1 00:00:35,452 --> 00:00:37,619 [crowd chattering, cheering] 2 00:00:47,464 --> 00:00:51,133 [crowd] Hannah! Hannah! Hannah! 3 00:00:59,309 --> 00:01:01,060 [chattering, cheering continues] 4 00:01:19,162 --> 00:01:21,330 What is with all the pushing behind me? 5 00:01:21,414 --> 00:01:22,581 Here you go, girls. 6 00:01:23,333 --> 00:01:25,542 It's Miley Stewart. We've got to get in there. 7 00:01:25,627 --> 00:01:27,294 Our names are on the list. 8 00:01:27,378 --> 00:01:31,757 Well, why didn't you say so? In your dreams, sweet cheeks. Next! 9 00:01:31,841 --> 00:01:34,384 - No, no. They're on there. I promise. - We need two. 10 00:01:36,096 --> 00:01:39,223 You are the only pop star I know who can't get into her own concert. 11 00:01:39,307 --> 00:01:42,851 She was just here. I don't know where she went. 12 00:01:47,023 --> 00:01:48,857 - [man] Stop! - [Lilly] Go! 13 00:01:48,942 --> 00:01:50,776 [yelling] 14 00:01:50,860 --> 00:01:52,611 Somebody, stop those girls! 15 00:01:52,695 --> 00:01:55,531 - Go faster! - I can't! This is a golf cart! 16 00:01:55,615 --> 00:01:57,533 Stop! 17 00:01:57,617 --> 00:02:00,536 Those girls shouldn't be here! They don't have a backstage pass! 18 00:02:00,620 --> 00:02:03,956 - What are you doing? - [man] Stop in the name of Security! 19 00:02:04,040 --> 00:02:05,457 - Watch out! - [man] I need backup! 20 00:02:05,542 --> 00:02:09,044 Call for backup! Whoa! 21 00:02:09,129 --> 00:02:11,088 - Yes! - Yes! Oh! 22 00:02:11,172 --> 00:02:12,714 [both screaming] 23 00:02:19,556 --> 00:02:21,348 [both laughing] 24 00:02:23,017 --> 00:02:24,643 Stop! 25 00:02:24,727 --> 00:02:28,480 - Please stop! - It's OK. It's OK. They're with me. 26 00:02:28,565 --> 00:02:30,899 Come on. Go, go, go. 27 00:02:51,921 --> 00:02:53,547 Hey. 28 00:02:56,926 --> 00:02:58,135 Dad. 29 00:02:58,887 --> 00:02:59,887 What? 30 00:03:28,499 --> 00:03:30,167 [exhales] 31 00:03:31,544 --> 00:03:34,546 - Showtime, baby doll. - [sputters] 32 00:03:35,882 --> 00:03:37,966 - She's on the move. - [man] All right, let's go. 33 00:03:38,051 --> 00:03:40,344 Good luck! Don't mess up! 34 00:03:42,305 --> 00:03:44,181 This way. Follow me. 35 00:03:51,314 --> 00:03:53,148 - Come on. - She's coming right now. 36 00:03:53,233 --> 00:03:54,524 [man] All right, talent's on its way. 37 00:03:54,609 --> 00:03:57,069 - Oh! - You do that every night. 38 00:03:59,239 --> 00:04:01,698 - Love you, Daddy. - I'm loving you right back, darling. 39 00:04:01,783 --> 00:04:04,368 Don't forget it's your turn to do the dishes tonight. 40 00:04:04,452 --> 00:04:05,577 I did them last night. 41 00:04:05,662 --> 00:04:09,081 Don't give me no lip. You're the one that wanted the best of both worlds. 42 00:04:09,165 --> 00:04:11,333 [♪ Hannah Montana: The Best Of Both Worlds: The 2009 Movie Mix] 43 00:04:11,417 --> 00:04:14,628 - [crowd] Hannah! Hannah! Hannah! - Watch your head. 44 00:04:15,838 --> 00:04:19,174 Here we go, everybody! Whoo! 45 00:04:24,013 --> 00:04:25,931 Oh, yeah. 46 00:04:26,015 --> 00:04:27,516 Come on. 47 00:05:45,345 --> 00:05:48,805 [Hawaiian music playing] 48 00:06:12,622 --> 00:06:14,873 Cut! We'll fix that last bit in post. 49 00:06:14,957 --> 00:06:16,917 - That's a wrap, people. - [all cheering] 50 00:06:17,001 --> 00:06:19,878 - Hannah, as always, fabulous. - Thank you. 51 00:06:19,962 --> 00:06:22,881 [indistinct chattering] 52 00:06:35,561 --> 00:06:38,438 No. It's OK. I'm sorry. I just had to meet you. 53 00:06:38,523 --> 00:06:40,982 I promised my girls I'd say hi to you for them. 54 00:06:41,067 --> 00:06:42,526 - Hi. - Hi. 55 00:06:42,610 --> 00:06:45,695 They even wrote out some questions, if you have a second. 56 00:06:45,780 --> 00:06:49,991 Oh, my gosh, this is such a thrill. Do you mind? 57 00:06:50,076 --> 00:06:52,702 - Not at all. - Don't even think about it. 58 00:06:52,787 --> 00:06:55,288 - No, Vita. It's OK. - Nothing about this man is OK. 59 00:06:55,373 --> 00:06:57,416 Hello, Oswald. 60 00:06:57,500 --> 00:06:59,751 Hello, Vita. Looking lovely as ever. 61 00:06:59,836 --> 00:07:03,255 Icky teeth, really? Isn't that beneath even you? 62 00:07:03,339 --> 00:07:07,467 Oswald Granger, chief sleaze of Bon Chic magazine, 63 00:07:07,552 --> 00:07:09,428 Britain's most notorious tabloid. 64 00:07:09,512 --> 00:07:12,013 And we would love, with a capital "ove," 65 00:07:12,098 --> 00:07:15,600 to do a cover feature on the global phenomenon that is Hannah Montana. 66 00:07:15,685 --> 00:07:18,395 And by "feature" he means "career-ending exposé." 67 00:07:18,479 --> 00:07:21,940 "Country girl living her dreams beloved by millions," that's all we got. 68 00:07:22,024 --> 00:07:23,984 That's all you're gonna get. Now get out. 69 00:07:25,486 --> 00:07:27,571 [Oswald] Can't blame a bloke for trying. 70 00:07:27,655 --> 00:07:31,450 How could you even think we have something to hide? 71 00:07:31,534 --> 00:07:34,161 - He didn't see anything, did he? - I don't think so. 72 00:07:34,245 --> 00:07:35,704 [Vita] Good. Hannah, honey, 73 00:07:35,830 --> 00:07:38,123 you can't talk to anyone unless I'm at your side. 74 00:07:38,207 --> 00:07:41,168 I'm your publicist. You need to concentrate on what you do best 75 00:07:41,252 --> 00:07:43,545 which is singing your scrappy little heart out. 76 00:07:43,629 --> 00:07:45,464 Let me worry about everything else, 77 00:07:45,548 --> 00:07:49,551 like making sure your little secret stays a secret. 78 00:07:49,635 --> 00:07:51,970 Sometimes I wish I could be Hannah all the time. 79 00:07:52,054 --> 00:07:53,889 You and me both, kid. 80 00:07:53,973 --> 00:07:57,350 Out of the way, you jackals. Step aside. Coming through. 81 00:07:57,435 --> 00:08:00,020 That's right, don't touch the pop star. Move aside. 82 00:08:09,530 --> 00:08:14,075 [Vita] ...like making sure your little secret stays a secret. 83 00:08:14,160 --> 00:08:17,329 Secret? What secret? Move your bum, you old cow. 84 00:08:17,413 --> 00:08:20,040 [phone ringing] 85 00:08:21,292 --> 00:08:24,753 Talk to me, Ozzie, and don't disappoint. 86 00:08:24,837 --> 00:08:28,965 - Apparently there's a secret. - Good. Because the cover's ready. 87 00:08:29,050 --> 00:08:31,176 I just need the story to go with it. 88 00:08:31,260 --> 00:08:35,847 Find out that secret. She's the most popular teenager in the world. 89 00:08:35,932 --> 00:08:39,017 So I suggest you go out and find me every juicy, 90 00:08:39,101 --> 00:08:43,772 sordid detail of Hannah Montana's outrageous, glamorous life. 91 00:08:45,107 --> 00:08:48,026 - [grunts] - [applause] 92 00:08:48,110 --> 00:08:51,154 All right. Line it up, people. We're going to choose new teams. 93 00:08:51,239 --> 00:08:54,991 Dead girl in the middle of the floor. Anybody? 94 00:08:57,245 --> 00:08:59,496 Fabulous news: Beyoncé has double pneumonia. 95 00:08:59,580 --> 00:09:02,165 Has to drop out of the New York Music Awards. You're in! 96 00:09:02,250 --> 00:09:03,750 That is great. Not for Beyoncé. 97 00:09:03,834 --> 00:09:06,044 I really should call. But, yes! I'm so excited! 98 00:09:06,128 --> 00:09:08,171 What am I gonna sing? What am I gonna wear? 99 00:09:08,256 --> 00:09:10,924 Great minds. The car and the box are already outside, 100 00:09:11,008 --> 00:09:13,051 so Hannah has to do a major shop now. 101 00:09:13,135 --> 00:09:15,470 Last chance. Come on. 102 00:09:15,555 --> 00:09:18,640 Miley? Hello? What about my birthday party? 103 00:09:18,724 --> 00:09:21,601 Minor Hannah emergency. I'll be there, I promise. 104 00:09:25,606 --> 00:09:27,148 [Vita] Wasn't that fun? 105 00:09:27,233 --> 00:09:30,068 Yeah, but it feels weird having them give me stuff for free. 106 00:09:30,152 --> 00:09:34,364 Please. Do you know what a well-placed photo of you shopping is worth? 107 00:09:34,448 --> 00:09:36,199 You're a star, an icon. 108 00:09:36,284 --> 00:09:39,578 You look at it, touch it, wear it, and the whole world has to have it. 109 00:09:39,662 --> 00:09:42,747 They owe it to you, Hannah. Name it and it's yours. 110 00:09:42,832 --> 00:09:45,333 - Really? - I have so much to teach you. 111 00:09:47,962 --> 00:09:50,255 If she doesn't hurry, you're going to miss your plane. 112 00:09:50,339 --> 00:09:56,219 Yeah, that's right, losers! I'm going to college! Tennessee Universi... 113 00:09:56,304 --> 00:09:58,930 - University. - Where is that girl? 114 00:09:59,849 --> 00:10:02,475 [Japanese music playing] 115 00:10:02,560 --> 00:10:05,228 - I can't decide. - Decide? No deciding. Too stressful. 116 00:10:05,313 --> 00:10:07,897 Take them all. We'll just add them to the pile. Girls. 117 00:10:07,982 --> 00:10:09,733 - [snaps] - Ooh. 118 00:10:09,817 --> 00:10:12,277 Watches. I totally need a new watch. 119 00:10:12,361 --> 00:10:14,321 Is that the time? I can't believe it. 120 00:10:14,405 --> 00:10:18,116 We got to go. Eleven messages. Jackson. 121 00:10:18,200 --> 00:10:21,202 Lilly's present. Lilly... would totally love those shoes. 122 00:10:24,874 --> 00:10:27,542 - She will so love these. - I'm sorry. I saw these first. 123 00:10:27,627 --> 00:10:28,793 Can you wrap these for me? 124 00:10:28,878 --> 00:10:30,962 They're for my best friend. She's 16 today. 125 00:10:31,047 --> 00:10:32,964 Funny, they're for my best friend, too. 126 00:10:33,049 --> 00:10:34,257 My best friend is a six and a half. 127 00:10:34,342 --> 00:10:36,635 Funny, my best friend's a six and a half, too. 128 00:10:36,719 --> 00:10:40,180 Tyra Banks, that's our only pair. 129 00:10:40,264 --> 00:10:43,892 - Not funny. Do you know who I am? - I know you know who I am. 130 00:10:43,976 --> 00:10:46,102 - So? - So? 131 00:10:46,187 --> 00:10:50,273 - Give me that shoe. - Get away from me! 132 00:10:50,358 --> 00:10:54,986 You know what? If you want it, jump for it. Jump for the shoe, Hannah. 133 00:10:55,071 --> 00:10:56,488 Fine. Gimme! 134 00:10:57,239 --> 00:10:58,573 [grunts] Got it! 135 00:10:59,408 --> 00:11:02,494 [both shouting] 136 00:11:02,578 --> 00:11:05,413 [♪ Hannah Montana: The Good Life] 137 00:11:05,498 --> 00:11:07,374 [both grunting] 138 00:11:07,458 --> 00:11:09,417 Yes! Yes! 139 00:11:12,296 --> 00:11:13,838 Give me my shoe, lady! 140 00:11:22,181 --> 00:11:23,473 She is so in trouble. 141 00:11:27,436 --> 00:11:30,855 No, you didn't! Hannah Montana! 142 00:11:33,275 --> 00:11:36,403 - Yes! - [Tyra] I appreciate you helping me up, 143 00:11:36,487 --> 00:11:38,988 but I don't appreciate you not helping me with this. 144 00:11:44,870 --> 00:11:45,995 [all clamoring] 145 00:11:46,080 --> 00:11:48,456 Relax? Are you kidding me? Have you met my dad? 146 00:11:48,541 --> 00:11:51,876 He is not gonna shake off me missing saying goodbye to Jackson. 