوشحالم
115
00:11:29,794 --> 00:11:32,160
. این قسمت تشریفاتیه
. قاضی شما رو احضار میکنه
116
00:11:32,330 --> 00:11:35,265
یک میلیون وثیقه گذاشته ، که
. این مبلغ برای قتله
117
00:11:35,433 --> 00:11:37,663
شما وثیقه یک میلیونی دارید ؟
118
00:11:37,836 --> 00:11:39,098
. نه ، نه این قدر
119
00:11:39,270 --> 00:11:41,761
کسی هست کمکت کنه و ضمانت مالی بده ؟
والدینت ؟
120
00:11:42,373 --> 00:11:44,102
. پدر و مادرم 9 سال پیش مردند
121
00:11:45,510 --> 00:11:47,842
هر کاری برای جلو بردن
. کاراتون از دستم بربیاد انجام میدم
122
00:12:02,260 --> 00:12:04,057
123
00:12:04,629 --> 00:12:06,062
. انقلاب شده
124
00:12:06,231 --> 00:12:07,755
! انقلاب
125
00:12:11,236 --> 00:12:13,033
. بیاین تو .بیاین لعنتیها
126
00:12:13,204 --> 00:12:15,468
127
00:12:16,374 --> 00:12:19,104
128
00:12:19,277 --> 00:12:21,336
129
00:12:22,113 --> 00:12:23,978
اسمیت گفت چرا شورش شده ؟
130
00:12:24,148 --> 00:12:27,640
نه . به نظر میاد همه رو
. الکی تحریک کرده
131
00:12:27,819 --> 00:12:30,583
. با (جان) یه علتی باید داشته باشه
132
00:12:31,322 --> 00:12:34,883
. بیا منو نابود کن
. توهم رو تکه تکه کن
133
00:12:39,397 --> 00:12:42,161
خوب میدونی چطوری به همه
چی گند بزنی ، مگه نه پسر ؟
134
00:12:42,333 --> 00:12:45,496
خب ، منو میشناسی ، گردن ، یه نفر
. برای سرگرمیه زنده
135
00:12:45,670 --> 00:12:48,434
. این دفعه باهات شوخی ندارن ، جان
136
00:12:49,774 --> 00:12:52,402
میخوان برای همیشه ببرنت
. به انفرادی
137
00:12:52,877 --> 00:12:55,505
حالا ، ما دوتا خوب میدونیم
. که تو اینو دوست نداری
138
00:12:55,680 --> 00:12:59,309
. ماریای من دیروز 27 ساله میشد
139
00:13:00,385 --> 00:13:02,751
تمام اینا برای اون بود ؟
140
00:13:05,089 --> 00:13:07,455
. باید از گذشته بیایی بیرون
141
00:13:07,625 --> 00:13:10,185
. هی ، من تو گذشته هستم
142
00:13:10,361 --> 00:13:11,726
. باید کشته میشدم
143
00:13:11,896 --> 00:13:14,888
. بجاش ، منو تبدیل کردن به یه جسد متحرک
144
00:13:16,935 --> 00:13:18,630
. باشه ، ببین
145
00:13:20,805 --> 00:13:23,535
. میگم تو رو منتقل کنند
. یه شروع تازه داشته بهت میدم
146
00:13:23,708 --> 00:13:28,145
. ولی بعد از این ، دیگه مساعدت نمیکنم
فهمیدی ؟
147
00:13:29,247 --> 00:13:31,340
.. خب ، حدس میزنم که
148
00:13:31,516 --> 00:13:33,609
فصل تازه ای میشه ، گردن ؟
149
00:13:36,020 --> 00:13:37,681
. ولی ممکنه نشه
150
00:13:42,327 --> 00:13:44,454
فقط درست رفتار کن ، نمیتونی ؟
151
00:13:54,339 --> 00:13:56,000
152
00:13:58,176 --> 00:13:59,438
چه اتفاقی افتاده ؟
153
00:13:59,610 --> 00:14:01,669
. محکمه اولی من باید هفته پیش میبود
154
00:14:01,846 --> 00:14:04,576
. وقت بیشتری خواستم تا کارات رو ردیف کنم
155
00:14:05,149 --> 00:14:06,673
. برات خبر خوب دارم
156
00:14:06,851 --> 00:14:09,445
. افسر بازرس نسبت به تو دلسوزه
. واقعاً هست
157
00:14:09,620 --> 00:14:12,885
.. موافقت کرده اگر اعتراض نکنی
158
00:14:13,057 --> 00:14:15,150
صبر کن . این یعنی چی ؟
159
00:14:16,027 --> 00:14:17,221
.. اگر اعتراض نکنی
160
00:14:17,395 --> 00:14:19,920
. اتهامت به قتل غیر عمد کاهش پیدا کنه
161
00:14:20,098 --> 00:14:23,192
جریمت از سه سال حبس بیشتر نمیشه
. و بلافاصله شروع میکنی
162
00:14:23,368 --> 00:14:26,030
اگر این تو درست باشی به نصف
. زمان کاهش پیدا میکنه
163
00:14:26,437 --> 00:14:28,496
. تاحالا که 95 روز اینجا بودی
164
00:14:28,673 --> 00:14:30,402
. کمتر از 15 ماه آزاد میشی
165
00:14:30,575 --> 00:14:32,167
چه انتخاب دیگه ای دارم ؟
166
00:14:32,343 --> 00:14:35,403
.. میریم دادگاه که یک سال وقت میبره
167
00:14:35,580 --> 00:14:37,844
. و برای قتل عمد محاکمه میشی
168
00:14:38,016 --> 00:14:41,508
. که 15 سال زندانی داره
169
00:14:41,686 --> 00:14:43,551
. ببین ، قبول کن
170
00:14:43,721 --> 00:14:45,621
. از این بهتر نمیشه
171
00:14:46,724 --> 00:14:49,249
عالیجناب ، مدعی علیه
... اقرار به جرم
172
00:14:49,427 --> 00:14:52,919
. یه فقره قتل غیر عمد میکند
173
00:14:53,097 --> 00:14:56,555
ما توافق کردیم یه سه سال
... حبس در زندان ایالتی
174
00:14:56,734 --> 00:14:58,201
. با بلافاصله اجرا
175
00:14:58,369 --> 00:15:02,135
این 97 روزی که آقای (پورتر) در
... زندان شهر بوده
176
00:15:02,306 --> 00:15:04,365
. از کل روزهای حبس کم میشود
177
00:15:04,542 --> 00:15:05,566
. آقای پورتر
178
00:15:06,744 --> 00:15:09,269
شما میفهمید که این
... حکم میتواند برعلیه شما در
179
00:15:09,447 --> 00:15:11,506
در هر تخلف و محکومیت
... آینده شما استفاده شود
180
00:15:11,682 --> 00:15:14,412
که باعث اضافه شدن به دوران
حبس شما خواهد شد ؟
181
00:15:14,585 --> 00:15:15,643
. بله ، عالیجناب
182
00:15:15,820 --> 00:15:17,845
... و آقای پورتر شما میفهمید
183
00:15:18,022 --> 00:15:20,889
از خرید و فروش و داشتنن هرگونه
... سلاح منع میشوید
184
00:15:21,059 --> 00:15:24,153
تا تمام دوران حبس و
... دوران عفو مشروط شما تمام شود
185
00:15:24,328 --> 00:15:28,059
و شما حق رای و خارج شدن از شهر
. را بدون اجازه ندارید
186
00:15:28,232 --> 00:15:30,928
- این شرایط را شما میفهمید ؟
- . بله ، عالیجناب
187
00:15:31,102 --> 00:15:34,503
بنابراین ، آقای پورتر ، این دادگاه
... شما را در قبال یه فقره قتل غیر عمد
188
00:15:34,672 --> 00:15:37,835
.. به سه سال حبس در زندان ایالتی محکوم میکند
189
00:15:38,009 --> 00:15:41,775
. با 97 روز حبس انجام شده
190
00:15:41,946 --> 00:15:45,279
. موفق باشید ، آقا -
. متشکرم ، عالیجناب -
191
00:16:04,335 --> 00:16:08,169
هی ، پسر ، ما داریم وارد
. یه دیونه خونه ناجوری میشیم
192
00:16:08,339 --> 00:16:11,137
. همیشه یه اتفاقی بدی رخ میده
193
00:16:12,643 --> 00:16:15,271
. اسمم جیکه . به من میگن اسنومن
194
00:16:15,446 --> 00:16:17,277
اسمت چیه ؟ -
. وید -
195
00:16:17,448 --> 00:16:18,972
. وید
196
00:16:21,385 --> 00:16:25,014
هی ، پسر ، میدونی اون آشغال کله کیه ؟
197
00:16:25,189 --> 00:16:27,123
سفید پوسته با سبیل ؟
198
00:16:27,525 --> 00:16:29,550
. اون دنی سمسونه
199
00:16:29,727 --> 00:16:31,422
. علامت داره
200
00:16:31,596 --> 00:16:34,827
باید میرفت تو زندان با
. حدا اکثر امنیت
201
00:16:34,999 --> 00:16:37,467
ولی چون سگ باهوشیه ، میدونی ؟
202
00:16:37,635 --> 00:16:40,900
. نمیفهمن که چقدر خطرناکه
203
00:16:41,372 --> 00:16:43,932
. جلب توجه نمیکنه ، خالکوبی نداره ، هیچی
204
00:16:44,108 --> 00:16:46,235
. پلیسها نمیتونند حدس بزنن
205
00:16:46,410 --> 00:16:48,378
علامتش چیه ؟
206
00:16:49,080 --> 00:16:51,640
. عضو گروه برادران هارونه ، پسر
207
00:16:51,883 --> 00:16:55,011
. هی ، بهتره خیلی زود از این چیزا سر در بیاری
208
00:17:02,894 --> 00:17:05,692
پس ، بازی امشب ساعت چنده ؟ -
. پنج -
209
00:17:08,866 --> 00:17:09,992
چکار میکنی ؟
210
00:17:10,168 --> 00:17:12,363
. از دست جیل سندرس قایم میشم
211
00:17:12,603 --> 00:17:14,764
.. میخواد با من دعوا کنه
212
00:17:15,006 --> 00:17:16,371
. ولی اون یه دختره
213
00:17:16,674 --> 00:17:18,733
کدوم ؟ لباس سفیده ؟
214
00:17:21,412 --> 00:17:23,209
. خب ، خیلی گنده است
215
00:17:23,381 --> 00:17:25,576
. آره ، خیلی بزرگه
216
00:17:26,083 --> 00:17:29,917
خب ، برو بش بگو که تو
. دعوا نمیکنی ، تمام
217
00:17:30,087 --> 00:17:31,884
. ممکنه اونم ول کنه
218
00:17:33,024 --> 00:17:38,929
و اگر قبول نکرد ، یه لگد بزن
. به اونجاش
219
00:17:41,199 --> 00:17:43,099
. بیا بقلم . اینجا پیاده شو
220
00:17:43,267 --> 00:17:44,700
221
00:17:46,037 --> 00:17:47,698
. بعداً میبینمت
222
00:17:48,306 --> 00:17:50,740
. هی ، تاد
میدونی که شوخی میکردم ، درسته ؟
223
00:17:51,209 --> 00:17:53,643
. ضعیف ها همیشه دنبال دردسرند
224
00:17:54,145 --> 00:17:57,876
. میدونم ، پدر -
. باشه . می بینمت
-
225
00:17:59,116 --> 00:18:01,209
. پسر
226
00:18:24,742 --> 00:18:27,836
. اون مردیکه بهت خیره شده
227
00:18:30,848 --> 00:18:34,409
. وقتی باش دعوا کردی فکر کردی چیزی نیست
228
00:18:34,585 --> 00:18:37,554
. همه چی اینجا حساب کتاب داره
229
00:18:37,722 --> 00:18:39,485
. به کسی اشتباه نگاه کنی ، روشن میشه
230
00:18:39,657 --> 00:18:41,682
. نگاه نکنی ، روشن میشه
231
00:18:42,226 --> 00:18:43,625
. بخودت یه کمکی بکن
232
00:18:43,794 --> 00:18:45,659
... وقتی پیاده شدیم
233
00:18:45,830 --> 00:18:47,991
. با نژاد خودت قاطی شو
234
00:18:48,165 --> 00:18:50,360
. با اولین میمونی که دهنشو باز کرد قاطی کن
235
00:18:50,534 --> 00:18:53,401
. من هواتو دارم . نگران هیچی نباش
236
00:19:25,469 --> 00:19:27,460
. داره شروع میشه -
چی ؟ -
237
00:19:44,922 --> 00:19:48,414
.موقعیت 415 پشت ماشین پیش اومده
. چند تا زندانی هستند
238
00:19:48,592 --> 00:19:50,992
. به یگان ای.آر.تی. بگید آماده باشن
239
00:20:37,041 --> 00:20:41,102
! لعنتیها -
. برامون یگان فرستادن -
240
00:20:51,389 --> 00:20:53,516
. بگو زیر صندلیت پیداش کردی
. چیزی دیگه نگو
241
00:20:53,691 --> 00:20:55,591
. خیانت کارا تنبیه میشن -
چکار میکنی ؟ -
242
00:20:55,760 --> 00:20:58,593
! بشین خفه شو
243
00:20:59,163 --> 00:21:01,290
! سرا پایین ! حالا
244
00:21:01,465 --> 00:21:03,057
.. پایین باشه
245
00:21:03,234 --> 00:21:04,599
. ساکت باشید
246
00:21:04,769 --> 00:21:09,729
. یا تمام اتوبوس رو گاز سی.ان. میزنم
! نا خفه شید
247
00:21:29,994 --> 00:21:31,655
. بفرستش درمانگاه
248
00:21:31,829 --> 00:21:34,957
بقیه رو بنداز تو سوراخ
. تا ببینیم چی شده
249
00:21:35,132 --> 00:21:37,794
. همه ، از ماشین پیداه شید -
. بلند شید -
250
00:21:37,968 --> 00:21:40,835
. بیایید پایین . تکون بخورید
. عجله کنید
251
00:21:41,872 --> 00:21:43,305
. ماله من نیست ، قسم میخورم
252
00:21:43,474 --> 00:21:46,466
. نگهش دار برا بعد -
. زیر صندلیم بود -
253
00:22:01,826 --> 00:22:03,726
. خدای من
254
00:22:05,429 --> 00:22:07,158
حالا چکار کنم ؟
255
00:22:08,399 --> 00:22:10,424
. خدا
256
00:22:12,937 --> 00:22:14,598
257
00:22:15,039 --> 00:22:17,906
. هی ، گارد -
! خفه شو -
258
00:22:20,611 --> 00:22:22,238
. گارد ، لطفاً
259
00:22:22,413 --> 00:22:23,471
الو ؟
260
00:22:23,647 --> 00:22:26,878
چکار کنم ؟
. یه زنگ تلفن
261
00:22:27,051 --> 00:22:29,645
. لعنتیها ، این مسخره است
262
00:22:29,820 --> 00:22:31,754
! لعنتیها
263
00:22:31,922 --> 00:22:33,219
. لطفاً ، خدایا . لطفاً
264
00:22:33,390 --> 00:22:35,824
. من اصلاً نباید اینجا باشم
265
00:22:42,333 --> 00:22:44,233
. سرت رو بالا کن ، ماهی
266
00:22:44,802 --> 00:22:46,770
. وقتی باهات حرف میزنم تو چشم من نگاه کن
267
00:22:46,937 --> 00:22:50,703
. ما میدونیم کار تو نبوده
. به ما بگو کی کرده و تو خلاص میشی
268
00:22:50,875 --> 00:22:51,933
. من نمیدونم
269
00:22:52,109 --> 00:22:54,373
. من زیر صندلیم پیداش کردم
270
00:22:54,545 --> 00:22:57,343
. یکی حتماً سرش داده به طرفه من -
. دروغ میگی -
271
00:22:57,615 --> 00:22:58,946
. ما میدونیم کاره دنی سمسون بوده
272
00:22:59,116 --> 00:23:00,777
. فقط تصدیق کن
273
00:23:00,951 --> 00:23:02,418
اگر میدونی پس با من چکار داری ؟
274
00:23:02,586 --> 00:23:03,610
. بی پدر و مادر
275
00:23:03,787 --> 00:23:05,778
.. میفرستمت تو سوراخ -
. بی خیال -
276
00:23:05,956 --> 00:23:08,186
. تا پیر بشی -
277
00:23:08,359 --> 00:23:09,383
میشنوی چی میگم ؟ -
. صبر کن -
278
00:23:12,429 --> 00:23:15,694
. بذار راجب اون کثافتی که داری پوشش میدی بگم
279
00:23:16,267 --> 00:23:19,964
، فکر میکنی برا این باهات دوست میشه
یا از تو حفاظت میکنه ، آره ؟
280
00:23:20,371 --> 00:23:23,431
سمسون یه آدم سخت دلیه که تو
. رو به تخمشم نمیگیره
281
00:23:23,841 --> 00:23:25,832
. ببین با یکی از هم نژادیه خودش چکار کرده
282
00:23:26,010 --> 00:23:28,240
. تو هیچ گوهی برا اون نیستی
. بمن نگاه کن ، پسرک
283
00:23:30,047 --> 00:23:33,448
. وقتش برسه ، تو رو هم میکشه
284
00:23:33,617 --> 00:23:34,948
. ازش حفاظت کن
285
00:23:35,119 --> 00:23:37,178
اون کسیه که میخوای حفاظت کنی ؟
286
00:23:38,122 --> 00:23:41,990
. اون زندانی مجروح وضع وخیمی داره
287
