1
00:00:00,006 --> 00:00:01,554
Minor case fix.
*** Xenzai[NEF] ***
2
00:00:01,601 --> 00:00:04,837
Aaah! Aaah!
3
00:00:15,715 --> 00:00:17,216
Ford...
4
00:00:17,250 --> 00:00:19,518
You honestly think
you stood a chance?
5
00:00:19,553 --> 00:00:21,587
Honestly, no.
6
00:00:21,621 --> 00:00:24,456
We didn't stand
a chance in hell.
7
00:00:27,556 --> 00:00:29,056
Sync by Alex1969
www.addic7ed.com
8
00:00:29,161 --> 00:00:30,229
Damien Moreau is done.
9
00:00:30,763 --> 00:00:32,964
"Damien Moreau,
under investigation
10
00:00:32,999 --> 00:00:34,599
"for antiquities smuggling.
11
00:00:34,634 --> 00:00:36,668
"Moreau linked
to blood diamonds.
12
00:00:36,703 --> 00:00:39,738
Moreau assets in Switzerland,
Germany, and Bolivia seized."
13
00:00:39,772 --> 00:00:41,740
Last time anybody got this
much press in the news,
14
00:00:41,774 --> 00:00:42,941
They had a nasty video out.
15
00:00:42,975 --> 00:00:44,042
What kind of video?
16
00:00:44,077 --> 00:00:46,311
I-I-I don't know.
17
00:00:46,346 --> 00:00:47,913
I did not watch it.
18
00:00:47,947 --> 00:00:49,548
That would be wrong.
19
00:00:49,582 --> 00:00:51,049
Now, Moreau is sitting
in San Lorenzo,
20
00:00:51,084 --> 00:00:53,051
A country with no extradition,
21
00:00:53,086 --> 00:00:54,519
With his own private security,
22
00:00:54,554 --> 00:00:56,855
And he's gonna wait this out
until it blows over.
23
00:00:56,889 --> 00:00:58,056
But he will be back --
24
00:00:58,091 --> 00:00:59,558
I guarantee you.
25
00:00:59,592 --> 00:01:01,760
Now, we've been
in this situation before...
26
00:01:01,794 --> 00:01:03,362
When I pushed you into it.
27
00:01:03,396 --> 00:01:04,429
You were drunk.
28
00:01:05,631 --> 00:01:07,065
Super drunk.
29
00:01:07,100 --> 00:01:09,601
Thanks, Parker.
I remember that.
30
00:01:09,635 --> 00:01:11,136
So I've pushed you,
31
00:01:11,170 --> 00:01:13,305
I've tricked you,
I've lied to you.
32
00:01:13,339 --> 00:01:15,607
So now I'm just
going to ask you.
33
00:01:15,641 --> 00:01:17,576
And if any of you...
Any of you...
34
00:01:17,610 --> 00:01:20,078
Say no, then it's done.
35
00:01:20,113 --> 00:01:23,048
We don't do it.
36
00:01:25,618 --> 00:01:27,185
Please.
37
00:01:32,125 --> 00:01:34,926
Help me get rid of
this Moreau guy for good.
38
00:01:41,434 --> 00:01:44,436
Damien Moreau is holed up
in San Lorenzo.
39
00:01:44,470 --> 00:01:47,339
Now, this was a british colony
up until 1969,
40
00:01:47,373 --> 00:01:49,941
So the official language
is still english.
41
00:01:49,976 --> 00:01:52,511
Less than 300,000 people
living on 120 square miles.
42
00:01:52,545 --> 00:01:55,147
The population
of the capital city
43
00:01:55,181 --> 00:01:56,848
Couldn't even fill
the cheap seats at fenway.
44
00:01:56,883 --> 00:01:58,917
I mean, you could fit the entire
government in this room.
45
00:01:58,951 --> 00:02:00,752
What's Moreau using
for resources?
46
00:02:00,787 --> 00:02:02,754
He's got millions in jewelry
and gold bars
47
00:02:02,789 --> 00:02:04,289
Stacked up at his villa there.
48
00:02:04,323 --> 00:02:06,258
I mean, we took out
his international business,
49
00:02:06,292 --> 00:02:08,427
But he still can afford to sell
and buy this country
50
00:02:08,461 --> 00:02:10,295
Five times over.
51
00:02:10,329 --> 00:02:12,097
I'm thinking
the spanish turnabout.
52
00:02:12,131 --> 00:02:13,999
Mm. No, he's not
gonna leave the country.
53
00:02:14,033 --> 00:02:15,801
The turnabout pays off
at an airport.
54
00:02:15,835 --> 00:02:17,502
The Peking watch con.
55
00:02:17,537 --> 00:02:19,204
Nice!
56
00:02:19,238 --> 00:02:20,806
Guys, guys,
this is Damien Moreau.
57
00:02:20,840 --> 00:02:23,208
Now, we got lucky
the first time we caught him
58
00:02:23,242 --> 00:02:24,609
On his blind side,
and he still almost killed us.
59
00:02:24,644 --> 00:02:27,512
Now, if he catches wind
that we're running a con
60
00:02:27,547 --> 00:02:29,081
Or a heist that he's seen
before, we're done.
61
00:02:29,116 --> 00:02:31,250
It's got to be something new.
62
00:02:31,285 --> 00:02:32,785
There are no new cons, Nate.
63
00:02:32,819 --> 00:02:34,287
Put this up on the big screen.
64
00:02:34,321 --> 00:02:36,589
Remember I told you I had
a friend in San Lorenzo?
65
00:02:36,623 --> 00:02:37,890
Make sure it's encrypted, too,
66
00:02:37,925 --> 00:02:39,858
Because he's taking
a big chance by talking to us.
67
00:02:39,992 --> 00:02:40,993
Oh, so, like, do my job.
Do your job.
68
00:02:41,027 --> 00:02:42,594
That I been doing for years.
69
00:02:42,628 --> 00:02:43,563
Do your job.
70
00:02:43,597 --> 00:02:45,464
General Flores,
could you please tell my team
71
00:02:45,499 --> 00:02:46,899
What you were saying earlier
about Moreau?
72
00:02:46,934 --> 00:02:50,636
I have not been general
for a long time... Commander.
73
00:02:51,871 --> 00:02:56,207
You understand, we've had
open elections in San Lorenzo
74
00:02:56,242 --> 00:02:58,343
Since our independence
in 1969.
75
00:02:58,377 --> 00:03:03,515
Democracy is, uh, hard,
but we were making progress
76
00:03:03,549 --> 00:03:05,416
Until president Ribera.
77
00:03:05,451 --> 00:03:09,187
Ribera was a minor officer
in our security forces.
78
00:03:09,221 --> 00:03:11,422
Then Damien Moreau
came to our country.
79
00:03:11,457 --> 00:03:13,725
He bankrolled
Ribera's political career.
80
00:03:13,759 --> 00:03:17,061
Within a year,
Ribera had bribed and murdere!
81
00:03:17,096 --> 00:03:18,863
His way into the presidency.
82
00:03:18,898 --> 00:03:20,331
Anyone who opposes him
83
00:03:20,366 --> 00:03:22,634
Is declared
an enemy of the state.
84
00:03:22,668 --> 00:03:23,968
They are imprisoned,
85
00:03:24,003 --> 00:03:26,671
And by law,
their assets are seized,
86
00:03:26,705 --> 00:03:29,474
Their families bankrupted.
87
00:03:29,508 --> 00:03:32,010
This is why
the general's in hiding.
88
00:03:32,044 --> 00:03:35,280
He's your candidate
running against Ribera.
89
00:03:35,314 --> 00:03:38,550
General, I understand
you're taking quite a risk
90
00:03:38,584 --> 00:03:40,885
For yourself and your family
by talking to us.
91
00:03:40,920 --> 00:03:45,456
Uh, we...
we certainly owe you a debt.
92
00:03:45,491 --> 00:03:47,992
No, I'm the one
with the debt.
93
00:03:48,027 --> 00:03:51,396
Spencer saved my life...
Twice.
94
00:03:51,430 --> 00:03:53,832
once...
95
00:03:53,866 --> 00:03:55,166
And a half.
96
00:03:55,201 --> 00:03:57,402
How do you half-save
someone's life?
97
00:03:57,436 --> 00:04:00,104
'cause I was the one
that was sent to kill him,
98
00:04:00,139 --> 00:04:02,740
So I figure that only counts
as a half, right?
99
00:04:02,775 --> 00:04:05,043
That actually makes sense.
100
00:04:05,077 --> 00:04:08,279
General, I...
101
00:04:08,314 --> 00:04:09,681
What is it?
102
00:04:11,417 --> 00:04:13,051
I don't know.
103
00:04:14,153 --> 00:04:16,054
General,
is that a secure line?
104
00:04:18,424 --> 00:04:19,691
Hold it!
105
00:04:22,428 --> 00:04:25,196
I thought you said this thing
was safe, man! -General!
106
00:04:25,231 --> 00:04:27,799
It was man. They just hacked
it from the other side.
107
00:04:27,833 --> 00:04:29,334
It's serious software, like...
108
00:04:29,368 --> 00:04:30,735
Manticore?
109
00:04:30,769 --> 00:04:33,037
Thank you for destroying
Duberman last year.
110
00:04:33,072 --> 00:04:34,806
Bankrupted his company,
111
00:04:34,840 --> 00:04:37,876
Put his old servers
on the open market.
112
00:04:37,910 --> 00:04:40,144
Amazing what $10 million
113
00:04:40,179 --> 00:04:42,547
And some clever
tech support can do.