147 00:11:51,961 --> 00:11:53,545 [man] Give us a smile. You look amazing. 148 00:11:53,629 --> 00:11:54,921 Thank you. We got to go. 149 00:11:56,215 --> 00:11:58,133 - [tires squealing] - [honking] 150 00:11:58,217 --> 00:12:00,969 Hey! 151 00:12:01,053 --> 00:12:04,848 And I didn't even get the shoes. I am the worst friend in the world. 152 00:12:07,184 --> 00:12:08,560 It's him. 153 00:12:09,937 --> 00:12:12,105 Oswald. Step on it! 154 00:12:15,651 --> 00:12:17,277 I cannot get out of the car looking like Miley, 155 00:12:17,361 --> 00:12:19,654 and I cannot show up at Lilly's party looking like Hannah. 156 00:12:30,916 --> 00:12:32,208 Where are you headed? 157 00:12:32,293 --> 00:12:34,252 [♪ Steve Rushton: Game Over] 158 00:12:44,346 --> 00:12:46,681 Hi! Thank you. Thank you. 159 00:12:46,766 --> 00:12:50,185 [ringtone sounding] 160 00:12:50,269 --> 00:12:52,645 Hey, Lilly. What's up? 161 00:12:52,730 --> 00:12:55,940 We've talked about this party since we were, like, 12. Where... 162 00:12:56,025 --> 00:12:58,860 - Hi! How are you? Where are you? - I'm almost there. 163 00:12:58,944 --> 00:13:00,987 - [sighs] - She hung up on... 164 00:13:01,071 --> 00:13:04,073 - [ringtone sounds] - Where are you? Everybody's waiting... 165 00:13:04,158 --> 00:13:05,950 - Sorry, wrong number! - Miley! 166 00:13:06,035 --> 00:13:08,995 Two smoothies, please. Where's Miley? We haven't seen her. 167 00:13:09,079 --> 00:13:11,289 Just spoke with her. She'll be here any second. 168 00:13:11,373 --> 00:13:13,875 [♪ Steve Rushton: Everything I Want] 169 00:13:16,253 --> 00:13:18,379 Rico, what's this hole at the top of the cake? 170 00:13:20,007 --> 00:13:22,801 It's a high-pressure electro-pneumatic solenoid on it. 171 00:13:22,885 --> 00:13:27,305 It's 1 50 pounds per square inch with a brass safety-check valve. 172 00:13:27,389 --> 00:13:31,559 Then I just hit this button and bam! Sparklers go off, 173 00:13:31,644 --> 00:13:35,188 and a "happy birthday, Lilly" banner shoots out the top of the cake. 174 00:13:35,272 --> 00:13:38,066 Once again... [rolling R] Rico is a genius. 175 00:13:49,787 --> 00:13:54,207 Hold it! This is a private event. Guests only! What did I tell you? Stop! 176 00:13:54,291 --> 00:13:55,708 - Smile. - No pictures. 177 00:14:00,256 --> 00:14:03,675 [gasps] That's what I call a Lilly... Wow. 178 00:14:03,759 --> 00:14:05,510 [girl] It's Hannah Montana! 179 00:14:05,594 --> 00:14:08,680 - [all screaming] - Is that Hannah Montana? 180 00:14:08,764 --> 00:14:10,014 - [screams] - [thuds] 181 00:14:11,058 --> 00:14:14,644 [groaning] 182 00:14:23,612 --> 00:14:25,363 Guys, I'm only here... Wait! 183 00:14:26,699 --> 00:14:30,410 Happy birthday to... I want to say happy birthday to my number one fan, Lilly. 184 00:14:30,494 --> 00:14:33,580 She's over that way. She's over that way. 185 00:14:35,875 --> 00:14:39,669 Happy birthday, Lilly. Happy birthday. 186 00:14:40,296 --> 00:14:43,214 I'm sorry. I had no choice. I'll make it up to you, I promise. 187 00:14:43,299 --> 00:14:47,176 You will never, ever, ever make it up to me. 188 00:14:48,304 --> 00:14:51,306 - I'm sorry. - [helicopter whirring] 189 00:14:54,310 --> 00:14:57,353 [crowd] Sing, sing, sing, sing, sing. 190 00:14:57,438 --> 00:14:59,814 [chanting continues] 191 00:15:04,486 --> 00:15:08,156 Crazy, Crazy, Crazy, Crazy, Crazy. 192 00:15:08,240 --> 00:15:10,825 Uh, you guys know the words to Let's Get Crazy? 193 00:15:10,910 --> 00:15:14,203 [all cheering] 194 00:15:18,876 --> 00:15:21,210 All right, then, here we go! 195 00:15:21,295 --> 00:15:25,381 [♪ Hannah Montana: Let's Get Crazy] 196 00:15:26,926 --> 00:15:29,886 [Hannah] You ready? Here we go. 197 00:15:31,513 --> 00:15:35,266 ♪ Life is just a party so come as you are 198 00:15:35,351 --> 00:15:39,312 ♪ Dress it up or dress it down Don't forget your guitar, yeah 199 00:15:39,396 --> 00:15:42,941 ♪ Just be courageous 'Cause style's contagious 200 00:15:43,025 --> 00:15:46,110 ♪ Everyone can rock out like a superstar 201 00:15:46,195 --> 00:15:50,031 ♪ Let's get crazy Get up and dance 202 00:15:50,115 --> 00:15:53,826 ♪ Take a swing, do your thing It's worth taking a chance 203 00:15:53,911 --> 00:15:55,870 ♪ Let's get crazy 204 00:15:55,955 --> 00:15:57,789 ♪ Yeah, just kick up your heels 205 00:15:57,873 --> 00:15:59,791 ♪ Don't miss out Time to shout 206 00:15:59,875 --> 00:16:04,087 ♪ Always keeping it real Let's get crazy 207 00:16:04,171 --> 00:16:06,214 ♪ Crazy 208 00:16:11,095 --> 00:16:14,180 Lilly! Lilly, we got cake! 209 00:16:14,264 --> 00:16:17,392 Hold up. Wait. Birthday Girl, I have some questions. 210 00:16:17,476 --> 00:16:21,104 Is it true Hannah's really 43 years old? She lip syncs? Grew up in Nashville? 211 00:16:21,188 --> 00:16:24,065 More like a cornfield in some place called Crowley Corners. 212 00:16:24,149 --> 00:16:26,150 Really? How do you spell "Crowley"? 213 00:16:26,235 --> 00:16:29,195 It's Lilly Truscott, everybody! Happy birthday. 214 00:16:29,279 --> 00:16:30,738 We got cake over there. 215 00:16:31,949 --> 00:16:33,366 Just like it sounds. 216 00:16:34,743 --> 00:16:36,744 - Lilly! - Oliver? Quick! 217 00:16:36,829 --> 00:16:39,831 Light the cake. We're gonna stop Lilly from leaving. 218 00:16:39,915 --> 00:16:42,834 Cake? No, I'm not ready yet! 219 00:16:42,918 --> 00:16:44,252 Come on! We have cake! 220 00:16:46,672 --> 00:16:49,674 [all screaming] 221 00:16:49,758 --> 00:16:53,052 - [laughing] - [girl] Eww! 222 00:16:58,183 --> 00:16:59,183 [mouthing] Sorry. 223 00:17:03,480 --> 00:17:05,314 Lilly, please pick up. 224 00:17:10,571 --> 00:17:13,531 - [Robby Ray] Did you see this? - Yeah, I know. It's everywhere. 225 00:17:13,615 --> 00:17:16,159 Isn't it... horrible. Bad Hannah. 226 00:17:16,243 --> 00:17:18,327 She and I need to have a little conversation. 227 00:17:18,412 --> 00:17:21,706 Now? But she's getting ready to go to New York. 228 00:17:21,790 --> 00:17:24,375 Didn't she tell you? There's an amazing opportunity. 229 00:17:24,460 --> 00:17:27,879 Yeah, I know about New York. I got CCed in an e-mail. Not happening. 230 00:17:27,963 --> 00:17:31,090 She and I are flying to Tennessee for her Grandma Ruby's birthday. 231 00:17:31,175 --> 00:17:33,217 Didn't she tell you? 232 00:17:33,302 --> 00:17:37,388 A shoe fight! You got into a stinking shoe fight? 233 00:17:37,473 --> 00:17:39,724 In my defense, I totally saw those shoes first. 234 00:17:39,808 --> 00:17:44,979 This is absolutely, T-totally, without a doubt unacceptable. 235 00:17:45,064 --> 00:17:47,899 Which pretty much describes all of your behavior lately. 236 00:17:47,983 --> 00:17:51,277 Standing up your brother? Humiliating Lilly at her own party? 237 00:17:51,361 --> 00:17:54,405 I know. I screwed up. I'm sorry, but I can't talk about this now. 238 00:17:54,490 --> 00:17:56,407 I got to go to New York. It's the music awards. 239 00:17:56,492 --> 00:17:58,701 Your grandmother's birthday doesn't matter? 240 00:17:58,786 --> 00:18:00,745 This is totally different and you know it. 241 00:18:00,829 --> 00:18:03,081 Now, Robby. Mr. Ray. 242 00:18:03,165 --> 00:18:06,709 Father Montana, Hannah not going to New York is really not an option. 243 00:18:06,794 --> 00:18:10,338 - Her name is Miley. - Miley'll be back before she leaves. 244 00:18:10,422 --> 00:18:13,216 She's a superstar. I can get her a private jet if she wants. 245 00:18:13,300 --> 00:18:15,843 Yes! I've always wanted one of those. 246 00:18:15,928 --> 00:18:17,303 For gosh sakes. 247 00:18:21,225 --> 00:18:23,768 Fine. You win. 248 00:18:23,852 --> 00:18:26,187 But you heard our superstar. She needs a jet. 249 00:18:26,271 --> 00:18:28,064 - Really? - I like your thinking. 250 00:18:28,148 --> 00:18:29,732 It will take some time to arrange, 251 00:18:29,817 --> 00:18:32,527 but I'll go ahead to New York and set up the meet and greet. 252 00:18:42,496 --> 00:18:47,041 Ooh. Next time, you might want to demand a jet with a bigger bathroom. 253 00:18:47,126 --> 00:18:49,168 Why in the heck you getting all Hannahed up? 254 00:18:49,253 --> 00:18:51,379 The Hannah steps off the plane photo op. 255 00:18:51,463 --> 00:18:54,966 The balloons, the limos, the screaming fans. 256 00:18:55,050 --> 00:18:58,427 Like Vita says, "It's all about the publicity." 257 00:18:58,512 --> 00:19:02,390 Yeah. That Vita's just full of good advice. 258 00:19:04,309 --> 00:19:06,060 Absolutely full of it. 259 00:19:09,231 --> 00:19:11,440 Hello, New York! 260 00:19:12,276 --> 00:19:14,861 [cow mooing] 261 00:19:19,491 --> 00:19:20,867 Looks like your limo's here. 262 00:19:27,875 --> 00:19:29,208 Ain't she a beaut? 263 00:19:29,293 --> 00:19:31,878 Yee doggies. Tennessee. 264 00:19:37,801 --> 00:19:39,177 Dad, come on. 265 00:19:39,261 --> 00:19:41,929 Yeah, maybe I should've remembered Grandma's birthday. 266 00:19:42,014 --> 00:19:44,682 - I did. - Jackson, not now. 267 00:19:44,766 --> 00:19:48,311 Dad! Please, Hannah Montana needs to be walking down the red carpet 268 00:19:48,395 --> 00:19:50,271 in New York in less than three hours. 269 00:19:50,355 --> 00:19:53,482 Miley, all you ever wanted to do was sing. 270 00:19:53,567 --> 00:19:56,194 Hannah let you do that and still have a normal life. 271 00:19:56,278 --> 00:19:58,029 That was the dream, remember? 272 00:19:59,448 --> 00:20:02,575 That's why we created her in the first place. 273 00:20:02,659 --> 00:20:04,869 I don't know what she's about anymore. 274 00:20:04,953 --> 00:20:07,997 - What are you saying? - I think we might be done. 275 00:20:10,792 --> 00:20:14,462 - You can't take Hannah away from me. - Really? Because that's what I'm doing. 276 00:20:14,546 --> 00:20:17,632 No! Stop the truck. I'm not doing this. I want to go home. 277 00:20:18,258 --> 00:20:19,425 Stop the truck! 278 00:20:38,195 --> 00:20:41,239 You are home. Look around you. 279 00:20:41,323 --> 00:20:42,865 Hannah means everything to me. 280 00:20:42,950 --> 00:20:44,992 That right there might be the problem. 281 00:20:49,331 --> 00:20:51,374 You're saying I can never be Hannah again? 282 00:20:51,458 --> 00:20:54,043 Ask me again in two weeks. 283 00:20:54,127 --> 00:20:56,420 Right now let's see if a country girl still exists. 284 00:20:56,505 --> 00:20:59,757 - Two weeks? - Think of it as a Hannah detox. 285 00:20:59,841 --> 00:21:01,926 Take that wig off and get back in the truck. 