00:23:42,159 --> 00:23:45,925
. اگر بمیره ، تو بعنوان همدست قاتل محکوم میشی
288
00:23:51,735 --> 00:23:54,829
. من نمیدنم . ببخشید -
. لعنتی -
289
00:23:55,839 --> 00:23:58,000
. میخواد با دوستهای جدیدش هم گروه بشه
290
00:23:58,175 --> 00:23:59,665
. بذار بشه
291
00:24:01,345 --> 00:24:03,575
. مبارک باشه ، پورتر
292
00:24:04,682 --> 00:24:06,912
. داری میری به بخش حداکثر حفاظت
293
00:24:07,651 --> 00:24:09,346
. من مسئول اونجا هستم
294
00:24:11,989 --> 00:24:13,149
. بریم
295
00:24:26,604 --> 00:24:28,868
. بیا ، بیا ، لعنتی
. بیا بگیرش
296
00:24:42,953 --> 00:24:45,183
. بخش رو باز کن
297
00:24:49,226 --> 00:24:50,250
. برو تو
298
00:24:52,329 --> 00:24:54,126
... یک ، دو، سه
299
00:24:54,298 --> 00:24:55,993
. خوش اومدی
300
00:24:56,266 --> 00:24:58,632
. یک ، دو، سه
301
00:25:10,748 --> 00:25:12,579
. ببین چه خوشانسی
302
00:25:12,750 --> 00:25:14,342
. بچسب به دیوار
303
00:25:15,619 --> 00:25:17,109
چه خبره ؟
304
00:25:17,287 --> 00:25:18,584
. سیزده رو باز کن
305
00:25:20,324 --> 00:25:23,020
. تکون نخور ، یه اسلحه رو سرته
306
00:25:23,193 --> 00:25:25,127
. برو دست راست
307
00:25:25,295 --> 00:25:26,990
. برو تو
308
00:25:27,865 --> 00:25:29,423
. شماره سیزده رو ببند
309
00:25:30,567 --> 00:25:32,432
. خوب گوش کن . فکری بسرت نزنه
310
00:25:32,603 --> 00:25:34,537
. بهت اخطار نمیدیم
311
00:25:37,541 --> 00:25:40,203
. یه دستت رو باز میکنم . در رو بگیر
فهمیدی ؟
312
00:25:40,377 --> 00:25:41,708
. بله
313
00:25:42,379 --> 00:25:44,643
. دریچه غذا رو بگیر
. دسته دیگت رو باز میکنم
314
00:25:44,815 --> 00:25:46,646
از در دور شو . میفهمی ؟
315
00:25:46,817 --> 00:25:48,182
میفهمی ؟ -
. بله -
316
00:25:49,353 --> 00:25:51,082
. برو تو
317
00:25:52,556 --> 00:25:55,582
. توی 2317 هستی
. روزی یک ساعت وقت حیاط داری
318
00:25:55,759 --> 00:25:57,590
. سه بار حمام در هفته . فقط همین
319
00:25:57,761 --> 00:26:00,821
. به حداکثر حفاظت خوش آمدی -
. شانزده -
320
00:26:01,365 --> 00:26:06,064
. هفده ، 18 , 19
321
00:26:09,006 --> 00:26:11,600
. وارن رد در سالیناس از تو تعریف میکنه
322
00:26:12,176 --> 00:26:14,269
. خوب اخت شدی ، مثال زدنی
323
00:26:14,445 --> 00:26:16,777
. ارتش خیلی بمن آموزش داد ، رئیس
324
00:26:17,681 --> 00:26:18,943
کماندوها ، آره ؟
325
00:26:19,116 --> 00:26:22,279
عملیات آزادی بخش عراقیها ؟ -
. نه ، ردیس . به اون نرسیدم
326
00:26:22,453 --> 00:26:24,512
. بیشتر در کره در منطقه سبز بوددم
327
00:26:24,688 --> 00:26:27,316
عملیاتی داشتی ؟ -
. از بیکاری مگس میپروندیم
-
328
00:26:27,491 --> 00:26:29,083
. کره ای ها بما نگاه میکردن
. ما هم به اونا نگاه میکردیم
329
00:26:29,259 --> 00:26:32,786
. هر از گاهی بهم یه بیلاخ میدادیم
. فقط همین
330
00:26:33,130 --> 00:26:35,564
. اینجا بیایی اتفاقات بیشتری میبینی
331
00:26:35,733 --> 00:26:37,166
. من آماده هستم ، رئیس
332
00:26:37,334 --> 00:26:40,599
. خوبه . یه دقیقه فرصت بده
. همه جا رو معرفی میکنم
333
00:26:40,771 --> 00:26:41,931
. حتماً
334
00:26:43,540 --> 00:26:45,531
. متشکرم ، رئیس -
. کالینز -
335
00:26:48,245 --> 00:26:49,678
خب ، چی در سر داری ؟
336
00:26:49,847 --> 00:26:52,680
. شنیدم میخوای (جان ایمیت) رو میخوای منتقل کنی -
. پس فردا -
337
00:26:52,850 --> 00:26:55,375
. داریم میبریمش تحت مراقبت با منسون
338
00:26:55,552 --> 00:26:57,110
. مذاریمش اینجا تو حداکثر حفاظت
339
00:26:57,287 --> 00:26:58,311
. جداً ، خوب نیست
340
00:26:58,489 --> 00:27:01,925
. هر جا رفته باعث شورش شده
. بهتره بره انفرادی
341
00:27:02,092 --> 00:27:05,858
. من نمیخوام به شهرتش اضافه بشه
342
00:27:06,029 --> 00:27:08,793
. برای همین میره حداکثر حفاظت -
. بله ، رئیس -
343
00:27:17,107 --> 00:27:18,472
! پورتر ، وقت حیاط داری
344
00:27:22,146 --> 00:27:25,309
زودباش . لخت شو . لباس و کفشاتو
. رد کن بیاد
345
00:27:25,482 --> 00:27:27,473
جسم تیزی داری ؟
346
00:27:27,651 --> 00:27:30,119
. نه -
. اگر زخمی بشم بد می بینی
347
00:27:30,287 --> 00:27:32,016
. انگشتاتو لای موهات بکش
348
00:27:33,056 --> 00:27:35,024
. دهنتو باز کن
349
00:27:35,325 --> 00:27:38,226
. زبونتو بلند کن ، چپ و راست بچرخون
350
00:27:38,395 --> 00:27:40,727
. انگشتاتو بکش رو لثه هات
351
00:27:40,898 --> 00:27:42,456
. پشت گوش چپ و نشون بده
352
00:27:42,633 --> 00:27:44,567
. پشت گوش راست
353
00:27:44,835 --> 00:27:47,326
. زیر بغلها
354
00:27:48,272 --> 00:27:49,739
. زیر بیضه
355
00:27:50,908 --> 00:27:52,535
. زیر آلت
356
00:27:53,377 --> 00:27:54,844
. برگرد
357
00:27:56,246 --> 00:27:57,907
. پای راست
358
00:27:58,382 --> 00:28:00,145
. انگشتای پا رو تکون بده
359
00:28:00,317 --> 00:28:01,875
.پای چپ
360
00:28:02,052 --> 00:28:03,519
. انگشتای پا رو تکون بده
361
00:28:03,687 --> 00:28:06,178
. خوب گوشکن ، میخوام سه بار چمباته بزنی
362
00:28:06,356 --> 00:28:09,189
.. رود دفعه سوم
. وایستا ، وایستا
363
00:28:09,359 --> 00:28:11,486
. سه بار چمباته میزنی . خوب گوش کن
364
00:28:11,662 --> 00:28:14,495
. رو دفعه سوم ، چند تا سرفه میکنی
365
00:28:14,665 --> 00:28:16,155
. شروع کن -
. خوبه -
366
00:28:22,406 --> 00:28:24,966
. خوبه . بپوش
367
00:28:26,977 --> 00:28:28,604
. بریم
368
00:28:34,284 --> 00:28:35,774
. زودباش
369
00:28:36,320 --> 00:28:38,220
. زودباش
370
00:28:41,358 --> 00:28:42,620
. رو به دیوار
371
00:28:42,793 --> 00:28:44,590
.. باشه ، دکمه میبندم
372
00:28:53,637 --> 00:28:55,229
. برو کنار
373
00:28:57,040 --> 00:28:58,598
. سیزده رو باز کن
374
00:29:02,045 --> 00:29:03,569
. بیا عقب
375
00:29:04,348 --> 00:29:05,781
. ببند
376
00:29:15,259 --> 00:29:18,160
. اینجا وایستا
. دریچه بغل رو باز کن
377
00:29:21,164 --> 00:29:22,495
. دستا تو دریچه
378
00:29:22,666 --> 00:29:25,260
دستبند اول رو باز میکنم ، بالای
. دریچه رو بگیر
379
00:29:26,937 --> 00:29:29,929
دستبند دوم رو باز میکنم ، از
. در دور شو
380
00:29:31,975 --> 00:29:33,533
. برو تو حیاط
381
00:30:14,184 --> 00:30:16,618
. گفته بودم که ، مدرسه ی گلادياتور هاست
382
00:30:16,787 --> 00:30:17,811
. ده تا رو (گنزالس) شرط می بندم
383
00:30:17,988 --> 00:30:20,047
. دارم ، (ویلیام) برنده میشه
384
00:30:20,223 --> 00:30:21,451
385
00:30:22,292 --> 00:30:24,385
. آه نه . بلند شو . بلند شو پسر
386
00:30:25,228 --> 00:30:27,788
. ما قشنگترش میکنیم . اینا بهر حال دعوا میکنن
387
00:30:27,965 --> 00:30:30,160
با کی هستی ؟ -
. منم مثل تو . با گنزالس
388
00:30:30,334 --> 00:30:32,234
گروهبان ؟ -
. من با ویلیام هستم -
389
00:30:32,402 --> 00:30:33,869
. معلومه با اون هستی
390
00:30:58,028 --> 00:30:59,188
. لعنتی
391
00:30:59,963 --> 00:31:01,157
. من ساندویچ مکزیکیم
392
00:31:01,331 --> 00:31:03,356
. لعنتی گنزالس . ببندش به تیر
393
00:31:14,344 --> 00:31:15,834
! لعنتی
394
00:31:16,013 --> 00:31:18,004
. دعوا تموم شده بود
395
00:31:19,049 --> 00:31:21,210
. دهنتو سرویس کردم ، کاکا سیاه
396
00:31:21,752 --> 00:31:25,188
. با تو ام جکسون ! بدون اون هیچی نیستی
. خودت میدونی
397
00:31:25,355 --> 00:31:28,051
. اول ویلیام بیاد بیرون . تنها
398
00:31:30,160 --> 00:31:32,856
فکر میکنی از سوراخ میترسم ؟
. لعنت به تو و سوراخ
399
00:31:33,030 --> 00:31:35,089
کی گفته میری تو سوراخ ؟
400
00:31:35,265 --> 00:31:38,496
. بندازش تو اطاق با دست باز
401
00:31:40,904 --> 00:31:43,896
. ستوان -
. بله -
402
00:31:44,975 --> 00:31:46,943
. شما کارت تموم شده
403
00:31:47,344 --> 00:31:49,744
چه خبره اینجا ؟ چی ؟
404
00:31:50,814 --> 00:31:51,906
گفتی ، کاکا سیاه ، هان ؟
405
00:31:54,551 --> 00:31:56,917
فقط همینو بلدی ؟ حالا کی کاکا سیاهست ؟
406
00:32:01,491 --> 00:32:02,583
. بندازش تو سوراخ ، ستوان
407
00:32:02,759 --> 00:32:03,987
. بندازش تو سلولش
408
00:32:04,161 --> 00:32:06,425
. بذار همه ببینند
409
00:32:09,800 --> 00:32:11,893
. هنوز قهرمان منم
410
00:32:15,472 --> 00:32:17,440
همه اینو میبینید ؟
411
00:32:35,258 --> 00:32:38,750
زندانیان بخش حفاظت نموتونند تا
. سه ماه دیگه بسته بگیرن
412
00:32:55,479 --> 00:32:57,879
. ماله سینه بنده
413
00:32:58,281 --> 00:33:00,545
. باید دقیق تجسس بشید
414
00:33:02,085 --> 00:33:03,643
. لطفاً پیراهنتو در بیار
415
00:33:18,268 --> 00:33:20,862
. سینه بند هم در بیار
416
00:33:39,222 --> 00:33:40,246
. دستاتو ببر بالا
417
00:33:49,699 --> 00:33:50,723
. مرسی
418
00:34:01,945 --> 00:34:03,469
. سلام عزیزم
419
00:34:06,283 --> 00:34:07,409
چی شده ؟
420
00:34:09,319 --> 00:34:12,015
. چیزی نیست عزیزم . من خوبم
421
00:34:12,355 --> 00:34:16,724
خدای من ، وید ، تا سه ماه
. حق دیدار به من نمیدادن
422
00:34:16,893 --> 00:34:21,125
بعد تماس گرفتن گفتن که
. بردنت تو حد اکثر محافظت
423
00:34:21,298 --> 00:34:23,198
چه خبر شده ؟
424
00:34:24,301 --> 00:34:26,360
. وسط یه ماجرا گیر افتادم -
یه ماجرا ؟ -
425
00:34:26,937 --> 00:34:29,303
فقط همین ؟ فقط همینو میگی ؟
426
00:34:29,472 --> 00:34:33,067
. آره ، خب ، 90 روز از حبس رو پاک کردن
427
00:34:33,243 --> 00:34:34,938
چرا ؟ وید ، چکار کردی ؟
428
00:34:35,111 --> 00:34:36,578
. من کاری نکردم .قسم میخورم
429
00:34:36,746 --> 00:34:39,044
حتماً کردی . چرا باید جریمت کنن ؟
430
00:34:39,216 --> 00:34:41,116
. مسائل اینجا راحت نیست . لورا
431
00:34:41,551 --> 00:34:43,985
. نمی تونم توضیح بدم . باید به من اعتماد کنی
432
00:34:44,154 --> 00:34:45,746
. لطفاً
433
00:34:47,123 --> 00:34:48,488
مایکی چطوره ؟
434
00:34:49,159 --> 00:34:50,387
. حالش خوبه
435
00:34:50,560 --> 00:34:52,152
میشه دفعه بعد بیاریش ؟
436
00:34:52,329 --> 00:34:53,387
. باید ببینمش
437
00:34:54,931 --> 00:34:56,489
. باشه . دلش برات تنگ شده
438
00:34:59,102 --> 00:35:00,592
. وید ، دیگه پولی نداریم
439
00:35:01,304 --> 00:35:03,568
. وقت وام رسیده . دارم دنباله کار میگردم
440
00:35:03,740 --> 00:35:06,766
. نمی تونم با یه درآمد خوب پیدا کنم
کار ؟ پس مایکی چی میشه ؟ -
441
00:35:06,943 --> 00:35:08,501
. مادرم مواظبت میکنه
442
00:35:08,678 --> 00:35:10,475
. من فکر کردم نه ماه جلو هستیم
443
00:35:10,647 --> 00:35:13,741
. بودیم ، بعد هم ازدواج
. تمام پیش پرداخت ها رو نگرفتم
444
00:35:17,220 --> 00:35:18,482
. باشه
445
00:35:18,655 --> 00:35:20,418
. از چکهای وام شرکت استفاده کن
446
00:35:20,590 --> 00:35:22,820
. فعلاً کارت پیش میره تا من یه فکری بکنم
447
00:35:22,993 --> 00:35:26,053
. نه ، عزیزم ، اون مال شرکته -
. شرکت به درک -
448
00:35:26,229 --> 00:35:28,493
. الان نمی تونم فکر شرکت باشم
449
00:35:28,698 --> 00:35:30,325
. از چکها استفاده کن
450
00:35:53,189 --> 00:35:54,520
. بخش رو بازکن
451
00:35:58,128 --> 00:36:02,428
. از دیدنت خوشحالم ، وود
. هر چی خواستی به من بگو
452
00:36:02,599 --> 00:36:05,762
. فهمیدم ، اسمیت . درسته ، وود
. من میدونم تو کی هستی
453
00:36:05,935 --> 00:36:09,268
. پورتر ، بلند شو و رو به دیوار کن
454
00:36:09,439 --> 00:36:11,430
. زانو بزن . دستها پشت سر
455
00:36:11,608 --> 00:36:13,405
میشنوی چی میگم ، پورتر ؟
456
00:36:13,576 --> 00:36:15,737
! سیزده رو باز کن
457
00:36:31,127 --> 00:36:32,856
. نامه هایی از جان هنری اسمیت
458
00:36:33,396 --> 00:36:36,695
. روی اینترنت پست شده تا همه ببینن
459
00:36:37,033 --> 00:36:39,001
... هر دانشجوی فلسفه به تو خواهد گفت "
460
00:36:39,169 --> 00:36:42,229
... حقیقت وضع حال هر شخصی در تواناییه
461
00:36:42,405 --> 00:36:44,430
. روبرو شدن با بدیهای خودشه
462
00:36:44,607 --> 00:36:48,043
" .برای درک نوع دوستیه بشر
463
00:36:48,211 --> 00:36:49,269
.. بلاه ، بلاه ، بلاه
464
00:36:49,746 --> 00:36:51,907
این آشغالها خریدار داره ؟
465
00:36:52,615 --> 00:36:54,742
یادم میاد کی اولین بار
. راجب تو شنیدم
466
00:36:54,918 --> 00:36:57,910
چند نفر کشته بودی ، 16 ، 17 نفر ، درسته ؟
467
00:36:58,088 --> 00:36:59,680
.. شخصاً
468
00:36:59,856 --> 00:37:02,086
.فکر میکنم آدم ریا کاری هستی ...
