1 00:00:08,441 --> 00:00:11,237 30 seconds. Call it. 2 00:00:15,591 --> 00:00:18,723 2 feds, but 5 cameras, overlapping 180s, 3 00:00:18,724 --> 00:00:20,998 Response time 15 seconds. 4 00:00:20,999 --> 00:00:22,306 Hardison? 5 00:00:26,092 --> 00:00:28,512 Cameras are watching yesterday's footage. 6 00:00:28,948 --> 00:00:31,984 Locking down...Which elevator? 7 00:00:32,748 --> 00:00:34,722 Huh? What? 8 00:00:34,723 --> 00:00:38,290 Oh, um, um, yes, I-I'm a go for elevator one. 9 00:00:38,291 --> 00:00:39,744 Were you asleep? 10 00:00:41,138 --> 00:00:42,998 It's very peaceful up here. 11 00:00:43,237 --> 00:00:45,329 Besides, I sleep better upside down. 12 00:00:50,341 --> 00:00:51,228 Oh! 13 00:00:51,229 --> 00:00:53,728 - Oh, you okay? - Oh! Oh, my papers! 14 00:00:53,729 --> 00:00:55,294 Oh, it's all right. I got 'em. 15 00:00:57,919 --> 00:00:59,008 Hey, you. 16 00:00:59,009 --> 00:00:59,910 You! 17 00:00:59,911 --> 00:01:02,055 You should have some signs up 18 00:01:02,056 --> 00:01:06,435 I'll go. I-I'll go. I'll go. 19 00:01:19,395 --> 00:01:20,967 Incoming. 20 00:01:47,146 --> 00:01:48,938 You know, you could have just taken the keys off the guy's belt. 21 00:01:48,939 --> 00:01:50,615 Eh, this is faster. 22 00:01:56,862 --> 00:01:58,384 What the hell? 23 00:02:22,920 --> 00:02:24,308 Get in! 24 00:02:26,153 --> 00:02:27,460 No. 25 00:02:27,705 --> 00:02:28,537 No?! 26 00:02:28,538 --> 00:02:30,868 Uh...No. 27 00:02:31,137 --> 00:02:32,249 What do you mean "No"? 28 00:02:32,311 --> 00:02:33,823 It's a horrible plan. 29 00:02:33,824 --> 00:02:34,610 None of it times out, 30 00:02:34,611 --> 00:02:36,563 And there's no way you can get to the car that fast. 31 00:02:36,564 --> 00:02:37,796 Ah, but you have to admit, 32 00:02:37,797 --> 00:02:39,567 it'd be a lot more dramatically satisfying 33 00:02:39,568 --> 00:02:41,889 If I'm the one driving the getaway car. 34 00:02:42,908 --> 00:02:44,969 You know they record these calls. 35 00:02:48,398 --> 00:02:50,652 I created a carrier signal for our conversation, 36 00:02:50,653 --> 00:02:51,401 But I'm dumping another conversation 37 00:02:51,969 --> 00:02:53,671 onto the prison recording system. 38 00:02:54,177 --> 00:02:55,521 Spanish soap opera. 39 00:02:55,522 --> 00:02:56,529 Oh, yeah. Check it out, man. 40 00:02:56,530 --> 00:02:59,050 Look, it turns out pepe's twin brother Peppi 41 00:02:59,051 --> 00:03:01,413 Is actually guadalupe's baby's daddy. 42 00:03:09,631 --> 00:03:11,042 He didn't want to do it. 43 00:03:11,221 --> 00:03:13,140 Oh, but I love jumping on elevators. 44 00:03:13,141 --> 00:03:15,955 - I know. - This is my special elevator rig he got me for Christmas. 45 00:03:15,956 --> 00:03:17,982 All right, look, Nate, you took the fall for us, so -- 46 00:03:17,983 --> 00:03:19,950 After you lied to us. He's a liar. 47 00:03:19,951 --> 00:03:21,165 You took the fall for us. 48 00:03:21,166 --> 00:03:23,174 You went to jail so we wouldn't have to. 49 00:03:23,175 --> 00:03:25,317 We get that, so we're square. 50 00:03:25,318 --> 00:03:27,927 But now you got to let us get you out of prison. 51 00:03:27,928 --> 00:03:29,054 But if we're gonna do that... 52 00:03:29,055 --> 00:03:31,293 And not all of us are convinced that we should. 53 00:03:31,294 --> 00:03:32,886 ...Then we have to hit you at your next hearing. 54 00:03:32,887 --> 00:03:34,134 That prison's escape-proof. 55 00:03:34,135 --> 00:03:35,238 Guys, no. 56 00:03:35,239 --> 00:03:38,118 I committed a crime, I got caught, 57 00:03:38,119 --> 00:03:40,595 And now I am gonna serve my time. 58 00:03:40,663 --> 00:03:42,837 Nate, what kind of world would it be 59 00:03:42,838 --> 00:03:45,190 If everybody that committed a silly little crime 60 00:03:45,191 --> 00:03:46,374 Went to prison, huh? 61 00:03:46,375 --> 00:03:48,059 Complete madness. 62 00:03:49,542 --> 00:03:51,134 Did you get the kielbasa? 63 00:03:51,135 --> 00:03:52,275 Yeah. 64 00:03:54,023 --> 00:03:56,084 There's an earbud inside it. 65 00:03:57,425 --> 00:04:00,102 Now, listen to me, in no way, shape, or form 66 00:04:00,103 --> 00:04:01,661 Are you gonna break me out of this prison. 67 00:04:01,662 --> 00:04:04,636 Okay, you know - you know what? Fine, Nate. 68 00:04:04,637 --> 00:04:06,036 We're still out here. We're doing the job. 69 00:04:06,037 --> 00:04:08,988 We help people nobody else helps. That's important. 70 00:04:08,989 --> 00:04:10,628 You want to stay around and miss out 71 00:04:10,629 --> 00:04:12,780 Just because you got to figure out your guilty conscience, 72 00:04:12,781 --> 00:04:13,988 That's your loss. 73 00:04:13,989 --> 00:04:16,033 Yeah, Hardison, I wa-- 74 00:04:16,941 --> 00:04:18,396 Wait, Sophie. Sophie, ho-- 75 00:04:18,397 --> 00:04:19,644 Just -- - who, me? 76 00:04:19,645 --> 00:04:20,460 - Yeah. - No. 77 00:04:20,461 --> 00:04:21,988 I don't use the name "Sophie" Anymore. 78 00:04:21,989 --> 00:04:23,724 I use my real name now. 79 00:04:23,725 --> 00:04:25,803 Oh, your real - a-and what is that? 80 00:04:25,804 --> 00:04:28,489 You know that they record these calls, don't you? 81 00:04:45,389 --> 00:04:47,289 That's Nate Ford, Mr. Worth. 82 00:04:48,590 --> 00:04:50,232 This the man you want? 83 00:04:56,141 --> 00:04:57,275 Si. 84 00:04:57,276 --> 00:05:00,078 Yes, we'll need all his court and prison records, 85 00:05:00,079 --> 00:05:01,724 Visitor logs, everything. 86 00:05:01,725 --> 00:05:04,231 This is a privately run prison. 87 00:05:04,412 --> 00:05:06,380 Corporate facilities do not obey the same rules 88 00:05:06,381 --> 00:05:08,378 As public prisons. 89 00:05:09,785 --> 00:05:11,823 My employer wishes you to understand, 90 00:05:11,824 --> 00:05:13,971 This is not a request. 91 00:05:14,631 --> 00:05:17,119 We will not be providing warrants, paperwork, 92 00:05:17,120 --> 00:05:18,545 Or any other form. 93 00:05:18,546 --> 00:05:21,655 Warden, you will give us all your files on Nathan Ford, 94 00:05:21,656 --> 00:05:24,223 Or you will find yourself and your company 95 00:05:24,224 --> 00:05:28,134 Under state, federal, and international investigation. 96 00:05:28,135 --> 00:05:29,995 I am not a warden. 97 00:05:30,577 --> 00:05:33,716 I am c.E.O. Of national prison properties. 98 00:05:34,280 --> 00:05:36,928 I built this company, five prisons, 99 00:05:36,929 --> 00:05:38,541 From the ground up. 100 00:05:42,129 --> 00:05:43,573 Impressive. 