286 00:21:02,010 --> 00:21:06,764 No. I'm not getting back in the truck. No way. 287 00:21:15,232 --> 00:21:17,275 I'm not getting back in the truck, Dad. 288 00:21:17,359 --> 00:21:21,028 I'm going to New York whether you like it or not, and I'm not... Whoa! 289 00:21:22,322 --> 00:21:24,031 Give that back, you mangy little... 290 00:21:24,116 --> 00:21:27,952 Look at that. Girl don't even recognize her own horse. 291 00:21:28,036 --> 00:21:29,787 Now that truly is sad. 292 00:21:30,914 --> 00:21:32,206 Blue Jeans? 293 00:21:37,671 --> 00:21:40,923 Meet us at the house. Just about a mile up the road. 294 00:21:49,641 --> 00:21:51,392 Don't forget your suitcase. 295 00:21:58,275 --> 00:22:00,067 In my defense, you do look different. 296 00:22:02,070 --> 00:22:03,696 Did you do something to your tail? 297 00:22:31,016 --> 00:22:32,516 [grunts] 298 00:22:32,601 --> 00:22:35,811 Good boy. All right, now. Help me out. 299 00:22:37,314 --> 00:22:38,647 Hold still. 300 00:22:40,275 --> 00:22:42,276 - [whinnies] - [grunts] 301 00:22:42,361 --> 00:22:46,280 Blue Jeans! 302 00:22:47,908 --> 00:22:50,659 [horse galloping] 303 00:23:02,714 --> 00:23:04,215 [boy] Ya! 304 00:23:34,413 --> 00:23:35,663 [horse snorting] 305 00:23:40,544 --> 00:23:42,670 Hi. You all right? 306 00:23:43,505 --> 00:23:45,923 Blue Jeans doesn't really take well to strangers. 307 00:23:46,007 --> 00:23:49,260 Especially not dirty, sparkly ones. 308 00:23:50,679 --> 00:23:53,305 I know. He's my horse. 309 00:23:56,518 --> 00:23:57,726 Miley? 310 00:23:58,979 --> 00:24:01,313 It's me. Travis? 311 00:24:01,398 --> 00:24:05,359 Travis Brody? We were in the first grade together. 312 00:24:05,444 --> 00:24:07,653 Me and you went to your Uncle Earl's farm and swam 313 00:24:07,737 --> 00:24:10,781 - and got poison oak all over our... - I remember you, OK? 314 00:24:11,825 --> 00:24:14,326 I also remember you hanging me headfirst down a well. 315 00:24:14,411 --> 00:24:17,496 Yeah. I guess I had a pretty big crush on you back then. 316 00:24:17,581 --> 00:24:19,623 But don't worry about it. 317 00:24:22,461 --> 00:24:24,336 I'm over it. [scoffs] 318 00:24:25,422 --> 00:24:26,630 Good to know. 319 00:24:29,468 --> 00:24:31,635 Don't come around too often anymore, do you? 320 00:24:31,720 --> 00:24:33,429 [Miley] Often enough. 321 00:24:33,513 --> 00:24:36,390 Only a couple times since your ma died that I've heard about. 322 00:24:36,475 --> 00:24:38,976 [clears throat] So how long are you staying? 323 00:24:39,060 --> 00:24:40,311 - Two weeks. - Ha! 324 00:24:40,395 --> 00:24:43,314 - Good luck with that. - What's that supposed to mean? 325 00:24:43,398 --> 00:24:45,983 Considering what you're wearing 326 00:24:46,067 --> 00:24:48,611 and the fact that you couldn't get back on your horse, 327 00:24:48,695 --> 00:24:50,613 I'm guessing you went California on us. 328 00:24:50,697 --> 00:24:54,742 I have not. You don't know anything about me or California. 329 00:24:55,577 --> 00:24:58,621 Let me guess, celebrities are just regular folk like you and me. 330 00:24:58,705 --> 00:25:01,373 - Some are. - Oh. Uh-huh. 331 00:25:01,458 --> 00:25:03,584 You, uh... you actually know any? 332 00:25:04,419 --> 00:25:05,753 I know Hannah Montana. 333 00:25:07,380 --> 00:25:08,714 Hannah Montana? Really? 334 00:25:09,424 --> 00:25:11,842 Yeah. I... 335 00:25:11,927 --> 00:25:14,512 I practically saved her life surfing the other day. 336 00:25:14,596 --> 00:25:19,099 She owes me big time. We're like... We're like best friends. 337 00:25:19,768 --> 00:25:23,604 Huh. Best friends. 338 00:25:24,439 --> 00:25:26,524 [grunts] 339 00:25:26,608 --> 00:25:30,110 They're all waiting for you inside. I'll take Blue Jeans, put him away. 340 00:25:30,195 --> 00:25:33,697 - You don't have to do that. - It's kind of my job. 341 00:25:34,950 --> 00:25:37,368 I've been working for your grandma for the summer. 342 00:25:37,452 --> 00:25:38,911 Ooh. 343 00:25:41,581 --> 00:25:44,542 This is usually about the time someone would say "thank you." 344 00:25:44,626 --> 00:25:47,545 - I was getting there. - No need. 345 00:25:48,797 --> 00:25:52,007 See you round, Smiley Miley. 346 00:25:52,092 --> 00:25:55,469 Remember? That's what he used to call you. Smiley Miley. 347 00:25:56,263 --> 00:25:58,722 - [makes clicking sound] - I remember. 348 00:25:58,807 --> 00:26:02,601 [♪ Backwards] 349 00:26:39,097 --> 00:26:40,806 I got my Miley back! 350 00:26:43,893 --> 00:26:45,728 Come on, Miley, take the next verse. 351 00:26:45,812 --> 00:26:48,772 - [all shouting in agreement] - Come on. 352 00:26:52,319 --> 00:26:55,112 Get your dog back and your house back... 353 00:26:59,701 --> 00:27:02,453 I want my life back, Dad. 354 00:27:02,537 --> 00:27:06,290 - [music stops] - [all chattering] 355 00:27:06,374 --> 00:27:09,209 Sorry. Sorry, everybody. Hey. 356 00:27:09,294 --> 00:27:10,628 Happy birthday, Grandma. 357 00:27:10,712 --> 00:27:15,591 Well, I just blew out my candles, and I already got my birthday wish. 358 00:27:15,675 --> 00:27:18,385 Come here, sweet thing. Ohhh. 359 00:27:18,470 --> 00:27:21,972 I have missed you more than you can imagine. 360 00:27:22,057 --> 00:27:24,141 And thank you. 361 00:27:24,225 --> 00:27:28,812 Thank you so much for this. I just love it. 362 00:27:28,897 --> 00:27:30,981 There's only one King, 363 00:27:31,066 --> 00:27:35,778 and I have been saving him a place of honor. 364 00:27:37,739 --> 00:27:39,782 How long have you been planning this? 365 00:27:39,866 --> 00:27:43,494 Must have taken you forever to find it. 366 00:27:43,578 --> 00:27:45,996 Apparently, I've thought of nothing else for weeks. 367 00:27:46,081 --> 00:27:47,498 Hurt your grandma's feelings 368 00:27:47,582 --> 00:27:50,000 and a chewed-up wig'll be the least of your worries. 369 00:27:50,085 --> 00:27:53,253 Hey, Uncle Chuck. Listen, it's time for cake. 370 00:27:53,338 --> 00:27:56,006 I'll collect the supper plates, you pass out the forks. 371 00:27:56,091 --> 00:27:58,008 Give you a chance to say hi to a few folks. 372 00:28:01,388 --> 00:28:04,181 - You remember Cousin Derrick. - What's with the rat? 373 00:28:04,265 --> 00:28:07,226 Ferret. Harlow. 374 00:28:07,310 --> 00:28:08,727 - Good to be home. - Yeah. 375 00:28:10,522 --> 00:28:11,939 [hissing] 376 00:28:12,023 --> 00:28:14,566 Got any plates for me? 377 00:28:14,651 --> 00:28:17,695 Do me a favor. Introduce yourself to Lorelai over there. 378 00:28:17,779 --> 00:28:21,198 She's new and a little shy. 379 00:28:21,282 --> 00:28:23,659 You ain't up to your matchmaking again, are you? 380 00:28:23,743 --> 00:28:27,037 - Me? Never. - That's right. 381 00:28:27,122 --> 00:28:30,165 Then I reckon it would be a shame for anybody to feel left out. 382 00:28:30,250 --> 00:28:34,128 - Uh-huh. - Excuse me. Got anything for me? 383 00:28:35,422 --> 00:28:37,715 I don't know. Are you sure you can handle it? 384 00:28:37,799 --> 00:28:39,508 You'd be amazed at what I can handle. 385 00:28:40,301 --> 00:28:42,594 I don't believe we've met. I'm Robby Ray. 386 00:28:42,679 --> 00:28:44,221 - Oh! - Ha! 387 00:28:44,305 --> 00:28:45,556 Told you you'd be amazed. 388 00:28:45,640 --> 00:28:46,974 - [yelping] - Yahh! 389 00:28:47,058 --> 00:28:51,311 - [crashing] - [all gasping] 390 00:28:52,856 --> 00:28:57,443 I got it. It's not that bad, ladies and gentlemen. 391 00:28:57,527 --> 00:28:58,652 [all exclaiming] 392 00:28:58,737 --> 00:29:00,821 Oh, Lord! 393 00:29:02,615 --> 00:29:05,284 [screaming] 394 00:29:10,498 --> 00:29:13,125 - Howdy! - [Lorelai] Oh, no. 395 00:29:14,669 --> 00:29:16,754 Oh! 396 00:29:18,339 --> 00:29:20,382 [grunts] 397 00:29:20,467 --> 00:29:23,343 Whee doggies! Great news, everybody. 398 00:29:24,304 --> 00:29:25,804 Elvis is alive and well. 399 00:29:29,225 --> 00:29:32,895 [♪ Bless the Broken Road] 400 00:30:18,441 --> 00:30:20,692 I keep thinking I should change the wallpaper, 401 00:30:20,777 --> 00:30:24,571 but your mom picked this out when she was about your age. 402 00:30:26,991 --> 00:30:28,575 I like it. 403 00:30:28,660 --> 00:30:31,119 You used to like a lot of things about coming to see me. 404 00:30:32,664 --> 00:30:35,332 - Grandma... - It's OK. 405 00:30:35,416 --> 00:30:37,042 I know it's not personal. 406 00:30:40,171 --> 00:30:44,174 - I just miss my Miley. - Why does everyone keep saying that? 407 00:30:44,259 --> 00:30:46,844 Maybe you should be asking yourself that question. 408 00:30:48,346 --> 00:30:51,890 Caterpillar in a tree How you wonder who you'll be 409 00:30:53,726 --> 00:30:56,144 Can't go far But you can always dream 410 00:30:59,190 --> 00:31:01,733 Your daddy used to say that to you every night. 411 00:31:03,444 --> 00:31:05,153 Not so much anymore. 412 00:31:39,689 --> 00:31:43,483 - [laughing] - [clapping] 413 00:32:12,847 --> 00:32:15,891 [rooster crowing] 414 00:32:21,606 --> 00:32:24,983 [Travis] Miley! Rise and shine! 415 00:32:25,568 --> 00:32:26,860 [groans] 416 00:32:35,536 --> 00:32:38,914 Commence Operation Save Hannah Montana. 417 00:32:39,415 --> 00:32:41,583 Morning! Sleep well? I've been up for hours. 418 00:32:41,668 --> 00:32:44,086 How about I go feed the chickens and grab some eggs? 419 00:32:44,170 --> 00:32:48,590 Like I always say, ain't nothin' better than farm-fresh eggs for breakfast! 420 00:32:50,677 --> 00:32:52,302 Who in the Sam Heck was that? 421 00:32:52,387 --> 00:32:54,763 [♪ Miley Cyrus: Don't WalkAway] 422 00:33:01,229 --> 00:33:02,896 Here, chick-chick-chick-chick. 423 00:33:02,981 --> 00:33:04,356 [squawking] 424 00:33:06,985 --> 00:33:09,152 [shouts] Get away from... 425 00:33:09,237 --> 00:33:11,321 [screams] 426 00:33:11,406 --> 00:33:13,907 Ahh! 427 00:33:16,160 --> 00:33:19,246 How long you think before she figures out to put down the bucket? 428 00:33:21,040 --> 00:33:23,041 [groans] Oh, I'm gonna... 429 00:34:08,212 --> 00:34:11,173 All right. Here we go, one farm-fresh egg. 430 00:34:11,257 --> 00:34:13,717 - Y'all couldn't wait? - [Robby Ray] Darling, we waited, 431 00:34:13,801 --> 00:34:16,136 but eventually we had to get on with the rest of our lives. 432 00:34:16,220 --> 00:34:19,806 Get yourself cleaned up, honeybee. I'm taking you to the farmers' market. 433 00:34:20,725 --> 00:34:21,892 Yay. 434 00:34:23,311 --> 00:34:25,270 [laughing] 435 00:34:25,354 --> 00:34:27,731 Oh, Robby Ray, my gutters need fixing. 436 00:34:27,815 --> 00:34:30,817 And my truck is making a noise you just don't want to hear. 437 00:34:30,902 --> 00:34:32,235 I'm on it. 438 00:34:32,320 --> 00:34:34,488 If you need any help, talk to the foreman. 439 00:34:34,572 --> 00:34:36,531 Might be down by the vegetable patch. 