469
00:37:02,258 --> 00:37:04,055
. از این آشغالها مینویسی
470
00:37:04,227 --> 00:37:07,355
توقع داری از این چی گیرت بیاد ؟
471
00:37:08,198 --> 00:37:10,029
. آشغاله حبس ابدی
472
00:37:10,200 --> 00:37:12,031
. دین جدید داری یا میخوای دنیا رو عوض کنی
473
00:37:12,202 --> 00:37:14,762
. یه زمانی (توکی) بود حالا نوبت تو شده
474
00:37:22,445 --> 00:37:24,504
. تو وسایلت اینو پیدا کردم
475
00:37:25,782 --> 00:37:28,774
خانواده همه چیه آدمه ، مگه نه ؟
476
00:37:30,086 --> 00:37:32,316
. من اینو برات نگه میدارم
477
00:37:32,622 --> 00:37:34,590
. یه جای مطمئن
478
00:37:37,026 --> 00:37:39,893
... اگر تو خونه من دست از پا خطا کنی
479
00:37:40,163 --> 00:37:43,929
. بهت نشون انتقام یعنی چی ...
480
00:37:45,001 --> 00:37:46,866
روشن شدی ؟
481
00:37:49,973 --> 00:37:52,100
. سیزده رو ببند
482
00:38:00,116 --> 00:38:01,674
. برگرد
483
00:38:03,586 --> 00:38:06,111
. دستبند روباز میکنم ، بالای دریچه غذا رو بگیر
484
00:38:07,557 --> 00:38:08,854
. فاصله بگیر
485
00:38:11,127 --> 00:38:13,027
. پورتر ، میتونی بلند بشی
486
00:38:13,897 --> 00:38:16,195
. اسمیت ، گوشت تازه داری
487
00:38:21,304 --> 00:38:23,033
میخوای سکس کنیم یا دعوا ؟
488
00:38:24,340 --> 00:38:25,739
. هیچکدوم
489
00:38:25,909 --> 00:38:27,706
. بذار همینطور بمونه
490
00:38:28,445 --> 00:38:30,436
. من از این تخت خوشم میاد
491
00:38:31,548 --> 00:38:33,072
. باشه
492
00:38:47,163 --> 00:38:48,528
. آماده است
493
00:38:50,033 --> 00:38:53,025
. با خودت ور میری ، رو به دیوار کن
494
00:38:53,970 --> 00:38:55,767
... میخوای باد در کنی
495
00:38:55,939 --> 00:38:57,804
. ماتحتت رو بذار به در سلول
496
00:38:58,641 --> 00:39:01,769
. دستشویی داری تو قوطی کن
497
00:39:02,045 --> 00:39:04,946
. اینا رو انجام بده ، و ما مشکلی نخواهیم داشت
498
00:39:26,236 --> 00:39:27,601
! اسمیت ! پورتر
499
00:39:27,770 --> 00:39:29,704
!وقت حیاط دارید
500
00:39:33,676 --> 00:39:36,270
. سی و پنج . پایین
501
00:39:36,446 --> 00:39:37,845
. سی و چهار -
. پایین -
502
00:39:38,014 --> 00:39:40,346
. سی و پنج -
. پایین -
503
00:39:40,517 --> 00:39:42,451
. سی و شش -
. پایین -
504
00:39:42,886 --> 00:39:43,910
. سی و هفت
505
00:39:46,189 --> 00:39:48,919
این احمق کیه دیگه ؟ -
.. نه , نه , اون
506
00:39:53,496 --> 00:39:56,397
. چطوری اسمیت ؟ چیزی احتیاج داری ، داداش
507
00:39:57,300 --> 00:39:59,063
جنوبیها دارن حمایتش میکنن ؟
508
00:39:59,235 --> 00:40:01,567
. شنیدم که با اینا قبلاً کار کرده
509
00:40:16,085 --> 00:40:17,712
چطوری ؟
510
00:40:17,887 --> 00:40:20,287
. اینو میگم . این ویده -
. هی -
511
00:40:20,456 --> 00:40:21,946
. بادی . کله تاس شهر
512
00:40:22,125 --> 00:40:23,422
. هی . وید . سنتا کلریتا
513
00:40:24,460 --> 00:40:26,087
به جنگل خوش اومدی ، هان ؟
514
00:40:26,262 --> 00:40:29,129
اینجا شوخی بردار نیست , نه ؟ -
. آره ، مرسی -
515
00:40:29,299 --> 00:40:32,791
. باید از من تشکر کنی ، پسر
. سمسون میگه کارت درسته
516
00:40:32,969 --> 00:40:35,233
پس شما هم جزء برادران هارونید ؟
517
00:40:35,405 --> 00:40:37,771
. نه . ما براشون کار میکنیم
518
00:40:37,941 --> 00:40:39,238
. اعتبار کسب میکنیم
519
00:40:39,409 --> 00:40:41,070
چرا با چاقو زدنش ؟
520
00:40:41,411 --> 00:40:44,642
.قسمت مواد مخدر بود . بدهی داشت ، مالیات داد
521
00:40:44,814 --> 00:40:46,941
.. کارو انجام بده و حرف گوش کن
522
00:40:47,116 --> 00:40:49,744
. و ما هواتو داریم . باور کن ، به ما احتیاج داری ..
523
00:40:50,186 --> 00:40:51,778
. مرسی
524
00:41:01,030 --> 00:41:03,624
برمیگردی پیش اونا ؟
525
00:41:05,868 --> 00:41:07,335
. آره
526
00:41:07,971 --> 00:41:10,735
. قرار بود چهار ماه پیش ازدواج میکردیم
527
00:41:22,819 --> 00:41:25,083
اسم پسرت چیه ؟
528
00:41:25,788 --> 00:41:27,449
. مایکل
529
00:41:28,291 --> 00:41:30,384
. شبیه خودته
530
00:41:31,094 --> 00:41:33,722
. چشماش و لباش
531
00:41:33,896 --> 00:41:37,730
. خوشبختانه ، ماریای من شبیه مادرشه
532
00:41:39,569 --> 00:41:41,730
عکس ازشون داری ؟
533
00:41:43,139 --> 00:41:46,404
. دیدی که ازم گرفتنش
534
00:41:49,278 --> 00:41:51,143
. متاسفم
535
00:41:51,881 --> 00:41:53,712
برا چی ؟
536
00:41:54,851 --> 00:41:57,718
. همه چی رو مثل امروز صبح به یاد دارم
537
00:41:57,887 --> 00:41:59,752
. همه چی
538
00:42:00,590 --> 00:42:04,458
. بوی عطر (ان) وقتی از میامدم تو
539
00:42:04,727 --> 00:42:08,857
نگاهی که بمن میکرد مثل اینکه
. من تنها کسی هستم که اهمیت داشت
540
00:42:10,299 --> 00:42:12,563
.. ماریا ی من
541
00:42:12,802 --> 00:42:16,397
و لبخند کوچولوش وقتی که
. سرش رو میذاشت رو سینه ام
542
00:42:16,572 --> 00:42:19,336
. دوست داشت به صدای قلبم گوش کنه
543
00:42:21,544 --> 00:42:23,535
. نمتونن اونو از من بگیرن
544
00:42:25,314 --> 00:42:27,282
. احساس میکنم خیلی مایوسشون کردم
545
00:42:27,450 --> 00:42:31,113
. همینطوره اگر از اینجا بیرون نری
546
00:42:32,221 --> 00:42:34,712
ولی تو ماشینی ، درسته ؟
547
00:42:35,358 --> 00:42:36,848
تو ماشین ؟
548
00:42:37,026 --> 00:42:38,994
. یعنی یه گروهک دارید
549
00:42:39,162 --> 00:42:40,959
. یه دسته
550
00:42:41,898 --> 00:42:43,559
... فقط امیدوارم
551
00:42:43,866 --> 00:42:48,735
فکر نکنی فقط میخوان که تو حیاط
. دعوا کنی و داد بزنی کاکا سیاه
552
00:42:58,715 --> 00:43:01,047
چطوری با تنهایی سر میکنی ؟
553
00:43:02,685 --> 00:43:04,152
. آگاهی یه حقیقته
554
00:43:04,320 --> 00:43:08,882
. من مال خودم رو خلق کردم
. بقیه انتخاب میکنن
555
00:43:09,792 --> 00:43:12,056
اون کی بود باش تو حیاط صحبت میکردی ؟
556
00:43:12,228 --> 00:43:14,753
این چیه ، بیست سوالی ؟
557
00:43:18,434 --> 00:43:22,461
. اسمش اوسو ست
. رئیس جنوبیهاست
558
00:43:22,638 --> 00:43:26,631
. یعنی کلید خونه دست اونه
... یعنی
559
00:43:28,578 --> 00:43:32,742
. کسی از گروهش بدون اجازه اون تکون نمیخوره
560
00:43:33,149 --> 00:43:35,242
نمی دونم . چطور میدونی کی با کیه ؟
561
00:43:38,521 --> 00:43:40,512
. باشه ، تازه وارد
562
00:43:40,957 --> 00:43:43,858
من مثل یه با تجربه همه
. مسائل زندان رو بهت یاد میدم
563
00:43:44,026 --> 00:43:45,926
. ولی باید یه کاری برام بکنی
564
00:43:46,329 --> 00:43:47,421
باشه ، چی ؟
565
00:43:47,597 --> 00:43:49,929
. تو حیاط از من فاصله بگیر
566
00:43:50,433 --> 00:43:52,128
. می فهمم -
. نه ، نمی فهمی -
567
00:43:52,301 --> 00:43:55,327
. این دنیای منه تا مرگ ما رو از هم جدا کنه
568
00:43:55,505 --> 00:43:57,700
. تو فقط یه توریستی
569
00:43:58,341 --> 00:44:00,809
... اولین درس برای من و تو اینه
570
00:44:01,277 --> 00:44:04,178
. اگر سفید نیست ، درست نیست
571
00:44:04,347 --> 00:44:07,214
. زندان مثل کوچه و خیابون نیست
572
00:44:07,383 --> 00:44:09,180
. راجب نژاده
573
00:44:09,352 --> 00:44:12,048
. مکزیکیها دو قسمت شدن
... شمالی داری
574
00:44:12,221 --> 00:44:14,951
و جنوبی ...