114
00:04:42,581 --> 00:04:44,449
Moreau.
115
00:04:44,483 --> 00:04:46,451
Hey, don't blame
yourselves for this.
116
00:04:46,485 --> 00:04:47,952
Ribera makes sure I stay safe,
117
00:04:47,987 --> 00:04:49,821
So I make sure
he stays president.
118
00:04:49,855 --> 00:04:51,356
Actually, to be fair,
119
00:04:51,390 --> 00:04:55,226
I wouldn't have found Flores
if you hadn't contacted him,
120
00:04:55,261 --> 00:04:57,996
So, uh, go ahead
and blame yourselves.
121
00:04:59,431 --> 00:05:02,400
You can't just kill a war hero
like Flores.
122
00:05:02,434 --> 00:05:03,668
No, of course not.
123
00:05:03,702 --> 00:05:05,570
We've got U.N.
election inspectors here,
124
00:05:05,604 --> 00:05:06,571
World media.
125
00:05:06,605 --> 00:05:08,506
No, he's just in prison
126
00:05:08,540 --> 00:05:10,742
Until after the election.
127
00:05:10,776 --> 00:05:13,211
Then he'll have a car accident.
128
00:05:13,245 --> 00:05:16,447
You know how these things
are done...
129
00:05:16,482 --> 00:05:18,783
Or, uh, you used to.
130
00:05:18,817 --> 00:05:20,985
Sleep tight.
131
00:05:32,698 --> 00:05:34,632
Eliot.
132
00:05:41,974 --> 00:05:44,208
Ciao.
133
00:06:01,393 --> 00:06:03,328
you cleared customs
134
00:06:03,362 --> 00:06:05,296
Under a different name.
135
00:06:05,331 --> 00:06:08,433
Your I.D.s and your work visas
are inside.
136
00:06:08,467 --> 00:06:09,867
It wasn't easy.
137
00:06:09,902 --> 00:06:10,868
Well, if it was easy,
138
00:06:10,903 --> 00:06:12,036
I wouldn't have asked you
for help.
139
00:06:12,071 --> 00:06:13,504
Now, he doesn't know
we're here, right?
140
00:06:13,539 --> 00:06:17,742
Mr. Ford, it will never work.
141
00:06:17,776 --> 00:06:21,112
Damien Moreau
will never leave San Lorenzo.
142
00:06:38,063 --> 00:06:40,665
Thank you.
143
00:06:40,699 --> 00:06:42,900
Sign in, please.
144
00:06:42,935 --> 00:06:43,968
Thank you.
145
00:06:45,270 --> 00:06:46,804
Ah.
146
00:06:46,839 --> 00:06:49,607
No, no, no. No, no.
Ha ha... no.
147
00:06:49,641 --> 00:06:52,010
People, no, you need
the windows to be open!
148
00:06:52,044 --> 00:06:54,712
You need light
to see the goal!
149
00:06:54,747 --> 00:06:57,882
You need to see the goal
to win the race!
150
00:06:57,916 --> 00:07:00,518
And also, people,
you need the tvs to be off.
151
00:07:00,552 --> 00:07:02,120
Half the time, they're telling
us things we already know.
152
00:07:02,154 --> 00:07:03,921
The other half, they're telling
us things that just aren't true.
153
00:07:03,956 --> 00:07:05,823
Excuse me, who are you?
154
00:07:05,858 --> 00:07:07,592
James Draper, election consultant.
155
00:07:07,626 --> 00:07:08,726
General Flores hired me
156
00:07:08,761 --> 00:07:10,228
To run the last week
of his campaign,
157
00:07:10,262 --> 00:07:11,262
The final push and all.
158
00:07:11,296 --> 00:07:12,263
Flores is in jail.
159
00:07:12,297 --> 00:07:14,032
Oh, well,
give me the next in line.
160
00:07:14,066 --> 00:07:15,066
The next guy...
161
00:07:15,100 --> 00:07:16,567
Uh, yeah,
your next guy in the party
162
00:07:16,602 --> 00:07:18,169
That can run for president.
163
00:07:18,203 --> 00:07:19,270
He is in jail, too.
164
00:07:19,304 --> 00:07:21,773
So is the next,
uh, "guy."
165
00:07:21,807 --> 00:07:22,774
Who are you?
166
00:07:22,808 --> 00:07:24,342
Michael Vittori?
167
00:07:24,376 --> 00:07:25,376
Why aren't you in jail?
168
00:07:25,411 --> 00:07:27,011
Because I am 30 points behind
169
00:07:27,046 --> 00:07:28,246
In the polls.
170
00:07:28,280 --> 00:07:30,915
Why bother
to arrest a loser, huh?
171
00:07:30,949 --> 00:07:32,450
I am sorry you wasted your trip.
172
00:07:32,484 --> 00:07:34,752
Wasted my trip?
No, no, you're perfect.
173
00:07:37,022 --> 00:07:39,323
No, no, no, no.
This guy is awful.
174
00:07:39,358 --> 00:07:41,192
Ugh. I have to agree with Nate.
175
00:07:41,226 --> 00:07:43,061
You know how much
I hate doing that.
176
00:07:43,095 --> 00:07:45,096
Well, look,
Ribera arrested anybody else
177
00:07:45,130 --> 00:07:47,065
Who stood a chance
of taking him down.
178
00:07:47,099 --> 00:07:48,566
Seriously. Look,
these are the other candidates,
179
00:07:48,600 --> 00:07:49,967
Right here --
180
00:07:50,002 --> 00:07:51,736
Drug dealer;
drug dealer...
181
00:07:51,770 --> 00:07:54,472
Drug addict; embezzler;
182
00:07:54,506 --> 00:07:56,240
Embezzler, drug dealer,
and drug addict;
183
00:07:56,275 --> 00:07:57,608
And my personal favorite...
184
00:07:58,644 --> 00:08:00,845
Ew! Ew...
185
00:08:00,879 --> 00:08:02,080
What is that?
186
00:08:02,114 --> 00:08:04,215
There's no secrets
on the internet.
187
00:08:04,249 --> 00:08:06,050
When will people learn this?
188
00:08:07,820 --> 00:08:09,821
You want to help me
run this race?
189
00:08:09,855 --> 00:08:11,989
No, I don't run races.
I win them.
190
00:08:12,024 --> 00:08:14,325
Bolivia, 2002.
191
00:08:14,359 --> 00:08:16,127
Estonia, 2003.
192
00:08:16,161 --> 00:08:17,428
The republic of Malta, 2005.
193
00:08:17,463 --> 00:08:19,063
Do you know me now?
194
00:08:19,098 --> 00:08:20,098
Why me?
195
00:08:20,132 --> 00:08:22,233
Why you?
196
00:08:24,036 --> 00:08:27,004
Because...
197
00:08:27,039 --> 00:08:29,140
You are a man of the people
198
00:08:29,174 --> 00:08:30,575
And a leader of men.
199
00:08:30,609 --> 00:08:33,111
The people of San Lorenzo
need you,
200
00:08:33,145 --> 00:08:35,279
Because you can bring
this country
201
00:08:35,314 --> 00:08:37,081
Into the shining future
that it deserves.
202
00:08:37,116 --> 00:08:40,151
The people of San Lorenzo --
they need you!
203
00:08:41,620 --> 00:08:43,488
And I'm under contract.
204
00:08:43,522 --> 00:08:44,555
So let's get going.
205
00:08:44,590 --> 00:08:45,857
You've heard the man!
206
00:08:45,891 --> 00:08:47,859
Let's get started!
207
00:08:51,595 --> 00:08:52,964
You sure about this?
208
00:08:52,998 --> 00:08:55,733
let's go steal a country.
209
00:09:05,028 --> 00:09:06,195
Good. You're here.
210
00:09:06,229 --> 00:09:08,631
I need you to change
the banking laws.
211
00:09:08,665 --> 00:09:11,801
I'm moving what's left
of my money into San Lorenzo.
212
00:09:11,835 --> 00:09:14,236
I don't want to worry
about paperwork.
213
00:09:14,271 --> 00:09:17,406
This is the office
of the president.
214
00:09:17,440 --> 00:09:20,609
Ribera, you're not the first
president I've bought.
215
00:09:20,644 --> 00:09:22,978
You're not even
the most expensive one.
216
00:09:24,648 --> 00:09:26,982
It's my office.
Just sign.
217
00:09:35,992 --> 00:09:37,326
What's gotten into you?
218
00:09:37,360 --> 00:09:39,461
School teacher Vittori --
219
00:09:39,496 --> 00:09:41,530
He's having
press conference.
220
00:09:41,565 --> 00:09:43,332
Well, that's good.
We're live at the parliament.
221
00:09:43,366 --> 00:09:45,968
Makes it convincing
for the U.N. Inspectors
222
00:09:46,002 --> 00:09:48,637
If they think there's
more than one candidate.
223
00:09:48,672 --> 00:09:51,574
Easier to pretend
it's a real election.
224
00:09:51,608 --> 00:09:53,242
I'm not sure about this.
225
00:09:53,276 --> 00:09:55,144
Well,
the speech is focus-tested
226
00:09:55,178 --> 00:09:57,146
Through anonymous
e-mail linguistic sampling.
227
00:09:57,180 --> 00:09:58,547
Just good words people like.
228
00:09:58,582 --> 00:10:00,449
We don't really do
press conferences here.
229
00:10:00,483 --> 00:10:02,451
Yeah, well, exactly.
That's why people came.
230
00:10:02,485 --> 00:10:03,986
Different is good.
Different is news.