101 00:05:46,345 --> 00:05:47,837 You know what they say -- 102 00:05:49,001 --> 00:05:52,373 That Rome was not built in a single day. 103 00:05:55,837 --> 00:05:57,798 But it burned in one. 104 00:06:05,164 --> 00:06:06,020 Hey. 105 00:06:06,021 --> 00:06:06,889 Hey. 106 00:06:06,890 --> 00:06:09,451 Seamus Heaney. That Irish guy you asked for. 107 00:06:09,452 --> 00:06:10,858 Oh, excellent. 108 00:06:10,859 --> 00:06:12,451 Wow, thanks... Billy, right? 109 00:06:12,452 --> 00:06:13,929 - Uh, yeah. - Well, thank you. 110 00:06:13,930 --> 00:06:15,508 This could not have been easy to find. 111 00:06:15,509 --> 00:06:17,960 Well, you seemed pretty down. 112 00:06:18,524 --> 00:06:20,976 And we got to stand up for each other, right? 113 00:06:21,180 --> 00:06:23,111 Yeah. You're all right, Billy. 114 00:06:23,124 --> 00:06:25,503 Yeah. Wish the judge thought so. 115 00:06:37,720 --> 00:06:39,284 I think something's happening. 116 00:06:39,990 --> 00:06:41,444 Thanks for your input. 117 00:06:42,239 --> 00:06:43,795 You can move on now. 118 00:06:54,673 --> 00:06:55,655 W-w-wait, wait. 119 00:06:55,656 --> 00:06:59,083 No, no, no, no. Stop, okay. You don't have to do this. 120 00:07:01,795 --> 00:07:03,078 Get the knife. 121 00:07:03,515 --> 00:07:05,061 Come on. Let's go. 122 00:07:05,062 --> 00:07:06,483 Hey! Hey! 123 00:07:10,847 --> 00:07:12,170 Arg! 124 00:07:13,887 --> 00:07:14,920 Now what the hell was that about, Billy? 125 00:07:14,921 --> 00:07:15,927 Remember that '88 gangbanger 126 00:07:15,928 --> 00:07:17,623 - that got beat to death last month? - Yeah. 127 00:07:17,624 --> 00:07:19,423 Yeah, well, his buddie think I did it. 128 00:07:19,424 --> 00:07:20,160 - Did you? - No 129 00:07:20,161 --> 00:07:21,567 No, I found the body, all right, 130 00:07:21,568 --> 00:07:23,128 But the guards say nobody else was near him, 131 00:07:23,129 --> 00:07:24,178 So now I'm wanted for it. Here. 132 00:07:24,179 --> 00:07:26,191 Yeah, well, that doesn't make sense. 133 00:07:26,192 --> 00:07:28,692 The warden should have put you in protective custody. 134 00:07:30,901 --> 00:07:32,908 Look, I don't even know why I'm in prison. 135 00:07:32,909 --> 00:07:33,988 - You want to hear what I did? - Yeah. 136 00:07:33,989 --> 00:07:36,899 I drove up to new Hampshire to see my girlfriend, all right? 137 00:07:36,900 --> 00:07:40,045 I had beer in the trunk. I-I crossed state lines. 138 00:07:40,046 --> 00:07:42,262 I -- I didn't even know that was illegal. 139 00:07:42,263 --> 00:07:44,045 - Y-you expect me to believe that? - Look, I swear to God. 140 00:07:44,046 --> 00:07:45,693 I didn't even have a lawyer for the hearing. 141 00:07:45,694 --> 00:07:48,301 Look, they said it was just a fine. I plead guilty. 142 00:07:48,302 --> 00:07:50,092 Next thing I know, I'm in here for eight months! 143 00:07:50,093 --> 00:07:52,430 I-I'm a frickin' accountant, man. 144 00:07:52,431 --> 00:07:53,966 I -- - all right, you're an accountant. 145 00:07:53,967 --> 00:07:55,967 - Yeah. - Uh, unh-unh. Oh, wait. 146 00:07:55,968 --> 00:07:57,350 What, uh -- what is that for? 147 00:07:57,351 --> 00:07:58,126 It's kielbasa. 148 00:07:58,127 --> 00:08:01,591 I-I know that, but what are you doing with it? 149 00:08:01,592 --> 00:08:05,586 Don't -- um, um -- come on, man. That's -- that's nasty. 150 00:08:05,867 --> 00:08:07,584 In your ear. That's great. 151 00:08:07,963 --> 00:08:08,938 Hardison. 152 00:08:08,939 --> 00:08:10,250 Oh, no. Mnh-mnh. 153 00:08:10,251 --> 00:08:11,978 No, we extended our hand of forgiveness 154 00:08:11,979 --> 00:08:13,747 And you slapped it away. 155 00:08:13,748 --> 00:08:16,298 Now go away. I'm having some "Me" Time. 156 00:08:16,299 --> 00:08:18,490 Please, please, I just want you to check the records 157 00:08:18,491 --> 00:08:20,371 Of inmate Billy Epping. 158 00:08:20,372 --> 00:08:23,058 - Fast! - Look, man, who are you talking to? 159 00:08:27,126 --> 00:08:28,293 Whoa. 160 00:08:28,294 --> 00:08:31,965 O-okay, uh, William Epping's conviction 161 00:08:31,966 --> 00:08:33,900 Was for transporting liquor across state lines, 162 00:08:33,901 --> 00:08:35,431 But his sentence was y longer 163 00:08:35,432 --> 00:08:38,935 Since, like, the pilgrims, man. 164 00:08:38,936 --> 00:08:40,630 Talkin' to a frickin' sausage. 165 00:08:40,631 --> 00:08:41,735 That's weird. 166 00:08:41,736 --> 00:08:44,758 Your warden was consted on the sentencing. 167 00:08:44,759 --> 00:08:46,093 That's hinky. 168 00:08:48,192 --> 00:08:49,484 Wh-- why are you... 169 00:08:50,367 --> 00:08:51,747 Now, listen to me, 170 00:08:52,240 --> 00:08:53,647 We're gonna check this out, okay? 171 00:08:53,648 --> 00:08:54,655 - Okay? - Okay, okay. 172 00:08:54,656 --> 00:08:56,508 - Which I'm gonna do. - All right. 173 00:08:57,116 --> 00:08:58,976 - I'm sorry. - For what? 174 00:08:59,371 --> 00:09:00,967 Oh, sh... 175 00:09:03,692 --> 00:09:04,987 Oh. 176 00:09:04,988 --> 00:09:06,891 Uh, Hardison, why don't you gather the team 177 00:09:06,892 --> 00:09:09,515 And get me background checks on the -- on the warden? 178 00:09:09,516 --> 00:09:11,563 - You stabbed me! - Oh, come on, just -- just a little. 179 00:09:11,564 --> 00:09:13,104 It's -- it's fine. 180 00:09:13,163 --> 00:09:16,095 Nate, did you find us a client in prison? 181 00:09:16,096 --> 00:09:18,308 Yes, we are going to help Billy Epping 182 00:09:18,769 --> 00:09:20,757 And maybe take down a warden at the same time. 183 00:09:20,758 --> 00:09:21,885 Stop! 184 00:09:21,886 --> 00:09:24,185 Who -- who -- who the hell are you talking to?! 185 00:09:24,653 --> 00:09:26,841 I'm -- I'm -- I'm gonna pass out. 186 00:09:27,093 --> 00:09:28,497 I'm gonna pass out. 187 00:09:28,741 --> 00:09:31,131 Yeah. Just...Yeah. 188 00:09:34,590 --> 00:09:36,314 How did I get started? 189 00:09:37,238 --> 00:09:39,874 Well, hedge funds, actually, 190 00:09:39,934 --> 00:09:42,714 And then a bit of international finance. 191 00:09:43,046 --> 00:09:45,507 But then 10 years ago, I hit on this -- 192 00:09:45,974 --> 00:09:47,867 National prison properties. 193 00:09:47,871 --> 00:09:50,747 Get the government out of the justice business. 194 00:09:50,799 --> 00:09:51,967 Mister, uh... 195 00:09:51,968 --> 00:09:53,868 Barrington-jones. 196 00:09:54,063 --> 00:09:54,929 Brilliant. 197 00:09:54,930 --> 00:09:56,853 Corporate-run prisons, five facilities, 198 00:09:56,854 --> 00:09:59,660 Thousands of inmates - it's tremendous. 199 00:09:59,665 --> 00:10:03,175 The U.S. Has the fastest growing prison population in the world. 