. باور کن ، همیشه دعوا میکنن
575
00:44:15,124 --> 00:44:18,525
سیاها گروههای قاطی هستن
... که اصلیتشون رو گم کردن
576
00:44:18,694 --> 00:44:21,993
. که با آسیاییها و اقیانوسیها گروه میشن
577
00:44:22,165 --> 00:44:25,999
زیاد سعی نکن تفکیک کنی چون
. همشون از تو نفرت دارن
578
00:44:26,169 --> 00:44:27,864
. بعد کله تاسا و چوبیها میمونن
579
00:44:28,037 --> 00:44:31,404
تقریباً همه سفیدها از برادران هارون
.پیروی میکنند که اینجا همه کارند
580
00:44:31,574 --> 00:44:35,305
گروههای زیردست سعی میکنند تو
... رو سربازگیری کنند که تعدادشون زیاد بشه
581
00:44:35,478 --> 00:44:38,003
براشون مواد جابجا کنی ، کسی رو
. جاقو بزنی
582
00:44:38,181 --> 00:44:41,378
مواظب باش کی تو سفیدها
. ریاست میکنه
583
00:44:41,551 --> 00:44:44,179
کاری بگن بکنی و نکنی
584
00:44:44,353 --> 00:44:45,547
. خودت از بین میری
585
00:44:45,721 --> 00:44:46,983
چه خبره ؟ چطوری ؟
586
00:44:47,690 --> 00:44:50,682
اون وحشیه رو میبینی اونجا ؟
587
00:44:51,861 --> 00:44:52,885
. آره
588
00:44:53,062 --> 00:44:54,927
. برو ترتیبش رو بده ، داداش -
. تو ، حواست باشه -
589
00:45:00,536 --> 00:45:02,766
. نه ، نه . بذار یه دقیقه بشه
. زود باش
590
00:45:03,706 --> 00:45:05,697
. بزنش ، وید
. دهنشو سرویس کن
591
00:45:05,875 --> 00:45:07,706
. بلند شو
592
00:45:09,412 --> 00:45:12,074
. بلند شو ، پسر -
. مردونه دعوا کن -
593
00:45:27,797 --> 00:45:29,389
. میخوای جلوشو بگیرم -
. آره -
594
00:45:29,565 --> 00:45:31,533
با مینی-14 بزن به پاهای
. (ترنر)
595
00:45:31,701 --> 00:45:34,568
. ولی ، رئیس ، داره کتک میخوره -
. با مینی-14 بزنش -
596
00:45:37,707 --> 00:45:39,106
. بزنش . زودباش
597
00:45:39,508 --> 00:45:41,203
. سرویسش کن . سرویسش کن
598
00:45:41,377 --> 00:45:43,368
. به یه پلیس زن حمله کرده
599
00:45:43,546 --> 00:45:44,740
. حالا بهش پیغام بده
600
00:45:44,914 --> 00:45:46,711
. با این خوب میزنمش ، رئیس
601
00:45:48,417 --> 00:45:51,443
. نذار بلند شه ، وید
. جلوشو بگیر
602
00:45:53,322 --> 00:45:56,348
. بخواب زمین ، بخواب -
! لعنتی -
603
00:45:58,861 --> 00:46:00,988
. ما به دشمن زدیم . سرباز
604
00:46:01,163 --> 00:46:04,724
به این آشغالها نقطه ضعف نشون
. بدی برات پیغام میفرستن
605
00:46:04,901 --> 00:46:07,802
. با یه میله آهن سوارخت میکنن
606
00:46:07,970 --> 00:46:09,767
تو همینو میخوای ؟ -
. نه ، رئیس -
607
00:46:09,939 --> 00:46:12,703
.درسته ، اینو نمیخوای . خیلی ساده است
608
00:46:12,875 --> 00:46:15,867
. تو یا با ما هستی یا نیستی
کدوم ؟
609
00:46:16,045 --> 00:46:18,479
. چون من میتونم منتقلت کنم -
. من با شما هستم . رئیس -
610
00:46:18,648 --> 00:46:20,809
. حالا از تجربه های خودت یاد بگیر
611
00:46:20,983 --> 00:46:23,110
. حیاط رو خالی کنید
612
00:46:23,286 --> 00:46:26,312
. بچه های پزشکی رو صدا کنید
. من گزارش رو پر میکنم
613
00:46:29,725 --> 00:46:30,987
. حسابشو خوب رسیدی ، پسر
614
00:46:32,828 --> 00:46:35,422
. وقتشه که اون آشغالا رو پاک کنی
615
00:46:39,969 --> 00:46:41,994
چرا با تیر زدنش ؟
616
00:46:42,171 --> 00:46:46,471
سئوال بهتر اینه چرا تو رو نزدن ؟
. داشتی میکشتیش
617
00:46:47,343 --> 00:46:48,742
کسی چیزی نمیتونه بگه ؟
618
00:46:48,911 --> 00:46:51,345
. یه چیزی رو خیلی خوب تو سرت فرو کن
619
00:46:51,514 --> 00:46:53,106
... وقتیکه از دادگاه میایی بیرون
620
00:46:53,282 --> 00:46:57,616
. قوانین جامع دیگه اجرا نمیشه ...
. ما با قوانینه پلیس زندگی میکنیم
621
00:46:57,787 --> 00:47:00,278
. با قوانین ارازل زندگی میکنیم
. هر جور که بخوان
622
00:47:01,023 --> 00:47:03,150
. این جای لعنتی خیلی پیچید است
623
00:47:03,492 --> 00:47:06,256
. زندان تو رو بیحس میکنه
624
00:47:07,196 --> 00:47:09,858
اولین بار که یه صورته پاره شده میبینی
. بالا میاری
625
00:47:10,032 --> 00:47:12,227
. دفعه دوم ، کم اهمیت میشه
626
00:47:12,969 --> 00:47:16,200
. بعد از چند بار دیگه برات ارزشی نداره
627
00:47:16,372 --> 00:47:19,603
. براشون فرق نداره به کی تیر میزنن
628
00:47:19,775 --> 00:47:21,834
.. اشتباه نکن
629
00:47:22,044 --> 00:47:23,534
. ما همه تو زندان هستیم
630
00:47:33,622 --> 00:47:36,819
. پسر، هنوز دعوا های زیادی اینجا میشه
631
00:47:36,993 --> 00:47:39,757
چرا دولت ایالت باد نمیگیره حیاط ها
... رو از هم جدا کنه دوباره
632
00:47:39,929 --> 00:47:41,294
. من که نمیفهمم
633
00:47:41,464 --> 00:47:44,160
واردن ، چند ساله ما با هم کار میکنیم ؟
634
00:47:44,834 --> 00:47:47,064
. باور کنید ،رئیس
. همه چی تحت کنترله
635
00:47:48,771 --> 00:47:50,534
. میدونم که هست
636
00:47:51,073 --> 00:47:53,837
. خیلی خب . مرسی
637
00:47:56,679 --> 00:47:58,044
خب ؟
638
00:48:05,621 --> 00:48:07,179
. اینم بابا
639
00:48:12,862 --> 00:48:15,854
. بارکلا . عالی بود
640
00:48:22,738 --> 00:48:25,104
. هی ، بچه ها -
اون چی بود ؟ -
641
00:48:27,710 --> 00:48:30,941
. اینجا تنهایی دوام نمیاری
. غیر ممکنه
642
00:48:31,113 --> 00:48:33,377
پس ، چی شدی ؟ یه نازیه کله تاس ؟
643
00:48:33,549 --> 00:48:35,642
. توقع ندارم بفهمی
644
00:48:35,818 --> 00:48:37,547
. نمی فهمم
645
00:48:41,891 --> 00:48:44,860
با مخارج چکار میکنی ؟ -
.. خب -
646
00:48:45,327 --> 00:48:47,158
. وام شرکت تموم شد ...
647
00:48:47,329 --> 00:48:49,957
... نصف پول اعتبار خونه هم خرج کردم . و
648
00:48:51,434 --> 00:48:54,460
. می دونی ، شغل موقتم مخارج رو پر نمیکنه
649
00:48:55,771 --> 00:48:58,001
. راستش دیگه نمیدونم چکار کنم
650
00:48:58,174 --> 00:49:00,233
. باشه . نگران نباش . خونه رو بفروش
651
00:49:00,409 --> 00:49:02,673
. ماشین منو بفروش
. هر چی میتونی بفروش
652
00:49:02,845 --> 00:49:04,472
. وید ، اون خونه ماست
653
00:49:04,647 --> 00:49:07,343
. میدونم . ولی تو و مایکل الان مهمترید
654
00:49:07,516 --> 00:49:09,279
. باز جمع میکنیم ، یه خونه دیگه میخریم
655
00:49:10,586 --> 00:49:12,019
... لورا
656
00:49:12,354 --> 00:49:14,015
. بمن نگاه کن ...
657
00:49:14,423 --> 00:49:18,621
. وقتی از اینجا بیام بیرون همه اینا خاطره میشه
. بهت قول میدم
658
00:49:19,962 --> 00:49:23,227
پس ، حالا چی ؟ ازت محافظت میکنن ؟
659
00:49:24,834 --> 00:49:26,358
در عوضه چی ؟
660
00:49:26,535 --> 00:49:29,265
بذار من تگران این باشم . باشه ؟
661
00:49:31,841 --> 00:49:33,775
. بگیرش -
. بزنش -
662
00:49:37,279 --> 00:49:39,474
. بزن تو سینه . حواسشون جمع بشه
663
00:49:42,885 --> 00:49:44,443
. خوب زدی ، کماندو
664
00:49:44,620 --> 00:49:47,646
. دمت گرم ، پسر . خوبه
665
00:49:53,829 --> 00:49:55,820
. ای ول . بلند شو
666
00:50:06,675 --> 00:50:08,142
. بزنشون
667
00:50:13,916 --> 00:50:17,215
چطوری ، پسر ؟ ممه چی خوبه ؟ -
. آره -
668
00:50:20,389 --> 00:50:22,687
. برو اونجا نشون بده که چقدر مردی
669
00:50:22,858 --> 00:50:24,052
چرا تو نمیری ، دادش ؟
670
00:50:24,727 --> 00:50:27,423
یه خورده کار کردی ، فکر کردی رئیس شدی ؟
671
00:50:27,596 --> 00:50:30,656
فکر میکنی (بیلی بده) شدی ؟
. بهتره بری اونجا شروع کنی
672
00:50:32,835 --> 00:50:35,395
. از وقتی انجا اومدو ندیدم یه بار هم دعوا کنی
673
00:50:36,272 --> 00:50:37,671
. بیا سرویسش کنیم
674
00:50:40,042 --> 00:50:41,236
. برو پایین -
. بزنش -
675
00:50:42,678 --> 00:50:44,043
. هی
676
00:50:44,713 --> 00:50:46,943
. تو نقطه کور هستن -
. زود باش -
677
00:50:47,650 --> 00:50:49,208
. یه گاز سی.ان. بزن
678
00:50:57,026 --> 00:50:59,221
. بخوابید یا شلیک میکنم
679
00:50:59,628 --> 00:51:01,562
! بخواب زمین
680
00:51:07,803 --> 00:51:10,704
. بهتره پشت سرت چشم داشته باشی
681
00:51:20,416 --> 00:51:23,385
. اسمیت ، برو بچسب به دیوار
. دستهات پشت سرت
682
00:51:23,552 --> 00:51:25,110
. تکون بخوری ، کشته میشی
683
00:51:25,287 --> 00:51:27,187
. سیزده رو باز کن
684
00:51:28,457 --> 00:51:30,152
. زود باش
685
00:51:31,527 --> 00:51:33,392
. سیزده رو ببند
686
00:51:38,601 --> 00:51:40,398
. بلند شو اسمیت
687
00:51:41,270 --> 00:51:43,067
. بهت اخطار داده بودم ، بچه
688
00:51:43,239 --> 00:51:44,900
. حالا باعث شدی منم قاطی شم
689
00:51:45,374 --> 00:51:46,932
فکر میکنی حالا ول میکنن ؟
690
00:51:47,109 --> 00:51:48,770
.حالا رو ما چراغ سبز نشون میدن
691
00:51:49,078 --> 00:51:51,911
. باید خودم دهنتو سرویس میکردم
692
00:51:57,419 --> 00:51:59,717
. الان هم میتونم
693
00:52:06,662 --> 00:52:08,254
. مرسی ، جان
694
00:52:13,469 --> 00:52:15,903
میخوای بدونی چطوری دوام میارم ؟
695
00:52:16,205 --> 00:52:19,072
. الان برات کلاس ویژه میذارم , دوست من
696
00:52:25,447 --> 00:52:27,278
خونه رو خالی کردی ؟
697
00:52:27,983 --> 00:52:31,350
. آره . انبار پر شده
698
00:52:32,488 --> 00:52:35,116
با این شلوغ کاری مشکل نداری تا معامله تموم بشه ؟
699
00:52:35,524 --> 00:52:37,856
... بمحض اینکه چک بگیرم ، من و مایکل یه جا
700
00:52:38,027 --> 00:52:40,723
. لورا ، معلومه مشکلی نیست
701
00:52:40,896 --> 00:52:43,330
تو و مایکل تا هر وقت
. خواستی اینجا بمونید
702
00:52:48,404 --> 00:52:50,269
. همیشه . همشه خرناس میکشی
. شوخی نمیکنم
703
00:52:50,439 --> 00:52:51,838
بردارم ؟
704
00:52:55,277 --> 00:52:56,574
. ستوان
705
00:52:56,745 --> 00:52:58,542
داری خرید میکنی ؟
706
00:52:58,714 --> 00:53:01,842
. آره ، همیشه نمیشه پیزا و ساندویچ خورد
707
00:53:02,017 --> 00:53:04,781
. من و زنم تازه طلاق گرفتیم
708
00:53:05,087 --> 00:53:06,179
. آره
709
00:53:06,355 --> 00:53:08,346
. متاسفم . همسرم کلی
710
00:53:08,524 --> 00:53:12,221
. ستوان جکسون -
. بیل . بیل صدام کنید -
711
00:53:12,394 --> 00:53:14,089
. خوشوقتم ، بیل
712
00:53:14,263 --> 00:53:16,731
. خوشوقتم . خب ، مبارکه
713
00:53:16,899 --> 00:53:18,730
پسر یا دختر ؟ -
. دختره -
714
00:53:18,901 --> 00:53:21,426
. منم این روزا یادم میاد
. خیلی سریع میگذره
715
00:53:21,603 --> 00:53:24,037
. شما والدین خیلی خوبی میشد . میتونم بگم
716
00:53:24,206 --> 00:53:26,333
از جابجایی خلاص شدید ؟
717
00:53:26,709 --> 00:53:27,733
. نه کاملاً
718
00:53:27,910 --> 00:53:30,401
. هنوز باید یه خونه بخریم
. اطاق اضافی احتیاج داریم
719
00:53:30,579 --> 00:53:33,946
. کمک خواستید بمن بگید
... و از گفتن اینکه
720
00:53:34,116 --> 00:53:36,676
. اینجا تازه اومدید نترسید ..