440 00:34:36,616 --> 00:34:37,991 Gotcha. 441 00:34:38,076 --> 00:34:41,078 But don't go squashing my squashes. They're prizewinners. 442 00:34:44,832 --> 00:34:46,166 Looks like you beat me to it. 443 00:34:50,254 --> 00:34:51,379 Lorelai? 444 00:34:51,464 --> 00:34:55,258 Uh, Ruby didn't... You're the foreman? 445 00:34:55,343 --> 00:34:59,596 - That would be me. - So that means you're living here, too? 446 00:34:59,680 --> 00:35:01,848 You're good at this. 447 00:35:02,725 --> 00:35:04,101 That's me, right over there. 448 00:35:05,311 --> 00:35:07,938 I was looking for a fresh start, and I guess Ruby thought 449 00:35:08,022 --> 00:35:11,608 that both me and the farm could use some looking after, so... 450 00:35:11,692 --> 00:35:14,486 She does like putting things together, that's for sure. 451 00:35:19,408 --> 00:35:21,868 Lorelai. The foreman. 452 00:35:24,038 --> 00:35:26,248 I'll be dang. 453 00:35:26,332 --> 00:35:28,542 - [applause] - [Jackson] All right, you guys. 454 00:35:28,626 --> 00:35:31,044 I'd like to introduce you all to Tammy Wynette. 455 00:35:31,129 --> 00:35:34,798 She is the fastest two-legged animal in the world. 456 00:35:34,882 --> 00:35:38,552 She can't fly, she can't swim, but she sure can... 457 00:35:39,887 --> 00:35:41,513 ...bite. Be careful. 458 00:35:41,597 --> 00:35:44,141 - [squawks] - [all laughing] 459 00:35:44,225 --> 00:35:46,852 We talked about this. Unless you want to see ostrich burgers 460 00:35:46,936 --> 00:35:48,395 on the menu at the snack bar... 461 00:35:48,479 --> 00:35:51,231 I'll take it from here. Go feed Miss Pearl. 462 00:35:51,315 --> 00:35:52,607 No, I hate Miss Pearl. 463 00:35:52,692 --> 00:35:57,404 All right, kids. Who wants to see a real live... 464 00:35:58,781 --> 00:36:01,908 - ...alligator? - [all screaming] 465 00:36:01,993 --> 00:36:03,034 [Jackson] Let go! 466 00:36:12,753 --> 00:36:14,421 [screaming] 467 00:36:17,925 --> 00:36:18,925 Help! 468 00:36:22,555 --> 00:36:24,181 - [chomping] - Ah! 469 00:36:24,265 --> 00:36:26,558 [train whistle blowing] 470 00:36:30,897 --> 00:36:33,023 What's with the giant udder? 471 00:36:33,107 --> 00:36:35,483 That is something you don't see in Beverly Hills. 472 00:36:35,568 --> 00:36:38,111 Old Man Crowley died and left the town the meadows, 473 00:36:38,196 --> 00:36:40,030 pretty much everything you can see. 474 00:36:40,114 --> 00:36:42,324 But we don't exactly have enough for the taxes, 475 00:36:42,408 --> 00:36:45,035 so I've been helping organize a fundraiser or two. 476 00:36:45,119 --> 00:36:48,371 It's just awful. Developers circling like vultures. 477 00:36:49,165 --> 00:36:52,375 Talking about putting up apartment buildings. Shopping malls. 478 00:36:52,460 --> 00:36:54,419 A mall? Really? 479 00:36:57,131 --> 00:37:00,842 [Ruby] If they have their way, there won't be any open land left. 480 00:37:00,927 --> 00:37:03,511 Hey, Ruby. How'd you like one of those, young lady? 481 00:37:03,596 --> 00:37:05,847 - Thank you. - Come on, Miley. 482 00:37:05,932 --> 00:37:08,391 - Would there be a Bloomie's? - We've got work to do. 483 00:37:08,476 --> 00:37:09,976 Sorry. [laughs] 484 00:37:11,312 --> 00:37:13,355 - You're looking at the future. - Thank you. 485 00:37:13,439 --> 00:37:14,522 Uh-huh. 486 00:37:15,483 --> 00:37:17,484 Oh. 487 00:37:17,568 --> 00:37:20,237 I swear, everything about that man irks me. 488 00:37:20,321 --> 00:37:22,239 - Morning, Miss Ruby. - Morning. 489 00:37:22,323 --> 00:37:24,115 See you got your granddaughter with you. 490 00:37:24,242 --> 00:37:26,826 - Yeah, sure do. - Ain't she grown some. 491 00:37:26,911 --> 00:37:29,371 Amazing what a little food and water will do. 492 00:37:29,455 --> 00:37:30,538 [clears throat] 493 00:37:31,415 --> 00:37:33,458 Nice chatting. 494 00:37:33,542 --> 00:37:36,419 When we finish, maybe you and I can do a little shopping. 495 00:37:36,504 --> 00:37:38,505 In there? No, thanks. I'm good. 496 00:37:38,589 --> 00:37:42,509 Look, missy. You may be Hannah Montana back home, 497 00:37:42,593 --> 00:37:45,762 but here we're britches and boots. And... 498 00:37:45,846 --> 00:37:49,516 ...if that ain't good enough for you, maybe you should just pack up and git. 499 00:37:52,228 --> 00:37:55,814 You might be fooling your daddy, but you sure as heck ain't fooling me. 500 00:37:57,775 --> 00:37:59,442 Now, I'm sorry for fussing at you, 501 00:37:59,527 --> 00:38:03,196 but... I just think you should consider yourself lucky that, 502 00:38:03,281 --> 00:38:06,533 for the time being, you have a place like this to call home. 503 00:38:07,535 --> 00:38:08,660 I do. 504 00:38:09,870 --> 00:38:11,204 And I'm sorry. 505 00:38:12,748 --> 00:38:15,709 I know you are. [groans] 506 00:38:15,793 --> 00:38:17,127 Come on! 507 00:38:21,549 --> 00:38:23,425 - Right here? - Yeah. 508 00:38:23,509 --> 00:38:28,054 Now... slice up this watermelon for samples. 509 00:38:28,139 --> 00:38:30,265 You're looking at the future of Crowley Meadows. 510 00:38:30,349 --> 00:38:33,018 I'm going to take this mood of mine and put it to good use. 511 00:38:34,395 --> 00:38:37,397 Free samples! Here you go, girls. 512 00:38:37,481 --> 00:38:40,483 Ruby, you can have as many fundraisers as you want, 513 00:38:40,568 --> 00:38:42,110 but you are not going to stop progress. 514 00:38:42,194 --> 00:38:45,280 Turning Mills Pond into a landfill is not what I call progress. 515 00:38:45,406 --> 00:38:46,990 [man] Well, obviously... 516 00:38:53,998 --> 00:38:55,165 I'll be right back. 517 00:38:56,792 --> 00:38:58,793 - [Oswald] Morning. - [man] Morning. 518 00:38:58,878 --> 00:39:01,880 Um, do you know this girl? 519 00:39:01,964 --> 00:39:05,008 Sure, Hannah Montana. I don't live under a rock. 520 00:39:05,092 --> 00:39:07,093 No, obviously not. No, no. 521 00:39:07,178 --> 00:39:09,804 - [man] You wanna try something? - [Oswald] A bit of that. 522 00:39:09,889 --> 00:39:11,348 OK. 523 00:39:12,475 --> 00:39:14,309 That's very nice. That's delicious. 524 00:39:17,521 --> 00:39:20,523 - Uh, I'll be right back. - Maybe she used a different name. 525 00:39:20,608 --> 00:39:23,526 - [man] I don't think so. - Somebody must know where she lives. 526 00:39:23,611 --> 00:39:26,321 - [man] No. I got to go. - [Oswald] OK. Thank you! 527 00:39:26,405 --> 00:39:28,365 [Spanish music playing] 528 00:39:35,873 --> 00:39:37,791 [groans] 529 00:39:37,875 --> 00:39:40,210 [gurgling] 530 00:40:17,790 --> 00:40:20,041 - Miley, help me get this... - Get up. 531 00:40:23,879 --> 00:40:26,047 Help him up now. Let's get him out of here. 532 00:40:29,093 --> 00:40:31,970 Help me with this poor man. Are you OK? 533 00:40:32,054 --> 00:40:35,723 - I'm terribly, terribly sorry. - Honey, you are so forgiven. 534 00:40:35,808 --> 00:40:37,183 You're too kind. No, really. 535 00:40:37,268 --> 00:40:39,727 [sighs] 536 00:40:39,812 --> 00:40:42,981 You're about the same age. You know this Hannah Montana? 537 00:40:43,065 --> 00:40:46,693 Hannah Montana! Who don't know Hannah Montana? She's famous. 538 00:40:46,777 --> 00:40:48,778 She's telling everyone she's from this little patch of nowhere, 539 00:40:48,863 --> 00:40:50,113 but no one's ever seen her. 540 00:40:50,197 --> 00:40:52,449 I seen her, saw her, know her, knew her. 541 00:40:52,533 --> 00:40:55,285 - You're the first one. - I know all the Montanas-es. 542 00:40:55,369 --> 00:40:57,579 Do you know where I could find them? 543 00:40:57,663 --> 00:41:01,291 Sure. You go about five miles south of town, turn right at the first crick. 544 00:41:01,375 --> 00:41:03,084 - Left at the second crook. - There you are. 545 00:41:03,169 --> 00:41:04,461 - There you are. - Oh. 546 00:41:04,545 --> 00:41:07,797 - So thank you. Thank you. - Yeah. Sure. 547 00:41:07,882 --> 00:41:09,466 - Take care. - Yeah. Thank you. 548 00:41:12,845 --> 00:41:14,220 Hello? 549 00:41:19,727 --> 00:41:21,144 Hello, anybody home? 550 00:41:21,228 --> 00:41:22,312 [bird tweets] 551 00:41:27,067 --> 00:41:29,694 [yelling] 552 00:41:41,248 --> 00:41:43,666 - [phone ringing] - [insects buzzing] 553 00:41:43,751 --> 00:41:47,587 [groaning] 554 00:41:52,426 --> 00:41:55,345 - What? - A better question would be "where?" 555 00:41:55,429 --> 00:41:59,307 - As in "where's my story?" - [phone beeping] 556 00:41:59,391 --> 00:42:01,434 - Sorry, love. Two seconds. - [phone beeps] 557 00:42:01,519 --> 00:42:05,813 - Hello? - Daddy, where are you? You didn't call. 558 00:42:05,898 --> 00:42:10,276 Sorry, darlings. Daddy's working. I'll call you back in two seconds. 559 00:42:10,361 --> 00:42:13,613 - Hurry. It's nearly lights out. - [phone beeps] 560 00:42:13,697 --> 00:42:17,742 Sorry, Lucinda. Don't worry. I guarantee this Hannah Montana story is... 561 00:42:17,826 --> 00:42:19,244 Hannah Montana! 562 00:42:19,328 --> 00:42:22,205 I can't believe it! Dad! I'm glad we called you. 563 00:42:22,289 --> 00:42:24,541 I don't believe this! Have you met her yet? 564 00:42:24,625 --> 00:42:28,878 - [girls shouting] - Not now, girls! 565 00:42:28,963 --> 00:42:32,048 - Please get us her autograph! - I'm going to faint! 566 00:42:32,132 --> 00:42:34,342 Who's that? What's all that screaming? 567 00:42:34,426 --> 00:42:38,304 - Darlings, I'll call you back. - Daddy, Daddy, make sure you do! 568 00:42:39,098 --> 00:42:43,017 - Sorry. You were saying? - Ozzie, I want the dirt! 569 00:42:43,811 --> 00:42:45,103 Trust me, I'm all over it. 570 00:42:45,187 --> 00:42:47,355 - [insect buzzing] - Oh. 571 00:42:47,439 --> 00:42:51,150 [chickens clucking] 572 00:42:51,235 --> 00:42:53,778 - [Miley sings down-tempo song] - [playing guitar] 573 00:42:59,743 --> 00:43:02,245 Oh, I messed up. Um... 574 00:43:08,877 --> 00:43:10,503 Oh... 575 00:43:25,519 --> 00:43:28,938 Um, I'm sorry. Don't stop. I'm going. 576 00:43:29,023 --> 00:43:31,274 Don't worry about it. I was goofing off. 577 00:43:31,358 --> 00:43:33,735 I think it's great you're still doing that singing thing. 578 00:43:33,819 --> 00:43:35,612 Singing thing? What singing thing? 579 00:43:35,696 --> 00:43:38,448 Come on. Everyone knows that's all you ever wanted to do. 580 00:43:38,532 --> 00:43:41,826 And... you actually got a nice voice. 581 00:43:44,246 --> 00:43:45,747 Thanks. I've heard that. 582 00:43:48,959 --> 00:43:51,044 What did you think of the song? I wrote it. 583 00:43:53,213 --> 00:43:56,507 - Song? - Yeah, that thing I was just singing? 584 00:43:56,592 --> 00:43:57,967 Did I mention I wrote it? 585 00:43:58,552 --> 00:44:01,846 And it seems like you got most of the notes right. So way to go, Miley. 