200 00:10:03,176 --> 00:10:05,220 Well, it's like the real-estate boom 201 00:10:05,279 --> 00:10:07,683 Except, of course, the problem with real estate -- 202 00:10:07,863 --> 00:10:10,027 You eventually run out of land. 203 00:10:10,544 --> 00:10:12,822 You never run out of people to put in prison. 204 00:10:12,823 --> 00:10:17,881 Hmm. We haven't had much success 205 00:10:17,882 --> 00:10:20,440 Our investment firm has large real-estate holdings 206 00:10:20,441 --> 00:10:22,576 For construction of facilities. 207 00:10:22,577 --> 00:10:24,829 You see, any yahoo can lay some concrete 208 00:10:24,830 --> 00:10:26,448 And throw up some razor wire. 209 00:10:26,480 --> 00:10:28,767 The profit comes in proper management. 210 00:10:28,768 --> 00:10:31,909 For example, the big money for us is in prison labor. 211 00:10:32,359 --> 00:10:33,086 Sorry? 212 00:10:33,087 --> 00:10:36,014 Goods and services made by prisoners in America -- 213 00:10:36,015 --> 00:10:37,942 $2 billion a year. 214 00:10:37,943 --> 00:10:40,670 One out of every five office chairs and desks 215 00:10:40,671 --> 00:10:43,180 Made in America. Made by convicts. 216 00:10:47,819 --> 00:10:49,093 Bottom's up. 217 00:10:53,511 --> 00:10:55,151 Man, this really the best plan? 218 00:10:55,152 --> 00:10:57,271 Listen, the infirmary's under lockdown. 219 00:10:57,272 --> 00:10:58,959 There's cameras on both sides of the door, 220 00:10:58,960 --> 00:11:00,648 Extra guards because of the pharmaceuticals. 221 00:11:00,649 --> 00:11:02,966 It's the safest place in the prison, really. 222 00:11:03,456 --> 00:11:05,224 Plus, I, uh, got you a little extra insurance 223 00:11:05,225 --> 00:11:06,684 Coming right now. 224 00:11:07,232 --> 00:11:09,108 Abernathy, m.D. 225 00:11:09,512 --> 00:11:12,454 Here's my c-13a state employment certification. 226 00:11:12,455 --> 00:11:17,167 There's my processing forms, the a-76/4 -- 227 00:11:17,168 --> 00:11:19,092 You worked prison clinic before? 228 00:11:19,768 --> 00:11:21,035 Have I worked -- 229 00:11:21,751 --> 00:11:22,702 Sir, I'm -- 230 00:11:22,703 --> 00:11:24,616 If you'll look on this, you can see my history right here. 231 00:11:24,617 --> 00:11:27,084 F-Framingham, Concord. 232 00:11:27,240 --> 00:11:29,775 Hell, my roommate at tufts drives a benz 233 00:11:29,776 --> 00:11:32,871 And fixes little girls' noses - rich ones, all right? 234 00:11:32,872 --> 00:11:36,170 I-I got shanked by my own scalpel last year in the neck. 235 00:11:36,171 --> 00:11:38,546 Okay, already. Welcome to rockford. 236 00:11:38,547 --> 00:11:40,717 - Thank you. - The guard will stay. 237 00:11:40,982 --> 00:11:42,341 - Yo, Ford... - Hmm? 238 00:11:42,342 --> 00:11:43,661 ...Clear out. 239 00:11:43,662 --> 00:11:46,340 Yeah, um... In one minute. 240 00:11:46,341 --> 00:11:48,476 Hi, Billy, Dr. Abernathy. 241 00:11:48,477 --> 00:11:50,257 I'm gonna be taking a look at you. 242 00:11:51,981 --> 00:11:53,797 If you do exactly what I say, 243 00:11:53,798 --> 00:11:55,346 I'm gonna get you home... 244 00:11:56,222 --> 00:11:58,171 Alive, okay? 245 00:11:58,213 --> 00:11:59,068 Thanks. 246 00:11:59,069 --> 00:12:01,124 Okay. Ford, come on. Let's go. 247 00:12:01,125 --> 00:12:04,057 - Yeah, just, uh - - - I need to talk to you. 248 00:12:06,901 --> 00:12:09,396 Aah! Oh, God. 249 00:12:09,397 --> 00:12:10,948 What did you do? Did you do something? 250 00:12:10,949 --> 00:12:12,221 No, I got -- - what happened? 251 00:12:12,222 --> 00:12:13,308 Your tooth? Your mouth? 252 00:12:13,309 --> 00:12:15,762 No, it's like shooting pain through my... 253 00:12:16,069 --> 00:12:17,270 Whoa, hold up. 254 00:12:17,271 --> 00:12:18,638 - Yeah, that's infected. - It's just a shooting -- 255 00:12:18,639 --> 00:12:20,407 You know, I can take you down to dental. 256 00:12:20,408 --> 00:12:22,278 I can take care of this right now, and you give me one second. 257 00:12:22,279 --> 00:12:23,835 - We'll be right back. - I have to go with you. 258 00:12:23,836 --> 00:12:26,299 You have to go with us? Well, come on. 259 00:12:26,491 --> 00:12:27,922 Make sure you get your earplugs, though, 260 00:12:27,923 --> 00:12:29,562 Because I'm gonna be sawing through some bone, 261 00:12:29,563 --> 00:12:31,545 And the "Zzz" Is really loud. 262 00:12:31,546 --> 00:12:33,706 And your, uh, and the burning flesh and stuff, 263 00:12:33,707 --> 00:12:35,407 So I'll try to have -- 264 00:12:35,937 --> 00:12:37,614 We can just -- well, you know what? 265 00:12:37,615 --> 00:12:39,081 It's fine. Just right in here, sir. 266 00:12:39,082 --> 00:12:40,541 And please have a seat. 267 00:12:45,597 --> 00:12:47,498 It's just in case the guards come in. 268 00:12:52,021 --> 00:12:53,320 Restraints. 269 00:12:54,260 --> 00:12:56,024 Here's an infirmary manual. 270 00:13:06,237 --> 00:13:08,787 That's, uh, for the - for the guards, right? 271 00:13:08,788 --> 00:13:12,306 To people that run a con on their own team? 272 00:13:14,132 --> 00:13:17,248 Almost get people killed 'cause they're out of control? 273 00:13:18,669 --> 00:13:20,321 Are we okay, eliot? 274 00:13:30,252 --> 00:13:31,820 Adam worth iv. 275 00:13:31,821 --> 00:13:33,204 Harvard business school. 276 00:13:33,205 --> 00:13:36,075 Old money political dynasty in this state. 277 00:13:36,076 --> 00:13:37,689 His daddy was a governor, 278 00:13:37,845 --> 00:13:39,916 His uncle was an Attorney General, 279 00:13:39,917 --> 00:13:42,827 And his brother is the Congressman. 280 00:13:42,828 --> 00:13:45,676 Adam here even took a couple of early runs at office, 281 00:13:45,677 --> 00:13:47,739 But couldn't get elected as a dogcatcher. 282 00:13:47,740 --> 00:13:49,756 That's why he got into business. 283 00:13:49,757 --> 00:13:50,766 Hardison's working him. 284 00:13:50,767 --> 00:13:51,990 Okay, first, we have to figure out 285 00:13:51,991 --> 00:13:54,574 How to nail the warden on whatever scam he's running here. 286 00:13:54,575 --> 00:13:56,317 Second, we got to get Billy out of here 287 00:13:56,318 --> 00:13:57,662 In case things go bad. 288 00:13:57,663 --> 00:13:59,963 Told you -- this place is escape-proof. 289 00:14:01,278 --> 00:14:04,670 21st-century prison, fewer guards, more tech -- 290 00:14:04,671 --> 00:14:08,263 Infrared cameras, motion sensors, lockdown doors. 291 00:14:08,264 --> 00:14:10,694 Okay. Does Parker have any ideas? 292 00:14:10,695 --> 00:14:12,164 She's working with... 293 00:14:15,144 --> 00:14:16,342 ...Sophie. 294 00:14:16,343 --> 00:14:17,494 What was that? 295 00:14:17,495 --> 00:14:19,198 I -- I didn't -- I -- 296 00:14:19,199 --> 00:14:20,619 A little pause there. 