231
00:10:04,020 --> 00:10:05,921
And this quote
from my grandmother --
232
00:10:05,956 --> 00:10:07,923
"the truth is a light" --
she never said this.
233
00:10:07,958 --> 00:10:09,191
Ah, well, maybe she will.
234
00:10:09,226 --> 00:10:10,759
But...She's dead.
235
00:10:10,794 --> 00:10:12,261
Oh. Well, then,
there's no way
236
00:10:12,295 --> 00:10:14,463
To know that
she didn't say it, huh?
237
00:10:14,497 --> 00:10:15,831
There you go.
238
00:10:17,901 --> 00:10:20,336
Nate, I have to say,
239
00:10:20,370 --> 00:10:21,737
Of all the deceitful,
unprincipled,
240
00:10:21,771 --> 00:10:23,505
Corrupt things I've done
in my entire life,
241
00:10:23,540 --> 00:10:24,607
Nothing is as bad as...
242
00:10:24,641 --> 00:10:25,941
Politics.
I can't even say it.
243
00:10:25,976 --> 00:10:28,777
Announcing
your independent candidate,
244
00:10:28,812 --> 00:10:30,479
Michael Vittori!
245
00:10:31,982 --> 00:10:33,782
Good eve--
246
00:10:33,817 --> 00:10:35,184
Thank you, ladies and gentlemen,
247
00:10:35,218 --> 00:10:37,620
For being here today.
248
00:10:37,654 --> 00:10:39,455
Okay, hopefully,
Vittori is a stall.
249
00:10:39,489 --> 00:10:40,990
Eliot, did you find
your friend yet?
250
00:10:41,024 --> 00:10:42,591
- Yeah.
- Good.
251
00:10:42,626 --> 00:10:44,460
No, Flores isn't
in a regular prison.
252
00:10:44,494 --> 00:10:45,527
He's in the tombs --
253
00:10:45,562 --> 00:10:47,529
Cells underneath
the parliament building,
254
00:10:47,564 --> 00:10:49,431
Left over
from the old colonial days.
255
00:10:52,269 --> 00:10:54,370
They tore the stairwell out,
256
00:10:54,404 --> 00:10:55,471
Put in a single elevator.
257
00:10:55,505 --> 00:10:57,306
Closed shafts, no access.
258
00:10:57,340 --> 00:10:58,908
Only way in and out.
259
00:11:01,645 --> 00:11:03,612
And even if you get past
the guards,
260
00:11:03,647 --> 00:11:04,980
They're gonna shoot
the elevator up
261
00:11:05,015 --> 00:11:06,282
On your way back out.
262
00:11:06,316 --> 00:11:07,650
It's a kill box.
263
00:11:07,684 --> 00:11:10,052
Flores -- getting him out
is gonna be loud.
264
00:11:10,086 --> 00:11:11,086
It's gonna be messy.
265
00:11:11,121 --> 00:11:12,121
Hey, how about this?
266
00:11:12,155 --> 00:11:13,789
Steam vent...
267
00:11:13,823 --> 00:11:15,724
...Welded shut.
268
00:11:15,759 --> 00:11:17,493
It's a steam vent,
Parker.
269
00:11:17,527 --> 00:11:19,228
All right?
People don't...
270
00:11:19,262 --> 00:11:21,430
Normal people don't g...
271
00:11:21,464 --> 00:11:25,100
You... they feel like...
it will burn y...
272
00:11:25,135 --> 00:11:26,702
This is it.
We're here.
273
00:11:26,736 --> 00:11:29,271
This intersection
is 60 feet below the street.
274
00:11:29,306 --> 00:11:31,740
You sure that's 60 feet down?
275
00:11:31,775 --> 00:11:35,644
# ahh #
276
00:11:35,679 --> 00:11:37,646
Yeah. That's it.
60 feet.
277
00:11:37,681 --> 00:11:40,015
That pipe.
278
00:11:43,720 --> 00:11:45,087
But what I can do...
279
00:11:45,121 --> 00:11:48,590
Is be a light that leads us
through these dark days.
280
00:11:48,625 --> 00:11:51,260
My grandmother...
281
00:11:51,294 --> 00:11:54,430
Used to say
that the truth is a light,
282
00:11:54,464 --> 00:11:56,532
And that light must shine.
283
00:11:56,566 --> 00:11:59,802
Let me light the way
for San Lorenzo,
284
00:11:59,836 --> 00:12:00,936
And, in turn...
285
00:12:03,173 --> 00:12:06,408
...Our small island --
286
00:12:06,443 --> 00:12:08,877
Little body
with a mighty heart --
287
00:12:08,912 --> 00:12:10,546
Will be a light
that leads the world.
288
00:12:15,652 --> 00:12:17,286
Mr. Vittori...
289
00:12:17,320 --> 00:12:19,054
Mr. Vittori... What are your
thoughts about the world economy?
290
00:12:19,089 --> 00:12:20,789
How do you feel about
San Lorenzo joining nato?
291
00:12:20,824 --> 00:12:22,391
What about the whereabouts
292
00:12:22,425 --> 00:12:23,692
Of general Flores?
293
00:12:23,727 --> 00:12:26,128
Ha! Look at him run.
294
00:12:26,162 --> 00:12:28,430
No, that speech
was very odd.
295
00:12:28,465 --> 00:12:31,400
It was good.
296
00:12:31,434 --> 00:12:32,901
It was?
297
00:12:32,936 --> 00:12:33,969
What are you doing?
298
00:12:34,004 --> 00:12:34,970
They're asking questions!
299
00:12:35,005 --> 00:12:36,138
Yes!
Yes!
300
00:12:36,172 --> 00:12:37,439
But nobody's ever asked
questions before.
301
00:12:37,474 --> 00:12:39,141
Nobody's even
paid attention before.
302
00:12:39,175 --> 00:12:40,976
Look, just stick
to the talking points.
303
00:12:41,011 --> 00:12:43,145
You're an honest man
who wants an honest economy.
304
00:12:43,179 --> 00:12:45,547
If you look confident,
then you sound confident.
305
00:12:45,582 --> 00:12:46,915
Here.
306
00:12:46,950 --> 00:12:48,350
Once they know you,
they will love you,
307
00:12:48,385 --> 00:12:49,385
And that's the truth.
308
00:12:49,419 --> 00:12:50,886
Oh, get that!
309
00:12:54,391 --> 00:12:55,657
What was that?
310
00:12:55,692 --> 00:12:57,226
What?
311
00:12:57,260 --> 00:13:00,162
...This woman that Vittori
is speaking with --
312
00:13:00,196 --> 00:13:02,564
Is she in fact involved
313
00:13:02,599 --> 00:13:05,134
With his campaign...
314
00:13:13,376 --> 00:13:16,445
I'm happy
to answer questions now.
315
00:13:16,479 --> 00:13:17,513
Who is that woman?
316
00:13:17,547 --> 00:13:18,847
Is she your girlfriend?
317
00:13:18,882 --> 00:13:20,949
Excuse me.
How is that relevant?
318
00:13:20,984 --> 00:13:23,419
What are you
trying to hide?
319
00:13:23,453 --> 00:13:24,920
I'm not trying to hide --
320
00:13:24,954 --> 00:13:28,524
Does anyone have a question
related to my campaign?
321
00:13:28,558 --> 00:13:29,958
Is she a hooker?
322
00:13:29,993 --> 00:13:30,993
What?!
323
00:13:31,027 --> 00:13:32,528
What?!
324
00:13:32,562 --> 00:13:34,997
I am an honest man
325
00:13:35,031 --> 00:13:36,965
Who wants an honest economy.
326
00:13:54,084 --> 00:13:55,117
Hello?
327
00:13:55,151 --> 00:13:56,185
General.
328
00:13:57,687 --> 00:13:59,388
Always full
of surprises.
329
00:13:59,422 --> 00:14:01,623
We're working on a way
to get you out of there, sir.
330
00:14:01,658 --> 00:14:02,891
And my people?
331
00:14:02,926 --> 00:14:05,194
Spencer, the rest of my cabinet,
332
00:14:05,228 --> 00:14:07,396
Men I fought with, my ministers,
333
00:14:07,430 --> 00:14:08,664
They're down here with me.
334
00:14:08,698 --> 00:14:10,399
I can't leave without them.
335
00:14:10,433 --> 00:14:12,000
Sir, we can barely find a way
336
00:14:12,035 --> 00:14:13,635
To get you out of there alone.
337
00:14:13,670 --> 00:14:15,237
These people you are with now...
338
00:14:15,271 --> 00:14:16,972
Would you leave
any of them behind?
339
00:14:17,006 --> 00:14:18,040
Ever?
340
00:14:21,578 --> 00:14:23,178
I thought so.
341
00:14:23,213 --> 00:14:24,546
I cannot take the chance
342
00:14:24,581 --> 00:14:26,715
They will kill these men
in reprisal if you rescue me.
343
00:14:26,749 --> 00:14:28,317
Leave me here...
344
00:14:28,351 --> 00:14:30,352
No matter what.
345
00:14:34,724 --> 00:14:37,626
You okay?
346
00:14:40,196 --> 00:14:43,398
Nate, I hope you're having
a better day than we are.
347
00:14:43,433 --> 00:14:44,633
Not exactly.
348
00:14:44,667 --> 00:14:46,335
Nate, we have to do something.
349
00:14:46,369 --> 00:14:48,170
No, no, no. If Moreau finds out
we're in the country,
350
00:14:48,204 --> 00:14:50,038
He's gonna kill...
Soph...