721
00:53:36,852 --> 00:53:40,720
بیش از نیمی از مردم اینجا تو زندان
. کار میکنن . ما هوای همو داریم
722
00:53:40,889 --> 00:53:42,720
. باشه ، حتماً . مرسی
723
00:53:42,891 --> 00:53:45,121
. تا فردا ، جیمز -
. فعلا ً ، ستوان -
724
00:53:47,096 --> 00:53:49,030
. بنظر میاد آدم خوبی باشه
725
00:53:56,171 --> 00:53:57,695
. بیا عقب
726
00:53:59,508 --> 00:54:00,532
. بچرخ
727
00:54:00,709 --> 00:54:01,767
. دو قدم عقب
728
00:54:01,944 --> 00:54:03,775
! سیزده رو ببند
729
00:54:06,382 --> 00:54:08,543
. امروز سرت رو بگیر بالا
730
00:54:08,717 --> 00:54:10,082
به تو چه ربطی داره ؟
731
00:54:10,252 --> 00:54:12,345
. بهت یه چیزی جدید برا زدن میدم
732
00:54:12,521 --> 00:54:14,250
. باشه . هر جور راحتی
733
00:54:24,633 --> 00:54:28,228
. حل شد ، داداش . وقته قوانینه
734
00:54:34,276 --> 00:54:36,141
این کوچولوی منه ، هان ؟
735
00:54:36,445 --> 00:54:39,937
. بد شد . ما برات خیلی زحمت کشیدیم
736
00:54:40,115 --> 00:54:41,605
ما ؟
737
00:54:43,519 --> 00:54:44,747
.دهنتو ببند
738
00:54:44,920 --> 00:54:47,514
. تا اونجا که به من ربط داره ، برای تو بد شده
739
00:54:53,395 --> 00:54:56,660
. دیدم تو اتوبوس تیزی رو دادی بش
740
00:55:04,339 --> 00:55:05,829
! لعنتی
741
00:55:12,448 --> 00:55:14,006
. تیزی رفت تو توالت
742
00:55:17,152 --> 00:55:19,450
. هیچ سفیدی بهت دست نمیزنه
743
00:55:20,389 --> 00:55:22,619
. اگر میخوای با ما باشی ، بیا منو ببین
744
00:55:22,791 --> 00:55:26,022
. وگرنه خودت تنهایی
745
00:55:31,133 --> 00:55:32,964
. باورم نمیشه کاری باشون نداره
746
00:55:33,569 --> 00:55:35,969
. بادی با رووکر رو بنداز تو سوراخ
747
00:55:36,505 --> 00:55:38,370
صبر کن ، بیل . پس (سمسون) چی ؟
748
00:55:40,709 --> 00:55:42,370
چی ؟
749
00:55:42,911 --> 00:55:46,403
. وقتی یه سوتی بده ، اون موقع حالیش میکنم که یادش نره
750
00:55:49,718 --> 00:55:51,913
چرا اینقدر ازش بدش میاد ؟
751
00:55:52,521 --> 00:55:56,082
. پنج سال پیش (سمسون) حالش رو گرفت
752
00:55:56,258 --> 00:55:59,125
. صاف رید تو صورتش
753
00:55:59,294 --> 00:56:02,821
بعد مریضی هپاتیت گرفت و
. منتقل شد به زن و بچه اش
754
00:56:03,499 --> 00:56:05,865
. ما همه (دنی سمسون) خودمون رو اینجا داریم
755
00:56:06,034 --> 00:56:07,934
... به اندازه کافی اینجا باشی
756
00:56:08,103 --> 00:56:09,900
. تو هم پیدا میکنی ...
757
00:56:15,277 --> 00:56:17,438
. انسان عجب خلقتیه
758
00:56:17,613 --> 00:56:21,049
. و هیچ بد و خوبی نیست مگر فکرش رو کنی
759
00:56:21,216 --> 00:56:23,707
... انسانها هیچ وقت خطرناک تر از
760
00:56:24,219 --> 00:56:27,416
. وقتی که فکر کنن حق با اونهاست نیستند
761
00:56:28,323 --> 00:56:30,223
. بردباری ، پشیمانی
762
00:56:30,826 --> 00:56:32,919
اینا نشانه ی چیه ؟
763
00:56:33,095 --> 00:56:34,426
. این تقویمه
764
00:56:34,596 --> 00:56:36,029
. تولد ان
765
00:56:36,198 --> 00:56:37,790
. تاریخ ملاقات اول
766
00:56:37,966 --> 00:56:40,059
. سالگردمون
767
00:56:40,235 --> 00:56:41,759
. تولد ماریای من
768
00:56:41,937 --> 00:56:44,132
. روزی که راه افتاد
769
00:56:44,606 --> 00:56:47,632
. و روزی که از من گرفته شدن
770
00:56:49,244 --> 00:56:51,235
و اون کادر خالی ، اون چیه ؟
771
00:56:51,647 --> 00:56:53,114
... اون
772
00:56:53,815 --> 00:56:55,806
. روزی که به هم میرسیم ...
773
00:56:59,421 --> 00:57:01,355
به دخترت نامه میدی ؟
774
00:57:02,424 --> 00:57:05,257
. آره ، سعی میکنم
. ولی چیزه تازه ای برا گفتن ندارم
775
00:57:06,995 --> 00:57:08,462
... حالا
776
00:57:08,630 --> 00:57:10,120
... تو گفتی ...
777
00:57:10,299 --> 00:57:12,631
. شش سال با هم بودید ...
778
00:57:12,801 --> 00:57:15,668
پس چرا زودتر ازدواج نکردی ؟
779
00:57:16,972 --> 00:57:19,440
. میخواستم اول همه چی آماده باشه
780
00:57:19,608 --> 00:57:21,132
می دونی ؟
781
00:57:21,410 --> 00:57:23,708
... فقط میخواستم بهش یه ثباتی بدم
782
00:57:23,879 --> 00:57:25,938
. چیزی که هیچکدممون از بچگی نداشتیم
783
00:57:27,482 --> 00:57:29,916
پسر ، پس خیلی خراب کردی ، مگه نه ؟
784
00:57:31,119 --> 00:57:32,518
. آره ، میشه اینطور گفت
785
00:57:36,825 --> 00:57:38,656
. هی ، جان
786
00:57:39,127 --> 00:57:41,254
فکر میکنی (سمسون) به حرفش وفا کنه ؟
787
00:57:41,430 --> 00:57:43,921
. اوه ، بی عقلی نکن که نکنه
788
00:57:44,933 --> 00:57:47,993
. تو یه جزیره هستی ، تو دریای کوسه ها
789
00:57:49,071 --> 00:57:51,437
. همشون میدونن که با خودت هستی
790
00:57:53,208 --> 00:57:55,108
. زودباش . خوب بزن
. بریم
791
00:57:55,277 --> 00:57:57,040
. زودباش . این آخریشه ، رفیق
792
00:57:57,212 --> 00:57:59,305
. ای ول -
. بدو -
793
00:58:00,315 --> 00:58:01,873
. هورا
794
00:58:02,684 --> 00:58:05,118
795
00:58:05,287 --> 00:58:07,278
. تاد کارش عالیه
796
00:58:07,823 --> 00:58:10,121
. زودباش ،تاد . تاد بزرگ
797
00:58:12,461 --> 00:58:15,692
. میدونی ، فکر میکردم شاید یه مدت آرومش کنیم
798
00:58:16,865 --> 00:58:18,332
چی آروم کنیم ؟
799
00:58:18,500 --> 00:58:22,800
. میدونی ، با قوانین باشیم
. طبق قانون عمل کنیم
800
00:58:22,971 --> 00:58:25,804
. کارهای قانونی فایده نداره
. تو اینو میدونی
801
00:58:25,974 --> 00:58:27,771
. از تمام مردم ، تو باید بیشتر اینو بدونی
802
00:58:27,943 --> 00:58:30,639
. دوربینهای تو حیاط ، همه چی رو ضبط میکنن
803
00:58:30,812 --> 00:58:32,905
... فقط کافیه دست یه نفر بهش برسه
804
00:58:33,081 --> 00:58:35,072
. اون دوربینها اونجاست که مواظب خودمون باشیم
805
00:58:35,250 --> 00:58:38,242
. هیچکسی چک نمیکنه . هیچکس
806
00:58:38,420 --> 00:58:40,479
این حرفها از کجا میاد ؟
807
00:58:41,857 --> 00:58:44,621
. فقط نمیخوام زحمتمون بباد بره ، بیل
808
00:58:44,793 --> 00:58:46,818
. منظورم اینه ، من دارم نزدیک بازنشتگی میشم
809
00:58:46,995 --> 00:58:49,896
و نمیخوام همه چی رو بخاطر چند تا
... زندانی کثیف از دست بدم ، لعنت
810
00:58:50,065 --> 00:58:53,660
صبر کن . وایستا . سال پیش چقدر
برا اضافه کاری گیرت اومد ؟
811
00:58:53,835 --> 00:58:56,565
چقدر کار کردی ؟ -
. شصت وهشت هزار تا -
812
00:58:56,738 --> 00:58:59,206
به اضافه حقوقه صابتت ؟ -
. بله . بله -
813
00:58:59,374 --> 00:59:03,003
میدونی ، دلیلی هست که ما
. پر درآمدترین افسرهای ایالت هستیم
814
00:59:03,178 --> 00:59:05,009
... چونکه اونا فقط میخوان که
815
00:59:05,180 --> 00:59:08,240
. ما اون آشغالا رو از جامعه دور نگه داریم ..
816
00:59:08,417 --> 00:59:12,353
و کسی نیست این کار بکنه . هیچکس . فهمیدی ؟
817
00:59:13,321 --> 00:59:14,948
. پس به کارت ادامه بده -
. باشه -
818
00:59:15,123 --> 00:59:17,091
به اعتماد کن ، باشه ؟ -
. خیلی خب -
819
00:59:17,259 --> 00:59:19,090
. بزن ، تاد
820
00:59:20,128 --> 00:59:22,187
. دور بزن . زودباش
821
00:59:22,364 --> 00:59:24,161
. فشار بیار
822
00:59:44,820 --> 00:59:46,447
! وایستا
823
00:59:46,755 --> 00:59:47,881
وید ؟
824
00:59:50,459 --> 00:59:51,756
. تو خونه بمون
825
00:59:53,061 --> 00:59:54,289
. گفتم ، وایستا -
. وید -
826
00:59:59,434 --> 01:00:01,129
خواب بد ؟
827
01:00:01,303 --> 01:00:03,271
راجب آدمهایی که کشتی فکر میکنی ؟
828
01:00:03,438 --> 01:00:05,133
. نه
829
01:00:05,574 --> 01:00:08,441
. نمیتونم صورتش رو از سرم بیرون کنم
830
01:00:11,379 --> 01:00:13,210
، باید تو خونه می موندم
. میذاشتم بره
831
01:00:13,381 --> 01:00:14,871
. نه
832
01:00:15,183 --> 01:00:16,514
. کاری که مجبور بودی کردی
833
01:00:16,685 --> 01:00:19,347
. حفاظت از خانوادت
. تنها چیزی که اهمیت داره
834
01:00:25,393 --> 01:00:27,588
میتونم یه چیزی بپرسم ؟
835
01:00:32,134 --> 01:00:34,694
چرا فقط اون دو نفر رو نکشتی ؟
836
01:00:34,870 --> 01:00:36,701
چرا بقیه ؟
837
01:00:42,644 --> 01:00:44,373
. ببخشید
838
01:00:45,247 --> 01:00:46,737
. نه
839
01:00:49,317 --> 01:00:51,217
. مجبور نیستی به من بگی
840
01:00:52,387 --> 01:00:56,084
... تو یه متری یه مردی میخوابی
841
01:00:56,258 --> 01:00:58,192
... که همون هوا رو تنفس میکنه ...
842
01:00:58,360 --> 01:01:00,351
. باید راجبش یه چیزایی بدونی ...
843
01:01:04,733 --> 01:01:10,535
وقتی زندگیت برای همیشه با
... یه عمل عوض میشه
844
01:01:10,705 --> 01:01:13,037
. همه زمان برات عوض میشه ...
845
01:01:14,075 --> 01:01:16,873
... تو بدنم مثل هزار ساله پیشه
846
01:01:17,045 --> 01:01:18,637
... ولی تو زهنم ...
847
01:01:19,381 --> 01:01:21,713
. مثل اینکه دیروز اتفاق افتاده
848
01:01:23,451 --> 01:01:28,150
میدونی اون احساسی رو که میایی
خونه و زن و بچهات رومیبینی ؟
849
01:01:29,758 --> 01:01:31,225
. آره
850
01:01:34,129 --> 01:01:37,030
. سعی کن تصورنکردنی رو ببینی
851
01:01:37,532 --> 01:01:39,727
... وقتی اومدم خونه
852
01:01:40,068 --> 01:01:42,730
... و دیدم اونا افتادن رو زمین ...
853
01:01:42,904 --> 01:01:44,997
. برهنه ...
854
01:01:46,575 --> 01:01:48,566
. غلت در خون
855
01:01:49,077 --> 01:01:54,413
... پاهای شکسته ی ماریای من از هم جدا شده بود
856
01:01:54,583 --> 01:01:56,744
. لگنش از جا در اومده بود ...
857
01:01:57,419 --> 01:01:58,943
. اون فقط 7 سال داشت
858
01:02:01,022 --> 01:02:02,421
... من میخواستم اون دوتا
859
01:02:04,025 --> 01:02:05,754
... کثافت ...
860
01:02:06,494 --> 01:02:08,985
. همونیکه که من کشیدم تجربه کنن ...
861
01:02:09,164 --> 01:02:11,394
... میخواستم اونا تصورنکردنی رو بدونن
862
01:02:11,566 --> 01:02:13,591
.و همین کار رو کردم ...
863
01:02:15,604 --> 01:02:18,539
. همه اعضای خانوادهشون رو کشتم
864
01:02:18,707 --> 01:02:21,039
. هم خونا رو تمیز کردم
865
01:02:21,443 --> 01:02:23,570
. دیوانگی شون رو گرفتم
866
01:02:23,745 --> 01:02:25,645
. تصفیه کردم
867
01:02:26,047 --> 01:02:29,448
، قبل از اینکه کشته بشن
. میدونستن کارشون تمومه
868
01:02:32,621 --> 01:02:36,489
. من حکم اعدام میخواستم ولی نگرفتم
869
01:02:37,726 --> 01:02:41,059
. میخواستم با (ان) و (ماریا) باشم
870
01:02:44,466 --> 01:02:47,731
و اون لعنتیها این حق رو ندارن
871
01:02:48,403 --> 01:02:50,064
. که منو خورد کنن
872
01:02:51,406 --> 01:02:54,204
... این حق رو ندارن ببینن من
873
01:02:55,343 --> 01:02:56,935
. می پوسم ...
874
01:03:13,695 --> 01:03:15,128
. هی
875
01:03:16,298 --> 01:03:18,391
چی شده ؟ حالت خوبه ؟
876
01:03:18,566 --> 01:03:20,761
. آره ، خیلی خسته شدم
877
01:03:21,102 --> 01:03:22,535
مطمئنی ؟
878
01:03:22,704 --> 01:03:24,137
. آره
879
01:03:25,073 --> 01:03:27,871
. باورم نمیشه 11 ماه گذشته
880
01:03:28,910 --> 01:03:31,208
. فقط راجب بغل کردن تو فکر میکنم
881
01:03:32,547 --> 01:03:34,674
. امیدوار بودم با مایک بیایی
882
01:03:35,450 --> 01:03:38,977
... آره ، ولی از دفعه پیش همش کابوس می بینه
883
01:03:39,154 --> 01:03:41,884
. برا همین فکر کردم خونه بمونه بهتره
884
01:03:43,024 --> 01:03:44,150
. آره ، درسته
885
01:03:44,326 --> 01:03:47,318
. شاید بهتر باشه دیگه اینجا نیاریش
886
01:03:48,964 --> 01:03:50,329
. آره
887
01:03:53,468 --> 01:03:55,402
. خونه رو فروختیم
888
01:03:55,870 --> 01:03:58,896
باشه . برای 425 تا ، درسته ؟
889
01:04:00,608 --> 01:04:03,441
. نه . رو 380 بسته شد
890
01:04:03,611 --> 01:04:06,876
. چی ؟ 380 تا . اه ، لورا
891
01:04:07,048 --> 01:04:10,381
با تمام اعتبار خونه به سختی 10,000 تا
. برات میمونه
892
01:04:10,719 --> 01:04:11,743
پس چطور میخوای ... ؟
893
01:04:11,920 --> 01:04:15,583
فکر نمیکنی راجبش فکر کردم ؟
. شاید بهتر بود تو میکردی
894
01:04:15,757 --> 01:04:17,748
هی ، منم که اینجا گیر افتادم ، یادت هست ؟
895
01:04:17,926 --> 01:04:20,019
فکر میکنی من نمیکشم ؟
896
01:04:20,195 --> 01:04:22,390
... تو اینجا با دوستات خوشی
897
01:04:22,564 --> 01:04:25,397
. منم که دارم برا زندگی جون میکنم ..