297 00:14:23,831 --> 00:14:25,699 Sophie told us her real name. 298 00:14:26,056 --> 00:14:27,669 I'm not allowed to say it in front of you. 299 00:14:27,670 --> 00:14:28,953 - Seriously? - Mm-hmm. 300 00:14:28,954 --> 00:14:32,348 Her and Parker - they're running the judge. 301 00:14:39,244 --> 00:14:40,042 I said at the time -- - how can 302 00:14:40,043 --> 00:14:41,842 you possible think that the Santa Clara case was -- 303 00:14:41,843 --> 00:14:43,138 - Ooh! - Excuse me. 304 00:14:43,139 --> 00:14:44,466 Oh, it's all right. 305 00:14:44,467 --> 00:14:45,810 But it -- it's absurd. 306 00:14:45,811 --> 00:14:48,394 - Oops! - Oh, this is yours. I mean, no other case has come so close 307 00:14:48,395 --> 00:14:51,687 - To almost destroying democracy as we know it. - At the time. 308 00:14:51,688 --> 00:14:52,917 Honestly, I don't even know 309 00:14:52,918 --> 00:14:55,179 What they teach you in law school these days. 310 00:15:03,854 --> 00:15:06,126 Key card and checkbook. 311 00:15:06,127 --> 00:15:09,059 Keys and appointment book. 312 00:15:10,118 --> 00:15:11,471 Ooh, and this? 313 00:15:11,472 --> 00:15:13,101 Safe deposit box key. 314 00:15:13,102 --> 00:15:15,771 Ooh, I love a secret. 315 00:15:23,447 --> 00:15:26,301 Yes, yes, this is Mrs. Melvoy. 316 00:15:26,302 --> 00:15:28,645 I'm -- I'm calling about my account. 317 00:15:28,646 --> 00:15:35,491 Ooh, yeah, account number...0018345. 318 00:15:37,007 --> 00:15:43,209 Yes, I got a call about my safe deposit box, 319 00:15:44,453 --> 00:15:45,777 Billy Epping... 320 00:15:46,805 --> 00:15:49,396 And more -- a lot more -- 321 00:15:49,397 --> 00:15:51,465 All sent to rockford correctional. 322 00:15:51,957 --> 00:15:54,564 Two years ago, judge melvoy got a safe deposit box 323 00:15:54,565 --> 00:15:56,556 Right around the time he started sending people down 324 00:15:56,557 --> 00:15:57,709 For hard time. 325 00:15:57,710 --> 00:16:01,116 And I'm talking citizens, not, you know, people like us. 326 00:16:01,117 --> 00:16:03,044 Well, judge Melvoy's not the only one. 327 00:16:03,045 --> 00:16:05,969 Four judges opened safe deposit boxes at the same time. 328 00:16:06,077 --> 00:16:08,661 There -- I mean, there are hundreds of cases here, 329 00:16:08,662 --> 00:16:10,770 And these are just the ones that we've found. 330 00:16:12,315 --> 00:16:13,837 Records I pulled off of worth's computer 331 00:16:13,838 --> 00:16:16,439 Show that each time an inmate checks in at rockford, 332 00:16:16,440 --> 00:16:17,893 Their judge gets an e-mail. 333 00:16:17,894 --> 00:16:19,092 Now, it looks coded. 334 00:16:19,093 --> 00:16:21,660 I'm thinking cayman islands bank account. 335 00:16:21,661 --> 00:16:24,421 Hardison, private prisons have a contract with the state 336 00:16:24,422 --> 00:16:26,540 Just like any company that provides a service. 337 00:16:26,541 --> 00:16:28,708 Now, do they have to maintain a head count? 338 00:16:28,709 --> 00:16:29,356 Mm-hmm. 339 00:16:29,357 --> 00:16:30,595 Yeah. 340 00:16:30,596 --> 00:16:33,867 See, rockford can't drop below 70% occupancy. 341 00:16:33,868 --> 00:16:36,247 If they do, they lose their state funding. 342 00:16:36,378 --> 00:16:38,523 No state money, they close. 343 00:16:38,524 --> 00:16:40,339 And they came very close two years ago. 344 00:16:40,340 --> 00:16:41,567 Hmm. 345 00:16:41,579 --> 00:16:44,147 So, private prisons are like the hotel business. 346 00:16:44,148 --> 00:16:46,219 They live and die on occupancy, head count. 347 00:16:46,220 --> 00:16:49,139 Now, worth wasn't gonna lose $100 million in profit 348 00:16:49,140 --> 00:16:51,754 Just 'cause he didn't have enough hard-cases to fill the prison, 349 00:16:51,755 --> 00:16:53,350 So he puts a few judges on the arm 350 00:16:53,351 --> 00:16:55,259 To send him nonviolent offenders, 351 00:16:55,260 --> 00:16:57,297 Easy prisoners to supervise. 352 00:16:57,805 --> 00:16:59,106 Yeah, but why these people? 353 00:16:59,107 --> 00:17:00,919 Because they're citizens. 354 00:17:02,668 --> 00:17:05,531 'cause they're honest, middle-class citizens. 355 00:17:05,532 --> 00:17:08,210 These are the people - they don't want to cause any trouble. 356 00:17:08,211 --> 00:17:10,611 They can't afford a lawyer, so if some judge sends them away, 357 00:17:10,612 --> 00:17:12,843 Well, yes, sir. 358 00:17:12,844 --> 00:17:14,634 They were taught to trust the courts. 359 00:17:14,635 --> 00:17:16,224 They believe in the system. 360 00:17:16,260 --> 00:17:19,971 So, Nate, what you got? 361 00:17:19,972 --> 00:17:24,807 Well, worth makes money sending innocent people to prison. 362 00:17:25,348 --> 00:17:26,864 I have just the thing. 363 00:17:33,428 --> 00:17:34,793 Lovely suit. 364 00:17:35,019 --> 00:17:36,267 Uh, thank you. 365 00:17:36,268 --> 00:17:37,963 Hand-made. Paris. 366 00:17:37,964 --> 00:17:40,148 Oh. Gonna have to change that, Mr. Worth. 367 00:17:40,149 --> 00:17:42,764 You'll only be wearing American from now on. 368 00:17:42,765 --> 00:17:44,249 Here's my card. 369 00:17:44,646 --> 00:17:47,860 Well this doesn't happen every day. 370 00:17:47,861 --> 00:17:48,972 No, it does not. 371 00:17:48,973 --> 00:17:50,619 You'll remember this day. 372 00:17:50,709 --> 00:17:54,106 This is the day you became a United States senator. 373 00:18:04,087 --> 00:18:05,141 It's busy. 374 00:18:05,142 --> 00:18:07,782 Well, it is an election year, Mr. Worth. 375 00:18:07,783 --> 00:18:10,106 Which leads me to my little problem. 376 00:18:12,061 --> 00:18:13,578 Ah. 377 00:18:15,670 --> 00:18:17,114 Senator camp. 378 00:18:17,222 --> 00:18:18,525 He's a lock for re-election. 379 00:18:18,526 --> 00:18:20,020 He was. 380 00:18:28,958 --> 00:18:30,771 So, Mr. Worth... 381 00:18:32,710 --> 00:18:34,051 These... 382 00:18:35,390 --> 00:18:37,962 Are from my sources at the globe. 383 00:18:39,607 --> 00:18:41,990 They want to run the story this week. 384 00:18:42,123 --> 00:18:42,963 You remember what I showed you. 385 00:18:42,964 --> 00:18:44,809 Just try some different - different shapes 386 00:18:44,810 --> 00:18:47,258 And -- and -- and that pout that we talked about. 387 00:18:47,259 --> 00:18:48,338 Ohh, no, not that one. 388 00:18:48,339 --> 00:18:50,136 I didn't show her that. 389 00:18:52,801 --> 00:18:54,760 Kind of -- just - you know, just relax. 