351
00:14:54,811 --> 00:14:59,248
uh, my name is, uh, Rebecca Ibanez,
352
00:14:59,282 --> 00:15:02,484
And...Well, we were trying
to keep this a big secret,
353
00:15:02,519 --> 00:15:05,020
But, yes, as michael's
grandmother used to say --
354
00:15:05,054 --> 00:15:07,556
"the truth is a light,
and the light must shine."
355
00:15:07,590 --> 00:15:10,659
We're getting married!
356
00:15:14,297 --> 00:15:15,898
My grandmother...
she never said...
357
00:15:17,800 --> 00:15:20,169
Yes. Oh,
it's very happy news, yes.
358
00:15:20,203 --> 00:15:22,538
He's a wonderful man.
359
00:15:24,774 --> 00:15:27,276
One at a time.
360
00:15:27,310 --> 00:15:29,945
Yes, yes, I am also
a schoolteacher.
361
00:15:29,979 --> 00:15:31,847
I teach
underprivileged children...
362
00:15:31,881 --> 00:15:34,082
Hey, man.
Hey, the feedback is great.
363
00:15:34,117 --> 00:15:36,084
I mean,
online's going crazy for her.
364
00:15:36,119 --> 00:15:38,086
There's a hash tag
on her.
365
00:15:38,121 --> 00:15:39,521
There's a bunch of phone videos
going viral.
366
00:15:39,556 --> 00:15:41,056
What about her back story?
367
00:15:41,090 --> 00:15:43,559
I have to wait until she's done
making it up,
368
00:15:43,593 --> 00:15:46,161
But I can graft one
of her old I.D.S onto it.
369
00:15:46,196 --> 00:15:48,597
Listen, man,
she's not princess Di.
370
00:15:48,631 --> 00:15:51,366
It's a small country.
We got this. We --
371
00:15:51,401 --> 00:15:53,168
Oh, hell, it's Moreau.
372
00:15:53,203 --> 00:15:54,937
Ye, I caught that.
373
00:15:54,971 --> 00:15:56,505
Ford.
Yeah.
374
00:15:56,539 --> 00:15:58,774
I have to ask --
why won't you leave me alone?
375
00:15:58,808 --> 00:16:00,342
Well, you move dirty money.
376
00:16:03,279 --> 00:16:05,948
Well, we want a big family.
377
00:16:05,982 --> 00:16:10,252
Behind every great fortune,
there is a great crime.
378
00:16:10,286 --> 00:16:13,288
If we couldn't move money
just because it was dirty,
379
00:16:13,323 --> 00:16:15,390
The world economy
would collapse.
380
00:16:15,425 --> 00:16:17,859
I'm a banker, Ford.
381
00:16:17,894 --> 00:16:20,696
Some banks buy land.
I buy politicians.
382
00:16:20,730 --> 00:16:22,931
Some banks
invest in business.
383
00:16:22,966 --> 00:16:24,967
I invest in countries.
384
00:16:25,001 --> 00:16:26,568
And I think big,
385
00:16:26,603 --> 00:16:30,505
And I don't judge
the men I do business with.
386
00:16:30,540 --> 00:16:34,243
Now, that's not a sin.
That's vision.
387
00:16:34,277 --> 00:16:35,244
Oh.
388
00:16:35,278 --> 00:16:36,578
Now, come along.
389
00:16:36,613 --> 00:16:39,214
My man here has hacked
into all the security feeds
390
00:16:39,249 --> 00:16:40,682
In the parliament building,
391
00:16:40,717 --> 00:16:43,185
So if anything were to happen
to me or my team,
392
00:16:43,219 --> 00:16:46,288
The footage would go straight
to the police and to interpol.
393
00:16:46,322 --> 00:16:47,689
That's not my problem.
394
00:16:47,724 --> 00:16:49,391
Well, I think
you should know, though,
395
00:16:49,425 --> 00:16:51,293
That there are more
U.N. election officials
396
00:16:51,327 --> 00:16:53,595
Here in this country right now
than there are tourists.
397
00:16:53,630 --> 00:16:55,564
now, your man Ribera,
398
00:16:55,598 --> 00:16:57,165
He's already arrested
his main opponent.
399
00:16:57,200 --> 00:16:59,067
So if anything further were
to go wrong with his election,
400
00:16:59,102 --> 00:17:03,405
Like, say, the kidnapping
of U.S. Citizens --
401
00:17:03,439 --> 00:17:07,242
Well, you just might lose
your safe haven.
402
00:17:09,379 --> 00:17:11,313
Make it interesting, Ford.
403
00:17:11,347 --> 00:17:13,649
Yeah, I'll -- I'll try.
404
00:17:16,152 --> 00:17:18,220
You do know
I haven't hacked into any
405
00:17:18,254 --> 00:17:20,188
Of the security feeds
for parliament.
406
00:17:20,223 --> 00:17:21,390
Yeah.
407
00:17:21,424 --> 00:17:22,791
I should go get on that.
Do.
408
00:17:22,825 --> 00:17:23,925
Yeah.
409
00:17:25,728 --> 00:17:28,063
Oh, boy, Sophie,
what have you done?
410
00:17:28,097 --> 00:17:30,332
Honey, don't be so shy.
411
00:17:34,064 --> 00:17:36,065
hey. Up 10 points.
412
00:17:36,099 --> 00:17:37,300
Not enough.
413
00:17:38,936 --> 00:17:40,069
It's 10 points, man.
Sophie's a hit.
414
00:17:40,103 --> 00:17:42,672
It's not enough.
415
00:17:50,147 --> 00:17:52,915
Eliot, Parker, start looking
at those other plans.
416
00:17:52,950 --> 00:17:55,418
Those are pretty nasty.
417
00:17:55,452 --> 00:17:56,919
Welcome to politics.
418
00:18:01,491 --> 00:18:03,025
okay.
419
00:18:03,060 --> 00:18:04,827
I am worried, mr. Draper.
420
00:18:04,861 --> 00:18:06,529
I should not be lying
to the people.
421
00:18:06,563 --> 00:18:08,331
I agree. You know,
you're up 10 points.
422
00:18:08,365 --> 00:18:10,600
I am?
Michael...
423
00:18:10,634 --> 00:18:12,368
Do you believe that Ribera
is bad for the people?
424
00:18:12,402 --> 00:18:13,836
Absolutely.
425
00:18:13,870 --> 00:18:15,304
Then it's worth anything
to stop him. For the people!
426
00:18:15,339 --> 00:18:16,839
I suppose...
Don't think of it as a lie.
427
00:18:16,873 --> 00:18:19,375
Think of your engagement to
Rebecca as a campaign promise.
428
00:18:19,409 --> 00:18:20,676
You tell people
you're gonna marry her,
429
00:18:20,711 --> 00:18:22,545
And when you become president,
mm, you don't.
430
00:18:22,579 --> 00:18:24,614
How is a campaign promise
different than a lie?
431
00:18:24,648 --> 00:18:27,016
it's complicated.
432
00:18:27,050 --> 00:18:29,151
Right now, your people,
they need a pep talk.
433
00:18:29,186 --> 00:18:31,220
It's not about us anymore.
It's about them.
434
00:18:31,254 --> 00:18:33,623
Come on!
Let's get started!
435
00:18:33,657 --> 00:18:35,157
Okay, well, after two full days,
you're still alive.
436
00:18:35,192 --> 00:18:38,260
Michael was seconds away
from burying your little plan
437
00:18:38,295 --> 00:18:39,462
In a shallow grave.
438
00:18:39,496 --> 00:18:41,063
"shallow grave"?
Well, that's good.
439
00:18:41,098 --> 00:18:43,199
Remember that joke next time
we're in the forest
440
00:18:43,233 --> 00:18:44,667
With two shovels in our hands.
441
00:18:44,701 --> 00:18:46,068
Country of 300,000 people --
442
00:18:46,103 --> 00:18:47,670
Half of them likely to vote --
443
00:18:47,704 --> 00:18:49,939
Yeah, I just need 20,000
of them to change their mind...
444
00:18:49,973 --> 00:18:51,073
In less than a week.
445
00:18:51,108 --> 00:18:54,210
Nate, if stealing
a country were easy...
446
00:18:55,379 --> 00:18:56,479
...Everyone would do it.
447
00:19:00,450 --> 00:19:02,385
hardison.
448
00:19:51,902 --> 00:19:54,203
Check it, man.
449
00:19:54,237 --> 00:19:56,338
A campaign ad?
450
00:19:56,373 --> 00:19:58,507
Yeah, see, Ribera and Moreau,
they own the media,
451
00:19:58,542 --> 00:20:00,042
But they do not own the web.
452
00:20:00,077 --> 00:20:01,744
Look what every person
in San Lorenzo
453
00:20:01,778 --> 00:20:03,312
Got in their in-box
this morning.
454
00:20:03,346 --> 00:20:04,714
San lorenzo --
455
00:20:04,748 --> 00:20:06,782
Today, a glittering jewel
of the mediterranean,
456
00:20:06,817 --> 00:20:09,485
Tomorrow,
president edwin Ribera...
457
00:20:09,519 --> 00:20:12,588
Against fire safety,
for guns...
458
00:20:12,622 --> 00:20:14,156
I did an image
and language scan
459
00:20:14,191 --> 00:20:15,958
Of every successful
U.S. Political ad,
460
00:20:15,992 --> 00:20:17,460
And I just combined
the top techniques.
461
00:20:17,494 --> 00:20:18,794
Mm-hmm.
462
00:20:18,829 --> 00:20:21,430
...Against education,
for child labor.
463
00:20:21,465 --> 00:20:22,965
ouch.