898
01:04:25,834 --> 01:04:27,392
. همه وسایلت رفت
899
01:04:27,569 --> 01:04:29,002
. ماشینت رفت
900
01:04:29,170 --> 01:04:30,797
. خونمون ، وید ، رفته
901
01:04:30,972 --> 01:04:33,304
. ضمناً ، دارم یه شغل موقت هم دارم
902
01:04:33,475 --> 01:04:35,943
. به سختی مایکل رو میبینم
... با مادرم باید زندگی کنم
903
01:04:36,111 --> 01:04:38,102
... و به چرندیاتش گوش کنم ..
904
01:04:38,279 --> 01:04:40,747
. و همه با دلسوزی به من خیره میشن ...
905
01:04:40,915 --> 01:04:44,316
باشه . آروم باش . باشه ؟
906
01:04:44,686 --> 01:04:47,177
. من متاسفم
. میدونم با خیلی مسائل سروکار داری
907
01:04:47,355 --> 01:04:50,290
. ولی نمدونی چه اتفاقاتی اینجا رخ میده
908
01:04:50,458 --> 01:04:52,289
. چکارهایی باید بکنم که زنده بمونم
909
01:04:52,460 --> 01:04:55,623
. نه . بمن بگو چون من نمی دونم
910
01:04:58,166 --> 01:04:59,428
. نمیتونم
911
01:04:59,601 --> 01:05:01,831
. لعنت شی ، وید -
912
01:05:02,270 --> 01:05:03,532
نرو ، لورا ، لطفاً
913
01:05:03,705 --> 01:05:04,967
. لطفاً ، فقط برگرد بشین
914
01:05:05,306 --> 01:05:07,171
! لطفاً
915
01:05:18,486 --> 01:05:21,387
میخوای بدونی راز دوام آوردنه اینجا چیه ؟
916
01:05:21,623 --> 01:05:24,456
. روتین . مثل بیرون
917
01:05:24,626 --> 01:05:27,789
. صبح بلند شو . صبحانه بخور
918
01:05:27,962 --> 01:05:31,090
. کار کن . ورزش کن
919
01:05:31,266 --> 01:05:32,494
. برو سر کار
920
01:05:32,667 --> 01:05:36,398
. همه چی ، تا جزئیات آخرش
921
01:05:36,571 --> 01:05:38,835
. این تنها زندونه
922
01:05:41,676 --> 01:05:44,668
هنوز راجبه زنت فکر میکنی ؟
923
01:05:45,346 --> 01:05:47,507
. باید صورتش رو میدیدی
. خدا
924
01:05:47,682 --> 01:05:49,912
. هیچ کاریش نمیتونستم بکنم
925
01:05:51,152 --> 01:05:52,949
. من دیدم خیلیها رو اذیت میکنه
926
01:05:53,521 --> 01:05:56,922
. دیدار بدی داشته باشی ، تو سرت میمونه
927
01:05:57,292 --> 01:05:59,283
. باید پیش بری
928
01:06:01,729 --> 01:06:03,356
. اون همه چیزه منه
929
01:06:03,698 --> 01:06:05,689
... اگر اون یا مایکل رو نداشته باشم
930
01:06:09,370 --> 01:06:12,168
. خیلی کلافم کردی -
. بیا ، کثافت -
931
01:06:12,340 --> 01:06:14,706
. شروع شد . این یه جنجال دیگه
. نمیتونم صبر کنم -
932
01:06:15,009 --> 01:06:17,500
. گمشو ، کثافت -
. من با تو کار دارم -
933
01:06:17,946 --> 01:06:19,641
. نگهش دار . زودباش
934
01:06:19,814 --> 01:06:21,509
... بگیرش . بگیر
935
01:06:24,652 --> 01:06:28,315
چکار داری میکنی ؟ -
. بزنش . خوردش کن
936
01:06:33,161 --> 01:06:35,652
منو برای این صدا کردید بیام ؟ -
. اطاق رو خالی کنید -
937
01:06:35,830 --> 01:06:37,695
. شنیدی ستوان چی گفت . برید بیرون
938
01:06:38,733 --> 01:06:40,997
میخوای با من در بیفتی ؟
939
01:06:51,045 --> 01:06:53,445
. بندازش تو بهداری
940
01:06:59,120 --> 01:07:02,248
اگرمیخوای چیزی بگم ، باید منو
. تا آخر حبسم محافظت کنی
941
01:07:02,423 --> 01:07:03,754
. وگرنه منو میکشن
942
01:07:05,193 --> 01:07:06,820
. تو همه چی رو بده بمن
943
01:07:08,429 --> 01:07:09,726
. همه شو
944
01:07:10,498 --> 01:07:12,523
. شبها در حبس حفاظتی خواهی بود
945
01:07:14,869 --> 01:07:16,427
.حرف بزن
946
01:07:34,656 --> 01:07:39,787
فکرشو کنی ، من 19 سال با شما
. جونورها سروکله زدم
947
01:07:39,961 --> 01:07:42,429
. فشار اوردن . تستم کردن
948
01:07:42,597 --> 01:07:45,896
. میدونم فقط شش بار شخصاً ضربه خوردم
949
01:07:46,067 --> 01:07:47,557
... تصور کن چه فشاری روانی روزانه داری
950
01:07:47,735 --> 01:07:50,431
. که امروز کشته میشی یا نه ...
951
01:07:51,806 --> 01:07:53,398
... مردم تعجب میکنن چرا زندانبانها
952
01:07:53,575 --> 01:07:57,909
. معدل عمرشون فقط 55 ساله
...
953
01:07:58,546 --> 01:08:00,707
. خب ، من اینطور نخواهم شد
954
01:08:00,882 --> 01:08:02,975
. من تسلیم فشار نمیشم
955
01:08:06,788 --> 01:08:08,278
. من بش ضربه میزنم
956
01:08:08,456 --> 01:08:10,481
! خدای من . لطفاً . لطفاً
957
01:08:10,658 --> 01:08:13,593
. التماس میکنم . التماست میکنم -
. پس بمن بگو . بمن بگو -
958
01:08:13,761 --> 01:08:15,353
. لطفاً ، ستوان . ببخشید
959
01:08:15,530 --> 01:08:20,263
، اگر این دفعه کاری نکنم
جونور بعدی چی آشی برام میپزه ؟
960
01:08:20,435 --> 01:08:22,903
. فکر کنم باید یه ترسی از من داشته باشی
961
01:08:23,071 --> 01:08:25,596
. تو مقعدت -
. ببخشید . ببخشید -
962
01:08:25,773 --> 01:08:28,173
. لطفاً ، خدایا
963
01:08:29,510 --> 01:08:31,068
میدونی چیه ؟
964
01:08:31,512 --> 01:08:33,104
. فکر کنم راه بهتری دارم
965
01:08:34,749 --> 01:08:37,013
میدونی اون زندانی که تو ماشین چاقو خورد ؟
966
01:08:37,185 --> 01:08:39,346
. آره -
. اون مرد -
967
01:08:39,520 --> 01:08:41,112
. حالا ، برام مهم نیست
968
01:08:41,289 --> 01:08:42,551
. ولی برا تو باید باشه
969
01:08:42,724 --> 01:08:46,558
میبنی ، با گزارش من و شاهدی
... که الآن دارم
970
01:08:46,728 --> 01:08:49,458
. سمسون برای قتل گیر می افته
...
971
01:08:49,764 --> 01:08:51,322
. و تو بعنوانه همدستش
972
01:08:51,499 --> 01:08:52,796
. باشه ، ببین ، من معذرت میخوام
973
01:08:52,967 --> 01:08:55,868
باید راستشو میگفتم ولی ترسیدم
. منو این تو بکشن
974
01:08:56,037 --> 01:08:59,529
. من تاحالا زندان نبودم -
. کشتی شانست دیگه رفته ، پورتر -
975
01:08:59,707 --> 01:09:02,141
بنظر میاد من و تو زمانه
. بیشتری با هم خواهیم بود
976
01:09:02,710 --> 01:09:05,201
. لطفاً ، ستوان ، من فقط 4 ماه دارم
977
01:09:05,613 --> 01:09:08,548
! هر کاری بگی میکنم ، لطفاً
978
01:09:08,716 --> 01:09:10,274
! لعنتی
979
01:09:12,720 --> 01:09:15,712
... آقای سمسون ، هیئت منصفه شما را
980
01:09:15,890 --> 01:09:20,589
به قتل عمد متهم کرده ، و به
. حبس ابد محکوم میشوید
981
01:09:20,762 --> 01:09:23,822
این محکومیت در ادامه محکومیت اول
. شما اجرا میشود
982
01:09:24,999 --> 01:09:27,934
... آقای پورتر ، هیئت منصفه شما را
983
01:09:28,102 --> 01:09:30,662
.. همدست قاتل متهم کرده
984
01:09:30,838 --> 01:09:34,001
. و به سه سال حبس محکوم میشوید
985
01:09:34,175 --> 01:09:37,201
و چون اظهارات ستوان جکسون بسیار
... رنج آور بود در رابطه با جنجال شما
986
01:09:37,378 --> 01:09:40,905
در زندان ، من سه سال دیگر به
. حبس شما اضافه میکنم
987
01:09:41,482 --> 01:09:45,646
. این شش سال پیاپی خواهد بود
988
01:09:46,054 --> 01:09:48,818
. امیدوارم دوباره به زندگی عادی برگردید
989
01:10:09,644 --> 01:10:11,373
. شنیدم
990
01:10:11,713 --> 01:10:12,907
. متاسفم
991
01:10:16,851 --> 01:10:19,649
من چکار کردم که این سرم بیاد ؟
992
01:10:23,024 --> 01:10:25,288
. نه ، من مجبور نیست واقع بین باشم
. مادر
993
01:10:25,460 --> 01:10:28,361
. به وید نگاه کن . ببین چی شده
994
01:10:28,529 --> 01:10:30,394
. اتفاق می افته . فقط اتفاق می افته
995
01:10:30,565 --> 01:10:32,999
... مردم بلا سرشون میاد -
چی میخوای ؟
-
996
01:10:33,167 --> 01:10:34,862
میخوای خیلی راحت فراموشش کنم ، درسته ؟
997
01:10:35,036 --> 01:10:38,233
تو میخوای ترکش کنم ؟ -
. من متاسفم ، ولی اون تورو ترک کرده
998
01:10:38,406 --> 01:10:40,067
. دارم سعی میکنم اینو حالیت کنم
999
01:10:40,241 --> 01:10:43,733
. تو 33 سال داری و مادر شدی
1000
01:10:43,911 --> 01:10:46,277
. تا اون بیاد بیرون تو بالای 40 سال میشی
1001
01:10:46,447 --> 01:10:48,210
اگر بازم کاری کنه ، اون وقت چی ؟
1002
01:10:48,383 --> 01:10:50,613
. تا حالا صبرت بیهوده بوده
1003
01:10:53,821 --> 01:10:56,483
. من 26 سالم بود که از پدرت جدا شدم
1004
01:10:56,657 --> 01:11:00,218
من و تو رو بدون هیچی گذاشت رفت ، یادته ؟
1005
01:11:00,395 --> 01:11:02,920
... من اصلاً پشیمون نیستم
1006
01:11:03,097 --> 01:11:05,998
. که تمام سالها برای خودمن زحمت کشیدم
1007
01:11:06,901 --> 01:11:08,732
. ولی حالا بمن نگاه کن ، لورا
1008
01:11:08,903 --> 01:11:13,135
. من 50 ساله شدم و هنوز تنها هستم
1009
01:11:13,708 --> 01:11:16,302
. من نیمخوام این بلا سر تو بیاد
1010
01:11:28,756 --> 01:11:30,280
. میدونستم
1011
01:11:31,726 --> 01:11:33,489
. منو ترک کرد
1012
01:11:35,029 --> 01:11:37,054
. لعنتی منو ترک کرد
1012.1
01:12:09,990 --> 01:12:29,950
هماهنگ شده با نسخه بلوری توسط مصطفی حیدری
mostafa_heydari1358@yahoo.com
1013
01:12:53,040 --> 01:12:56,134
میخوای ببرمش تو سوراخ ؟ -
برای چی ؟ -
1014
01:13:03,885 --> 01:13:05,443
. داری اجازه میدی بهت ضربه بزنن
1015
01:13:06,220 --> 01:13:07,380
. برام مهم نیست
1016
01:13:07,555 --> 01:13:10,080
. چیزی ندارم که برگردم
. من دیگه هیچی ندارم
1017
01:13:10,391 --> 01:13:13,554
. تو از همه اینو بیشتر میفهمی
1018
01:13:28,342 --> 01:13:30,037
اینجا چطور میگذره ، جان ؟
1019
01:13:31,412 --> 01:13:33,539
تو نباید الان رو کشتیت باشی ؟
1020
01:13:33,714 --> 01:13:36,182
یا با زن خوشگلت مسافرت باشی ؟
1021
01:13:36,350 --> 01:13:39,080
. راستش امروز صبح رو کشتی بودم
1022
01:13:41,789 --> 01:13:43,450
عینک جدید میخوای ؟
1023
01:13:43,624 --> 01:13:45,592
.. نه . نه . من -
مطمئنی ؟ -
1024
01:13:45,760 --> 01:13:48,422
. مهش عادت کردم
1025
01:13:51,666 --> 01:13:54,328
. اخیراً نامه ای ازت رو اینترنت ندیدم
1026
01:13:58,139 --> 01:14:00,801
... هر بدهکاری که فکر میکنی بمن داشتی
1027
01:14:01,309 --> 01:14:04,142
. سالها پیش پرداخت کردی ...
1028
01:14:05,012 --> 01:14:07,276
فکر میکنی برای همین مرتب میام دیدنت ؟
1029
01:14:07,448 --> 01:14:09,473
. نه . تو دوسته خوبی هستی ، گردون
1030
01:14:09,951 --> 01:14:14,183
ولی من و تو خوب میدونیم که تو
... دیگه دیوارهای زندان رو نمیبینی
1031
01:14:14,355 --> 01:14:16,983
. اگر بخاطر من نبود ، و این برام دردآوره
1032
01:14:17,825 --> 01:14:19,793
... پس لطفاً ، فقط
1033
01:14:20,895 --> 01:14:22,590
... برو و زندگی خوشی داشته باش ، و
1034
01:14:22,763 --> 01:14:24,822
. ببین -
. اینجا هدرش نده -
1035
01:14:24,999 --> 01:14:26,489
. جان
1036
01:14:27,435 --> 01:14:28,925
. گارد
1037
01:14:50,925 --> 01:14:52,017
. هی . هی
1038
01:14:52,193 --> 01:14:55,560
. دارن میبرنش اطاق عمل
. ما نمتونیم بریم اونجا
1039
01:14:55,730 --> 01:14:57,721
. هی ، تاد . تاد ، منم ، بابا
1040
01:14:58,099 --> 01:15:01,796
. درد میکنه -
. آره ، میدونم پهلون -
1041
01:15:01,969 --> 01:15:03,800
باید دوام بیاری ، باشه ؟
1042
01:15:03,971 --> 01:15:06,633
دارن میبرنت تو که درستت کنن . باشه؟
1043
01:15:07,475 --> 01:15:09,375
من همین جا هستم ، باشه عزیزم ؟
1044
01:15:09,543 --> 01:15:13,240
. من همین جا میمونم تا بیایی بیرون
. قول میدم
1045
01:15:13,648 --> 01:15:15,240
محکم باش ، باشه ، عزیزم ؟
. هی ، استیسی -
1046
01:15:23,824 --> 01:15:26,258
چه اتفاقی افتاد ؟ -
... داشت جلوی خونه بازی میکرد -
1047
01:15:26,427 --> 01:15:29,396
با دوستهاش ، بعد دتبال توپ
... دوید تو خیابون
1048
01:15:29,563 --> 01:15:31,622
... بعد این یارو از گوشه خیابون پیچید تو
1049
01:15:31,799 --> 01:15:35,291
. و قبل از اینکه ترمز کنه خورد بهش ...