390 00:18:54,761 --> 00:18:56,265 Try one up, one down. 391 00:18:56,266 --> 00:18:59,451 Maybe...So-- ooh, yeah. Shoot that. 392 00:18:59,452 --> 00:19:01,068 Ooh, I like that. 393 00:19:01,069 --> 00:19:02,480 That's gonna work. 394 00:19:03,228 --> 00:19:06,019 Okay. Yes. 395 00:19:06,020 --> 00:19:06,421 Looks good. 396 00:19:06,422 --> 00:19:07,795 I can work with that. 397 00:19:08,631 --> 00:19:09,965 Whoa. Oh! Whoa. 398 00:19:09,966 --> 00:19:11,283 Parker! 399 00:19:11,646 --> 00:19:13,474 Why am I looking away? 400 00:19:14,047 --> 00:19:15,534 Senator happy pants 401 00:19:15,535 --> 00:19:18,765 Picked the worst possible time to get caught. 402 00:19:18,766 --> 00:19:21,741 The deadline for filing for the next election is Friday. 403 00:19:21,742 --> 00:19:23,901 This story leaks, he resigns, 404 00:19:23,902 --> 00:19:27,474 I've got less than 72 hours to find me a candidate. 405 00:19:28,661 --> 00:19:29,918 I have considered running, 406 00:19:29,919 --> 00:19:32,670 But I-I don't have any campaign people. 407 00:19:32,671 --> 00:19:34,010 Huh. 408 00:19:36,495 --> 00:19:39,109 Adam worth -- a self-made man, 409 00:19:39,110 --> 00:19:40,470 Who's dedicated his life 410 00:19:40,471 --> 00:19:43,106 To keeping criminals away from our children. 411 00:19:43,526 --> 00:19:44,946 Tough on crime. 412 00:19:44,982 --> 00:19:47,003 Tough on spending. 413 00:19:47,166 --> 00:19:49,330 Tough for you. 414 00:19:49,607 --> 00:19:52,510 Sample polls have you 15 points ahead 415 00:19:52,511 --> 00:19:55,146 Without even running a single ad. 416 00:19:55,606 --> 00:20:00,642 Women aged 18-49 just eat you up with a spoon. 417 00:20:01,622 --> 00:20:04,179 Want to see your campaign posters? 418 00:20:05,446 --> 00:20:07,058 Worth's on the hook. 419 00:20:07,366 --> 00:20:08,653 Now, I give to give it to you, Nate, 420 00:20:08,654 --> 00:20:10,134 Nobody can read a mark quite like you. 421 00:20:10,135 --> 00:20:11,894 Oh, come on, he tried to run twice and failed. 422 00:20:11,895 --> 00:20:13,221 That had to have been eating away at him. 423 00:20:13,222 --> 00:20:15,043 Now, find me a way out of this place. 424 00:20:16,878 --> 00:20:19,469 Billy showed me where he found the first dead gang member. 425 00:20:19,470 --> 00:20:21,229 Blind spot -- no cameras. 426 00:20:21,230 --> 00:20:22,389 Nice coincidence. 427 00:20:22,390 --> 00:20:24,502 Yeah, and Hardison checked the incident reports. 428 00:20:24,503 --> 00:20:27,710 All of them happened in camera blind spots -- 429 00:20:27,711 --> 00:20:29,861 Places convicts wouldn't know existed. 430 00:20:29,862 --> 00:20:30,545 Guards. 431 00:20:30,546 --> 00:20:32,959 They killed him, accident, whatever, 432 00:20:32,960 --> 00:20:35,734 They let Billy here find him, wouldn't be the first time. 433 00:20:35,735 --> 00:20:37,445 Can we use the blind spots? 434 00:20:37,446 --> 00:20:39,636 I really want a back door out of this place. 435 00:20:39,637 --> 00:20:41,781 No, Nate, I can't access those cameras from here. 436 00:20:41,782 --> 00:20:43,509 They're dumb. They run straight to the server. 437 00:20:43,510 --> 00:20:44,408 Yeah, and they could have upgraded 438 00:20:44,409 --> 00:20:47,055 The motion sensors and infrareds since these plans. 439 00:20:47,056 --> 00:20:49,916 You're gonna have to map it out...Old-school. 440 00:20:53,984 --> 00:20:55,564 Lockdown bolt. 441 00:21:03,856 --> 00:21:05,323 Lockdown bolt. 442 00:21:18,312 --> 00:21:19,741 Motion sensor. 443 00:21:56,601 --> 00:21:58,428 And heat sensor. 444 00:22:01,567 --> 00:22:02,830 Nate, if you could see this, 445 00:22:02,831 --> 00:22:04,772 You would not be encouraged. 446 00:22:12,640 --> 00:22:14,524 Yeah, I see it. 447 00:22:15,047 --> 00:22:16,541 Yeah. 448 00:22:17,360 --> 00:22:19,859 I hope Sophie has more luck with the warden. 449 00:22:20,888 --> 00:22:22,181 Who's Sophie? 450 00:22:22,345 --> 00:22:24,262 You remember, we're not supposed to use her real name 451 00:22:24,263 --> 00:22:25,743 With, uh... 452 00:22:25,744 --> 00:22:28,055 Right, Nate hasn't earned it yet. 453 00:22:28,056 --> 00:22:29,316 Forgot. 454 00:22:29,968 --> 00:22:31,212 Sophie. 455 00:22:31,576 --> 00:22:32,900 Sophie. 456 00:22:33,176 --> 00:22:34,487 So-phie. 457 00:22:34,488 --> 00:22:36,204 So-o-o-phie. 458 00:22:36,775 --> 00:22:37,695 Sophie. 459 00:22:37,696 --> 00:22:39,415 S-s-s-sophie. 460 00:22:39,416 --> 00:22:40,668 Sophie. 461 00:22:41,896 --> 00:22:45,175 The average Senate Race in America costs $8 million. 462 00:22:45,176 --> 00:22:47,230 You can buy a senate seat cheaper 463 00:22:47,231 --> 00:22:48,951 Than a house on beacon hill. 464 00:22:48,952 --> 00:22:51,567 The trick is to come out strong. 465 00:22:51,568 --> 00:22:54,220 If you have, say, a quarter million dollars 466 00:22:54,221 --> 00:22:56,775 Of your own money in a campaign fund when you announce, 467 00:22:56,776 --> 00:22:59,112 I promise you will clear the field 468 00:22:59,113 --> 00:23:00,940 Of all the other candidates. 469 00:23:01,241 --> 00:23:03,831 I'm going to be a senator. 470 00:23:03,832 --> 00:23:05,572 If you're serious. 471 00:23:05,624 --> 00:23:08,774 We already have a federally approved account set up. 472 00:23:08,775 --> 00:23:11,921 You just have to transfer your funds into it. 473 00:23:15,040 --> 00:23:15,935 Let's do it. 474 00:23:15,936 --> 00:23:17,503 I knew you were the right choice. 475 00:23:17,504 --> 00:23:19,772 And you'll be matching my funds. 476 00:23:20,727 --> 00:23:23,910 Miss Lucas, I need to know that we're partners in this. 477 00:23:23,911 --> 00:23:25,022 A quarter million from me, 478 00:23:25,023 --> 00:23:26,723 A quarter million from the party. 479 00:23:26,881 --> 00:23:29,854 You put in your money first, then I put mine in. 480 00:23:32,319 --> 00:23:34,324 Of course. 481 00:23:34,927 --> 00:23:36,635 It'll be done this afternoon. 482 00:23:36,804 --> 00:23:39,014 Just wait till you see our money go into the account, 483 00:23:39,015 --> 00:23:41,110 And then transfer your funds in. 484 00:23:41,111 --> 00:23:42,395 Very good. 485 00:23:43,695 --> 00:23:45,076 Oh. Sorry. 486 00:23:45,113 --> 00:23:46,532 This is your office. 487 00:23:48,735 --> 00:23:50,941 All right, we cut that wire. 488 00:23:50,942 --> 00:23:54,310 No. No, look, once a lockdown is called, 489 00:23:54,311 --> 00:23:55,751 All these sensors go hot 490 00:23:55,752 --> 00:23:57,478 And those door bolts drop into place. 491 00:23:57,479 --> 00:23:58,803 I got it! 492 00:24:00,600 --> 00:24:01,891 The furnace room. 493 00:24:02,711 --> 00:24:04,795 There's no sensors because it's too hot. 494 00:24:05,584 --> 00:24:07,470 They crawl straight down along the heating pipes 495 00:24:07,471 --> 00:24:09,419 Until they reach the sewage system. 