464
00:20:22,999 --> 00:20:26,469
Vote michael Vittori
for president.
465
00:20:26,503 --> 00:20:28,070
You don't think
it's a little over the top?
466
00:20:28,105 --> 00:20:29,705
Over the top?
What language are you speaking?
467
00:20:29,740 --> 00:20:31,640
Presidente!
Presidente!
468
00:20:33,543 --> 00:20:35,277
Hey...
469
00:20:35,312 --> 00:20:36,712
Aaaaaaah!
470
00:20:36,747 --> 00:20:38,247
Wha-- me?
471
00:20:38,281 --> 00:20:40,282
I take it back.
472
00:20:40,317 --> 00:20:42,384
So nice to meet you.
473
00:20:42,419 --> 00:20:43,686
Thank you.
Yeah.
474
00:20:43,720 --> 00:20:44,820
Welcome.
475
00:20:54,931 --> 00:20:56,532
This is incredible.
476
00:20:56,566 --> 00:20:59,368
Yeah, yeah. Now, this is about
the point in american politics,
477
00:20:59,402 --> 00:21:00,536
Right, where you want to...
478
00:21:00,570 --> 00:21:01,771
You want to drum up
a little scandal.
479
00:21:01,805 --> 00:21:04,473
Like money?
No. A scandal won't work.
480
00:21:04,508 --> 00:21:06,142
Everyone knows he's corrupt.
481
00:21:06,176 --> 00:21:07,943
No, no, no, no.
Worse than money.
482
00:21:07,978 --> 00:21:10,212
Sex?
Way worse.
483
00:21:10,247 --> 00:21:12,515
What scandal is worse
than money or sex?
484
00:21:15,252 --> 00:21:17,153
A canadian
animal-rights activist
485
00:21:17,187 --> 00:21:18,888
Joins us today
with shocking allegations.
486
00:21:18,922 --> 00:21:20,456
This is ray laroque.
Did you see this?
487
00:21:20,490 --> 00:21:23,225
Tell us, ray, what brought
you to San Lorenzo?
488
00:21:23,260 --> 00:21:24,927
Well, two words, nicole --
dog fighting. Eh?
489
00:21:24,961 --> 00:21:27,696
So you contend that dogs were
made to fight to the death
490
00:21:27,731 --> 00:21:29,999
In the courtyard
of the presidential palace?
491
00:21:30,033 --> 00:21:31,300
Oh, absolutely.
492
00:21:31,334 --> 00:21:33,435
Even puppies as young
as this one right here.
493
00:21:33,470 --> 00:21:35,638
This adorable little thing
right here. Hi.
494
00:21:36,940 --> 00:21:38,307
Wait. Was the president
at these fights?
495
00:21:38,341 --> 00:21:41,710
I never saw the president
at the fights,
496
00:21:41,745 --> 00:21:43,245
But I am aware
that the dog fights
497
00:21:43,280 --> 00:21:46,248
Did happen on his estate,
while he was home.
498
00:21:46,283 --> 00:21:47,683
this is lies!
499
00:21:47,717 --> 00:21:50,152
The presidential spokesman
has yet to comment.
500
00:21:50,187 --> 00:21:52,154
This is nicole polimo,
reporting from the
presidential palace.
501
00:21:52,189 --> 00:21:54,690
Aww, little
502
00:21:54,724 --> 00:21:57,326
I think I hate you.
503
00:21:57,360 --> 00:21:59,361
You know,
I'm okay with that.
504
00:22:02,232 --> 00:22:04,834
Okay, I-I should cancel
the debate tonight. Hmm?
505
00:22:04,868 --> 00:22:05,901
The questions.
506
00:22:05,936 --> 00:22:08,070
All of them.
507
00:22:08,104 --> 00:22:09,338
And don't look surprised,
Ribera.
508
00:22:09,372 --> 00:22:10,840
I own the tv station.
509
00:22:10,874 --> 00:22:13,909
Listen... tonight, you'll
bury him at the debate.
510
00:22:13,944 --> 00:22:15,511
Tomorrow,
511
00:22:15,545 --> 00:22:20,182
He loses in what will be
the closest election in years,
512
00:22:20,217 --> 00:22:22,852
Which, frankly,
only helps legitimize you.
513
00:22:22,886 --> 00:22:24,653
So relax! Right?
Right.
514
00:22:25,455 --> 00:22:27,790
So, listen to the question,
515
00:22:27,824 --> 00:22:29,892
Then pause before you answer.
516
00:22:29,926 --> 00:22:31,894
It shows you're thoughtful.
517
00:22:31,928 --> 00:22:33,929
Yes, dear.
I am not made for this.
518
00:22:33,964 --> 00:22:35,431
This should be general Flores.
519
00:22:35,465 --> 00:22:36,732
He is a leader.
520
00:22:36,766 --> 00:22:38,500
Do you want people to follow
you, to do what you ask?
521
00:22:38,535 --> 00:22:41,570
All right, I'm gonna
give you the secret.
522
00:22:41,605 --> 00:22:43,372
Very straight, very confident.
523
00:22:43,406 --> 00:22:45,374
And then you give
a person a choice,
524
00:22:45,408 --> 00:22:47,710
And one of those choices
is a very easy "yes."
525
00:22:47,744 --> 00:22:50,045
You get someone to answer "yes"
to you in their head,
526
00:22:50,080 --> 00:22:52,081
And before they even realize it,
they're on your side.
527
00:22:52,115 --> 00:22:53,415
And then as you do this,
528
00:22:53,450 --> 00:22:56,118
What you're gonna do is
you're gonna reach forward
529
00:22:56,152 --> 00:22:57,386
As if to shake their --
530
00:22:57,420 --> 00:22:58,687
No, no, no... like this.
531
00:22:58,722 --> 00:23:00,589
No, as if to shake their hand.
532
00:23:00,624 --> 00:23:01,924
In western culture,
533
00:23:01,958 --> 00:23:03,726
We're hardwired to trust
that gesture.
534
00:23:03,760 --> 00:23:06,595
So, very straight,
an easy choice,
535
00:23:06,630 --> 00:23:07,963
Reach forward.
536
00:23:07,998 --> 00:23:09,231
Now, go on.
537
00:23:09,266 --> 00:23:11,934
It sounds so easy
when you say it.
538
00:23:11,968 --> 00:23:13,736
Are you gonna let down
all those people
539
00:23:13,770 --> 00:23:15,571
That have worked so hard
to support you?
540
00:23:15,605 --> 00:23:17,072
Or do you want to be president
of your country?
541
00:23:17,107 --> 00:23:19,275
I want to be pres--
542
00:23:19,309 --> 00:23:20,442
Ohh.
543
00:23:24,281 --> 00:23:25,381
Go on.
544
00:23:26,783 --> 00:23:28,817
The next question
545
00:23:28,852 --> 00:23:30,786
In tonight's
presidential debate
546
00:23:30,820 --> 00:23:32,588
Will go to president Ribera.
547
00:23:32,622 --> 00:23:34,023
Mr. President...
Hmm?
548
00:23:34,057 --> 00:23:36,158
...San lorenzo enjoys
the highest standard of living
549
00:23:36,192 --> 00:23:39,161
In the region.
550
00:23:39,195 --> 00:23:41,730
How would you build on that
in your second term?
551
00:23:41,765 --> 00:23:44,266
I believe
my greatest accomplishment
552
00:23:44,301 --> 00:23:46,001
In my term as president
553
00:23:46,036 --> 00:23:48,103
Has been, uh...
554
00:23:48,138 --> 00:23:50,306
Economic development...
555
00:23:50,340 --> 00:23:53,042
I-- hmm...
556
00:23:53,076 --> 00:23:54,443
One moment.
557
00:23:54,477 --> 00:23:56,211
another softball question.
558
00:23:56,246 --> 00:23:57,913
Did you see
what she asked michael?
559
00:23:57,948 --> 00:23:59,748
Who's the finance minister
of the e.U.?
560
00:23:59,783 --> 00:24:02,084
Michael...
561
00:24:02,118 --> 00:24:04,687
Okay, wait for it.
562
00:24:04,721 --> 00:24:07,122
We have increased tourism 22%,
563
00:24:07,157 --> 00:24:08,824
Thanks to my succ...
564
00:24:10,827 --> 00:24:13,128
S-successful...
565
00:24:13,163 --> 00:24:17,132
"the, uh, the soul of
the mediterranean" campaign...
566
00:24:18,635 --> 00:24:19,601
Excuse...
567
00:24:19,636 --> 00:24:21,303
Me.
568
00:24:25,775 --> 00:24:30,212
Yeah, we put, uh, nicotine cream
under his wristwatch.
569
00:24:34,284 --> 00:24:36,418
Vote for me.
Hmm?
570
00:24:43,927 --> 00:24:46,028
..."soul of the
mediterranean" campaign.
571
00:24:46,062 --> 00:24:47,329
Your coat, mr. President.
572
00:24:47,364 --> 00:24:49,264
Thank you.
573
00:24:49,299 --> 00:24:51,633
My greatest accomplishment is...
574
00:24:51,668 --> 00:24:53,369
Ha!
575
00:24:53,403 --> 00:24:55,037
good luck.
576
00:24:55,071 --> 00:24:56,071
Thank you.
577
00:24:57,674 --> 00:25:00,142
And nicotine on the skin
goes right into the bloodstream.
578
00:25:00,176 --> 00:25:01,710
Rapid heartbeat...
579
00:25:01,745 --> 00:25:03,012
Disorientation...
...The sweats.
580
00:25:03,046 --> 00:25:05,381
It makes it look like
he's been...