1050
01:15:35,469 --> 01:15:38,495
این کثافت سومین بارشه که
. در حال مستی تصادف میکنه
1051
01:15:39,306 --> 01:15:41,365
تو از کجا میدونی ؟ -
. از پلیسها -
1052
01:15:41,742 --> 01:15:45,508
. الان اونجا دارن ازش مواظبت میکنن
1053
01:16:00,161 --> 01:16:02,026
. مثل اینکه ایر-بگ نجاتت داده
1054
01:16:02,897 --> 01:16:04,262
. آره
1055
01:16:04,432 --> 01:16:06,798
. خیلی بد شد پسرم یکی نداشت
1056
01:16:07,334 --> 01:16:10,701
من خیلی متاسفم . حالش چطوره ؟
1057
01:16:10,871 --> 01:16:12,429
. نمیخوام به چرندیات تو گوش بدم
1058
01:16:12,606 --> 01:16:15,166
... من قصدی نداشتم . من
1059
01:16:18,279 --> 01:16:20,213
... بهتره دعا کنی
1060
01:16:20,815 --> 01:16:24,478
که قاضی باهات نرم باشه
. چونکه من نخواهم بود
1061
01:16:25,486 --> 01:16:28,785
... هیچ بازداشتگاه و زندانی نیست
1062
01:16:29,657 --> 01:16:31,750
. که از دست من قایم بشی
1063
01:16:32,093 --> 01:16:34,789
. به همه خبر میدم که تو یه بچه باز کثیفی
1064
01:16:35,329 --> 01:16:37,263
... یه سری جونور سرسخت شب مریزن روت
1065
01:16:37,431 --> 01:16:41,197
. ترتیبت رو میدن تا از خون ریزی بمیری ...
1066
01:16:41,368 --> 01:16:43,700
... یا بهتر اینکه
1067
01:16:43,871 --> 01:16:47,170
. من شماره گواهینامه و آدرست رو گرفتم
1068
01:16:47,341 --> 01:16:50,208
شاید هنگامی که دارن اون تو
... ترتیبت رو میدن
1069
01:16:50,377 --> 01:16:54,006
. من میرم با ماشین بچه ات رو میزنم
1070
01:16:58,786 --> 01:17:02,187
.تو با بد کسی در افتادی ، پسر
1071
01:17:16,070 --> 01:17:22,009
. فقط یه چیز . فقط یه چیزی ازت میخوام
1072
01:17:23,511 --> 01:17:27,140
... من نمی تونم بگیرم
1073
01:17:30,918 --> 01:17:33,819
. خدای من . خدا
1074
01:17:34,155 --> 01:17:36,180
. هشت ثانیه وقت داری
1075
01:17:38,793 --> 01:17:41,887
. اسکرت -
. چیه ، چیه -
1076
01:17:42,062 --> 01:17:44,189
. آره ، کاکا سیاه
. او.جی. اومده خونه ، لعنتیها
1077
01:17:44,365 --> 01:17:47,391
... ببخشید -
چطوری ، کاس ؟ -
1078
01:17:48,068 --> 01:17:51,333
چطوری ،کاکا ؟
. لعنت به تو مکزیکی -
1079
01:17:54,074 --> 01:17:55,803
. خوراک من
1080
01:17:55,976 --> 01:17:59,173
. آره ، هرزه ، می بینمت
. و برا ماتحتت سوغاتی دارم
1081
01:17:59,346 --> 01:18:03,476
. من خواهی دید ، لعنتی
. آره ، خیلی زود می بینی
1082
01:18:09,757 --> 01:18:12,590
کلید آپاتمان رو بهت دادن ، آره ؟
1083
01:18:12,760 --> 01:18:14,990
. آره . ای کاش انبار بزرگتری داشت
1084
01:18:15,162 --> 01:18:17,027
. ارزونه ، این مهمه
1085
01:18:17,198 --> 01:18:19,325
. اینجا هم جا زیاد داری
1086
01:18:19,500 --> 01:18:22,196
. نه . اون اینجا میمونه
1087
01:18:23,170 --> 01:18:24,865
. مرسی ، عزیزم
1088
01:18:25,306 --> 01:18:27,604
. صبر کن . مرسی
1089
01:18:28,242 --> 01:18:32,611
چرا لباسای بابا رو میذاری اونجا ؟
1090
01:18:41,188 --> 01:18:43,247
... خب ، پسرم
1091
01:18:44,658 --> 01:18:46,523
. بابا دیگه نمیاد با ما زندگی کنه
1092
01:18:46,694 --> 01:18:49,754
. ولی تو گفته بودی که داره میاد
1093
01:18:50,231 --> 01:18:53,564
. میدونم ، گفته بودم . ولی یه چیزایی عوض شد
1094
01:18:53,734 --> 01:18:56,828
... عزیزم ، فقط -
... بعضی وقتها -
1095
01:18:58,472 --> 01:19:00,064
... بعضی وقتها ، مایکی
1096
01:19:00,241 --> 01:19:03,301
. مردم به یه زندگیه دیگه میرن ...
1097
01:19:03,477 --> 01:19:05,206
. و تنها کاری که میتونیم بکنیم خداحافظیه
1098
01:19:05,379 --> 01:19:07,108
اون از ما عصبانی شده ؟
1099
01:19:07,281 --> 01:19:11,877
نه . نه ف عزیزم ، بابا ما ها رو
. خیلی دوست داره
1100
01:19:12,486 --> 01:19:14,579
میدونی چیه ؟
. ما مشکلی نخواهیم داشت
1101
01:19:14,755 --> 01:19:17,588
باشه ، میتونیم بعداً
راجبش صحبت کنیم . چرا...؟
1102
01:19:17,758 --> 01:19:21,159
چرا نمیری مداد رنگیهات رو بیاری
. و برا مامان بزرگ یه نقاشی بکشی
1103
01:19:21,328 --> 01:19:22,852
باشه ؟
1104
01:19:25,866 --> 01:19:27,060
مایکی ؟
1105
01:19:27,868 --> 01:19:29,631
کجایی ؟
1106
01:19:45,152 --> 01:19:46,642
1107
01:19:46,820 --> 01:19:48,378
! پورتر
1108
01:19:54,762 --> 01:19:56,320
. ویزیت داری
1109
01:20:15,616 --> 01:20:17,914
. بهتون وقت بیشتری میدم
1110
01:20:18,252 --> 01:20:19,685
. مرسی
1111
01:20:26,527 --> 01:20:28,825
همه چی خوبه ؟
مایکی حالش خوبه ؟
1112
01:20:28,996 --> 01:20:31,021
. آره . نه ، نه ، خوبه
1113
01:20:32,566 --> 01:20:34,796
. فکر نمیکاردم دوباره ببینمت
1114
01:20:36,503 --> 01:20:38,368
. راستشرو بخوای ، منم همینطور
1115
01:20:41,041 --> 01:20:43,566
. ببین ، نمیدونم چکار کنم
1116
01:20:43,777 --> 01:20:44,971
... با این سرعتی که داریم پیش میریم
1117
01:20:45,145 --> 01:20:48,239
. مایکی میره راهنمایی وقتی بیایی بیرون
1118
01:20:51,518 --> 01:20:55,545
ولی میدونم نمیخواد تا آخر عمر
. بدون تو باشه
1119
01:20:58,425 --> 01:21:00,086
. و منم نمیخوام
1120
01:21:03,030 --> 01:21:05,055
. بهت نمیخوام دروغ بگم
1121
01:21:06,467 --> 01:21:08,401
. نامه تو منو کشت
1122
01:21:11,071 --> 01:21:14,871
... منظورم اینه ، بدون تو و مایکل
1123
01:21:15,042 --> 01:21:16,737
. من دوام نمیارم ...
1124
01:21:19,613 --> 01:21:22,275
... هر وقت یه امیدی پیدا میکنم
1125
01:21:22,449 --> 01:21:24,815
. زود ازم گرفته میشه ...
1126
01:21:25,619 --> 01:21:27,678
. پس بمن بگو
1127
01:21:28,822 --> 01:21:31,814
برات صبر کنم ؟ -
. میخوام صبر کنی
-
1128
01:21:33,327 --> 01:21:35,192
. ولی میفهمم اگر نتونی
1129
01:21:36,063 --> 01:21:37,690
. خب ، صبر میکنم
1130
01:21:39,166 --> 01:21:41,293
. هر چقدر که طول بکشه
1131
01:21:43,437 --> 01:21:46,338
فقط باید بدونم که وقتی
... میایی بیرون
1132
01:21:46,507 --> 01:21:47,872
. خودت باشی
1133
01:21:56,550 --> 01:21:59,610
. عشق لطیف ترین نیروی روی زمینه
1134
01:22:00,020 --> 01:22:02,545
. لورا بود -
. معلومه -
1135
01:22:06,994 --> 01:22:09,121
... ببین ، جان
1136
01:22:10,164 --> 01:22:14,624
. میدونم تو هیچ وقت بیرون نمیایی
.. و بی احترامی نمیکنم
1137
01:22:15,035 --> 01:22:19,131
ولی این مردیکه هفت سال از
. عمرم کنار خانوادم رو دزدیده
1138
01:22:19,306 --> 01:22:20,773
. نمیتونم بذارم این اتفاق بیفته
1139
01:22:21,341 --> 01:22:24,139
، آخرین باری که چک کردم
... زندانیه کسی رو
1140
01:22:24,311 --> 01:22:26,677
. بخاطر دلتنگی کم نمیکنن
1141
01:22:27,314 --> 01:22:29,942
. مگر اینکه حاضر باشی معامله بکنی
1142
01:22:30,484 --> 01:22:33,248
منظورت چیه ؟ -
منظورم چیه ؟ -
1143
01:22:35,622 --> 01:22:37,351
. رفتاری که میکنند رو آشکار کنی
1144
01:22:38,625 --> 01:22:42,959
درسته ، ولی کسی حاضر نیست
. بر علیه (جکسون) اقدام کنه ، حتی کالینز
1145
01:22:43,430 --> 01:22:45,990
. باید خارج از این دیوارها فکر کنی
1146
01:22:46,166 --> 01:22:49,602
، آدمهای مسئول رو خبر کنی
. مجبور کنی اهمیت بدن
1147
01:22:49,770 --> 01:22:51,362
چطوری ؟
1148
01:22:52,106 --> 01:22:55,098
. لطفاً فقط به من بگو چطوری
1149
01:23:02,282 --> 01:23:03,715
سلام ، ستوان ، پسرت چطوره ؟
1150
01:23:09,323 --> 01:23:10,790
. ببخشید
1151
01:23:12,059 --> 01:23:14,755
. گوش کن ، پورتور تو 13 ، دنبالت میگرده
1152
01:23:27,541 --> 01:23:30,135
. من حالم زیاد خوب نیست
چی میخوای ؟
1153
01:23:30,310 --> 01:23:32,141
. آمادم که یه شوی خوب نشونت بدم
1154
01:23:33,313 --> 01:23:34,371
دوباره بگو ؟
1155
01:23:34,882 --> 01:23:36,782
میدونی اون عوضی تو سلوله 19 ؟
1156
01:23:36,950 --> 01:23:39,248
. اون کثافت باعث شد من بیام اینجا
1157
01:23:40,287 --> 01:23:43,188
پس میخوای بهش پس بدی ، هان ؟ -
. آره -
1158
01:23:43,357 --> 01:23:46,349
. ما رو بنداز تو حیاط . من دیونه میشم
1159
01:23:46,693 --> 01:23:49,457
. من از دست شما جونورها خسته شدم
1160
01:23:49,630 --> 01:23:50,927
. بهت میگم چی
1161
01:23:51,465 --> 01:23:54,263
. خیلی بد دلت میخواد داغونش کنی ، باشه
1162
01:23:54,434 --> 01:23:56,868
. ولی با قوانینه من تا آخرش باید بری
1163
01:23:57,037 --> 01:23:58,061
منظورت چیه ؟
1164
01:23:58,438 --> 01:24:01,168
، چه خوشت بیاد چه نیاد
. میری تو حیاط
1165
01:24:01,341 --> 01:24:03,741
. و یکی از شما کثافتها زنده بیرون میاد
1166
01:24:03,911 --> 01:24:08,712
، حتی اگر من مجبور بشم تمومش کنم
. خودم یکی یکی میکشمتون
1167
01:24:08,882 --> 01:24:10,543
میشنوی ؟
1168
01:24:14,888 --> 01:24:17,118
. فکر نمیکردم اینطوری بشه
1169
01:24:21,662 --> 01:24:23,653
- آدرسی که دادم داریش ؟
- . آره
1170
01:24:23,830 --> 01:24:26,856
. مطمئن شو که بهش میرسونی
. وگرنه عملی نمیشه
1171
01:24:27,034 --> 01:24:28,763
. چرا ریسک میکنی ؟ من گفتم صبرمیکنم
1172
01:24:28,936 --> 01:24:30,563
برای هفت سال دیگه ؟
1173
01:24:30,737 --> 01:24:32,762
. نه ، عزیزم ، کارشون اشتباه بود
1174
01:24:32,940 --> 01:24:35,374
. این برای ما عادلانه نیست و مایکی
1175
01:24:35,542 --> 01:24:38,875
اگر اتفاقی بیفته چی ؟
و دیگه نتونی بیایی بیرون ؟
1176
01:24:39,046 --> 01:24:40,308
. من میام خونه
1177
01:24:40,480 --> 01:24:42,914
فقط مطمئن باش تو تصحیات
.پیش هر کسی نری
1178
01:24:43,083 --> 01:24:45,244
. نمیدونیم به کی اصمینان کنیم
1179
01:24:45,752 --> 01:24:46,980
چه کمکی میتونم بکنم ؟
1180
01:24:47,154 --> 01:24:49,486
آقای کمراس ؟ -
. بله -
1181
01:25:20,387 --> 01:25:21,945
. سیزده رو باز کن
1182
01:25:24,258 --> 01:25:27,318
. بریم . اینجا . وایستا اینجا
1183
01:25:37,537 --> 01:25:39,095
. بریم
1184
01:25:39,640 --> 01:25:41,301
. دو قدم عقب
1185
01:25:43,910 --> 01:25:45,377
. من میدونم چه خبره . نکن
1186
01:25:45,545 --> 01:25:47,775
. حتی اگر ببری تمام زندگیت میرزی دور
1187
01:25:47,948 --> 01:25:49,813
برا تو چه فرقی داره ؟
. تو هم مثل اونایی
1188
01:25:49,983 --> 01:25:53,544
. من مثل اونا نیستم -
. پس کاری بکن -
1189
01:25:55,956 --> 01:25:58,049
مطمئنی (وید) گفت امروز صبحه ؟
1190
01:25:58,225 --> 01:26:00,318
. گفت ساعت 8 میبرنش تو حیاط
1191
01:26:00,494 --> 01:26:03,895
. اگر اتفاقی نیفته ، ما فقط یه قرینه داریم
1192
01:26:04,064 --> 01:26:07,056
باید به نوارهای حیاط قبل از
. اینکه پاک بشه دست پیدا کنیم
1193
01:26:13,273 --> 01:26:15,503
هر اتفاقی اینجا بیفته