586 00:44:05,392 --> 00:44:06,893 "Most"? 587 00:44:12,066 --> 00:44:15,068 - So why didn't you like it? - Jeez, I didn't say I didn't like it. 588 00:44:15,152 --> 00:44:17,153 You sure didn't say you did. 589 00:44:17,237 --> 00:44:20,156 - It's not bad. It just wasn't... - Good. 590 00:44:20,240 --> 00:44:21,991 About anything. 591 00:44:22,076 --> 00:44:24,869 Doesn't tell me anything about who you are or what you feel. 592 00:44:24,953 --> 00:44:27,538 - You know what I'm feeling now? - I've got an idea. 593 00:44:27,623 --> 00:44:29,791 And sorry, but you asked. 594 00:44:30,918 --> 00:44:33,252 Why are you bothering with this anyway? 595 00:44:33,337 --> 00:44:37,340 Starting up an egg business. Me and Ruby struck a deal. 596 00:44:37,424 --> 00:44:39,509 I rebuild the coop, I get to sell the eggs. 597 00:44:39,593 --> 00:44:40,760 It's a lot of rebuilding. 598 00:44:40,844 --> 00:44:44,389 [sighs] Hey, you got to start somewhere, right? 599 00:44:47,685 --> 00:44:50,353 Life's a climb, but the view is great. 600 00:44:52,606 --> 00:44:55,358 That's all you want to do, is sell eggs in Crowley Corners? 601 00:44:55,442 --> 00:44:57,860 - Where else am I going to? - That's not what I meant. 602 00:44:57,945 --> 00:45:00,530 I know what you meant. You don't get this place, do you? 603 00:45:00,614 --> 00:45:02,073 Ow. Ow. 604 00:45:02,157 --> 00:45:05,034 - Come on. Saddle up. - Where are we going? 605 00:45:05,119 --> 00:45:08,121 To show you... what you're missing. 606 00:45:08,205 --> 00:45:09,539 [♪ Miley Cyrus: Dream] 607 00:45:09,623 --> 00:45:11,207 Ow. 608 00:45:21,468 --> 00:45:22,927 [indistinct chattering] 609 00:45:37,985 --> 00:45:41,946 - You're next! - No way! No! 610 00:45:44,324 --> 00:45:45,658 Whoa, whoa! Whoo! Whoo! 611 00:45:48,370 --> 00:45:51,831 Yes! We got it! 612 00:46:03,802 --> 00:46:05,553 [laughing] 613 00:46:11,185 --> 00:46:13,936 Ha! 614 00:46:52,434 --> 00:46:54,018 [screams] 615 00:46:56,104 --> 00:46:57,688 It's cold! 616 00:47:06,323 --> 00:47:09,534 We should get going. We don't want to be late for the fundraiser. 617 00:47:09,618 --> 00:47:11,452 [♪ Billy Ray Cyrus: Back to Tennessee] 618 00:47:53,120 --> 00:47:55,454 [cheering] 619 00:47:55,539 --> 00:47:58,958 Whoo-hoo! Good job, Daddy! 620 00:47:59,042 --> 00:48:03,296 Robby Ray Stewart, everybody. Good to have you back, sir. 621 00:48:07,926 --> 00:48:10,219 - You were so great up there. - Thank you, honey. 622 00:48:15,142 --> 00:48:17,226 What is the matter with him? He's dated before. 623 00:48:17,311 --> 00:48:19,520 Maybe it's starting to mean something again. 624 00:48:21,648 --> 00:48:24,817 We're going to slow it down for this next song, if that's all right. 625 00:48:25,527 --> 00:48:27,445 [sighs] 626 00:48:27,529 --> 00:48:31,324 [♪ Taylor Swift: Crazier] 627 00:48:31,408 --> 00:48:33,659 - What? - She likes you. You like her. 628 00:48:33,744 --> 00:48:36,162 Why do you have to make everything so complicated? 629 00:48:36,246 --> 00:48:38,247 Miley, you just wouldn't unders... 630 00:48:39,207 --> 00:48:42,960 - How do you know she likes me? - Because she'd be crazy if she didn't. 631 00:48:43,045 --> 00:48:44,754 You got a good point there. 632 00:48:44,838 --> 00:48:48,841 I saw Lorelai go out back. Maybe you can go help her with the empties. 633 00:48:50,510 --> 00:48:52,053 I could try. 634 00:49:08,946 --> 00:49:12,073 Miley? Would you like to dance? 635 00:49:18,038 --> 00:49:19,789 Sorry about that back there. 636 00:49:19,873 --> 00:49:23,709 This trip was always supposed to be about Miley. Not really about me. 637 00:49:25,212 --> 00:49:27,129 Ever think the two might be related? 638 00:49:27,214 --> 00:49:32,134 You're right. Our family's closer than most, more... 639 00:49:32,219 --> 00:49:35,554 Secretive? I've noticed. 640 00:49:37,015 --> 00:49:38,349 So how's she doing? 641 00:49:39,351 --> 00:49:40,977 I have a feeling she... 642 00:49:43,188 --> 00:49:44,897 We are gonna be just fine. 643 00:49:46,692 --> 00:49:48,693 [laughs] 644 00:50:35,115 --> 00:50:38,659 - Ah! - [applause] 645 00:50:42,080 --> 00:50:43,414 Thank you. 646 00:50:45,876 --> 00:50:48,711 Miley, it's open mike night. You should give it a try. 647 00:50:48,795 --> 00:50:51,380 No. Wait. It's good. I mean, my dad... 648 00:50:51,465 --> 00:50:54,300 - Come on. It's all about having fun. - No. No. 649 00:50:54,384 --> 00:50:58,054 - Travis! - Looks like we got ourselves a taker. 650 00:51:01,224 --> 00:51:03,559 [whistling] 651 00:51:05,562 --> 00:51:07,396 All right, um... 652 00:51:07,481 --> 00:51:12,234 If you guys don't mind, I'm gonna add a little hip-hop to this hoedown. 653 00:51:12,319 --> 00:51:15,529 - [man] Yeah! - [cheering] 654 00:51:15,614 --> 00:51:18,824 All right, banjo, I'm gonna need you to come on up here. 655 00:51:18,909 --> 00:51:21,786 And where are my girls at? Come on up. 656 00:51:24,247 --> 00:51:27,500 - All right. Here we go. - [♪ Miley Cyrus: Hoedown Throwdown] 657 00:51:27,584 --> 00:51:34,090 Boom boom clap boom de clap de clap. 658 00:51:34,174 --> 00:51:36,759 Boom boom clap. ♪ Whoa, oh, oh 659 00:51:36,843 --> 00:51:38,052 Here we go! 660 00:51:38,136 --> 00:51:40,679 Boom boom clap boom de clap de clap. 661 00:51:42,182 --> 00:51:47,103 ♪ Whoa, oh, oh 662 00:51:47,187 --> 00:51:48,687 ♪ One, two, three 663 00:51:48,772 --> 00:51:50,689 ♪ Everybody, come on off your seats 664 00:51:50,774 --> 00:51:55,236 ♪ I'm gonna tell you about a beat that's gonna make you move your feet 665 00:51:55,320 --> 00:51:59,824 ♪ I'll give the barbecue show and tell you how to move 666 00:51:59,908 --> 00:52:04,870 ♪ If you're five or 82 this is something you can do 667 00:52:04,955 --> 00:52:08,958 ♪ Pop it, lock it, polka-dot it countrify then hip-hop it 668 00:52:09,042 --> 00:52:11,293 ♪ Put your hawk in the sky and move side to side 669 00:52:11,378 --> 00:52:13,629 ♪ Jump to the left, stick it, glide 670 00:52:13,713 --> 00:52:16,924 [cheering] 671 00:52:18,718 --> 00:52:22,513 You got it. Come on. OK, one more time. 672 00:52:22,597 --> 00:52:26,642 ♪ Pop it, lock it, polka-dot it countrify then hip-hop it 673 00:52:26,726 --> 00:52:29,019 ♪ Put your hawk in the sky and move side to side 674 00:52:29,104 --> 00:52:31,772 ♪ Jump to the left, stick it, glide 675 00:52:31,857 --> 00:52:35,484 ♪ Zigzag across the floor shuffle in diagonal 676 00:52:35,569 --> 00:52:37,778 ♪ When the drum hits, hands on your hips 677 00:52:37,863 --> 00:52:42,199 ♪ One-footed 1 80 twist and then a zigzag, step, slide 678 00:52:42,284 --> 00:52:44,535 ♪ Lean it left, clap three times 679 00:52:44,619 --> 00:52:48,706 ♪ Shake it out head to toe, throw it all together, that's how we roll 680 00:52:48,790 --> 00:52:51,000 - ♪ Do the hoedown - ♪ Hoedown 681 00:52:51,084 --> 00:52:53,335 - ♪ Do the hoedown - ♪ Throwdown 682 00:52:53,420 --> 00:52:55,504 - ♪ Do the hoedown - ♪ Hoedown 683 00:52:55,589 --> 00:52:57,673 ♪ Throw it all together That's how we roll 684 00:53:02,846 --> 00:53:04,471 Come on. Here we go. 685 00:53:04,556 --> 00:53:08,017 ♪ Zigzag across the floor shuffle in diagonal 686 00:53:08,101 --> 00:53:10,477 ♪ When the drum hits, hands on your hips 687 00:53:10,562 --> 00:53:14,982 ♪ One-footed 1 80 twist and then a zigzag, step, slide 688 00:53:15,066 --> 00:53:17,318 ♪ Lean it left, clap three times 689 00:53:17,402 --> 00:53:21,739 ♪ Shake it out head to toe, throw it all together, that's how we roll 690 00:53:21,823 --> 00:53:28,662 - ♪ Do the hoedown - ♪ Throwdown 691 00:53:28,747 --> 00:53:31,457 ♪ Throw it all together That's how we roll 692 00:53:31,541 --> 00:53:33,667 ♪ A-boom de clap de clap Boom boom clap 693 00:53:33,752 --> 00:53:35,294 Come on. Here we go. 694 00:53:35,378 --> 00:53:39,548 ♪ Pop it, lock it, polka-dot it countrify then hip-hop it 695 00:53:39,633 --> 00:53:41,800 ♪ Put your hawk in the sky and move side to side 696 00:53:41,885 --> 00:53:44,303 ♪ Jump to the left, stick it, glide 697 00:53:44,387 --> 00:53:48,349 ♪ Zigzag across the floor shuffle in diagonal 698 00:53:48,433 --> 00:53:50,559 ♪ When the drum hits, hands on your hips 699 00:53:50,644 --> 00:53:52,519 ♪ One-footed 1 80 twist 700 00:53:52,604 --> 00:53:57,399 ♪ And then a zigzag step, slide lean it left, clap three times 701 00:53:57,484 --> 00:53:59,568 ♪ Shake it out head to toe 702 00:53:59,653 --> 00:54:01,570 ♪ Throw it all together That's how we roll 703 00:54:01,655 --> 00:54:08,118 - ♪ Do the hoedown - ♪ Throwdown 704 00:54:08,203 --> 00:54:10,204 ♪ Throw it all together That's how we roll ♪ 705 00:54:10,288 --> 00:54:14,625 [cheering] 706 00:54:17,837 --> 00:54:19,755 Our very own Miley Stewart, people. 707 00:54:29,015 --> 00:54:31,016 You got a lot of nerve coming in here. 708 00:54:34,062 --> 00:54:36,814 I'm sorry. I thought this was a community event. 709 00:54:36,898 --> 00:54:40,567 Community. You wouldn't even know what that word means. 710 00:54:40,652 --> 00:54:44,071 Well, I know that your idea of it is a thing of the past. 711 00:54:45,865 --> 00:54:48,242 How much y'all raise tonight? 712 00:54:48,326 --> 00:54:49,743 A thousand dollars? 713 00:54:50,787 --> 00:54:53,038 Two thousand dollars? 714 00:54:53,123 --> 00:54:55,749 Whatever it is, I'll double it. 715 00:54:55,834 --> 00:54:57,584 We don't want your money. 716 00:54:57,669 --> 00:54:59,461 At the end of the day it ain't gonna matter. 717 00:54:59,546 --> 00:55:01,964 You can have a hundred of these, you ain't gonna raise the money 718 00:55:02,048 --> 00:55:03,465 it's gonna take to save the Meadows, 719 00:55:03,550 --> 00:55:06,135 not unless The Beatles show up for a benefit concert. 720 00:55:06,219 --> 00:55:10,055 Oh, wait. Small problem. [laughing] 721 00:55:10,140 --> 00:55:12,558 The sooner y'all accept the inevitable, the sooner we... 722 00:55:12,642 --> 00:55:14,310 Miley knows Hannah Montana. 723 00:55:16,938 --> 00:55:20,149 - Who's that? - She saved her life surfing. 724 00:55:20,233 --> 00:55:24,486 They're best friends. She could help us out, right? 725 00:55:24,571 --> 00:55:27,323 Throw a concert. That would raise a ton of money. 726 00:55:27,407 --> 00:55:30,576 Yeah! Yeah! Do it. Yeah. Call her. 727 00:55:30,660 --> 00:55:32,661 - Yeah. - Uh... 728 00:55:32,746 --> 00:55:37,666 - I guess I could give her a call. - [all cheering] 729 00:55:37,751 --> 00:55:40,669 Hannah Montana knows Miley? 730 00:55:40,754 --> 00:55:44,798 [♪ Hannah Montana: The Best of Both Worlds: The 2009 Movie Mix] 731 00:55:51,639 --> 00:55:53,432 [girls screaming] 732 00:55:57,103 --> 00:56:02,107 Oh, my gosh! It's Hannah Montana! I love you, Hannah! 