581
00:25:05,415 --> 00:25:06,682
Sir, are you...?
582
00:25:06,716 --> 00:25:07,683
What?
583
00:25:07,717 --> 00:25:08,917
Is he drinking?
I don't know.
584
00:25:08,952 --> 00:25:10,619
No! This --
this is water.
585
00:25:10,653 --> 00:25:12,788
I-I just...
I just don't.
586
00:25:12,822 --> 00:25:14,957
I...Ohh.
Oh, thank you.
587
00:25:15,992 --> 00:25:19,061
Mr. Vittori, rebuttal.
588
00:25:22,332 --> 00:25:24,133
Does San Lorenzo want to live
in the past
589
00:25:24,167 --> 00:25:25,634
With president Ribera...
590
00:25:27,070 --> 00:25:29,872
...Or...
591
00:25:32,709 --> 00:25:37,579
...Do they want a brighter
future for their children?
592
00:26:00,937 --> 00:26:02,037
Hey.
593
00:26:02,072 --> 00:26:05,107
These are
the latest numbers.
594
00:26:05,141 --> 00:26:07,576
I think tomorrow
is anybody's game.
595
00:26:07,610 --> 00:26:08,811
Yeah.
596
00:26:11,047 --> 00:26:14,283
I'm going to be so glad
when this election's over.
597
00:26:14,317 --> 00:26:15,517
Well, don't be.
598
00:26:15,552 --> 00:26:16,852
The only reason
we're alive
599
00:26:16,886 --> 00:26:19,221
Is that Moreau doesn't want
to taint the election.
600
00:26:19,255 --> 00:26:23,192
He's gonna kill us, yeah,
the second the polls close.
601
00:26:38,138 --> 00:26:40,139
Right.
602
00:26:49,183 --> 00:26:50,583
Good luck.
603
00:27:01,228 --> 00:27:03,463
Okay, how we doin'?
604
00:27:03,497 --> 00:27:05,865
It's a record turnout,
which is very, very good for us.
605
00:27:05,899 --> 00:27:07,133
There's not much time left
at the polls.
606
00:27:07,167 --> 00:27:08,601
I've got everyone doing
get-out-and-vote calls.
607
00:27:08,635 --> 00:27:09,802
Okay, you go get
on that other thing.
608
00:27:09,837 --> 00:27:11,037
Now?
Yeah, now.
609
00:27:11,071 --> 00:27:12,839
Now, listen,
if things get ugly,
610
00:27:12,873 --> 00:27:14,107
Turn Vittori loose.
611
00:27:14,141 --> 00:27:15,942
No!
612
00:27:15,976 --> 00:27:16,843
If things get too hot,
613
00:27:16,877 --> 00:27:18,111
They're gonna
come after him hard.
614
00:27:18,145 --> 00:27:19,345
You can't get
in the crossfire.
615
00:27:19,380 --> 00:27:20,546
Well, that's even more reason
why one of us
616
00:27:20,581 --> 00:27:21,714
Should be watching
his back.
617
00:27:21,749 --> 00:27:23,783
Listen -- would you take
a bullet for this guy?
618
00:27:23,817 --> 00:27:26,552
Maybe...
619
00:27:26,587 --> 00:27:27,820
For them.
620
00:27:30,290 --> 00:27:32,325
"too close to call."
hmm?
621
00:27:32,359 --> 00:27:34,627
"too close to call"!
622
00:27:34,661 --> 00:27:36,696
How'd you let it
get this far?!
623
00:27:36,730 --> 00:27:37,864
Why did you bring them
to my country?
624
00:27:39,099 --> 00:27:42,168
Get out!
625
00:27:44,171 --> 00:27:46,105
Can you control
the streets?
626
00:27:46,140 --> 00:27:48,374
Ha. We don't have tanks
to put in the street.
627
00:27:48,409 --> 00:27:50,710
My security forces
are very good
628
00:27:50,744 --> 00:27:52,044
At driving people
up into the mountains
629
00:27:52,079 --> 00:27:53,045
And making them
disappear,
630
00:27:53,080 --> 00:27:56,182
But riot control --
I don't know!
631
00:27:56,216 --> 00:28:00,086
But they provide security
for the candidates, too.
632
00:28:00,120 --> 00:28:02,989
In theory.
633
00:28:04,725 --> 00:28:06,492
With polls closing
in just minutes,
634
00:28:06,527 --> 00:28:08,661
We're hearing rumors
from parliament
635
00:28:08,695 --> 00:28:10,830
Of an upset victory
for michael Vittori.
636
00:28:10,864 --> 00:28:13,199
this could be
a landmark moment
637
00:28:13,233 --> 00:28:14,901
In the history of San Lorenzo,
638
00:28:14,935 --> 00:28:17,136
Something
for the history books.
639
00:28:18,839 --> 00:28:20,306
Here we go.
640
00:28:22,209 --> 00:28:23,910
Copy that.
641
00:28:35,422 --> 00:28:37,089
Copy that.
642
00:28:39,760 --> 00:28:42,128
Age of the geek, baby.
643
00:28:42,162 --> 00:28:43,963
And from our european desk,
644
00:28:43,997 --> 00:28:45,431
Local press in San Lorenzo
645
00:28:45,466 --> 00:28:47,099
Are saying that
president edwin Ribera
646
00:28:47,134 --> 00:28:48,601
May soon be on his way out,
647
00:28:48,635 --> 00:28:53,039
And schoolteacher
michael Vittori on his way in.
648
00:28:53,073 --> 00:28:55,475
...Multiple sources from deep
in the government,
649
00:28:55,509 --> 00:28:58,611
Including missing independent
party candidate general Flores.
650
00:28:59,813 --> 00:29:02,048
Flores?
651
00:29:02,082 --> 00:29:03,416
Floreit's true.
652
00:29:03,450 --> 00:29:05,218
All charges against me
have been dropped,
653
00:29:05,252 --> 00:29:06,752
And my men
have all been released.
654
00:29:06,787 --> 00:29:08,588
We're heading for
parliament right now.
655
00:29:08,622 --> 00:29:11,224
I can only assume this is
because michael Vittori
656
00:29:11,258 --> 00:29:14,694
Is even now taking control
of our government, thank god.
657
00:29:21,368 --> 00:29:22,935
I don't care.
658
00:29:22,970 --> 00:29:25,605
Send men down and make sure
he's still in his cell...
659
00:29:25,639 --> 00:29:26,906
Now.
660
00:29:26,940 --> 00:29:28,941
And if he is there,
finish him.
661
00:29:28,976 --> 00:29:32,311
And get the rest.
662
00:29:32,346 --> 00:29:36,015
Yes, including Vittori.
663
00:29:36,049 --> 00:29:37,650
Let's go.
664
00:29:37,684 --> 00:29:40,019
Okay, guys, we're hot.
Get out.
665
00:29:46,793 --> 00:29:48,661
We're taking you to the
presidential palace now, sir,
666
00:29:48,695 --> 00:29:49,896
So we can issue
a statement
667
00:29:49,930 --> 00:29:51,364
Once the final votes
are tallied.
668
00:29:51,398 --> 00:29:54,033
General Ribera feels
it's important there be unity.
669
00:29:54,067 --> 00:29:56,168
For San Lorenzo!
670
00:29:59,006 --> 00:30:00,973
This way, sir.
671
00:30:08,916 --> 00:30:10,182
Nothing?
672
00:30:10,217 --> 00:30:11,517
No, we have Vittori.
673
00:30:11,552 --> 00:30:13,085
We can hold him
till the results are in.
674
00:30:13,120 --> 00:30:14,687
I just called
my tv station.
675
00:30:14,721 --> 00:30:16,556
They will not announce
any results
676
00:30:16,590 --> 00:30:18,691
Until we have
cleared them.
677
00:30:18,725 --> 00:30:20,660
Radio station is the same.
We can lock this down.
678
00:30:23,330 --> 00:30:24,897
Good.
We can talk.
679
00:30:24,932 --> 00:30:28,100
Aaah! Aaah!
680
00:30:30,737 --> 00:30:33,372
Eliot,
they've got Vittori.
681
00:30:33,407 --> 00:30:34,974
I'm out of position.
682
00:30:35,008 --> 00:30:38,444
Fine.
I'll do it myself.
683
00:30:38,478 --> 00:30:40,146
Michael!
684
00:30:40,180 --> 00:30:41,981
Ohh!
685
00:30:43,550 --> 00:30:44,884
We were going
to the palace.
686
00:30:44,918 --> 00:30:46,652
Oh, you're adorable.
687
00:30:46,687 --> 00:30:49,755
We've got to get you
into that crowd.
688
00:30:49,790 --> 00:30:51,857
We need to get you
into that cronow!
689
00:30:51,892 --> 00:30:52,892
Go!
690
00:30:59,499 --> 00:31:01,334
Ford...
691
00:31:01,368 --> 00:31:03,603
You honestly think
you stood a chance?
692
00:31:03,637 --> 00:31:05,705
Honestly, no.
693
00:31:05,739 --> 00:31:08,541
We didn't stand a chance
in hell.
694
00:31:10,510 --> 00:31:12,445
excuse me.
695
00:31:12,479 --> 00:31:14,013
Excuse me.
696
00:31:15,582 --> 00:31:16,882
We have a visual.
697
00:31:16,917 --> 00:31:19,318
Ah, the candidate
and his fiancée,
698
00:31:19,353 --> 00:31:20,319
Joining us live.
699
00:31:20,354 --> 00:31:21,554
Can you comment
on these rumors
700
00:31:21,588 --> 00:31:24,457
That there has been
a stunning upset?