. نباید درز کنه
1194
01:26:16,043 --> 01:26:17,738
. بفهمید
1195
01:26:25,185 --> 01:26:28,382
وقتی زندگیت برای همیشه با
... یه عمل عوض میشه
1196
01:26:28,555 --> 01:26:31,353
. تو همه زمان رو عوض میکنی
1197
01:26:40,400 --> 01:26:42,231
. ای کثافت
1198
01:26:45,939 --> 01:26:47,065
. بیا ببینم
1199
01:26:58,051 --> 01:27:00,076
فکر میکنی عاقلانه است که
تو حیاط باشن ؟
1200
01:27:00,253 --> 01:27:02,346
... اگر مجبور شم یکیشون رو بکشم
1201
01:27:02,522 --> 01:27:04,513
تو گزارش مینویسیم که ما
. جلوی شورش رو گرفتیم
1202
01:27:15,602 --> 01:27:18,730
به نظر میاد پورتر لقمه بزرگتر
. از دهنش برداشته
1203
01:27:36,523 --> 01:27:38,457
. باشه ، حالیش شد . دیگه بسه
1204
01:27:38,625 --> 01:27:40,115
. نه
1205
01:28:31,111 --> 01:28:32,669
. حالا
1206
01:28:33,447 --> 01:28:34,471
. بخواب
1207
01:28:49,196 --> 01:28:53,132
. گوش کن ، با بعدی بهت اصابت میکنه
1208
01:28:53,533 --> 01:28:54,659
. ارزش نداره . بخواب
1209
01:29:08,448 --> 01:29:09,813
. بچه ها ، این مسخره است
1210
01:29:09,983 --> 01:29:13,783
، اگر میخوان دستاشون خون آلود بشه
. باشه ، ما هم خون میدیم
1211
01:29:18,024 --> 01:29:19,423
. ول کن . بیل
1212
01:29:19,593 --> 01:29:23,529
. همه چیمون از بین میره ، خانوادمون
. ارزش نداره . خودت میدونی
1213
01:29:23,830 --> 01:29:24,990
. ول کن
1214
01:29:30,670 --> 01:29:32,570
. حیاط رو خالی کنید
1215
01:29:44,751 --> 01:29:46,218
. تکون بخور
1216
01:29:49,890 --> 01:29:51,619
. سلول 13 ، از حیاط بیرون
1217
01:30:09,843 --> 01:30:11,003
. فکر میکنی کار کرد
1218
01:30:11,177 --> 01:30:14,112
. بستگی داره زنت به (گردون) خبر داده باشه
1219
01:30:14,581 --> 01:30:17,641
. باورم نمشه همه رو بلند کردی -
. راحت بود -
1220
01:30:17,817 --> 01:30:20,809
از پلیسها بیشتر از خودشون
. بدشون میاد
1221
01:30:20,987 --> 01:30:22,113
. مخصوصاً از جکسون
1222
01:30:22,622 --> 01:30:25,113
. شما دو تا ، برگردید تو حیاط
1223
01:30:26,126 --> 01:30:28,253
! تکون بخورید
1224
01:30:37,971 --> 01:30:39,962
. همه چی درست میشه ، عزیزم
1225
01:30:57,958 --> 01:30:59,516
منو داری ، دیاز ؟
1226
01:30:59,693 --> 01:31:03,390
. بله قربان
. پلک بزنن ، حروم میشن
1227
01:31:11,471 --> 01:31:13,837
. اوه ، ببخشید ، بیل
1228
01:31:22,616 --> 01:31:24,379
. من دارم میرم بهداری
1229
01:31:25,652 --> 01:31:27,984
. گلوم درد میکنه
1230
01:31:29,122 --> 01:31:32,182
. همین تو گزارش من نوشته میشه
1231
01:31:36,630 --> 01:31:38,598
. در حیاط و باز کن
1232
01:31:40,634 --> 01:31:42,966
. خدای من ، دیگه افتادیم توش
1233
01:31:57,150 --> 01:32:01,052
شما کثافتها فکر میکنید کسی
توجه میکنه اگر کاری کنید ؟
1234
01:32:01,221 --> 01:32:04,554
. کسی شما رو آدم حساب نمیکنه
1235
01:32:05,191 --> 01:32:09,093
، می بینید ، چیزی که هست اینکه
. شما دوتا رو ضبط کردم زنده از حیاط میرید بیرون
1236
01:32:09,262 --> 01:32:11,025
... برای همین هر کی گزارش منو چک کنه
1237
01:32:11,197 --> 01:32:13,859
. اونوقت میفهمن کی اینجا خرابکار بوده
1238
01:32:14,034 --> 01:32:15,729
. این تو گوشت فرو کرد
1239
01:32:15,902 --> 01:32:18,837
. طبعاً ، ما هم باید با مینی-14 بهش شلیک میکردیم
1240
01:32:19,005 --> 01:32:20,768
... و بدیش اینه که
1241
01:32:20,940 --> 01:32:24,535
. تا امشب دو تا کثافت جدید بجای شما میفرستن
1242
01:32:26,346 --> 01:32:27,677
. ستوان
1243
01:32:31,117 --> 01:32:32,709
... لعنتی
1244
01:32:41,928 --> 01:32:44,396
... فکر میکنی خدا
1245
01:32:48,968 --> 01:32:51,459
میذاره خانوادم رو ببینم ؟
1246
01:32:51,738 --> 01:32:52,762
. آره
1247
01:32:53,840 --> 01:32:55,467
... تو
1248
01:32:59,813 --> 01:33:01,405
جان ؟
1249
01:33:01,581 --> 01:33:03,048
. جان
1250
01:33:09,723 --> 01:33:11,213
! میدونستم با ما نبودی
1251
01:33:11,925 --> 01:33:13,222
حدس بزن چی ، دیاز ؟
1252
01:33:13,393 --> 01:33:15,588
. همه چی تموم شد
1253
01:33:25,305 --> 01:33:28,741
. من بخش رو قفل کردم
. به همه بخشها خبر بدید . من میرم اونجا
1254
01:33:31,344 --> 01:33:32,868
کمراس ، اینجا چکار میکنی ؟
1255
01:33:33,046 --> 01:33:35,037
.مامور اسکیلتی ، اف.بی.آی
. با شما حرف داریم
1256
01:33:35,215 --> 01:33:37,012
... ببخشید ، اوضاع قرمزه ، من باید برم
1257
01:33:37,183 --> 01:33:41,279
این یه تحقیقه امنتیه . باید
. بگی چه اورژانسیه
1258
01:33:41,454 --> 01:33:43,217
. یه افسر و یه زندانی کشته شدن
1259
01:33:43,389 --> 01:33:44,856
اسمشون چیه ؟
1260
01:33:45,024 --> 01:33:47,015
. ستوان بیل جکسون
1261
01:33:47,193 --> 01:33:49,252
. زندانی اسمیت . جان اسمیت
1262
01:33:49,429 --> 01:33:52,523
باید نوار بخش رو ببینم قبل از
. اینکه کسی دست بزنه
1263
01:33:52,699 --> 01:33:55,395
از کجا میدونی تو حیاط رخ داده ؟
1264
01:33:57,437 --> 01:33:58,699
... کالینز
1265
01:33:58,872 --> 01:34:00,271
. تو با اونا نبودی ...
1266
01:34:00,440 --> 01:34:01,600
. همه اینو میدونن
1267
01:34:01,775 --> 01:34:03,743
فکر میکنی فرقی میکنه ؟
1268
01:34:06,880 --> 01:34:08,279
. من از اینجا میبرن
1269
01:34:08,448 --> 01:34:11,417
هیچ زندانی نخواهد بود که
. دستش به من برسه
1270
01:34:11,584 --> 01:34:13,347
حالا چکار کنم ؟
1271
01:34:30,637 --> 01:34:32,104
و تو خبر نداشتی ؟
1272
01:34:32,272 --> 01:34:34,740
، من تو بهداری بودم
. همانطور که گزارش دادم
1273
01:34:34,908 --> 01:34:38,435
... ببین ، من نمیفهمم چرا اف.بی.آی. قاطی شده
1274
01:34:38,611 --> 01:34:41,546
.. قبل از اینکه ما کارمون تموم بشه . منظورم
بعد از چیزی که من دیدم ؟
1275
01:34:41,714 --> 01:34:42,738
. ما تحقیق میکنیم
1276
01:34:42,916 --> 01:34:45,885
، بذاز خوب توجیهت کنم
. وید پورتر الان یه شاهد فدرالیه
1277
01:34:46,052 --> 01:34:48,680
. باید تحت مراقبت باشه تا آزاد بشه
1278
01:34:48,855 --> 01:34:51,983
کمراس ، از کجا میدونستی از قبل
این اتفاق میفته ؟
1279
01:34:52,158 --> 01:34:54,558
. ببخشید ، ایشون آزاد نیست جوابی بده
1280
01:34:54,727 --> 01:34:56,422
. قسمتی از تحقیقاته ماست
1281
01:34:56,963 --> 01:34:59,227
... میدونی من از چی تعجب میکنم ، فرانک
1282
01:35:01,334 --> 01:35:03,097
. اینکه تو خبر نداشتی
1283
01:35:09,809 --> 01:35:11,743
. وید تحت مراقبت قرار گرفته
1284
01:35:11,911 --> 01:35:13,344
. هیچ چیزی تهدیدش نمیکنه
1285
01:35:13,513 --> 01:35:17,540
من دنباله اینم که بابت
. شهادتش زمانه اضافه رو حذف کنند
1286
01:35:17,717 --> 01:35:19,048
خب ، این یعنی چی ؟
1287
01:35:19,219 --> 01:35:21,653
. وقتی محکومیت اولیش تموم بشه آزاد میشه
1288
01:35:21,821 --> 01:35:24,016
که کمتر ازسه ماهه ، درسته ؟
1289
01:35:27,193 --> 01:35:28,524
. خدای من
1290
01:35:28,928 --> 01:35:30,486
. مرسی
1291
01:35:37,070 --> 01:35:38,662
. این تو سلولت بود
1292
01:35:38,838 --> 01:35:40,362
. مرسی
1293
01:35:42,108 --> 01:35:44,372
. من گردون کمراس هستم
1294
01:35:44,544 --> 01:35:47,035
. دوست جان -
. هی ، گردون
1295
01:35:47,914 --> 01:35:49,779
. خوشوقتم
1296
01:35:49,949 --> 01:35:51,712
. از کمکتون ممنونم
1297
01:35:51,885 --> 01:35:53,512
. حتماً
1298
01:35:54,587 --> 01:35:56,384
. شنیدم کاپیتان بودید
1299
01:35:56,556 --> 01:35:59,684
. آره ، 20 سال زندانبان (جان) بودم
1300
01:36:00,526 --> 01:36:04,428
. بیشتر وقت با اون بودم تا با خانوادم
1301
01:36:06,099 --> 01:36:10,126
. منو از یه ضرب چاقو نجات داد
1302
01:36:10,303 --> 01:36:12,271
. نمیدونم بهت گفته یا نه -
. نه -
1303
01:36:12,438 --> 01:36:13,905
. آره
1304
01:36:14,707 --> 01:36:16,800
. وگرنه کشته میشدم
1305
01:36:18,811 --> 01:36:21,871
. این تنها دلیلی نبود که هواشو داشتم
1306
01:36:22,048 --> 01:36:24,812
. و خیلی سعی کردم اینو بهش بفهمونم
1307
01:36:26,586 --> 01:36:28,816
. اون یه دوست واقعی بود
1308
01:36:29,956 --> 01:36:31,685
. منم همینطور
1309
01:36:33,893 --> 01:36:38,296
ناکس تو آخرین دیدار از این
. دعوا چیزی نگفته بود
1310
01:36:41,000 --> 01:36:46,336
. بعد نامزدت یکهو پیداش شد
1311
01:36:46,506 --> 01:36:48,667
... خواست که بهت بگم
1312
01:36:50,243 --> 01:36:53,974
. تاریخ ازدواج تغییر کرده ...
1313
01:36:54,147 --> 01:36:55,546
. آره
1314
01:36:56,749 --> 01:37:01,152
. مرسی -
حالا کمی ستراحت کن ، باشه ؟ -
1315
01:37:01,454 --> 01:37:03,046
... هی
1316
01:37:04,023 --> 01:37:06,548
. جان همونطور که میخواست رفت
1317
01:37:07,727 --> 01:37:09,285
. هیچوت خوردش نکردن
1318
01:37:09,462 --> 01:37:10,895
. نه
1319
01:37:12,932 --> 01:37:14,365
. نه . نکردن
1320
01:37:31,351 --> 01:37:33,876
. معمولاً من از دیگران نقل قول میکنم
1321
01:37:34,053 --> 01:37:37,386
کمترین کاری که برات میتونم بکنم
. اینه که از گفته های اصیل جان اسمیت بگم
1322
01:37:37,557 --> 01:37:39,218
.شاعرانه نخواهد بود
1323
01:37:39,392 --> 01:37:40,757
.ولی واقعیت دارن
1324
01:37:42,028 --> 01:37:43,996
. سیزده رو ببند
1325
01:37:46,432 --> 01:37:49,026
یعنی چی . من باید تا آخر
. زندانیم تو مراقبت باشم
1326
01:37:49,202 --> 01:37:51,466
... جکسون گفته -
. جکسون مرده -
1327
01:37:56,175 --> 01:37:57,267
. میتونی بلند شی
1328
01:37:57,443 --> 01:37:59,673
. آره ، زندان بی حست میکنه
1329
01:38:00,780 --> 01:38:04,580
ولی وادارت میکنه بیبینی
. چه چیزیهای مهمند
1330
01:38:04,984 --> 01:38:07,919
.خانواده . و وفاداری
1331
01:38:08,287 --> 01:38:11,518
چون گنهکاری مثل او میدونه
. هیچکدوم اینجا وجود ندارن
1332
01:38:18,765 --> 01:38:22,132
. پس از کسی که شدی فرار نکن ، تبهکار
1333
01:38:22,301 --> 01:38:23,325
. بپذیرش
1334
01:38:23,503 --> 01:38:24,765
. ازش رشد کن
1335
01:38:24,937 --> 01:38:28,429
و هیچ وقت از مسائل
. مهم دور نمیشی
1336
01:38:30,109 --> 01:38:34,045
، و آخرین نصیحت
. وید پورتر
1337
01:38:34,213 --> 01:38:37,910
. به هر قیمتی مواظب خانوادت باش
. حتی اگر دوباره مجبور شدی بکشی
1338
01:38:39,185 --> 01:38:44,020
، چونکه اگر من مجبور میشدم
. تمام زمین رو برای پس گرفتنشون از بین میبردم
1339
01:38:53,066 --> 01:38:55,147
. خداحافظ ، دوست من
1340
01:38:55,150 --> 01:39:10,147
هماهنگ شده با نسخه بلوری توسط مصطفی حیدری
mostafa_heydari1358@yahoo.com