496 00:24:09,648 --> 00:24:10,062 Ha ha! 497 00:24:10,063 --> 00:24:12,441 Now, Parker, it's a 150 degrees in there. 498 00:24:13,631 --> 00:24:16,222 The average human can withstand that for 27 seconds. 499 00:24:16,919 --> 00:24:17,710 What? Come on. 500 00:24:17,711 --> 00:24:19,549 Worth is on the hook, 501 00:24:19,550 --> 00:24:22,774 But with $250,000 of ours as a buy-in. 502 00:24:22,775 --> 00:24:24,837 - Ouch. - Oh, did I say "Ours"? 503 00:24:24,838 --> 00:24:27,678 I meant what's left of your life savings. 504 00:24:27,679 --> 00:24:30,274 Yeah, we took it out of your account. 505 00:24:30,679 --> 00:24:32,215 Any -- any luck here? - No. 506 00:24:32,216 --> 00:24:33,559 Yeah, yeah. 507 00:24:33,560 --> 00:24:34,805 Got it. 508 00:24:35,008 --> 00:24:37,511 "B" Corridor, through to the kitchen, 509 00:24:37,512 --> 00:24:40,159 Into the freezer, into the freezer air exchange, 510 00:24:40,160 --> 00:24:43,863 Into the machine tunnels, which will lead me to the roof 511 00:24:43,864 --> 00:24:45,327 Or the parking lot. 512 00:24:45,328 --> 00:24:47,319 You got to beat the lockdown door to the corridor. 513 00:24:47,320 --> 00:24:48,967 There's a thousand pounds of pressure on that bolt. 514 00:24:48,968 --> 00:24:50,351 There's motion sensors in the kitchen. 515 00:24:50,352 --> 00:24:52,153 And infrared in the machine corridor. 516 00:24:52,154 --> 00:24:54,034 All to get to the roof or the parking lot, 517 00:24:54,035 --> 00:24:57,661 Where you'll be trapped and probably brutally gunned down. 518 00:24:58,003 --> 00:24:59,461 Got a way out of that? 519 00:24:59,778 --> 00:25:01,205 I'm working on it. 520 00:25:02,867 --> 00:25:04,146 My bank just called. 521 00:25:04,147 --> 00:25:08,998 The state party put $250,000 into my leadership fund. 522 00:25:09,137 --> 00:25:11,233 I just moved in my matching funds. 523 00:25:11,234 --> 00:25:13,629 Oh, congratulations, senator. 524 00:25:14,539 --> 00:25:18,042 That means I need the entire operation cleaned up. 525 00:25:18,043 --> 00:25:19,534 Squeaky clean. 526 00:25:19,634 --> 00:25:22,408 So, whatever your guards are doing for side income, 527 00:25:24,042 --> 00:25:25,789 There's gonna be a lot of grumbling. 528 00:25:26,466 --> 00:25:27,480 Then fire them. 529 00:25:27,481 --> 00:25:30,253 What's the use of being nonunion if I can't fire people? 530 00:25:30,721 --> 00:25:32,121 Are there any loose ends? 531 00:25:32,122 --> 00:25:33,329 The Epping kid. 532 00:25:33,330 --> 00:25:35,912 If the state decides to investigate that gang murder, 533 00:25:35,913 --> 00:25:38,604 Put him in front of a grand jury, they're gonna like him. 534 00:25:38,945 --> 00:25:40,552 The cover story could come apart. 535 00:25:40,553 --> 00:25:43,096 This is what happens when you don't take care of things yourself. 536 00:25:43,097 --> 00:25:46,269 My guys were just supposed to rough the gangbanger up. 537 00:25:46,353 --> 00:25:47,896 Things got out of hand. 538 00:25:47,897 --> 00:25:50,472 So, make sure this time, personally. 539 00:25:50,473 --> 00:25:52,097 Tomorrow, turn off the cameras, 540 00:25:52,098 --> 00:25:54,638 Go in the infirmary, and kill Epping. 541 00:25:54,897 --> 00:25:56,277 Case closed. 542 00:26:12,143 --> 00:26:14,186 Ah, Mr. Barrington-jones... 543 00:26:15,902 --> 00:26:17,203 Welcome back. 544 00:26:17,615 --> 00:26:18,893 Thanks for seeing me again. 545 00:26:18,894 --> 00:26:22,330 I fly out tonight, 546 00:26:27,409 --> 00:26:28,901 Supervisor worth. 547 00:26:30,586 --> 00:26:33,070 Mr. Worth, thank you for your help. 548 00:26:33,370 --> 00:26:36,240 I was thinking you should take a close look 549 00:26:36,241 --> 00:26:38,893 At Nate Ford's visitor logs... 550 00:26:39,826 --> 00:26:41,390 Especially the video. 551 00:26:44,514 --> 00:26:47,581 Would you excuse me for just a moment? 552 00:26:58,191 --> 00:27:00,371 Nate, the cameras just went down. 553 00:27:00,778 --> 00:27:01,753 Okay, where? 554 00:27:01,754 --> 00:27:02,633 The whole system. 555 00:27:02,634 --> 00:27:05,582 They faked a reboot. It's down for five minutes. 556 00:27:05,731 --> 00:27:08,750 Eliot, get ready. They're coming for Billy. 557 00:27:21,991 --> 00:27:23,095 Push in closer. 558 00:27:23,096 --> 00:27:24,388 Yes, sir. 559 00:27:33,944 --> 00:27:36,390 Parker, please tell me you're at Hardison's new van. 560 00:27:36,391 --> 00:27:38,715 Yeah, it's really nice. 561 00:27:38,865 --> 00:27:40,211 Did you bring it? 562 00:27:40,520 --> 00:27:42,194 Wait, are we doing that now? 563 00:27:43,112 --> 00:27:45,215 Yeah, we're gonna breaking out right now. 564 00:27:45,216 --> 00:27:46,388 Yes! 565 00:27:48,503 --> 00:27:50,587 Sophie, I need you to help guide me through it. 566 00:27:52,165 --> 00:27:53,910 Nate, when they call "Lockdown," 567 00:27:53,911 --> 00:27:56,195 Every door in the prison seals tight. 568 00:28:05,535 --> 00:28:06,707 Hey. 569 00:28:06,863 --> 00:28:07,798 How you doing? 570 00:28:07,799 --> 00:28:09,947 Hyah! 571 00:28:33,451 --> 00:28:35,676 Look at me. Look at me. 572 00:28:38,677 --> 00:28:40,039 A little sloppy. 573 00:28:40,397 --> 00:28:42,024 New glasses. 574 00:28:42,243 --> 00:28:44,235 Hey, I-I am an accountant, okay? 575 00:28:44,236 --> 00:28:46,048 Come on, come on. Go, go, go, go! 576 00:28:53,830 --> 00:28:57,005 Call lockdown! 577 00:28:57,275 --> 00:28:58,566 Copy that. 578 00:29:00,048 --> 00:29:02,565 Lockdown. 579 00:29:02,566 --> 00:29:05,817 Lockdown in 5, 4, 3... 580 00:29:05,818 --> 00:29:06,579 We're not gonna make it. 581 00:29:06,580 --> 00:29:11,863 2, 1...Lockdown. 582 00:29:15,140 --> 00:29:16,457 Okay. 583 00:29:18,456 --> 00:29:21,244 Newspaper folded eight times can support a ton of weight. 584 00:29:21,362 --> 00:29:22,587 Come on. 585 00:29:29,097 --> 00:29:30,807 First Boston independent bank. 586 00:29:30,808 --> 00:29:32,902 - How can I help you? - This is Adam worth. 587 00:29:32,903 --> 00:29:34,318 I want to close an account. 588 00:29:34,319 --> 00:29:35,703 Move money out of it right now. 589 00:29:35,704 --> 00:29:36,544 Which account, sir? 590 00:29:36,545 --> 00:29:39,271 $250,000, the worth campaign fund. 591 00:29:39,272 --> 00:29:41,623 I'm sorry, sir, for a transaction of that size, 592 00:29:41,624 --> 00:29:43,900 You're gonna have to come to the bank in person. 593 00:29:45,150 --> 00:29:46,061 That was worth. 594 00:29:46,062 --> 00:29:49,269 I stalled him, but he's on his way to the bank as we speak. 