701
00:31:24,491 --> 00:31:25,758
Uh, yes.
702
00:31:25,792 --> 00:31:28,494
Uh, I didn't think this
was possible when we started,
703
00:31:28,528 --> 00:31:31,297
But the people of San Lorenzo
have found their voice.
704
00:31:31,331 --> 00:31:32,565
No matter what happens,
705
00:31:32,599 --> 00:31:34,133
Don't let them take it
from you,
706
00:31:34,167 --> 00:31:35,201
And no matter what they do,
707
00:31:35,235 --> 00:31:37,837
Rise up
and take your freedom!
708
00:31:37,871 --> 00:31:39,372
Viva Ribera!
709
00:31:39,406 --> 00:31:40,239
Look out!
710
00:31:47,514 --> 00:31:49,015
Rebecca!
711
00:31:50,183 --> 00:31:51,550
Rebecca!
712
00:31:58,010 --> 00:31:59,544
She's dead.
713
00:31:59,579 --> 00:32:01,012
She's dead!
714
00:32:01,047 --> 00:32:04,649
Rebecca,
how could they do this?
715
00:32:05,885 --> 00:32:09,087
I didn't.
Not in front of cameras.
716
00:32:09,122 --> 00:32:12,124
Okay, I have cnn,
I have bbc,
717
00:32:12,158 --> 00:32:14,726
I have the u.N.
Elections inspector general
718
00:32:14,760 --> 00:32:15,994
All calling for my blood.
719
00:32:16,028 --> 00:32:17,929
Can I kill him yet?
720
00:32:18,831 --> 00:32:21,633
I need a drink.
721
00:32:21,667 --> 00:32:23,668
This is nothing
I can't fix.
722
00:32:23,703 --> 00:32:25,770
They haven't even announced
the votes yet.
723
00:32:25,805 --> 00:32:28,140
No, of course not.
That's the whole point.
724
00:32:28,174 --> 00:32:29,708
What does he mean?
725
00:32:29,742 --> 00:32:31,343
What do you mean?
726
00:32:34,947 --> 00:32:39,551
This is a warrant for
the arrest of Damien Moreau.
727
00:32:39,585 --> 00:32:41,553
Keep it...
728
00:32:41,587 --> 00:32:43,188
'cause you're gonna sign that
before I finish this drink.
729
00:32:45,791 --> 00:32:47,759
I'm so done with you.
730
00:32:47,793 --> 00:32:49,294
And I'm done with you,
Moreau.
731
00:32:49,328 --> 00:32:54,065
You know, for all the blood
and corruption that you deal in,
732
00:32:54,100 --> 00:32:56,568
Well, I've seen your like
a hundred times.
733
00:32:56,602 --> 00:32:58,870
You think
because of all your money
734
00:32:58,905 --> 00:33:01,039
That the entire world
has to play by yorules.
735
00:33:01,073 --> 00:33:03,375
You're just another bastard
in a suit.
736
00:33:03,409 --> 00:33:05,477
So?
737
00:33:07,146 --> 00:33:09,281
Then what are you?
738
00:33:09,315 --> 00:33:10,415
I'm a thief.
739
00:33:10,449 --> 00:33:13,852
Thieves don't win elections.
We steal them.
740
00:33:20,993 --> 00:33:24,429
There are people in the street.
741
00:33:26,432 --> 00:33:27,966
Widespread celebration,
742
00:33:28,000 --> 00:33:30,335
Chaos as everyone
in San Lorenzo
743
00:33:30,369 --> 00:33:32,337
Has received an official e-mail
744
00:33:32,371 --> 00:33:34,472
From the government confirming
745
00:33:34,507 --> 00:33:37,209
Michael Vittori
has won the election.
746
00:33:37,243 --> 00:33:39,477
I told them
not to report the results.
747
00:33:39,512 --> 00:33:41,846
Well, they're not
reporting the results,
748
00:33:41,881 --> 00:33:43,682
But they have to report people
in the streets.
749
00:33:43,716 --> 00:33:45,417
They have to report
what people are saying.
750
00:33:45,451 --> 00:33:49,654
In the absence of truth,
the press will report rumor.
751
00:33:49,689 --> 00:33:51,756
didn't you get it, Moreau?
752
00:33:51,791 --> 00:33:53,091
I mean, from the beginning,
753
00:33:53,125 --> 00:33:54,659
I was running
an american campaign.
754
00:33:54,694 --> 00:33:56,061
No need win --
755
00:33:56,095 --> 00:34:00,398
You just declare victory
from the start, first,
756
00:34:00,433 --> 00:34:02,067
And you stick to the story.
757
00:34:05,938 --> 00:34:08,406
I have the media.
I have the guns.
758
00:34:08,441 --> 00:34:09,641
I-I have the...
759
00:34:09,675 --> 00:34:10,775
...Government.
760
00:34:10,810 --> 00:34:12,244
You know what I have?
761
00:34:12,278 --> 00:34:13,945
I have
a 24-year-old genius
762
00:34:13,980 --> 00:34:16,281
With a smartphone and
a problem with authority.
763
00:34:17,817 --> 00:34:20,018
You really never stood a chance.
764
00:34:20,052 --> 00:34:21,753
Look what every person
in San Lorenzo
765
00:34:21,787 --> 00:34:23,922
Got in their in-box
this morning.
766
00:34:23,956 --> 00:34:25,257
Whoa, whoa, wait, wait.
767
00:34:25,291 --> 00:34:27,459
You sent this ad
to everyone in the country?
768
00:34:27,493 --> 00:34:29,761
Yeah. Took me an hour.
769
00:34:29,795 --> 00:34:31,997
...Upset victory
for michael Vittori.
770
00:34:32,031 --> 00:34:33,665
This could be a landmark...
771
00:34:33,699 --> 00:34:35,900
Age of the geek, baby.
772
00:34:41,274 --> 00:34:43,708
Did you know --
- and I didn't know this --
773
00:34:43,743 --> 00:34:45,043
Four out of five people --
774
00:34:45,077 --> 00:34:46,878
They don't
get their news anymore
775
00:34:46,912 --> 00:34:48,246
From the television
or the radio.
776
00:34:48,281 --> 00:34:50,382
No, they get it from their
smartphone or a computer.
777
00:34:50,416 --> 00:34:52,617
That's a lie.
It will never hold up.
778
00:34:52,652 --> 00:34:54,185
well, absolutely not,
779
00:34:54,220 --> 00:34:55,887
But, you know, any lie can last,
you know, 10 minutes.
780
00:34:55,921 --> 00:34:57,222
See, what we needed
to do is
781
00:34:57,256 --> 00:34:59,557
We needed to get everyone
to believe the same lie
782
00:34:59,592 --> 00:35:00,959
For the same 10 minutes.
783
00:35:00,993 --> 00:35:02,694
General Flores,
are you involved
784
00:35:02,728 --> 00:35:04,296
In the new administration?
At this moment...
785
00:35:04,330 --> 00:35:06,031
Do you see this?
I am visiting with president Vittori.
786
00:35:06,065 --> 00:35:07,432
We are going
to be investigating
787
00:35:07,466 --> 00:35:09,501
This horrible attack
that has taken place today.
788
00:35:09,535 --> 00:35:12,337
We are going to find out
who is responsible!
789
00:35:12,371 --> 00:35:13,338
The people of...
790
00:35:14,840 --> 00:35:16,741
Why is Flores alive?
791
00:35:16,776 --> 00:35:18,376
Hello?
792
00:35:18,411 --> 00:35:20,145
Hello!
793
00:35:20,179 --> 00:35:22,280
Yeah, I'm sorry. No, we stole
your security men, too, so...
794
00:35:32,892 --> 00:35:36,127
it's a dry heat.
795
00:35:41,467 --> 00:35:42,467
Who are you?
796
00:35:42,501 --> 00:35:44,669
I'm supposed to tell you...
797
00:35:44,704 --> 00:35:47,272
"we'd be the cavalry."
798
00:35:47,306 --> 00:35:48,506
Spencer!
799
00:35:55,448 --> 00:35:56,448
Look!
800
00:36:07,126 --> 00:36:08,660
And no matter what they do,
801
00:36:08,694 --> 00:36:11,029
Rise up and take your freedom!
802
00:36:11,063 --> 00:36:12,497
Viva Ribera!
803
00:36:12,531 --> 00:36:13,465
Look out!
804
00:36:26,779 --> 00:36:30,615
We came here to announce
that we have won the election.
805
00:36:30,649 --> 00:36:34,052
I president of San Lorenzo.
806
00:36:34,086 --> 00:36:37,288
The first moments of my regime
are stained with blood
807
00:36:37,323 --> 00:36:40,892
By those who wanted
to steal our freedom.
808
00:36:40,926 --> 00:36:43,795
So I ask you...
809
00:36:43,829 --> 00:36:46,865
Do you want to go down
in history
810
00:36:46,899 --> 00:36:48,366
With those assassins,
811
00:36:48,401 --> 00:36:51,403
Or...
812
00:36:54,373 --> 00:36:58,777
...Do you want to be heroes?
813
00:37:08,020 --> 00:37:10,488
San Lorenzo!
814
00:37:10,523 --> 00:37:13,057
ah, that would be
the riots.
815
00:37:13,092 --> 00:37:14,225
Yes, those happy crowds
are just learning
816
00:37:14,260 --> 00:37:15,460
You gunned down
their beautiful first lady.
817
00:37:15,494 --> 00:37:18,096
Ribera, do not lose your nerve.