733 00:56:15,789 --> 00:56:19,166 Oh, my gosh. She's here. I didn't think she'd actually come. 734 00:56:19,250 --> 00:56:23,253 Thank you! Thank you, thank you, thank you. Give me a hug. Thank you. 735 00:56:23,338 --> 00:56:26,173 [camera clicking] 736 00:56:27,175 --> 00:56:29,134 So rustic. 737 00:56:29,219 --> 00:56:31,470 - I love it, Miley. - Thanks. 738 00:56:31,554 --> 00:56:35,057 This whole "pop star saves hometown" angle is genius. 739 00:56:35,600 --> 00:56:38,394 Not so genius that I forgive you for ditching me in New York 740 00:56:38,478 --> 00:56:41,313 and almost costing me my job, but genius nevertheless. 741 00:56:42,399 --> 00:56:43,690 [bird cawing] 742 00:56:45,652 --> 00:56:48,654 So you must be Granny. 743 00:56:49,697 --> 00:56:53,242 Adorable. Oh, look at this place. 744 00:56:53,326 --> 00:56:56,745 - It's just so, um... And, uh... - [cow moos] 745 00:56:56,830 --> 00:57:00,833 - [sniffs] It always smell like this? - Pretty much. 746 00:57:02,043 --> 00:57:03,043 Excuse me. 747 00:57:04,087 --> 00:57:06,755 I am so sorry. You are the best friend I have ever had. 748 00:57:06,840 --> 00:57:08,841 When I thought you weren't gonna talk to me, 749 00:57:08,925 --> 00:57:11,927 - that I might lose you forever... - Couldn't lose me if you wanted to. 750 00:57:12,011 --> 00:57:13,720 Good, because I don't want to. 751 00:57:14,848 --> 00:57:18,434 And... sorry about talking to that reporter guy. 752 00:57:18,518 --> 00:57:22,855 What? Lilly, you're the one that talked to the reporter? How could you? 753 00:57:22,939 --> 00:57:25,232 I thought this was one of those "you're sorry, I'm sorry" moments. 754 00:57:25,316 --> 00:57:28,402 It is, and I am. And I swear Hannah'll never come between us again. 755 00:57:28,486 --> 00:57:29,486 - OK. - [knocking] 756 00:57:29,571 --> 00:57:31,947 - Miley? - Yeah? 757 00:57:32,031 --> 00:57:34,575 [Lorelai] Could I come in and talk to you and Hannah? 758 00:57:34,659 --> 00:57:36,452 - You be Hannah. - No, you're Hannah. 759 00:57:36,536 --> 00:57:39,455 - I can't. No, you be Hannah. Stop it. - [Lorelai] Miley? 760 00:57:39,539 --> 00:57:40,873 It's kind of important. 761 00:57:40,957 --> 00:57:41,957 - No. - Back. 762 00:57:42,041 --> 00:57:43,792 Stop doing this. 763 00:57:43,877 --> 00:57:46,295 - [both stammering] - [Lilly] Stop! 764 00:57:46,379 --> 00:57:48,714 - [thud] - [Miley] Come in. 765 00:57:50,884 --> 00:57:53,135 [gasps] 766 00:57:53,219 --> 00:57:54,803 [Hawaiian music playing] 767 00:57:54,888 --> 00:57:56,472 I'm so sorry. I didn't realize... 768 00:57:56,556 --> 00:57:59,099 No worries. This is just a little de-stressing. 769 00:57:59,184 --> 00:58:00,767 It helps with Hannah's jet lag. 770 00:58:00,852 --> 00:58:03,479 Jet lag? But California's only two hours... 771 00:58:03,563 --> 00:58:06,982 Yes. But Hannah only flies west to east, 772 00:58:07,066 --> 00:58:10,819 so... she gains time. She sometimes has to go 773 00:58:10,904 --> 00:58:13,739 the long way around. She's actually getting younger. 774 00:58:13,823 --> 00:58:16,575 - Did you want something? - Uh, yeah. [laughs] 775 00:58:16,659 --> 00:58:17,993 Hi, Hannah. 776 00:58:18,077 --> 00:58:23,081 I'm Lorelai. And we are just all so grateful that you're here. 777 00:58:23,166 --> 00:58:25,542 Oh, well... [yelps] 778 00:58:26,252 --> 00:58:28,337 Foot massage. [grunts] 779 00:58:28,421 --> 00:58:30,631 - Very L.A. - [laughs] 780 00:58:30,715 --> 00:58:33,550 - [Robby Ray] Miley, you up there? - He doesn't know. 781 00:58:35,011 --> 00:58:37,721 That Hannah's here. He is going to be so excited. 782 00:58:37,805 --> 00:58:40,140 - Let me tell him. - I'll take over. 783 00:58:40,225 --> 00:58:44,353 No. Hannah considers me her personal, you know... 784 00:58:44,437 --> 00:58:46,563 There's these things that... Fine. 785 00:58:48,274 --> 00:58:50,567 Hey, but no talking. 786 00:58:56,908 --> 00:59:00,244 [Lilly] Mmm-hmmm. 787 00:59:00,328 --> 00:59:05,332 So the mayor wants to throw this big bash in your honor this evening. 788 00:59:05,416 --> 00:59:10,170 And I've had lobsters flown in and everything just for you. 789 00:59:10,255 --> 00:59:12,089 I hope they don't get too jet-lagged. 790 00:59:13,925 --> 00:59:14,925 Anyway... 791 00:59:15,927 --> 00:59:17,553 Dad! 792 00:59:17,637 --> 00:59:20,556 - Dad, what are you doing? - Fixing your grandma's gutter. 793 00:59:20,640 --> 00:59:23,642 Hold the ladder for me. And don't squish the squashes. 794 00:59:23,726 --> 00:59:26,228 Please come down. It's an emergency. I need you now. 795 00:59:26,312 --> 00:59:28,772 - Is that a yes? - [Lilly] Mm-hm. 796 00:59:28,856 --> 00:59:33,402 Oh! [laughs] Oh, that's fantastic. Wow. 797 00:59:33,486 --> 00:59:36,738 What is Lorelai doing rubbing Hannah's feet? 798 00:59:36,823 --> 00:59:39,700 - Technically, they're Lilly's. - Stay. 799 00:59:39,784 --> 00:59:43,203 Dad. Dad, we're all set. I talked to Derrick, and... 800 00:59:43,288 --> 00:59:45,205 - What's with him? - Shh. Come here. 801 00:59:45,290 --> 00:59:47,916 Hey. Lorelai. 802 00:59:48,001 --> 00:59:51,003 - Why don't you let Hannah rest... - Shh, I think she's asleep. 803 00:59:53,506 --> 00:59:56,550 Poor thing. Jet lag. 804 00:59:56,634 --> 00:59:59,219 She only flies west to east. 805 00:59:59,304 --> 01:00:02,931 What? That's the stupidest thing I've ever heard in my life. 806 01:00:03,016 --> 01:00:05,726 Some kind of celebrity thing. 807 01:00:05,810 --> 01:00:09,438 But she said yes. She's coming to the mayor's dinner. 808 01:00:09,522 --> 01:00:13,066 It was my job to get her there, and she is coming. 809 01:00:15,194 --> 01:00:17,321 - Great. - You're going, right? 810 01:00:19,907 --> 01:00:21,825 I don't know. 811 01:00:21,909 --> 01:00:23,201 Is this you asking? 812 01:00:25,038 --> 01:00:28,415 Yeah. I think it might be. 813 01:00:28,499 --> 01:00:30,125 Then this is me accepting. 814 01:00:35,757 --> 01:00:38,300 - I think they're gonna kiss. - Yes! 815 01:00:38,384 --> 01:00:40,260 Go, Daddy! Go, Daddy! 816 01:00:41,512 --> 01:00:42,721 [snoring] 817 01:00:44,265 --> 01:00:45,641 - Whoo! - [clears throat] 818 01:00:45,725 --> 01:00:48,810 Certainly is getting hot in here. I think I'll open up the window. 819 01:00:48,895 --> 01:00:51,772 I don't want her to sleep in a stuffy room. 820 01:00:57,070 --> 01:00:58,612 Daddy, Daddy. 821 01:00:59,656 --> 01:01:01,990 Oh, Jackson! 822 01:01:04,369 --> 01:01:07,496 Are you OK? Watch it. Ladder. 823 01:01:07,580 --> 01:01:09,498 Are you all right? Let me help you. 824 01:01:09,582 --> 01:01:10,749 I'm OK. I'm OK. 825 01:01:15,672 --> 01:01:17,798 Mmm. 826 01:01:17,882 --> 01:01:21,593 These taste... healthy. What's in them? 827 01:01:22,470 --> 01:01:23,595 Squash. 828 01:01:25,765 --> 01:01:29,267 Ooh. I want a cowboy. 829 01:01:29,352 --> 01:01:31,937 Sorry. That one's taken. 830 01:01:32,021 --> 01:01:33,188 - Really? - Yeah. 831 01:01:34,941 --> 01:01:36,858 No. 832 01:01:36,943 --> 01:01:40,070 Maybe. I don't know. It looks like we're going to be just friends. 833 01:01:41,280 --> 01:01:42,823 But he hasn't met Hannah yet. 834 01:01:43,741 --> 01:01:46,451 - Come on. - [drill whirring] 835 01:01:48,121 --> 01:01:50,205 [drilling] 836 01:01:50,289 --> 01:01:54,209 - So, Ha... - [drilling loudly] 837 01:01:54,293 --> 01:01:55,711 - Ha... - [drilling loudly] 838 01:01:57,547 --> 01:01:59,131 Hey, look! It's Hannah Montana! 839 01:02:00,967 --> 01:02:04,219 Oh, hi. Sorry, I... I didn't see you. 840 01:02:04,303 --> 01:02:06,138 I'm Travis. Thanks for coming. 841 01:02:06,222 --> 01:02:10,851 Yeah, happy to help. This is Lilly. She's my assistant. 842 01:02:10,935 --> 01:02:12,436 Executive assistant. 843 01:02:13,438 --> 01:02:15,397 Welcome to Crowley Corners. 844 01:02:15,481 --> 01:02:19,443 It sure would be nice to have someone to... show us around. 845 01:02:19,527 --> 01:02:21,027 - Real smooth. - What? 846 01:02:21,112 --> 01:02:25,574 Look, I really don't think I'm your guy. But nice to meet you. 847 01:02:25,658 --> 01:02:28,618 - [sputters] - No, go. Go! 848 01:02:30,997 --> 01:02:34,541 So... putting up a satellite dish. 849 01:02:35,543 --> 01:02:37,586 It's a birdbath. 850 01:02:37,670 --> 01:02:39,671 - [laughs] - I knew that. 851 01:02:41,340 --> 01:02:44,050 Lilly, could you go find the owner of this fine house 852 01:02:44,135 --> 01:02:46,136 and run them through my dietary needs? 853 01:02:46,846 --> 01:02:48,221 Go. Assist. 854 01:02:49,432 --> 01:02:51,266 OK. 855 01:02:53,352 --> 01:02:55,645 So, you and Miley are pretty close, huh? 856 01:02:56,647 --> 01:02:57,981 You have no idea. 857 01:02:59,650 --> 01:03:02,861 [laughs] You don't have to answer if you think this is too personal, 858 01:03:02,945 --> 01:03:06,323 but you think she'd go out with me if I asked? 859 01:03:06,407 --> 01:03:07,949 You want to go out with Miley? 860 01:03:08,743 --> 01:03:11,369 No, you'd be a real prize. Don't get me wrong, but... 861 01:03:13,206 --> 01:03:15,540 But Miley... 862 01:03:15,625 --> 01:03:17,709 I can't help but smile when I'm around her. 863 01:03:19,253 --> 01:03:23,215 I think about her all the time. And I... 864 01:03:23,299 --> 01:03:24,674 You should go ask her out. 865 01:03:26,385 --> 01:03:28,386 - Really? - Mm-hm. 866 01:03:30,306 --> 01:03:33,642 Yeah. Yeah, I'm going to do that right now. 867 01:03:33,726 --> 01:03:35,894 No, no. No. Excuse me. 868 01:03:35,978 --> 01:03:38,897 You can't go in there. She's not home. Miley! She's not home. 869 01:03:38,981 --> 01:03:42,192 She said something about going to the barn and brushing Blue Jeans. 870 01:03:42,276 --> 01:03:45,320 You should go ask her there. Go, go, go! Go. Goodbye. 871 01:03:46,155 --> 01:03:47,405 Go! 872 01:03:50,201 --> 01:03:52,786 - Slow down, hot stuff. - Got to go. Got to go. Got to go. 873 01:03:52,870 --> 01:03:54,955 [chickens clucking] 874 01:03:55,039 --> 01:03:56,331 Miley? 875 01:03:56,415 --> 01:04:00,043 [gasping] 876 01:04:01,045 --> 01:04:05,048 [Travis] Miley! Miley, are you...? 877 01:04:05,132 --> 01:04:06,466 Hey, slacker. 878 01:04:08,052 --> 01:04:09,469 Uh, hey. 879 01:04:10,930 --> 01:04:13,431 I was just talking to your friend, Hannah. 880 01:04:15,017 --> 01:04:17,102 Actually, we were talking about you. 881 01:04:17,186 --> 01:04:19,855 Oh, really. Was there something you wanted to say 882 01:04:19,939 --> 01:04:22,816 or ask me or talk to me about? 883 01:04:24,110 --> 01:04:26,361 Well, I know you're going home soon. 884 01:04:26,445 --> 01:04:29,197 Yeah, I am. That's right, Travis, keep going. 