595 00:29:49,270 --> 00:29:52,465 Oh, Mr. Barrington-jones, I, uh -- I have to go. 596 00:29:54,325 --> 00:29:55,605 What is that alarm? 597 00:29:55,606 --> 00:29:56,953 A lockdown. 598 00:29:57,582 --> 00:29:59,425 Bellows, what's going on? 599 00:29:59,653 --> 00:30:00,875 Here you go. 600 00:30:01,214 --> 00:30:02,937 Billy Epping is on the run. 601 00:30:03,012 --> 00:30:05,376 I think that Ford guy is in on it. 602 00:30:05,821 --> 00:30:07,541 Look, I don't have time for this. 603 00:30:07,542 --> 00:30:10,957 Call me tomorrow, and we'll reschedule, please. 604 00:30:10,958 --> 00:30:12,706 No, if -- if we ju-- 605 00:30:13,332 --> 00:30:14,970 Don't forget your dry-cleaning. 606 00:30:18,199 --> 00:30:19,321 Okay. 607 00:30:20,061 --> 00:30:22,292 And 3, 2, 1. 608 00:30:22,293 --> 00:30:23,945 Oh, oh! 609 00:30:24,269 --> 00:30:25,393 Okay, go. Do what I told you. 610 00:30:25,394 --> 00:30:26,693 - All right, - Good luck. 611 00:30:32,448 --> 00:30:34,657 Motion sensor. Nate. 612 00:30:34,658 --> 00:30:36,206 Steam's filling up now. 613 00:30:39,356 --> 00:30:41,045 Motion sensor beat. 614 00:30:54,778 --> 00:30:56,063 Breathe. 615 00:30:59,074 --> 00:31:00,310 Ah. 616 00:31:00,370 --> 00:31:01,994 And heat sensor cleared. 617 00:31:01,995 --> 00:31:03,359 Last stop. 618 00:31:17,403 --> 00:31:19,066 No reports from any of the patrols. 619 00:31:19,067 --> 00:31:20,534 Get me the cameras! 620 00:31:22,458 --> 00:31:24,166 Exterior. Show me the roof. 621 00:31:28,634 --> 00:31:30,014 No way. 622 00:32:07,731 --> 00:32:09,267 I've got men in the ventilation system. 623 00:32:09,268 --> 00:32:11,991 I've got k-9 teams working the exterior fence. 624 00:32:11,992 --> 00:32:13,289 What's happening at the bank? 625 00:32:13,290 --> 00:32:15,675 I don't know. This smells like a setup. 626 00:32:15,676 --> 00:32:18,259 Sir, you got here just in time. 627 00:32:18,260 --> 00:32:21,207 Someone else attempted to close this account out earlier today. 628 00:32:21,208 --> 00:32:22,429 But I still have it, right? 629 00:32:24,661 --> 00:32:26,418 Yes. And the rest? 630 00:32:27,317 --> 00:32:31,116 There's still another $250,000 in the account. 631 00:32:31,117 --> 00:32:32,471 Yes, all of it. 632 00:32:32,472 --> 00:32:34,027 I'll take all of it. 633 00:32:34,239 --> 00:32:36,731 There! It's Ford and Epping together! 634 00:32:39,840 --> 00:32:41,259 Come on! 635 00:33:01,363 --> 00:33:02,696 Epping. 636 00:33:06,508 --> 00:33:08,023 Oh, sorry, sir. 637 00:33:08,220 --> 00:33:09,459 I say. 638 00:33:09,460 --> 00:33:12,009 There was an escapee, and we're checking all the cars. 639 00:33:13,604 --> 00:33:15,963 My name is Lester. Lester barrington-jones. 640 00:33:15,964 --> 00:33:17,523 I've had a meeting with your warden. 641 00:33:17,524 --> 00:33:20,837 This is, um -- uh, my secretary. 642 00:33:20,838 --> 00:33:22,073 Fiona. 643 00:33:22,117 --> 00:33:24,076 - Secretary. - Sure. 644 00:33:24,077 --> 00:33:25,813 Okay, sir, look, I need you to clear out. 645 00:33:25,814 --> 00:33:26,756 'cause we're busy here. 646 00:33:26,757 --> 00:33:28,149 Of course. Of course. 647 00:33:28,150 --> 00:33:29,659 Okay. Hey, let's go! 648 00:33:29,660 --> 00:33:31,064 You, yeah. 649 00:33:31,948 --> 00:33:33,193 Ha. 650 00:33:33,285 --> 00:33:34,051 See, I like this. 651 00:33:34,052 --> 00:33:35,276 I like when we pretend to kiss. 652 00:33:35,277 --> 00:33:36,585 "Pretend"? 653 00:33:38,164 --> 00:33:39,433 Hey. 654 00:33:39,749 --> 00:33:41,004 An escape? 655 00:33:41,005 --> 00:33:43,714 I've got news crews. I have a governor on my call sheet. 656 00:33:46,547 --> 00:33:50,344 Mr. Worth, Detective Captain Bonanno. 657 00:33:50,452 --> 00:33:52,400 Massachusetts state police. 658 00:33:53,621 --> 00:33:54,626 I think we have a lead. 659 00:33:54,627 --> 00:33:56,185 Oh, thank God. 660 00:33:56,428 --> 00:33:57,820 If we catch them before the weekend, 661 00:33:57,821 --> 00:33:59,992 Maybe we get out of this in one piece. 662 00:34:00,092 --> 00:34:01,679 We have security video 663 00:34:01,716 --> 00:34:04,704 Of Nathan Ford abandoning his getaway car. 664 00:34:08,749 --> 00:34:11,186 Wait. I know that parking lot. 665 00:34:11,187 --> 00:34:12,740 - That's my bank! - Yeah. 666 00:34:12,741 --> 00:34:15,143 Actually, that's your car. 667 00:34:35,268 --> 00:34:37,298 Is there a good reason you drove away from your prison 668 00:34:37,299 --> 00:34:39,207 In the middle of an escape attempt? 669 00:34:40,732 --> 00:34:41,699 Well, I-I-I was -- 670 00:34:41,700 --> 00:34:43,759 Uh, this is my favorite part. 671 00:34:45,754 --> 00:34:47,096 He... 672 00:34:49,524 --> 00:34:51,195 He stole my dry-cleaning. 673 00:34:51,196 --> 00:34:53,096 Yeah, and it fits him really nicely, 674 00:34:53,572 --> 00:34:56,545 Which is odd, because I've met Nate Ford, 675 00:34:56,546 --> 00:34:58,911 And he's a good four inches taller than you. 676 00:34:59,084 --> 00:35:00,608 So, what, you just happened to have 677 00:35:00,609 --> 00:35:02,036 A custom-made suit in your back seat 678 00:35:02,037 --> 00:35:04,089 Perfectly tailored for your accomplice? 679 00:35:04,501 --> 00:35:06,034 Don't forget your dry-cleaning. 680 00:35:13,115 --> 00:35:14,314 "Accomplice"? 681 00:35:14,315 --> 00:35:16,938 Now w-wait a minute. Epping is his accomplice. 682 00:35:16,939 --> 00:35:18,793 T-t-they escaped together. 683 00:35:18,794 --> 00:35:20,599 Well, you got two problems with that. 684 00:35:20,755 --> 00:35:22,915 First, if you're referring to William epping, 685 00:35:22,916 --> 00:35:24,584 He's still inside this prison. 686 00:35:28,162 --> 00:35:28,954 And second, 687 00:35:28,955 --> 00:35:31,185 While Nate Ford was changing clothes in your back seat, 688 00:35:31,186 --> 00:35:34,214 You were inside the bank clearing out your account. 689 00:35:35,563 --> 00:35:38,590 Yeah, that's right, the one he put a quarter million dollars into 690 00:35:38,591 --> 00:35:40,275 For the bribe, remember? 691 00:35:40,536 --> 00:35:41,743 Oh, did I say "Ours"? 692 00:35:41,744 --> 00:35:44,659 I meant what's left of your life savings. 693 00:35:44,660 --> 00:35:47,188 Yeah, we took it out of your account. 694 00:35:51,932 --> 00:35:53,929 Yeah, the only thing we found in your car 695 00:35:54,500 --> 00:35:56,976 Was this list of state judges. 696 00:36:00,029 --> 00:36:02,803 Well, that - that could be anything. 697 00:36:02,804 --> 00:36:03,852 I don't know. 698 00:36:03,853 --> 00:36:06,023 Nathan Ford is a very bad man. 699 00:36:06,645 --> 00:36:08,764 I think we better get some warrants and talk to these judges. 