818
00:37:18,130 --> 00:37:19,464
You know, he's right.
819
00:37:19,498 --> 00:37:21,800
You could fight this.
820
00:37:21,834 --> 00:37:24,636
But the people
believe that they won.
821
00:37:24,670 --> 00:37:25,870
And no matter
how many ballots
822
00:37:25,905 --> 00:37:27,338
You show
the international community,
823
00:37:27,373 --> 00:37:29,741
It's always
gonna look like a fix.
824
00:37:29,775 --> 00:37:33,445
Now, from this point forward,
825
00:37:33,479 --> 00:37:36,247
Running this country is
gonna be a pain in the ass.
826
00:37:38,350 --> 00:37:40,185
And you will always be looking
over your shoulder.
827
00:37:40,219 --> 00:37:42,253
Of course...
828
00:37:42,288 --> 00:37:46,691
If you're not
president anymore,
829
00:37:46,725 --> 00:37:48,626
There would be no reason
for anyone to bother you.
830
00:37:48,661 --> 00:37:50,328
You could have a nice pension,
831
00:37:50,362 --> 00:37:53,465
A nice estate in the country.
832
00:37:56,302 --> 00:37:58,102
How nice an estate?
833
00:37:58,137 --> 00:37:59,671
Ribera,
you do not listen to him.
834
00:37:59,705 --> 00:38:00,905
You listen to me.
835
00:38:00,940 --> 00:38:02,373
How nice an estate?
836
00:38:02,408 --> 00:38:04,876
Well, I understand
his villa is spectacular.
837
00:38:04,910 --> 00:38:06,678
His villa?
838
00:38:06,712 --> 00:38:07,979
Oh, sure.
839
00:38:08,013 --> 00:38:09,547
You could have all of the assets
that come with the house,
840
00:38:09,582 --> 00:38:10,815
Plus anything
that's hidden in it.
841
00:38:10,850 --> 00:38:11,916
Can you imagine
what's there?
842
00:38:11,951 --> 00:38:14,018
It's not the government's
to give.
843
00:38:14,053 --> 00:38:15,053
There are laws.
844
00:38:15,087 --> 00:38:16,154
There are laws,
845
00:38:16,188 --> 00:38:18,556
Including the law
that says the government
846
00:38:18,591 --> 00:38:20,692
Can seize the assets
of a political prisoner.
847
00:38:20,726 --> 00:38:24,662
Anyone who opposes him is
declared an enemy of the state.
848
00:38:24,697 --> 00:38:26,197
They are imprisoned,
849
00:38:26,232 --> 00:38:29,167
And by law,
their assets are seized.
850
00:38:29,201 --> 00:38:31,402
Vittori and Flores
are honest men.
851
00:38:31,437 --> 00:38:32,570
They won't go for that.
852
00:38:32,605 --> 00:38:35,874
Yeah.
You're right.
853
00:38:44,383 --> 00:38:46,918
No. No!
854
00:38:46,952 --> 00:38:48,820
No. No!
855
00:38:48,854 --> 00:38:51,689
I have people!
I have lawyers! You -- you --
856
00:38:51,724 --> 00:38:54,826
Oh, my -- no!
857
00:38:54,860 --> 00:38:55,793
Ah.
858
00:38:57,563 --> 00:39:00,198
How is this going to go,
Ribera?
859
00:39:00,232 --> 00:39:01,833
Oh, gentlemen...
860
00:39:01,867 --> 00:39:03,067
Hmm?
861
00:39:03,102 --> 00:39:05,537
I have just performed
my last act
862
00:39:05,571 --> 00:39:07,739
As president of San Lorenzo.
863
00:39:07,773 --> 00:39:10,008
I am conceding the election.
864
00:39:11,410 --> 00:39:13,611
You are?
865
00:39:13,646 --> 00:39:15,780
Who am I to oppose the will
of the people?
866
00:39:15,814 --> 00:39:17,348
Now...
867
00:39:17,383 --> 00:39:19,717
Let us discuss the terms
of my retirement.
868
00:39:23,889 --> 00:39:26,324
Get your hands off me!
869
00:39:29,061 --> 00:39:32,196
You -- you have to get me
out of here.
870
00:39:32,231 --> 00:39:33,331
You have to extradite me.
871
00:39:33,365 --> 00:39:35,733
Put me on trial in rome
or paris!
872
00:39:38,804 --> 00:39:41,272
I'm so sorry,
873
00:39:41,307 --> 00:39:44,876
But San Lorenzo does not
recognize extradition treaties.
874
00:39:47,780 --> 00:39:51,349
Damien Moreau will never leave
San Lorenzo.
875
00:39:51,383 --> 00:39:52,884
Wait!
876
00:39:52,918 --> 00:39:54,285
Wait!
877
00:39:56,155 --> 00:39:58,423
Who are you people?!
878
00:40:11,470 --> 00:40:14,072
With the resignation
of president Ribera,
879
00:40:14,106 --> 00:40:16,374
There is no question
as to the legitimacy
880
00:40:16,408 --> 00:40:18,676
Of president Vittori's
administration,
881
00:40:18,711 --> 00:40:22,313
Despite the confusion over
the initial voting results.
882
00:40:22,348 --> 00:40:25,149
What is your role
in the new administration?
883
00:40:25,184 --> 00:40:27,885
I am advising president Vittori
on foreign policy
884
00:40:27,920 --> 00:40:30,622
And acting as his minister
within the parliament.
885
00:40:30,656 --> 00:40:32,190
Don't cry for me, San Lorenzo.
886
00:40:32,224 --> 00:40:34,192
Yare utterly unclear
on how to be dead.
887
00:40:34,226 --> 00:40:35,960
This is the second time
in two years
888
00:40:35,995 --> 00:40:37,962
That you've shown up
at your own funeral.
889
00:40:37,997 --> 00:40:39,597
They're gonna put my face
on the new 20 royal note...
890
00:40:39,632 --> 00:40:40,932
I know.
891
00:40:40,966 --> 00:40:42,634
...Name a girls' school after me.
-I heard.
892
00:40:42,668 --> 00:40:44,836
Hey, did you see
the inauguration speech?
893
00:40:44,870 --> 00:40:46,037
He's a natural.
894
00:40:46,071 --> 00:40:47,405
Yeah, you have every right
to be proud.
895
00:40:47,439 --> 00:40:49,173
I am.
I'm proud.
896
00:40:49,208 --> 00:40:50,708
You know,
we didn't just con someone,
897
00:40:50,743 --> 00:40:52,010
We built something.
898
00:40:52,044 --> 00:40:53,611
Well, we did
subvert democracy.
899
00:40:53,646 --> 00:40:55,580
Ugh -- eggs, omelette.
900
00:40:55,614 --> 00:40:56,814
Fair enough.
901
00:40:56,849 --> 00:40:58,116
No, we're a good team.
902
00:40:58,150 --> 00:40:59,550
We are.
We're a team.
903
00:40:59,585 --> 00:41:02,020
Finally.
Partners in crime.
904
00:41:02,054 --> 00:41:03,054
Partners?
905
00:41:03,088 --> 00:41:04,255
Together.
906
00:41:04,289 --> 00:41:05,790
See, you know,
when we met,
907
00:41:05,824 --> 00:41:07,458
All that running and chasing...
908
00:41:07,493 --> 00:41:09,794
You know, it was romantic,
but it wasn't real.
909
00:41:09,828 --> 00:41:11,929
This -- this is real.
910
00:41:11,964 --> 00:41:13,398
Friends.
911
00:41:13,432 --> 00:41:14,732
Friends, then.
912
00:41:14,767 --> 00:41:15,933
Do you want
a friendly drink?
913
00:41:17,336 --> 00:41:19,270
You're a bad influence.
914
00:41:24,943 --> 00:41:26,244
What's all that?
915
00:41:26,278 --> 00:41:27,712
Knickknacks.
916
00:41:27,746 --> 00:41:29,881
We just stole a country.
I want a souvenir.
917
00:41:29,915 --> 00:41:31,049
Where's your luggage?
918
00:41:31,083 --> 00:41:33,451
I don't travel with luggage.
I'm gonna go get Nate.
919
00:41:39,892 --> 00:41:41,359
Geez.
920
00:41:41,393 --> 00:41:43,327
What have you got
up in here, Parker --
921
00:41:43,362 --> 00:41:44,829
Some of Moreau's gold bars?
922
00:41:46,398 --> 00:41:50,501
Hey, you got your souvenirs,
I got mine.
923
00:41:51,503 --> 00:41:53,838
Ohh, what is...Hey!
924
00:41:53,872 --> 00:41:55,807
Nate, let's go!
Take off!
925
00:41:55,841 --> 00:41:57,341
let's go.
926
00:41:57,376 --> 00:41:58,776
Yeah, I was just...
927
00:41:58,811 --> 00:41:59,944
I had a couple
last night.
928
00:41:59,978 --> 00:42:01,713
You know, a drink,
just to celebrate.
929
00:42:01,747 --> 00:42:03,748
I don't care, man..
Moreau's gone.
930
00:42:03,782 --> 00:42:04,816
You're a free man.
931
00:42:04,850 --> 00:42:06,718
Yeah.
932
00:42:06,752 --> 00:42:07,985
Things are back to normal.
933
00:42:15,227 --> 00:42:16,494
Uh-oh.
934
00:42:16,528 --> 00:42:18,329
Hi.
935
00:42:20,528 --> 00:42:24,329
Minor case fix.
*** Xenzai[NEF] ***
936
00:42:24,500 --> 00:42:29,000
Sync by Alex1969
www.addic7ed.com