885 01:04:29,282 --> 01:04:32,534 Um, well... 886 01:04:32,618 --> 01:04:36,955 I was wondering if maybe you would like to go to dinner with me this evening. 887 01:04:38,082 --> 01:04:40,375 OK. Sure. 888 01:04:40,459 --> 01:04:42,919 I don't think I have any other plans, so sounds good. 889 01:04:43,963 --> 01:04:46,506 - Cool. - Cool. 890 01:04:52,305 --> 01:04:53,555 Cool. 891 01:04:53,639 --> 01:04:56,182 Now you're talking. Oh, that is the one. 892 01:04:56,267 --> 01:04:58,560 Yeah, it would be, but she's not going. 893 01:04:58,644 --> 01:04:59,895 What do you mean I can't go? 894 01:04:59,979 --> 01:05:02,314 You're the one that promised Lorelai that Hannah 895 01:05:02,398 --> 01:05:05,567 would be the guest of honor at the mayor's lobster hoo-hah tonight. 896 01:05:05,651 --> 01:05:08,445 - Actually, Lilly did. - Actually, Hannah did. 897 01:05:08,529 --> 01:05:09,988 But I promised Travis. 898 01:05:10,072 --> 01:05:13,116 You know what? Then I'll just leave it up to you. 899 01:05:13,200 --> 01:05:14,951 You do whatever you think is right. 900 01:05:16,037 --> 01:05:17,162 But... 901 01:05:31,344 --> 01:05:34,387 [girls screaming] 902 01:05:38,184 --> 01:05:39,851 It's Hannah Montana! 903 01:05:47,234 --> 01:05:49,903 Can I have your autograph, Hannah Montana? 904 01:05:55,868 --> 01:05:56,952 [Vita] Smile. 905 01:05:58,162 --> 01:06:00,372 - Yeah! - Perfect. 906 01:06:02,708 --> 01:06:04,668 Where's Miley? She should be here by now. 907 01:06:04,752 --> 01:06:09,422 Hon, she's got East Coast-West Nile disease. 908 01:06:09,507 --> 01:06:11,883 - That sucker's traveling. - Yeah. 909 01:06:13,094 --> 01:06:16,429 If everybody could please take their seats. 910 01:06:16,514 --> 01:06:19,599 - Yes, be seated, everybody. - Find their place card there. 911 01:06:19,684 --> 01:06:24,813 And let me just say that, honestly, 912 01:06:24,897 --> 01:06:27,148 to have someone of your talents, 913 01:06:27,233 --> 01:06:30,986 well, Miss Montana, Hannah, if you will, 914 01:06:31,070 --> 01:06:36,491 your offer of a concert tomorrow to save Crowley Meadows from such a sad fate, 915 01:06:36,575 --> 01:06:41,830 well, our humble little corner of the world can't thank you enough. 916 01:06:41,914 --> 01:06:44,332 And if there's ever anything that myself 917 01:06:44,417 --> 01:06:47,669 or the good people of Crowley Corners can do for you, 918 01:06:47,753 --> 01:06:51,423 anything you need, all you have to do is... 919 01:06:52,675 --> 01:06:54,175 Where did she go? 920 01:06:55,261 --> 01:06:59,639 Need. I just need to check on my fans. 921 01:06:59,724 --> 01:07:01,516 [crowd] Hannah, Hannah... 922 01:07:01,600 --> 01:07:07,022 See? But what I really need is I need to go to the bathroom. 923 01:07:07,106 --> 01:07:10,233 I need to go. Lilly, come with me. Right now! 924 01:07:14,238 --> 01:07:16,239 Makeup, clothes, it's all in there. Go. 925 01:07:19,535 --> 01:07:22,662 - I'll be right back. Cover for me. - OK. 926 01:07:31,213 --> 01:07:32,547 [squeals] 927 01:07:34,050 --> 01:07:35,300 Hey. 928 01:07:35,384 --> 01:07:38,762 - Sorry I'm late. - You're not late. I was early. 929 01:07:39,805 --> 01:07:42,724 - I got you these. - Thank you. 930 01:07:45,311 --> 01:07:47,479 You do know you only have one earring? 931 01:07:48,647 --> 01:07:49,981 Trendy L.A. thing. 932 01:07:54,487 --> 01:07:57,072 - I guess you're going back there soon? - Mm-hm. Yeah. 933 01:07:57,156 --> 01:07:58,990 Uh... 934 01:08:01,368 --> 01:08:03,661 - I'm going to go ahead and jump. - Please jump. 935 01:08:05,831 --> 01:08:07,916 - Well, Miley... - Uh-huh. 936 01:08:08,000 --> 01:08:09,250 Before you leave... 937 01:08:09,335 --> 01:08:13,004 [laughs] ...I just... 938 01:08:13,089 --> 01:08:15,423 I really want you to know how I feel about you. 939 01:08:15,508 --> 01:08:17,008 Mm-hm. 940 01:08:18,803 --> 01:08:24,057 - Um... - [ringtone sounding] 941 01:08:26,102 --> 01:08:27,685 Is everything all right? 942 01:08:27,770 --> 01:08:31,731 I really should take this. I'm sorry, it will just be a second. I swear. 943 01:08:31,816 --> 01:08:34,359 I'll probably get better reception in the back. 944 01:08:34,443 --> 01:08:36,986 I got two bars. Three bars. 945 01:08:37,947 --> 01:08:39,155 Four bars! 946 01:08:40,491 --> 01:08:43,535 [crowd] Hannah. Hannah. Hannah. Hannah. 947 01:08:52,419 --> 01:08:53,419 Huh! 948 01:08:55,589 --> 01:08:58,633 Now that our guest of honor has returned, dig in! 949 01:08:58,717 --> 01:09:00,343 [laughing] 950 01:09:01,887 --> 01:09:03,638 That's a heck of a crawdaddy, isn't it? 951 01:09:04,974 --> 01:09:05,974 [grunting] 952 01:09:10,688 --> 01:09:12,856 [laughing] 953 01:09:13,941 --> 01:09:14,941 Oh! 954 01:09:17,027 --> 01:09:20,822 So, Hannah, you must have a lot of wonderful stories to tell. 955 01:09:20,906 --> 01:09:22,240 Not really. 956 01:09:24,535 --> 01:09:27,287 I mean there are just so many. 957 01:09:27,371 --> 01:09:30,373 But I don't want this evening to be all about me. 958 01:09:30,457 --> 01:09:33,751 I mean, everybody's stories are important, right, Jackson? 959 01:09:33,836 --> 01:09:36,004 - Huh? - You just started college. 960 01:09:36,088 --> 01:09:39,174 - Tell us about your classes. - Yeah, my classes. Uh... 961 01:09:39,258 --> 01:09:41,301 - I really like... - [squeaking] 962 01:09:43,345 --> 01:09:44,971 I think my favorite part is... 963 01:09:46,807 --> 01:09:50,018 Dad, that your little boy is growing up into a man. 964 01:09:50,102 --> 01:09:51,102 - [chomping] - Oh! 965 01:09:54,440 --> 01:09:56,024 Oops, dropped my napkin. 966 01:09:56,108 --> 01:09:57,108 Harlow! 967 01:09:58,194 --> 01:09:59,944 - Harlow! - Ow! 968 01:10:00,029 --> 01:10:02,071 - What are you doing? - Looking for a ferret. 969 01:10:02,156 --> 01:10:04,157 - What are you doing? - Trying to have my first 970 01:10:04,283 --> 01:10:06,659 mature relationship. Now get back up there. 971 01:10:09,914 --> 01:10:10,914 Found it. 972 01:10:24,011 --> 01:10:25,178 Um... 973 01:10:27,973 --> 01:10:31,601 - I'm having the lobster. - It's not on the menu. 974 01:10:31,685 --> 01:10:32,936 Right. 975 01:10:41,487 --> 01:10:45,573 Sorry. It's been a weird couple of days, but... 976 01:10:45,658 --> 01:10:47,825 Yeah. 977 01:10:47,910 --> 01:10:51,287 And I think I know some of the things you want to tell me. 978 01:10:54,208 --> 01:10:56,251 Yeah? 979 01:10:56,335 --> 01:10:59,295 There are so many things I want to tell you, too, and... 980 01:11:03,008 --> 01:11:04,592 That's just going to have to wait. 981 01:11:04,677 --> 01:11:06,678 I need to go double-check on my lobsters. 982 01:11:10,099 --> 01:11:12,225 [hoedown music plays] 983 01:11:51,223 --> 01:11:52,307 [mouthing] 984 01:11:52,391 --> 01:11:56,185 - Club soda will take that out. - Sit! That's enough. 985 01:11:56,270 --> 01:11:58,563 No one is getting up from this table. No one. 986 01:11:59,398 --> 01:12:01,107 Dessert, anyone? 987 01:12:01,191 --> 01:12:03,484 I'm sure you've all heard of baked Alaska. 988 01:12:03,569 --> 01:12:05,653 We give you Tennessee flambé. 989 01:12:10,242 --> 01:12:13,119 Mr. Mayor, I assume that you'd like to say a few final words? 990 01:12:13,203 --> 01:12:15,204 Oh, yes, yes. 991 01:12:15,289 --> 01:12:19,292 Not many people know that the Tennessee flambé was actually invented by... 992 01:12:19,376 --> 01:12:22,086 [grunts, laughs] 993 01:12:22,171 --> 01:12:24,213 [screaming] 994 01:12:30,429 --> 01:12:31,804 [mayor] Come here. 995 01:12:31,889 --> 01:12:33,848 - Mr. Mayor! - I got you now. 996 01:12:33,932 --> 01:12:35,308 [all exclaiming] 997 01:12:38,270 --> 01:12:39,479 Harlow! 998 01:12:47,446 --> 01:12:48,738 We got a fire! 999 01:12:53,786 --> 01:12:54,994 Dang flam it! 1000 01:13:03,212 --> 01:13:04,754 [both gasping] 1001 01:13:16,767 --> 01:13:19,977 This has all gone very well. Don't you think? 1002 01:13:25,150 --> 01:13:27,527 Sorry, excuse me. Excuse me. 1003 01:14:24,501 --> 01:14:26,169 Travis, please let me explain. 1004 01:14:27,212 --> 01:14:29,005 Explain what? 1005 01:14:29,089 --> 01:14:31,632 That you've been making fun of me? 1006 01:14:31,717 --> 01:14:34,635 Laughing at me? Lying to me this whole time? 1007 01:14:36,513 --> 01:14:39,724 I was honest with you. I told you how I felt. 1008 01:14:39,808 --> 01:14:42,768 - And I feel the same way. - No, you don't. 1009 01:14:42,853 --> 01:14:45,188 Because I would have never treated you like that. 1010 01:14:45,272 --> 01:14:48,733 You know what, Miley... Hannah, whoever you are? 1011 01:14:49,234 --> 01:14:50,735 We're done. 1012 01:14:50,819 --> 01:14:53,070 Travis! 1013 01:14:53,155 --> 01:14:54,489 Travis, please. 1014 01:15:20,140 --> 01:15:23,518 - Did you see? - Yeah, I saw. 1015 01:15:24,561 --> 01:15:27,480 Robby Ray, is that you down there? Uh... 1016 01:15:27,564 --> 01:15:30,858 Not now, Lorelai. I've got some family stuff going on. 1017 01:15:31,777 --> 01:15:35,154 [Lorelai] I'm sorry. It's just this whole evening was a disaster. 1018 01:15:35,239 --> 01:15:39,992 I just organized the whole thing, and then that girl comes in and ruins it. 1019 01:15:40,077 --> 01:15:42,036 I don't care if she is here for a big concert. 1020 01:15:42,120 --> 01:15:45,540 She's got a complicated life. I know it's hard to understand, but... 1021 01:15:46,583 --> 01:15:48,251 What's going on, Robby Ray? 1022 01:15:49,795 --> 01:15:53,047 I really don't have any time for secrets and lies. 1023 01:15:53,131 --> 01:15:56,717 I don't know if I could be happy with somebody comfortable living in them. 1024 01:15:56,802 --> 01:15:58,636 I know. You shouldn't have to be. 1025 01:16:00,097 --> 01:16:01,764 I should have told you the truth. 1026 01:16:03,559 --> 01:16:05,768 The truth is that... 1027 01:16:08,438 --> 01:16:12,066 ...I just don't have any place in my life for a relationship right now. 1028 01:16:12,150 --> 01:16:15,403 There's no room. Miley and me, we've got to sort through some things. 1029 01:16:15,487 --> 01:16:20,658 And she needs me. And I kind of need to be there for her. 1030 01:16:23,161 --> 01:16:24,495 I'm sorry. 1031 01:16:26,498 --> 01:16:28,124 Well, me too then. 1032 01:16:30,127 --> 01:16:31,252 Me too. 1033 01:16:36,592 --> 01:16:40,845 [crowd] Hannah. Hannah. Hannah. Hannah. 1034 01:16:45,058 --> 01:16:47,226 [thunder rumbling] 1035 01:17:22,512 --> 01:17:23,638 Hey, caterpillar. 1036 01:17:24,514 --> 01:17:25,640 Thanks. 1037 01:17:26,642 --> 01:17:27,642 No problem. 