700 00:36:08,765 --> 00:36:11,064 They, uh, they could be in trouble. 701 00:36:12,668 --> 00:36:14,251 Give me your hands. Let's go. 702 00:36:14,252 --> 00:36:15,347 Tell me, Mr. Worth, 703 00:36:15,348 --> 00:36:17,068 What kind of guy makes money 704 00:36:17,069 --> 00:36:19,196 Letting guilty people out of prison, huh? 705 00:36:19,197 --> 00:36:20,280 Get him out of here. 706 00:36:20,281 --> 00:36:21,908 Hey, hey! 707 00:36:31,162 --> 00:36:32,974 And where do you think you're going? 708 00:36:43,045 --> 00:36:44,762 What have you done to my apartment? 709 00:36:44,789 --> 00:36:46,332 I'm the landlord, and this place was vacant. 710 00:36:46,333 --> 00:36:47,545 We needed an office. 711 00:36:47,546 --> 00:36:49,473 Now, I got staggered flights on air France. 712 00:36:49,474 --> 00:36:51,184 Nate, I put you on a train to New York, 713 00:36:51,185 --> 00:36:52,361 Then you fly out on air Uruguay. 714 00:36:52,362 --> 00:36:53,273 Air Uruguay? What are you tal-- 715 00:36:53,274 --> 00:36:55,848 Yeah, your passport has you as Juan Ford, coffee Merchant. 716 00:36:55,849 --> 00:36:59,631 Now, look, we all rendezvous in Paris and... 717 00:37:01,538 --> 00:37:03,350 Buona sera, signore Ford. 718 00:37:13,773 --> 00:37:15,269 I would prefer wine. 719 00:37:21,348 --> 00:37:22,508 How did you know that -- 720 00:37:22,509 --> 00:37:24,609 Some third party was at play? 721 00:37:24,628 --> 00:37:26,420 Come on, the entire plan 722 00:37:26,421 --> 00:37:28,956 Depended on worth finding out Sophie was bent. 723 00:37:28,957 --> 00:37:30,084 He was supposed to panic. 724 00:37:30,085 --> 00:37:32,096 I mean, we were about to tip him off, but -- 725 00:37:32,097 --> 00:37:33,541 I called him first. 726 00:37:36,289 --> 00:37:37,174 Ahh. 727 00:37:41,167 --> 00:37:45,100 Winds up in a private prison run by a corrupt millionaire? 728 00:37:45,176 --> 00:37:48,126 I mean, how long did it take you to put that together, huh? 729 00:37:48,127 --> 00:37:50,332 I mean, this wasn't just a jailbreak, was it? 730 00:37:50,415 --> 00:37:51,723 It was an audition. 731 00:37:52,711 --> 00:37:54,587 You are as good as they say. 732 00:37:56,400 --> 00:37:58,051 Possibly too good. 733 00:38:00,560 --> 00:38:02,211 I need you to take down... 734 00:38:04,702 --> 00:38:06,140 Damien Moreau. 735 00:38:07,343 --> 00:38:08,243 Damien Moreau? 736 00:38:08,244 --> 00:38:10,673 Are you out of your mind? Nobody touches Moreau! 737 00:38:10,674 --> 00:38:12,464 Nate, Moreau finances the sicilians, 738 00:38:12,465 --> 00:38:14,066 The Russian mafia, the colombian cartels. 739 00:38:14,067 --> 00:38:15,898 Yeah, he moves money for the north Koreas, 740 00:38:15,899 --> 00:38:19,809 Stolen artifacts for Iraq, nuclear materials for Iran. 741 00:38:19,810 --> 00:38:21,454 Moreau is the big bad. 742 00:38:21,455 --> 00:38:23,768 He is the central bank for international crime. 743 00:38:23,769 --> 00:38:26,104 N-nate, these files are C.I.A., F.B.I., 744 00:38:26,105 --> 00:38:27,896 Mossad, Japanese security. 745 00:38:27,897 --> 00:38:31,268 So...Who is this woman? 746 00:38:31,969 --> 00:38:33,453 You're not the police. 747 00:38:35,661 --> 00:38:38,947 Moreau buys the police. He buys politicians. 748 00:38:38,965 --> 00:38:41,470 And no law enforcement or intelligence agency 749 00:38:41,471 --> 00:38:43,035 Can touch him. 750 00:38:45,535 --> 00:38:48,702 You have six months to take down Damien Moreau. 751 00:38:48,703 --> 00:38:52,717 She wants to hire us to go after Moreau? 752 00:38:52,718 --> 00:38:55,050 Absolutely not. 753 00:38:56,173 --> 00:38:57,617 Guys, guys, guys! 754 00:38:57,701 --> 00:39:00,427 Just wait a second. This is not a job. 755 00:39:00,518 --> 00:39:01,917 If you bring me Damien Moreau, 756 00:39:01,918 --> 00:39:04,556 You can walk away and nobody will chase you. 757 00:39:18,295 --> 00:39:19,610 And if I fail? 758 00:39:20,318 --> 00:39:22,722 You can stay in my prison in Rome. 759 00:39:22,758 --> 00:39:24,846 Thick walls a thousand years old. 760 00:39:24,847 --> 00:39:28,070 And we still use chain for such a bad man. 761 00:39:28,701 --> 00:39:30,058 What about my team? 762 00:39:30,462 --> 00:39:32,307 They lead dangerous lives. 763 00:39:32,533 --> 00:39:34,290 Thieves die all the time. 764 00:39:37,966 --> 00:39:40,306 Now that you should not have said. 765 00:39:41,415 --> 00:39:42,770 I don't know. 766 00:39:44,063 --> 00:39:46,234 You seem highly motivated. 767 00:39:55,591 --> 00:39:57,559 She's blackmailing us? 768 00:39:57,560 --> 00:40:01,011 She's -- she's -- she's sort of 769 00:40:01,286 --> 00:40:03,821 Yeah. Yeah. 770 00:40:03,954 --> 00:40:06,128 Sucks to be on the wrong side of that, finally. 771 00:40:06,129 --> 00:40:07,855 Right now, they have the leverage, 772 00:40:07,856 --> 00:40:10,205 So what we have to do is we have to get it back. 773 00:40:14,217 --> 00:40:16,288 We can't go straight at a guy like Moreau. 774 00:40:16,289 --> 00:40:17,595 They'll vaporize us. 775 00:40:17,596 --> 00:40:18,697 Right, so what we do is 776 00:40:18,698 --> 00:40:20,602 We do like we've always done in the past, 777 00:40:20,603 --> 00:40:22,649 Is we do jobs that help people. 778 00:40:22,650 --> 00:40:24,694 Only this time, some of them 779 00:40:24,763 --> 00:40:27,599 Are gonna lead us right to Moreau. 780 00:40:30,093 --> 00:40:31,369 Okay. 781 00:40:31,642 --> 00:40:33,636 I mean, I do have a pretty big client list 782 00:40:33,637 --> 00:40:35,400 Waiting for us to check out. 783 00:40:39,930 --> 00:40:41,071 Mm. 784 00:40:41,323 --> 00:40:43,254 Oh, we back in business. 785 00:40:51,250 --> 00:40:55,045 So... How's that going for you? 786 00:40:56,083 --> 00:40:57,402 This? Uh, thanks for asking. 787 00:40:57,403 --> 00:40:58,976 Yeah, it's, um, good. 788 00:40:58,977 --> 00:41:04,721 Is that I tried being a drunk honest man, 789 00:41:04,722 --> 00:41:05,769 A sober thief, 790 00:41:05,770 --> 00:41:09,806 So I'm gonna try being a drunk thief, you know? 791 00:41:10,746 --> 00:41:12,382 Try that for a little while. 792 00:41:13,779 --> 00:41:16,238 You're not going to try to save me, are you? 793 00:41:27,266 --> 00:41:28,862 You're a thief now. 794 00:41:29,882 --> 00:41:31,622 You can save yourself. 795 00:41:33,178 --> 00:41:35,351 Whatever you say, Dominique. 796 00:41:38,202 --> 00:41:39,470 Hmm? 797 00:41:41,475 --> 00:41:42,870 Caroline. 798 00:41:42,871 --> 00:41:52,871 Sync by YYeTs.net www.addic7ed.com