1038 01:17:37,069 --> 01:17:40,488 - Are you mad? - No, I'm not mad. You? 1039 01:17:42,491 --> 01:17:43,532 No. 1040 01:17:45,077 --> 01:17:49,413 - How's the song coming? - I don't know. I'm not sure yet. 1041 01:17:50,582 --> 01:17:52,208 What's it about? 1042 01:17:52,292 --> 01:17:53,417 You. 1043 01:17:54,753 --> 01:17:55,920 Me. 1044 01:17:57,631 --> 01:17:58,631 Us. 1045 01:18:00,967 --> 01:18:02,218 Can I hear it? 1046 01:18:06,223 --> 01:18:11,519 [♪ Miley Cyrus and Billy Ray Cyrus: Butterfly Fly Away] 1047 01:18:20,779 --> 01:18:24,407 ♪ You tucked me in, turned out the light 1048 01:18:24,491 --> 01:18:28,035 ♪ Kept me safe and sound at night 1049 01:18:28,120 --> 01:18:32,498 ♪ Little girls depend on things like that 1050 01:18:35,085 --> 01:18:38,671 ♪ Brushed my teeth and combed my hair 1051 01:18:38,755 --> 01:18:41,882 ♪ Had to drive me everywhere 1052 01:18:41,967 --> 01:18:46,470 ♪ You were always there when I looked back 1053 01:18:48,473 --> 01:18:52,017 ♪ You had to do it all alone 1054 01:18:52,102 --> 01:18:56,272 ♪ Make a living, make a home 1055 01:18:56,356 --> 01:19:00,985 ♪ It must have been as hard as it could be 1056 01:19:02,779 --> 01:19:05,865 ♪ And when I couldn't sleep at night 1057 01:19:05,949 --> 01:19:10,661 ♪ Scared things wouldn't turn out right 1058 01:19:10,746 --> 01:19:15,541 ♪ You would hold my hand and sing to me 1059 01:19:15,625 --> 01:19:17,710 Sing with me on this part, Daddy. 1060 01:19:17,794 --> 01:19:21,255 ♪ Caterpillar in the tree 1061 01:19:21,339 --> 01:19:24,759 ♪ How you wonder who you'll be 1062 01:19:24,843 --> 01:19:28,971 ♪ Can't go far, but you can always dream 1063 01:19:32,017 --> 01:19:35,019 ♪ Wish you may and wish you might 1064 01:19:35,103 --> 01:19:38,689 ♪ Don't you worry, hold on tight 1065 01:19:38,774 --> 01:19:43,110 ♪ I promise you there will come a day 1066 01:19:44,446 --> 01:19:56,624 ♪ Butterfly, fly away 1067 01:19:56,708 --> 01:20:00,461 ♪ You got your wings, now you can't stay 1068 01:20:00,545 --> 01:20:04,757 ♪ Take those dreams and make them all come true 1069 01:20:07,385 --> 01:20:12,807 ♪ Butterfly, butterfly, butterfly 1070 01:20:12,891 --> 01:20:15,518 ♪ Butterfly, fly away ♪ 1071 01:20:50,595 --> 01:20:52,930 [chickens clucking] 1072 01:21:04,734 --> 01:21:06,402 - Miley! - Yes! What? 1073 01:21:07,112 --> 01:21:08,571 Miley! 1074 01:21:09,531 --> 01:21:11,198 - Are you OK? - Don't you know better 1075 01:21:11,283 --> 01:21:13,993 than to yell at someone asleep on top of a chicken coop? 1076 01:21:14,077 --> 01:21:15,494 I do now. 1077 01:21:17,122 --> 01:21:20,082 Did you do this? Were you out here all night? 1078 01:21:20,166 --> 01:21:21,709 Just a little hard work. That's all. 1079 01:21:23,795 --> 01:21:25,129 Life's a climb. 1080 01:21:30,886 --> 01:21:32,052 Is it time? 1081 01:21:33,597 --> 01:21:34,805 Yeah, it's time. 1082 01:21:35,974 --> 01:21:37,141 Let's go. 1083 01:21:38,435 --> 01:21:40,603 [indistinct chattering] 1084 01:21:44,900 --> 01:21:46,400 Hey! 1085 01:21:46,484 --> 01:21:48,903 We received a one-thousand-dollar contribution 1086 01:21:48,987 --> 01:21:51,655 - from an anonymous benefactor! - We're getting there. 1087 01:21:51,740 --> 01:21:53,324 Oh, hey. 1088 01:21:53,408 --> 01:21:56,368 Isn't it awesome? This is terrific! See you at the concert. 1089 01:21:56,453 --> 01:21:57,786 [laughing] 1090 01:22:09,257 --> 01:22:11,216 [classical music playing] 1091 01:22:11,301 --> 01:22:13,510 - Coming through. Coming through. - Stay back! 1092 01:22:13,595 --> 01:22:16,472 I'm not the agent, I'm not the manager, I'm the grandma. 1093 01:22:16,556 --> 01:22:19,099 - I'm the real deal. - She's OK. 1094 01:22:24,147 --> 01:22:25,481 Have a good day, ma'am. 1095 01:22:26,733 --> 01:22:30,194 Whew, honey. I had no idea. 1096 01:22:30,278 --> 01:22:32,821 No wonder they hide you away in this camper thingie. 1097 01:22:32,906 --> 01:22:35,449 Whoo! Oh! 1098 01:22:35,533 --> 01:22:37,368 Is it always this crazy? 1099 01:22:37,869 --> 01:22:39,244 Always. 1100 01:22:39,329 --> 01:22:44,458 Well, I know the getting here was hard, but what you're doing is a good thing. 1101 01:22:44,542 --> 01:22:45,918 You should be proud of that. 1102 01:22:50,674 --> 01:22:52,007 I know I am. 1103 01:23:03,812 --> 01:23:05,187 This was my mom's? 1104 01:23:08,316 --> 01:23:09,400 Yeah. 1105 01:23:10,402 --> 01:23:12,403 She'd be proud of you too. 1106 01:23:15,407 --> 01:23:16,573 Yeah. 1107 01:23:19,744 --> 01:23:20,953 Thanks. 1108 01:23:22,414 --> 01:23:25,916 Um, I'm just gonna put it in here so I can... 1109 01:23:26,001 --> 01:23:29,044 So I can have it in my pocket with my show and everything. 1110 01:23:29,129 --> 01:23:31,005 That's good, close to you. 1111 01:23:32,382 --> 01:23:34,591 Thank you. I love you. 1112 01:23:35,593 --> 01:23:37,052 I love you, darling. 1113 01:24:02,454 --> 01:24:06,290 [crowd] Hannah! Hannah! Hannah! Hannah! 1114 01:24:16,718 --> 01:24:18,343 Ya! Ya! 1115 01:24:22,724 --> 01:24:25,059 [♪ Hannah Montana: Rockstar] 1116 01:24:25,143 --> 01:24:26,935 - Yeah! - [cheering] 1117 01:24:27,896 --> 01:24:29,396 Whoo! 1118 01:25:34,129 --> 01:25:35,462 I can't do this. 1119 01:25:36,714 --> 01:25:38,966 [all murmuring] 1120 01:25:42,220 --> 01:25:43,470 Sorry. 1121 01:25:52,230 --> 01:25:56,733 I've loved being Hannah, but I just don't think I can do it anymore. 1122 01:25:58,736 --> 01:26:02,030 At least not here, not with you guys. 1123 01:26:03,032 --> 01:26:05,826 See, this is... this is home. 1124 01:26:08,830 --> 01:26:11,832 This is where I'm from. This is family. 1125 01:26:11,916 --> 01:26:14,960 And there's only so many sacrifices you can ask a family to make. 1126 01:26:19,716 --> 01:26:22,259 The last time I stood on this stage I was six. 1127 01:26:25,889 --> 01:26:27,139 I was... 1128 01:26:31,269 --> 01:26:32,603 I was just Miley. 1129 01:26:41,279 --> 01:26:42,613 And I still am. 1130 01:26:44,157 --> 01:26:46,575 [crowd gasping] 1131 01:26:57,921 --> 01:26:59,087 Hi. It's... 1132 01:27:00,965 --> 01:27:01,965 It's me. 1133 01:27:10,016 --> 01:27:14,645 I've hurt a lot of people, but... I didn't mean to. 1134 01:27:14,729 --> 01:27:18,148 And... if it's not too late... 1135 01:27:19,567 --> 01:27:21,360 ...I sure would like a second chance. 1136 01:27:34,707 --> 01:27:36,875 I know you all came to hear Hannah, but... 1137 01:27:39,003 --> 01:27:41,421 ...if you don't mind, I've written y'all a song. 1138 01:27:41,506 --> 01:27:43,507 It's kind of personal. 1139 01:27:43,591 --> 01:27:46,885 It's about what I've learned over the last couple weeks. 1140 01:27:50,181 --> 01:27:51,556 Life's a climb. 1141 01:27:55,228 --> 01:27:56,561 But the view is great. 1142 01:28:01,359 --> 01:28:05,028 [♪ Miley Cyrus: The Climb] 1143 01:31:41,078 --> 01:31:43,580 [cheering] 1144 01:32:01,766 --> 01:32:06,144 - Whoo! - Yeah. Whoo! 1145 01:32:21,827 --> 01:32:23,954 [crowd silences] 1146 01:32:24,038 --> 01:32:25,830 Thanks for letting me live my Hannah. 1147 01:32:28,459 --> 01:32:29,584 Bye. 1148 01:32:30,628 --> 01:32:32,921 Please. 1149 01:32:33,005 --> 01:32:35,549 Please be Hannah. We'll keep your secret. 1150 01:32:35,633 --> 01:32:37,717 [all laughing] 1151 01:32:39,262 --> 01:32:41,680 I'm sorry, I can't. It's too late. 1152 01:32:42,807 --> 01:32:43,807 Sure, you can! 1153 01:32:47,186 --> 01:32:50,814 Put the wig back on. You'll never have a normal life if you don't! 1154 01:32:50,898 --> 01:32:53,483 Hannah's a part of you! Don't let her go! 1155 01:32:53,568 --> 01:32:55,068 [crowd shouting in agreement] 1156 01:32:55,152 --> 01:32:58,780 [crowd] Hannah! Hannah! Hannah! Hannah! 1157 01:33:24,557 --> 01:33:25,682 No, please. 1158 01:33:28,060 --> 01:33:30,687 - Somebody, stop him! - [man] Call security! 1159 01:33:33,774 --> 01:33:36,693 Watch it! One more step and I hit "send." 1160 01:33:36,777 --> 01:33:38,778 - Don't do it. - Sorry, nothing on Earth'll 1161 01:33:38,863 --> 01:33:41,114 - stop me from... - [both] Daddy! Daddy! Daddy! 1162 01:33:41,198 --> 01:33:42,991 Phoebe, Clarissa, what are you doing? 1163 01:33:43,075 --> 01:33:46,411 This nice lady sorted it all out. Two free tickets. 1164 01:33:46,495 --> 01:33:48,246 Upper class. It was brilliant! 1165 01:33:48,331 --> 01:33:51,207 I thought the girls'd appreciate a couple of free tickets. 1166 01:33:51,292 --> 01:33:53,001 We too late? She going to sing again? 1167 01:33:53,085 --> 01:33:55,420 I can't believe that I'm only one degree away... 1168 01:33:55,504 --> 01:33:58,798 [crowd] Hannah! Hannah! Hannah! 1169 01:33:58,883 --> 01:34:01,343 - My gosh! It's Hannah Montana! - It's really her! 1170 01:34:01,427 --> 01:34:03,386 - You're right there! I'm here! - I can't believe it! 1171 01:34:03,471 --> 01:34:06,181 I really love you. We're your biggest fans ever, really. 1172 01:34:06,265 --> 01:34:08,642 You're not going to destroy their dreams, are you? 1173 01:34:08,726 --> 01:34:10,226 That's what Hannah's all about. 1174 01:34:11,562 --> 01:34:15,148 - Is that your story? - I must be dreaming! Pinch me! 1175 01:34:15,232 --> 01:34:18,026 No, that's not my story. 1176 01:34:18,110 --> 01:34:20,695 - [Phoebe] Oh, my gosh! - [whistles] Girls! 1177 01:34:23,032 --> 01:34:25,659 - Get this down, Lucinda. - [Lucinda] Fire away, Ozzie. 1178 01:34:25,743 --> 01:34:27,911 Bon Chic magazine 1179 01:34:27,995 --> 01:34:32,624 is run by a wretched, soulless succubus who preys on the misfortune of others, 1180 01:34:32,708 --> 01:34:35,043 and I'm not going to put up with it any longer! 1181 01:34:35,127 --> 01:34:37,003 [Lucinda] Ozzie! Ozzie! Come... 1182 01:34:37,088 --> 01:34:38,338 Think I just quit. 1183 01:34:41,217 --> 01:34:44,844 [Vita] Come on. Let's go out front. I think Hannah's got more songs in her. 1184 01:34:44,929 --> 01:34:46,680 Thanks, partner. 1185 01:34:46,764 --> 01:34:48,848 - [man] Everybody, stay where you are. - Miley! 1186 01:34:48,933 --> 01:34:51,643 [man] We got lots more music for you. 1187 01:34:51,727 --> 01:34:55,021 Remember that crush I had on you, and I said I was over it? 1188 01:34:55,106 --> 01:34:56,106 Yeah. 1189 01:34:57,942 --> 01:34:59,442 Uh... 1190 01:34:59,527 --> 01:35:00,735 Please jump. 1191 01:35:07,243 --> 01:35:08,576 So not over it. 1192 01:35:13,791 --> 01:35:15,792 Right on! 1193 01:35:15,876 --> 01:35:19,337 [♪ Hannah Montana: You'll Always Find Your Way Back Home] 1194 01:36:31,368 --> 01:36:34,788 Hey. 1195 01:37:39,645 --> 01:37:41,729 [cheering] 1196 01:37:41,814 --> 01:37:44,065 [♪ Miley Cyrus: Hoedown Throwdown] 1197 01:39:20,245 --> 01:39:22,372 - And cut it! - [applause]